All language subtitles for Black.Hole.Hunters

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:03,702 Narrator: Black holes. 2 00:00:03,704 --> 00:00:07,039 The most formidable yet mysterious entities 3 00:00:07,041 --> 00:00:08,474 In our universe. 4 00:00:10,244 --> 00:00:12,244 For over two years, 5 00:00:12,246 --> 00:00:16,248 Our cameras have followed a team of international scientists 6 00:00:16,250 --> 00:00:19,585 Trying to reveal their ultimate secret. 7 00:00:19,653 --> 00:00:20,986 Man: Attention, attention! 8 00:00:20,988 --> 00:00:22,421 Call station 42. 9 00:00:23,857 --> 00:00:27,192 Narrator: They are taking the first-ever picture 10 00:00:27,194 --> 00:00:28,794 Of a black hole. 11 00:00:28,862 --> 00:00:31,263 Man: If you ask why this hasn't been done before, 12 00:00:31,265 --> 00:00:33,732 It's because it's really, really hard. 13 00:00:33,734 --> 00:00:36,535 Narrator: To pull off this extraordinary feat, 14 00:00:36,603 --> 00:00:39,137 They must travel to the most hostile environments 15 00:00:39,140 --> 00:00:40,806 In the world... 16 00:00:40,874 --> 00:00:41,940 Man: It's pretty cold. 17 00:00:41,942 --> 00:00:45,143 The windchill right now is around minus 70. 18 00:00:45,146 --> 00:00:47,612 Narrator: ...To build a network of telescopes 19 00:00:47,615 --> 00:00:49,648 The size of planet earth. 20 00:00:51,352 --> 00:00:55,420 Their goal: To reveal a picture of a black hole 21 00:00:55,423 --> 00:00:58,357 That will challenge the theories of albert einstein 22 00:00:58,425 --> 00:01:02,227 And could pave the way to a revolution in physics. 23 00:01:02,296 --> 00:01:04,763 Man: It will be one of the most thrilling discoveries 24 00:01:04,832 --> 00:01:06,765 Of our age. 25 00:01:06,767 --> 00:01:09,501 Narrator: This is the inside story 26 00:01:09,503 --> 00:01:13,439 Of the mission to capture the first real image 27 00:01:13,507 --> 00:01:15,307 Of a black hole. 28 00:01:15,309 --> 00:01:21,113 ♪ 29 00:01:23,117 --> 00:01:26,451 In the expanse of our universe, 30 00:01:26,454 --> 00:01:29,388 There is one object so mysterious 31 00:01:29,456 --> 00:01:33,725 It puzzles the greatest scientific minds. 32 00:01:33,727 --> 00:01:35,194 The black hole. 33 00:01:37,197 --> 00:01:38,997 Max tegmark: Pretty much every crazy idea 34 00:01:38,999 --> 00:01:40,532 That sounds like sci-fi 35 00:01:40,534 --> 00:01:43,135 Has been put forward in a serious physics journal 36 00:01:43,203 --> 00:01:45,737 As something that can happen inside of black holes. 37 00:01:45,739 --> 00:01:49,741 It's really the frontier of the wild west of physics. 38 00:01:49,810 --> 00:01:51,676 Brian greene: A black hole is a region of space 39 00:01:51,679 --> 00:01:55,480 Where the pull of gravity is so powerful 40 00:01:55,483 --> 00:01:58,617 That nothing at all can escape if it gets too close. 41 00:01:58,685 --> 00:02:00,819 And by nothing, I really mean nothing, 42 00:02:00,888 --> 00:02:03,021 Including even light itself. 43 00:02:04,291 --> 00:02:06,091 Janna levin: What we really mean by that 44 00:02:06,160 --> 00:02:08,894 Is this area called the event horizon. 45 00:02:08,962 --> 00:02:10,896 It's a specific limit 46 00:02:10,964 --> 00:02:12,498 Around the black hole 47 00:02:12,566 --> 00:02:15,434 That marks what's inside and what's outside. 48 00:02:15,502 --> 00:02:18,237 Scott hughes: Once anything crosses that boundary, 49 00:02:18,305 --> 00:02:21,507 Adios, it is out of contact with the rest of the universe. 50 00:02:21,575 --> 00:02:24,042 We don't know what its ultimate fate is, 51 00:02:24,111 --> 00:02:26,078 But probably it ain't very good. 52 00:02:29,049 --> 00:02:30,582 Narrator: Most scientists today 53 00:02:30,584 --> 00:02:34,520 Believe that black holes really exist. 54 00:02:34,588 --> 00:02:38,056 But nobody has ever actually seen one. 55 00:02:40,327 --> 00:02:44,663 Ramesh narayan: We have identified lots of objects 56 00:02:44,731 --> 00:02:46,398 That look like black holes, 57 00:02:46,466 --> 00:02:48,934 But you can't prove that they're black holes. 58 00:02:48,936 --> 00:02:51,036 This is where the problem comes, right? 59 00:02:52,406 --> 00:02:56,141 Narrator: If nobody has ever seen a black hole, 60 00:02:56,210 --> 00:02:59,411 Can we be sure that they really exist? 61 00:02:59,479 --> 00:03:02,347 Could this fundamental notion about our universe 62 00:03:02,416 --> 00:03:03,882 And how it works 63 00:03:03,951 --> 00:03:05,050 Be wrong? 64 00:03:07,888 --> 00:03:09,287 Astronomer shep doeleman 65 00:03:09,290 --> 00:03:12,357 From the smithsonian astrophysical observatory 66 00:03:12,426 --> 00:03:16,094 Is on a mission to solve this mystery. 67 00:03:16,163 --> 00:03:20,432 He's spearheading an extraordinary experiment. 68 00:03:20,434 --> 00:03:24,102 Shep wants to take the first-ever photograph 69 00:03:24,171 --> 00:03:26,104 Of a black hole. 70 00:03:26,173 --> 00:03:28,573 Shep doeleman: The goal of the entire project 71 00:03:28,576 --> 00:03:30,976 Is to see what a black hole really looks like, 72 00:03:31,044 --> 00:03:32,711 Detect its shape 73 00:03:32,779 --> 00:03:36,381 And see what's happening immediately surrounding it, 74 00:03:36,450 --> 00:03:39,251 Because that's where the action is. 75 00:03:39,253 --> 00:03:42,387 We are really in uncharted territory. 76 00:03:42,456 --> 00:03:43,588 So it's all a bit of a gamble. 77 00:03:43,591 --> 00:03:47,459 It's what we call high risk, high payoff. 78 00:03:47,527 --> 00:03:50,195 Narrator: Here at the haystack observatory 79 00:03:50,264 --> 00:03:52,330 And across the world, 80 00:03:52,333 --> 00:03:54,600 Shep has been developing a technique 81 00:03:54,668 --> 00:03:56,702 To try and see the unseen. 82 00:03:59,406 --> 00:04:03,342 Shep is targeting the very center of the galaxy, 83 00:04:03,410 --> 00:04:07,279 Where astronomers have recorded a cluster of stars 84 00:04:07,347 --> 00:04:09,414 Orbiting something strange. 85 00:04:12,152 --> 00:04:14,753 The stars are orbiting so fast, 86 00:04:14,821 --> 00:04:16,488 Scientists have calculated 87 00:04:16,556 --> 00:04:22,294 It must have the mass of over 4 million suns. 88 00:04:22,296 --> 00:04:24,896 The best explanation? 89 00:04:24,965 --> 00:04:26,798 A black hole. 90 00:04:30,104 --> 00:04:33,038 Shep wants to use radio-telescopes 91 00:04:33,106 --> 00:04:35,774 To try and see this black hole. 92 00:04:35,776 --> 00:04:37,376 But there's a problem. 93 00:04:37,444 --> 00:04:40,512 Although it's predicted to be much larger than the sun, 94 00:04:40,580 --> 00:04:45,117 From earth it's 26,000 lightyears away. 95 00:04:45,185 --> 00:04:47,319 This is such a small target, 96 00:04:47,387 --> 00:04:49,721 There's no telescope in existence 97 00:04:49,723 --> 00:04:52,124 That has the power to see it. 98 00:04:52,192 --> 00:04:54,926 Shep: The entire reason this hasn't been done up till now 99 00:04:54,995 --> 00:04:57,195 Is that black holes are extremely small. 100 00:04:57,264 --> 00:05:00,131 It would be the equivalent of trying to see an orange 101 00:05:00,134 --> 00:05:01,866 At the distance of the moon. 102 00:05:01,869 --> 00:05:03,468 So we have to build a telescope. 103 00:05:03,470 --> 00:05:06,071 We have to build a fundamentally new instrument 104 00:05:06,139 --> 00:05:08,240 That can see things that are that small. 105 00:05:10,077 --> 00:05:13,078 Narrator: To achieve this unprecedented power, 106 00:05:13,146 --> 00:05:14,279 For the last decade, 107 00:05:14,281 --> 00:05:18,684 Shep has been working towards a master-plan. 108 00:05:18,752 --> 00:05:22,620 He wants to combine eight separate telescopes-- 109 00:05:22,623 --> 00:05:23,888 In Spain, 110 00:05:23,891 --> 00:05:26,558 Mexico, 111 00:05:26,560 --> 00:05:30,228 Arizona, 112 00:05:30,230 --> 00:05:31,896 Hawaii, 113 00:05:31,899 --> 00:05:33,765 Chile, 114 00:05:33,834 --> 00:05:36,635 And the south pole. 115 00:05:36,703 --> 00:05:38,570 This earth-sized network 116 00:05:38,572 --> 00:05:42,641 Is called the event horizon telescope. 117 00:05:42,709 --> 00:05:44,443 To capture the crucial image, 118 00:05:44,511 --> 00:05:47,712 All eight dishes must point towards the black hole 119 00:05:47,715 --> 00:05:50,515 At exactly the same time. 120 00:05:50,584 --> 00:05:54,853 Shep: We're linking telescopes about 10,000 kilometers apart, 121 00:05:54,921 --> 00:05:56,188 Even more than that. 122 00:05:56,256 --> 00:05:58,056 By spanning the globe, 123 00:05:58,125 --> 00:06:00,525 You create a new kind of instrument 124 00:06:00,594 --> 00:06:02,861 That can see a black hole. 125 00:06:02,863 --> 00:06:04,663 That's the secret sauce, 126 00:06:04,731 --> 00:06:07,666 That's the secret of the event horizon telescope. 127 00:06:14,208 --> 00:06:18,009 Narrator: It's a monumental technological undertaking. 128 00:06:21,748 --> 00:06:25,283 At each of the eight observatories across the world, 129 00:06:25,285 --> 00:06:27,753 Radio waves from around the black hole 130 00:06:27,821 --> 00:06:29,621 Must be recorded 131 00:06:29,623 --> 00:06:30,622 And the data stored 132 00:06:30,624 --> 00:06:34,893 Onto hundreds of specialized hard drives. 133 00:06:34,895 --> 00:06:37,496 These drives must then be transported 134 00:06:37,564 --> 00:06:40,165 To the max planck institute in germany 135 00:06:40,233 --> 00:06:42,901 And haystack observatory in massachusetts, 136 00:06:42,969 --> 00:06:47,239 Where the data will be combined inside giant supercomputers 137 00:06:47,307 --> 00:06:49,507 Called correlators. 138 00:06:49,510 --> 00:06:52,510 Shep: This correlator is the final piece of the puzzle. 139 00:06:52,513 --> 00:06:54,112 The first part is collecting data 140 00:06:54,181 --> 00:06:56,448 At different spots around the globe. 141 00:06:56,516 --> 00:06:59,317 The second piece, though, is combining that data. 142 00:06:59,386 --> 00:07:01,253 And that's what the correlator does. 143 00:07:03,390 --> 00:07:08,193 Narrator: Only then will this earth-sized telescope network 144 00:07:08,261 --> 00:07:12,464 Have a chance to make an image of a black hole. 145 00:07:12,532 --> 00:07:14,399 Tegmark: If the event horizon telescope 146 00:07:14,401 --> 00:07:17,402 Manages to actually take a high-quality photo 147 00:07:17,471 --> 00:07:19,337 Of a black hole, 148 00:07:19,406 --> 00:07:21,206 That's not an impressive feat; 149 00:07:21,208 --> 00:07:23,341 It's a mind-blowing feat. 150 00:07:23,410 --> 00:07:26,678 It's a technical tour de force like we've never seen before. 151 00:07:28,081 --> 00:07:30,415 Narrator: But what does shep's team hope to see 152 00:07:30,417 --> 00:07:35,620 If a black hole allows nothing, not even light, to escape? 153 00:07:39,960 --> 00:07:45,096 A black hole itself is invisible, 154 00:07:45,098 --> 00:07:47,499 But matter falling into it 155 00:07:47,501 --> 00:07:49,234 Should give it away. 156 00:07:50,704 --> 00:07:55,040 Its intense gravity attracts interstellar gas 157 00:07:55,108 --> 00:08:00,512 And pulls it into a faster and faster orbit. 158 00:08:00,580 --> 00:08:04,983 This heats the gas to billions of degrees 159 00:08:05,051 --> 00:08:06,318 And emits a glow 160 00:08:06,386 --> 00:08:09,454 That the telescopes may be able to detect. 161 00:08:10,524 --> 00:08:14,058 If our ideas about black holes are true, 162 00:08:14,061 --> 00:08:18,730 The team predicts they will see a circular ring of light 163 00:08:18,798 --> 00:08:21,466 And the shadow of a black hole. 164 00:08:27,407 --> 00:08:31,943 For physicists, a lot is at stake. 165 00:08:32,012 --> 00:08:33,678 A picture of a black hole 166 00:08:33,747 --> 00:08:37,482 Will test one of the most treasured theories in science, 167 00:08:37,551 --> 00:08:40,952 Einstein's theory of general relativity. 168 00:08:40,954 --> 00:08:46,157 His theory says that mass curves the fabric of space and time, 169 00:08:46,226 --> 00:08:49,427 Creating an effect that we call gravity. 170 00:08:49,429 --> 00:08:52,364 Hughes: Einstein's theory of relativistic gravity, 171 00:08:52,432 --> 00:08:54,699 That is what lays the foundations 172 00:08:54,768 --> 00:08:58,102 That set all of our understanding. 173 00:08:58,105 --> 00:09:01,172 Step 1 is just, did einstein get it right? 174 00:09:01,174 --> 00:09:04,042 Is there some detail that's been overlooked? 175 00:09:04,110 --> 00:09:05,443 Narrator: For a hundred years, 176 00:09:05,512 --> 00:09:08,647 Einstein's theory has passed every test. 177 00:09:08,715 --> 00:09:12,584 But nobody has ever seen its most extreme prediction. 178 00:09:12,586 --> 00:09:16,721 If enough mass was crushed into a small enough space, 179 00:09:16,790 --> 00:09:19,924 The gravity would be so strong, 180 00:09:19,927 --> 00:09:22,460 It would form a black hole. 181 00:09:22,529 --> 00:09:24,529 Greene: How wonderful would it be 182 00:09:24,598 --> 00:09:29,067 If the event horizon telescope shows us that in extreme realms, 183 00:09:29,135 --> 00:09:32,270 Einstein is not completely right? 184 00:09:32,339 --> 00:09:36,074 It will be one of the most thrilling discoveries of our age 185 00:09:36,142 --> 00:09:38,476 As we will then leap-frog forward 186 00:09:38,545 --> 00:09:41,479 In our grasp of how the universe works. 187 00:09:41,548 --> 00:09:44,082 Narrator: A challenge to einstein's theory 188 00:09:44,150 --> 00:09:46,484 And a new era of astronomy 189 00:09:46,486 --> 00:09:48,019 Rests on the success 190 00:09:48,088 --> 00:09:51,056 Of the event horizon telescope team. 191 00:09:52,225 --> 00:09:59,697 ♪ 192 00:09:59,700 --> 00:10:02,100 There are now just three months 193 00:10:02,168 --> 00:10:05,236 Until the team will attempt to observe the black hole 194 00:10:05,305 --> 00:10:08,006 Using a network of eight telescopes. 195 00:10:10,911 --> 00:10:13,711 But there's a lot to do. 196 00:10:13,714 --> 00:10:17,382 Shep has come to one of the telescopes in the network 197 00:10:17,384 --> 00:10:20,318 To oversee a crucial test run. 198 00:10:20,387 --> 00:10:22,320 Shep: What really gets us out of bed, 199 00:10:22,322 --> 00:10:24,522 What really gets us motivated for this, 200 00:10:24,591 --> 00:10:28,259 Is building a new kind of instrument. 201 00:10:28,261 --> 00:10:29,727 When you think of building a telescope 202 00:10:29,730 --> 00:10:30,929 As large as the earth, 203 00:10:30,997 --> 00:10:35,033 That in and of itself is such a crazy idea. 204 00:10:37,337 --> 00:10:40,138 Narrator: None of the telescopes were originally designed 205 00:10:40,140 --> 00:10:44,009 To connect in this giant network. 206 00:10:44,077 --> 00:10:46,277 So the team must fit each telescope 207 00:10:46,279 --> 00:10:48,012 With special equipment 208 00:10:48,015 --> 00:10:50,615 And customize them to make it work. 209 00:10:50,684 --> 00:10:53,084 Shep: We're operating a little bit on faith-- 210 00:10:53,153 --> 00:10:56,287 Faith that we've checked everything that we can 211 00:10:56,356 --> 00:10:58,289 And that it's working properly. 212 00:10:58,358 --> 00:11:01,092 Narrator: Shep and the team are hoping that the test run 213 00:11:01,161 --> 00:11:04,029 Goes according to plan. 214 00:11:04,097 --> 00:11:06,230 Shep: We spend all of our time being paranoid. 215 00:11:06,233 --> 00:11:09,000 There's a saying, only the paranoid survive. 216 00:11:15,242 --> 00:11:17,975 Narrator: To connect the telescopes together, 217 00:11:17,978 --> 00:11:19,911 The team is using a special technique 218 00:11:19,913 --> 00:11:25,250 Called very-long-baseline interferometry. 219 00:11:25,318 --> 00:11:27,852 But there is a big challenge. 220 00:11:27,854 --> 00:11:29,987 During the observations, 221 00:11:29,990 --> 00:11:33,491 They won't see any results in real time. 222 00:11:35,662 --> 00:11:38,730 Shep: The very nature of the technique we're using 223 00:11:38,798 --> 00:11:42,934 Is that we're not gonna know if these observations work 224 00:11:42,936 --> 00:11:44,202 Until we get all the data back 225 00:11:44,270 --> 00:11:46,538 To a central processing facility. 226 00:11:46,606 --> 00:11:50,608 So we're here to do what's called a dry run, 227 00:11:50,610 --> 00:11:54,479 To make sure that everything runs like clockwork. 228 00:11:54,481 --> 00:11:55,413 Man: Scan 2. 229 00:11:55,415 --> 00:11:57,949 Somebody wrote .78. It's .078. 230 00:11:57,951 --> 00:11:59,150 Who wrote that? 231 00:11:59,219 --> 00:12:01,753 Narrator: During the critical observation run, 232 00:12:01,821 --> 00:12:03,621 There's a lot that can go wrong. 233 00:12:08,228 --> 00:12:10,962 The radio signal from the black hole 234 00:12:10,964 --> 00:12:14,365 Must be recorded at each telescope 235 00:12:14,434 --> 00:12:19,904 And the data stored onto specialized hard drives. 236 00:12:19,906 --> 00:12:22,573 But clouds can obscure the signal 237 00:12:22,576 --> 00:12:24,909 And equipment could fail, 238 00:12:24,911 --> 00:12:26,244 Knocking one or more 239 00:12:26,246 --> 00:12:27,712 Of the telescopes 240 00:12:27,714 --> 00:12:30,115 Out of the network. 241 00:12:30,183 --> 00:12:32,383 So the team needs clear weather 242 00:12:32,452 --> 00:12:34,919 And perfectly working telescopes 243 00:12:34,988 --> 00:12:37,922 At every location across the globe, 244 00:12:37,924 --> 00:12:40,191 Simultaneously. 245 00:12:40,260 --> 00:12:42,327 If just one telescope fails, 246 00:12:42,395 --> 00:12:45,063 They might not get an image. 247 00:12:45,131 --> 00:12:47,598 After the data have been recorded, 248 00:12:47,601 --> 00:12:49,934 The filled hard drives will be shipped 249 00:12:49,936 --> 00:12:52,270 To massachusetts and germany, 250 00:12:52,272 --> 00:12:54,205 Where the data must be combined, 251 00:12:54,274 --> 00:12:58,343 And they will know if their ambitious plan has worked. 252 00:12:58,411 --> 00:12:59,744 Man: Everything's all set? 253 00:12:59,746 --> 00:13:01,079 Man: Yeah, I hope so. 254 00:13:01,147 --> 00:13:02,213 Narrator: In mexico, 255 00:13:02,282 --> 00:13:06,150 Astronomer gopal narayanan is in charge. 256 00:13:06,153 --> 00:13:07,285 Gopal narayanan: The whole purpose 257 00:13:07,287 --> 00:13:08,953 Of the test observations we're doing 258 00:13:08,955 --> 00:13:10,621 Is to bring in a couple 259 00:13:10,624 --> 00:13:12,757 Of new facilities. 260 00:13:12,826 --> 00:13:15,760 We're going to bring in apex, which is in chile, 261 00:13:15,829 --> 00:13:18,096 Pico veleta in europe, 262 00:13:18,164 --> 00:13:19,664 And the south pole telescope. 263 00:13:23,570 --> 00:13:26,304 Narrator: Out of all of the telescopes in the network, 264 00:13:26,372 --> 00:13:32,510 The south pole is critical to make an image of a black hole. 265 00:13:32,579 --> 00:13:37,982 From mexico, the south pole is nearly 8,000 miles away. 266 00:13:38,051 --> 00:13:40,518 The huge distance between these telescopes 267 00:13:40,587 --> 00:13:44,522 Will help the team get an image with much greater resolution. 268 00:13:44,591 --> 00:13:46,991 Physicist dan marrone and his team 269 00:13:47,060 --> 00:13:49,660 Have traveled here to the ends of the earth 270 00:13:49,663 --> 00:13:51,529 To get the telescope ready. 271 00:13:51,598 --> 00:13:53,198 Dan marrone: By including the south pole telescope, 272 00:13:53,266 --> 00:13:56,534 We really truly make a telescope the size of the earth. 273 00:13:56,603 --> 00:13:59,137 It more than doubles the resolution of the array 274 00:13:59,205 --> 00:14:02,073 And gives us that last bit of detail that we need 275 00:14:02,075 --> 00:14:04,275 To make a picture of a black hole. 276 00:14:05,945 --> 00:14:07,411 Narrator: It's January, 277 00:14:07,414 --> 00:14:11,149 And the weather is a biting 33 degrees below zero. 278 00:14:11,217 --> 00:14:12,283 Marrone: So it's pretty cold. 279 00:14:12,285 --> 00:14:14,786 The windchill right now is around minus 70. 280 00:14:16,956 --> 00:14:18,223 Narrator: Despite the cold, 281 00:14:18,291 --> 00:14:24,295 The team still needs to prepare for the test observations. 282 00:14:24,297 --> 00:14:26,764 They must install this custom-built mirror 283 00:14:26,766 --> 00:14:28,099 To the telescope 284 00:14:28,167 --> 00:14:32,370 With submillimeter accuracy. 285 00:14:32,438 --> 00:14:35,840 Marrone: Ok. I do believe the tertiary is installed. 286 00:14:35,909 --> 00:14:38,443 We have to have this mirror positioned 287 00:14:38,511 --> 00:14:41,112 So that the light from this giant 10-meter telescope 288 00:14:41,114 --> 00:14:44,048 Is focused precisely on our receiver. 289 00:14:44,117 --> 00:14:45,516 Uh, so that took a little bit of doing, 290 00:14:45,585 --> 00:14:48,653 But we think we have it right about now. 291 00:14:48,655 --> 00:14:50,922 Narrator: The mirror is in, 292 00:14:50,990 --> 00:14:53,658 But until the observations are complete, 293 00:14:53,726 --> 00:14:55,660 They won't know if it's worked. 294 00:14:57,730 --> 00:14:59,463 Back in mexico, 295 00:14:59,466 --> 00:15:03,267 Gopal and the team get ready to start the trial observation run 296 00:15:03,270 --> 00:15:05,403 With the four telescopes. 297 00:15:05,405 --> 00:15:07,272 They will record the radio emission 298 00:15:07,340 --> 00:15:09,941 From bright sources called quasars 299 00:15:09,943 --> 00:15:12,076 To test the network. 300 00:15:12,145 --> 00:15:14,078 Data specialist lindy blackburn 301 00:15:14,147 --> 00:15:16,881 Is in charge of recording the data. 302 00:15:16,883 --> 00:15:18,149 Man: One minute to go. 303 00:15:18,217 --> 00:15:21,352 Gopal: One minute to go. Is lindy happy with this? 304 00:15:21,354 --> 00:15:23,087 [buzzing] 305 00:15:23,156 --> 00:15:26,291 Gopal: Here we go. We're on. 306 00:15:26,359 --> 00:15:29,060 Narrator: But as the test observations begin... 307 00:15:31,097 --> 00:15:32,897 Gopal: Ok, recording. 308 00:15:32,899 --> 00:15:35,700 Narrator: There's an unexpected problem. 309 00:15:35,702 --> 00:15:37,101 Man: No lights. 310 00:15:37,170 --> 00:15:38,303 Lindy: No lights? 311 00:15:38,371 --> 00:15:39,437 Narrator: A bug in the code 312 00:15:39,505 --> 00:15:42,640 Means the recording lights are not coming on. 313 00:15:42,709 --> 00:15:44,375 Lindy: It's trying to record. 314 00:15:44,444 --> 00:15:46,711 Gopal: It's trying to record? Ok. 315 00:15:46,779 --> 00:15:48,513 Sending data to record-- 316 00:15:48,581 --> 00:15:51,916 Only the very last step in this whole fine process, 317 00:15:51,985 --> 00:15:54,319 Which is albeit a very important step, 318 00:15:54,387 --> 00:15:55,453 Which is to record the damn data 319 00:15:55,455 --> 00:15:57,388 We've collected all through the chain. 320 00:15:57,457 --> 00:15:59,991 That is not happening right now. 321 00:16:00,059 --> 00:16:01,258 Narrator: Without data, 322 00:16:01,261 --> 00:16:05,196 The telescope is knocked out of the network. 323 00:16:05,198 --> 00:16:09,667 Gopal: Lindy is working furiously to find the fixes. 324 00:16:09,736 --> 00:16:12,069 And I think we're hopeful. 325 00:16:12,072 --> 00:16:13,671 So the I.F. Levels look fine. 326 00:16:13,673 --> 00:16:14,472 Lindy: Yeah. 327 00:16:14,540 --> 00:16:17,675 Gopal: Tell me it's working, lindy. 328 00:16:17,677 --> 00:16:19,210 Man: No. 329 00:16:19,278 --> 00:16:22,546 [bleep] 330 00:16:22,549 --> 00:16:23,681 Lindy: Same problem. 331 00:16:23,683 --> 00:16:24,749 I changed the order 332 00:16:24,817 --> 00:16:27,218 That I thought was the initial problem with the... 333 00:16:27,220 --> 00:16:28,686 Gopal: You're hoping that we'll get 334 00:16:28,688 --> 00:16:31,089 This recording to start, lindy? 335 00:16:31,157 --> 00:16:33,424 Lindy: I really don't know. 336 00:16:33,493 --> 00:16:35,226 Woman: All ready? 337 00:16:35,228 --> 00:16:36,661 Man: 10 seconds to go. 338 00:16:41,167 --> 00:16:42,100 Man: Lights. 339 00:16:42,168 --> 00:16:45,703 Gopal: Yay! 340 00:16:45,772 --> 00:16:47,905 Good job, lindy! 341 00:16:47,907 --> 00:16:50,908 Narrator: It's 2:46 a.M. 342 00:16:50,910 --> 00:16:53,411 The team has recorded the quasar data. 343 00:16:56,315 --> 00:16:58,916 But they won't find out if the test has worked 344 00:16:58,985 --> 00:17:01,252 Until the data have been analyzed. 345 00:17:03,256 --> 00:17:04,522 Only then will the team know 346 00:17:04,524 --> 00:17:08,259 If they stand a chance on the real observation run 347 00:17:08,261 --> 00:17:11,462 When they attempt to record an image of a black hole. 348 00:17:16,202 --> 00:17:19,404 An image of a black hole will provide a new way 349 00:17:19,472 --> 00:17:23,808 To test einstein's most extreme theoretical predictions. 350 00:17:23,810 --> 00:17:25,676 Greene: Einstein's equations show us 351 00:17:25,678 --> 00:17:28,279 That if you spend an hour or two at the edge of a black hole 352 00:17:28,281 --> 00:17:30,948 And then come back to earth, for instance, 353 00:17:30,950 --> 00:17:32,817 Earth might have aged ten thousand 354 00:17:32,819 --> 00:17:34,819 Or a million or a billion years. 355 00:17:34,821 --> 00:17:36,421 So when we are observing 356 00:17:36,489 --> 00:17:38,355 The event horizon of a black hole, 357 00:17:38,358 --> 00:17:41,025 We are observing what really can be characterized 358 00:17:41,027 --> 00:17:43,360 As a time machine. 359 00:17:43,363 --> 00:17:46,097 Narrator: Yet despite einstein's equations, 360 00:17:46,165 --> 00:17:49,233 Even he didn't think that black holes could exist. 361 00:17:49,235 --> 00:17:53,170 He didn't believe there was a way they could ever form. 362 00:17:53,173 --> 00:17:55,773 Levin: That's a sensible objection that einstein had. 363 00:17:55,775 --> 00:17:58,309 I mean, after all, it would be very, very, very hard to do, 364 00:17:58,311 --> 00:18:02,113 To crush all the mass of something to a point. 365 00:18:02,181 --> 00:18:05,049 Einstein naturally and reasonably assumed 366 00:18:05,118 --> 00:18:07,118 That matter just wouldn't allow itself 367 00:18:07,186 --> 00:18:08,953 To be compacted that much. 368 00:18:11,791 --> 00:18:15,226 Narrator: But evidence of a mechanism has been growing. 369 00:18:18,131 --> 00:18:21,198 Scientists now believe a black hole 370 00:18:21,201 --> 00:18:23,468 Is the corpse of a giant star 371 00:18:23,536 --> 00:18:24,935 That's gone supernova. 372 00:18:24,938 --> 00:18:29,006 [explosion] 373 00:18:29,075 --> 00:18:30,808 Deep inside the debris, 374 00:18:30,810 --> 00:18:36,614 The surviving core collapses to an infinitely small point. 375 00:18:36,616 --> 00:18:39,684 This is called the singularity. 376 00:18:39,752 --> 00:18:43,955 Its intense gravity warps space and time so severely 377 00:18:44,023 --> 00:18:46,223 That nothing can escape, 378 00:18:46,226 --> 00:18:50,361 Forming the black hole's event horizon. 379 00:18:50,429 --> 00:18:51,695 Greene: It's possible that black holes 380 00:18:51,698 --> 00:18:55,299 Are ultimately a figment of the mathematical equations 381 00:18:55,301 --> 00:18:56,700 That einstein gave us. 382 00:18:56,703 --> 00:18:59,970 But how better to begin to push this understanding 383 00:18:59,973 --> 00:19:02,507 Than to look and see what's actually out there? 384 00:19:02,575 --> 00:19:05,309 And that's the promise of the event horizon telescope. 385 00:19:07,113 --> 00:19:09,447 Narrator: The team hopes to test these theories 386 00:19:09,515 --> 00:19:12,449 By taking a picture of a black hole. 387 00:19:12,452 --> 00:19:13,851 They have two targets 388 00:19:13,920 --> 00:19:17,321 In the centers of two different galaxies-- 389 00:19:17,323 --> 00:19:21,058 One called sagittarius a-star; 390 00:19:21,060 --> 00:19:25,062 The other called m87. 391 00:19:25,131 --> 00:19:27,264 Shep: There are only a couple of targets 392 00:19:27,267 --> 00:19:29,800 In the universe currently 393 00:19:29,869 --> 00:19:31,268 Where the event horizon telescope 394 00:19:31,271 --> 00:19:33,938 Could hope to resolve the silhouette of a black hole, 395 00:19:33,940 --> 00:19:36,007 To see the edge of the event horizon. 396 00:19:36,075 --> 00:19:37,542 M87 is one of them. 397 00:19:37,610 --> 00:19:40,678 Narrator: This image showing emissions from m87 398 00:19:40,746 --> 00:19:44,949 Is the closest astronomers have come to seeing a black hole, 399 00:19:45,017 --> 00:19:47,218 But it's not close enough. 400 00:19:47,286 --> 00:19:49,086 Shep: If we want to image the event horizon 401 00:19:49,155 --> 00:19:51,021 We have to make an image 402 00:19:51,024 --> 00:19:53,090 Of what's inside this little box here, 403 00:19:53,159 --> 00:19:56,560 At the very central core of this galaxy. 404 00:19:56,563 --> 00:19:58,896 That's what we've been directing all of our efforts towards 405 00:19:58,898 --> 00:20:00,698 For over a decade-- 406 00:20:00,766 --> 00:20:02,366 To find out what happens 407 00:20:02,368 --> 00:20:05,369 In this place that has been off limits to us 408 00:20:05,438 --> 00:20:08,038 Since the beginning of astronomy. 409 00:20:08,041 --> 00:20:09,240 Narrator: If they succeed, 410 00:20:09,242 --> 00:20:14,311 Computer simulations show they should see this. 411 00:20:14,314 --> 00:20:20,384 A ring of light circling the edge of the black hole. 412 00:20:20,453 --> 00:20:22,053 Shep: If we could see this ring, 413 00:20:22,121 --> 00:20:25,122 It would be the best evidence that we have 414 00:20:25,191 --> 00:20:27,325 For the existence of black holes. 415 00:20:30,930 --> 00:20:35,199 ♪ 416 00:20:35,201 --> 00:20:37,268 Narrator: It's been three months 417 00:20:37,270 --> 00:20:40,538 Since the event horizon telescope team ran a test 418 00:20:40,606 --> 00:20:45,209 Using four out of eight telescopes in their network. 419 00:20:45,211 --> 00:20:50,348 Since the test run, they have been processing the data. 420 00:20:50,416 --> 00:20:53,484 And despite the recording problems in mexico, 421 00:20:53,552 --> 00:20:56,153 The results showed that four telescopes 422 00:20:56,222 --> 00:20:58,689 Combined successfully as one. 423 00:21:03,095 --> 00:21:06,563 The full observation run is now just one day away, 424 00:21:06,566 --> 00:21:08,566 And shep is at the black hole initiative 425 00:21:08,634 --> 00:21:11,102 In cambridge, massachusetts. 426 00:21:11,170 --> 00:21:13,271 This will be mission control. 427 00:21:15,575 --> 00:21:17,975 The team needs to link eight world-leading, 428 00:21:18,044 --> 00:21:21,112 Multi-million-dollar observatories simultaneously 429 00:21:21,180 --> 00:21:24,315 To capture their image. 430 00:21:24,317 --> 00:21:27,118 They have a 10-day window at the telescopes. 431 00:21:27,186 --> 00:21:29,720 But clouds at any one of the locations 432 00:21:29,722 --> 00:21:32,456 Will obscure the signal from the black hole 433 00:21:32,458 --> 00:21:34,659 And ruin the data. 434 00:21:34,727 --> 00:21:37,394 So each day shep needs to make a call-- 435 00:21:37,397 --> 00:21:40,264 If the night is go or no-go. 436 00:21:40,333 --> 00:21:41,799 Shep: Whether or not you energize 437 00:21:41,801 --> 00:21:44,268 The event horizon telescope on a given night, 438 00:21:44,337 --> 00:21:46,470 That's the biggest decision you can make. 439 00:21:46,539 --> 00:21:49,006 If you make the right one, then you've got great data. 440 00:21:49,008 --> 00:21:50,341 If you make a wrong decision, 441 00:21:50,343 --> 00:21:54,278 You've expended huge amounts of resources. 442 00:21:54,347 --> 00:21:56,013 Narrator: Each night of observation 443 00:21:56,015 --> 00:21:58,149 Will cost thousands of dollars 444 00:21:58,217 --> 00:22:01,085 And eat up their limited hard-drive space. 445 00:22:01,153 --> 00:22:03,087 Shep needs five nights of data 446 00:22:03,155 --> 00:22:06,424 To stand the best chance of making an image. 447 00:22:06,492 --> 00:22:09,093 Judging the weather conditions across the world 448 00:22:09,161 --> 00:22:11,362 Will be critical. 449 00:22:11,364 --> 00:22:14,631 Man: Pico might go above in the next couple of days. 450 00:22:14,634 --> 00:22:15,633 Shep: The alma looks good. 451 00:22:15,701 --> 00:22:17,835 If you make the wrong go/no-go decision, 452 00:22:17,903 --> 00:22:19,970 You may have jeopardized 453 00:22:19,972 --> 00:22:22,373 Your ability to image a black hole. 454 00:22:22,441 --> 00:22:25,576 And that's what consumes us when we're in that room. 455 00:22:27,980 --> 00:22:31,582 Narrator: The communication and weather reports are online. 456 00:22:31,584 --> 00:22:34,718 Now shep needs to make sure the telescopes are ready. 457 00:22:34,721 --> 00:22:36,787 Shep: We want to make sure that we understand where things stand 458 00:22:36,856 --> 00:22:38,255 By the end of today, right? 459 00:22:38,257 --> 00:22:39,457 Because if something is not technically ready, 460 00:22:39,525 --> 00:22:41,425 Then we really do have a problem. 461 00:22:42,862 --> 00:22:45,730 Narrator: High in the atacama desert of chile... 462 00:22:48,200 --> 00:22:51,935 Astronomer alan roy is at the apex telescope 463 00:22:51,938 --> 00:22:54,138 To make final preparations. 464 00:22:54,206 --> 00:22:58,809 [speaking spanish] 465 00:22:58,811 --> 00:23:03,080 Alan is responsible for the most critical part of the project-- 466 00:23:03,149 --> 00:23:04,415 The timing. 467 00:23:04,483 --> 00:23:06,083 Alan roy: Timing is absolutely important to this project, 468 00:23:06,085 --> 00:23:08,685 Absolutely central. 469 00:23:08,688 --> 00:23:11,088 It's the heart piece of the whole experiment. 470 00:23:11,157 --> 00:23:12,423 You're putting in a lot of effort, 471 00:23:12,425 --> 00:23:15,092 A lot of money, a lot of time, 472 00:23:15,161 --> 00:23:17,661 And it's all hinging on getting that timing right. 473 00:23:20,433 --> 00:23:24,368 Narrator: The event horizon telescope network is so large, 474 00:23:24,370 --> 00:23:26,036 The signal from the black hole 475 00:23:26,038 --> 00:23:27,971 Will arrive at each telescope 476 00:23:27,974 --> 00:23:30,641 At a different point in time. 477 00:23:30,643 --> 00:23:33,444 What's more, the earth rotates. 478 00:23:33,512 --> 00:23:36,847 As it spins, the position of the telescopes in space 479 00:23:36,849 --> 00:23:39,250 Constantly changes. 480 00:23:39,318 --> 00:23:42,253 If the team can't record the time the signals arrive 481 00:23:42,321 --> 00:23:45,923 To within a millionth of a millionth of a second, 482 00:23:45,925 --> 00:23:49,160 The telescopes will fail to combine as one. 483 00:23:51,197 --> 00:23:53,397 To sync the telescopes together, 484 00:23:53,466 --> 00:23:55,999 The team has spent $2 million 485 00:23:56,002 --> 00:23:57,802 On some of the most accurate atomic clocks 486 00:23:57,870 --> 00:23:59,269 In the world, 487 00:23:59,272 --> 00:24:01,872 Called hydrogen masers. 488 00:24:01,874 --> 00:24:03,674 Alan: This is the hydrogen maser. 489 00:24:03,742 --> 00:24:07,678 This clock keeps time to about a second in 10 million years. 490 00:24:07,680 --> 00:24:10,948 Of course we don't wait 10 million years to measure it. 491 00:24:10,950 --> 00:24:14,218 Narrator: Alan must keep this clock at a stable temperature 492 00:24:14,220 --> 00:24:16,487 So it runs precisely. 493 00:24:16,555 --> 00:24:18,088 But there's a problem. 494 00:24:18,157 --> 00:24:21,625 The chamber used to cool it is broken. 495 00:24:21,694 --> 00:24:24,562 Alan: The bearings have seized, and we've got no cooling. 496 00:24:24,630 --> 00:24:26,563 So that means the chamber overheats, 497 00:24:26,566 --> 00:24:29,433 And the maser is then not very happy. 498 00:24:29,502 --> 00:24:32,303 Narrator: A faulty maser could be catastrophic. 499 00:24:35,107 --> 00:24:37,307 In the remote atacama desert, 500 00:24:37,310 --> 00:24:40,177 It's too far to call for an engineer. 501 00:24:40,246 --> 00:24:43,247 But alan has a resourceful solution. 502 00:24:43,249 --> 00:24:48,318 Alan: The solution is to crack open the door of the chamber 503 00:24:48,321 --> 00:24:50,053 So that the excess heat from the maser 504 00:24:50,056 --> 00:24:52,990 Can come out through the door. 505 00:24:53,058 --> 00:24:54,458 It makes me a little nervous, 506 00:24:54,527 --> 00:24:57,394 But the clock we have to take on faith, yes, 507 00:24:57,396 --> 00:25:00,063 That it's running as it should. 508 00:25:00,066 --> 00:25:01,131 Narrator: This piece of tape 509 00:25:01,200 --> 00:25:04,201 Should keep the maser running correctly, 510 00:25:04,203 --> 00:25:08,072 If it doesn't, the whole experiment could be at risk. 511 00:25:08,140 --> 00:25:10,741 Greene: My hat is off to the folks 512 00:25:10,743 --> 00:25:12,876 That can actually undertake 513 00:25:12,879 --> 00:25:14,611 These experiments and observations 514 00:25:14,614 --> 00:25:16,280 And make it work. 515 00:25:16,348 --> 00:25:18,082 It's real, it's tangible, 516 00:25:18,150 --> 00:25:21,185 And it's extreme and abstract at the same time. 517 00:25:22,821 --> 00:25:27,024 ♪ 518 00:25:27,026 --> 00:25:31,095 Narrator: In hawaii, on the volcano mauna kea, 519 00:25:31,163 --> 00:25:35,165 Project manager remo tilanus hears from mission control. 520 00:25:35,234 --> 00:25:37,367 Remo tilanus: So, just got the news. 521 00:25:37,370 --> 00:25:39,102 It's a go. 522 00:25:39,105 --> 00:25:42,673 So, ready to go and start observing. 523 00:25:44,977 --> 00:25:47,044 Narrator: This is the crucial moment 524 00:25:47,112 --> 00:25:50,447 That over 10 years of hard work has been leading up to. 525 00:25:50,449 --> 00:25:52,716 Remo: It's taken a long time to get to this point 526 00:25:52,785 --> 00:25:54,918 That we're going to get a real shot 527 00:25:54,921 --> 00:25:57,187 To get an image of a black hole. 528 00:25:57,256 --> 00:25:59,523 And now finally the day is here. 529 00:26:01,260 --> 00:26:05,262 Narrator: Remo must ascend to over 13,000 feet, 530 00:26:05,331 --> 00:26:08,532 To the top of the volcano. 531 00:26:08,534 --> 00:26:10,400 Here two observatories, 532 00:26:10,403 --> 00:26:13,136 The james clerk maxwell telescope 533 00:26:13,139 --> 00:26:15,072 And the submillimeter array, 534 00:26:15,140 --> 00:26:17,541 Are part of the network. 535 00:26:17,543 --> 00:26:20,711 And remo is up against the clock to get them ready. 536 00:26:24,016 --> 00:26:25,482 Remo: Right. 537 00:26:28,153 --> 00:26:31,088 We have to start tuning the receiver. 538 00:26:31,090 --> 00:26:32,956 This mirror directs the radiation 539 00:26:32,959 --> 00:26:35,559 Into the receiver that we're going to use. 540 00:26:35,628 --> 00:26:37,294 It's like tuning a radio. 541 00:26:38,964 --> 00:26:40,698 It's going. 542 00:26:40,766 --> 00:26:42,232 Looking good. 543 00:26:42,301 --> 00:26:44,635 Narrator: At the submillimeter array, 544 00:26:44,703 --> 00:26:48,972 Engineer jonathan weintroub is checking the data recorders. 545 00:26:48,975 --> 00:26:50,708 Jonathan weintroub: We have 50 minutes now 546 00:26:50,776 --> 00:26:53,777 To run the checks before we start recording. 547 00:26:53,846 --> 00:26:58,115 And high altitude doesn't help your brain function. 548 00:26:58,117 --> 00:27:01,051 You tend to make more mistakes at altitude. 549 00:27:01,120 --> 00:27:03,053 Narrator: But across the mountain, 550 00:27:03,122 --> 00:27:04,989 Remo hits a glitch. 551 00:27:05,057 --> 00:27:07,391 Remo: Oh! 552 00:27:07,393 --> 00:27:08,458 What the heck? 553 00:27:08,461 --> 00:27:09,793 He fell out of lock. 554 00:27:09,862 --> 00:27:14,798 Narrator: The receiver won't lock on to the frequency. 555 00:27:14,800 --> 00:27:19,503 Without a lock, the data from the telescope will be ruined. 556 00:27:21,874 --> 00:27:24,074 Remo: Maybe our yig is unlocked. 557 00:27:24,076 --> 00:27:25,542 Narrator: Remo has no option 558 00:27:25,611 --> 00:27:29,079 But to manually adjust the receiver settings. 559 00:27:29,148 --> 00:27:32,216 Remo: Darn, I might now need reading glasses. 560 00:27:32,284 --> 00:27:34,418 I can't see the stupid dials anymore! 561 00:27:34,420 --> 00:27:36,253 [laughs] 562 00:27:39,291 --> 00:27:41,825 Yeah, we stayed in lock. 563 00:27:41,827 --> 00:27:42,793 Excellent. 564 00:27:47,166 --> 00:27:50,033 Narrator: The team is ready just in time. 565 00:27:50,036 --> 00:27:51,835 Man: I think we're all set. 566 00:27:51,837 --> 00:27:53,103 Remo: Good. 567 00:27:53,172 --> 00:27:55,539 Great. It has a nice signal. 568 00:27:56,909 --> 00:27:58,242 Attention, attention. 569 00:27:58,310 --> 00:28:02,246 Doors and roof will be opening, doors and roof will be opening. 570 00:28:02,314 --> 00:28:05,249 Call station 42, call station 42. 571 00:28:11,724 --> 00:28:13,691 Oh, jct is open. 572 00:28:18,197 --> 00:28:23,067 Narrator: Remo directs the antenna onto the target... 573 00:28:23,135 --> 00:28:26,203 And jonathan gets ready to record the data. 574 00:28:26,271 --> 00:28:30,741 Jonathan: 5, 4, 3, 2, 1. 575 00:28:30,809 --> 00:28:32,542 Are we going? 576 00:28:32,545 --> 00:28:36,012 Remo: The event horizon telescope is on the way. 577 00:28:36,015 --> 00:28:38,081 Narrator: After years of work, 578 00:28:38,084 --> 00:28:41,218 The teams at eight observatories across the world 579 00:28:41,220 --> 00:28:44,021 Are finally recording the radio emissions 580 00:28:44,089 --> 00:28:46,323 From around a black hole. 581 00:28:51,564 --> 00:28:59,770 ♪ 582 00:28:59,772 --> 00:29:02,372 Over the first two days of the run, 583 00:29:02,441 --> 00:29:06,210 They successfully record two full nights of data. 584 00:29:08,647 --> 00:29:11,047 But it's not easy. 585 00:29:11,050 --> 00:29:12,116 Shep: We're tired. 586 00:29:12,184 --> 00:29:13,984 You know, you wind up 587 00:29:13,986 --> 00:29:15,853 Just being up at all hours of the night. 588 00:29:15,921 --> 00:29:17,121 Where is it? Where is... 589 00:29:17,189 --> 00:29:20,056 Woman: Oh, so, it's in front. 590 00:29:20,059 --> 00:29:22,325 Shep: We had a problem at one of the telescopes, 591 00:29:22,328 --> 00:29:25,062 One of the bits of electronics that we rely on 592 00:29:25,130 --> 00:29:27,064 Was giving us some crazy results. 593 00:29:27,132 --> 00:29:29,266 Gopal: We're at the maser right now. 594 00:29:29,268 --> 00:29:31,135 Shep: Look at channel number 17. 595 00:29:31,203 --> 00:29:33,403 And ultimately we fixed it, 596 00:29:33,472 --> 00:29:35,773 Because we were in the room, we're working. 597 00:29:39,545 --> 00:29:40,611 Narrator: So far, 598 00:29:40,679 --> 00:29:43,680 The weather has been perfect across the globe. 599 00:29:43,749 --> 00:29:45,348 But on day three, 600 00:29:45,351 --> 00:29:48,351 At the large millimeter telescope in mexico, 601 00:29:48,354 --> 00:29:50,887 The outlook is beginning to change. 602 00:29:50,890 --> 00:29:54,892 Shep: That's a scary, scary webcam. 603 00:29:54,960 --> 00:29:58,095 The lmt is just completely chaotic right now. 604 00:29:58,163 --> 00:29:59,363 I mean, you saw the webcam. 605 00:29:59,431 --> 00:30:03,166 They're socked in by fog, there's clouds rolling in. 606 00:30:03,169 --> 00:30:06,436 It looks very, very dicey up there. 607 00:30:06,438 --> 00:30:08,705 Man: Yes, it's clearly building up. 608 00:30:08,707 --> 00:30:13,110 Narrator: A storm system looks like it's moving towards mexico. 609 00:30:13,178 --> 00:30:16,313 Shep: The telescope in mexico, the lmt, 610 00:30:16,381 --> 00:30:21,251 And the telescope in arizona have dicey weather. 611 00:30:21,320 --> 00:30:22,619 So we're just gonna wait. 612 00:30:25,390 --> 00:30:28,992 Narrator: Shep delays the go/no-go decision. 613 00:30:29,061 --> 00:30:31,261 It's too close to call. 614 00:30:31,263 --> 00:30:34,264 Shep: You guys have to explain these lmt webcams to me. 615 00:30:34,333 --> 00:30:39,870 From one direction, it just looks like a vacation paradise. 616 00:30:39,938 --> 00:30:41,204 And then from these other views, 617 00:30:41,207 --> 00:30:42,472 It just looks like 618 00:30:42,474 --> 00:30:47,144 You're heading into a vortex maelstrom of hell. 619 00:30:47,212 --> 00:30:49,947 And I don't understand how three different views 620 00:30:50,015 --> 00:30:51,815 Can be so different. 621 00:30:51,884 --> 00:30:54,684 Narrator: Shep has to decide. 622 00:30:54,687 --> 00:30:58,155 But now there's news from the alma observatory in chile. 623 00:30:58,223 --> 00:30:59,489 Shep: Hold on, hold on, 624 00:30:59,491 --> 00:31:02,826 I want to make sure I understand what you just said. 625 00:31:02,895 --> 00:31:07,297 You think there's a chance that the data from last night 626 00:31:07,299 --> 00:31:10,033 From alma are corrupted? 627 00:31:10,102 --> 00:31:11,602 Man: Um, there's a chance. 628 00:31:13,171 --> 00:31:14,371 Narrator: Corrupt data 629 00:31:14,439 --> 00:31:17,641 Could put the whole $50 million experiment 630 00:31:17,643 --> 00:31:18,809 In jeopardy. 631 00:31:25,317 --> 00:31:28,184 At eight telescopes across the world, 632 00:31:28,187 --> 00:31:32,455 The team has been recording the emission from a black hole. 633 00:31:32,458 --> 00:31:34,391 Remo: Ok, recording. Man: Recording. 634 00:31:34,393 --> 00:31:37,060 Remo: Alright. Man: Oh, yes, yes. 635 00:31:37,062 --> 00:31:38,061 Narrator: They are three days 636 00:31:38,130 --> 00:31:41,331 Into their 10-day observation window, 637 00:31:41,333 --> 00:31:44,067 But at the alma observatory in chile, 638 00:31:44,069 --> 00:31:46,870 The team thinks their entire second night of data 639 00:31:46,872 --> 00:31:48,505 Could be corrupt. 640 00:31:49,675 --> 00:31:52,342 Shep: This is a whole new wrinkle for us. 641 00:31:52,344 --> 00:31:57,147 If you had extra time, could you run this problem down? 642 00:31:57,149 --> 00:32:00,483 Man: Running it down is probably not likely. 643 00:32:00,486 --> 00:32:02,352 Narrator: It's a massive blow. 644 00:32:02,354 --> 00:32:05,488 The team might now only have one night's worth of data 645 00:32:05,491 --> 00:32:08,825 Out of five they need. 646 00:32:08,894 --> 00:32:11,028 With the weather outlook set to get worse, 647 00:32:11,096 --> 00:32:13,296 Shep has to take a risk. 648 00:32:13,299 --> 00:32:15,098 Shep: I think we should make this a go 649 00:32:15,167 --> 00:32:17,300 Because we're not gonna tear the system apart, 650 00:32:17,303 --> 00:32:19,903 So we have to assume that alma's going to be fine. 651 00:32:19,905 --> 00:32:22,973 So I'm gonna say that we're gonna go. 652 00:32:22,975 --> 00:32:28,445 ♪ 653 00:32:28,513 --> 00:32:30,781 Narrator: Over the next five days, 654 00:32:30,849 --> 00:32:33,116 The team avoids the storm 655 00:32:33,185 --> 00:32:36,453 And observes for the remaining three nights. 656 00:32:36,455 --> 00:32:38,488 Woman: We are recording the data. 657 00:32:40,993 --> 00:32:42,258 Narrator: Their hard drives fill up 658 00:32:42,261 --> 00:32:46,997 With over 6 million gigabytes of precious data-- 659 00:32:47,065 --> 00:32:50,934 More storage than 12,000 laptop computers. 660 00:32:51,003 --> 00:33:00,344 ♪ 661 00:33:00,412 --> 00:33:03,213 In chile, alan roy and the team 662 00:33:03,215 --> 00:33:06,283 Finish what's been a tiring eight days. 663 00:33:06,351 --> 00:33:08,351 Alan: This is coming up to the end of the last run. 664 00:33:08,354 --> 00:33:10,287 We've got maybe three minutes. 665 00:33:10,355 --> 00:33:13,690 I'm feeling weary but, but content. 666 00:33:13,759 --> 00:33:15,959 Narrator: The team has recorded their target 667 00:33:15,961 --> 00:33:18,095 Of five nights of data. 668 00:33:18,163 --> 00:33:21,231 But only when all the data are combined together 669 00:33:21,233 --> 00:33:24,768 Will they know if they might see a black hole. 670 00:33:24,770 --> 00:33:27,170 Neil nagar: This is the interesting part. This is... 671 00:33:27,239 --> 00:33:30,240 It's almost a game of bluff. 672 00:33:30,308 --> 00:33:34,110 You've now spent more than a week here at the telescopes, 673 00:33:34,113 --> 00:33:35,578 Observed through the night, 674 00:33:35,581 --> 00:33:38,382 And we still don't know if anything will come out of this. 675 00:33:38,450 --> 00:33:46,056 ♪ 676 00:33:46,058 --> 00:33:50,127 Narrator: Over in cambridge, shep is winding down. 677 00:33:50,195 --> 00:33:52,996 Shep: This is the beginning of the end, right? 678 00:33:53,065 --> 00:33:56,800 I mean, this is not the end by any stretch of the imagination. 679 00:33:56,802 --> 00:34:00,203 We have a lot of work to do, a lot of work to do. 680 00:34:00,272 --> 00:34:02,539 But we've taken this first big step. 681 00:34:08,680 --> 00:34:10,280 Narrator: At the south pole, 682 00:34:10,348 --> 00:34:13,283 After five months of total darkness, 683 00:34:13,285 --> 00:34:15,419 Flights resume once again. 684 00:34:19,425 --> 00:34:23,693 Now the team can finally return the last remaining hard drives 685 00:34:23,762 --> 00:34:26,763 Back to the u.S. And germany 686 00:34:26,765 --> 00:34:31,334 And complete the processing from all eight telescopes. 687 00:34:34,106 --> 00:34:35,638 At the black hole initiative, 688 00:34:35,641 --> 00:34:39,042 Shep assembles team members from around the world 689 00:34:39,044 --> 00:34:42,979 To test how to turn the new data into images. 690 00:34:43,048 --> 00:34:44,314 Shep: The big challenge that we face 691 00:34:44,316 --> 00:34:46,716 In this technique of the event horizon telescope 692 00:34:46,785 --> 00:34:47,918 Is that we don't have 693 00:34:47,986 --> 00:34:50,120 All the pixels in the image, if you will. 694 00:34:50,122 --> 00:34:51,455 We have some of the pixels, 695 00:34:51,523 --> 00:34:53,656 So the art is trying to figure out 696 00:34:53,659 --> 00:34:55,792 What the entire image looks like 697 00:34:55,794 --> 00:34:57,327 Without having, you know, 698 00:34:57,395 --> 00:34:59,930 Everything that we'd like to have. 699 00:34:59,998 --> 00:35:03,133 Narrator: The team will test different computer algorithms 700 00:35:03,201 --> 00:35:06,536 To see if they can create an accurate image. 701 00:35:06,538 --> 00:35:10,874 But they won't attempt it on the target black holes just yet. 702 00:35:10,942 --> 00:35:13,276 Shep: First we're putting on training wheels. 703 00:35:13,278 --> 00:35:14,878 Right? We're taking baby steps. 704 00:35:14,946 --> 00:35:16,412 And we're trying to use 705 00:35:16,415 --> 00:35:19,749 The algorithms that we want to use 706 00:35:19,818 --> 00:35:21,084 For sag a-star and m87, 707 00:35:21,153 --> 00:35:24,087 But on well-known sources that are much brighter. 708 00:35:25,357 --> 00:35:27,157 Narrator: These bright sources 709 00:35:27,159 --> 00:35:30,093 Come from matter swirling into what's believed to be 710 00:35:30,162 --> 00:35:32,962 A feasting black hole. 711 00:35:32,965 --> 00:35:38,301 As the black hole accelerates the matter, it rips it apart 712 00:35:38,370 --> 00:35:42,439 And launches jets of radiation into space. 713 00:35:42,507 --> 00:35:45,041 These are quasars. 714 00:35:45,110 --> 00:35:48,912 They can kick out more energy than a billion stars, 715 00:35:48,980 --> 00:35:54,317 Leaving a signature jet that's visible across the cosmos. 716 00:35:54,319 --> 00:35:59,122 Shep: If we can get really good images on those sources, 717 00:35:59,191 --> 00:36:01,291 Then we know we'll be ready to go to the next phase. 718 00:36:03,195 --> 00:36:05,729 Narrator: Katie bouman is leading one of the teams 719 00:36:05,797 --> 00:36:08,932 Trying to make an image of a quasar. 720 00:36:09,000 --> 00:36:10,200 Katie bouman: It's really exciting, 721 00:36:10,268 --> 00:36:12,936 The first time we're actually trying to make an image. 722 00:36:13,004 --> 00:36:15,739 So, here is 3c120. 723 00:36:15,807 --> 00:36:17,340 Narrator: The quasar is too far away 724 00:36:17,409 --> 00:36:19,676 To see the edge of the black hole, 725 00:36:19,678 --> 00:36:22,145 But the team knows what the jet should look like 726 00:36:22,214 --> 00:36:25,015 From existing telescopes. 727 00:36:28,954 --> 00:36:31,354 But two days into this workshop, 728 00:36:31,423 --> 00:36:36,159 The algorithms are not producing one consistent image. 729 00:36:36,161 --> 00:36:38,895 Woman: I can make an image that looks like that, 730 00:36:38,897 --> 00:36:40,297 And that's ridiculous. 731 00:36:40,365 --> 00:36:42,566 Katie: We get a lot of different kind of structures 732 00:36:42,634 --> 00:36:44,234 Come out from the same data. 733 00:36:44,236 --> 00:36:47,370 That's not a vote of confidence in those images, I guess. 734 00:36:47,439 --> 00:36:49,306 Narrator: Physicist mareki honma 735 00:36:49,374 --> 00:36:52,175 Is also not getting a clear image. 736 00:36:52,244 --> 00:36:54,044 Mareki honma: Here is a very bright spot. 737 00:36:54,112 --> 00:36:56,379 So we believe there is something, 738 00:36:56,448 --> 00:37:01,317 But the whole area, it just looks like noise. 739 00:37:01,320 --> 00:37:02,986 [chuckles] 740 00:37:06,658 --> 00:37:10,594 Narrator: If the team can't get the algorithms to work, 741 00:37:10,662 --> 00:37:14,064 They won't be able to make an image of a black hole. 742 00:37:20,339 --> 00:37:23,073 The event horizon telescope team 743 00:37:23,141 --> 00:37:25,942 Has linked data from eight telescopes together 744 00:37:26,011 --> 00:37:30,013 To try and capture an image of a black hole. 745 00:37:30,015 --> 00:37:31,281 The team has had problems 746 00:37:31,349 --> 00:37:34,818 Creating a clear test image of a quasar, 747 00:37:34,886 --> 00:37:39,623 But after a week of coding, the images start to improve. 748 00:37:39,691 --> 00:37:41,824 And the jet has more detail 749 00:37:41,827 --> 00:37:44,427 Than anything the team has seen before. 750 00:37:44,496 --> 00:37:48,832 Katie: I see this jet-like kind of structure shooting out. 751 00:37:48,900 --> 00:37:50,166 Ramesh: It's incredible. 752 00:37:50,168 --> 00:37:52,235 Look at all the structure. 753 00:37:52,237 --> 00:37:55,038 Shep: The team has produced images now, 754 00:37:55,106 --> 00:37:57,173 After going through this whole pipeline, 755 00:37:57,175 --> 00:37:59,709 That seem very robust. 756 00:37:59,778 --> 00:38:00,910 So that's the key. 757 00:38:00,912 --> 00:38:03,780 You have to be so confident in your techniques 758 00:38:03,782 --> 00:38:05,448 And your data handling, 759 00:38:05,517 --> 00:38:06,783 That you trust them, 760 00:38:06,785 --> 00:38:08,785 Because for sag a-star, for m87, 761 00:38:08,787 --> 00:38:10,987 We have no idea what we're gonna see. 762 00:38:14,259 --> 00:38:16,726 Narrator: After more than ten years of planning... 763 00:38:18,463 --> 00:38:20,196 Gopal: Yay! 764 00:38:20,198 --> 00:38:22,732 Narrator: $50 million, 765 00:38:22,734 --> 00:38:24,400 And the combined brainpower 766 00:38:24,403 --> 00:38:27,070 Of over 200 international scientists... 767 00:38:27,138 --> 00:38:28,604 Remo: Attention, attention. 768 00:38:28,607 --> 00:38:30,473 Doors and roof will be opening. 769 00:38:32,077 --> 00:38:34,744 [speaking spanish] 770 00:38:34,746 --> 00:38:36,479 Narrator: Finally the time comes 771 00:38:36,481 --> 00:38:40,350 To try and make an image of a black hole. 772 00:38:40,352 --> 00:38:42,151 Shep: This has been a huge process, 773 00:38:42,154 --> 00:38:44,287 A very, very careful process, 774 00:38:44,356 --> 00:38:47,623 And the imaging team is now getting the first set of data 775 00:38:47,626 --> 00:38:51,361 That they can use to make a photo of a black hole. 776 00:38:53,765 --> 00:38:55,098 Katie: It's really exciting. 777 00:38:55,100 --> 00:38:57,300 We just got the data, 778 00:38:57,369 --> 00:38:59,502 And that's, you know, what we've been waiting for 779 00:38:59,571 --> 00:39:01,037 For many years, 780 00:39:01,106 --> 00:39:03,073 So it's a pretty exciting time for us. 781 00:39:05,110 --> 00:39:08,911 Shep: This is the moment when we finally get to see 782 00:39:08,914 --> 00:39:11,381 What a black hole might look like. 783 00:39:11,449 --> 00:39:14,517 Narrator: Each member of the team loads the data 784 00:39:14,586 --> 00:39:17,053 And starts running their algorithms. 785 00:39:17,122 --> 00:39:18,922 Katie: Are we gonna-- are we doing this? 786 00:39:18,990 --> 00:39:19,922 Shep: Let's see it. 787 00:39:19,925 --> 00:39:22,859 Katie: Ok, ready...Set... 788 00:39:22,927 --> 00:39:24,861 Go. Going, going, going... 789 00:39:24,863 --> 00:39:35,405 ♪ 790 00:39:35,407 --> 00:39:37,874 Narrator: The algorithms are producing 791 00:39:37,942 --> 00:39:40,276 Some tantalizing images. 792 00:39:40,345 --> 00:39:42,078 Shep: This is very early stages, 793 00:39:42,147 --> 00:39:43,346 This is exploratory surgery. 794 00:39:43,415 --> 00:39:45,148 The patient is on the table, 795 00:39:45,216 --> 00:39:46,616 We've opened the patient up, 796 00:39:46,618 --> 00:39:47,417 We're looking inside, 797 00:39:47,485 --> 00:39:49,119 We're trying to find out what we see. 798 00:39:51,890 --> 00:39:53,289 Narrator: Each member of the team 799 00:39:53,291 --> 00:39:57,227 Needs to zero in on one consistent image. 800 00:40:00,698 --> 00:40:02,232 Shep: That is interesting. 801 00:40:03,969 --> 00:40:04,967 Whoa. 802 00:40:04,970 --> 00:40:06,235 Katie: Ha ha! 803 00:40:06,238 --> 00:40:08,338 I'm getting something pretty similar, a little bit. 804 00:40:09,841 --> 00:40:14,177 Narrator: And with the data for the black hole m87, 805 00:40:14,245 --> 00:40:16,713 One image soon becomes clear. 806 00:40:19,251 --> 00:40:23,253 Katie: I see a circle-y feature. Ha! 807 00:40:27,259 --> 00:40:29,325 Narrator: A bright ring of light 808 00:40:29,394 --> 00:40:33,029 Circling the shadow of the black hole. 809 00:40:34,933 --> 00:40:36,999 Shep: What I'm seeing on the screen here 810 00:40:37,002 --> 00:40:38,401 Is pretty startling. 811 00:40:38,470 --> 00:40:42,672 This is a case where the signal is so clear 812 00:40:42,740 --> 00:40:45,074 That it kind of hits you on the head with a hammer. 813 00:40:45,076 --> 00:40:47,543 If this holds up, 814 00:40:47,546 --> 00:40:50,012 It's going to be the discovery of my lifetime, 815 00:40:50,015 --> 00:40:53,216 And I think of many other people's lifetime. 816 00:40:53,218 --> 00:40:56,219 And...It's, uh, 817 00:40:56,221 --> 00:40:59,622 It's really sobering to see what a black hole looks like 818 00:40:59,624 --> 00:41:01,958 For the first time. 819 00:41:01,960 --> 00:41:05,294 Narrator: The image shows photons of light 820 00:41:05,297 --> 00:41:09,699 Being distorted into a ring by the power of gravity. 821 00:41:09,767 --> 00:41:10,700 In the center, 822 00:41:10,768 --> 00:41:14,437 A black hole with the mass of 6 billion suns 823 00:41:14,439 --> 00:41:18,107 Is swallowing the light that strays too close. 824 00:41:18,176 --> 00:41:19,642 It is profound evidence 825 00:41:19,711 --> 00:41:23,112 That confirms the existence of black holes 826 00:41:23,114 --> 00:41:27,116 First predicted by einstein's theory of gravity. 827 00:41:27,185 --> 00:41:30,987 Shep: This shows us that space-time is distorted 828 00:41:30,989 --> 00:41:33,856 In the way that einstein felt it would be 829 00:41:33,859 --> 00:41:35,324 At the black hole boundary, 830 00:41:35,327 --> 00:41:39,329 At the most extreme environment in the universe. 831 00:41:39,397 --> 00:41:44,867 These photons are struggling to get away from this black hole. 832 00:41:44,870 --> 00:41:46,736 And the black hole is tethering them 833 00:41:46,804 --> 00:41:49,872 With its immense gravity. 834 00:41:49,875 --> 00:41:51,074 And every once in a while, 835 00:41:51,142 --> 00:41:54,410 Some of them can just get away from the black hole 836 00:41:54,479 --> 00:41:55,478 And come to us. 837 00:41:55,547 --> 00:42:00,750 So we're seeing the very definition of this surface 838 00:42:00,752 --> 00:42:03,219 Where light is lost forever. 839 00:42:03,221 --> 00:42:08,090 ♪ 840 00:42:08,093 --> 00:42:10,092 Narrator: In 2019, 841 00:42:10,095 --> 00:42:13,963 The event horizon telescope team verified their data 842 00:42:13,965 --> 00:42:16,832 And released their results to the world. 843 00:42:16,835 --> 00:42:26,642 ♪ 844 00:42:26,645 --> 00:42:30,680 This is a groundbreaking scientific result. 845 00:42:34,586 --> 00:42:37,120 For the event horizon telescope team, 846 00:42:37,188 --> 00:42:41,858 They hope it could transform the way we see the universe. 847 00:42:41,926 --> 00:42:43,459 Tegmark: When galileo first proved 848 00:42:43,528 --> 00:42:46,862 That you can take pictures of the sky with telescopes, 849 00:42:46,865 --> 00:42:49,132 That didn't end astronomy; 850 00:42:49,200 --> 00:42:50,633 It started it. 851 00:42:51,803 --> 00:42:54,070 And in the same way, 852 00:42:54,138 --> 00:42:55,738 The most important scientific legacy 853 00:42:55,807 --> 00:42:57,140 Of the event horizon telescope 854 00:42:57,208 --> 00:42:58,407 Is gonna be the fact that it creates 855 00:42:58,410 --> 00:43:00,677 An entirely new field of science. 856 00:43:03,147 --> 00:43:05,414 Hughes: If I know astronomers, when this thing is done, 857 00:43:05,417 --> 00:43:09,152 They're gonna go, "ooh! What else can we do with this?" 858 00:43:09,220 --> 00:43:10,620 Greene: I can certainly envision 859 00:43:10,622 --> 00:43:13,422 That 10, 30, 50 years from now, 860 00:43:13,425 --> 00:43:15,825 Our description of black holes are gonna be 861 00:43:15,827 --> 00:43:18,561 Completely, radically different. 862 00:43:18,563 --> 00:43:22,165 Narrator: For shep and the event horizon telescope team, 863 00:43:22,233 --> 00:43:25,568 They hope this is just the beginning. 864 00:43:25,570 --> 00:43:26,970 Shep: We're not done. 865 00:43:27,038 --> 00:43:28,104 We don't actually like things 866 00:43:28,172 --> 00:43:32,241 To be tied up in a bow and finished. 867 00:43:32,310 --> 00:43:36,112 This shows us how black holes eat and how they feed 868 00:43:36,180 --> 00:43:38,381 In a way that has been impossible up to now. 869 00:43:42,721 --> 00:43:45,188 This, most of all, 870 00:43:45,256 --> 00:43:49,659 Signals a whole new direction in astronomy. 871 00:43:49,727 --> 00:43:51,060 And that's rare. 872 00:43:52,664 --> 00:43:54,764 That is really extraordinary. 63085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.