All language subtitles for The Unicorn - 01x18 - No Matter What the Future Brings

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,656 --> 00:00:03,209 Delia, this outfit, does it make it look 2 00:00:03,211 --> 00:00:05,569 - like I'm trying too hard? - Honey, 3 00:00:05,571 --> 00:00:08,282 do you remember when my mother thought she was the first person 4 00:00:08,284 --> 00:00:09,650 to discover Bitmojis? 5 00:00:09,652 --> 00:00:11,919 - (LAUGHS): Yeah. - Yeah. This is like that. 6 00:00:11,921 --> 00:00:13,292 Except I can't block it. 7 00:00:13,294 --> 00:00:15,722 I'm just so nervous, you know? I... 8 00:00:15,724 --> 00:00:17,291 I'm trying to get a job at this company, 9 00:00:17,293 --> 00:00:18,926 and the oldest person there is, like, 10 00:00:18,928 --> 00:00:21,028 15 years younger than I am. 11 00:00:21,030 --> 00:00:23,506 You've got this. Just breathe. Calm. 12 00:00:23,508 --> 00:00:26,197 - Centered. - Nobody in the history 13 00:00:26,199 --> 00:00:29,362 of humanity has ever been calmed or centered by that gesture. 14 00:00:29,364 --> 00:00:30,504 - Okay. - Oh, hey, 15 00:00:30,506 --> 00:00:31,939 hey, what about the beanie? 16 00:00:31,941 --> 00:00:33,106 It's got a picture 17 00:00:33,108 --> 00:00:34,608 of a little beanie on it. 18 00:00:34,610 --> 00:00:36,476 That's meta. Young people live for meta. 19 00:00:36,478 --> 00:00:39,433 Honey, I'm sorry, but you are really overthinking this. 20 00:00:39,435 --> 00:00:41,095 Age is just a number. 21 00:00:41,097 --> 00:00:42,529 It doesn't mean anything. 22 00:00:42,531 --> 00:00:45,219 You just got to believe in yourself and your skills. 23 00:00:45,221 --> 00:00:46,753 And your... 24 00:00:46,755 --> 00:00:48,121 beautiful, shiny head. 25 00:00:48,123 --> 00:00:49,913 - (PHONES RING) - Hmm. 26 00:00:49,915 --> 00:00:51,915 _ 27 00:00:53,676 --> 00:00:55,432 FORREST (ON SPEAKERPHONE): I'm just worried 28 00:00:55,434 --> 00:00:57,831 because Jill's birthday hit Wade so hard last year. 29 00:00:57,833 --> 00:01:00,834 Poor guy. Wouldn't leave the cemetery for hours. 30 00:01:00,836 --> 00:01:02,569 I would check on him, but... 31 00:01:02,571 --> 00:01:05,205 I-I can't, you know, 'cause... Uh-oh. 32 00:01:05,207 --> 00:01:06,773 Uh-oh. Ear things down. 33 00:01:06,775 --> 00:01:08,008 Ben. Hey, Ben. 34 00:01:08,010 --> 00:01:09,409 Hang on, okay? Don't hang up. 35 00:01:09,411 --> 00:01:10,777 I'm gonna go ahead and hang up now. 36 00:01:10,779 --> 00:01:12,179 I will get Michelle to check in 37 00:01:12,181 --> 00:01:13,447 on Wade, though. She's free. 38 00:01:13,449 --> 00:01:14,682 Ben? 39 00:01:15,718 --> 00:01:17,150 Ben. 40 00:01:17,152 --> 00:01:18,849 MICHELLE: Oh, I'm free? Sure. 41 00:01:18,851 --> 00:01:20,120 All I've got to do is 42 00:01:20,122 --> 00:01:22,918 drop off four kids, grab Kai's cap and gown, 43 00:01:22,920 --> 00:01:25,378 and decorate for his graduation party tomorrow. 44 00:01:25,380 --> 00:01:26,890 I'd check in on Wade myself, 45 00:01:26,892 --> 00:01:29,529 but I have to work. 46 00:01:29,531 --> 00:01:32,132 I mean... clearly motherhood is work. 47 00:01:32,134 --> 00:01:33,634 More flexible hours. 48 00:01:33,636 --> 00:01:35,702 Or less. (GROANS) 49 00:01:35,704 --> 00:01:37,346 - I should stop talking. - Yes, you should. 50 00:01:37,348 --> 00:01:38,615 But I'll go check on Wade. 51 00:01:40,175 --> 00:01:41,643 Ben? 52 00:01:43,545 --> 00:01:45,178 Ben, you there? 53 00:01:45,180 --> 00:01:47,180 - GRACE: This could not be any worse! - WADE: Grace. 54 00:01:47,182 --> 00:01:48,548 You need to open the door. 55 00:01:48,550 --> 00:01:50,083 I'm sure the dress looks wonderful. 56 00:01:50,085 --> 00:01:52,398 It's a disaster! Justin can't see me like this. 57 00:01:52,400 --> 00:01:54,354 Do you really think Justin can see me like this? 58 00:01:54,356 --> 00:01:55,589 I can't see you like this. 59 00:01:55,591 --> 00:01:57,158 Will you please just open the door? 60 00:01:59,495 --> 00:02:01,094 You-you look great. 61 00:02:01,096 --> 00:02:02,514 Really? This is what looks great, 62 00:02:02,516 --> 00:02:03,675 the fact that you can see my bra? 63 00:02:03,677 --> 00:02:05,165 Is that what you're saying looks great? That's weird. 64 00:02:05,167 --> 00:02:07,167 - I didn't say that. - So you're saying I look great 65 00:02:07,169 --> 00:02:08,658 as long as I'm standing against a wall? 66 00:02:08,660 --> 00:02:10,510 So I should just stand against a wall the entire night tonight? 67 00:02:10,512 --> 00:02:12,773 - That's your solution? - Yes, that's my solution. 68 00:02:12,775 --> 00:02:14,374 That is so not funny! 69 00:02:14,376 --> 00:02:16,343 Grace, come on, I'm just... 70 00:02:16,345 --> 00:02:18,578 She's been acting like this all week. 71 00:02:18,580 --> 00:02:19,943 Do you think she's on drugs? 72 00:02:19,945 --> 00:02:22,379 Worse. She's a teenager. 73 00:02:24,053 --> 00:02:25,786 Oh, my God. 74 00:02:25,788 --> 00:02:27,254 Oh! My-my... 75 00:02:27,256 --> 00:02:29,022 my lips are on fire. 76 00:02:29,024 --> 00:02:31,169 You kissed me right on my acne medicine. 77 00:02:31,171 --> 00:02:34,227 What... Since when do you have acne?! 78 00:02:34,229 --> 00:02:35,662 (GROANS) 79 00:02:35,664 --> 00:02:36,964 ♪♪ 80 00:02:38,326 --> 00:02:39,548 MICHELLE: Wade? 81 00:02:39,550 --> 00:02:41,239 Hey, hey, hey. Come in. 82 00:02:41,241 --> 00:02:43,224 Oh, am I interrupting? 83 00:02:43,226 --> 00:02:44,471 No, no, not at all. 84 00:02:44,473 --> 00:02:46,506 I was just checking on you, 85 00:02:46,508 --> 00:02:48,442 with Jill's birthday and everything. 86 00:02:48,444 --> 00:02:50,777 Thank you. We're... 87 00:02:50,779 --> 00:02:52,501 - we're doing okay. - Okay, well, 88 00:02:52,503 --> 00:02:54,159 when I saw the thing on Facebook... 89 00:02:54,161 --> 00:02:55,248 I know. Yeah. 90 00:02:55,250 --> 00:02:56,783 I thought about closing the account, but... 91 00:02:56,785 --> 00:02:58,885 people leave such nice messages. 92 00:02:58,887 --> 00:03:01,254 Oh, what are they writing? Ooh, sorry. I didn't mean to look at that. 93 00:03:01,256 --> 00:03:02,622 Oh, no, no, no. That's-that's fine. 94 00:03:02,624 --> 00:03:04,224 What you do when you're alone, that's your business. 95 00:03:04,226 --> 00:03:05,706 It's not porn, Michelle. 96 00:03:05,708 --> 00:03:06,893 I'm bra shopping. 97 00:03:06,895 --> 00:03:08,913 - Okay. - For Grace. 98 00:03:08,915 --> 00:03:10,838 So that she can look good 99 00:03:10,840 --> 00:03:13,133 - for some horrible boy. - (CHUCKLES) 100 00:03:13,135 --> 00:03:14,391 I mean, I shouldn't say that. 101 00:03:14,393 --> 00:03:17,170 I'm sure he's a very nice guy. But I hate him. 102 00:03:17,172 --> 00:03:19,806 - On principle. - I mean, I can't believe it. 103 00:03:19,808 --> 00:03:22,275 I mean, it wasn't that long ago that all she wanted to do 104 00:03:22,277 --> 00:03:24,411 on Friday nights was curl up on the couch with me, 105 00:03:24,413 --> 00:03:27,547 eat ice cream and watch terrible Tinker Bell movies. 106 00:03:27,549 --> 00:03:30,150 - Yeah. Time flies. - Yeah. 107 00:03:30,152 --> 00:03:33,286 Speaking of, I have to go save some seats for Kai's graduation. 108 00:03:33,288 --> 00:03:34,789 Preschool parents are jackals. 109 00:03:36,091 --> 00:03:38,041 Can someone please bring Eli a Gatorade? 110 00:03:38,043 --> 00:03:40,293 I need a urine sample from him, and he's given me nothing. 111 00:03:40,295 --> 00:03:42,333 - What's going on? - The rep from Vizor Pharma 112 00:03:42,335 --> 00:03:43,830 is here, and you're blocking my view. 113 00:03:43,832 --> 00:03:45,465 Okay, guys, are we in an office, 114 00:03:45,467 --> 00:03:46,700 or is this a... 115 00:03:46,702 --> 00:03:48,034 Oh. 116 00:03:48,036 --> 00:03:50,670 That's an... attractive man. 117 00:03:50,672 --> 00:03:54,841 Can I interest any of you in a pop socket or a stress ball? 118 00:03:54,843 --> 00:03:56,476 I'll take both. (CHUCKLES) 119 00:03:56,478 --> 00:03:57,577 How about you, Dr. Delia? 120 00:03:57,579 --> 00:03:59,117 (GIGGLES): You... 121 00:03:59,119 --> 00:04:01,009 No, that's what my patients call me. 122 00:04:01,011 --> 00:04:03,483 You just call me Delia, or just whatever. 123 00:04:03,485 --> 00:04:05,452 Well, you know, old habits die hard. 124 00:04:05,454 --> 00:04:08,455 That's true, th-that's true, yeah, yeah, yeah. 125 00:04:08,457 --> 00:04:10,957 What... what are we... what are we talking about? 126 00:04:10,959 --> 00:04:12,292 I was your patient. 127 00:04:12,294 --> 00:04:13,528 Ted Lasker. 128 00:04:14,530 --> 00:04:15,962 Teddy Lasker? 129 00:04:15,964 --> 00:04:17,664 Who used to put the Hot Wheels up your... ? 130 00:04:17,666 --> 00:04:19,534 - Yep. That was me. - Wh... 131 00:04:20,803 --> 00:04:23,003 You're so... 132 00:04:23,005 --> 00:04:25,572 big now. 133 00:04:25,574 --> 00:04:26,840 Big. 134 00:04:26,842 --> 00:04:28,408 Big boy. 135 00:04:28,410 --> 00:04:29,944 (INDISTINCT CHATTER) 136 00:04:31,547 --> 00:04:33,180 Ah. 137 00:04:33,182 --> 00:04:35,348 Oh, good. I didn't miss anything. 138 00:04:35,350 --> 00:04:37,150 You missed Kai having a meltdown 139 00:04:37,152 --> 00:04:38,819 because his robe was itchy. 140 00:04:38,821 --> 00:04:40,672 - Hmm. - And Kai refusing to look at the camera 141 00:04:40,674 --> 00:04:42,331 for his picture, and Kai's slap fight 142 00:04:42,333 --> 00:04:43,590 with his best friend Lucas. 143 00:04:43,592 --> 00:04:45,693 Okay, I get it. I'm sorry. 144 00:04:46,795 --> 00:04:48,094 - But on the upside... - Hmm? 145 00:04:48,096 --> 00:04:49,996 (SINGSONGY): ... this is the last kid in preschool. 146 00:04:49,998 --> 00:04:51,164 Meaning? 147 00:04:51,166 --> 00:04:52,627 Meaning starting this fall, 148 00:04:52,629 --> 00:04:54,367 they'll all be in school seven hours a day. 149 00:04:54,369 --> 00:04:56,170 Think of all the extra time you'll have. 150 00:04:58,229 --> 00:05:00,085 What's wrong? 151 00:05:00,087 --> 00:05:02,811 Nothing. Just emotional that little Kai 152 00:05:02,813 --> 00:05:04,277 is about to be a graduate. 153 00:05:04,279 --> 00:05:06,713 (SMACKS LIPS) Preschool graduate. 154 00:05:06,715 --> 00:05:08,735 - (DOOR OPENS) - Hey, girls! 155 00:05:08,737 --> 00:05:11,818 - BOTH: Hey, Dad. - Grace, I got bras. 156 00:05:11,820 --> 00:05:13,758 Ten of 'em. They had questions 157 00:05:13,760 --> 00:05:16,755 that I couldn't answer, so... I went with every possibility. 158 00:05:16,757 --> 00:05:20,126 Thanks, Dad, for going to that trouble, but, um... 159 00:05:20,128 --> 00:05:22,662 I've decided I'm not going to the dance. 160 00:05:22,664 --> 00:05:24,387 - What happened? - Nothing happened. 161 00:05:24,389 --> 00:05:26,189 I'd just rather stay at home, have some ice cream 162 00:05:26,191 --> 00:05:28,735 and watch a movie. Is that okay? 163 00:05:28,737 --> 00:05:31,671 Uh, of-of course that's okay. 164 00:05:31,673 --> 00:05:33,840 - Yeah, whatever you want. - Cool. Thanks. 165 00:05:33,842 --> 00:05:35,076 Okay. 166 00:05:36,378 --> 00:05:38,835 Awesome. What are we gonna watch? 167 00:05:38,837 --> 00:05:39,913 Um... 168 00:05:39,915 --> 00:05:41,574 Ferris Bueller's Day Off. 169 00:05:41,576 --> 00:05:43,911 (GROANS) How about something from this century? 170 00:05:45,292 --> 00:05:46,292 (SIGHS) 171 00:05:47,256 --> 00:05:49,122 And Tobin breaks free! She heads 172 00:05:49,124 --> 00:05:50,887 down the field, goes for the kick and... 173 00:05:50,889 --> 00:05:52,422 Oh! 174 00:05:52,424 --> 00:05:54,057 You're supposed to block it! 175 00:05:54,059 --> 00:05:55,882 - I did. - With your hands. 176 00:05:55,884 --> 00:05:57,974 - (GROANING) - You weren't paying attention. 177 00:05:57,976 --> 00:06:00,499 What's up with you? 178 00:06:00,501 --> 00:06:02,290 (EXHALES) 179 00:06:02,292 --> 00:06:05,144 I just wish I knew what was going on 180 00:06:05,146 --> 00:06:06,512 with Grace and this dance. 181 00:06:06,514 --> 00:06:08,037 I know what's going on. 182 00:06:08,039 --> 00:06:09,294 Justin got pink eye. 183 00:06:09,296 --> 00:06:10,919 Oh. Okay. Well, 184 00:06:10,921 --> 00:06:12,410 can't she just go with her friends? 185 00:06:12,412 --> 00:06:14,500 Well, she was supposed to go with Jenna and Nika, 186 00:06:14,502 --> 00:06:16,058 but then Jenna and Nika, they have dates, 187 00:06:16,060 --> 00:06:17,850 so then she felt like she'd be the fifth wheel, 188 00:06:17,852 --> 00:06:20,079 but then she could go with Lexi, Claire and Maisie, 189 00:06:20,081 --> 00:06:22,027 but then Lexi and Maisie aren't talking to each other, 190 00:06:22,029 --> 00:06:23,452 so Grace would have to pick sides, 191 00:06:23,454 --> 00:06:25,343 so then that leaves Audrey, Tess and Phoebe, 192 00:06:25,345 --> 00:06:27,268 - but then they're like the Three Musketeers, so... - Yeah, okay, okay, 193 00:06:27,270 --> 00:06:30,561 I get it, I get it... she doesn't have anyone to go with. 194 00:06:30,563 --> 00:06:32,431 - Yeah. - Okay. 195 00:06:43,974 --> 00:06:45,274 (SIGHS) 196 00:06:51,692 --> 00:06:53,459 ♪♪ 197 00:06:53,461 --> 00:06:55,527 (CHEERING) 198 00:06:55,529 --> 00:06:58,131 (CHOKED UP): Look at my little man. 199 00:06:59,467 --> 00:07:01,134 (STIFLED SOBS) 200 00:07:03,671 --> 00:07:04,837 Forrest? 201 00:07:04,839 --> 00:07:06,628 - Huh? - Uh, Asher's ready to see you now. 202 00:07:06,630 --> 00:07:08,031 Great. Here I come. 203 00:07:09,910 --> 00:07:11,910 Got a little beanie on your beanie. 204 00:07:11,912 --> 00:07:14,136 - It's meta. - Oh. No, I know. 205 00:07:14,138 --> 00:07:15,738 All right, well, let's, get you back there. 206 00:07:15,740 --> 00:07:17,850 Right. Damn it. 207 00:07:17,852 --> 00:07:19,171 BEN: So, she still wants 208 00:07:19,173 --> 00:07:21,073 to watch movies with you on the couch. 209 00:07:21,075 --> 00:07:22,908 - That's great! - Yeah, but is it? 210 00:07:22,910 --> 00:07:24,777 I mean, it's her first dance. 211 00:07:24,779 --> 00:07:26,579 I mean, she should go to her first dance, 212 00:07:26,581 --> 00:07:28,013 - shouldn't she? - (SCOFFS) 213 00:07:28,015 --> 00:07:29,105 You're talking to the wrong guy. 214 00:07:29,107 --> 00:07:31,630 I just fell apart at a five-year-old's graduation. 215 00:07:31,632 --> 00:07:33,889 (GRUNTS) 216 00:07:33,891 --> 00:07:36,181 Once my little man learns how to wipe his own butt, 217 00:07:36,183 --> 00:07:37,471 I'm gonna lose it. 218 00:07:37,473 --> 00:07:38,907 Ah. 219 00:07:41,995 --> 00:07:43,284 (SIGHS) 220 00:07:43,286 --> 00:07:44,741 Kid next door still scared of you? 221 00:07:44,743 --> 00:07:47,167 When I walked in on him and Grace making out last year, 222 00:07:47,169 --> 00:07:49,058 I think I made a negative impression on him. 223 00:07:49,060 --> 00:07:50,183 Mmm. 224 00:07:50,185 --> 00:07:52,586 You know, he's not a bad kid. 225 00:07:56,978 --> 00:07:58,410 Mr. Felton. 226 00:07:58,412 --> 00:08:00,914 Don't worry, Andrew, I come in peace. 227 00:08:01,847 --> 00:08:04,003 Andrew just asked me to the dance. 228 00:08:04,005 --> 00:08:05,928 Did he? Really? 229 00:08:05,930 --> 00:08:08,131 That's so nice. I-I love Andrew. 230 00:08:09,423 --> 00:08:11,315 What'd you do? 231 00:08:11,317 --> 00:08:13,340 N-Nothing. 232 00:08:13,342 --> 00:08:14,398 (EXHALES) 233 00:08:14,400 --> 00:08:15,856 I was just thinking 234 00:08:15,858 --> 00:08:18,731 that you don't have anybody to go with and you like him, 235 00:08:18,733 --> 00:08:20,077 and he really likes you. 236 00:08:20,079 --> 00:08:21,500 Did you talk to him?! 237 00:08:21,502 --> 00:08:22,868 For, like, one minute. 238 00:08:22,870 --> 00:08:24,420 Did you threaten him again? 239 00:08:24,422 --> 00:08:27,134 Look, I didn't threaten him the first time, Grace. Come on. 240 00:08:27,136 --> 00:08:29,270 How do you even know he really wants to go with me? 241 00:08:29,272 --> 00:08:31,772 Oh, please. He totally likes you. It's gross. 242 00:08:31,774 --> 00:08:33,374 Shut up. 243 00:08:33,376 --> 00:08:34,875 (SIGHS): I don't know. 244 00:08:34,877 --> 00:08:37,482 Andrew? I mean, it's-it's not what I expected. 245 00:08:37,484 --> 00:08:40,614 No, but sometimes unexpected can be wonderful. 246 00:08:40,616 --> 00:08:42,616 I mean, you remember how I met your mom. 247 00:08:42,618 --> 00:08:44,108 Yes, we know. She ran up to you 248 00:08:44,110 --> 00:08:45,165 at the mall like a crazy woman. 249 00:08:45,167 --> 00:08:47,051 Because she found this dirty old teddy bear. 250 00:08:47,053 --> 00:08:49,076 It was a stuffed dog, and she was worried 251 00:08:49,078 --> 00:08:51,435 that some little kid lost it, so... 252 00:08:51,437 --> 00:08:53,722 I helped her look. And after an hour 253 00:08:53,724 --> 00:08:56,630 of bothering everybody in the mall, we found the kid. 254 00:08:56,632 --> 00:08:58,566 And the look on your mother's face... 255 00:08:58,568 --> 00:09:01,135 - I will... - That's when you knew you had to see her again. 256 00:09:01,137 --> 00:09:02,303 Yeah. 257 00:09:02,305 --> 00:09:03,929 We know. You've told us this story 258 00:09:03,931 --> 00:09:05,195 - a hundred times, Dad. - And it makes 259 00:09:05,197 --> 00:09:07,197 - you and Mom sound like huge dorks. - WADE: Yeah, 260 00:09:07,199 --> 00:09:08,922 well, if we hadn't have found each other, 261 00:09:08,924 --> 00:09:11,312 you two little dorks wouldn't be here. 262 00:09:11,314 --> 00:09:12,880 You know what? 263 00:09:12,882 --> 00:09:14,476 I'm gonna tell Andrew yes. 264 00:09:14,478 --> 00:09:16,417 - Oh, my God, the dance is in two hours! - What? 265 00:09:16,419 --> 00:09:19,120 Oh, well, that's plenty of time. 266 00:09:19,122 --> 00:09:21,555 I can see from the look on your faces that it's not. 267 00:09:21,557 --> 00:09:22,923 ♪♪ 268 00:09:22,925 --> 00:09:24,091 Ben, pin me. 269 00:09:24,093 --> 00:09:25,726 I gotcha. 270 00:09:25,728 --> 00:09:27,695 Okay, danglies or hoops? 271 00:09:27,697 --> 00:09:29,163 Uh, danglies. 272 00:09:29,165 --> 00:09:31,174 - Smile. - WADE: Are these the chunky, 273 00:09:31,176 --> 00:09:32,299 strappy ones? 274 00:09:32,301 --> 00:09:33,801 They all had straps. 275 00:09:36,772 --> 00:09:39,106 - Wow. - (LAUGHS) 276 00:09:39,108 --> 00:09:40,541 Thanks, Dad. 277 00:09:40,543 --> 00:09:43,578 And... thanks for making me go tonight. 278 00:09:44,614 --> 00:09:45,846 Of course. 279 00:09:45,848 --> 00:09:48,339 And neither of these are the shoes I wanted. 280 00:09:48,341 --> 00:09:49,440 - I'll go... - Try again? 281 00:09:49,442 --> 00:09:50,898 - Yeah, I'll keep... yes, keep going. - Yeah. 282 00:09:50,900 --> 00:09:51,966 - MICHELLE: Come on, Grace. - Okay. 283 00:09:51,968 --> 00:09:53,476 GRACE: Sorry. Let's put on the other earring. Hold on. 284 00:09:53,478 --> 00:09:54,855 Now look over here. 285 00:09:54,857 --> 00:09:56,724 Look over here. Uh, Andrew? 286 00:09:56,726 --> 00:09:58,859 - Look here. - Put your chin down. 287 00:09:58,861 --> 00:10:00,094 Look right here, look right here at me. 288 00:10:00,096 --> 00:10:01,695 (OVERLAPPING CHATTER) 289 00:10:01,697 --> 00:10:03,320 Guys, guys, if you let me take a good one, 290 00:10:03,322 --> 00:10:06,033 I'll e-mail it to you, okay? All right, so... 291 00:10:06,035 --> 00:10:08,058 put your hands... ah... straighten out your jacket, 292 00:10:08,060 --> 00:10:09,649 and your shoulders, put your shoulders up high. 293 00:10:09,651 --> 00:10:10,706 Guys, guys, guys! Guys! 294 00:10:10,708 --> 00:10:11,797 - Forrest... - I got it! 295 00:10:11,799 --> 00:10:13,545 - You got what? - I got the job! I start on Monday! 296 00:10:13,547 --> 00:10:14,898 - Please. - BEN: Wow! 297 00:10:14,900 --> 00:10:16,233 - Congratulations! - Yay! 298 00:10:16,235 --> 00:10:18,445 - Congratulations! - Can you guys just... Can we still... 299 00:10:18,447 --> 00:10:20,071 Yes! You got the job! Yes! 300 00:10:20,073 --> 00:10:21,902 I just want... I'm just trying... 301 00:10:21,904 --> 00:10:23,747 Oh, my God! Look at you! You guys look so great! 302 00:10:23,749 --> 00:10:25,052 (CHATTER CONTINUES) 303 00:10:25,054 --> 00:10:26,821 All right, guys. Okay, great. Just look... 304 00:10:26,823 --> 00:10:28,312 - Please, just look right here really quick. - (HORN HONKS) 305 00:10:28,314 --> 00:10:29,868 Uh, sorry, my mom's getting impatient. 306 00:10:29,870 --> 00:10:31,258 Dad, can we please go? 307 00:10:31,260 --> 00:10:32,726 Of course. 308 00:10:32,728 --> 00:10:34,061 Yes, of course you can. 309 00:10:34,063 --> 00:10:35,553 Go ahead. Go. Come on. 310 00:10:35,555 --> 00:10:37,845 Okay. Hi. Hey. Hey. Paparazzi. 311 00:10:37,847 --> 00:10:39,114 Bye. 312 00:10:40,736 --> 00:10:43,204 - Okay, bye. - WADE: Bye-bye. 313 00:10:46,242 --> 00:10:48,409 (BEN AND WADE SIGH) 314 00:10:48,411 --> 00:10:51,078 There she goes. 315 00:10:51,080 --> 00:10:53,447 You did it. 316 00:10:53,449 --> 00:10:55,416 We all did it. 317 00:10:55,418 --> 00:10:56,999 (SIGHS) 318 00:10:57,001 --> 00:10:58,257 You good, Wade? 319 00:10:58,259 --> 00:11:00,020 Yeah. Yeah, yeah, I'm good. 320 00:11:00,022 --> 00:11:03,290 I'm just gonna go pace around till Grace gets home. 321 00:11:03,292 --> 00:11:05,454 - (GROANS LOUDLY) - (LAUGHS) 322 00:11:05,456 --> 00:11:06,778 Forrest, beer run. 323 00:11:06,780 --> 00:11:08,429 I have no idea what's going on. 324 00:11:08,431 --> 00:11:10,030 - Where is she going? - Yeah, we got a lot to fill you in on. 325 00:11:10,032 --> 00:11:11,832 - Yeah, totally. - Hey, but you got the job! 326 00:11:11,834 --> 00:11:13,601 I got the job, though! Right? 327 00:11:13,603 --> 00:11:16,770 - I told you. I told you. - (LAUGHS) It's good. 328 00:11:16,772 --> 00:11:18,939 - WADE: To Jill on her birthday. - (GLASSES CLINK) 329 00:11:18,941 --> 00:11:21,275 - Cheers. - DELIA: And to my Forrest 330 00:11:21,277 --> 00:11:23,010 and his new job. 331 00:11:23,012 --> 00:11:25,779 - Aw. Thank you, sweetie. - Aw, I'm so proud of you. 332 00:11:25,781 --> 00:11:26,947 Wow, what a night. 333 00:11:26,949 --> 00:11:28,983 WADE: You know, I will never forget 334 00:11:28,985 --> 00:11:30,985 the first time we walked Grace 335 00:11:30,987 --> 00:11:32,553 out that door to go to kindergarten. 336 00:11:32,555 --> 00:11:34,221 And now she's at a dance with a boy 337 00:11:34,223 --> 00:11:35,990 - and Natalie's got acne. - (LAUGHS) 338 00:11:35,992 --> 00:11:37,847 I mean, how-how could time move so quickly? 339 00:11:37,849 --> 00:11:39,183 - DELIA: Wow. - FORREST: You know what? I bought 340 00:11:39,185 --> 00:11:40,661 a light bulb the other day. 341 00:11:40,663 --> 00:11:42,196 And it's one of those new ones, you know, 342 00:11:42,198 --> 00:11:43,864 that's supposed to last 15 years. 343 00:11:43,866 --> 00:11:45,165 And I realized 344 00:11:45,167 --> 00:11:47,668 that the next time I change this bulb, 345 00:11:47,670 --> 00:11:50,806 Addie will have graduated from college. 346 00:11:50,808 --> 00:11:51,856 - DELIA: What? - Wow. 347 00:11:51,858 --> 00:11:55,342 - Yeah. It's like, what is going on? - MICHELLE: Tell me about it. 348 00:11:55,344 --> 00:11:58,078 For the last 12 years, I've had at least one little one 349 00:11:58,080 --> 00:12:00,014 underneath me all day long, 350 00:12:00,016 --> 00:12:01,335 getting on my nerves. 351 00:12:01,337 --> 00:12:03,174 Now they're gonna all be in school 352 00:12:03,176 --> 00:12:05,320 for seven hours a day. What am I gonna do? 353 00:12:05,322 --> 00:12:07,379 - Are you thinking about getting a job? - MICHELLE: Job? 354 00:12:07,381 --> 00:12:09,531 I haven't been in the workforce for 12 years. 355 00:12:09,533 --> 00:12:11,081 I only have a year and a half of college. 356 00:12:11,083 --> 00:12:12,493 What kind of job can I get? 357 00:12:12,495 --> 00:12:13,894 BEN: You could take some time for yourself. 358 00:12:13,896 --> 00:12:17,364 - Relax. - I can't relax all day. That's stressful. 359 00:12:17,366 --> 00:12:18,932 - Hmm. - DELIA: You think time 360 00:12:18,934 --> 00:12:20,434 is just kind of standing still. 361 00:12:20,436 --> 00:12:22,870 You know, you're in the same house, same office, 362 00:12:22,872 --> 00:12:25,664 same doctor scale that looks like a giraffe. 363 00:12:25,666 --> 00:12:27,741 And yet little kids that didn't know 364 00:12:27,743 --> 00:12:30,780 where to park their Hot Wheels are growing up, 365 00:12:30,782 --> 00:12:32,733 having sex, getting jobs, 366 00:12:32,735 --> 00:12:34,715 being hot. 367 00:12:34,717 --> 00:12:36,150 MICHELLE: I'm sure I agree with you. 368 00:12:36,152 --> 00:12:37,418 - DELIA: Yeah. - But what? 369 00:12:37,420 --> 00:12:38,886 - (LAUGHS) - FORREST: And when I was unemployed, 370 00:12:38,888 --> 00:12:40,449 the days just crawled by. 371 00:12:40,451 --> 00:12:42,872 And now I got a weekend before I have to go back to work. 372 00:12:42,874 --> 00:12:44,232 - (CHUCKLES) - You know, and I had so many plans, too. 373 00:12:44,234 --> 00:12:46,107 I was gonna take sailing lessons. 374 00:12:46,109 --> 00:12:48,062 I-I was gonna build that model ship. 375 00:12:48,064 --> 00:12:49,763 - Yeah. - I was gonna binge The Wire. 376 00:12:49,765 --> 00:12:51,681 - Oh, I hear that's such a great show. - 20 people told me 377 00:12:51,683 --> 00:12:52,900 - I need to watch that. - Yeah. 378 00:12:52,902 --> 00:12:55,103 - I still haven't even seen Breaking Bad. - FORREST: Guys, 379 00:12:55,105 --> 00:12:56,694 we're not that old. 380 00:12:56,696 --> 00:12:58,085 We're not that old. Come on. 381 00:12:58,087 --> 00:12:59,810 - Who wants a refill? - DELIA: Oh, not me. 382 00:12:59,812 --> 00:13:02,209 'Cause it's 8:15. Oh, my God! 383 00:13:02,211 --> 00:13:05,213 - I am a hundred years old. - (LAUGHTER) 384 00:13:08,127 --> 00:13:10,795 - And guess what? It was Andrew. - ♪♪ 385 00:13:10,797 --> 00:13:12,129 (CHUCKLES) 386 00:13:12,131 --> 00:13:16,033 Oh, Grace was so nervous. 387 00:13:16,035 --> 00:13:19,103 And I was so nervous, but... 388 00:13:19,105 --> 00:13:20,605 (SIGHS) 389 00:13:20,607 --> 00:13:22,374 We pulled it off. 390 00:13:23,443 --> 00:13:26,010 I wish you could have seen her. 391 00:13:26,012 --> 00:13:28,279 Oh, she was... 392 00:13:28,281 --> 00:13:32,149 (SIGHS) She was glowing. 393 00:13:32,151 --> 00:13:36,354 Just so... so beautiful. 394 00:13:36,356 --> 00:13:38,789 So grown-up. 395 00:13:38,791 --> 00:13:41,359 As for me, well... 396 00:13:41,361 --> 00:13:44,795 I know you were worried about me. 397 00:13:44,797 --> 00:13:47,199 But I'm doing okay. 398 00:13:49,002 --> 00:13:53,170 I've been trying to get out into the dating world, but... 399 00:13:53,172 --> 00:13:55,574 but you're a tough act to follow. 400 00:13:57,911 --> 00:13:59,944 And you know what? 401 00:13:59,946 --> 00:14:03,915 Maybe you were the one true love of my life, Jill. 402 00:14:03,917 --> 00:14:06,752 Maybe lightning doesn't strike twice. 403 00:14:08,254 --> 00:14:10,688 And if so, 404 00:14:10,690 --> 00:14:13,692 well, I got to have you for 20 years. 405 00:14:15,261 --> 00:14:18,263 Which makes me the luckiest guy ever. 406 00:14:24,871 --> 00:14:27,873 I'm sorry I missed your birthday. 407 00:14:29,575 --> 00:14:32,009 (GRUNTS) 408 00:14:32,011 --> 00:14:34,413 I hope you like the flowers. 409 00:14:38,017 --> 00:14:40,018 I love you. 410 00:14:45,224 --> 00:14:46,358 (GROANS) 411 00:14:53,266 --> 00:14:55,233 (EXHALES) 412 00:14:55,987 --> 00:14:57,843 Let me ask you something, Ben. 413 00:14:57,845 --> 00:15:00,404 - Mm-hmm. - Do you like college girls? 414 00:15:00,406 --> 00:15:03,874 Okay, look, I don't know what you think you saw, baby, 415 00:15:03,876 --> 00:15:05,910 but you go to these sports sites, and these windows. 416 00:15:05,912 --> 00:15:07,703 They just... they just pop up. You don't have to do anything... 417 00:15:07,705 --> 00:15:09,779 Stop. I don't know what you're talking about, 418 00:15:09,781 --> 00:15:11,549 and I don't want to know. 419 00:15:11,551 --> 00:15:14,132 I was looking for a sexy way to tell you something. 420 00:15:14,134 --> 00:15:15,203 Okay. 421 00:15:15,205 --> 00:15:17,660 Now, Kai going to school is just the beginning. 422 00:15:17,662 --> 00:15:19,715 Before we know it, Sahai's gonna be driving. 423 00:15:19,717 --> 00:15:21,340 Then Noah, God help us. 424 00:15:21,342 --> 00:15:22,664 - Okay, that's terrifying. - Yeah. 425 00:15:22,666 --> 00:15:24,889 So I need to figure out what's next for me. 426 00:15:24,891 --> 00:15:27,733 I never finished school, and it's about time. 427 00:15:27,735 --> 00:15:31,635 I've got a mind for business, and it's just being wasted. 428 00:15:31,637 --> 00:15:35,605 Michelle Taylor, college girl. 429 00:15:35,607 --> 00:15:37,308 - I like the sound of that. - (CHUCKLES) 430 00:15:37,310 --> 00:15:39,176 Ooh. 431 00:15:39,178 --> 00:15:42,179 Walking across the quad on a hot summer day, 432 00:15:42,181 --> 00:15:44,181 - book bag slung over your back. - Okay. 433 00:15:44,183 --> 00:15:46,036 So what are you looking at on that computer? 434 00:15:46,038 --> 00:15:47,238 They just pop up! 435 00:15:51,187 --> 00:15:54,110 - Forrest, are you busy? Huh? - (SIGHS) Yes. 436 00:15:54,112 --> 00:15:56,460 I'm trying to get this finished before I start work. 437 00:15:56,462 --> 00:15:58,529 And I glued the mast to the centerboard, 438 00:15:58,531 --> 00:16:00,324 and I tried to pull them apart, and the mast got bent, 439 00:16:00,326 --> 00:16:02,221 and then the centerboard got glued to my arm and... 440 00:16:02,223 --> 00:16:04,115 - Okay. - Oh, great. 441 00:16:04,117 --> 00:16:07,041 - Now my earbuds are glued to my fingers. - Okay, Forrest. 442 00:16:07,043 --> 00:16:08,069 I don't know. I'm just... 443 00:16:08,071 --> 00:16:09,883 I'm distracted. I'm trying to watch The Wire. 444 00:16:09,885 --> 00:16:11,091 - It's just so complicated. - Okay. You know what? 445 00:16:11,093 --> 00:16:12,533 Just, like, don't worry about that right now 446 00:16:12,535 --> 00:16:15,012 because I've got a new plan. 447 00:16:15,014 --> 00:16:16,714 We're going to Costa Rica. 448 00:16:16,716 --> 00:16:18,349 (CHUCKLES): Why? 449 00:16:18,351 --> 00:16:19,984 We need to live. 450 00:16:19,986 --> 00:16:22,019 Time, it's just, um... 451 00:16:22,021 --> 00:16:23,523 It's biting us in the ass 452 00:16:23,525 --> 00:16:25,114 is what it's doing, and we need to bite it back. 453 00:16:25,116 --> 00:16:26,828 - In Costa Rica? - Yes! 454 00:16:26,830 --> 00:16:28,219 We're gonna zip-line. 455 00:16:28,221 --> 00:16:31,487 We're gonna feel the wind through our safety harnesses. 456 00:16:31,489 --> 00:16:33,197 But-but I start work on Monday. 457 00:16:33,199 --> 00:16:34,231 No, you can't. 458 00:16:34,233 --> 00:16:37,124 We need to live before it's just too late. 459 00:16:37,126 --> 00:16:39,170 Deels, breathe. Calm. 460 00:16:39,172 --> 00:16:40,871 Centered. 461 00:16:40,873 --> 00:16:43,140 - Oh, my God. - (LAUGHS) 462 00:16:43,142 --> 00:16:45,042 - It is so annoying on this end. - Yeah. 463 00:16:45,044 --> 00:16:46,355 - Hmm. - Hey, Delia, 464 00:16:46,357 --> 00:16:48,314 the days are flying by because we're having fun. 465 00:16:48,316 --> 00:16:50,472 So we're getting old. So what? 466 00:16:50,474 --> 00:16:52,883 There is nobody on this planet, 467 00:16:52,885 --> 00:16:56,021 nobody that I would rather grow old with. 468 00:16:57,023 --> 00:16:58,590 Forrest. 469 00:16:59,592 --> 00:17:02,360 You're so sweet. (CHUCKLING) 470 00:17:03,930 --> 00:17:06,063 Oh, Delia, Delia, your arm is glued to the hull of the... 471 00:17:06,065 --> 00:17:07,431 - It's... - What? Oh. 472 00:17:07,433 --> 00:17:08,900 Hmm. 473 00:17:10,572 --> 00:17:12,006 Well... 474 00:17:13,489 --> 00:17:17,292 So, do you want to watch some of The Wire? 475 00:17:18,242 --> 00:17:19,397 WOMAN: Shh, shh, shh! 476 00:17:19,399 --> 00:17:21,464 Come on. Hey. Hey. Hey, man. Hey. 477 00:17:21,466 --> 00:17:23,823 Don't... Just don't... Stop. Stop it! 478 00:17:23,825 --> 00:17:25,182 WADE: Whoa, whoa, that-that's a... 479 00:17:25,184 --> 00:17:26,984 That... That's a skunk. 480 00:17:26,986 --> 00:17:28,352 Yes. Yes, it is. 481 00:17:28,354 --> 00:17:29,710 His little foot is injured. 482 00:17:29,712 --> 00:17:31,278 See? And he's caught up in all that mesh. 483 00:17:31,280 --> 00:17:33,037 And he keeps trying to run toward the road. 484 00:17:33,039 --> 00:17:34,712 You're gonna get run over, dude. 485 00:17:34,714 --> 00:17:37,985 - Uh, can I... can I help? - Yes, thank you. God, yeah. Thanks. 486 00:17:37,987 --> 00:17:39,142 Um... 487 00:17:39,144 --> 00:17:40,464 I don't know. Distract him, and I'll... 488 00:17:40,466 --> 00:17:41,699 go around the back? 489 00:17:41,701 --> 00:17:43,567 Oh! Oh, oh, oh. 490 00:17:43,569 --> 00:17:45,136 Okay, coward! 491 00:17:45,138 --> 00:17:46,437 Well, I'm coming back. 492 00:17:46,439 --> 00:17:47,605 (GRUNTING) 493 00:17:47,607 --> 00:17:50,074 (CLATTERING) 494 00:17:50,076 --> 00:17:52,467 - Oh. Okay. - All right, here we go. Here we go. 495 00:17:52,469 --> 00:17:53,544 - Okay. - Okay, uh, 496 00:17:53,546 --> 00:17:55,146 so, you, uh, you-you keep him calm. 497 00:17:55,148 --> 00:17:56,270 - Okay. - And, uh, 498 00:17:56,272 --> 00:17:57,646 - and I'm just gonna creep up on him. - Yeah. 499 00:17:57,648 --> 00:17:59,401 - Right? Yeah, unthreatening. Right? - Sure. Yeah. 500 00:17:59,403 --> 00:18:00,474 Not... We're not gonna threaten him. 501 00:18:00,476 --> 00:18:01,652 - Okay, easy does it, baby. - Okay, okay. 502 00:18:01,654 --> 00:18:02,776 - Easy. Easy, easy. - Uh... 503 00:18:02,778 --> 00:18:04,712 You're all right, just i-ignore the man with the box. 504 00:18:04,714 --> 00:18:06,323 - (SKUNK CHITTERS) - (BOTH SCREAMING) 505 00:18:06,325 --> 00:18:08,115 - Oh, God! - Oh, God! 506 00:18:08,117 --> 00:18:11,262 - I'm hit. - Oh. Oh, God, it got in my mouth. 507 00:18:11,264 --> 00:18:12,329 It's in my mouth. 508 00:18:12,331 --> 00:18:14,404 (BOTH COUGHING) 509 00:18:14,406 --> 00:18:17,001 - You know it's gonna be bad, but... - I can't breathe! 510 00:18:17,003 --> 00:18:18,736 - It's so much worse than I imagined. - It's everywhere! 511 00:18:18,738 --> 00:18:20,504 - Right? Yeah, no, it's everywhere. - Oh, God! 512 00:18:20,506 --> 00:18:21,762 What did we expect? It was a skunk. 513 00:18:21,764 --> 00:18:23,820 Well, I don't know about you, but I feel like 514 00:18:23,822 --> 00:18:25,478 we got nothing left to lose. 515 00:18:25,480 --> 00:18:27,403 - Yeah, I agree. Yeah. - Right? Yeah. Okay. 516 00:18:27,405 --> 00:18:29,095 - All right. I'm gonna go in. - All right. You go in? 517 00:18:29,097 --> 00:18:30,245 - Yeah. Oh, God. - Okay. 518 00:18:30,247 --> 00:18:33,083 - Oh, God. Oh, God. - It's so bad. Okay. 519 00:18:33,085 --> 00:18:35,870 - Ah. Ha! Yes! Yes! - Oh, yeah! 520 00:18:35,872 --> 00:18:38,756 - Yeah! - Yes! We have an injured skunk under a box. 521 00:18:38,758 --> 00:18:41,158 - What do we do now? - We... 522 00:18:41,160 --> 00:18:42,993 go to my vet. He's, like, ten minutes away. 523 00:18:42,995 --> 00:18:44,161 I can... 524 00:18:44,163 --> 00:18:45,629 I can open the back of my car. 525 00:18:45,631 --> 00:18:47,514 - Can you flip this guy? - Uh, yeah, I'll try. 526 00:18:47,516 --> 00:18:49,639 - Oh, it's-it's so bad. - Okay. Um, okay. 527 00:18:49,641 --> 00:18:50,689 Oh! 528 00:18:50,691 --> 00:18:52,213 All right, it's open? 529 00:18:52,215 --> 00:18:53,437 - I got it. - Here we go. 530 00:18:53,439 --> 00:18:55,073 And... (GRUNTING) 531 00:18:56,247 --> 00:18:58,170 Ah! Oh, my God! 532 00:18:58,172 --> 00:19:00,162 - You okay? - (EXHALES) 533 00:19:00,164 --> 00:19:02,120 Are you-you sure you want him in your car? 534 00:19:02,122 --> 00:19:04,201 I smell way worse than he does, and I'm gonna get in there, so... 535 00:19:04,203 --> 00:19:05,726 Okay. 536 00:19:05,728 --> 00:19:08,084 Oh... Uh, hey, that was, uh... 537 00:19:08,086 --> 00:19:10,154 that was really nice teamwork. 538 00:19:10,156 --> 00:19:11,722 (CHUCKLES): Thank you. Yeah. 539 00:19:11,724 --> 00:19:14,858 Thanks for being so brave and... ugh... so stupid. 540 00:19:14,860 --> 00:19:18,163 - (BOTH CHUCKLE) - Yeah. 541 00:19:18,165 --> 00:19:19,787 - I, uh... - (SKUNK CHITTERS) 542 00:19:19,789 --> 00:19:21,232 Oh, God, he's spraying again. 543 00:19:21,234 --> 00:19:22,499 - I got to go. I got to go. - Go, go, go. 544 00:19:22,501 --> 00:19:24,568 - Go, go, go. Yes. - Sorry. Thank you. 545 00:19:24,570 --> 00:19:25,818 (COUGHS) 546 00:19:25,820 --> 00:19:27,921 (ENGINE STARTS) 547 00:19:31,539 --> 00:19:34,974 - (HORN HONKS) - I got a skunk in the car, jerk! 548 00:19:39,189 --> 00:19:41,623 (KIDS LAUGHING) 549 00:19:41,625 --> 00:19:42,892 (DIALOGUE INAUDIBLE) 550 00:19:44,194 --> 00:19:47,161 Uh, Natalie, do you guys have anything better to do? 551 00:19:47,163 --> 00:19:48,930 Nope. 552 00:19:48,932 --> 00:19:50,755 - It's so weird. - Well, 553 00:19:50,757 --> 00:19:53,134 it seems weird now, but before you know it, 554 00:19:53,136 --> 00:19:55,236 you girls are gonna explore your own sexuality. 555 00:19:55,238 --> 00:19:56,704 - No! We're not talking about this. - No. 556 00:19:56,706 --> 00:19:57,805 - No. - We can talk about it. 557 00:19:57,807 --> 00:19:59,641 - You're my mom! - Stop it! 558 00:19:59,643 --> 00:20:02,477 - (OVERLAPPING CHATTER) - Hey, everybody. 559 00:20:02,479 --> 00:20:04,312 - Oh, God! Oh! - God! 560 00:20:04,314 --> 00:20:05,861 - Why do you smell like that? - It's you. 561 00:20:05,863 --> 00:20:07,385 I can taste it. It's in my mouth. 562 00:20:07,387 --> 00:20:08,449 Who is that? 563 00:20:08,451 --> 00:20:10,285 I just got sprayed by a skunk. 564 00:20:10,287 --> 00:20:12,620 It's the worst thing I ever smelled. 565 00:20:12,622 --> 00:20:15,794 - MICHELLE: Wade, outside, please. - All right. Uh, sorry. 566 00:20:15,796 --> 00:20:17,629 Sorry, sorry, sorry. Uh... 567 00:20:17,631 --> 00:20:19,540 - Oh, God! - Okay, all right. Uh, hey, can I... ? 568 00:20:19,542 --> 00:20:22,232 - Uh, come here. Come on, come here. - Oof. 569 00:20:22,234 --> 00:20:23,557 Oh, look. 570 00:20:23,559 --> 00:20:25,199 Grace brought Andrew to the party. 571 00:20:25,201 --> 00:20:26,801 Yeah, great. Back up. 572 00:20:26,803 --> 00:20:29,037 (CHUCKLES): How did you get sprayed by a skunk? 573 00:20:29,039 --> 00:20:31,311 Is this one of those weird country guy things? 574 00:20:31,313 --> 00:20:33,174 Do you eat them? 575 00:20:33,176 --> 00:20:35,376 No. No, no, no, no. It's-it's a long story. 576 00:20:35,378 --> 00:20:38,513 But, guys, I think I may have met someone. 577 00:20:38,515 --> 00:20:41,583 I-I can't stop thinking about her. 578 00:20:41,585 --> 00:20:43,207 Well, who is she? 579 00:20:43,209 --> 00:20:46,211 I have no idea. 41693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.