Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:16,349 --> 00:00:18,615
Jess, look over here.
3
00:00:18,617 --> 00:00:21,484
What are you doing?
4
00:00:21,486 --> 00:00:23,487
Where did you get that
5
00:00:23,489 --> 00:00:25,489
and why are you
videotaping me?
6
00:00:25,491 --> 00:00:27,490
- I found it.
- You found it?
7
00:00:27,492 --> 00:00:29,525
OK, I didn't find it,
I bought it.
8
00:00:29,527 --> 00:00:31,795
Do you have
your seatbelt on?
9
00:00:31,797 --> 00:00:33,764
Yes, I do.
10
00:00:33,766 --> 00:00:35,932
Your rearview
mirrors OK?
11
00:00:35,934 --> 00:00:37,468
Mm-hmm.
12
00:00:37,470 --> 00:00:38,768
Oh, my gosh.
13
00:00:38,770 --> 00:00:40,570
I get so scared
when you're driving.
14
00:00:40,572 --> 00:00:42,505
- Why?
- I don't know.
15
00:00:42,507 --> 00:00:44,374
Let's see how well
this turn... oh, no.
16
00:00:44,376 --> 00:00:46,509
- OK, OK, don't judge me, don't judge me.
- Oh, my gosh.
17
00:00:46,511 --> 00:00:49,748
This is exactly why
I get so scared.
18
00:00:51,150 --> 00:00:52,649
Where are your books?
19
00:00:52,651 --> 00:00:54,917
I forgot them.
20
00:00:54,919 --> 00:00:56,286
Oh.
21
00:00:56,288 --> 00:00:58,421
How are you going to study
for that test tomorrow?
22
00:00:58,423 --> 00:00:59,923
There's a test tomorrow?
23
00:00:59,925 --> 00:01:01,191
Yeah.
24
00:01:01,193 --> 00:01:02,960
All right, we need
to make a signature out.
25
00:01:02,962 --> 00:01:04,961
Just say, "I'm Jess"
26
00:01:04,963 --> 00:01:07,398
and "Peace!"
or something.
27
00:01:07,400 --> 00:01:09,399
I'm outtie.
28
00:01:09,401 --> 00:01:10,934
Wait, wait, wait.
29
00:01:10,936 --> 00:01:13,069
- You're embarrassing me.
- What about... what about
30
00:01:13,071 --> 00:01:15,071
just, like, a...
31
00:01:15,073 --> 00:01:16,607
That was good.
32
00:01:18,076 --> 00:01:20,610
You know, it's not
every day that you get to come
33
00:01:20,612 --> 00:01:22,946
to a school anywhere
in America and see
34
00:01:22,948 --> 00:01:25,681
this type of excitement
that doesn't surround sports.
35
00:01:25,683 --> 00:01:28,085
The National Commission
for High School Education
36
00:01:28,087 --> 00:01:30,420
does not hand
this honor out easily.
37
00:01:30,422 --> 00:01:32,723
Number Ten
in the entire nation,
38
00:01:32,725 --> 00:01:34,725
and they are more
than proud here because,
39
00:01:34,727 --> 00:01:37,428
whether or not they knew
an award was at stake or not,
40
00:01:37,430 --> 00:01:38,562
they did the right things.
41
00:01:38,564 --> 00:01:40,196
We cannot go any further
without interviewing
42
00:01:40,198 --> 00:01:41,431
the man of the hour.
43
00:01:41,433 --> 00:01:43,734
We're talking about
the principal of this school,
44
00:01:43,736 --> 00:01:45,435
and you're gonna hear
a lot of cheering
45
00:01:45,437 --> 00:01:46,737
'cause these students
love this guy.
46
00:01:46,739 --> 00:01:49,440
Principal Richard Harris.
Principal...
47
00:01:50,743 --> 00:01:52,443
Congratulations to you.
48
00:01:52,445 --> 00:01:53,544
Thank you.
Thank you very much.
49
00:01:53,546 --> 00:01:54,744
The eyes of the nation...
50
00:01:54,746 --> 00:01:57,448
not on North Brookdale,
but on South Brookdale.
51
00:01:57,450 --> 00:01:59,216
Yes!
Yeah, Brookdale!
52
00:02:00,418 --> 00:02:03,720
What is it about this school
that sets it apart?
53
00:02:03,722 --> 00:02:05,722
I know the students are
special, but what about
54
00:02:05,724 --> 00:02:07,190
the way things
are done here?
55
00:02:07,192 --> 00:02:09,026
It's a community.
It's the parents
56
00:02:09,028 --> 00:02:10,361
getting involved
with the students, getting
57
00:02:10,363 --> 00:02:12,729
involved with the teachers,
everybody doing it.
58
00:02:12,731 --> 00:02:14,198
It's a community effort
and then the kids
59
00:02:14,200 --> 00:02:15,331
doing it themselves.
60
00:02:15,333 --> 00:02:16,467
Without their hard work,
without them saying,
61
00:02:16,469 --> 00:02:19,035
"We want to do this,"
this couldn't happen.
62
00:02:19,037 --> 00:02:20,736
That's the only way I can
say it; it's everybody
63
00:02:20,738 --> 00:02:22,505
doing what they should do,
and this is it!
64
00:02:22,507 --> 00:02:24,508
We're the best!
65
00:02:54,206 --> 00:02:56,506
Do you know
an average person laughs
66
00:02:56,508 --> 00:02:58,509
about 15 times a day?
67
00:02:58,511 --> 00:03:00,010
Really?
68
00:03:01,513 --> 00:03:03,514
That was, like,
a courtesy laugh.
69
00:03:03,516 --> 00:03:05,516
- I felt bad.
- Ha ha!
70
00:03:05,518 --> 00:03:07,985
What are you doing?
71
00:03:07,987 --> 00:03:09,685
Um, come here.
72
00:03:09,687 --> 00:03:13,189
I went to a little spy
camera store...
73
00:03:13,191 --> 00:03:15,691
and I found
this little guy.
74
00:03:15,693 --> 00:03:17,194
That's not a camera.
75
00:03:17,196 --> 00:03:19,028
It is a camera,
and I know how much
76
00:03:19,030 --> 00:03:21,865
you like dragonflies,
so I talked to the guy
77
00:03:21,867 --> 00:03:24,700
and... just
78
00:03:24,702 --> 00:03:26,702
fancied it up
a little bit.
79
00:03:26,704 --> 00:03:27,903
- But...
- I don't...
80
00:03:27,905 --> 00:03:30,206
- We'll clip it here.
- Are you messing with me?
81
00:03:30,208 --> 00:03:32,141
I'm dead serious.
It records.
82
00:03:32,143 --> 00:03:33,677
It's recording
right now.
83
00:03:33,679 --> 00:03:36,115
Wait.
Yeah, it's recording.
84
00:03:42,321 --> 00:03:44,087
Look.
85
00:03:44,089 --> 00:03:46,589
That is actually
a camera.
86
00:03:46,591 --> 00:03:48,592
Well, where's the...
87
00:03:48,594 --> 00:03:50,294
where's the lens?
88
00:03:50,296 --> 00:03:52,595
That's a secret.
I can't tell you.
89
00:03:52,597 --> 00:03:54,598
But just know
that it's wireless
90
00:03:54,600 --> 00:03:56,867
and I will turn it
on and make sure
91
00:03:56,869 --> 00:03:58,838
it's all working.
92
00:04:10,149 --> 00:04:12,349
I've rigged it
like a pin,
93
00:04:12,351 --> 00:04:14,850
and we can put it
on you.
94
00:04:14,852 --> 00:04:17,020
We can put it on
during school
95
00:04:17,022 --> 00:04:19,356
and record
everything,
96
00:04:19,358 --> 00:04:21,358
and it'll just look
like, you know,
97
00:04:21,360 --> 00:04:23,760
a necklace or just
like you're wearing
98
00:04:23,762 --> 00:04:27,099
a pin, and nobody will
ever know what it is.
99
00:05:08,707 --> 00:05:10,173
Jess,
are you in here?
100
00:05:11,877 --> 00:05:13,876
Jessica?
101
00:05:13,878 --> 00:05:15,077
Sweetheart!
102
00:05:15,079 --> 00:05:16,178
Wake up! Jessica!
103
00:05:16,180 --> 00:05:17,683
Jessica!
104
00:05:20,051 --> 00:05:21,385
No.
105
00:05:21,387 --> 00:05:24,053
No, no, no, no, no!
106
00:05:24,055 --> 00:05:26,289
What... what did you do?!
107
00:05:26,291 --> 00:05:28,291
Sweetie, what did you do?!
108
00:05:28,293 --> 00:05:30,960
What did you do?!
109
00:05:30,962 --> 00:05:32,796
16-year-old female.
110
00:05:32,798 --> 00:05:34,296
Overdosed on hydrocodone,
111
00:05:34,298 --> 00:05:36,298
750 milligrams.
112
00:05:36,300 --> 00:05:37,801
OK. Uh-huh. Yeah.
113
00:05:37,803 --> 00:05:39,301
- Her vitals are very low.
- OK.
114
00:05:39,303 --> 00:05:41,303
- 80 over 40.
- OK.
115
00:05:41,305 --> 00:05:43,942
She's been unconscious
for two hours.
116
00:05:47,312 --> 00:05:48,811
OK, get her in.
117
00:05:48,813 --> 00:05:50,313
All right,
hook up a monitor.
118
00:05:50,315 --> 00:05:51,681
Do an EKG.
119
00:05:51,683 --> 00:05:53,183
Get a CBC,
blood gases,
120
00:05:53,185 --> 00:05:54,685
liver enzymes,
121
00:05:54,687 --> 00:05:56,686
prepare for intubation.
122
00:05:56,688 --> 00:05:58,688
Get a social worker
in here, stat!
123
00:06:07,065 --> 00:06:09,465
96.3, WDVD,
124
00:06:09,467 --> 00:06:11,467
Blaine and Allison.
Another cloudy day, 7:45.
125
00:06:11,469 --> 00:06:12,803
So did you hear this?
126
00:06:12,805 --> 00:06:15,472
In light of all the hoopla
surrounding South Brookdale's
127
00:06:15,474 --> 00:06:18,241
tenth ranking in the nation,
which, by the way,
128
00:06:18,243 --> 00:06:19,842
totally amazing,
if you ask me.
129
00:06:19,844 --> 00:06:21,411
I know.
It's pretty awesome!
130
00:06:21,413 --> 00:06:23,947
An award-winning
filmmaker has decided
131
00:06:23,949 --> 00:06:26,383
to include the school
in her important documentary
132
00:06:26,385 --> 00:06:28,385
that examines the best
American high schools,
133
00:06:28,387 --> 00:06:30,387
and South Brookdale
134
00:06:30,389 --> 00:06:32,388
is the only public school
featured.
135
00:06:32,390 --> 00:06:34,090
Let's hear it
for South Brookdale!
136
00:06:34,092 --> 00:06:35,392
The students
of South Brookdale
137
00:06:35,394 --> 00:06:37,730
are about to have
their 15 minutes.
138
00:06:44,402 --> 00:06:45,301
Principal Harris.
139
00:06:45,303 --> 00:06:47,471
- Yes.
- What an exciting time
140
00:06:47,473 --> 00:06:49,075
for South Brookdale.
141
00:06:53,779 --> 00:06:55,779
Well, we are
the first public school
142
00:06:55,781 --> 00:06:57,914
ever to make
the top 100...
143
00:06:57,916 --> 00:06:59,883
and not only 100,
144
00:06:59,885 --> 00:07:02,152
we're Number Ten
in the country.
145
00:07:02,154 --> 00:07:03,887
It was
a complete surprise.
146
00:07:07,760 --> 00:07:09,325
Go, Maples, baby!
Go, Maples!
147
00:07:09,327 --> 00:07:10,726
Number One!
148
00:07:10,728 --> 00:07:12,294
Everyone's so excited,
and now we have pep rallies
149
00:07:12,296 --> 00:07:13,996
coming up for it.
150
00:07:13,998 --> 00:07:15,464
It's kind of cool 'cause,
you know, all of us are
151
00:07:15,466 --> 00:07:17,366
together to celebrate
one big thing.
152
00:07:17,368 --> 00:07:19,236
Good morning, ladies.
How are ya?
153
00:07:19,238 --> 00:07:20,570
- Good.
- Good.
154
00:07:20,572 --> 00:07:23,205
We're excited that
you have, uh, you've come
155
00:07:23,207 --> 00:07:26,209
to see our little corner
of the world.
156
00:07:26,211 --> 00:07:27,810
Getting ready, ladies?
157
00:07:27,812 --> 00:07:29,914
Everybody good?
It's a good day.
158
00:07:36,454 --> 00:07:38,854
- Is she in a hospital?
- I don't know.
159
00:07:38,856 --> 00:07:40,123
I didn't even know anything.
160
00:07:40,125 --> 00:07:41,190
I heard about it
in the halls.
161
00:07:41,192 --> 00:07:42,424
There's rumors going
everywhere.
162
00:07:42,426 --> 00:07:45,796
I literally just... just
talked to her the other day.
163
00:07:45,798 --> 00:07:48,798
I keep thinking
about the classes
164
00:07:48,800 --> 00:07:50,801
I've had with her
since I've gotten here.
165
00:07:50,803 --> 00:07:52,935
Nothing happens around here
and, like, this happens?
166
00:07:52,937 --> 00:07:54,805
Like, it doesn't make
any sense, you know?
167
00:07:54,807 --> 00:07:55,972
Like, you see it
on TV shows, but when
168
00:07:55,974 --> 00:07:58,174
it's actually happening,
like, at your school,
169
00:07:58,176 --> 00:07:59,943
someone you have
a class with?
170
00:07:59,945 --> 00:08:01,344
Yeah.
171
00:08:01,346 --> 00:08:03,145
Yeah.
172
00:08:03,147 --> 00:08:05,448
You OK?
173
00:08:05,450 --> 00:08:08,053
I just feel so bad.
174
00:08:09,454 --> 00:08:13,022
I wasn't really the best
of friends with her, but
175
00:08:13,024 --> 00:08:16,025
I did know her
and she was in my classes.
176
00:08:16,027 --> 00:08:19,128
I saw her in my classes
and stuff, but...
177
00:08:19,130 --> 00:08:20,496
that was about it.
178
00:08:20,498 --> 00:08:22,364
She's really kind-hearted.
179
00:08:22,366 --> 00:08:24,334
Really nice girl.
Kind of shy.
180
00:08:24,336 --> 00:08:27,303
Jessica was probably one of
the sweetest girls I ever knew.
181
00:08:27,305 --> 00:08:29,138
I think she was probably
one of those people
182
00:08:29,140 --> 00:08:31,842
that got ran over
and pushed to the side.
183
00:08:31,844 --> 00:08:33,409
There's been something
184
00:08:33,411 --> 00:08:36,849
a little more reserved
with her lately.
185
00:08:39,084 --> 00:08:41,016
I did. I did
and I didn't.
186
00:08:41,018 --> 00:08:44,120
Wasn't a drastic change
in her behavior.
187
00:08:44,122 --> 00:08:46,990
Uh, there was just a...
188
00:08:46,992 --> 00:08:51,126
um... a little less
enthusiasm for school.
189
00:08:51,128 --> 00:08:53,529
Most of the time, she said
she was fine, but sometimes
190
00:08:53,531 --> 00:08:56,265
she just said, uh, she sort
of brushed it off by saying,
191
00:08:56,267 --> 00:08:58,367
"Oh, I just have
a lot on my mind."
192
00:08:58,369 --> 00:09:01,270
Kind of the typical
teenage answer, but,
193
00:09:01,272 --> 00:09:03,405
as a teacher,
I should know better.
194
00:09:03,407 --> 00:09:05,641
This was something a lot
195
00:09:05,643 --> 00:09:08,245
deeper and darker
for her.
196
00:09:08,247 --> 00:09:11,548
I heard from a few people
that there was a few girls
197
00:09:11,550 --> 00:09:12,948
who were giving her
a hard time.
198
00:09:12,950 --> 00:09:16,186
Mainly I just heard it was,
like, bullying over time
199
00:09:16,188 --> 00:09:19,188
and, you know, uh, from...
200
00:09:19,190 --> 00:09:21,357
someone in the classroom.
201
00:09:21,359 --> 00:09:23,959
I heard that she was
getting harassed a lot
202
00:09:23,961 --> 00:09:26,831
by some girl that goes
to our school.
203
00:09:28,300 --> 00:09:29,632
Yeah, her name's Avery.
204
00:09:29,634 --> 00:09:31,668
I don't really know Avery,
but I've kind of heard
205
00:09:31,670 --> 00:09:33,602
of her and stay
out of her way.
206
00:09:33,604 --> 00:09:35,905
I mean, she doesn't
seem mean,
207
00:09:35,907 --> 00:09:37,973
but when she's around
Jessica, she just
208
00:09:37,975 --> 00:09:41,544
sort of... I guess she
just sort of changes.
209
00:09:41,546 --> 00:09:43,545
I've met Avery, and she
doesn't seem like that type
210
00:09:43,547 --> 00:09:46,149
of person who would do that,
but, I mean,
211
00:09:46,151 --> 00:09:48,451
I guess... rumor has it.
212
00:09:48,453 --> 00:09:50,452
You just hear all
the rumors.
213
00:09:50,454 --> 00:09:52,989
You don't hear anything
about, like,
214
00:09:52,991 --> 00:09:55,592
what actually happened,
you just hear the gossip.
215
00:09:57,496 --> 00:09:59,496
I thought we were
gonna go get coffee.
216
00:09:59,498 --> 00:10:01,497
What time were you
gonna get coffee?
217
00:10:01,499 --> 00:10:03,500
Yeah, we can, but I want
to go shopping
218
00:10:03,502 --> 00:10:05,501
before Dan's party, so...
219
00:10:05,503 --> 00:10:07,670
Hello, ladies.
220
00:10:07,672 --> 00:10:09,505
- Hi.
- Hi.
221
00:10:09,507 --> 00:10:11,308
- How are you?
- Good.
222
00:10:11,310 --> 00:10:12,976
Can we talk to you
for a couple seconds?
223
00:10:12,978 --> 00:10:14,311
- Sure.
- Great.
224
00:10:14,313 --> 00:10:16,313
Are you... are you
Avery Keller?
225
00:10:16,315 --> 00:10:17,447
Yeah.
226
00:10:17,449 --> 00:10:19,249
Nice to meet you.
227
00:10:19,251 --> 00:10:21,217
I'm... I'm Amy.
Nice to meet you.
228
00:10:21,219 --> 00:10:22,150
- Hi.
- Hi.
229
00:10:22,152 --> 00:10:24,120
We have been
talking to students
230
00:10:24,122 --> 00:10:25,487
throughout the day
about...
231
00:10:25,489 --> 00:10:27,490
- about Jessica Burns.
- Mm-hmm.
232
00:10:27,492 --> 00:10:29,391
Did you guys hear
about Jessica?
233
00:10:29,393 --> 00:10:31,093
- Yeah.
- It's, like,
234
00:10:31,095 --> 00:10:32,194
all over school.
235
00:10:32,196 --> 00:10:33,496
Did you know Jessica?
236
00:10:33,498 --> 00:10:35,497
We used
to be friends, but...
237
00:10:35,499 --> 00:10:36,631
You were
all friends before?
238
00:10:36,633 --> 00:10:39,202
No, I used to be
good friends with her, but...
239
00:10:39,204 --> 00:10:41,103
Oh, you... not anymore?
240
00:10:41,105 --> 00:10:43,106
No, just, like, high school.
241
00:10:43,108 --> 00:10:44,741
You know, you grow up.
242
00:10:44,743 --> 00:10:47,610
But nothing happened
between the two of you?
243
00:10:47,612 --> 00:10:49,212
- No.
- Oh, just kinda
244
00:10:49,214 --> 00:10:51,116
- grew apart?
- Yeah.
245
00:11:09,368 --> 00:11:11,634
Jessica was
admitted on Friday.
246
00:11:11,636 --> 00:11:13,403
She was unresponsive
247
00:11:13,405 --> 00:11:15,404
from an overdose
of hydrocodone.
248
00:11:15,406 --> 00:11:18,375
She has, uh, slipped
into a coma
249
00:11:18,377 --> 00:11:20,376
due to lack of oxygen
to the brain.
250
00:11:20,378 --> 00:11:22,412
It's called hypoxia.
251
00:11:22,414 --> 00:11:24,414
At this point,
it is a waiting game.
252
00:11:24,416 --> 00:11:27,384
We are going to,
uh, run a number
253
00:11:27,386 --> 00:11:29,419
of neurological tests
on her.
254
00:11:29,421 --> 00:11:32,188
Is she... is she
in any pain?
255
00:11:32,190 --> 00:11:35,024
No, not at all,
but she is there,
256
00:11:35,026 --> 00:11:37,360
so you being here,
257
00:11:37,362 --> 00:11:39,361
talking to her,
holding her hand...
258
00:11:39,363 --> 00:11:41,130
- She can hear us?
- Yes.
259
00:11:41,132 --> 00:11:42,531
And that all helps.
260
00:11:42,533 --> 00:11:44,433
That will help
bring her out.
261
00:11:44,435 --> 00:11:46,436
How... how long
could this last?
262
00:11:46,438 --> 00:11:47,370
We can't tell you
at this point.
263
00:11:47,372 --> 00:11:48,804
We're not sure
of the damage
264
00:11:48,806 --> 00:11:49,673
that has occurred.
265
00:11:49,675 --> 00:11:52,077
How are you guys
holding up?
266
00:11:53,377 --> 00:11:55,544
She... she hasn't left
the room yet.
267
00:11:55,546 --> 00:11:58,114
I'm not gonna leave
the room, no.
268
00:11:58,116 --> 00:12:00,116
I'm fine.
269
00:12:00,118 --> 00:12:01,750
I'm fine.
270
00:12:01,752 --> 00:12:04,220
From here on out,
though, what's
271
00:12:04,222 --> 00:12:06,055
most important is
that you guys
272
00:12:06,057 --> 00:12:08,058
take care of yourself
so that you can better
273
00:12:08,060 --> 00:12:10,827
take care of Jessica when
she comes out of this state.
274
00:12:10,829 --> 00:12:12,662
Do you have
any other children?
275
00:12:12,664 --> 00:12:13,896
Uh, yeah.
276
00:12:13,898 --> 00:12:17,534
I took our youngest girl,
Gabby, to school today.
277
00:12:17,536 --> 00:12:19,535
The best you can do
278
00:12:19,537 --> 00:12:21,404
is to try to keep
a normal routine.
279
00:12:21,406 --> 00:12:23,405
OK. I don't... I'm sorry.
280
00:12:23,407 --> 00:12:25,510
Excuse me.
281
00:12:41,792 --> 00:12:44,662
Her whole life,
I've been taking care of her.
282
00:12:46,565 --> 00:12:50,435
In her car seats
and making sure she's...
283
00:12:52,871 --> 00:12:56,175
I should have known,
though, I know.
284
00:12:57,876 --> 00:13:00,643
She's my kid. I should've known
what was going on with her.
285
00:13:00,645 --> 00:13:03,379
I didn't have a clue.
286
00:13:03,381 --> 00:13:06,118
I'm right here, baby.
287
00:13:08,252 --> 00:13:10,252
Mama's gonna stay
here with you
288
00:13:10,254 --> 00:13:12,255
till you wake up.
289
00:13:13,657 --> 00:13:16,527
And you're gonna wake up.
290
00:13:23,634 --> 00:13:27,739
Mommy's right here,
and you're gonna be just fine.
291
00:13:29,306 --> 00:13:31,409
I love you.
292
00:13:35,412 --> 00:13:37,413
You know, Jess,
293
00:13:37,415 --> 00:13:39,481
I normally hate
romantic comedies,
294
00:13:39,483 --> 00:13:43,153
but that one was
actually pretty decent.
295
00:13:43,155 --> 00:13:45,487
- I love rom-coms.
- "Rom-coms"?
296
00:13:45,489 --> 00:13:46,755
- That's what you call it?
- Mm-hmm.
297
00:13:46,757 --> 00:13:49,391
- You're such a nerd.
- I watch them so much that I
298
00:13:49,393 --> 00:13:51,160
- have my own name for them.
- Oh, my gosh.
299
00:13:51,162 --> 00:13:52,428
That's sad.
300
00:13:52,430 --> 00:13:54,429
I...in real life,
I don't think a girl
301
00:13:54,431 --> 00:13:56,432
like that would go
for him.
302
00:13:56,434 --> 00:13:58,433
I thought they were
cute together.
303
00:13:58,435 --> 00:14:01,072
I don't know.
304
00:14:16,387 --> 00:14:18,855
You got to just
blow it off.
305
00:14:18,857 --> 00:14:21,457
You can talk to me.
306
00:14:21,459 --> 00:14:24,726
I'm done talking about it.
There's nothing...
307
00:14:24,728 --> 00:14:27,632
there's nothing else
to talk about.
308
00:14:31,770 --> 00:14:34,938
Can you please turn it off?
309
00:14:34,940 --> 00:14:37,075
Yeah.
310
00:14:42,613 --> 00:14:47,350
Suicide... successful
suicide... is permanent.
311
00:14:47,352 --> 00:14:51,353
Suicide is not temporary.
312
00:14:51,355 --> 00:14:54,557
You will not come back
313
00:14:54,559 --> 00:14:56,693
to see your father,
your mother, your brothers,
314
00:14:56,695 --> 00:14:59,361
your sisters, your
relatives, your friends...
315
00:14:59,363 --> 00:15:01,798
no one.
316
00:15:01,800 --> 00:15:03,899
It's a tragedy for
the whole school,
317
00:15:03,901 --> 00:15:06,602
for the whole community
because this is a...
318
00:15:06,604 --> 00:15:09,905
um, just a wonderful
young lady who, uh,
319
00:15:09,907 --> 00:15:11,975
had a bright future,
uh, ahead of her.
320
00:15:11,977 --> 00:15:16,346
She was pretty much
a loner, except for Brian.
321
00:15:16,348 --> 00:15:18,680
In a school of this size,
322
00:15:18,682 --> 00:15:22,620
you could have
multiple friends, right?
323
00:15:26,491 --> 00:15:29,792
Brian?
Hi, Brian.
324
00:15:29,794 --> 00:15:33,763
I wanted to talk to you
a little bit about Jessica.
325
00:15:33,765 --> 00:15:35,265
OK.
326
00:15:35,267 --> 00:15:36,632
Can you tell me
a little bit about
327
00:15:36,634 --> 00:15:38,433
your friendship
with her?
328
00:15:38,435 --> 00:15:41,437
I have heard that you're
really good friends.
329
00:15:41,439 --> 00:15:43,872
Yeah. Um...
330
00:15:43,874 --> 00:15:48,443
Jess has, like, been
my only friend since...
331
00:15:48,445 --> 00:15:50,779
seventh grade, I guess.
332
00:15:50,781 --> 00:15:52,981
Do you know how
she's doing?
333
00:15:52,983 --> 00:15:55,518
I, uh, I... I don't feel
334
00:15:55,520 --> 00:15:57,520
comfortable talking
about her like this.
335
00:15:57,522 --> 00:15:59,355
I understand.
336
00:16:02,294 --> 00:16:04,294
I'm sorry, Brian.
337
00:16:04,296 --> 00:16:06,295
That's OK.
Guys, turn off the cameras.
338
00:16:06,297 --> 00:16:08,533
Turn 'em off.
I'm sorry, Brian.
339
00:16:19,009 --> 00:16:21,544
Any updates
about Jessica?
340
00:16:21,546 --> 00:16:23,980
No, she's, uh...
341
00:16:23,982 --> 00:16:26,515
she's no worse.
342
00:16:26,517 --> 00:16:28,985
How's Gabrielle doing?
343
00:16:28,987 --> 00:16:30,720
I don't know.
344
00:16:30,722 --> 00:16:32,889
I mean, she seems OK,
you know?
345
00:16:32,891 --> 00:16:35,725
Kids seem to...
346
00:16:35,727 --> 00:16:38,827
take it in stride somehow.
347
00:16:38,829 --> 00:16:42,064
I'd love to have
some answers, you know?
348
00:16:42,066 --> 00:16:43,899
This doesn't make
any sense to me.
349
00:16:43,901 --> 00:16:47,069
Little girls don't just
start taking drugs
350
00:16:47,071 --> 00:16:50,208
and don't take
a whole handful.
351
00:16:53,844 --> 00:16:55,111
Hey, honey.
352
00:16:55,113 --> 00:16:56,779
Are you getting
hungry?
353
00:16:56,781 --> 00:16:58,614
- Yes.
- Yeah?
354
00:16:58,616 --> 00:17:00,616
How's your homework
going?
355
00:17:00,618 --> 00:17:02,617
I didn't do
my homework yet.
356
00:17:02,619 --> 00:17:04,920
Oh, sweetheart, you've
got to get that done.
357
00:17:04,922 --> 00:17:06,755
How about after dinner,
I'll help you
358
00:17:06,757 --> 00:17:08,623
with your homework,
all right?
359
00:17:08,625 --> 00:17:10,959
OK.
360
00:17:10,961 --> 00:17:13,496
OK.
361
00:17:13,498 --> 00:17:15,832
Dad, can I tell you
something?
362
00:17:15,834 --> 00:17:18,637
Sure, sweetheart.
What is it?
363
00:17:27,911 --> 00:17:30,380
It's OK, kitten.
364
00:17:30,382 --> 00:17:32,582
Come here.
Don't be scared.
365
00:17:32,584 --> 00:17:36,052
OK? 'Cause...
366
00:17:36,054 --> 00:17:38,690
Listen, listen.
367
00:17:41,659 --> 00:17:44,794
She's gonna be OK...
all right?
368
00:17:44,796 --> 00:17:47,463
She is, and we're
gonna get her home.
369
00:17:47,465 --> 00:17:49,568
OK, kiddo?
370
00:17:55,672 --> 00:17:58,674
We'll get her home soon, OK?
371
00:17:58,676 --> 00:18:00,909
And we'll all do
something fun together.
372
00:18:00,911 --> 00:18:02,011
OK.
373
00:18:02,013 --> 00:18:04,316
But you can't worry
about this thing, OK?
374
00:18:08,452 --> 00:18:10,852
I miss her, too,
sweetheart.
375
00:18:10,854 --> 00:18:13,691
Why don't you go
wash up for dinner, OK?
376
00:18:36,080 --> 00:18:37,647
Hey, do you guys
want to sign
377
00:18:37,649 --> 00:18:39,649
this get-well card
for Jessica?
378
00:18:39,651 --> 00:18:40,816
Tell me a little bit
379
00:18:40,818 --> 00:18:44,653
about South Brookdale's
social scene.
380
00:18:44,655 --> 00:18:47,723
Um, our school's,
like, very cliquey.
381
00:18:47,725 --> 00:18:49,725
Everyone's very organized.
382
00:18:49,727 --> 00:18:51,194
Everyone's got
their own group.
383
00:18:51,196 --> 00:18:53,094
It's, like, average
high school.
384
00:18:53,096 --> 00:18:54,563
There are the people
that like band
385
00:18:54,565 --> 00:18:55,997
or the people that like theater
or the people that like
386
00:18:55,999 --> 00:18:57,568
basketball, the jocks.
387
00:19:01,873 --> 00:19:03,738
Yeah.
388
00:19:03,740 --> 00:19:05,507
Hey, do you guys want
to sign this for Jessica?
389
00:19:05,509 --> 00:19:06,676
Yeah.
390
00:19:06,678 --> 00:19:08,611
It kind of depends
what grade you're in,
391
00:19:08,613 --> 00:19:10,513
but, like, mainly Avery
and her friends.
392
00:19:10,515 --> 00:19:11,880
All right.
Thank you.
393
00:19:11,882 --> 00:19:14,015
It's just those type of
people that think they're,
394
00:19:14,017 --> 00:19:16,718
like, better than everyone
and, like, no one else
395
00:19:16,720 --> 00:19:18,987
really matters but them and,
like, everyone else is
396
00:19:18,989 --> 00:19:21,657
just kind of, like,
worthless, you know?
397
00:19:21,659 --> 00:19:23,258
Hey, uh, do you guys
want to sign
398
00:19:23,260 --> 00:19:25,261
this get-well card
for Jessica?
399
00:19:25,263 --> 00:19:27,263
Uh, no, it's OK.
400
00:19:27,265 --> 00:19:28,997
Uh, are you sure?
401
00:19:28,999 --> 00:19:30,666
Mm-hmm.
402
00:19:30,668 --> 00:19:31,937
OK.
403
00:19:38,642 --> 00:19:39,742
- Thanks!
- You're welcome.
404
00:19:39,744 --> 00:19:41,511
You sure you don't
want to sign it?
405
00:19:41,513 --> 00:19:43,012
No, it's OK, thanks.
406
00:19:43,014 --> 00:19:44,514
- Seriously?
- Mm-hmm.
407
00:19:44,516 --> 00:19:46,618
- OK.
- OK.
408
00:19:47,818 --> 00:19:50,519
I just thought
it would be nice.
409
00:19:50,521 --> 00:19:52,522
Is she serious?
410
00:19:52,524 --> 00:19:53,989
Ha ha!
411
00:19:53,991 --> 00:19:55,926
Oh, my God.
412
00:20:20,051 --> 00:20:22,083
Jess!
413
00:20:22,085 --> 00:20:24,120
Hey, Brian.
414
00:20:24,122 --> 00:20:25,321
What's up, Jason?
415
00:20:25,323 --> 00:20:28,557
Hey, sorry I didn't
wait for you. I just...
416
00:20:28,559 --> 00:20:30,927
- Is everything OK?
- I just want to go home.
417
00:20:30,929 --> 00:20:32,227
Are you all right?
418
00:20:32,229 --> 00:20:34,229
Yeah, I'm fine.
419
00:20:34,231 --> 00:20:36,232
Jess.
420
00:20:36,234 --> 00:20:38,833
What happened today?
421
00:20:38,835 --> 00:20:40,669
Nothing.
422
00:20:40,671 --> 00:20:42,170
Did she come up
to you today?
423
00:20:42,172 --> 00:20:44,806
I don't want
to talk about it.
424
00:20:44,808 --> 00:20:47,578
Jess, are you sure
you're OK?
425
00:20:48,845 --> 00:20:50,748
I'm fine.
426
00:21:05,363 --> 00:21:08,598
Hi, ladies. How are you?
427
00:21:08,600 --> 00:21:10,600
- Hi.
- Hi. Good to see you again.
428
00:21:10,602 --> 00:21:12,267
Avery, can I talk to you
for just a second?
429
00:21:12,269 --> 00:21:13,969
- Uh, yeah.
- Do you have a minute?
430
00:21:13,971 --> 00:21:15,271
- Hold on.
- OK.
431
00:21:15,273 --> 00:21:17,273
Gonna close this.
432
00:21:17,275 --> 00:21:18,975
- Will you wait for me?
- OK.
433
00:21:18,977 --> 00:21:20,275
OK.
434
00:21:20,277 --> 00:21:21,476
- How are you?
- Good.
435
00:21:21,478 --> 00:21:23,845
We've talked to a lot
of kids in the school,
436
00:21:23,847 --> 00:21:25,915
and your name
comes up a lot.
437
00:21:25,917 --> 00:21:27,917
You're very popular
in this school.
438
00:21:27,919 --> 00:21:30,186
Most of the people we
talked to at this school
439
00:21:30,188 --> 00:21:32,822
think you're
really sweet.
440
00:21:32,824 --> 00:21:35,824
But there has been
some talk,
441
00:21:35,826 --> 00:21:38,026
though, from students
at the school that
442
00:21:38,028 --> 00:21:41,197
your relationship with
Jessica is a little...
443
00:21:41,199 --> 00:21:43,133
it's not as positive
as maybe
444
00:21:44,199 --> 00:21:44,734
you've told me about.
445
00:21:44,736 --> 00:21:47,203
Uh... I... like I told you,
446
00:21:47,205 --> 00:21:49,037
we were friends and...
447
00:21:49,039 --> 00:21:52,207
it's just that now
we're not, in high school.
448
00:21:52,209 --> 00:21:54,209
I don't know;
we've both gotten older
449
00:21:54,211 --> 00:21:55,745
and made different friends.
450
00:21:55,747 --> 00:21:58,714
It's not anything personal,
it's just...
451
00:21:58,716 --> 00:22:01,717
we both... just went
different ways.
452
00:22:01,719 --> 00:22:03,886
Yeah, that's
understandable.
453
00:22:03,888 --> 00:22:04,919
Mm-hmm.
454
00:22:04,921 --> 00:22:07,957
There is some testimony
about when you
455
00:22:07,959 --> 00:22:11,960
get around Jessica,
things kind of change.
456
00:22:11,962 --> 00:22:14,397
I don't... think
457
00:22:14,399 --> 00:22:16,799
that anything ever changes
when I'm around Jessica.
458
00:22:16,801 --> 00:22:20,069
I behave the same
with her as I would
459
00:22:20,071 --> 00:22:21,336
anybody in the halls.
460
00:22:21,338 --> 00:22:24,974
Maybe if you knew what it's
like now in high school,
461
00:22:24,976 --> 00:22:27,842
like, girl world now,
with being popular
462
00:22:27,844 --> 00:22:29,911
and everything, it just
is a lot different.
463
00:22:29,913 --> 00:22:31,880
People don't really know
what it's like to be me
464
00:22:31,882 --> 00:22:34,883
and I don't mean that,
like... rudely or,
465
00:22:34,885 --> 00:22:37,887
like, thinking a lot
of myself, but it's just
466
00:22:37,889 --> 00:22:40,022
people don't understand
what it's like to be popular.
467
00:22:40,024 --> 00:22:42,091
I'm just like any other
girl in high school.
468
00:22:42,093 --> 00:22:44,759
I think that perspective
is kind of important.
469
00:22:44,761 --> 00:22:46,861
Would you be willing
to be a part
470
00:22:46,863 --> 00:22:48,863
of this story
that we're telling
471
00:22:48,865 --> 00:22:50,365
about the American
high school?
472
00:22:50,367 --> 00:22:52,368
And would you be
willing to be the face
473
00:22:52,370 --> 00:22:54,469
of that stereotype of
the popular girl
474
00:22:54,471 --> 00:22:56,471
that not a lot
of people understand
475
00:22:56,473 --> 00:22:58,373
what it feels like, the
pressures of feeling...
476
00:22:58,375 --> 00:22:59,909
- Yeah.
- that popularity and
477
00:22:59,911 --> 00:23:01,377
living up
to that popularity?
478
00:23:01,379 --> 00:23:03,713
But I want
to caution you that
479
00:23:03,715 --> 00:23:05,948
what you put out there,
the world is gonna see.
480
00:23:05,950 --> 00:23:07,315
The real you.
481
00:23:07,317 --> 00:23:09,851
Like, the...
I don't know, like,
482
00:23:09,853 --> 00:23:12,723
- the popular-girl perspective?
- Absolutely.
483
00:23:14,158 --> 00:23:16,127
OK.
484
00:23:24,835 --> 00:23:26,901
...work this thing?
Holy crap.
485
00:23:27,971 --> 00:23:30,171
- How do you...
- Is it by the red button?
486
00:23:30,173 --> 00:23:31,506
Yeah. OK.
487
00:23:31,508 --> 00:23:34,509
OK, so today is Day One
of Avery's life.
488
00:23:34,511 --> 00:23:37,513
Her documentary?
I don't know.
489
00:23:37,515 --> 00:23:40,181
- This is my girls!
- Hi!
490
00:23:40,183 --> 00:23:41,516
Is everybody... wait.
How do you...
491
00:23:41,518 --> 00:23:43,384
I don't know.
It's backwards, so...
492
00:23:43,386 --> 00:23:45,888
- OK. Hello, ladies!
- Hi!
493
00:23:45,890 --> 00:23:48,224
These are my main bitches
right over here.
494
00:23:48,226 --> 00:23:49,458
Ha ha! Hey!
495
00:23:49,460 --> 00:23:51,526
What did you guys do this
weekend? What did we do?
496
00:23:51,528 --> 00:23:53,195
- Partied, of course.
- Partied.
497
00:23:53,197 --> 00:23:55,898
And made out...
hooked up with this guy.
498
00:23:55,900 --> 00:23:57,133
Emily.
499
00:23:58,199 --> 00:23:58,534
- Oh, my gosh.
- Ex...
500
00:23:58,536 --> 00:24:00,769
- Seriously?
- What the...
501
00:24:00,771 --> 00:24:02,938
Oh, look! Wait!
Hold on! It's Brian!
502
00:24:02,940 --> 00:24:04,273
Brian! Brian!
503
00:24:04,275 --> 00:24:05,407
Wait, wait, wait! Hold on!
504
00:24:05,409 --> 00:24:07,275
- Hold on! Brian, wait, wait.
- Hey, Brian!
505
00:24:07,277 --> 00:24:09,210
Hello! Hi. How are you?
506
00:24:09,212 --> 00:24:11,179
- Hey, Bri!
- Hey, Brian!
507
00:24:11,181 --> 00:24:12,881
- Hi Brian!
- Freak.
508
00:24:14,184 --> 00:24:15,316
- Oh, God.
- Bye!
509
00:24:15,318 --> 00:24:18,187
Brian, just say hi.
Just wave, really quick.
510
00:24:18,189 --> 00:24:19,889
- Freak!
- Wave really quick! Hi!
511
00:24:19,891 --> 00:24:21,157
- Bye!
- OK.
512
00:24:21,159 --> 00:24:23,057
That didn't really work out.
513
00:24:23,059 --> 00:24:26,328
As you can tell,
I have losers for friends.
514
00:24:26,330 --> 00:24:28,330
- Hey!
- So... ha!
515
00:24:28,332 --> 00:24:29,531
- That is not fair.
- Love you, too!
516
00:24:29,533 --> 00:24:33,401
So, Day... ha! Day One
kinda... kinda sucked.
517
00:24:33,403 --> 00:24:36,505
So we'll try again tomorrow
if we feel like it.
518
00:24:36,507 --> 00:24:38,340
I don't know. OK!
519
00:24:38,342 --> 00:24:40,342
OK.
520
00:24:40,344 --> 00:24:42,343
Think it's on.
521
00:24:42,345 --> 00:24:45,313
OK, so...
522
00:24:45,315 --> 00:24:47,315
my name is Avery Keller,
523
00:24:47,317 --> 00:24:50,319
and this is my first...
524
00:24:50,321 --> 00:24:54,323
video... journal thing, so...
525
00:24:54,325 --> 00:24:57,525
yeah, I don't really know
what to talk about.
526
00:24:57,527 --> 00:25:01,530
I...am a normal
teenage girl.
527
00:25:01,532 --> 00:25:05,900
I have my 4 best friends...
Maddy, Tessa, Kayla, and Emily...
528
00:25:05,902 --> 00:25:08,236
and they're...
529
00:25:08,238 --> 00:25:10,371
super fun.
530
00:25:10,373 --> 00:25:13,909
All right,
so my girls and I
531
00:25:13,911 --> 00:25:16,378
want to show you what it's like
532
00:25:16,380 --> 00:25:18,880
to be the sophomores...
the popular sophomores...
533
00:25:18,882 --> 00:25:22,150
of South Brookdale,
so let's take a look.
534
00:25:22,152 --> 00:25:24,152
South Brookdale
pride! Ha ha!
535
00:25:24,154 --> 00:25:26,121
- Hey, Trevor!
- Hey, Avery.
536
00:25:26,123 --> 00:25:27,054
- Hey.
- Hi.
537
00:25:27,056 --> 00:25:29,057
- Who was that?
- I don't know.
538
00:25:30,394 --> 00:25:32,393
I pretty much just
hang out with them at school.
539
00:25:32,395 --> 00:25:34,162
It's not like a clique
or anything.
540
00:25:34,164 --> 00:25:37,166
It's just... I don't know,
it's just who I hang out with.
541
00:25:37,168 --> 00:25:38,300
- Hi.
- Hi.
542
00:25:38,302 --> 00:25:40,502
Have you ever talked
to any of them?
543
00:25:40,504 --> 00:25:42,271
- No.
- Hey.
544
00:25:42,273 --> 00:25:44,273
- Is that her locker?
- Oh.
545
00:25:44,275 --> 00:25:46,274
Jessica's locker.
So, anyways...
546
00:25:46,276 --> 00:25:48,276
- Hey, girls!
- Hi.
547
00:25:48,278 --> 00:25:50,278
- Like your shirt.
- Thank you.
548
00:25:50,280 --> 00:25:52,547
- Don't like yours. No!
- Ha ha!
549
00:25:52,549 --> 00:25:54,550
You know, I think
that people, like, take it
550
00:25:54,552 --> 00:25:56,886
that I'm being a bitch because
I only hang out with my friends,
551
00:25:56,888 --> 00:25:59,455
but... I don't know; I just
don't have any interest
552
00:25:59,457 --> 00:26:01,990
in making
any more friends, so...
553
00:26:01,992 --> 00:26:04,226
it's not, like,
anything personal.
554
00:26:06,229 --> 00:26:08,229
I hate my hair today.
555
00:26:08,231 --> 00:26:09,631
It looks cute.
556
00:26:09,633 --> 00:26:11,066
I don't have enough time.
Here, you do it.
557
00:26:11,068 --> 00:26:13,636
Yeah, I don't... I want to do
my eyeliner really quick.
558
00:26:13,638 --> 00:26:16,639
So, yeah, this is our girl time
because we never have
559
00:26:16,641 --> 00:26:18,640
enough time because we're
always running late.
560
00:26:18,642 --> 00:26:22,011
So we use this bathroom
as our "getting ready" bathroom,
561
00:26:22,013 --> 00:26:23,646
and nobody comes in.
562
00:26:23,648 --> 00:26:25,613
And that bitch blocks
the door.
563
00:26:25,615 --> 00:26:27,315
Yeah, Maddy!
564
00:26:27,317 --> 00:26:28,617
Hi, dolls.
565
00:26:28,619 --> 00:26:31,152
So usually no one comes in
because they kind of know...
566
00:26:31,154 --> 00:26:33,322
- Right. What the...
- that this is our place...
567
00:26:33,324 --> 00:26:35,323
Excuse me.
Get the... out.
568
00:26:37,193 --> 00:26:40,195
That is why
she blocks the door.
569
00:26:40,197 --> 00:26:42,163
This is high school.
570
00:26:42,165 --> 00:26:43,498
Nothing...
571
00:26:43,500 --> 00:26:46,601
nothing different from any other
high school you'd go to.
572
00:26:46,603 --> 00:26:49,938
People joke around, and people
mess around and have fun.
573
00:26:49,940 --> 00:26:51,540
It's just how
high school is now.
574
00:26:51,542 --> 00:26:53,342
I don't really do
any school activities.
575
00:26:53,344 --> 00:26:55,343
I used to, uh, I used to dance.
576
00:26:55,345 --> 00:26:58,313
I have my trophy for dance,
577
00:26:58,315 --> 00:27:01,617
and my mom would love it
if I did dance still
578
00:27:01,619 --> 00:27:04,152
because she's annoying
and she loves to control my life
579
00:27:04,154 --> 00:27:06,621
and she would've liked
if I did Pom this year,
580
00:27:06,623 --> 00:27:08,990
but I didn't... didn't
want to do that.
581
00:27:08,992 --> 00:27:11,493
Nose in the books, guys.
Nose in the books.
582
00:27:11,495 --> 00:27:14,162
I got you
for another 20 minutes.
583
00:27:14,164 --> 00:27:16,165
Twenty minutes.
584
00:27:16,167 --> 00:27:18,167
Oh, my God.
585
00:27:18,169 --> 00:27:20,002
This class is so boring.
586
00:27:20,004 --> 00:27:23,505
I literally hate public
school, and this is why.
587
00:27:23,507 --> 00:27:25,506
Because we don't
learn anything.
588
00:27:25,508 --> 00:27:28,110
Do you see this?
589
00:27:28,112 --> 00:27:30,446
And she is texting me.
590
00:27:30,448 --> 00:27:32,413
I actually like school.
591
00:27:32,415 --> 00:27:34,382
I do. I get good grades
592
00:27:34,384 --> 00:27:36,384
because I cannot wait
to get out of this place.
593
00:27:36,386 --> 00:27:37,719
I just want to go away
to college.
594
00:27:37,721 --> 00:27:40,355
I cannot wait
to be out of my house.
595
00:27:40,357 --> 00:27:42,190
But... I don't know.
596
00:27:42,192 --> 00:27:45,361
Other than that, I'm just
your normal teenage girl,
597
00:27:45,363 --> 00:27:48,363
living out
the high school dream.
598
00:27:48,365 --> 00:27:50,401
OK.
599
00:28:20,163 --> 00:28:22,566
It's getting late, honey.
600
00:28:30,207 --> 00:28:34,176
Listen, why don't you
go home and stay with Gabby
601
00:28:34,178 --> 00:28:36,581
and I'll stay here
tonight, OK?
602
00:28:38,748 --> 00:28:40,282
Hmm?
603
00:28:40,284 --> 00:28:42,921
I'm OK. I'm staying.
604
00:28:44,188 --> 00:28:45,653
Are you sure?
605
00:28:45,655 --> 00:28:47,188
Yeah.
606
00:28:47,190 --> 00:28:48,593
OK.
607
00:29:06,376 --> 00:29:09,479
Good night,
Jessie-bell.
608
00:29:16,253 --> 00:29:18,253
I'm sorry.
609
00:29:18,255 --> 00:29:20,354
I'm sorry.
610
00:29:20,356 --> 00:29:22,357
- It's OK, honey.
- I...
611
00:29:22,359 --> 00:29:24,359
- It's OK.
- No.
612
00:29:24,361 --> 00:29:26,628
It's not OK.
613
00:29:26,630 --> 00:29:30,332
It's not OK if I...
614
00:29:30,334 --> 00:29:32,767
- If I would've known that the...
- What?
615
00:29:32,769 --> 00:29:34,436
I didn't know
those pills were there.
616
00:29:34,438 --> 00:29:36,338
I didn't even know
that they were there.
617
00:29:36,340 --> 00:29:38,372
- Honey...
- How did she find them?
618
00:29:38,374 --> 00:29:40,374
It's not your fault,
all right?
619
00:29:40,376 --> 00:29:41,543
You listen to me.
Listen to me.
620
00:29:41,545 --> 00:29:43,711
- I saw those pills...
- The pills were there.
621
00:29:43,713 --> 00:29:45,380
I saw them
in the cabinet.
622
00:29:45,382 --> 00:29:47,682
I didn't throw them
away, either, OK?
623
00:29:47,684 --> 00:29:50,686
Do you think
it's my fault?
624
00:29:50,688 --> 00:29:52,854
Are you sure?
625
00:29:52,856 --> 00:29:55,390
- No.
- OK.
626
00:29:55,392 --> 00:29:58,496
Then it couldn't be
your fault, OK?
627
00:30:00,698 --> 00:30:03,398
We'll find out
what happened, OK?
628
00:30:03,400 --> 00:30:05,700
But this is not
something you did.
629
00:30:05,702 --> 00:30:09,007
You're a good mom, OK?
630
00:30:10,373 --> 00:30:12,640
It's not gonna stop,
you know?
631
00:30:12,642 --> 00:30:16,311
It's... it's not like
it's just at school.
632
00:30:16,313 --> 00:30:19,281
It's on my phone,
633
00:30:19,283 --> 00:30:21,617
it's online.
634
00:30:21,619 --> 00:30:25,621
It just consumes
my life, and I just...
635
00:30:25,623 --> 00:30:29,291
I can't concentrate
on anything else,
636
00:30:29,293 --> 00:30:31,728
no matter how hard I try.
637
00:30:33,163 --> 00:30:36,297
No matter where I go,
no matter what I do,
638
00:30:36,299 --> 00:30:38,900
she always... she just...
639
00:30:41,505 --> 00:30:46,507
She just always...
finds a way to get at me.
640
00:31:03,193 --> 00:31:06,695
There are some allegations
that Jessica was being harassed.
641
00:31:06,697 --> 00:31:08,697
"Bullied," actually,
are the words
642
00:31:08,699 --> 00:31:11,365
a lot of your students
were using.
643
00:31:11,367 --> 00:31:14,335
I don't have any...
644
00:31:14,337 --> 00:31:16,338
knowledge of that
right now.
645
00:31:16,340 --> 00:31:17,438
That's just...
646
00:31:17,440 --> 00:31:20,876
um, at this point,
I'd put that in a rumor.
647
00:31:20,878 --> 00:31:23,579
Kids tease each other
and call each other names
648
00:31:23,581 --> 00:31:27,218
and are mean to each other
all of the time.
649
00:31:28,619 --> 00:31:30,752
Do you guys have
a zero bullying policy
650
00:31:30,754 --> 00:31:33,287
in place here?
651
00:31:33,289 --> 00:31:35,924
Yes. Ha! We do.
652
00:31:35,926 --> 00:31:38,994
- You smile about that?
- I do, because I think
653
00:31:38,996 --> 00:31:41,396
it's, uh, it's rhetoric.
654
00:31:41,398 --> 00:31:45,734
There's no forum
for any one of us
655
00:31:45,736 --> 00:31:48,402
to say to anyone, "Hey,
656
00:31:48,404 --> 00:31:49,737
"I think this is happening
657
00:31:49,739 --> 00:31:52,873
with my kid in my classes."
658
00:31:52,875 --> 00:31:54,876
They're not going
to investigate.
659
00:31:54,878 --> 00:31:57,545
None of the administration
really wants to talk about it.
660
00:31:57,547 --> 00:31:59,848
You try to stop something
happening one day,
661
00:31:59,850 --> 00:32:02,650
but the next day, you don't know
if it's gonna escalate
662
00:32:02,652 --> 00:32:05,254
or you don't know what happens
in the other classrooms, and
663
00:32:05,256 --> 00:32:09,390
you don't know what happens when
you do take it that next level;
664
00:32:09,392 --> 00:32:11,692
if it gets resolved
or if it just is, like,
665
00:32:11,694 --> 00:32:13,961
brushed aside
and hushed over.
666
00:32:13,963 --> 00:32:17,332
And if they do get punished,
then there's more bullying.
667
00:32:17,334 --> 00:32:19,469
- Yeah.
- For... for the person telling.
668
00:32:20,671 --> 00:32:24,840
One time, a few people
saw it and they sorta...
669
00:32:24,842 --> 00:32:26,440
talked to Avery, but
670
00:32:26,442 --> 00:32:28,442
no one really took it
any further and it...
671
00:32:28,444 --> 00:32:29,745
it didn't really stop.
672
00:32:29,747 --> 00:32:32,046
I've never seen it happen,
but if I did,
673
00:32:32,048 --> 00:32:34,716
I don't... think I would've
done anything about it.
674
00:32:34,718 --> 00:32:37,419
They just don't
want that status of being,
675
00:32:37,421 --> 00:32:39,821
you know, a tattle tale,
a snitch.
676
00:32:39,823 --> 00:32:42,524
Someone goes to a
teacher or a counselor,
677
00:32:42,526 --> 00:32:44,525
and someone else will start
to make fun of them
678
00:32:44,527 --> 00:32:46,762
by saying how they're weak
or they're a baby.
679
00:32:46,764 --> 00:32:49,765
A teacher might like to put it
as if we were all zebras,
680
00:32:49,767 --> 00:32:52,868
and we're watching
our fellow zebras being eaten
681
00:32:52,870 --> 00:32:55,871
by a lion, and that's kind
of what it feels like.
682
00:32:55,873 --> 00:32:59,774
We're just watching people
get attacked, and we do nothing.
683
00:32:59,776 --> 00:33:01,976
I just
don't understand why.
684
00:33:01,978 --> 00:33:03,344
I mean, they're popular,
685
00:33:03,346 --> 00:33:07,416
they have all the nice
clothes, they have friends.
686
00:33:07,418 --> 00:33:08,617
They, like, get things
they want.
687
00:33:08,619 --> 00:33:10,319
Their parents, like,
love them to death,
688
00:33:10,321 --> 00:33:11,687
stuff like that.
689
00:33:11,689 --> 00:33:13,791
They have everything.
690
00:33:19,063 --> 00:33:20,661
Hey, guys!
691
00:33:20,663 --> 00:33:22,663
Welcome to
the Keller compound!
692
00:33:22,665 --> 00:33:24,666
- Thank you. Good to see you.
- We are so excited
693
00:33:24,668 --> 00:33:26,334
- to have you here.
- Thank you.
694
00:33:26,336 --> 00:33:27,636
Come on into our kitchen.
695
00:33:27,638 --> 00:33:30,005
I wanted to invite you
by saying come on down.
696
00:33:30,007 --> 00:33:32,674
You are the next contestants
on "The Cooking is Right,"
697
00:33:32,676 --> 00:33:35,677
and I am your host,
Kassie Keller.
698
00:33:35,679 --> 00:33:38,346
Right in here, I've got...
699
00:33:38,348 --> 00:33:41,350
a roast beef,
and right there is
700
00:33:41,352 --> 00:33:44,352
a marvelous macaroni recipe
701
00:33:44,354 --> 00:33:46,621
that came from
my Grandma Marge.
702
00:33:46,623 --> 00:33:48,857
- You have a beautiful kitchen.
- Thank you very much.
703
00:33:48,859 --> 00:33:51,392
My husband paid a lot
of money for it,
704
00:33:51,394 --> 00:33:52,694
uh, when he had a job.
705
00:33:52,696 --> 00:33:54,595
And up here,
I've got what I call
706
00:33:54,597 --> 00:33:56,598
Kassie's Casserole,
which is actually just
707
00:33:56,600 --> 00:33:58,600
chicken Parmesan
with some broccoli.
708
00:33:58,602 --> 00:34:00,601
For Avery, she's trying
to lose weight,
709
00:34:00,603 --> 00:34:03,604
and so she always wants
to eat a lot of vegetables.
710
00:34:03,606 --> 00:34:07,007
Right here, we've got
cucumbers and tomatoes
711
00:34:07,009 --> 00:34:10,011
and a meteor shower
of herbs
712
00:34:10,013 --> 00:34:12,614
and spices to jazz it up.
713
00:34:12,616 --> 00:34:14,915
I think she's still
reeling over the time
714
00:34:14,917 --> 00:34:17,618
when she didn't make it
for Poms, and she came home
715
00:34:17,620 --> 00:34:19,620
that night and said, "Oh,
it's... you know what it is?
716
00:34:19,622 --> 00:34:20,989
It's because I'm too fat."
717
00:34:20,991 --> 00:34:23,458
Um, I attribute her
not making that team
718
00:34:23,460 --> 00:34:27,462
to the psycho coach
that she had, who was,
719
00:34:27,464 --> 00:34:30,799
um, giving her a lot
of attitude about the way
720
00:34:30,801 --> 00:34:33,801
that she treated other kids
on the team and chose not
721
00:34:33,803 --> 00:34:36,170
to select her this year
for the Poms team.
722
00:34:36,172 --> 00:34:39,408
This is Josh.
This is our son.
723
00:34:39,410 --> 00:34:41,409
- Hi, Josh.
- Hi. How are you?
724
00:34:41,411 --> 00:34:42,743
- Good.
- He recently graduated
725
00:34:42,745 --> 00:34:44,612
from high school by
the skin of his teeth.
726
00:34:44,614 --> 00:34:46,415
- Thanks.
- Yeah, yeah.
727
00:34:46,417 --> 00:34:47,815
- Excuse me.
- Just joking around.
728
00:34:47,817 --> 00:34:49,717
So Josh lives here
at home with us,
729
00:34:49,719 --> 00:34:52,020
and his favorite thing
to do is play video games.
730
00:34:52,022 --> 00:34:54,556
I think one day he might
actually become a video game
731
00:34:54,558 --> 00:34:56,558
designer; I think that's
his big aspiration,
732
00:34:56,560 --> 00:34:59,493
but right now, college
is not interesting to him.
733
00:34:59,495 --> 00:35:01,830
- Maybe we stop with that, so...
- It's all right.
734
00:35:01,832 --> 00:35:03,832
You know, it's... it's
your one minute of fame.
735
00:35:03,834 --> 00:35:05,569
You might as well
suck it up.
736
00:35:06,602 --> 00:35:07,969
You had your chance!
737
00:35:07,971 --> 00:35:09,837
You could've been
on camera with your mom!
738
00:35:09,839 --> 00:35:11,138
- Yeah.
- You missed it, buddy!
739
00:35:11,140 --> 00:35:12,609
OK.
740
00:35:17,448 --> 00:35:18,982
Avery!
741
00:35:21,118 --> 00:35:24,087
Avery, can you get
down here, please?!
742
00:35:26,890 --> 00:35:29,056
You know, you guys might
consider not eating
743
00:35:29,058 --> 00:35:30,591
before Avery gets down here.
744
00:35:30,593 --> 00:35:32,594
That's really obnoxious.
745
00:35:32,596 --> 00:35:34,596
Avery!
746
00:35:34,598 --> 00:35:37,732
- Chop chop!
- I'm coming.
747
00:35:37,734 --> 00:35:40,034
Get this show
on the road.
748
00:35:40,036 --> 00:35:42,737
I made sure you got
a lot of vegetables,
749
00:35:42,739 --> 00:35:45,207
a lot of protein because
I know that you said
750
00:35:45,209 --> 00:35:47,208
you're worried
about your weight.
751
00:35:47,210 --> 00:35:49,743
Thank you for sharing that.
752
00:35:49,745 --> 00:35:51,212
- You're welcome.
- So polite of you.
753
00:35:51,214 --> 00:35:52,413
- You're welcome.
- Oh, my God.
754
00:35:52,415 --> 00:35:54,984
- Why are we doing this?
- Can I eat now?
755
00:35:56,752 --> 00:35:58,085
May I?
756
00:35:58,087 --> 00:36:00,087
- May I eat now?
- Sure.
757
00:36:00,089 --> 00:36:02,026
Go for it.
758
00:36:08,832 --> 00:36:12,000
So why don't you tell us
how your day was today?
759
00:36:12,002 --> 00:36:14,201
It was superb.
760
00:36:14,203 --> 00:36:16,203
Just great.
761
00:36:16,205 --> 00:36:17,906
Well, what kinds
of things make your day
762
00:36:17,908 --> 00:36:19,844
superb?
763
00:36:21,111 --> 00:36:22,710
I don't know.
764
00:36:22,712 --> 00:36:25,279
Did you get
any tests back?
765
00:36:25,281 --> 00:36:26,984
No.
766
00:36:29,886 --> 00:36:32,989
What about you, Josh?
What'd you do today?
767
00:36:34,558 --> 00:36:37,259
Um... not much.
768
00:36:37,261 --> 00:36:41,263
Uh... beat
"Call of Duty," so...
769
00:36:41,265 --> 00:36:43,163
I hear that's a pretty
popular game
770
00:36:43,165 --> 00:36:44,232
with your age group
771
00:36:44,234 --> 00:36:47,671
and the 13-year-olds
in America.
772
00:36:50,073 --> 00:36:51,906
Ahem.
773
00:36:51,908 --> 00:36:55,678
So, Avery, any boys that
you're interested in?
774
00:37:00,283 --> 00:37:02,951
Not that it's any
of your business, but no.
775
00:37:02,953 --> 00:37:04,819
- Better not.
- Hmm.
776
00:37:04,821 --> 00:37:06,721
Well, why don't you
tell us... if you
777
00:37:06,723 --> 00:37:08,723
don't want to talk about
that kind of stuff,
778
00:37:08,725 --> 00:37:10,725
why don't you tell us
why your friends are
779
00:37:10,727 --> 00:37:13,627
here today, filming our
family as we sit here
780
00:37:13,629 --> 00:37:16,901
and dine on
this excellent cuisine?
781
00:37:18,234 --> 00:37:20,734
I don't know, Mom,
because they like me?
782
00:37:20,736 --> 00:37:22,636
I don't know, OK?
783
00:37:22,638 --> 00:37:24,839
Do you think it's
because you are
784
00:37:24,841 --> 00:37:27,841
a beautiful, talented,
intelligent young lady,
785
00:37:27,843 --> 00:37:29,944
and that might be
the reason why you were
786
00:37:29,946 --> 00:37:33,714
selected for this
prestigious opportunity?
787
00:37:33,716 --> 00:37:36,650
Kassie, leave her
alone, will you?
788
00:37:36,652 --> 00:37:38,118
Aren't you proud
of our daughter?
789
00:37:38,120 --> 00:37:39,654
Don't you think
that this is
790
00:37:39,656 --> 00:37:40,922
a great opportunity
for her...
791
00:37:40,924 --> 00:37:43,123
- Just stop, just stop.
- to really shine?
792
00:37:43,125 --> 00:37:44,625
Cut the bullshit. Just stop.
793
00:37:44,627 --> 00:37:45,926
Just stop. Let's just eat.
794
00:37:45,928 --> 00:37:47,596
- Let's just eat.
- Let's have dinner.
795
00:37:47,598 --> 00:37:49,263
We're just
having fun here.
796
00:37:49,265 --> 00:37:51,132
Can't we have fun
once in a while?
797
00:37:51,134 --> 00:37:52,333
Yeah. Just give her
a break.
798
00:37:52,335 --> 00:37:53,868
Let's... let's have
our dinner.
799
00:37:53,870 --> 00:37:55,636
That's what
we're here for.
800
00:37:55,638 --> 00:37:57,237
Well, maybe
when you learn how
801
00:37:57,239 --> 00:37:59,074
to lighten up,
we can do that.
802
00:37:59,076 --> 00:38:02,243
We can have dinner and
have fun at the same time.
803
00:38:02,245 --> 00:38:04,679
OK.
804
00:38:04,681 --> 00:38:06,815
Seriously,
please just stop.
805
00:38:06,817 --> 00:38:08,949
Hmm.
806
00:38:08,951 --> 00:38:10,250
All right.
807
00:38:10,252 --> 00:38:12,953
Well, I think it's pretty
exciting that they're here,
808
00:38:12,955 --> 00:38:15,790
and I'm glad that we can
809
00:38:15,792 --> 00:38:19,226
be involved
in this film about you.
810
00:38:19,228 --> 00:38:22,230
I'm very proud of you.
Very proud of you.
811
00:38:22,232 --> 00:38:24,065
Mm-hmm.
812
00:38:24,067 --> 00:38:26,667
I'll tell you
what...
813
00:38:26,669 --> 00:38:28,236
Where are you going?
814
00:38:28,238 --> 00:38:30,237
Game's on.
815
00:38:30,239 --> 00:38:33,007
You know where I'll be.
816
00:38:35,946 --> 00:38:37,946
I just wanted
a peaceful dinner
817
00:38:37,948 --> 00:38:40,415
with our family,
and that's what I get.
818
00:38:40,417 --> 00:38:43,417
I think I've lost
my appetite.
819
00:38:43,419 --> 00:38:45,420
Food's good, Mom.
820
00:38:45,422 --> 00:38:47,422
Yeah, it's good.
821
00:38:47,424 --> 00:38:49,727
Thank you.
822
00:38:50,926 --> 00:38:53,897
Raise your hand
if you have a best friend.
823
00:38:55,265 --> 00:38:57,799
Now raise your hand
individually
824
00:38:57,801 --> 00:39:00,167
and tell me what
makes that person
825
00:39:00,169 --> 00:39:02,337
a best friend to you. Yes?
826
00:39:02,339 --> 00:39:04,339
They love me,
no matter what.
827
00:39:04,341 --> 00:39:06,808
They love you,
no matter what.
828
00:39:06,810 --> 00:39:07,908
Yes?
829
00:39:07,910 --> 00:39:09,743
They never
ask me to change.
830
00:39:09,745 --> 00:39:11,879
They never ask you
to change.
831
00:39:11,881 --> 00:39:13,714
Anyone else? Yes?
832
00:39:13,716 --> 00:39:14,949
They're always there for me.
833
00:39:14,951 --> 00:39:17,217
Always there for you.
Phenomenal, but the question
834
00:39:17,219 --> 00:39:19,054
I ask all of you is,
835
00:39:19,056 --> 00:39:21,823
why didn't you say
the grades that person had?
836
00:39:21,825 --> 00:39:24,826
Sports they played?
Cars they drove?
837
00:39:24,828 --> 00:39:27,828
Money that they did
and didn't have? Anybody?
838
00:39:27,830 --> 00:39:29,297
Because that's
irrelevant.
839
00:39:29,299 --> 00:39:31,900
It's not important?
Doesn't matter?
840
00:39:31,902 --> 00:39:34,469
Then why do we believe
so much that it does matter?
841
00:39:34,471 --> 00:39:39,107
The big question is, where do
some of you go to be safe?
842
00:39:39,109 --> 00:39:41,141
Do you feel safe
in school?
843
00:39:41,143 --> 00:39:42,476
Some of you?
844
00:39:42,478 --> 00:39:44,446
- No.
- Truthfully.
845
00:39:44,448 --> 00:39:46,413
- No.
- Why?
846
00:39:46,415 --> 00:39:48,415
'Cause you can't
be yourself there.
847
00:39:48,417 --> 00:39:51,118
You can't be
yourself there.
848
00:39:51,120 --> 00:39:53,120
- Yes?
- Uh, I don't think
849
00:39:53,122 --> 00:39:55,422
Jessica Burns
felt safe here.
850
00:39:55,424 --> 00:39:56,591
Tell me why.
851
00:39:56,593 --> 00:40:00,060
Um, maybe she didn't
have that person,
852
00:40:00,062 --> 00:40:02,964
that best friend to make
her feel safe or make
853
00:40:02,966 --> 00:40:04,966
her feel comfortable
and accepted.
854
00:40:04,968 --> 00:40:07,134
So if you could
change the outcome,
855
00:40:07,136 --> 00:40:09,069
then what could you
have done?
856
00:40:09,071 --> 00:40:12,741
Because that... that sometimes is
where it all falls back.
857
00:40:12,743 --> 00:40:15,243
What could we all do?
858
00:40:15,245 --> 00:40:17,212
Be there for her?
859
00:41:24,346 --> 00:41:26,450
It's OK.
860
00:41:59,248 --> 00:42:01,850
I have something...
861
00:42:01,852 --> 00:42:04,421
that I want
to show you guys.
862
00:42:18,968 --> 00:42:20,134
Hey.
863
00:42:20,136 --> 00:42:21,435
Hi, Brian.
How are you?
864
00:42:21,437 --> 00:42:23,004
- Good. Come inside.
- Good to see you.
865
00:42:23,006 --> 00:42:25,406
I have, uh, everything
set up upstairs,
866
00:42:25,408 --> 00:42:28,342
so... and I should've
showed somebody
867
00:42:28,344 --> 00:42:31,011
a while ago,
but...
868
00:42:31,013 --> 00:42:33,049
I didn't.
869
00:42:45,294 --> 00:42:47,295
I like
your room, Brian.
870
00:42:47,297 --> 00:42:49,297
It's pretty cool.
871
00:42:49,299 --> 00:42:50,964
Thanks.
872
00:42:50,966 --> 00:42:52,533
That's me and Jess.
873
00:42:52,535 --> 00:42:56,337
You know, Jess and Avery used
to be friends and everything...
874
00:42:56,339 --> 00:42:58,105
- Mm-hmm.
- you know, since they were kids.
875
00:42:58,107 --> 00:43:00,942
Really young, and...
876
00:43:00,944 --> 00:43:05,980
sometime last year,
it just... something changed.
877
00:43:05,982 --> 00:43:07,582
They were in class.
878
00:43:07,584 --> 00:43:11,252
Avery was trying to cheat
off of Jess... Jess's test,
879
00:43:11,254 --> 00:43:14,254
and she, like, moved her arm.
880
00:43:14,256 --> 00:43:16,257
- Jess did?
- Yeah, and she,
881
00:43:16,259 --> 00:43:17,991
like, moved her arm
to try to block it,
882
00:43:17,993 --> 00:43:20,161
but I don't even think
she did it on purpose,
883
00:43:20,163 --> 00:43:22,462
and Avery just went nuts.
884
00:43:22,464 --> 00:43:24,464
So that was
the starting point?
885
00:43:24,466 --> 00:43:27,669
Um, yeah, pretty much.
886
00:43:27,671 --> 00:43:29,670
It started slow, you know?
887
00:43:29,672 --> 00:43:32,674
It would be, like, a bump
here and there in the hallways,
888
00:43:32,676 --> 00:43:36,710
like, nasty text messages
or dirty looks.
889
00:43:36,712 --> 00:43:40,415
It just... escalated
and blew up.
890
00:43:40,417 --> 00:43:44,152
You know, Jess
didn't feel very safe.
891
00:43:44,154 --> 00:43:47,388
I bought her this backpack,
hoping that she would use it.
892
00:43:47,390 --> 00:43:50,091
It's called an iSafe backpack.
893
00:43:50,093 --> 00:43:52,592
You can pull an alarm.
894
00:43:52,594 --> 00:43:55,866
But she, um...
she wouldn't use it.
895
00:43:57,267 --> 00:43:59,266
I told Jessica
896
00:43:59,268 --> 00:44:02,603
that I wanted
to document it,
897
00:44:02,605 --> 00:44:06,274
you know, like, I started
filming everything.
898
00:44:06,276 --> 00:44:09,609
I have my own camera
and, um,
899
00:44:09,611 --> 00:44:12,580
I gave Jess this little
tiny camera.
900
00:44:12,582 --> 00:44:15,382
It was like a hidden
spy camera, you know?
901
00:44:15,384 --> 00:44:19,053
We would record
every day for 6 months.
902
00:44:19,055 --> 00:44:21,388
Six months?
903
00:44:21,390 --> 00:44:24,493
Six months.
We got everything.
904
00:44:30,533 --> 00:44:33,201
I've rigged it
like a pin,
905
00:44:33,203 --> 00:44:35,203
any ordinary safety pin,
906
00:44:35,205 --> 00:44:37,205
and we can put it
on you.
907
00:44:37,207 --> 00:44:39,540
We can put it on
during school
908
00:44:39,542 --> 00:44:42,042
and record everything,
909
00:44:42,044 --> 00:44:44,045
and it'll just look
like, you know,
910
00:44:44,047 --> 00:44:47,015
a necklace or just like
you're wearing a pin.
911
00:44:47,017 --> 00:44:50,018
And nobody will ever
know what it is.
912
00:44:50,020 --> 00:44:55,223
So... what are we using
this for, exactly?
913
00:44:55,225 --> 00:44:57,225
Like, at school
914
00:44:57,227 --> 00:44:59,426
with, you know,
Avery and stuff.
915
00:44:59,428 --> 00:45:01,429
Like, filming them.
916
00:45:01,431 --> 00:45:04,132
I think that's a bad idea.
917
00:45:04,134 --> 00:45:05,433
I think it's
a great idea.
918
00:45:05,435 --> 00:45:07,502
I don't.
919
00:45:07,504 --> 00:45:10,504
- What if she finds out?
- She's not gonna find out.
920
00:45:10,506 --> 00:45:12,507
You didn't even think
that this was a camera.
921
00:45:12,509 --> 00:45:14,174
Well, what if it beeps
or something?
922
00:45:14,176 --> 00:45:15,509
There's no noises.
923
00:45:15,511 --> 00:45:17,178
I've already thought
this through.
924
00:45:17,180 --> 00:45:19,480
Trust me.
925
00:45:19,482 --> 00:45:22,183
I think it's too risky.
926
00:45:22,185 --> 00:45:23,417
It's not risky.
927
00:45:23,419 --> 00:45:26,187
Can you imagine what she
would do if she found out?
928
00:45:26,189 --> 00:45:27,355
She's not gonna
find out.
929
00:45:27,357 --> 00:45:28,522
- No one will ever believe...
- We don't know.
930
00:45:28,524 --> 00:45:30,491
- that this is a camera.
- You don't know that.
931
00:45:30,493 --> 00:45:33,828
Jess, would I ever do
anything... to...
932
00:45:33,830 --> 00:45:36,196
I'm not saying you would
intentionally do something,
933
00:45:36,198 --> 00:45:38,498
but...
934
00:45:38,500 --> 00:45:40,600
We won't talk about it
in school.
935
00:45:40,602 --> 00:45:43,304
We'll just keep it here.
936
00:45:43,306 --> 00:45:44,605
You don't have to make
any decisions,
937
00:45:44,607 --> 00:45:46,944
but just take it home...
938
00:45:48,310 --> 00:45:50,611
and if you want
to work with it,
939
00:45:50,613 --> 00:45:52,746
then just put it on
in the morning.
940
00:45:52,748 --> 00:45:55,449
And I'm gonna be filming
with my camera, too,
941
00:45:55,451 --> 00:45:58,087
so it's not just
gonna be you.
942
00:46:02,625 --> 00:46:04,458
OK?
943
00:46:04,460 --> 00:46:08,098
I promise you I won't
let anything bad happen.
944
00:46:12,435 --> 00:46:15,435
OK, but...
945
00:46:15,437 --> 00:46:17,437
we can't show this
to anyone.
946
00:46:17,439 --> 00:46:19,075
Nobody.
947
00:46:20,442 --> 00:46:23,411
I made a promise
948
00:46:23,413 --> 00:46:25,379
to Jessica
949
00:46:25,381 --> 00:46:28,018
that I wouldn't show anybody.
950
00:46:30,386 --> 00:46:32,719
And, um...
951
00:46:32,721 --> 00:46:35,388
well, I'm breaking
that promise right now, but...
952
00:46:35,390 --> 00:46:37,658
She didn't want you
to show anybody?
953
00:46:37,660 --> 00:46:40,161
She said it would've
made it worse,
954
00:46:40,163 --> 00:46:42,663
but I tried to tell her
that if you show somebody,
955
00:46:42,665 --> 00:46:44,668
we can find her help.
956
00:47:02,685 --> 00:47:03,753
Bitch.
957
00:47:05,522 --> 00:47:07,522
And I am at a stop sign.
958
00:47:07,524 --> 00:47:10,190
Who texted you?
959
00:47:10,192 --> 00:47:12,062
Avery.
960
00:47:13,562 --> 00:47:16,763
Jess, don't let that
bother you, OK?
961
00:47:16,765 --> 00:47:19,199
OK.
962
00:47:21,538 --> 00:47:24,174
Watch it, Jessica.
963
00:47:25,440 --> 00:47:27,440
Move along, Jessica.
964
00:47:27,442 --> 00:47:29,944
Keep going. Keep going.
965
00:47:29,946 --> 00:47:32,746
Go to class. Go to class.
966
00:47:32,748 --> 00:47:35,752
Ha ha ha!
Nice outfit!
967
00:47:42,457 --> 00:47:45,161
Where do you think
you're going?
968
00:47:47,596 --> 00:47:50,230
Why didn't you
reply to my texts?
969
00:47:50,232 --> 00:47:52,199
I thought we were friends.
970
00:47:52,201 --> 00:47:53,900
Why didn't you text me back?
971
00:47:53,902 --> 00:47:56,603
I was so nice to you!
972
00:47:56,605 --> 00:47:58,272
You have to get
to class, really?
973
00:47:58,274 --> 00:47:59,306
You have to get to class?
974
00:47:59,308 --> 00:48:01,741
Oh, you have to get
to class?
975
00:48:01,743 --> 00:48:03,743
She has to get to class.
976
00:48:03,745 --> 00:48:06,846
I don't give a... if you
have to get to class.
977
00:48:06,848 --> 00:48:09,350
- Move.
- Ha ha ha!
978
00:48:09,352 --> 00:48:10,654
Later, freaks!
979
00:48:14,223 --> 00:48:16,591
You're a disrespectful
little...
980
00:48:16,593 --> 00:48:18,225
Did you know that?
981
00:48:18,227 --> 00:48:19,594
What are
you guys doing?
982
00:48:19,596 --> 00:48:21,895
Oh, just... opening
your locker for you.
983
00:48:21,897 --> 00:48:24,765
Just admiring all
your cute decorations.
984
00:48:24,767 --> 00:48:25,799
Are you 5?
985
00:48:25,801 --> 00:48:27,601
Who decorates their
locker like this,
986
00:48:27,603 --> 00:48:29,603
- like, really?
- Avery, stop.
987
00:48:29,605 --> 00:48:31,504
This is depressing...
oh, wait.
988
00:48:31,506 --> 00:48:33,274
You and Brian.
989
00:48:33,276 --> 00:48:34,908
- He's so precious.
- So cute!
990
00:48:34,910 --> 00:48:38,379
You guys would make
an adorable couple.
991
00:48:38,381 --> 00:48:41,815
Was any of this
manipulated at all?
992
00:48:41,817 --> 00:48:44,784
And I don't mean any offense
by this question.
993
00:48:44,786 --> 00:48:47,355
What do you mean
by manipulated?
994
00:48:47,357 --> 00:48:49,489
There was nothing
set up at all?
995
00:48:49,491 --> 00:48:50,790
- No.
- Or Jessica didn't change
996
00:48:50,792 --> 00:48:52,960
at all, knowing
that she was filming?
997
00:48:52,962 --> 00:48:54,828
I mean, she got nervous.
998
00:48:54,830 --> 00:48:57,665
Did Avery see you
recording any of this?
999
00:48:57,667 --> 00:48:58,699
Um...
1000
00:48:58,701 --> 00:49:00,667
Or this was all
her little button cam?
1001
00:49:00,669 --> 00:49:04,004
It was all her button cam
when she was with Avery.
1002
00:49:04,006 --> 00:49:06,007
Wait, just say hi
to the camera for me.
1003
00:49:06,009 --> 00:49:07,841
- What?
- Say hi.
1004
00:49:07,843 --> 00:49:11,511
- Say, "Hi, I'm Jessica."
- Hi, I'm Jessica...
1005
00:49:11,513 --> 00:49:14,047
You missed a shot!
You missed it!
1006
00:49:14,049 --> 00:49:16,884
Oh, no!
1007
00:49:16,886 --> 00:49:18,719
Oh...
1008
00:49:18,721 --> 00:49:21,554
How's my little
bitch doing? Good?
1009
00:49:21,556 --> 00:49:23,424
Go home and crawl
under a rock.
1010
00:49:23,426 --> 00:49:25,795
You don't belong
here, OK?
1011
00:49:32,968 --> 00:49:34,969
Hey, Jess.
1012
00:49:34,971 --> 00:49:36,907
Go on.
1013
00:49:39,475 --> 00:49:41,475
Aww! Ha ha!
1014
00:49:41,477 --> 00:49:43,476
I'm really sorry.
I am so sorry.
1015
00:49:43,478 --> 00:49:45,346
I'm sorry.
It's fine. I'm...
1016
00:49:45,348 --> 00:49:47,681
I'm really sorry.
I didn't mean to.
1017
00:49:47,683 --> 00:49:48,882
- Yeah, right.
- Ha ha!
1018
00:49:48,884 --> 00:49:51,551
Seriously, Jessica,
if you disappeared,
1019
00:49:51,553 --> 00:49:53,853
the world would be
a better place.
1020
00:49:53,855 --> 00:49:55,825
You're a... bitch.
1021
00:49:59,828 --> 00:50:02,495
Did you really just
...push me?
1022
00:50:02,497 --> 00:50:04,498
No. I was pushed.
1023
00:50:04,500 --> 00:50:06,500
Are you... kidding me?
You weren't pushed.
1024
00:50:06,502 --> 00:50:07,868
You just pushed me.
1025
00:50:07,870 --> 00:50:10,504
You know, that was
a dumb move, Jessica.
1026
00:50:10,506 --> 00:50:12,942
I am just gonna have
to beat your ass now.
1027
00:50:14,477 --> 00:50:16,613
Why don't you just go
kill yourself?
1028
00:50:21,517 --> 00:50:23,850
I have this
funny, funny feeling
1029
00:50:23,852 --> 00:50:25,853
that she thinks
that everything is just
1030
00:50:25,855 --> 00:50:28,491
gonna get better
from here on out.
1031
00:50:29,759 --> 00:50:31,359
Just end it.
1032
00:50:35,364 --> 00:50:36,996
Oh. Heh!
1033
00:50:36,998 --> 00:50:41,238
Well, well, well,
it's Jessica Burns.
1034
00:50:42,605 --> 00:50:44,638
What are you doing
in my bathroom?
1035
00:50:44,640 --> 00:50:46,607
Nothing to say? No?
1036
00:50:46,609 --> 00:50:48,708
Well, your bathroom,
it's down there
1037
00:50:48,710 --> 00:50:50,710
with the rest of
the little bitches.
1038
00:50:50,712 --> 00:50:52,946
Do you get that?
Are you understanding me?
1039
00:50:52,948 --> 00:50:54,781
You have nothing to say?
1040
00:50:54,783 --> 00:50:57,752
She's not a fighter, is she?
She just stands there.
1041
00:50:57,754 --> 00:50:59,652
- Do you understand me?
- Ha ha!
1042
00:50:59,654 --> 00:51:01,455
You're gonna be back
in your little bathroom
1043
00:51:01,457 --> 00:51:02,922
that you love so much.
1044
00:51:02,924 --> 00:51:04,893
Get that?
1045
00:51:06,462 --> 00:51:08,462
Don't move.
1046
00:51:12,033 --> 00:51:14,402
You think that I'm just
gonna forget about you,
1047
00:51:14,404 --> 00:51:17,103
and I'm gonna get bored of you?
1048
00:51:17,105 --> 00:51:19,707
That's not the case
1049
00:51:19,709 --> 00:51:21,542
because I... hate you.
1050
00:51:21,544 --> 00:51:23,743
Ha ha ha!
1051
00:51:23,745 --> 00:51:26,045
Oh, wow.
1052
00:51:26,047 --> 00:51:28,549
- Aww.
- You have no clothes.
1053
00:51:28,551 --> 00:51:30,583
Aww, what are you
gonna do?
1054
00:51:30,585 --> 00:51:32,853
- That is so sad.
- That is so sad.
1055
00:51:32,855 --> 00:51:36,723
You make my life
so miserable just by being here,
1056
00:51:36,725 --> 00:51:38,759
and I'm gonna make
your life miserable, too.
1057
00:51:38,761 --> 00:51:41,562
Guys, do you smell anything?
Kind of embarrassing.
1058
00:51:41,564 --> 00:51:43,596
I think we should
take care of it.
1059
00:51:43,598 --> 00:51:45,098
Come on, we're gonna
give you a little...
1060
00:51:45,100 --> 00:51:47,100
a nice, warm shower.
1061
00:51:47,102 --> 00:51:50,103
Hold your nose!
Ha ha ha!
1062
00:51:50,105 --> 00:51:52,839
Have a really nice shower.
1063
00:51:52,841 --> 00:51:56,509
So I think
I need to kick your... ass.
1064
00:51:56,511 --> 00:52:00,147
I think it's about that time.
1065
00:52:00,149 --> 00:52:02,817
Are you OK with that?
1066
00:52:02,819 --> 00:52:04,685
Got it?
1067
00:52:04,687 --> 00:52:06,687
- Ha ha!
- Go to class, Jessica!
1068
00:52:06,689 --> 00:52:08,792
You're gonna be late!
1069
00:52:17,866 --> 00:52:20,000
Jess?
1070
00:52:21,504 --> 00:52:23,870
Jess, are you OK?
1071
00:52:23,872 --> 00:52:26,172
I can't.
1072
00:52:26,174 --> 00:52:29,909
I can't, I can't.
I can't do it.
1073
00:52:29,911 --> 00:52:32,580
- Jess, what's wrong? Come here.
- I can't do it anymore.
1074
00:52:32,582 --> 00:52:35,049
What's wrong?
1075
00:52:35,051 --> 00:52:37,585
I just can't
put up with it.
1076
00:52:37,587 --> 00:52:40,587
I can't... I can't put
up with it anymore.
1077
00:52:40,589 --> 00:52:42,957
I'm done. I can't.
I can't do it.
1078
00:52:42,959 --> 00:52:45,493
Jess, I'm so sorry.
1079
00:52:45,495 --> 00:52:48,161
I just...
1080
00:52:48,163 --> 00:52:50,698
I just don't know
1081
00:52:50,700 --> 00:52:54,234
how much more of this
I can take.
1082
00:52:54,236 --> 00:52:55,469
That's why we have
to show 'em, Jess.
1083
00:52:55,471 --> 00:52:58,239
We have all this footage.
We have to do something.
1084
00:52:58,241 --> 00:52:59,772
No, it's
embarrassing.
1085
00:52:59,774 --> 00:53:01,775
I'm not showing this
to anyone.
1086
00:53:01,777 --> 00:53:04,578
It'll get better,
I promise. Just...
1087
00:53:04,580 --> 00:53:08,047
It's not gonna get better,
it's gonna get worse.
1088
00:53:08,049 --> 00:53:11,051
It's never gonna end.
1089
00:53:11,053 --> 00:53:13,554
It's never gonna end.
1090
00:53:13,556 --> 00:53:15,725
- Jess...
- It's never gonna get better.
1091
00:53:17,093 --> 00:53:19,659
I just feel like
1092
00:53:19,661 --> 00:53:22,531
I have no way out.
1093
00:53:24,866 --> 00:53:28,536
I can't. I can't.
I can't do it.
1094
00:53:36,678 --> 00:53:38,946
- Hey, guys.
- Hi.
1095
00:53:38,948 --> 00:53:41,114
- Getting anything done in here?
- Yeah.
1096
00:53:41,116 --> 00:53:43,116
Yes.
I am working so hard.
1097
00:53:43,118 --> 00:53:44,652
- Heh!
- I really am.
1098
00:53:44,654 --> 00:53:46,654
- OK, OK. Bri...
- OK, wait.
1099
00:53:46,656 --> 00:53:48,121
Just say hi to
the camera for a second.
1100
00:53:48,123 --> 00:53:49,255
- OK.
- Yes, say hi!
1101
00:53:49,257 --> 00:53:51,225
- This is gonna be great footage!
- OK.
1102
00:53:51,227 --> 00:53:52,560
Millions of people
will see this.
1103
00:53:52,562 --> 00:53:55,094
OK, this is the
greatest mom in the world.
1104
00:53:55,096 --> 00:53:56,931
- Aww.
- Mwah! OK.
1105
00:53:56,933 --> 00:53:58,598
Hey, let me take
a picture of you guys.
1106
00:53:58,600 --> 00:54:00,100
I want... enough
with the camera.
1107
00:54:00,102 --> 00:54:01,669
We want the laundry
put away,
1108
00:54:01,671 --> 00:54:03,136
and then it's
dinner time.
1109
00:54:03,138 --> 00:54:04,672
Twenty minutes.
You, too, Brian.
1110
00:54:04,674 --> 00:54:07,841
Get to studying.
Sweetie, 20 minutes.
1111
00:54:07,843 --> 00:54:09,143
OK.
1112
00:54:09,145 --> 00:54:12,715
I love you so, so much.
1113
00:54:15,618 --> 00:54:18,051
Bullying's been
going on for... as long
1114
00:54:18,053 --> 00:54:21,054
as there have been people,
there's been bullying.
1115
00:54:21,056 --> 00:54:23,857
What it is, is we've got to
see that it... it's changed,
1116
00:54:23,859 --> 00:54:25,993
it's getting worse,
but why is it changing?
1117
00:54:25,995 --> 00:54:27,328
Why is it getting worse?
1118
00:54:27,330 --> 00:54:30,029
A couple of years ago,
we had kind of
1119
00:54:30,031 --> 00:54:33,333
the same situation that didn't
go to this degree, thank God.
1120
00:54:33,335 --> 00:54:35,169
Would you people
please mind telling me
1121
00:54:35,171 --> 00:54:39,973
what you've done in the last
two years to change that?
1122
00:54:39,975 --> 00:54:41,975
These things can't
happen overnight.
1123
00:54:41,977 --> 00:54:44,310
It does take time and it
takes money, and there's
1124
00:54:44,312 --> 00:54:46,312
a lot of different
things we have to be...
1125
00:54:46,314 --> 00:54:48,315
that have to get
approved before we can
1126
00:54:48,317 --> 00:54:50,750
put anything into...
into action, and
1127
00:54:50,752 --> 00:54:52,752
there are other issues
besides this going on.
1128
00:54:52,754 --> 00:54:54,288
Well,
what is it gonna take?
1129
00:54:54,290 --> 00:54:56,290
I mean, a girl is
in the hospital.
1130
00:54:56,292 --> 00:54:58,292
No one knows what's
gonna happen with her.
1131
00:54:58,294 --> 00:55:00,159
So is that gonna be,
like, the awakening?
1132
00:55:00,161 --> 00:55:01,995
And what if it was
your own children who tried
1133
00:55:01,997 --> 00:55:03,063
to take their own life?
1134
00:55:03,065 --> 00:55:04,297
I care about my daughter!
1135
00:55:04,299 --> 00:55:07,100
And I care about how she feels
when she comes home.
1136
00:55:07,102 --> 00:55:09,770
And she tells me she sees it
in the classroom,
1137
00:55:09,772 --> 00:55:11,772
she sees the bullying in
the parking lot,
1138
00:55:11,774 --> 00:55:13,774
she sees it out
on the playing field.
1139
00:55:13,776 --> 00:55:15,775
And I want to know,
what are you guys doing?
1140
00:55:15,777 --> 00:55:17,844
What are you doing when
you see the bullying?
1141
00:55:17,846 --> 00:55:20,246
What policies does
the school have in place
1142
00:55:20,248 --> 00:55:21,781
to take care of this?
1143
00:55:21,783 --> 00:55:24,250
We believe the issue
is about engagement.
1144
00:55:24,252 --> 00:55:26,786
Not... not engagement
with this commission
1145
00:55:26,788 --> 00:55:28,888
or the school,
but engagement with parents
1146
00:55:28,890 --> 00:55:31,357
and their community,
with their kids.
1147
00:55:31,359 --> 00:55:33,359
We believe that's
the real issue.
1148
00:55:33,361 --> 00:55:35,663
The parents
that are here today
1149
00:55:35,665 --> 00:55:38,431
aren't the parents
of the children
1150
00:55:38,433 --> 00:55:40,366
who are probably
the bulliers.
1151
00:55:40,368 --> 00:55:43,437
Most of the time,
the parents that show up here
1152
00:55:43,439 --> 00:55:46,806
are the parents of the kids
that are doing well.
1153
00:55:46,808 --> 00:55:49,810
But I... I think that we
also can't lose sight
1154
00:55:49,812 --> 00:55:52,946
of the fact that
the mental health
1155
00:55:52,948 --> 00:55:55,815
of these bullying kids
1156
00:55:55,817 --> 00:55:57,817
has to be recognized, too.
1157
00:55:57,819 --> 00:56:01,388
We'll never stop the bullying
until we find some method
1158
00:56:01,390 --> 00:56:03,924
of reaching the bulliers
1159
00:56:03,926 --> 00:56:07,094
and getting inside
of their heads
1160
00:56:07,096 --> 00:56:09,395
and finding some way
1161
00:56:09,397 --> 00:56:12,933
to bring
some healing to them.
1162
00:56:12,935 --> 00:56:15,935
You know, I've... I've learned
over the course of my life
1163
00:56:15,937 --> 00:56:20,107
that hurt people are
the ones who hurt people,
1164
00:56:20,109 --> 00:56:22,879
and these bulliers
are hurting.
1165
00:56:24,379 --> 00:56:26,379
Look at you,
1166
00:56:26,381 --> 00:56:29,882
watching TV with your
frickin' clicker,
1167
00:56:29,884 --> 00:56:32,386
lying there on your ass
and not contributing
1168
00:56:32,388 --> 00:56:34,054
anything to
this household.
1169
00:56:34,056 --> 00:56:36,390
- Four times...
- OK, so, uh,
1170
00:56:36,392 --> 00:56:40,159
this is a typical night
in the Keller household.
1171
00:56:40,161 --> 00:56:42,730
...wash your hands
because men don't wash
1172
00:56:42,732 --> 00:56:44,431
their hands after they go
to the bathroom.
1173
00:56:44,433 --> 00:56:46,433
Well, when I go down there
and go to the bathroom,
1174
00:56:46,435 --> 00:56:49,335
I like to wash my hands
after I take a piss.
1175
00:56:49,337 --> 00:56:51,004
- Jesus Christ.
- I'm gonna fix...
1176
00:56:51,006 --> 00:56:53,339
I'm on it, I'm on it.
1177
00:56:53,341 --> 00:56:55,241
Jesus...
1178
00:56:55,243 --> 00:56:57,243
While we're onto
what we're on,
1179
00:56:57,245 --> 00:56:59,045
are you on to getting
a job this week,
1180
00:56:59,047 --> 00:57:01,214
or is that gonna go
another two months?
1181
00:57:01,216 --> 00:57:03,216
Yeah, uh, I got
an appointment, uh,
1182
00:57:03,218 --> 00:57:04,752
with my friend Jerry
on, uh, Wednesday...
1183
00:57:04,754 --> 00:57:06,020
What the hell
are you doing?
1184
00:57:06,022 --> 00:57:08,154
Are you... kidding me?
What the hell are you doing?
1185
00:57:08,156 --> 00:57:10,290
What, are you taping them?
What are you doing?
1186
00:57:10,292 --> 00:57:12,960
Yes, I'm... taping them.
Stop asking me questions.
1187
00:57:12,962 --> 00:57:14,962
Get out of my...
business, Josh.
1188
00:57:14,964 --> 00:57:16,429
Why don't you get out
of this family's business?
1189
00:57:16,431 --> 00:57:17,630
Is this... are you... is this
a joke? What are you...
1190
00:57:17,632 --> 00:57:19,966
You better delete that,
whatever it is.
1191
00:57:19,968 --> 00:57:22,034
Oh, my God! Go back
to playing video games.
1192
00:57:22,036 --> 00:57:24,237
You... loser! Yeah.
1193
00:57:24,239 --> 00:57:25,772
You're such a bitch.
1194
00:57:25,774 --> 00:57:27,308
Oh, I'm a bitch?
I'm a bitch?
1195
00:57:27,310 --> 00:57:30,243
Is that the most creative thing
you could've come up with, Josh?
1196
00:57:30,245 --> 00:57:31,545
Why don't you try
going back to school?
1197
00:57:31,547 --> 00:57:32,879
- You grow up.
- Go back to school.
1198
00:57:32,881 --> 00:57:34,882
Grow up, really?
You're how old
1199
00:57:34,884 --> 00:57:37,183
and you dropped out of college,
still living at home?
1200
00:57:37,185 --> 00:57:38,484
Yeah. "Grow up."
1201
00:57:38,486 --> 00:57:40,888
...grow 'em, I don't
know what else I can do...
1202
00:57:40,890 --> 00:57:43,156
Yeah, not only do
my parents fight,
1203
00:57:43,158 --> 00:57:45,192
my brother's
a... douchebag, so...
1204
00:57:45,194 --> 00:57:48,698
so, yeah, that's my night.
1205
00:58:08,149 --> 00:58:10,150
Hey.
1206
00:58:10,152 --> 00:58:11,819
- Hey.
- Hey.
1207
00:58:11,821 --> 00:58:13,152
Hello.
1208
00:58:13,154 --> 00:58:15,792
- Um...
- Tell her. Go ahead.
1209
00:58:17,225 --> 00:58:19,458
Tell me what?
1210
00:58:19,460 --> 00:58:21,460
Um, there's a...
1211
00:58:21,462 --> 00:58:23,864
kind of, like, a rumor
going around.
1212
00:58:23,866 --> 00:58:26,900
Um, a bunch of people
are saying that
1213
00:58:26,902 --> 00:58:29,368
you're the one to blame
for Jessica's suicide.
1214
00:58:29,370 --> 00:58:31,103
OK, wait. Who said this?
1215
00:58:31,105 --> 00:58:34,208
It's... it's a huge rumor
and it's everywhere.
1216
00:58:34,210 --> 00:58:36,375
The girl next to me
in my math class said it, too.
1217
00:58:36,377 --> 00:58:37,611
Why is everyone stressing
out so much about it?
1218
00:58:37,613 --> 00:58:39,478
- It's obviously not true.
- Because people are saying
1219
00:58:39,480 --> 00:58:40,647
that the harassment,
all this, like,
1220
00:58:40,649 --> 00:58:42,850
how much she's being
messed with, this is what
1221
00:58:42,852 --> 00:58:44,484
caused her to do what she did.
That's what they're saying.
1222
00:58:44,486 --> 00:58:46,453
And I'm not blaming you.
I'm not saying it was you...
1223
00:58:46,455 --> 00:58:47,987
Yeah, you're obviously
saying it's me.
1224
00:58:47,989 --> 00:58:49,489
I'm not saying it's you.
I'm just trying...
1225
00:58:49,491 --> 00:58:50,589
Yeah, obviously you're
saying that this is
1226
00:58:50,591 --> 00:58:52,525
the whole reason why
she did what she did!
1227
00:58:52,527 --> 00:58:53,694
I'm saying that's what
other people are saying.
1228
00:58:53,696 --> 00:58:55,462
Yeah, you just said that
that's the reason why
1229
00:58:55,464 --> 00:58:56,730
she did what she did
to herself.
1230
00:58:56,732 --> 00:58:58,065
We're just saying that if
enough people are talking
1231
00:58:58,067 --> 00:59:00,199
about it, they're gonna
start asking questions.
1232
00:59:00,201 --> 00:59:01,534
OK, you all stand
right next to me
1233
00:59:01,536 --> 00:59:02,603
whenever we talk
to Jessica.
1234
00:59:02,605 --> 00:59:04,971
Is it harassment?
Is it... harassment?
1235
00:59:04,973 --> 00:59:06,440
No, so why don't we
just drop it?
1236
00:59:06,442 --> 00:59:07,607
- Just drop it.
- No! It's not!
1237
00:59:07,609 --> 00:59:09,375
Thank you.
It's not harassment.
1238
00:59:09,377 --> 00:59:11,044
Oh, really? You're
really trying to...
1239
00:59:11,046 --> 00:59:12,379
...this!
1240
00:59:12,381 --> 00:59:14,147
Thank you.
Thank you guys so much
1241
00:59:14,149 --> 00:59:15,482
for starting
all this bullshit!
1242
00:59:15,484 --> 00:59:16,549
She's trying
to help me, really?
1243
00:59:16,551 --> 00:59:18,252
You're starting
all this drama.
1244
00:59:18,254 --> 00:59:20,152
Now people are looking
at us. Thank you.
1245
00:59:20,154 --> 00:59:22,792
I didn't even do anything.
Are you serious right now?
1246
00:59:25,527 --> 00:59:28,027
She's not taking
this seriously enough.
1247
00:59:28,029 --> 00:59:29,629
We're not gonna get in trouble.
Nobody's gonna get in trouble.
1248
00:59:29,631 --> 00:59:31,163
Yeah, but people
are gonna start
1249
00:59:31,165 --> 00:59:32,498
asking questions
pretty soon.
1250
00:59:32,500 --> 00:59:33,533
You're supposed to be her
girl, to be there for her.
1251
00:59:33,535 --> 00:59:35,935
I am trying to be there
for her, but,
1252
00:59:35,937 --> 00:59:38,272
what, throw myself under
the bus in the process?
1253
00:59:38,274 --> 00:59:41,275
Yeah, I'm not about to get in
trouble for stuff that she did.
1254
00:59:41,277 --> 00:59:43,976
Well, I think you just need
to keep your mouths shut
1255
00:59:43,978 --> 00:59:46,549
because we have these
cameras walking around.
1256
01:00:08,069 --> 01:00:09,368
Hi.
1257
01:00:09,370 --> 01:00:11,705
Brian, hi.
1258
01:00:11,707 --> 01:00:14,074
They made her
a sign at school.
1259
01:00:14,076 --> 01:00:17,076
Oh...
that's so sweet.
1260
01:00:17,078 --> 01:00:19,881
How's she doing?
1261
01:00:21,250 --> 01:00:23,886
She's... doing
about the same.
1262
01:00:25,254 --> 01:00:27,355
How are you doing?
1263
01:00:28,957 --> 01:00:30,257
Not so good.
1264
01:00:30,259 --> 01:00:31,725
I know.
1265
01:00:31,727 --> 01:00:34,393
This all feels
like this weird dream.
1266
01:00:34,395 --> 01:00:37,496
I know.
1267
01:00:37,498 --> 01:00:40,569
Um, I have to tell you
something.
1268
01:00:41,971 --> 01:00:44,136
So you know about all
the bullying
1269
01:00:44,138 --> 01:00:47,507
that went on
at the school?
1270
01:00:47,509 --> 01:00:49,475
About, uh...
1271
01:00:49,477 --> 01:00:52,446
6 months ago,
1272
01:00:52,448 --> 01:00:54,547
I told her
that we should start
1273
01:00:54,549 --> 01:00:57,250
documenting everything,
1274
01:00:57,252 --> 01:01:01,187
like, with cameras
and stuff.
1275
01:01:01,189 --> 01:01:03,625
It's been going on
for 6 months?
1276
01:01:06,761 --> 01:01:08,129
Yeah.
1277
01:01:09,531 --> 01:01:12,498
Jessica... you guys
should've told me.
1278
01:01:12,500 --> 01:01:14,634
She was embarrassed
about it.
1279
01:01:14,636 --> 01:01:16,670
But you should've told me.
1280
01:01:16,672 --> 01:01:18,638
Why didn't you tell me?
1281
01:01:18,640 --> 01:01:20,640
Because she made me
promise,
1282
01:01:20,642 --> 01:01:23,143
and I couldn't break
that promise.
1283
01:01:23,145 --> 01:01:25,047
No.
1284
01:01:26,515 --> 01:01:28,515
Sweetie, it's not...
1285
01:01:28,517 --> 01:01:30,350
I know. I wanted
to tell somebody.
1286
01:01:30,352 --> 01:01:31,685
And you're a good friend.
That's what...
1287
01:01:31,687 --> 01:01:33,687
that's what you are.
You are a good friend.
1288
01:01:33,689 --> 01:01:36,288
- But I...
- And you held her promise.
1289
01:01:38,326 --> 01:01:41,527
You know how much
we care about you.
1290
01:01:41,529 --> 01:01:44,196
You know that, right?
1291
01:01:44,198 --> 01:01:46,400
I would never, never
1292
01:01:46,402 --> 01:01:48,905
want you to feel bad.
1293
01:01:50,305 --> 01:01:53,174
Can I talk to her
for a second?
1294
01:02:17,533 --> 01:02:20,169
I'm so sorry, Jess.
1295
01:02:21,536 --> 01:02:24,538
I had to show somebody.
1296
01:02:24,540 --> 01:02:28,643
And everyone's trying to
stay strong for you...
1297
01:02:30,078 --> 01:02:33,114
because we know that
you're gonna make it.
1298
01:02:37,185 --> 01:02:40,187
I miss you so much.
1299
01:02:48,763 --> 01:02:51,263
Let me ask her
the questions
1300
01:02:51,265 --> 01:02:53,632
and, uh, give her a chance to
tell us her side of the story,
1301
01:02:53,634 --> 01:02:55,634
I mean, because I think
it's important.
1302
01:02:55,636 --> 01:02:57,636
Um, been principal long enough
to know there's always
1303
01:02:57,638 --> 01:03:00,272
two sides to every story, um...
1304
01:03:00,274 --> 01:03:02,275
Come in!
1305
01:03:02,277 --> 01:03:04,277
Hi there. Come on in.
1306
01:03:04,279 --> 01:03:06,745
Please, have a seat.
1307
01:03:06,747 --> 01:03:09,116
OK.
1308
01:03:09,118 --> 01:03:12,319
Um, your parents and I
have been discussing
1309
01:03:12,321 --> 01:03:15,654
this, uh... this letter.
1310
01:03:15,656 --> 01:03:18,426
Well, I'll just
let you read it.
1311
01:03:27,402 --> 01:03:29,402
What is this?
1312
01:03:29,404 --> 01:03:31,404
Well, it's pretty
obvious what it is.
1313
01:03:31,406 --> 01:03:33,573
Your friends have made
a statement here
1314
01:03:33,575 --> 01:03:36,509
that you're the cause
of, uh, the bullying
1315
01:03:36,511 --> 01:03:39,545
and, um, we're here
to find out
1316
01:03:39,547 --> 01:03:40,913
the complete story.
1317
01:03:40,915 --> 01:03:45,451
Now I'm giving you a chance here
with your parents here
1318
01:03:45,453 --> 01:03:48,455
to tell us your side
of this because I know
1319
01:03:48,457 --> 01:03:49,788
there's always two sides
to every story...
1320
01:03:49,790 --> 01:03:52,458
I didn't do
any of this stuff.
1321
01:03:52,460 --> 01:03:55,161
I didn't do any
of these things.
1322
01:03:55,163 --> 01:03:57,163
I didn't... I... let's see,
1323
01:03:57,165 --> 01:03:59,466
I did not harass her,
1324
01:03:59,468 --> 01:04:02,469
I didn't send her
multiple "mean things,"
1325
01:04:02,471 --> 01:04:04,804
I was not "mean to her"
relentlessly.
1326
01:04:04,806 --> 01:04:06,473
You didn't... you didn't do
any of these things?
1327
01:04:06,475 --> 01:04:08,475
No! I didn't do any
of those things!
1328
01:04:08,477 --> 01:04:10,476
I did not harass her
or bully Jessica!
1329
01:04:10,478 --> 01:04:11,777
O-OK, all right, if you say
that, then why would
1330
01:04:11,779 --> 01:04:13,446
your friends put this
on... on paper,
1331
01:04:13,448 --> 01:04:14,781
put their names to it?
This is serious.
1332
01:04:14,783 --> 01:04:16,449
This isn't just,
"Oh, geez, she was not..."
1333
01:04:16,451 --> 01:04:18,618
I'm not... I'm not joking
around about this!
1334
01:04:18,620 --> 01:04:19,618
Obviously I know
it's serious,
1335
01:04:19,620 --> 01:04:21,388
but I didn't do any
of those things!
1336
01:04:21,390 --> 01:04:22,623
This isn't something
I can just pass off
1337
01:04:22,625 --> 01:04:24,591
because you said,
"I didn't do anything."
1338
01:04:24,593 --> 01:04:26,292
You understand that?
1339
01:04:26,294 --> 01:04:29,295
There are consequences
for actions,
1340
01:04:29,297 --> 01:04:31,598
and part of
the consequences are you
1341
01:04:31,600 --> 01:04:33,333
have to take responsibility
for things that you do.
1342
01:04:33,335 --> 01:04:34,667
Yeah, OK, OK, so... so
1343
01:04:34,669 --> 01:04:37,337
maybe I joked around
with Jessica.
1344
01:04:37,339 --> 01:04:38,605
Maybe I joked around with her,
1345
01:04:38,607 --> 01:04:40,607
just like those girls were.
1346
01:04:40,609 --> 01:04:42,609
I was joking
around with her.
1347
01:04:42,611 --> 01:04:44,611
Maybe I took it
a little bit too far,
1348
01:04:44,613 --> 01:04:46,279
maybe it hurt her feelings;
I don't know,
1349
01:04:46,281 --> 01:04:47,614
but that's not my problem
1350
01:04:47,616 --> 01:04:48,781
that this girl
can't handle a joke.
1351
01:04:48,783 --> 01:04:50,616
- Mr. Harris...
- Everyone blew it way out of...
1352
01:04:50,618 --> 01:04:52,618
Mom! Everyone blew it
way out of...
1353
01:04:52,620 --> 01:04:54,286
- Don't "Mom" me.
- Mom!
1354
01:04:54,288 --> 01:04:56,355
Everyone blew it way out
of proportion
1355
01:04:56,357 --> 01:04:57,424
that that's not even true.
1356
01:04:57,426 --> 01:04:58,458
None of that is true.
1357
01:04:58,460 --> 01:05:00,627
You know, he's
bullying you right now,
1358
01:05:00,629 --> 01:05:02,629
trying to get you
to admit to something
1359
01:05:02,631 --> 01:05:04,763
- that you didn't do!
- Mom.
1360
01:05:04,765 --> 01:05:05,531
I know.
1361
01:05:05,533 --> 01:05:07,400
I'm not bullying.
1362
01:05:07,402 --> 01:05:08,902
I am asking questions
1363
01:05:08,904 --> 01:05:10,103
to find out answers.
1364
01:05:10,105 --> 01:05:12,004
My daughter is being
thrown under the bus
1365
01:05:12,006 --> 01:05:14,007
by these girls over
something that you know
1366
01:05:14,009 --> 01:05:16,676
damn well happens everywhere
in schools across America.
1367
01:05:16,678 --> 01:05:19,645
OK, OK, we understand.
I didn't do anything!
1368
01:05:19,647 --> 01:05:21,614
Everyone understands
I didn't do anything!
1369
01:05:21,616 --> 01:05:23,616
Look, I don't understand
that you didn't do anything.
1370
01:05:23,618 --> 01:05:25,919
What I understand is
that I have a very
1371
01:05:25,921 --> 01:05:28,621
serious situation here that
I have to take care of,
1372
01:05:28,623 --> 01:05:31,790
and I want to know
everybody's point of view,
1373
01:05:31,792 --> 01:05:34,794
including yours, so that the
proper actions can be taken.
1374
01:05:34,796 --> 01:05:36,830
Did the bullying
put her in the coma,
1375
01:05:36,832 --> 01:05:38,665
or did she put herself
in the coma
1376
01:05:38,667 --> 01:05:40,500
by swallowing the pills?
1377
01:05:40,502 --> 01:05:42,801
Yeah, that's a actual,
logical point.
1378
01:05:42,803 --> 01:05:44,804
Thank you,
and I'm telling you
1379
01:05:44,806 --> 01:05:47,507
that I didn't do
anything, OK?
1380
01:05:47,509 --> 01:05:48,808
- All right, all right.
- I joked around with her!
1381
01:05:48,810 --> 01:05:50,509
Seriously, this is
such bullshit!
1382
01:05:50,511 --> 01:05:51,710
No I'm seriously
done with this!
1383
01:05:51,712 --> 01:05:53,480
If that's what you want
to hear, that I'm sorry
1384
01:05:53,482 --> 01:05:55,448
for joking around
with her, then I am
1385
01:05:55,450 --> 01:05:57,449
very, very sorry
for joking around with her.
1386
01:05:57,451 --> 01:05:58,717
I am so terribly sorry
that I didn't know
1387
01:05:58,719 --> 01:06:01,420
that some girl doesn't know
how to take a... joke!
1388
01:06:01,422 --> 01:06:03,422
Sorry, a freaking joke!
1389
01:06:03,424 --> 01:06:05,424
I didn't know that
somebody can't take a joke!
1390
01:06:05,426 --> 01:06:07,761
Seriously.
Like, grow the hell up!
1391
01:06:07,763 --> 01:06:09,429
Grow the hell up!
Take a joke!
1392
01:06:09,431 --> 01:06:10,864
I am so sorry!
I'm sorry!
1393
01:06:10,866 --> 01:06:13,667
I have to get to class
'cause I'm a very good student.
1394
01:06:13,669 --> 01:06:15,770
Bullshit.
1395
01:06:36,725 --> 01:06:38,725
...I didn't do shit!
1396
01:06:38,727 --> 01:06:41,393
Calls my parents in there
and tries to embarrass me.
1397
01:06:41,395 --> 01:06:42,562
It's, like, honestly!
1398
01:06:42,564 --> 01:06:44,763
Does she really think
anyone's gonna buy this?
1399
01:06:44,765 --> 01:06:46,466
...of actually getting
to explain...
1400
01:06:46,468 --> 01:06:47,933
And this is my way
of actually...
1401
01:06:47,935 --> 01:06:49,469
What's going on?
1402
01:06:49,471 --> 01:06:50,670
Avery Keller's,
like, gone nuts.
1403
01:06:50,672 --> 01:06:52,105
...or people telling me
that I'm lying.
1404
01:06:52,107 --> 01:06:55,442
This is the only way for me
to actually put out there
1405
01:06:55,444 --> 01:06:57,743
the way that I feel.
1406
01:06:57,745 --> 01:07:01,681
Everybody here
at school is blaming me
1407
01:07:01,683 --> 01:07:04,551
for this stupid-ass
Jessica Burns bullshit.
1408
01:07:04,553 --> 01:07:08,020
I am so sick of everyone
turning against me
1409
01:07:08,022 --> 01:07:10,489
and blaming me
for what happened.
1410
01:07:10,491 --> 01:07:11,790
This girl did this
to herself!
1411
01:07:11,792 --> 01:07:14,594
I did not tell her
to go do what she did!
1412
01:07:14,596 --> 01:07:17,496
No one told her!
She made that decision!
1413
01:07:17,498 --> 01:07:21,835
For all those girls,
and they know who they are,
1414
01:07:21,837 --> 01:07:24,873
you've... with
the wrong girl.
1415
01:07:27,843 --> 01:07:29,375
God.
1416
01:07:29,377 --> 01:07:31,143
That's so messed up.
1417
01:07:40,855 --> 01:07:43,390
Avery? Avery.
1418
01:07:43,392 --> 01:07:45,794
Avery, please, will you
come talk to me?
1419
01:07:50,866 --> 01:07:52,866
Are you doing OK?
1420
01:07:52,868 --> 01:07:54,503
Yeah. Why?
1421
01:07:55,703 --> 01:07:57,703
Do you want
to talk to me
1422
01:07:57,705 --> 01:08:00,873
about that video posting
that I saw online today?
1423
01:08:00,875 --> 01:08:02,574
Why?
1424
01:08:02,576 --> 01:08:05,044
That's not really
what we agreed to,
1425
01:08:05,046 --> 01:08:07,147
and I'm very concerned.
1426
01:08:07,149 --> 01:08:10,150
That was my own
personal thing.
1427
01:08:10,152 --> 01:08:12,085
Not your thing,
that was my thing.
1428
01:08:12,087 --> 01:08:14,087
I know that,
1429
01:08:14,089 --> 01:08:16,623
but I want you
to understand,
1430
01:08:16,625 --> 01:08:19,625
it's a very damaging
thing that you did,
1431
01:08:19,627 --> 01:08:22,094
- to post that...
- Damaging?
1432
01:08:22,096 --> 01:08:24,431
- For yourself.
- How is it damaging?
1433
01:08:24,433 --> 01:08:26,132
Because it was
reactionary.
1434
01:08:26,134 --> 01:08:29,502
When we react to things,
it's never our best selves.
1435
01:08:29,504 --> 01:08:30,770
And you were angry.
1436
01:08:30,772 --> 01:08:33,606
Yeah, I wanted everyone
to see that I was angry.
1437
01:08:33,608 --> 01:08:35,941
I wanted
everyone to see that,
1438
01:08:35,943 --> 01:08:38,511
'cause now, when I walk
around, people are scared
1439
01:08:38,513 --> 01:08:40,512
to come up to me and talk
to me about this anymore.
1440
01:08:40,514 --> 01:08:43,216
That was what the whole
purpose of this was.
1441
01:08:43,218 --> 01:08:47,219
Is that who you want
people to see?
1442
01:08:47,221 --> 01:08:49,888
That's how I feel
right now, though, so...
1443
01:08:49,890 --> 01:08:51,223
"Right now."
1444
01:08:51,225 --> 01:08:53,226
Absolutely
perfect words.
1445
01:08:53,228 --> 01:08:54,893
"Right now."
1446
01:08:54,895 --> 01:08:56,228
It's going to pass.
1447
01:08:56,230 --> 01:08:58,731
I'm here
to tell your story,
1448
01:08:58,733 --> 01:09:01,234
and I think it's
a very important story.
1449
01:09:01,236 --> 01:09:04,236
The most important
story.
1450
01:09:04,238 --> 01:09:06,739
What if I were
to tell you
1451
01:09:06,741 --> 01:09:09,542
that I know for certain
that footage
1452
01:09:09,544 --> 01:09:12,948
of you harassing Jessica
exists?
1453
01:09:17,018 --> 01:09:18,551
Have you seen it?
1454
01:09:18,553 --> 01:09:20,656
I have.
1455
01:09:23,558 --> 01:09:25,557
We'll come to your house
1456
01:09:25,559 --> 01:09:27,994
and we'll watch it
together, OK?
1457
01:09:27,996 --> 01:09:29,195
Yeah.
1458
01:09:29,197 --> 01:09:31,263
The footage is very
real, and I want you
1459
01:09:31,265 --> 01:09:33,266
to prepare yourself
for that.
1460
01:09:33,268 --> 01:09:35,267
In the meantime,
will you please,
1461
01:09:35,269 --> 01:09:37,270
please do yourself
a favor
1462
01:09:37,272 --> 01:09:39,271
and take that posting
down?
1463
01:09:39,273 --> 01:09:40,673
- Yeah.
- OK.
1464
01:09:42,676 --> 01:09:45,078
I know you got
to get to class.
1465
01:09:45,080 --> 01:09:46,980
- OK.
- All right.
1466
01:09:46,982 --> 01:09:48,515
- Hang in there, OK?
- Yeah.
1467
01:09:48,517 --> 01:09:49,917
All right.
1468
01:09:52,520 --> 01:09:55,187
I don't know
what to do anymore.
1469
01:09:55,189 --> 01:09:58,525
I'm kind of embarrassed about
how I handled the situation.
1470
01:09:58,527 --> 01:10:01,527
I'm just so frustrated
with not having any control,
1471
01:10:01,529 --> 01:10:03,862
and I think that what
I was trying to do is
1472
01:10:03,864 --> 01:10:07,200
regain some of the control
over the situation.
1473
01:10:07,202 --> 01:10:11,070
Obviously, that didn't really
work out so well, so...
1474
01:10:11,072 --> 01:10:14,240
it just kind of sucks
right now because I feel
1475
01:10:14,242 --> 01:10:17,243
like everything's
falling apart slowly.
1476
01:10:17,245 --> 01:10:19,078
My friends turned on me.
1477
01:10:19,080 --> 01:10:23,549
I have no one to talk to...
I mean, besides you.
1478
01:10:23,551 --> 01:10:25,752
I mean, kind of... I feel
like now I can talk to you.
1479
01:10:25,754 --> 01:10:28,087
I feel like now you...
you're the only person that's
1480
01:10:28,089 --> 01:10:31,024
really there for me, you're
the only person that doesn't...
1481
01:10:31,026 --> 01:10:35,561
judge me and... make me feel...
1482
01:10:35,563 --> 01:10:37,664
like I have to be perfect.
1483
01:10:37,666 --> 01:10:40,566
You make me feel
like I can just be me
1484
01:10:40,568 --> 01:10:43,770
and you're not gonna
judge me and...
1485
01:10:43,772 --> 01:10:48,106
I just feel like I can
actually talk to you and, um...
1486
01:10:48,108 --> 01:10:51,643
I'm not used to... to being able
to talk to someone.
1487
01:10:51,645 --> 01:10:55,213
I don't know what to do.
I don't...
1488
01:10:55,215 --> 01:10:58,051
I just feel so...
1489
01:10:58,053 --> 01:11:02,588
I don't know what other word
to use beside "lost,"
1490
01:11:02,590 --> 01:11:06,659
and I don't really know what
to expect for tomorrow.
1491
01:11:06,661 --> 01:11:09,262
Hopefully I can ho... like, pull
myself together before then,
1492
01:11:09,264 --> 01:11:11,263
but...
1493
01:11:11,265 --> 01:11:13,266
we'll see.
1494
01:11:28,015 --> 01:11:30,616
Hi.
1495
01:11:30,618 --> 01:11:32,619
Mr. and Mrs. Keller,
how are you?
1496
01:11:32,621 --> 01:11:34,786
Nice to see you.
Nice to see you. Hi.
1497
01:11:34,788 --> 01:11:36,990
So you ready
to get started?
1498
01:11:36,992 --> 01:11:38,325
- Yeah.
- OK.
1499
01:11:38,327 --> 01:11:41,360
Set up a monitor here, if
you guys want to take a seat.
1500
01:11:41,362 --> 01:11:43,362
No, um, they're
not gonna stay.
1501
01:11:43,364 --> 01:11:45,365
What do you guys have
going on here?
1502
01:11:45,367 --> 01:11:47,900
Well, we're... we're
sitting down to...
1503
01:11:47,902 --> 01:11:49,369
We're just watching
something,
1504
01:11:49,371 --> 01:11:51,904
so you guys
can just go.
1505
01:11:51,906 --> 01:11:54,906
Well, I am not gonna let you
just sit there by yourself.
1506
01:11:54,908 --> 01:11:56,375
I have to watch it,
too, with you.
1507
01:11:56,377 --> 01:11:58,343
I mean, I'm curious
what's going on here.
1508
01:11:58,345 --> 01:12:00,879
No, it's fine. Trust me.
I can do this by my...
1509
01:12:00,881 --> 01:12:03,883
this is my thing
right now with Amy, so...
1510
01:12:03,885 --> 01:12:05,651
But I am your mother,
1511
01:12:05,653 --> 01:12:07,986
and you are going
to sit with me
1512
01:12:07,988 --> 01:12:09,655
and allow me to be
your support system.
1513
01:12:09,657 --> 01:12:12,091
I'm not gonna sit
with you.
1514
01:12:12,093 --> 01:12:13,426
I'm gonna do this
by myself
1515
01:12:13,428 --> 01:12:15,093
because I'm a big girl
1516
01:12:15,095 --> 01:12:16,329
and I need my privacy
sometimes,
1517
01:12:16,331 --> 01:12:17,629
so can you please go?
1518
01:12:17,631 --> 01:12:19,932
Let's just give her
a minute. This is about her.
1519
01:12:19,934 --> 01:12:21,433
You don't have to be here
right now...
1520
01:12:21,435 --> 01:12:23,436
But she needs somebody
to support her through this.
1521
01:12:23,438 --> 01:12:25,103
- Uhh! I'm fine!
- No, she doesn't.
1522
01:12:25,105 --> 01:12:26,673
Yes, she does!
1523
01:12:26,675 --> 01:12:28,173
We'll be in
the next room, right?
1524
01:12:28,175 --> 01:12:29,307
If you want to go
to the next room,
1525
01:12:29,309 --> 01:12:30,410
you go right ahead;
I'm gonna stay with her.
1526
01:12:30,412 --> 01:12:33,146
I'm not leaving her
in this time of need!
1527
01:12:33,148 --> 01:12:35,248
Listen,
you're going with me
1528
01:12:35,250 --> 01:12:38,250
in the other room
to leave these two alone!
1529
01:12:38,252 --> 01:12:41,253
This has been going on
long enough!
1530
01:12:41,255 --> 01:12:43,856
This is about Avery.
This is not about you.
1531
01:12:43,858 --> 01:12:46,225
Can you just listen
to Dad for one time?
1532
01:12:46,227 --> 01:12:48,227
Please, can you just go?
1533
01:12:48,229 --> 01:12:49,928
- Is this gonna go on?
- Fine.
1534
01:12:49,930 --> 01:12:51,866
- Fine.
- Let's go.
1535
01:12:53,233 --> 01:12:55,234
Thank you.
1536
01:12:59,773 --> 01:13:02,577
- You OK?
- Yeah.
1537
01:13:04,912 --> 01:13:07,045
How about we just...
we get started?
1538
01:13:07,047 --> 01:13:09,048
Yeah, let's watch it.
Let's just... let's just...
1539
01:13:09,050 --> 01:13:11,183
please, I just... I don't
want to have to have her
1540
01:13:11,185 --> 01:13:13,018
barging down the stairs
right now and
1541
01:13:13,020 --> 01:13:16,989
be annoying again,
so let's just start.
1542
01:13:16,991 --> 01:13:18,894
OK.
1543
01:13:31,139 --> 01:13:35,240
♪ I was once a star ♪
1544
01:13:35,242 --> 01:13:39,745
♪ Shining bright ♪
1545
01:13:39,747 --> 01:13:44,984
♪ You pulled me out of the sky ♪
1546
01:13:44,986 --> 01:13:47,285
♪ Stole all my light ♪
1547
01:13:47,287 --> 01:13:49,187
♪ Why? ♪
1548
01:13:49,189 --> 01:13:51,826
♪ Why? ♪
1549
01:14:02,202 --> 01:14:04,536
Let's be friends.
1550
01:14:04,538 --> 01:14:06,539
Let's be friends.
I heard you got a boyfriend.
1551
01:14:06,541 --> 01:14:08,039
I have to go to class.
1552
01:14:08,041 --> 01:14:09,342
Go to class? OK.
1553
01:14:09,344 --> 01:14:12,410
♪ I was once a boat ♪
1554
01:14:12,412 --> 01:14:13,980
Where do you think
you're going?
1555
01:14:13,982 --> 01:14:17,115
♪ Sailing off to sea ♪
1556
01:14:17,117 --> 01:14:18,785
She's not a fighter, is she?
She just stands there.
1557
01:14:18,787 --> 01:14:23,289
♪ You dragged me back
to the shore ♪
1558
01:14:23,291 --> 01:14:27,160
♪ Changing my course in life ♪
1559
01:14:27,162 --> 01:14:28,561
♪ Why me? ♪
1560
01:14:28,563 --> 01:14:31,429
I just don't know why
she hates me so much.
1561
01:14:31,431 --> 01:14:34,333
♪ Why you got to pick on me? ♪
1562
01:14:34,335 --> 01:14:35,968
Do you understand me?
1563
01:14:35,970 --> 01:14:37,503
You're gonna be back
in your little...
1564
01:14:37,505 --> 01:14:42,275
♪ And I don't know where
I'm going ♪
1565
01:14:42,277 --> 01:14:47,245
♪ But when I get there,
I can say ♪
1566
01:14:47,247 --> 01:14:52,250
♪ That I have been
the kindest me ♪
1567
01:14:52,252 --> 01:14:54,352
♪ That I can be ♪
1568
01:14:54,354 --> 01:14:56,222
Maybe she
doesn't hate you.
1569
01:14:56,224 --> 01:14:58,223
♪ Can you say the same? ♪
1570
01:14:58,225 --> 01:15:01,162
Maybe she hates herself.
1571
01:15:02,529 --> 01:15:05,330
I don't think so.
1572
01:15:07,836 --> 01:15:10,837
Code Blue!
I need help here, please!
1573
01:15:10,839 --> 01:15:12,338
What's going on?
1574
01:15:12,340 --> 01:15:13,739
- What... what's happening?
- Jessie?
1575
01:15:13,741 --> 01:15:16,441
Nurse, please escort Mr.
and Mrs. Burns out of here.
1576
01:15:16,443 --> 01:15:18,311
- Jessie?
- All right, we have no pulse.
1577
01:15:18,313 --> 01:15:20,213
- I need Epinephrine, please!
- Jessie!
1578
01:15:20,215 --> 01:15:21,847
Mrs. Burns, you have
to go now, please!
1579
01:15:21,849 --> 01:15:22,848
- No!
- Get the parents out!
1580
01:15:22,850 --> 01:15:24,950
Mr. Burns, please take
your wife out!
1581
01:15:24,952 --> 01:15:27,386
You have to go, please!
Let us do what we do!
1582
01:15:27,388 --> 01:15:29,187
I need a cart in here
immediately!
1583
01:15:29,189 --> 01:15:32,290
Somebody get me a cart!
Administering Epinephrine!
1584
01:15:32,292 --> 01:15:33,625
But we need
to help her right now!
1585
01:15:33,627 --> 01:15:35,994
Please do something!
Do something!
1586
01:15:35,996 --> 01:15:37,396
Jessie!
1587
01:15:37,398 --> 01:15:39,030
Get that camera
out of here! Nurse!
1588
01:15:39,032 --> 01:15:41,400
- Out! Out! Please!
- What is going on?
1589
01:15:41,402 --> 01:15:43,401
No response!
Beginning compressions!
1590
01:15:43,403 --> 01:15:45,003
Where's my cart?
1591
01:15:45,005 --> 01:15:46,405
Oh, my God.
1592
01:15:46,407 --> 01:15:48,374
Oh, my God.
1593
01:15:48,376 --> 01:15:52,445
♪ I was once a tree ♪
1594
01:15:52,447 --> 01:15:57,616
♪ Rising from the ground ♪
1595
01:15:57,618 --> 01:16:02,021
♪ Winter, spring,
summer or fall ♪
1596
01:16:02,023 --> 01:16:04,423
♪ I still grew tall ♪
1597
01:16:04,425 --> 01:16:07,360
♪ Till you cut me down ♪
1598
01:16:07,362 --> 01:16:10,128
And I don't think
it's gonna stop.
1599
01:16:10,130 --> 01:16:12,365
♪ Are you really happy now? ♪
1600
01:16:14,402 --> 01:16:16,401
Clear!
1601
01:16:16,403 --> 01:16:19,405
- ♪ And I don't know where ♪
- No pulse!
1602
01:16:19,407 --> 01:16:21,406
♪ I'm going ♪
1603
01:16:21,408 --> 01:16:24,043
♪ But when I get there ♪
1604
01:16:24,045 --> 01:16:26,311
♪ I can say ♪
1605
01:16:26,313 --> 01:16:28,647
- ♪ That I have been ♪
- Charging!
1606
01:16:28,649 --> 01:16:30,650
- Clear!
- ♪ The kindest me ♪
1607
01:16:30,652 --> 01:16:33,652
- ♪ That I can be ♪
- No pulse!
1608
01:16:33,654 --> 01:16:36,955
- No pulse!
- ♪ Can you say the same? ♪
1609
01:16:36,957 --> 01:16:38,591
Charging!
1610
01:16:38,593 --> 01:16:41,192
- Charged.
- Honey.
1611
01:16:41,194 --> 01:16:43,195
- Clear!
- Clear.
1612
01:16:45,198 --> 01:16:47,466
- No pulse.
- Oh, my God!
1613
01:16:47,468 --> 01:16:50,636
Again.
Charging.
1614
01:16:52,639 --> 01:16:55,341
Yeah? Have you guys...
1615
01:16:57,345 --> 01:17:00,312
Your children would be
really disgusting.
1616
01:17:02,649 --> 01:17:05,351
Can you turn it off?
1617
01:17:05,353 --> 01:17:08,353
Charging!
1618
01:17:08,355 --> 01:17:10,021
Clear!
1619
01:17:11,559 --> 01:17:13,225
No pulse!
Again!
1620
01:17:13,227 --> 01:17:15,293
Oh! Jessie.
1621
01:17:15,295 --> 01:17:17,629
Can you please
turn it off right now?
1622
01:17:17,631 --> 01:17:20,633
♪ Now I'm a shooting star ♪
1623
01:17:20,635 --> 01:17:23,436
Please turn it off.
1624
01:17:23,438 --> 01:17:25,338
- ♪ Can't catch me ♪
- Clear!
1625
01:17:25,340 --> 01:17:27,005
Clear!
1626
01:17:28,542 --> 01:17:31,243
- ♪ Tried to pull me ♪
- Pulse! We have a pulse!
1627
01:17:31,245 --> 01:17:33,512
♪ Out of the sky ♪
1628
01:17:33,514 --> 01:17:36,315
♪ Steal all my light,
but look ♪
1629
01:17:36,317 --> 01:17:38,116
- OK?
- Yeah, yeah, she's OK.
1630
01:17:38,118 --> 01:17:41,119
♪ It's not dimming ♪
1631
01:17:50,063 --> 01:17:51,396
I can't...
1632
01:17:51,398 --> 01:17:53,399
OK.
1633
01:18:03,277 --> 01:18:07,146
It's not OK.
1634
01:18:07,148 --> 01:18:09,015
It's all right.
1635
01:18:09,017 --> 01:18:11,116
What do... what do I do?
What do I...
1636
01:18:11,118 --> 01:18:13,785
I don't know what to do anymore!
I mean, she's not...
1637
01:18:13,787 --> 01:18:16,155
Let's take...
let's just take it
1638
01:18:16,157 --> 01:18:17,789
one step at a time, OK?
1639
01:18:17,791 --> 01:18:19,792
Let's just take it one
step at a time
1640
01:18:19,794 --> 01:18:22,160
and we'll get you
some help, OK?
1641
01:18:22,162 --> 01:18:23,462
All right?
1642
01:18:23,464 --> 01:18:25,463
I mean, she's dying.
I can't even...
1643
01:18:25,465 --> 01:18:27,466
I can't even say
I'm sorry!
1644
01:18:27,468 --> 01:18:30,636
I can't even tell her
I'm sorry.
1645
01:18:30,638 --> 01:18:32,704
I know.
1646
01:18:32,706 --> 01:18:35,374
I know there's
no excuse for that.
1647
01:18:35,376 --> 01:18:38,043
It's just not right.
1648
01:18:38,045 --> 01:18:40,045
I hate myself now.
1649
01:18:40,047 --> 01:18:42,450
I hate it. I hate it.
1650
01:18:43,684 --> 01:18:46,118
I'm very proud of you.
This is...
1651
01:18:46,120 --> 01:18:48,454
this is really hard.
1652
01:18:48,456 --> 01:18:52,124
I think you're a very,
very powerful young woman
1653
01:18:52,126 --> 01:18:54,459
who people love
1654
01:18:54,461 --> 01:18:57,064
and people follow.
1655
01:18:58,465 --> 01:19:00,665
But I know that's
not you,
1656
01:19:00,667 --> 01:19:02,668
and I know
underneath that,
1657
01:19:02,670 --> 01:19:05,337
there's someone who's
just in a lot of pain,
1658
01:19:05,339 --> 01:19:08,074
who needs to talk to
somebody and get it out.
1659
01:19:08,076 --> 01:19:09,674
Don't you just want
to get it out?
1660
01:19:09,676 --> 01:19:11,643
Yeah, but, I mean,
who would I talk to?
1661
01:19:11,645 --> 01:19:15,815
I have nobody.
My mom doesn't talk to me.
1662
01:19:15,817 --> 01:19:18,084
My dad doesn't talk.
1663
01:19:18,086 --> 01:19:21,454
My friends don't care
about real life.
1664
01:19:21,456 --> 01:19:24,623
They care about shopping.
They don't...
1665
01:19:25,760 --> 01:19:29,097
I don't have
any real friends.
1666
01:19:30,465 --> 01:19:33,766
I did have one real friend,
and that was Jessica.
1667
01:19:33,768 --> 01:19:36,368
The one person
that cared about me,
1668
01:19:36,370 --> 01:19:39,370
the one person that
would never hurt me,
1669
01:19:39,372 --> 01:19:41,841
and then I go
and fuck it all up.
1670
01:19:41,843 --> 01:19:45,343
I...hurt her.
1671
01:19:45,345 --> 01:19:49,815
And I can't even say
I'm sorry.
1672
01:19:52,252 --> 01:19:53,585
Let me
see the charts.
1673
01:19:53,587 --> 01:19:56,355
We have no...
I'll know within 24 hours.
1674
01:19:56,357 --> 01:19:58,656
OK.
1675
01:19:58,658 --> 01:20:01,759
We need to discuss
Jessica's situation.
1676
01:20:01,761 --> 01:20:04,295
- Can we do it outside?
- Absolutely. Please.
1677
01:20:04,297 --> 01:20:06,865
Dr. Burns?
1678
01:20:06,867 --> 01:20:09,069
After you.
1679
01:20:13,808 --> 01:20:16,808
We just checked
Jessica's blood levels,
1680
01:20:16,810 --> 01:20:20,579
and it seems that her organs
are not improving,
1681
01:20:20,581 --> 01:20:22,580
so she is continuing
1682
01:20:22,582 --> 01:20:24,583
down the path
of organ failure,
1683
01:20:24,585 --> 01:20:26,384
complete organ failure.
1684
01:20:26,386 --> 01:20:29,387
We have her on hemodialysis
at this point...
1685
01:20:30,858 --> 01:20:32,825
and... after that,
1686
01:20:32,827 --> 01:20:35,860
that's pretty much
all we can do.
1687
01:20:35,862 --> 01:20:38,396
What do we do then?
1688
01:20:38,398 --> 01:20:40,399
What happens
after that?
1689
01:20:40,401 --> 01:20:41,834
I'm sorry.
1690
01:20:41,836 --> 01:20:44,169
Mm-mmm.
1691
01:20:44,171 --> 01:20:47,338
There's gotta
be something left to do.
1692
01:20:47,340 --> 01:20:50,342
We've done pretty much
what we can.
1693
01:20:50,344 --> 01:20:53,512
It's just basically
up to her now.
1694
01:20:53,514 --> 01:20:55,681
- I'm sorry, Dr. Burns.
- Please.
1695
01:20:55,683 --> 01:20:57,182
I'm sorry.
1696
01:20:58,519 --> 01:21:01,619
I am...
1697
01:21:01,621 --> 01:21:04,255
the one responsible
1698
01:21:04,257 --> 01:21:07,325
for Jessica Burns
killing herself.
1699
01:21:07,327 --> 01:21:10,462
I wish that it was me...
1700
01:21:10,464 --> 01:21:13,464
that couldn't wake up.
1701
01:21:13,466 --> 01:21:16,569
I wish it was me that wasn't
breathing, not you.
1702
01:21:16,571 --> 01:21:18,570
You don't deserve that,
but I do.
1703
01:21:18,572 --> 01:21:20,873
I deserve all of that.
1704
01:21:20,875 --> 01:21:22,941
Hey, guys.
What's happening?
1705
01:21:22,943 --> 01:21:24,910
Um...
1706
01:21:24,912 --> 01:21:27,213
- Hey, Brian.
- Oh, honey.
1707
01:21:27,215 --> 01:21:28,746
I thought
everything was OK.
1708
01:21:28,748 --> 01:21:30,816
Well, she's had
a rough night.
1709
01:21:30,818 --> 01:21:34,089
They're saying
it doesn't look good.
1710
01:21:35,389 --> 01:21:40,562
People paid me attention
because of what I was doing.
1711
01:21:41,761 --> 01:21:45,763
And even though it wasn't
positive attention,
1712
01:21:45,765 --> 01:21:48,467
it was still attention to me.
1713
01:21:48,469 --> 01:21:50,468
I didn't care.
1714
01:21:50,470 --> 01:21:54,772
I didn't care that
what I was doing was...
1715
01:21:54,774 --> 01:21:57,776
affecting someone else so much
1716
01:21:57,778 --> 01:22:00,612
that they felt like they
had nowhere to go
1717
01:22:00,614 --> 01:22:04,316
and had no one to go to,
that they thought it'd be better
1718
01:22:04,318 --> 01:22:08,422
just to... to die than to be here.
1719
01:22:12,292 --> 01:22:15,293
She can
hear you, you know?
1720
01:22:15,295 --> 01:22:16,730
She can hear you.
1721
01:22:25,939 --> 01:22:29,275
I tried to get control
over other people,
1722
01:22:29,277 --> 01:22:32,910
and now I'm just totally lost.
1723
01:22:32,912 --> 01:22:36,582
I thought it was easier
to put up a wall
1724
01:22:36,584 --> 01:22:41,156
and be the one
to control others.
1725
01:22:43,390 --> 01:22:46,792
And it's not... it's not right.
1726
01:22:46,794 --> 01:22:51,696
And I was lucky enough
to have someone now
1727
01:22:51,698 --> 01:22:55,700
care enough to... to show me that
and to tell me that,
1728
01:22:55,702 --> 01:22:59,704
and spend the time to talk
with me and listen to me,
1729
01:22:59,706 --> 01:23:02,540
which I've never had before.
1730
01:23:02,542 --> 01:23:06,844
It wasn't me just playing games
and joking around with someone.
1731
01:23:06,846 --> 01:23:09,684
It was me...
1732
01:23:12,987 --> 01:23:15,723
ruining somebody.
1733
01:23:17,325 --> 01:23:19,725
Jessica...
1734
01:23:19,727 --> 01:23:22,427
I know that you might not
1735
01:23:22,429 --> 01:23:25,731
ever get to watch this,
1736
01:23:25,733 --> 01:23:29,901
but if for some reason you do,
1737
01:23:29,903 --> 01:23:33,540
I'm really sorry.
1738
01:23:36,443 --> 01:23:40,878
My name is Avery Keller...
1739
01:23:40,880 --> 01:23:43,517
and I'm a bully.
1740
01:23:52,489 --> 01:23:57,489
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
125092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.