All language subtitles for [RH] Dragon Ball Super - 114 [DD42EB96]_English [English] (ASS)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,260 --> 00:00:18,970 Dragon Ball Super 2 00:00:21,480 --> 00:00:22,810 Take this! 3 00:00:27,310 --> 00:00:29,070 Son Goku! 4 00:00:31,280 --> 00:00:32,860 You're a nice team! 5 00:00:39,030 --> 00:00:40,540 Kale's powered up! 6 00:00:40,660 --> 00:00:45,000 She unleashes her combos with Caulifla! Comin' right up! 7 00:00:58,550 --> 00:01:01,060 koufun suzzo! uchuu e go 8 00:00:58,550 --> 00:01:01,060 Get excited! To space, let's go! 9 00:01:01,180 --> 00:01:03,680 The latest obsession! Join the flow? 10 00:01:01,180 --> 00:01:03,680 saisentan no muchuu wo dou 11 00:01:03,810 --> 00:01:08,770 kono te ni tsukamuyo 12 00:01:03,810 --> 00:01:08,770 I'll hold it in my hand 13 00:01:08,900 --> 00:01:11,280 suttonkyou ni waratte tai 14 00:01:08,900 --> 00:01:11,280 I wanna laugh like a crazy! 15 00:01:11,400 --> 00:01:13,900 chinpunkan wa narekko dai 16 00:01:11,400 --> 00:01:13,900 I'm used to bein' confused! 17 00:01:14,030 --> 00:01:19,070 I can't get no satisfaction 18 00:01:19,200 --> 00:01:21,580 (woo-hoo) taikutsu wa 19 00:01:19,200 --> 00:01:21,580 (woo-hoo) Boredom 20 00:01:21,700 --> 00:01:24,160 (woo-hoo) ishi ni naru 21 00:01:21,700 --> 00:01:24,160 (woo-hoo) Becomes a stone 22 00:01:24,290 --> 00:01:29,250 omokute ochichau mae ni (Let's fly high) 23 00:01:24,290 --> 00:01:29,250 Before it gets too heavy and falls (Let's fly high) 24 00:01:29,380 --> 00:01:31,920 (woo-hoo) waku waku no 25 00:01:29,380 --> 00:01:31,920 (woo-hoo) Let's spread 26 00:01:32,050 --> 00:01:34,260 (woo-hoo) hane hiroge 27 00:01:32,050 --> 00:01:34,260 (woo-hoo) Our wings of excitement 28 00:01:34,380 --> 00:01:39,430 tsugi no sekai e ikou 29 00:01:34,380 --> 00:01:39,430 Let's go to the next world 30 00:01:41,720 --> 00:01:46,640 kanousei no door wa lock sareta mama 31 00:01:41,720 --> 00:01:46,640 The door of possibilities is still locked 32 00:01:46,770 --> 00:01:51,820 yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu 33 00:01:46,770 --> 00:01:51,820 Oh well, I'll break through the wall again 34 00:01:51,940 --> 00:01:56,860 ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa 35 00:01:51,940 --> 00:01:56,860 Now! Shoot past the limit Shout! "It's piece of cake" 36 00:01:56,990 --> 00:02:02,030 muteki no oira ga soko de matteiru 37 00:01:56,990 --> 00:02:02,030 The invincible me is waitin' there 38 00:02:02,160 --> 00:02:07,960 Dragon Ball Super Even Zen-Oh sama will be blown away!! 39 00:02:02,160 --> 00:02:07,960 Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage 40 00:02:13,690 --> 00:02:16,650 Only the strong remain. 41 00:02:16,650 --> 00:02:21,730 The Tournament of Power becomes more intense. 42 00:02:22,640 --> 00:02:24,950 Kale, what about you? 43 00:02:24,950 --> 00:02:26,790 Huh? Me? 44 00:02:26,790 --> 00:02:30,650 Come on, Kale! Let's become 3 together! 45 00:02:31,400 --> 00:02:32,360 Yes! 46 00:02:33,270 --> 00:02:40,380 Goku fought against Universe 6's Caulifla and Kale. 47 00:02:42,120 --> 00:02:44,200 This is thanks to you. 48 00:02:44,200 --> 00:02:50,260 Fightin' you, I feel unbelievable power boilin' up from inside. 49 00:02:50,330 --> 00:02:54,550 Beyond Super Saiyan 2. Super Saiyan 3. 50 00:02:54,550 --> 00:02:57,760 We're gonna beat you and become that form. 51 00:02:57,760 --> 00:02:59,530 Both of us together! 52 00:02:59,530 --> 00:03:01,310 Sis... 53 00:03:03,570 --> 00:03:06,020 I'll get stronger too. 54 00:03:06,140 --> 00:03:09,070 I'll get stronger, and with Sis... 55 00:03:14,080 --> 00:03:15,410 Kale! 56 00:03:21,570 --> 00:03:25,950 Her strong passion to fight together with Caulifla... 57 00:03:25,950 --> 00:03:29,670 ...is what drove Kale berserk again. 58 00:03:33,580 --> 00:03:39,100 INTIMIDATING PASSION! THE BIRTH OF A NEW SUPER WARRIOR!! 59 00:03:48,290 --> 00:03:49,570 That's... 60 00:03:54,690 --> 00:03:57,120 That insane transformation from before?! 61 00:03:58,070 --> 00:03:59,670 She's gone berserk again! 62 00:03:59,670 --> 00:04:03,090 Amazing! Kale, this is amazing! 63 00:04:34,690 --> 00:04:36,900 This tremendous energy... 64 00:04:36,900 --> 00:04:39,880 Is it that Universe 6 Saiyan, Kale again? 65 00:04:39,880 --> 00:04:44,320 It truly seems that Saiyans cannot be underestimated. 66 00:04:44,320 --> 00:04:46,840 Here's something you should know. 67 00:04:47,200 --> 00:04:51,930 Among those Saiyans, I stand at the top! 68 00:04:51,930 --> 00:04:54,420 How arrogant. 69 00:05:20,360 --> 00:05:21,690 There it is again! 70 00:05:21,690 --> 00:05:24,260 The amazing Super Saiyan! 71 00:05:24,260 --> 00:05:27,840 How huge. What amazing energy! 72 00:05:29,030 --> 00:05:32,340 Kale, I knew you could do it! 73 00:05:32,540 --> 00:05:36,470 You've finally made that power your own! 74 00:05:47,090 --> 00:05:49,910 Can't you recognize me? 75 00:05:50,100 --> 00:05:52,220 I'll get stronger too. 76 00:05:52,220 --> 00:05:55,320 I'll get stronger, and with Sis... 77 00:05:55,980 --> 00:05:58,100 You surpassed your limits... 78 00:05:58,100 --> 00:06:02,410 ...and summoned so much power you lost control. 79 00:06:05,320 --> 00:06:07,450 Thanks, Kale. 80 00:06:07,530 --> 00:06:08,760 You're amazing! 81 00:06:08,760 --> 00:06:11,080 You're seriously amazing! 82 00:06:11,830 --> 00:06:16,300 With this power, we can beat Son Goku! 83 00:06:17,100 --> 00:06:19,800 That's my protegee for you. 84 00:06:20,310 --> 00:06:23,250 Maybe I can't beat him alone, 85 00:06:23,250 --> 00:06:28,560 but if we unite our strength, we're the strongest in all universes, right? 86 00:06:30,320 --> 00:06:34,270 You're the only one who can fight by my side, Kale. 87 00:06:34,930 --> 00:06:40,110 You're my precious protegee, and the best friend I've ever had! 88 00:06:41,150 --> 00:06:43,370 Sis... 89 00:06:43,480 --> 00:06:44,990 Let's go, Kale! 90 00:06:46,280 --> 00:06:48,160 Yes, Sis! 91 00:06:59,000 --> 00:07:01,720 Sorry to keep you waiting, Sis. 92 00:07:02,460 --> 00:07:04,980 The main dish is still coming up! 93 00:07:04,980 --> 00:07:06,920 She's not berserk. 94 00:07:06,920 --> 00:07:10,880 She has that power completely under control. 95 00:07:10,880 --> 00:07:15,580 Not only that, but Kale's energy has massively increased! 96 00:07:15,580 --> 00:07:18,600 Okay! Nice, Kale! 97 00:07:18,600 --> 00:07:21,950 You two should be able to beat Son Goku! 98 00:07:22,860 --> 00:07:28,160 I can't stop shakin'. That must be her Saiyan instinct. 99 00:07:30,150 --> 00:07:32,110 Not bad. 100 00:07:32,110 --> 00:07:35,830 I better be careful or this could get messy. 101 00:07:35,910 --> 00:07:37,660 Kale, you got it, right? 102 00:07:37,660 --> 00:07:41,210 Yes! No matter what, I'll follow you, Sis! 103 00:07:41,210 --> 00:07:42,420 That's not it! 104 00:07:42,420 --> 00:07:43,230 Huh?! 105 00:07:43,230 --> 00:07:45,090 We're going together! 106 00:07:46,040 --> 00:07:48,970 If we unite our strength... 107 00:07:49,210 --> 00:07:51,280 We're the strongest in all universes! 108 00:07:51,280 --> 00:07:52,550 That's right! 109 00:07:52,550 --> 00:07:56,560 I understand, Sis! From now on, we'll always be together! 110 00:07:56,560 --> 00:07:59,190 Okay, let's pick things up! 111 00:08:16,930 --> 00:08:18,330 Let's go, Kale! 112 00:08:18,330 --> 00:08:19,210 Yes! 113 00:08:21,250 --> 00:08:22,840 Take this! 114 00:08:31,260 --> 00:08:33,100 C'mon! What's wrong? 115 00:08:33,130 --> 00:08:35,160 You need more vigor! 116 00:08:37,070 --> 00:08:39,160 Nice, Kale! Keep after him! 117 00:08:39,160 --> 00:08:41,200 Okay, Sis! 118 00:08:45,250 --> 00:08:47,840 Lemme pump some spirit into you! 119 00:08:47,840 --> 00:08:51,380 Sorry, Tien. I'm borrowin' your attack. 120 00:08:51,940 --> 00:08:53,910 Solar Flare! 121 00:08:58,470 --> 00:08:59,850 Sis! 122 00:08:59,850 --> 00:09:02,090 Ow! 123 00:09:02,640 --> 00:09:04,800 Son Goku! 124 00:09:07,940 --> 00:09:10,760 Sis was going to hit you! 125 00:09:10,800 --> 00:09:13,890 Why did you dodge it?! 126 00:09:17,990 --> 00:09:22,160 So, who is going to entertain me next? 127 00:09:22,160 --> 00:09:24,610 I can't deal with this guy. 128 00:09:26,100 --> 00:09:28,110 That's enough, Frieza! 129 00:09:28,610 --> 00:09:32,150 Unfortunately for you, I've got you in my sights! 130 00:09:32,150 --> 00:09:34,410 Oh? And you are? 131 00:09:35,570 --> 00:09:38,120 My name is Katopesla! 132 00:09:38,280 --> 00:09:43,670 I'm a Policeman of Justice, protecting the people of Universe 3 from evil! 133 00:09:44,120 --> 00:09:50,300 For those I must protect, I shall unleash the power of my robot suit! 134 00:09:51,090 --> 00:09:53,350 Mode change! 135 00:09:58,930 --> 00:10:00,150 What?! 136 00:10:01,080 --> 00:10:03,060 Now fall off! 137 00:10:10,400 --> 00:10:12,820 Kale, don't go too far ahead! 138 00:10:12,820 --> 00:10:14,210 Yes, Sis! 139 00:10:14,210 --> 00:10:17,000 We're beating this guy together! 140 00:10:18,700 --> 00:10:20,000 You?! 141 00:10:20,070 --> 00:10:22,790 You're the guy who knocked Cabba off! 142 00:10:23,580 --> 00:10:26,980 This is a rather obnoxious arrival, isn't it? 143 00:10:26,980 --> 00:10:29,840 Sorry. Did I interrupt you? 144 00:10:31,540 --> 00:10:32,720 However, 145 00:10:33,250 --> 00:10:36,280 you've brought a rather interesting bonus with you. 146 00:10:36,280 --> 00:10:38,930 I shall be taking these. 147 00:10:38,930 --> 00:10:39,990 Huh? Hey! 148 00:10:39,990 --> 00:10:43,660 Saiyans truly are suitable as playthings. 149 00:10:43,660 --> 00:10:45,020 What?! 150 00:10:45,060 --> 00:10:46,980 This is revenge for Cabba! 151 00:10:49,480 --> 00:10:53,700 Saiyans are so persistent. I hate them! 152 00:10:55,030 --> 00:10:58,280 Hold it. No fair, Frieza. 153 00:10:58,280 --> 00:11:00,120 I was fightin' them. 154 00:11:00,280 --> 00:11:02,290 First come, first served. 155 00:11:02,890 --> 00:11:06,560 Then hurry up and lose so it's my turn. 156 00:11:06,560 --> 00:11:08,630 I don't think so. 157 00:11:10,330 --> 00:11:12,900 Don't get distracted by Frieza. 158 00:11:12,900 --> 00:11:15,850 I'm the one you're fightin', right? 159 00:11:17,460 --> 00:11:20,560 Frieza, hands off, okay? 160 00:11:20,680 --> 00:11:21,970 Very well. 161 00:11:21,970 --> 00:11:28,200 Watching Saiyans crush each other is the perfect show for me. 162 00:11:28,200 --> 00:11:32,150 I shall enjoy the spectacle from above. 163 00:11:33,520 --> 00:11:35,780 You're going nowhere, Frieza! 164 00:11:38,070 --> 00:11:41,930 Observe the true power of my suit! 165 00:11:42,700 --> 00:11:44,750 Mode change! 166 00:11:50,500 --> 00:11:53,510 Whirlwind Speed Mode! 167 00:11:53,940 --> 00:11:59,310 In Speed Mode, I can move 300 times as fast! 168 00:11:59,590 --> 00:12:02,970 I can easily see through your attacks! 169 00:12:02,970 --> 00:12:05,980 Now follow me! 170 00:12:07,430 --> 00:12:09,900 I'll ignore that. 171 00:12:11,640 --> 00:12:14,040 Okay, let's go all-out! 172 00:12:14,040 --> 00:12:16,660 Are you okay by yourself? 173 00:12:17,190 --> 00:12:20,380 You seem pretty confident against the two of us. 174 00:12:20,380 --> 00:12:23,250 I'm not confident at all. 175 00:12:23,490 --> 00:12:24,830 But, 176 00:12:25,950 --> 00:12:29,630 I wanna fight with all I got against you two! 177 00:12:29,830 --> 00:12:31,370 Well said! 178 00:12:31,370 --> 00:12:33,330 Let's go, Sis! 179 00:12:33,330 --> 00:12:36,840 Together with Sis, we're the strongest in all universes! 180 00:12:36,840 --> 00:12:38,010 Right! 181 00:13:00,340 --> 00:13:02,240 Go, Kale! 182 00:13:07,780 --> 00:13:10,380 You're tryin' to create a smokescreen, 183 00:13:12,290 --> 00:13:14,290 but your energy gives you away! 184 00:13:14,290 --> 00:13:16,880 No, it's according to plan. 185 00:13:19,750 --> 00:13:20,760 Great! 186 00:13:20,880 --> 00:13:23,090 Keep him held, Kale! 187 00:13:23,090 --> 00:13:24,240 Yes! 188 00:13:31,950 --> 00:13:36,310 Good, Caulifla san and Kale san! You've got him on the ropes! 189 00:13:36,310 --> 00:13:40,650 You two really are the strongest in all the universes! 190 00:13:40,650 --> 00:13:44,170 Keep it up and knock Son Goku off! 191 00:13:44,170 --> 00:13:46,610 He's completely at a disadvantage. 192 00:13:46,610 --> 00:13:50,530 Dammit! He should have teamed up with Frieza! 193 00:13:50,530 --> 00:13:53,170 Indeed, things look grim like this. 194 00:14:00,610 --> 00:14:01,940 He's disappearing! 195 00:14:01,940 --> 00:14:03,390 Right there! 196 00:14:06,470 --> 00:14:07,400 How's that?! 197 00:14:07,400 --> 00:14:09,260 Well done, Sis! 198 00:14:09,260 --> 00:14:10,480 Of course! 199 00:14:13,470 --> 00:14:16,400 So, this attack won't work anymore. 200 00:14:16,730 --> 00:14:18,710 You're a nice team! 201 00:14:25,050 --> 00:14:28,740 He became Super Saiyan God! 202 00:14:28,740 --> 00:14:31,620 I thought he hadn't fully recovered yet. 203 00:14:31,620 --> 00:14:33,040 That's Goku. 204 00:14:33,040 --> 00:14:34,380 Huh? 205 00:14:34,490 --> 00:14:39,930 No matter how bad things are, He's always exceeded our expectations. 206 00:14:42,230 --> 00:14:44,420 So he's starting with red. 207 00:14:44,420 --> 00:14:47,770 Red or blue, it's all the same! 208 00:14:47,880 --> 00:14:49,810 Let's beat him up! 209 00:14:53,470 --> 00:14:55,430 Well said! 210 00:14:55,430 --> 00:14:56,480 Let's do it! 211 00:14:56,480 --> 00:14:57,610 Yes! 212 00:15:29,950 --> 00:15:31,180 Sis! 213 00:15:33,850 --> 00:15:35,360 Dammit! 214 00:15:37,240 --> 00:15:38,980 Take this! 215 00:15:43,210 --> 00:15:45,530 Nice going, Kale! 216 00:15:46,400 --> 00:15:48,050 Don't be so sure! 217 00:15:49,630 --> 00:15:50,750 What?! 218 00:15:51,340 --> 00:15:53,390 He withstood that?! 219 00:15:53,390 --> 00:15:56,120 Good! Keep it up Goku! 220 00:15:56,120 --> 00:16:01,210 It looks like he really does exert power beyond his limitations. 221 00:16:01,210 --> 00:16:02,880 Well done, Goku san! 222 00:16:02,880 --> 00:16:06,900 He's in a different class from those two Universe 6 Saiyan women! 223 00:16:06,900 --> 00:16:08,980 Then how about times two?! 224 00:16:08,980 --> 00:16:11,310 Hit him from both sides, Kale! 225 00:16:11,320 --> 00:16:12,490 Yes! 226 00:16:25,290 --> 00:16:28,590 It's tracking me! What a pain! 227 00:16:49,070 --> 00:16:50,680 Sis! 228 00:16:52,970 --> 00:16:55,310 Sis! Are you all right?! 229 00:16:55,510 --> 00:16:56,570 Can you move? 230 00:16:56,570 --> 00:16:58,400 Sis! 231 00:16:59,930 --> 00:17:02,730 Both of you did well. 232 00:17:05,580 --> 00:17:10,980 You're both pretty impressive, but your end game needs work. 233 00:17:10,980 --> 00:17:14,720 After the Tournament of Power's over let's do this again sometime. 234 00:17:14,720 --> 00:17:16,460 You think you've won?! 235 00:17:17,530 --> 00:17:18,830 Sis?! 236 00:17:18,830 --> 00:17:21,500 I can... still fight. 237 00:17:24,210 --> 00:17:25,510 Sis! 238 00:17:26,540 --> 00:17:28,510 How pathetic. 239 00:17:30,590 --> 00:17:32,180 Kale. 240 00:17:32,260 --> 00:17:37,510 I told you if we unite our strength, we're the strongest in all the universes, right? 241 00:17:37,510 --> 00:17:39,100 Y-Yes. 242 00:17:39,100 --> 00:17:40,650 Okay. 243 00:17:40,970 --> 00:17:44,190 Take out that thing we got before the tournament. 244 00:17:44,810 --> 00:17:46,530 You mean... 245 00:17:49,750 --> 00:17:52,710 Ka... Me... 246 00:17:52,710 --> 00:17:55,950 Ha... Me... 247 00:17:57,510 --> 00:18:01,170 Ha! 248 00:18:08,980 --> 00:18:13,180 Great! We knocked them both off at once! 249 00:18:20,660 --> 00:18:24,650 Yes, yes, yes, yes! Yes! 250 00:18:48,940 --> 00:18:50,760 Is that...? 251 00:18:53,380 --> 00:18:55,060 You're...?! 252 00:18:55,710 --> 00:18:59,270 Kale and Caulifla make... 253 00:19:00,140 --> 00:19:01,650 ...Kefla! 254 00:19:03,680 --> 00:19:07,320 There's the Potara! At last! 255 00:19:08,980 --> 00:19:12,520 I'm the one who lent those to you in the first place. 256 00:19:12,520 --> 00:19:15,370 No need to split hairs! 257 00:19:15,440 --> 00:19:17,110 Pulverize him! 258 00:19:17,110 --> 00:19:18,580 That's... 259 00:19:19,990 --> 00:19:21,340 Listen up! 260 00:19:21,340 --> 00:19:25,750 The items I just gave you are a last resort! 261 00:19:25,990 --> 00:19:28,410 Don't use them lightly! 262 00:19:28,410 --> 00:19:30,600 This isn't really my style. 263 00:19:30,600 --> 00:19:32,770 I said not to use them lightly! 264 00:19:32,770 --> 00:19:34,040 What?! 265 00:19:34,040 --> 00:19:36,300 Cabba, you can have mine. 266 00:19:36,380 --> 00:19:38,140 Mine too. 267 00:19:38,470 --> 00:19:39,680 I don't want them! 268 00:19:39,680 --> 00:19:43,810 Those things are amazing items, all right? 269 00:19:44,390 --> 00:19:45,940 From back then... 270 00:19:46,060 --> 00:19:51,650 The new body and personality born from a Potara fusion... 271 00:19:51,650 --> 00:19:56,840 ...are more than the sum of their parts and their power increases tens of times. 272 00:19:56,840 --> 00:19:58,610 Exactly! 273 00:19:58,610 --> 00:20:04,710 See that? A real trump card is saved until the last moment! 274 00:20:04,830 --> 00:20:08,830 Please win, Kale san and Caulifla san! 275 00:20:08,830 --> 00:20:11,210 I mean, Kefla san! 276 00:20:24,640 --> 00:20:26,870 I feel great! 277 00:20:26,870 --> 00:20:31,400 I can feel infinite power bubbling up from deep inside! 278 00:20:32,670 --> 00:20:37,160 It's so massive, I can't sense a limit to her energy. 279 00:20:40,690 --> 00:20:44,930 What's that? I sense an incredible energy near Kakarot. 280 00:20:44,930 --> 00:20:46,460 You're open! 281 00:20:56,480 --> 00:20:59,610 This will be an entertaining fight. 282 00:20:59,610 --> 00:21:05,200 Time to test just how far I can go with this power! 283 00:21:07,430 --> 00:21:08,980 Whoops! 284 00:21:19,070 --> 00:21:20,280 Lame! 285 00:21:23,240 --> 00:21:28,500 Kale and Caulifla fused by using the Potara. 286 00:21:28,580 --> 00:21:32,210 Their new name is Kefla. 287 00:21:32,700 --> 00:21:36,210 Will Goku's Universe 7 be able to win... 288 00:21:36,210 --> 00:21:43,900 ...against this powerful enemy, Kefla, and Universe 6? 289 00:21:44,260 --> 00:21:47,850 The universe's fate is at stake in the Tournament of Power. 290 00:21:47,850 --> 00:21:52,480 The time until it ends is 21 minutes. 291 00:21:53,870 --> 00:21:58,360 This is my power! 292 00:22:06,240 --> 00:22:08,740 Nanajussenchi shihou no madobe 293 00:22:06,240 --> 00:22:08,740 A 70 centimeter squared window 294 00:22:18,920 --> 00:22:24,090 kyou no tenki wa hare ame wa satteita 295 00:22:18,920 --> 00:22:24,090 Today's weather is sunny The rain is gone 296 00:22:25,170 --> 00:22:30,350 mado wo hiraku riyuu wa tokuni naikedo 297 00:22:25,170 --> 00:22:30,350 I opened the window though I have no reason 298 00:22:31,850 --> 00:22:36,640 itsumo no kono heya to nigosu tameiki 299 00:22:31,850 --> 00:22:36,640 This everyday room and the sighs that pollute it 300 00:22:36,770 --> 00:22:40,060 I shattered them 301 00:22:36,770 --> 00:22:40,060 boku wa kowashita 302 00:22:40,190 --> 00:22:44,820 I was always thinking of you 303 00:22:40,190 --> 00:22:44,820 itsudatte zutto kimi wo omotteita 304 00:22:46,530 --> 00:22:51,370 The reality that squeezes my heart 305 00:22:46,530 --> 00:22:51,370 kokoro shimetsukeru reality 306 00:22:52,530 --> 00:22:57,870 I was always longing to see you 307 00:22:52,530 --> 00:22:57,870 aitakute itsumo kimi wo omotteita 308 00:22:59,370 --> 00:23:04,510 And I'll continue to forge ahead with that memory 309 00:22:59,370 --> 00:23:04,510 souyatte boku wa susumi tsuzukeru 310 00:23:08,880 --> 00:23:10,470 Hey it's me, Goku! 311 00:23:10,590 --> 00:23:14,930 Kefla was born from the Potara fusion. Her power and speed are unbelievable! 312 00:23:15,060 --> 00:23:18,100 Not only that, she goes Super Saiyan. 313 00:23:18,230 --> 00:23:22,310 I'll have to fight her usin' my Blue King Kai Fist. 314 00:23:22,440 --> 00:23:24,610 It's the ultimate Saiyan showdown! 315 00:23:24,980 --> 00:23:27,150 Next on Dragon Ball Super 316 00:23:27,280 --> 00:23:31,990 "GOKU VS KEFLA! SUPER SAIYAN BLUE DEFEATED?!" 317 00:23:32,120 --> 00:23:34,030 Don't miss it! 21523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.