All language subtitles for Young.Sheldon.S03E18.1080p.WEB.H264-AMCON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,529 --> 00:00:09,139 Previously onYoung Sheldon...Well, we've covered 2 00:00:09,183 --> 00:00:10,706 football and grandkids... 3 00:00:10,749 --> 00:00:14,101 Maybe we've run out of stuff to talk about. 4 00:00:14,144 --> 00:00:16,016 We forgot about your ex-husband. 5 00:00:16,059 --> 00:00:18,366 The one you're dating. 6 00:00:18,409 --> 00:00:21,456 Well, I know not to piss him off during a hailstorm. 7 00:00:21,499 --> 00:00:23,414 Well, did he tell you that I was naked 8 00:00:23,458 --> 00:00:24,589 when he locked me out? 9 00:00:24,633 --> 00:00:26,069 What were you doing naked 10 00:00:26,113 --> 00:00:28,376 with a golf club in a hailstorm? 11 00:00:28,419 --> 00:00:31,466 You know, it was the '70s. 12 00:00:31,509 --> 00:00:33,903 I was just calling to let you know I read your paper. 13 00:00:33,946 --> 00:00:35,948 The masses for your neutrinos are impossible. 14 00:00:35,992 --> 00:00:40,083 I completely rewrote the whole thing from scratch. 15 00:00:40,127 --> 00:00:42,433 I know credits are usually listed alphabetically, 16 00:00:42,477 --> 00:00:45,436 but I'm completely fine with my name going second. 17 00:00:45,480 --> 00:00:47,830 I'm not putting your name on it in any way. 18 00:00:47,873 --> 00:00:48,961 Grant Linkletter. 19 00:00:49,005 --> 00:00:50,963 Dr. Sturgis has stolen my work 20 00:00:51,007 --> 00:00:53,009 and is using it in his own paper. 21 00:00:53,053 --> 00:00:54,924 How dare you accuse me 22 00:00:54,967 --> 00:00:56,143 of plagiarism! 23 00:00:56,186 --> 00:00:58,058 I don't want to see you in my class anymore. 24 00:01:02,018 --> 00:01:04,020 I see, Dr. Sturgis. 25 00:01:05,761 --> 00:01:08,677 Yes, that is unforgivable behavior. 26 00:01:08,720 --> 00:01:10,679 Okay. Bye. 27 00:01:11,680 --> 00:01:12,637 Did he apologize? 28 00:01:12,681 --> 00:01:14,552 No. He is very upset with you. 29 00:01:14,596 --> 00:01:16,728 Well, I'm upset with him. 30 00:01:16,772 --> 00:01:18,730 That doesn't excuse you from trying 31 00:01:18,774 --> 00:01:21,429 to get him in trouble by calling Dr. Linkletter. 32 00:01:21,472 --> 00:01:23,431 Who else was I supposed to tattle to? 33 00:01:23,474 --> 00:01:25,563 I doubt his mother's still alive. 34 00:01:25,607 --> 00:01:27,783 Sheldon, I understand why you're upset, 35 00:01:27,826 --> 00:01:30,394 but you still owe him an apology. 36 00:01:30,438 --> 00:01:32,135 Then you don'tunderstand. 37 00:01:32,179 --> 00:01:34,833 Well, for now, it sounds like you two 38 00:01:34,877 --> 00:01:36,922 could use a little quiet time. 39 00:01:36,966 --> 00:01:39,099 Fine. I'll switch over to Dr. Linkletter's class. 40 00:01:39,142 --> 00:01:40,839 He's a foot taller than Sturgis 41 00:01:40,883 --> 00:01:42,841 and can reach more of the chalkboard. 42 00:01:42,885 --> 00:01:45,017 What I meant was... 43 00:01:45,061 --> 00:01:48,456 maybe it's time to take a break from your college classes. 44 00:01:48,499 --> 00:01:50,806 What? Why? I've gotten straight As. 45 00:01:50,849 --> 00:01:53,113 I know you're smart enough for college. 46 00:01:53,156 --> 00:01:56,464 I'm just not sure you're mature enough. 47 00:01:56,507 --> 00:01:58,727 Well, it appears you've backed me into a corner. 48 00:01:58,770 --> 00:02:00,729 I would throw a tantrum right now, 49 00:02:00,772 --> 00:02:03,035 but that would just prove your point. 50 00:02:04,036 --> 00:02:05,473 Where are you going? 51 00:02:05,516 --> 00:02:07,388 To play with my trains. 52 00:02:07,431 --> 00:02:10,913 Which may sound immature, but it's a hobby many old men enjoy. 53 00:02:35,851 --> 00:02:38,027 I'm the only cheerleader you should be looking at. 54 00:02:38,070 --> 00:02:40,812 Hi. I was trying to find you. 55 00:02:40,856 --> 00:02:43,554 Just wanted to wish you a good game. Thank you. 56 00:02:43,598 --> 00:02:44,947 I'm gonna be cheering for you. 57 00:02:44,990 --> 00:02:47,123 Great. Unless I catch you looking at someone else. 58 00:02:47,167 --> 00:02:48,603 Then you'll regret it. 59 00:02:49,821 --> 00:02:51,823 I'm not kidding. 60 00:02:53,782 --> 00:02:54,913 Hi, George. 61 00:02:54,957 --> 00:02:57,046 Hey, Ms. Hutchins. 62 00:02:57,089 --> 00:02:59,918 I don't think I've ever seen you at a game before. 63 00:02:59,962 --> 00:03:02,356 Well, it's Friday, and I promised my therapist 64 00:03:02,399 --> 00:03:05,010 I'd try one new thing a week.And you picked football. 65 00:03:05,054 --> 00:03:06,708 Good for you. 66 00:03:06,751 --> 00:03:09,101 I don't suppose Sheldon's here? 67 00:03:09,145 --> 00:03:11,800 Nah, he doesn't much care for outdoor sports. 68 00:03:11,843 --> 00:03:13,497 Or sports. 69 00:03:13,541 --> 00:03:15,369 Or the outdoors. 70 00:03:15,412 --> 00:03:17,632 I was hoping I'd have someone to sit with. 71 00:03:17,675 --> 00:03:19,634 Sorry.That's okay. 72 00:03:19,677 --> 00:03:22,811 It was my fault for letting myself feel hope. 73 00:03:22,854 --> 00:03:25,683 You're welcome to watch from the sidelines. 74 00:03:25,727 --> 00:03:28,512 Thanks. Watching life go by from the sidelines 75 00:03:28,556 --> 00:03:30,688 is kind of my thing. 76 00:03:31,385 --> 00:03:33,038 Hey, heads up! 77 00:03:37,042 --> 00:03:39,131 My God. Are you okay? 78 00:03:39,175 --> 00:03:40,785 I don't think so. 79 00:03:40,829 --> 00:03:42,091 Call an ambulance. 80 00:03:42,134 --> 00:03:43,832 Don't worry, 81 00:03:43,875 --> 00:03:45,181 we're gonna get you taken care of. 82 00:03:45,225 --> 00:03:49,098 If I die, tell my therapist I hate him. 83 00:03:50,142 --> 00:03:51,231 And who says 84 00:03:51,274 --> 00:03:53,102 you have to be mature to go to college? 85 00:03:53,145 --> 00:03:54,234 I've seen Animal House. 86 00:03:54,277 --> 00:03:56,497 You have?Well, I've seen the poster. 87 00:03:56,540 --> 00:03:59,326 Those people are not college material. 88 00:03:59,369 --> 00:04:01,371 Moon Pie, I know you don't like to hear this, 89 00:04:01,415 --> 00:04:03,765 but there are some things in life 90 00:04:03,808 --> 00:04:05,897 that can only be learned in time. 91 00:04:05,941 --> 00:04:08,073 So you must have learned them all? 92 00:04:08,117 --> 00:04:10,685 Get out of my house. 93 00:04:12,382 --> 00:04:15,124 Hang in there.I'm hangin'. 94 00:04:15,167 --> 00:04:18,475 Hey, this will be quite a story to tell your grandkids? 95 00:04:18,519 --> 00:04:19,737 I live alone. I'm single. 96 00:04:19,781 --> 00:04:21,783 I don't think grandkids are in the picture. 97 00:04:21,826 --> 00:04:24,786 Well, I... I got a wife, kids. It's... 98 00:04:24,829 --> 00:04:26,701 It's overrated. 99 00:04:27,528 --> 00:04:28,790 And then my mother said 100 00:04:28,833 --> 00:04:30,792 I wasn't mature enough for college. 101 00:04:30,835 --> 00:04:32,141 Can you believe that? 102 00:04:32,184 --> 00:04:33,708 Absolutely. 103 00:04:33,751 --> 00:04:35,362 So you're on their side, too? 104 00:04:35,405 --> 00:04:37,407 I'm Vietnamese. In my culture, 105 00:04:37,451 --> 00:04:38,800 until your parents die, 106 00:04:38,843 --> 00:04:41,019 you're basically a baby.Really? 107 00:04:41,063 --> 00:04:43,718 My grandmother still treats my dad like a child. 108 00:04:43,761 --> 00:04:44,980 At dinner, he can't sit 109 00:04:45,023 --> 00:04:46,460 until she sits, 110 00:04:46,503 --> 00:04:48,766 and he can't speak until he's spoken to. 111 00:04:48,810 --> 00:04:50,855 Well, I'm glad I'm not Vietnamese. 112 00:04:50,899 --> 00:04:52,683 It's not as fun as I make it look. 113 00:04:54,381 --> 00:04:57,819 Well, you can't bring her home to an empty apartment. 114 00:04:57,862 --> 00:04:59,473 Bring her here, and we'll look after her 115 00:04:59,516 --> 00:05:00,996 until she's back on her feet. 116 00:05:01,039 --> 00:05:01,997 You sure? 117 00:05:02,040 --> 00:05:03,041 Of course. 118 00:05:03,085 --> 00:05:04,608 We'll set her up in Georgie's room. 119 00:05:04,652 --> 00:05:06,393 Thanks, Mare. See you in a bit. 120 00:05:06,436 --> 00:05:08,003 Hey, George. 121 00:05:08,046 --> 00:05:11,702 It's real nice of you, taking care of her like this. 122 00:05:11,746 --> 00:05:13,617 Well, it was kinda my fault. 123 00:05:13,661 --> 00:05:15,532 Kinda? It was all your fault. 124 00:05:15,576 --> 00:05:17,142 Bye. 125 00:05:17,186 --> 00:05:18,666 Hey. 126 00:05:18,709 --> 00:05:20,929 Hey. How'd we do? 127 00:05:20,972 --> 00:05:22,931 You didn't miss anything.That bad? 128 00:05:22,974 --> 00:05:25,542 I can safely say you saw the best hit of the night. 129 00:05:27,196 --> 00:05:28,632 How's she doing? 130 00:05:28,676 --> 00:05:30,678 Well, not bad. 131 00:05:30,721 --> 00:05:32,375 Could be worse. 132 00:05:32,419 --> 00:05:34,769 A little whiplash, 133 00:05:34,812 --> 00:05:36,771 couple of bruised ribs, 134 00:05:36,814 --> 00:05:38,468 broken arm... 135 00:05:38,512 --> 00:05:40,078 and collarbone. 136 00:05:40,122 --> 00:05:41,819 But that's it. 137 00:05:41,863 --> 00:05:43,517 Pretty funny how you jumped out of the way 138 00:05:43,560 --> 00:05:44,561 and let her get clobbered. 139 00:05:44,605 --> 00:05:45,997 I did not jump out of the way! 140 00:05:46,041 --> 00:05:47,390 Yeah, you did. 141 00:05:47,434 --> 00:05:48,826 They got you on tape. 142 00:05:48,870 --> 00:05:50,001 Okay, fine. 143 00:05:50,045 --> 00:05:52,830 But that was pure instinct. 144 00:05:52,874 --> 00:05:55,833 Besides, she shouldn't have been standing on the sidelines. 145 00:05:55,877 --> 00:05:57,139 Why was she there? 146 00:05:58,096 --> 00:05:59,881 I told her she could. 147 00:05:59,924 --> 00:06:01,796 Man, you must feel terrible. 148 00:06:01,839 --> 00:06:03,014 Yeah, of course I do. 149 00:06:03,058 --> 00:06:05,365 I mean, it's allon you. 150 00:06:05,408 --> 00:06:06,844 You done? 151 00:06:06,888 --> 00:06:10,544 Ho-ho, baby, I'm just getting started. 152 00:06:13,024 --> 00:06:16,419 You poor dear. Come on in. 153 00:06:16,463 --> 00:06:18,508 Thanks. I hope I'm not putting you out. 154 00:06:18,552 --> 00:06:20,031 Of course not. 155 00:06:21,468 --> 00:06:22,947 Hi, Sheldon. 156 00:06:22,991 --> 00:06:25,907 Can you believe my mother said I can't go to college? 157 00:06:31,521 --> 00:06:34,306 So you just put her in my room without consulting me? 158 00:06:34,350 --> 00:06:35,569 Consulting you? 159 00:06:35,612 --> 00:06:37,266 Who cares what you think? 160 00:06:37,309 --> 00:06:38,528 Well, I ain't gonna sleep on the couch. 161 00:06:38,572 --> 00:06:39,660 It's just for a few nights 162 00:06:39,703 --> 00:06:41,401 until she can take care of herself. 163 00:06:41,444 --> 00:06:43,577 Can I at least stay at Meemaw's? 164 00:06:43,620 --> 00:06:45,492 If you promise not to come back. 165 00:06:45,535 --> 00:06:47,668 Why you got to be so mean to me? 166 00:06:47,711 --> 00:06:50,192 It just feels right. 167 00:06:52,629 --> 00:06:54,675 And then after Dr. Sturgis incorporated my math, 168 00:06:54,718 --> 00:06:57,112 he refused to give me a coauthor credit. 169 00:06:57,155 --> 00:06:59,462 Sheldon, she doesn't want to hear about that. 170 00:06:59,506 --> 00:07:00,768 It's okay. 171 00:07:00,811 --> 00:07:03,510 So, when your bones broke, did you hear a crunch? 172 00:07:03,553 --> 00:07:04,902 No. 173 00:07:04,946 --> 00:07:08,210 Did my dad have to give you mouth-to-mouth? No. 174 00:07:08,253 --> 00:07:11,213 I don't know how my mom kisses him. 175 00:07:12,780 --> 00:07:14,390 Next up, we have this rose.. 176 00:07:14,434 --> 00:07:16,697 Who buys this crap? 177 00:07:16,740 --> 00:07:18,699 Me, after three beers. 178 00:07:18,742 --> 00:07:20,831 I mean, look at this damn thing. 179 00:07:20,875 --> 00:07:23,094 What was I thinking? 180 00:07:25,880 --> 00:07:27,664 Can I ask you a personal question? 181 00:07:27,708 --> 00:07:29,361 You're not in my will. 182 00:07:29,405 --> 00:07:30,841 It's about my girlfriend. 183 00:07:32,190 --> 00:07:33,453 Nothing bad. 184 00:07:33,496 --> 00:07:35,672 It's just, I've been seeing Jana for a while now, 185 00:07:35,716 --> 00:07:37,674 and I like her fine... 186 00:07:37,718 --> 00:07:41,156 but it feels like she's getting more serious than I want to be. 187 00:07:41,199 --> 00:07:43,854 Georgie, until you're married, 188 00:07:43,898 --> 00:07:46,291 you are not tied down to anybody. 189 00:07:46,335 --> 00:07:48,685 You just go ahead and do whatever you want. 190 00:07:48,729 --> 00:07:51,122 Play the field. Have some fun. 191 00:07:51,166 --> 00:07:52,646 Interesting. 192 00:07:52,689 --> 00:07:55,126 That's what Dale said, too. 193 00:07:56,171 --> 00:07:57,389 Did he? 194 00:07:57,433 --> 00:07:59,304 Yeah. 195 00:07:59,348 --> 00:08:01,176 My boyfriend? 196 00:08:01,219 --> 00:08:02,699 Yeah. 197 00:08:04,571 --> 00:08:05,702 If I don't go 198 00:08:05,746 --> 00:08:07,530 to college, what am I supposed to do? 199 00:08:07,574 --> 00:08:09,532 Spend all my days in high school? 200 00:08:09,576 --> 00:08:11,055 How sad is that? 201 00:08:11,099 --> 00:08:13,405 Pretty sad. 202 00:08:13,449 --> 00:08:15,146 You always did get me. 203 00:08:15,190 --> 00:08:17,540 Sounds like you're feeling misunderstood. 204 00:08:17,584 --> 00:08:20,108 I am-- by Dr. Sturgis, my mother, 205 00:08:20,151 --> 00:08:23,372 and possibly the entire Vietnamese culture. 206 00:08:23,415 --> 00:08:28,159 Do you understand that I'm in a little bit of pain right now? 207 00:08:28,203 --> 00:08:30,684 I'm sorry. I should be exhibiting compassion. 208 00:08:30,727 --> 00:08:31,815 Aw. 209 00:08:31,859 --> 00:08:33,556 Wait, I can do better. 210 00:08:33,600 --> 00:08:34,688 Aw. 211 00:08:34,731 --> 00:08:36,385 Nailed it. 212 00:08:36,428 --> 00:08:37,821 It's time for your pain pill. 213 00:08:37,865 --> 00:08:39,649 Be careful. You could become addicted 214 00:08:39,693 --> 00:08:40,781 and lose your job. 215 00:08:40,824 --> 00:08:42,217 Which is all you have. 216 00:08:42,260 --> 00:08:44,262 Get out of here. 217 00:08:45,176 --> 00:08:46,656 Thank you. 218 00:08:46,700 --> 00:08:49,050 You-you comfortable? 219 00:08:49,093 --> 00:08:50,747 Can I get you anything else? 220 00:08:50,791 --> 00:08:53,184 No. I-I'm okay. 221 00:08:53,228 --> 00:08:55,578 You've been so kind to welcome me 222 00:08:55,622 --> 00:08:56,623 into your home. 223 00:08:56,666 --> 00:08:58,189 Well, it's the least we could do. 224 00:08:58,233 --> 00:09:01,715 It's so nice to be around a family like this. 225 00:09:04,152 --> 00:09:05,762 I've been alone 226 00:09:05,806 --> 00:09:08,591 for... so long. 227 00:09:08,635 --> 00:09:11,638 Honestly, if it weren't for the cats, I'd have no one. 228 00:09:11,681 --> 00:09:14,118 Wait. The cats! 229 00:09:14,162 --> 00:09:16,294 I abandoned Edgar and Allan. 230 00:09:16,338 --> 00:09:17,731 Edgar and Allan? 231 00:09:17,774 --> 00:09:19,297 Poe ran away. 232 00:09:19,341 --> 00:09:22,126 Would you please go feed them and tell them I love them? 233 00:09:22,170 --> 00:09:25,260 ... any chance this could wait till morning? 234 00:09:25,303 --> 00:09:27,392 I guess. 235 00:09:29,569 --> 00:09:30,787 Where you off to? 236 00:09:30,831 --> 00:09:33,137 Cats! 237 00:09:33,181 --> 00:09:35,139 So you think he's seeing somebody else? 238 00:09:35,183 --> 00:09:37,359 I don't think I should be talking about this. 239 00:09:37,402 --> 00:09:40,580 He's my boss.Well, he's my boyfriend, so spill it. 240 00:09:40,623 --> 00:09:43,800 It's weird when old people say "boyfriend." 241 00:09:43,844 --> 00:09:46,716 Fine. My lover. 242 00:09:46,760 --> 00:09:48,152 Well, that's worse. 243 00:09:48,196 --> 00:09:49,371 Then talk! 244 00:09:49,414 --> 00:09:51,634 The only woman I've really seen him with 245 00:09:51,678 --> 00:09:54,158 is his ex-wife. Yeah, but he hates her. 246 00:09:54,202 --> 00:09:55,769 Don't seem like it. 247 00:09:55,812 --> 00:09:58,510 What do you mean by that? 248 00:09:58,554 --> 00:10:01,383 They seem friendly.How friendly? 249 00:10:01,426 --> 00:10:05,082 I don't know. He's nice to her. How nice?! 250 00:10:05,126 --> 00:10:07,389 Do you mind? I'm trying to watch this. 251 00:10:07,432 --> 00:10:08,738 Now look at this little guy... 252 00:10:17,704 --> 00:10:19,183 Son of a bitch! 253 00:10:19,227 --> 00:10:20,576 Here! Edgar! Or Allan. 254 00:10:20,620 --> 00:10:22,186 Whichever the hell one you are. 255 00:10:22,230 --> 00:10:23,579 They ever leave the store together? 256 00:10:23,623 --> 00:10:25,755 Can I please just go to bed? 257 00:10:25,799 --> 00:10:27,757 Just answer the damn question. 258 00:10:27,801 --> 00:10:30,368 I feel like I'm gonna get fired for this. 259 00:10:30,412 --> 00:10:31,543 Georgie, don't worry. 260 00:10:31,587 --> 00:10:34,372 Anything you say is gonna stay right here. 261 00:10:34,416 --> 00:10:35,809 But you lie all the time. 262 00:10:35,852 --> 00:10:37,637 I learned to lie from you. 263 00:10:37,680 --> 00:10:39,639 See what a special bond we have? 264 00:10:39,682 --> 00:10:41,684 Now answer the damn question! 265 00:10:46,123 --> 00:10:48,648 Why were you gone for so long? 266 00:10:48,691 --> 00:10:50,432 I don't want to talk about it. 267 00:10:59,833 --> 00:11:03,227 Whoa.What's that? 268 00:11:03,271 --> 00:11:05,621 It's a ghost detector that came in my cereal box. 269 00:11:08,276 --> 00:11:09,756 It's just a piece of paper. 270 00:11:09,799 --> 00:11:11,888 Then why did it move in my hand? 271 00:11:11,932 --> 00:11:13,368 From perspiration. 272 00:11:13,411 --> 00:11:14,543 Or ghosts. 273 00:11:16,458 --> 00:11:17,502 Mornin'. 274 00:11:17,546 --> 00:11:18,895 Did you check on Ms. Hutchins? 275 00:11:18,939 --> 00:11:20,375 Is she still alive? 276 00:11:20,418 --> 00:11:22,420 Of course she is. Why? 277 00:11:22,464 --> 00:11:24,379 No reason. 278 00:11:24,422 --> 00:11:26,207 I'm gonna go eat my breakfast with her. 279 00:11:26,250 --> 00:11:27,904 Sheldon, just let her rest. 280 00:11:27,948 --> 00:11:29,514 It's okay. She enjoys my company. 281 00:11:29,558 --> 00:11:32,866 Also, she understands what I'm going through with Dr. Sturgis. 282 00:11:32,909 --> 00:11:33,954 Excuse me. 283 00:11:33,997 --> 00:11:35,695 I am just trying to help you grow up 284 00:11:35,738 --> 00:11:37,609 to be a functional adult. 285 00:11:37,653 --> 00:11:40,569 Me? This one's looking for cereal ghosts. 286 00:11:40,612 --> 00:11:42,223 Looking for and found 'em. 287 00:11:42,266 --> 00:11:44,747 I don't care. You are not ready for college. 288 00:11:44,791 --> 00:11:47,489 If it were up to you, I'd still be in grade school. 289 00:11:48,664 --> 00:11:52,537 If you think this is mature behavior, it isn't! 290 00:11:55,497 --> 00:11:58,587 Being a mom's hard, isn't it? 291 00:11:58,630 --> 00:12:00,632 Sometimes. 292 00:12:01,677 --> 00:12:03,374 If you ever want to talk about it, 293 00:12:03,418 --> 00:12:04,462 I'm here for you. 294 00:12:04,506 --> 00:12:06,160 Ooh, it's moving again. 295 00:12:06,987 --> 00:12:09,467 You're so lucky. 296 00:12:09,511 --> 00:12:12,644 You're gonna have to walk me through that. 297 00:12:12,688 --> 00:12:14,385 Well, you don't have anyone in your house telling you 298 00:12:14,429 --> 00:12:16,170 what you can or can't do. 299 00:12:16,213 --> 00:12:17,432 Right, Sheldon. 300 00:12:17,475 --> 00:12:19,260 I don't have anyone. 301 00:12:19,303 --> 00:12:20,391 I just said that. 302 00:12:20,435 --> 00:12:22,742 Are you becoming a drug addict already? 303 00:12:22,785 --> 00:12:24,004 Mornin'. 304 00:12:24,047 --> 00:12:27,355 Got you some Shipley's Do-Nuts and coffee. 305 00:12:27,398 --> 00:12:29,270 What happened to your face? 306 00:12:30,575 --> 00:12:32,621 either Edgar or Allan. 307 00:12:32,664 --> 00:12:33,840 That was Edgar. 308 00:12:33,883 --> 00:12:36,233 He can be a rascal. 309 00:12:40,672 --> 00:12:41,630 Good mornin'. 310 00:12:41,673 --> 00:12:43,414 Mornin'. 311 00:12:43,458 --> 00:12:45,242 Did you sleep good? 312 00:12:45,286 --> 00:12:46,591 Yeah. 313 00:12:46,635 --> 00:12:48,332 Want some pancakes? 314 00:12:48,376 --> 00:12:49,594 Sure. 315 00:12:49,638 --> 00:12:51,509 Just one more question about Dale. 316 00:12:51,553 --> 00:12:52,641 Bye. 317 00:12:59,474 --> 00:13:00,823 There we go. 318 00:13:00,867 --> 00:13:02,607 Nice little bite-size pieces. 319 00:13:02,651 --> 00:13:03,826 Thanks, George, 320 00:13:03,870 --> 00:13:05,654 but I-I think I can manage. 321 00:13:05,697 --> 00:13:07,177 No, no. My pleasure. 322 00:13:07,221 --> 00:13:09,832 He feels so guilty, he'll do anything you ask him. 323 00:13:09,876 --> 00:13:11,399 That's enough from you.He bought me 324 00:13:11,442 --> 00:13:13,749 an Easy-Bake Oven when he closed the car door on my thumb. 325 00:13:13,793 --> 00:13:15,446 Unlike my mother, who feels no guilt 326 00:13:15,490 --> 00:13:17,492 after hurting her children. 327 00:13:17,535 --> 00:13:18,841 How dare you. 328 00:13:18,885 --> 00:13:20,364 I am trying to keep you safe 329 00:13:20,408 --> 00:13:22,758 until such a time as you can make adult decisions. 330 00:13:22,802 --> 00:13:23,759 I can make them now. 331 00:13:23,803 --> 00:13:25,152 Hey, hey. We have a guest. 332 00:13:25,195 --> 00:13:26,849 Let's pretend like we like each other. 333 00:13:27,937 --> 00:13:29,678 Mare, do your grace thing. 334 00:13:32,594 --> 00:13:34,204 You okay with Mexican? 335 00:13:34,248 --> 00:13:35,336 Yeah. Terrific. 336 00:13:35,379 --> 00:13:36,728 All right. 337 00:13:36,772 --> 00:13:38,861 Now, I got Tums in the glovebox for the ride home. 338 00:13:38,905 --> 00:13:41,255 Great. 339 00:13:41,298 --> 00:13:43,605 So, you talk to June lately? 340 00:13:43,648 --> 00:13:46,826 Not in a couple of days. Why? 341 00:13:46,869 --> 00:13:48,262 No reason. 342 00:13:48,305 --> 00:13:50,220 I was just kind of thinking about calling her myself. 343 00:13:50,264 --> 00:13:52,135 I mean, if you're okay with that. 344 00:13:52,179 --> 00:13:54,659 You want to call my ex-wife, go ahead. 345 00:13:54,703 --> 00:13:55,922 Call her. 346 00:13:55,965 --> 00:13:58,228 Well, I wouldn't want you to feel uncomfortable. 347 00:13:58,272 --> 00:13:59,577 Yeah, you would. 348 00:13:59,621 --> 00:14:00,622 Yeah, I would. 349 00:14:00,665 --> 00:14:02,450 I think it's nice 350 00:14:02,493 --> 00:14:04,191 that y'all get along as well as you do. 351 00:14:05,714 --> 00:14:07,411 Where are we going with this? 352 00:14:07,455 --> 00:14:09,587 Just nothing. Makin' conversation. 353 00:14:09,631 --> 00:14:11,154 Okay. 354 00:14:11,198 --> 00:14:12,286 You sleeping with her? 355 00:14:12,329 --> 00:14:13,678 Lord, no. 356 00:14:13,722 --> 00:14:15,680 She's my ex-wife. Come on. 357 00:14:15,724 --> 00:14:20,250 My gosh, what kind of sicko sleeps with their ex-wife? 358 00:14:20,294 --> 00:14:21,425 Where is this coming from? 359 00:14:21,469 --> 00:14:22,905 Are you jealous? 360 00:14:22,949 --> 00:14:24,602 No. 361 00:14:24,646 --> 00:14:26,561 I'd just like to know, you know, 362 00:14:26,604 --> 00:14:28,171 what kind of relationship we're in. 363 00:14:28,215 --> 00:14:31,348 I mean, are we seeing other people or what? 364 00:14:31,392 --> 00:14:33,350 Connie Tucker, 365 00:14:33,394 --> 00:14:35,918 are you asking me to go steady? 366 00:14:35,962 --> 00:14:38,486 You know what I'm asking, jackass. 367 00:14:38,529 --> 00:14:39,791 All right, all right, all right. 368 00:14:39,835 --> 00:14:42,142 You listen to me. Now, I'm 72 years old. 369 00:14:42,185 --> 00:14:43,621 Do you think I have enough stamina 370 00:14:43,665 --> 00:14:46,233 to go playing around with other women? 371 00:14:46,276 --> 00:14:47,799 You saying the only reason you're seeing me 372 00:14:47,843 --> 00:14:49,801 is you're too old and tired to see anybody else? 373 00:14:49,845 --> 00:14:52,195 Give me the Tums. 374 00:15:00,508 --> 00:15:03,337 I could kiss you forever. 375 00:15:03,380 --> 00:15:05,252 That's kind of a long time. 376 00:15:05,295 --> 00:15:06,818 You got somewhere else to be? 377 00:15:06,862 --> 00:15:08,733 No. It's just that, 378 00:15:08,777 --> 00:15:10,648 eventually, we're gonna get hungry. 379 00:15:10,692 --> 00:15:13,825 Why do I keep getting the feeling you're not into this? 380 00:15:13,869 --> 00:15:16,437 I am into this. 381 00:15:16,480 --> 00:15:18,352 But? 382 00:15:20,049 --> 00:15:23,661 I mean, we're real young, and who knows what's gonna happen? 383 00:15:23,705 --> 00:15:25,750 I know. And you should, too. 384 00:15:25,794 --> 00:15:27,448 Don't feel bad. 385 00:15:27,491 --> 00:15:29,363 I don't know lots of stuff. 386 00:15:29,406 --> 00:15:31,626 So, as long as we're on the subject, 387 00:15:31,669 --> 00:15:33,280 are you seeing anybody else? 388 00:15:33,323 --> 00:15:35,456 No. 389 00:15:35,499 --> 00:15:37,632 How about that nutty professor? 390 00:15:37,675 --> 00:15:38,938 We're just friends. 391 00:15:38,981 --> 00:15:41,375 Yeah, well, that's what June and I are-- 392 00:15:41,418 --> 00:15:43,246 just friends. 393 00:15:44,639 --> 00:15:47,642 So what are we? 394 00:15:48,556 --> 00:15:49,731 I don't know. 395 00:15:49,774 --> 00:15:51,254 What do you want to call it? 396 00:15:52,777 --> 00:15:55,737 I guess, a... 397 00:15:55,780 --> 00:15:58,740 committed relationship. 398 00:15:58,783 --> 00:16:01,264 Works for me. 399 00:16:01,308 --> 00:16:03,353 Okay. 400 00:16:03,397 --> 00:16:05,399 It's settled. 401 00:16:09,969 --> 00:16:12,493 Connie. 402 00:16:12,536 --> 00:16:15,278 This relationship is suffocating me. 403 00:16:18,890 --> 00:16:20,457 What'd I say? 404 00:16:20,501 --> 00:16:21,719 I'm not enough for you. 405 00:16:21,763 --> 00:16:23,460 I didn't say that. 406 00:16:23,504 --> 00:16:25,462 Just be honest. 407 00:16:25,506 --> 00:16:27,421 You want to date other girls. 408 00:16:27,464 --> 00:16:29,249 I don't want to date other girls instead of you, 409 00:16:29,292 --> 00:16:32,469 just... in addition to you. 410 00:16:32,513 --> 00:16:34,863 Drop dead. 411 00:16:43,959 --> 00:16:46,788 Okay, but I'm gonna follow you and make sure you get home safe! 412 00:16:46,831 --> 00:16:48,790 Do whatever you want. 413 00:16:48,833 --> 00:16:51,488 If you walk to Dairy Queen, I'll buy you a Blizzard. 414 00:16:52,794 --> 00:16:55,188 Want me to turn on some music? 415 00:17:02,412 --> 00:17:05,198 Well, this is just delicious, Mary. 416 00:17:05,241 --> 00:17:06,460 Thank you. 417 00:17:07,461 --> 00:17:08,897 Bite-sized enough for you? 418 00:17:08,940 --> 00:17:10,725 Perfect. 419 00:17:13,249 --> 00:17:14,598 How long do I have to sit here 420 00:17:14,642 --> 00:17:16,948 and sulk before someone asks me what's wrong? 421 00:17:16,992 --> 00:17:19,473 Maybe people are tired of hearing about it. 422 00:17:19,516 --> 00:17:21,475 Ms. Hutchins, would you care to chime in? 423 00:17:21,518 --> 00:17:23,912 I-I don't want to get in the middle 424 00:17:23,955 --> 00:17:25,696 of a family issue, but... 425 00:17:25,740 --> 00:17:27,785 I will say that I once had a falling out 426 00:17:27,829 --> 00:17:29,657 with someone very close to me. 427 00:17:29,700 --> 00:17:30,919 What happened? 428 00:17:30,962 --> 00:17:33,835 We ended up parting ways on bad terms. 429 00:17:34,836 --> 00:17:36,794 I-I still regret it. 430 00:17:36,838 --> 00:17:38,666 But you were right and they were wrong? 431 00:17:38,709 --> 00:17:39,797 You know what, 432 00:17:39,841 --> 00:17:41,625 it doesn't feel like it matters anymore. 433 00:17:41,669 --> 00:17:44,541 And not a day goes by that I don't miss them. 434 00:17:47,022 --> 00:17:50,547 Perhaps I do owe Dr. Sturgis an apology. 435 00:17:50,591 --> 00:17:52,767 I was talking about your mother. 436 00:17:52,810 --> 00:17:54,812 I'll circle back to her. 437 00:17:57,641 --> 00:17:58,860 Thank you. 438 00:17:58,903 --> 00:18:00,731 I can't believe you got through to him. 439 00:18:00,775 --> 00:18:02,255 Happy to help. 440 00:18:02,298 --> 00:18:04,605 So, who was the person you had the fight with? 441 00:18:04,648 --> 00:18:06,215 It was my cat, Poe. 442 00:18:06,259 --> 00:18:09,262 She ran away when I switched to dry food. 443 00:18:10,480 --> 00:18:12,830 It was cheaper. 444 00:18:16,921 --> 00:18:18,923 Good night, baby.Night, Mama. 445 00:18:20,490 --> 00:18:22,666 I'm really sorry, Mom. 446 00:18:22,710 --> 00:18:25,234 I forgive you. 447 00:18:25,278 --> 00:18:27,410 But just because you straightened things out 448 00:18:27,454 --> 00:18:30,413 with Dr. Sturgis doesn't mean you're going back to college. 449 00:18:30,457 --> 00:18:31,893 Yes, it does.No, it doesn't. 450 00:18:31,936 --> 00:18:34,765 I hope you know you're jeopardizing our relationship. 451 00:18:34,809 --> 00:18:37,203 I will take that risk. 452 00:18:37,246 --> 00:18:38,639 Good night. 453 00:18:39,814 --> 00:18:41,903 You know I'll eventually wear you down. 454 00:18:41,946 --> 00:18:43,731 We'll see. 455 00:18:43,774 --> 00:18:45,776 I'm pretty tough. 456 00:18:47,604 --> 00:18:50,172 I eventually wore her down. 457 00:18:50,216 --> 00:18:51,869 There's just so much of me anybody can take. 458 00:18:56,918 --> 00:18:59,312 In local news, Friday night's football game 459 00:18:59,355 --> 00:19:02,271 was marred by a brutal injury, 460 00:19:02,315 --> 00:19:05,013 when football coach George Cooper saved himself 461 00:19:05,056 --> 00:19:09,278 at the expense of beloved school librarian Cheryl Hutchins. 462 00:19:09,322 --> 00:19:10,758 No. 463 00:19:10,801 --> 00:19:14,457 We warn you, the following footage is hard to watch. 464 00:19:14,501 --> 00:19:15,980 Well, then, don't show it. 465 00:19:20,202 --> 00:19:22,987 Let's see it again in slow motion. 466 00:19:23,031 --> 00:19:24,032 This is not news. 467 00:19:36,392 --> 00:19:39,134 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 32104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.