All language subtitles for [RH] Dragon Ball Super - 103 [0DE7D861]_English [English] (ASS)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,520 --> 00:00:31,030 Get excited! To space, let's go! 2 00:00:28,520 --> 00:00:31,030 koufun suzzo! uchuu e go 3 00:00:31,150 --> 00:00:33,650 The latest obsession! Join the flow? 4 00:00:31,150 --> 00:00:33,650 saisentan no muchuu wo dou 5 00:00:33,780 --> 00:00:38,740 I'll hold it in my hand 6 00:00:33,780 --> 00:00:38,740 kono te ni tsukamuyo 7 00:00:38,870 --> 00:00:41,250 I wanna laugh like a crazy! 8 00:00:38,870 --> 00:00:41,250 suttonkyou ni waratte tai 9 00:00:41,370 --> 00:00:43,870 I'm used to bein' confused! 10 00:00:41,370 --> 00:00:43,870 chinpunkan wa narekko dai 11 00:00:44,000 --> 00:00:49,040 I can't get no satisfaction 12 00:00:49,170 --> 00:00:51,550 (woo-hoo) Boredom 13 00:00:49,170 --> 00:00:51,550 (woo-hoo) taikutsu wa 14 00:00:51,670 --> 00:00:54,130 (woo-hoo) Becomes a stone 15 00:00:51,670 --> 00:00:54,130 (woo-hoo) ishi ni naru 16 00:00:54,260 --> 00:00:59,220 Before it gets too heavy and falls (Let's fly high) 17 00:00:54,260 --> 00:00:59,220 omokute ochichau mae ni (Let's fly high) 18 00:00:59,350 --> 00:01:01,890 (woo-hoo) waku waku no 19 00:00:59,350 --> 00:01:01,890 (woo-hoo) Let's spread 20 00:01:02,020 --> 00:01:04,230 (woo-hoo) Our wings of excitement 21 00:01:02,020 --> 00:01:04,230 (woo-hoo) hane hiroge 22 00:01:04,350 --> 00:01:09,400 Let's go to the next world 23 00:01:04,350 --> 00:01:09,400 tsugi no sekai e ikou 24 00:01:11,690 --> 00:01:16,610 The door of possibilities is still locked 25 00:01:11,690 --> 00:01:16,610 kanousei no door wa lock sareta mama 26 00:01:16,740 --> 00:01:21,790 Oh well, I'll break through the wall again 27 00:01:16,740 --> 00:01:21,790 yare yare kondo mo kabe wo buchiyaburu 28 00:01:21,910 --> 00:01:26,830 Now! Shoot past the limit Shout! "It's piece of cake" 29 00:01:21,910 --> 00:01:26,830 ima da genkai toppa sakebe heno heno kappa 30 00:01:26,960 --> 00:01:32,000 The invincible me is waitin' there 31 00:01:26,960 --> 00:01:32,000 muteki no oira ga soko de matteiru 32 00:01:32,130 --> 00:01:37,930 Dragon Ball Super Even Zen-Oh sama will be blown away!! 33 00:01:32,130 --> 00:01:37,930 Dragon Ball Super Zen-Oh sama mo ottamage 34 00:01:43,890 --> 00:01:47,060 Sending love, the happiness of all! 35 00:01:47,730 --> 00:01:49,000 Ribrianne! 36 00:01:51,360 --> 00:01:55,410 The howl of the wild! The roar of love! 37 00:01:55,410 --> 00:01:56,720 Kakunsa! 38 00:01:57,950 --> 00:02:01,410 With dreams and magic, the strike of love! 39 00:02:01,740 --> 00:02:03,040 Rozie! 40 00:02:03,910 --> 00:02:07,420 The fate of universe is at stake in the Tournament of Power. 41 00:02:07,420 --> 00:02:09,520 The transformed warriors... 42 00:02:09,520 --> 00:02:14,860 ...began their attack with sweet, bewitching energy blasts. 43 00:02:18,840 --> 00:02:23,700 You interrupted our transformation. Receive my vengeance! 44 00:02:24,930 --> 00:02:27,460 No. 17 versus Kakunsa. 45 00:02:27,460 --> 00:02:30,980 While Kakunsa unleashed aggressive attacks, 46 00:02:30,980 --> 00:02:34,380 No. 17 responded coolly. 47 00:02:40,880 --> 00:02:44,350 Your fighting style was worth studying. 48 00:02:46,160 --> 00:02:52,300 No. 17 defeated Kakunsa, one of the transforming warriors. 49 00:02:52,300 --> 00:02:55,220 Not only did you interrupt our transformation, 50 00:02:55,220 --> 00:02:58,420 you took out Vikal and Kakunsa... 51 00:02:59,360 --> 00:03:02,510 I will never forgive you! 52 00:03:02,850 --> 00:03:08,560 A maiden's anger! 53 00:03:12,520 --> 00:03:17,730 GOHAN, SHOW NO MERCY! SHOWDOWN WITH UNIVERSE 10!! 54 00:03:27,560 --> 00:03:33,000 Ribrianne. I... I got knocked off. 55 00:03:36,130 --> 00:03:42,820 How dare you... How dare you knock off my friend, Kakunsa! 56 00:03:43,720 --> 00:03:48,910 You evil, cruel, heartless man who harms fragile maidens! 57 00:03:48,910 --> 00:03:52,940 You Warrior of Darkness who would destroy our Universe 2! 58 00:03:52,940 --> 00:03:55,290 First, identify yourself! 59 00:03:56,570 --> 00:03:59,070 I see. So I'm evil. 60 00:03:59,070 --> 00:04:00,360 Very well. 61 00:04:00,740 --> 00:04:03,740 I am Android #17. 62 00:04:03,740 --> 00:04:06,220 He started talking. 63 00:04:06,220 --> 00:04:09,930 Surprisingly, No. 17 enjoys kidding around. 64 00:04:09,930 --> 00:04:12,640 Warrior of Love, Ribrianne. 65 00:04:13,000 --> 00:04:18,230 In order for our Universe 7 to survive, I shall eliminate you from this stage! 66 00:04:18,230 --> 00:04:20,030 I won't let you! 67 00:04:20,460 --> 00:04:23,140 So long as my love does not fade, 68 00:04:23,140 --> 00:04:27,200 I shall protect the happiness of Universe 2! 69 00:04:27,600 --> 00:04:30,720 Then, my wish or your love... 70 00:04:30,950 --> 00:04:34,580 Let us decide which is stronger! 71 00:04:35,020 --> 00:04:40,420 Bring it on. I, Ribrianne, shall show you my power! 72 00:04:58,590 --> 00:05:00,610 Not bad. 73 00:05:03,880 --> 00:05:08,160 Who needs compliments from the Warrior of Darkness?! 74 00:05:15,040 --> 00:05:19,060 You dare knock off Kakunsa. I won't forgive Universe 7! 75 00:05:24,130 --> 00:05:26,580 What is he doing?! 76 00:05:26,580 --> 00:05:29,700 She's mixing in feints with her attacks. That's troublesome. 77 00:05:29,700 --> 00:05:34,430 The maidens' revenge. That, too, is beautiful. 78 00:05:49,410 --> 00:05:52,030 Yaccha... Yacchaina Fist! 79 00:06:08,860 --> 00:06:11,260 Now you have nowhere to run. 80 00:06:11,580 --> 00:06:15,640 It's time to get revenge for Kakunsa! 81 00:06:23,550 --> 00:06:26,150 That moron let his guard down! 82 00:06:26,150 --> 00:06:29,860 Feel a beautiful maiden's fangs. 83 00:06:37,270 --> 00:06:39,080 He got a direct hit. 84 00:06:39,080 --> 00:06:41,170 I did it! 85 00:06:46,460 --> 00:06:49,240 Looks like trouble. Need help? 86 00:06:49,240 --> 00:06:51,300 Nah. I'm good. 87 00:06:55,640 --> 00:06:58,890 How dare you ignore me! 88 00:06:58,960 --> 00:07:01,150 I apologize for that. 89 00:07:03,420 --> 00:07:06,760 I'm gettin' used to your fightin' style! 90 00:07:14,350 --> 00:07:15,240 Over here! 91 00:07:19,080 --> 00:07:20,860 Good, Goku! 92 00:07:20,860 --> 00:07:23,960 He's completely cut her off. 93 00:07:27,030 --> 00:07:31,130 Your fightin' style was worth studyin'. 94 00:07:34,050 --> 00:07:35,180 Rozie! 95 00:07:44,460 --> 00:07:47,920 Universe 7... Son Goku... 96 00:07:48,920 --> 00:07:49,970 How strong. 97 00:07:52,800 --> 00:07:54,770 Rozie, are you hurt? 98 00:07:54,770 --> 00:07:56,560 No, Ribrianne. 99 00:07:56,970 --> 00:07:59,220 I won't let you do any more! 100 00:08:00,060 --> 00:08:04,250 If you'd fall on your own, it'd save us the hassle. 101 00:08:07,480 --> 00:08:08,920 My maidens! 102 00:08:08,920 --> 00:08:11,360 There's nothing to worry about. 103 00:08:12,280 --> 00:08:15,260 For maidens come with knights. 104 00:08:16,910 --> 00:08:19,750 Maidens. Let us retreat here. 105 00:08:21,350 --> 00:08:23,130 Instant Transmission, huh? 106 00:08:23,130 --> 00:08:27,050 Yeah. That was Universe 2's Yardrat. 107 00:08:27,050 --> 00:08:29,250 They got away. Oh well. 108 00:08:29,670 --> 00:08:30,960 Onto the next. 109 00:08:31,360 --> 00:08:33,360 It'd be better not to follow. 110 00:08:33,800 --> 00:08:36,220 Be sure not to let your guard down. 111 00:08:36,220 --> 00:08:38,180 I know that. 112 00:08:44,960 --> 00:08:49,240 That bastard Goku. The way he fights is so unnerving! 113 00:08:49,240 --> 00:08:53,610 Is Goku the only one you should be worried about? 114 00:08:54,320 --> 00:08:55,380 What?! 115 00:08:57,870 --> 00:09:02,960 Aren't there others you should be more worried about? Hmm? 116 00:09:02,960 --> 00:09:05,190 Go, Botamo! 117 00:09:08,340 --> 00:09:09,590 I've got this. 118 00:09:09,590 --> 00:09:13,260 We ran right into Botamo. What a nuisance. 119 00:09:13,260 --> 00:09:16,340 Piccolo san, let me handle this. 120 00:09:19,470 --> 00:09:21,240 Okay. Go get him. 121 00:09:21,240 --> 00:09:23,980 Let's begin then. 122 00:09:23,980 --> 00:09:25,230 Sure. 123 00:09:25,230 --> 00:09:29,820 Come at me. I'll play with you a bit. 124 00:09:40,080 --> 00:09:42,640 That doesn't even tickle. 125 00:09:43,290 --> 00:09:48,270 You know that Botamo can't be damaged and doesn't lose stamina. 126 00:09:48,270 --> 00:09:50,460 How will you fight, Gohan? 127 00:09:55,530 --> 00:09:58,260 What are you doing, kid?! 128 00:09:58,260 --> 00:10:02,640 At this rate, you'll tire out first! 129 00:10:02,640 --> 00:10:04,980 Good going, Botamo! 130 00:10:04,980 --> 00:10:07,540 Too bad, Beerus. 131 00:10:07,900 --> 00:10:10,170 Another one will drop out here. 132 00:10:19,280 --> 00:10:20,620 Yo, Piccolo. 133 00:10:20,620 --> 00:10:24,520 What? Interested in your son's fight? 134 00:10:24,830 --> 00:10:26,180 Pretty much. 135 00:10:26,180 --> 00:10:27,410 How's it look? 136 00:10:27,830 --> 00:10:29,370 Piece of cake. 137 00:10:29,880 --> 00:10:34,530 I told him about when I fought Botamo. 138 00:10:34,530 --> 00:10:37,930 I'm sure Gohan thought over a way to fight him. 139 00:10:37,930 --> 00:10:38,990 That's right. 140 00:10:43,220 --> 00:10:46,060 I'm gonna start fighting back now. 141 00:10:49,750 --> 00:10:50,770 Yes! 142 00:10:50,770 --> 00:10:52,210 He lifted him! 143 00:10:53,150 --> 00:10:55,800 D-Dammit! M-My feet! 144 00:10:56,280 --> 00:10:57,720 My feet can't reach! 145 00:11:02,070 --> 00:11:05,120 Idiot, you're gonna get knocked off like that! 146 00:11:05,120 --> 00:11:07,100 Fight back! Fight! 147 00:11:12,540 --> 00:11:13,960 I can't hit him! 148 00:11:13,960 --> 00:11:17,190 Run! Jump! 149 00:11:19,090 --> 00:11:20,610 I can't! 150 00:11:31,330 --> 00:11:33,610 This is the end! 151 00:11:38,990 --> 00:11:41,550 Someone who would overestimate their power... 152 00:11:42,490 --> 00:11:44,320 ...could never be an enemy! 153 00:11:44,680 --> 00:11:48,290 Dammit. I'm taking you with me! 154 00:11:48,290 --> 00:11:50,730 He let his guard down again! 155 00:11:55,520 --> 00:11:57,480 Dammit! 156 00:12:00,030 --> 00:12:03,660 Universe 6's Botamo san has dropped out. 157 00:12:04,050 --> 00:12:05,810 Swipe, swipe... 158 00:12:05,810 --> 00:12:09,140 Botamo... Botamo... 159 00:12:09,680 --> 00:12:10,520 Tap! 160 00:12:11,020 --> 00:12:13,080 Botamo, dropout! 161 00:12:14,150 --> 00:12:18,450 You useless clod! Getting defeated so easily. 162 00:12:18,450 --> 00:12:19,550 Sorry. 163 00:12:20,440 --> 00:12:23,530 I guess I've got nothing more to say. 164 00:12:23,530 --> 00:12:28,660 That's our Gohan. Well, I'll keep it up too! 165 00:12:28,990 --> 00:12:31,040 Don't let your guard down. 166 00:12:31,040 --> 00:12:32,750 I know! 167 00:12:32,750 --> 00:12:34,600 An impressive fight. 168 00:12:35,330 --> 00:12:37,670 Warrior of Universe 7. 169 00:12:38,800 --> 00:12:42,550 I am the warrior of Universe 10, Obuni. 170 00:12:42,550 --> 00:12:44,450 And I am Rubalt. 171 00:12:45,780 --> 00:12:50,430 I see you are a warrior worthy of fighting me. 172 00:12:50,740 --> 00:12:52,080 Fight with me! 173 00:12:54,770 --> 00:12:56,790 You'll be fighting me. 174 00:12:57,190 --> 00:12:58,250 Very well. 175 00:13:16,100 --> 00:13:19,750 You gotta be kidding me! 176 00:13:20,550 --> 00:13:23,690 You shall not harm the hope of Universe 2! 177 00:13:24,300 --> 00:13:28,530 Maidens. Love and hope shall never die! 178 00:13:28,530 --> 00:13:30,990 Yes, Jimeze sama! 179 00:13:30,990 --> 00:13:34,610 Universe 10's Jilcol san has dropped out. 180 00:13:34,610 --> 00:13:35,640 Tap! 181 00:13:37,440 --> 00:13:39,210 We lost another one. 182 00:13:40,320 --> 00:13:42,820 I suppose it's time to accept our fate. 183 00:13:42,820 --> 00:13:45,950 No. We still have two warriors left. 184 00:13:45,950 --> 00:13:52,580 Obuni, Rubalt! You two are our last hope! 185 00:13:52,580 --> 00:13:56,380 Wow. We've lost eight guys already. 186 00:13:56,380 --> 00:14:02,420 Fear not, Rumsshi sama. We shall definitely protect Universe 10. 187 00:14:02,420 --> 00:14:05,820 We're counting on you! 188 00:14:07,950 --> 00:14:10,370 Will Gohan san be all right? 189 00:14:22,570 --> 00:14:23,670 And now... 190 00:14:24,530 --> 00:14:27,800 His stance shows no opening. I can't drop my guard with him. 191 00:14:50,760 --> 00:14:54,620 So you're following me. I was right about you. 192 00:14:55,140 --> 00:14:58,500 I've been waiting for a warrior like you! 193 00:15:00,500 --> 00:15:05,090 What? I can sense him, but can't find him. 194 00:15:16,120 --> 00:15:17,140 Gohan! 195 00:15:25,610 --> 00:15:31,430 There might be hope. Go, Obuni, we're counting on you! 196 00:15:31,430 --> 00:15:34,220 Oh? Didn't you accept your fate? 197 00:15:34,220 --> 00:15:40,020 I did, but once I thought he might win, I suddenly wanted to cling to life. 198 00:15:40,020 --> 00:15:43,170 That's a rather difficult fight. 199 00:15:43,770 --> 00:15:46,200 Gohan san reacts not just by using his eyes, 200 00:15:46,200 --> 00:15:50,260 but by instinctively sensing his enemy's internal energy. 201 00:15:50,780 --> 00:15:55,000 Obuni san shifts his internal energy from his body's movements... 202 00:15:55,000 --> 00:15:58,910 ...to prevent enemies from reading his movements. 203 00:15:59,810 --> 00:16:05,230 So he controls his internal energy to use feints? 204 00:16:05,230 --> 00:16:10,320 It seems mundane, but it's a secret technique of using energy. 205 00:16:10,920 --> 00:16:12,100 A secret technique... 206 00:16:12,100 --> 00:16:15,870 Surprisingly, we can't underestimate Universe 10. 207 00:16:25,040 --> 00:16:29,210 A desperate attack. But it's not hitting at all! 208 00:16:29,820 --> 00:16:33,260 I just wanted to make things easier by cutting you off. 209 00:16:36,910 --> 00:16:38,220 Say goodbye! 210 00:16:53,200 --> 00:16:56,240 Rules are rules. You need to leave! 211 00:17:00,410 --> 00:17:04,040 Universe 10's Rubalt san has dropped out. 212 00:17:04,390 --> 00:17:06,110 Swipe, swipe... 213 00:17:06,110 --> 00:17:09,700 Um... Rubalt... 214 00:17:09,700 --> 00:17:10,650 Tap! 215 00:17:12,280 --> 00:17:14,240 I'm sorry, Gowasu sama. 216 00:17:14,240 --> 00:17:16,160 Don't worry about it. 217 00:17:16,160 --> 00:17:21,140 So long as we have Obuni, we'll win. There's no way we can lose. 218 00:17:29,480 --> 00:17:32,180 Goku's son is getting beat up. 219 00:17:32,180 --> 00:17:34,150 Is his son gonna lose? 220 00:17:46,020 --> 00:17:47,150 Come on! 221 00:17:47,150 --> 00:17:51,240 You fight all out until the very end. A true warrior indeed. 222 00:17:51,240 --> 00:17:52,250 Here goes! 223 00:17:58,410 --> 00:18:00,260 I found you. 224 00:18:19,030 --> 00:18:23,580 He can't sense his enemy's movements, so he's getting hit for a counter! 225 00:18:24,080 --> 00:18:30,190 But with that method, every time he gets hit, he'll certainly take damage. 226 00:18:30,190 --> 00:18:33,950 His enemy won't stop regardless of getting countered. 227 00:18:33,950 --> 00:18:35,710 They're both going for broke. 228 00:18:35,780 --> 00:18:39,590 Dammit, don't lose, Goku's kid! 229 00:18:49,330 --> 00:18:53,520 You fight well against me. What is your name? 230 00:18:54,300 --> 00:18:57,510 Son Gohan of Universe 7! 231 00:18:57,510 --> 00:19:02,930 Son Gohan. I'm grateful that I met you. 232 00:19:02,930 --> 00:19:09,420 But I carry the fate of Universe 10. I have something to protect! 233 00:19:15,380 --> 00:19:18,800 Gohan's attacks have started hitting! 234 00:19:22,870 --> 00:19:26,500 He's used up too much energy for his feints. 235 00:19:29,810 --> 00:19:32,770 Ka... Me... 236 00:19:32,770 --> 00:19:35,480 Ha... Me... 237 00:19:36,030 --> 00:19:38,280 Ha! 238 00:19:46,640 --> 00:19:48,160 He lost. 239 00:19:49,330 --> 00:19:52,480 Universe 10's Obuni san has dropped out. 240 00:19:52,480 --> 00:19:54,190 Swipe, swipe... 241 00:19:54,940 --> 00:19:56,570 Obuni... 242 00:19:57,820 --> 00:19:58,740 Tap! 243 00:19:59,320 --> 00:20:02,050 All of Universe 10 is gone. 244 00:20:02,820 --> 00:20:06,200 All of the Universe 10 warriors have dropped out. 245 00:20:06,620 --> 00:20:08,750 They've been wiped out. 246 00:20:08,750 --> 00:20:14,210 Therefore Universe 10 will be erased! 247 00:20:14,210 --> 00:20:17,190 Obuni, you did well. 248 00:20:31,480 --> 00:20:33,370 Universe 10. 249 00:20:34,480 --> 00:20:35,330 Bye-bye! 250 00:20:41,110 --> 00:20:42,950 Rumsshi sama... 251 00:21:00,960 --> 00:21:01,650 Let's go. 252 00:21:05,840 --> 00:21:06,720 Yes. 253 00:21:15,100 --> 00:21:20,280 Following Universe 9, the second Universe has been erased at last. 254 00:21:22,860 --> 00:21:28,080 With survival on the line, the Tournament of Power intensifies even more. 255 00:21:29,390 --> 00:21:35,580 And a battle between powerful warriors is about to take place. 256 00:21:36,460 --> 00:21:40,610 What will the fate of Goku and friends' Universe 7 be?! 257 00:21:41,420 --> 00:21:45,840 There are 37 minutes remaining until the tournament's end! 258 00:21:50,510 --> 00:21:57,980 sayonara no aizu ga yozora ni hibikeba 259 00:21:50,510 --> 00:21:57,980 If the signal of farewell rings in the night sky 260 00:21:58,110 --> 00:22:02,400 yagate haruka kanata tooku 261 00:21:58,110 --> 00:22:02,400 I will think of you 262 00:22:02,530 --> 00:22:08,570 who will go far away someday 263 00:22:02,530 --> 00:22:08,570 hanareteku kimi wo omouyo 264 00:22:10,660 --> 00:22:14,290 I watched you from your left 265 00:22:10,660 --> 00:22:14,290 kimi no hidari kara miteta 266 00:22:14,830 --> 00:22:18,880 I looked at the side of your face 267 00:22:14,830 --> 00:22:18,880 yokogao wo miteita 268 00:22:19,250 --> 00:22:23,420 Were you laughing or were you crying? 269 00:22:19,250 --> 00:22:23,420 waratteru ka naiteiru noka 270 00:22:23,550 --> 00:22:28,220 nagai kami ga jama wo shiteiru 271 00:22:23,550 --> 00:22:28,220 Your long hair was in the way 272 00:22:28,340 --> 00:22:35,680 If the signal of farewell rings in the night sky 273 00:22:28,340 --> 00:22:35,680 sayonara no aizu ga yozora ni hibikeba 274 00:22:35,810 --> 00:22:40,150 It will shine an eternal light 275 00:22:35,810 --> 00:22:40,150 yagate haruka yowayowashii 276 00:22:40,270 --> 00:22:44,650 On the path of our weak selves someday 277 00:22:40,270 --> 00:22:44,650 bokutachi no michi wo terasuyo 278 00:22:44,780 --> 00:22:49,360 So that we may meet again 279 00:22:44,780 --> 00:22:49,360 mata aeru to 280 00:22:53,580 --> 00:22:54,950 Hey it's me, Goku! 281 00:22:55,080 --> 00:22:57,620 Universe 11 is goin' all out on the offensive. 282 00:22:57,750 --> 00:23:04,210 Another Universe 11 warrior joins Dyspo The Super Speed Warrior in fightin' Hit! 283 00:23:04,960 --> 00:23:06,670 It's a super powerful enemy! 284 00:23:06,800 --> 00:23:10,010 Looks like me and Hit'll have to form a dream tag team! 285 00:23:10,140 --> 00:23:11,640 Let's do this, Hit! 286 00:23:12,010 --> 00:23:13,760 Next on Dragon Ball Super 287 00:23:13,890 --> 00:23:18,060 "THE ULTIMATE HIGH SPEED BATTLE BEGINS! GOKU AND HIT JOIN FORCES!!" 288 00:23:18,190 --> 00:23:19,940 Don't miss it! 20350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.