Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,046
A POP Original Series
2
00:00:05,048 --> 00:00:06,658
[Birds chirp]
[Car honks]
3
00:00:06,702 --> 00:00:09,705
- Just the "little farmer's
breakfast" for me, Twyla.
4
00:00:09,748 --> 00:00:11,924
I've got the tasting for
the wedding this afternoon,
5
00:00:11,968 --> 00:00:14,405
don't wanna spoil my appetite.
6
00:00:14,449 --> 00:00:17,669
- Oh! You're not using
the café for catering?
7
00:00:17,713 --> 00:00:20,150
- Yes, John. Why wouldn't
you have Twyla
8
00:00:20,194 --> 00:00:22,152
cater David's big day?
9
00:00:22,196 --> 00:00:25,634
- Well, the food for the
wedding is my gift to David,
10
00:00:25,677 --> 00:00:29,290
so it's really his decision.
- [Chuckles]
11
00:00:29,333 --> 00:00:31,640
It's just the more you keep
mentioning that it's a gift,
12
00:00:31,683 --> 00:00:34,251
the less and less
it feels like a gift.
13
00:00:34,295 --> 00:00:37,298
- You know, I-I was just
thinking that, you know,
14
00:00:37,341 --> 00:00:39,735
how can Twyla enjoy herself
at the wedding
15
00:00:39,778 --> 00:00:41,824
if she's-if she's working?
16
00:00:41,867 --> 00:00:43,652
- I'm invited to the wedding?
17
00:00:43,695 --> 00:00:45,784
- Sure looks like it.
[Both laugh]
18
00:00:45,828 --> 00:00:48,265
- Look at you, John, doling out
gift after gift this morning
19
00:00:48,309 --> 00:00:51,181
like the Turkish
Saint Nikolaas.
20
00:00:51,225 --> 00:00:53,096
I'll just have the fruit cup
to go, please.
21
00:00:53,140 --> 00:00:55,620
I must attend to some good news
of my own.
22
00:00:55,664 --> 00:00:57,231
- Coming right up.
23
00:00:59,320 --> 00:01:01,931
- David, I didn't know she
wasn't invited to the wedding.
24
00:01:01,974 --> 00:01:04,716
- Well, you certainly fixed
that problem for yourself.
25
00:01:04,760 --> 00:01:06,153
What's your good news?
26
00:01:06,196 --> 00:01:07,589
- Thank you.
27
00:01:07,632 --> 00:01:10,113
Tippy Bernstein
is on his way here.
28
00:01:10,157 --> 00:01:13,160
He solicited a power-lunch
with me today.
29
00:01:13,203 --> 00:01:15,510
- Well, there is a name
I haven't heard in a while.
30
00:01:15,553 --> 00:01:17,729
Tippy Bernstein was
the executive producer
31
00:01:17,773 --> 00:01:20,906
on "Sunrise Bay."
What could he possibly want?
32
00:01:20,950 --> 00:01:23,083
- I'm assuming a new project.
33
00:01:23,126 --> 00:01:24,954
Tippy always had his fingers
in a few fires.
34
00:01:24,997 --> 00:01:26,608
Oh dear.
35
00:01:26,651 --> 00:01:30,046
- Good God.
- Brave faces everyone.
36
00:01:30,090 --> 00:01:32,657
- Hey.
- Alexis!
37
00:01:32,701 --> 00:01:36,357
Oh, you're looking so natural
and peppy.
38
00:01:36,400 --> 00:01:38,794
- A bit of a rough night
actually.
39
00:01:38,837 --> 00:01:40,056
- Oh.
40
00:01:40,100 --> 00:01:42,102
- Well, you're fooling
everyone, dear.
41
00:01:42,145 --> 00:01:44,582
- Mhmm. Um... you just have,
42
00:01:44,626 --> 00:01:46,193
you have something
in your hair.
43
00:01:46,236 --> 00:01:48,151
Here. I'm just gonna grab...
that.
44
00:01:48,195 --> 00:01:49,848
- Is it gone?
- Yeah. [Nervous chuckle]
45
00:01:49,892 --> 00:01:51,067
Yeah.
46
00:01:51,111 --> 00:01:56,116
♪♪♪
47
00:01:57,247 --> 00:01:59,641
- Well, thanks for turning up
so early, everyone.
48
00:01:59,684 --> 00:02:00,946
And welcome.
My name is Johnny--
49
00:02:00,990 --> 00:02:02,470
- Johnny Rose.
50
00:02:02,513 --> 00:02:04,385
it's printed right here
on the cover of the book
51
00:02:04,428 --> 00:02:05,908
that he's handing out
to all of you.
52
00:02:05,951 --> 00:02:08,040
And my name is Roland Schitt--
53
00:02:08,084 --> 00:02:10,086
and I'm the boss
you're gonna come to
54
00:02:10,130 --> 00:02:11,914
when you don't understand
why this guy
55
00:02:11,957 --> 00:02:13,872
is making you read
about VHS tapes.
56
00:02:13,916 --> 00:02:17,180
- Not exactly the united front
we had discussed, Roland.
57
00:02:17,224 --> 00:02:20,531
- Well, Johnny, somebody has
to inspire these people.
58
00:02:20,575 --> 00:02:23,491
- Well, welcome to the Rosebud
Motel family.
59
00:02:23,534 --> 00:02:26,015
Oh, there is our other partner,
Stevie Budd!
60
00:02:26,058 --> 00:02:28,974
Stevie, do you wanna come over
and say hi to our new staff?
61
00:02:29,018 --> 00:02:31,368
- Uh, I think I need to speak
to you for a minute in private.
62
00:02:31,412 --> 00:02:34,066
- Well, no need for that,
we're all family here.
63
00:02:35,372 --> 00:02:38,897
- Okay. Ronnie found termite
damage in Room Six
64
00:02:38,941 --> 00:02:41,117
and apparently the entire
foundation
65
00:02:41,161 --> 00:02:43,337
is about to collapse.
- Uh, Stevie,
66
00:02:43,380 --> 00:02:45,687
that's really something we
should talk about in private.
67
00:02:45,730 --> 00:02:47,341
- Mhmm.
- Tell you what?
68
00:02:47,384 --> 00:02:49,560
Why don't we take five,
and feel free to help yourself
69
00:02:49,604 --> 00:02:52,302
to one of our vending machine
over there.
70
00:02:53,390 --> 00:02:55,044
[Chuckles]
Here you go.
71
00:02:55,087 --> 00:02:56,611
- Welcome everyone.
72
00:02:56,654 --> 00:02:58,700
- How are we gonna cover
these costs?
73
00:02:58,743 --> 00:03:02,138
- Well, I gave one of my
kidneys to my cousin Bruce.
74
00:03:02,182 --> 00:03:05,489
Uh, we can see how I run
on an empty tank.
75
00:03:05,533 --> 00:03:08,405
- I went to school with a guy
who starts "accidental" fires.
76
00:03:08,449 --> 00:03:09,972
I mean, worse comes to worst,
77
00:03:10,015 --> 00:03:11,626
we could collect
the insurance money.
78
00:03:11,669 --> 00:03:13,454
- Okay. We're not burning
anything down
79
00:03:13,497 --> 00:03:15,412
and we're not selling any
organs.
80
00:03:15,456 --> 00:03:17,284
We're knee-deep in this now.
81
00:03:17,327 --> 00:03:19,242
We're just have
to figure out where
82
00:03:19,286 --> 00:03:21,157
we're gonna find the money.
- Okay. That's good,
83
00:03:21,201 --> 00:03:23,420
because Bruce told me
my kidney was garbage.
84
00:03:26,075 --> 00:03:28,208
- Take the pills, Vivian.
85
00:03:28,251 --> 00:03:31,167
- A "please" might be nice!
86
00:03:31,211 --> 00:03:32,951
- You really think you'd be
head of surgery
87
00:03:32,995 --> 00:03:34,475
at Sunrise General
88
00:03:34,518 --> 00:03:36,433
if you weren't possessed
by your father?
89
00:03:36,477 --> 00:03:38,479
Who also happened to be
the former
90
00:03:38,522 --> 00:03:40,307
head of surgery at Sunrise
General?
91
00:03:40,350 --> 00:03:42,961
- Oh, enjoying the box set,
are we?
92
00:03:43,005 --> 00:03:44,876
[Turns TV off]
- This season is weird.
93
00:03:44,920 --> 00:03:46,487
You're great in it,
94
00:03:46,530 --> 00:03:48,140
but I forgot how bad
Clifton Sparks was.
95
00:03:48,184 --> 00:03:49,925
- Oh, it's Uncle Sparky to you,
Dear.
96
00:03:49,968 --> 00:03:51,840
- Also, I'm so confused.
97
00:03:51,883 --> 00:03:54,234
Why is Vivian the only one
who gets possessed
98
00:03:54,277 --> 00:03:55,887
when Trystan also played
the Ouija game?
99
00:03:55,931 --> 00:03:58,063
- Oh, suddenly she's
the director.
100
00:03:58,107 --> 00:04:00,109
- [Grunts]
101
00:04:00,152 --> 00:04:01,719
- And where do we think
we're going?
102
00:04:01,763 --> 00:04:03,678
- Well, I feel like your
publicist should be there
103
00:04:03,721 --> 00:04:06,028
if you're meeting
with Tickle Bernstein.
104
00:04:06,071 --> 00:04:07,508
- [Chuckles] Tippy.
It's Tippy, and no,
105
00:04:07,551 --> 00:04:09,727
not necessary, dear.
Not in your condition.
106
00:04:09,771 --> 00:04:11,163
Thank you.
- No it's fine.
107
00:04:11,207 --> 00:04:13,078
I'll just throw on some clothes.
108
00:04:13,122 --> 00:04:14,558
- No! I insist.
109
00:04:14,602 --> 00:04:16,778
Mummy can handle this one
all by herself.
110
00:04:16,821 --> 00:04:19,259
All right? What's important is
that you stay here
111
00:04:19,302 --> 00:04:21,043
where no one can see you
112
00:04:21,086 --> 00:04:23,306
and focus on your critical
self-care.
113
00:04:23,350 --> 00:04:25,134
[Alexis turns the TV on]
114
00:04:25,177 --> 00:04:27,049
- Oh, I wanna see this.
115
00:04:28,311 --> 00:04:30,618
- You can and you know it!
116
00:04:32,097 --> 00:04:35,057
- How dare you make me
kill my father twice!
117
00:04:35,100 --> 00:04:36,537
[Slap]
- [Gasps]
118
00:04:36,580 --> 00:04:38,190
[Repeated slaps
and pained grunts]
119
00:04:38,234 --> 00:04:40,149
- You'll pay for this one day.
120
00:04:48,070 --> 00:04:50,246
David: I think that's a must.
121
00:04:50,290 --> 00:04:52,161
I honestly don't know
what to pick.
122
00:04:53,162 --> 00:04:55,295
- Mr. Rose,
this looks pretty fancy.
123
00:04:55,338 --> 00:04:57,558
You sure you're okay
to pay for it?
124
00:04:57,601 --> 00:04:59,516
I know you have the motel
to worry about.
125
00:04:59,560 --> 00:05:01,736
- Well, I can't back out now,
Stevie.
126
00:05:01,779 --> 00:05:03,607
- David would understand.
127
00:05:03,651 --> 00:05:05,392
I mean, not at first,
128
00:05:05,435 --> 00:05:07,959
but deep down he's not
a total monster.
129
00:05:08,003 --> 00:05:09,396
- So we're two minutes late
130
00:05:09,439 --> 00:05:11,136
and if this were the actual
wedding,
131
00:05:11,180 --> 00:05:13,095
the doors would be closed
and you would be locked out.
132
00:05:13,138 --> 00:05:15,097
Okay? Um, this is Penelope,
she's our caterer.
133
00:05:15,140 --> 00:05:16,577
Penelope, this is my Dad,
134
00:05:16,620 --> 00:05:18,579
who's footing the bill
for the food.
135
00:05:18,622 --> 00:05:20,755
Stevie is my Maid of Honour,
she's just here to eat.
136
00:05:20,798 --> 00:05:24,280
So Penelope and I have already
selected an appetizer.
137
00:05:24,324 --> 00:05:26,369
- Wow. This is quite
the spread.
138
00:05:26,413 --> 00:05:28,458
Looks very impressive, son.
139
00:05:28,502 --> 00:05:31,331
Expensive but impressive!
- Hm.
140
00:05:31,374 --> 00:05:35,030
- Oh, I like this,
little side salad.
141
00:05:35,073 --> 00:05:36,466
- Poor thing.
142
00:05:36,510 --> 00:05:39,164
That's the garnish
for the lobster roll.
143
00:05:39,208 --> 00:05:41,471
- Lobster! Ah.
144
00:05:41,515 --> 00:05:43,299
Are we inviting The Vanderbilts?
145
00:05:43,343 --> 00:05:44,648
- I said lobster roll.
146
00:05:44,692 --> 00:05:47,216
And to your point, we have
not discussed the salad.
147
00:05:47,259 --> 00:05:49,392
- Oh, I have an amazing
parmesan, arugula
148
00:05:49,436 --> 00:05:51,220
and black truffle salad
149
00:05:51,263 --> 00:05:53,135
that would complement
the evening perfectly.
150
00:05:53,178 --> 00:05:54,702
- My God! Yes!
- Or... or...
151
00:05:55,877 --> 00:05:57,966
if we're not using the lettuce
under the lobster roll
152
00:05:58,009 --> 00:06:01,622
can we just not make a side
salad out of this lettuce?
153
00:06:01,665 --> 00:06:04,407
- Are these prices per table?
- Um, per plate.
154
00:06:04,451 --> 00:06:06,453
And speaking of, we are adding
eight more plates.
155
00:06:06,496 --> 00:06:08,368
I was finally allowed to invite
some friends from New York,
156
00:06:08,411 --> 00:06:10,761
they're a caviar crowd.
- Oh, I love that idea.
157
00:06:10,805 --> 00:06:12,023
- I love that.
- Caviar?
158
00:06:12,067 --> 00:06:13,460
- Huh?
159
00:06:13,503 --> 00:06:15,853
- Would anyone like to try
some beef tenderloin?
160
00:06:15,897 --> 00:06:17,333
- Oh, sure. Sure.
161
00:06:17,377 --> 00:06:19,248
Oh, you know what they say
about tenderloin;
162
00:06:19,291 --> 00:06:20,989
always a risky option.
163
00:06:21,032 --> 00:06:23,034
It's gotta be done just,
just right.
164
00:06:25,515 --> 00:06:27,561
- Hmmm...
165
00:06:29,563 --> 00:06:31,652
- Mmm.
- Yes.
166
00:06:31,695 --> 00:06:33,044
- Mmm.
- Yes.
167
00:06:33,088 --> 00:06:34,655
- Well, you know, it's-it's...
it's fine.
168
00:06:34,698 --> 00:06:36,004
- It's fine?
169
00:06:36,047 --> 00:06:37,832
- Oh, it's the best thing
I've ever tasted.
170
00:06:37,875 --> 00:06:39,877
- Well, you don't want people
coming to your wedding
171
00:06:39,921 --> 00:06:41,618
and only talking about
the food.
172
00:06:41,662 --> 00:06:43,533
- That is literally
the only thing
173
00:06:43,577 --> 00:06:45,492
I want them talking about.
What is wrong with you?
174
00:06:45,535 --> 00:06:47,798
You love beef tenderloin.
- No, I'm just exploring,
175
00:06:47,842 --> 00:06:49,496
you know, other options.
- Okay.
176
00:06:49,539 --> 00:06:52,499
Well, might I suggest you
explore the duck confit
177
00:06:52,542 --> 00:06:56,198
- Why not, it's not like we're
paying for the samples.
178
00:06:56,241 --> 00:06:57,678
[Nervous chuckle]
179
00:06:57,721 --> 00:06:59,549
We're not paying for
the samples, are we?
180
00:06:59,593 --> 00:07:01,290
- No.
- Oh.
181
00:07:01,333 --> 00:07:03,945
Okay. Then do you wanna put
a bit more tenderloin
182
00:07:03,988 --> 00:07:05,729
on there, please.
- Of course.
183
00:07:08,123 --> 00:07:09,690
[Bell over door jingles]
184
00:07:12,344 --> 00:07:14,390
[Taps table]
- Moira [BEEP] Rose. Wow.
185
00:07:14,434 --> 00:07:16,218
I mean, I figured time stood
still in this town,
186
00:07:16,261 --> 00:07:17,872
but look at you!
187
00:07:17,915 --> 00:07:19,700
You are just as gorgeous
188
00:07:19,743 --> 00:07:21,397
as the day I discovered you.
189
00:07:21,441 --> 00:07:23,138
- Oh Tippy.
190
00:07:23,181 --> 00:07:25,619
You're as alive as ever!
191
00:07:25,662 --> 00:07:27,185
No, don't get up!
192
00:07:27,229 --> 00:07:28,622
- No, no. Don't worry about it.
193
00:07:28,665 --> 00:07:30,537
Cured that vertigo years ago.
I hired a hynotherapist.
194
00:07:30,580 --> 00:07:31,973
Then I married her.
195
00:07:32,016 --> 00:07:33,714
And then I divorced her.
196
00:07:33,757 --> 00:07:36,064
[In a hypnotized voice]
You-are-getting-very... broke.
197
00:07:36,107 --> 00:07:37,979
- Ha! [Laughs]
198
00:07:38,022 --> 00:07:40,068
Tippy, I have missed
that vaudevillian charm.
199
00:07:40,111 --> 00:07:42,200
- Oh, Honey,
it's been far too long,
200
00:07:42,244 --> 00:07:43,637
but I come bearing gifts.
201
00:07:43,680 --> 00:07:45,639
And the first one's standing
right over there.
202
00:07:47,554 --> 00:07:49,425
- Clifton!
203
00:07:49,469 --> 00:07:51,079
- Muffy!
204
00:07:51,122 --> 00:07:53,429
Looking luscious as always.
205
00:07:53,473 --> 00:07:55,953
- Oh, had I known you were both
coming,
206
00:07:55,997 --> 00:07:58,565
I'd have dressed
for the occasion.
207
00:07:58,608 --> 00:08:00,044
- [Groans]
208
00:08:00,088 --> 00:08:02,612
- You're looking fresh and dewy.
209
00:08:02,656 --> 00:08:04,005
- Gave up the drink.
210
00:08:04,048 --> 00:08:05,746
Strictly a wine
and scotch man now.
211
00:08:05,789 --> 00:08:07,791
- Listen, what do you say
we all take a load off
212
00:08:07,835 --> 00:08:10,359
because this standing thing is
not all it's cracked up to be.
213
00:08:11,969 --> 00:08:15,407
- Cliffy! Cliffy,
I have not seen you
214
00:08:15,451 --> 00:08:17,845
since you starred in that
electrifying courtroom drama
215
00:08:17,888 --> 00:08:20,456
about the potty mouth,
feral child.
216
00:08:20,500 --> 00:08:22,284
- Oh, that was an actual
court case.
217
00:08:22,327 --> 00:08:24,286
My daughter wanted to emancipate
218
00:08:24,329 --> 00:08:26,288
and the press couldn't get
enough.
219
00:08:26,331 --> 00:08:28,464
- Lucky you!
- Speaking of...
220
00:08:28,508 --> 00:08:31,685
the press can't get
enough of you, Moira.
221
00:08:31,728 --> 00:08:33,817
That "Crow" picture.
222
00:08:33,861 --> 00:08:35,558
I mean, who'd have thought?
223
00:08:35,602 --> 00:08:37,865
- Oh. Thank you!
224
00:08:37,908 --> 00:08:39,910
And what did you think,
Clifton?
225
00:08:39,954 --> 00:08:42,304
- I can't wait for the screener.
226
00:08:42,347 --> 00:08:44,959
- So, I'm sure you're dying to
know what this is all about,
227
00:08:45,002 --> 00:08:46,917
and since this isn't sweeps
weeks,
228
00:08:46,961 --> 00:08:48,484
I won't keep you hanging.
229
00:08:48,528 --> 00:08:50,442
- My imagination has become
230
00:08:50,486 --> 00:08:52,053
rather unbridled
since you called.
231
00:08:52,096 --> 00:08:54,708
Let me guess. A reunion?
232
00:08:54,751 --> 00:08:57,362
- No, it's much, much, much,
much better.
233
00:08:57,406 --> 00:08:59,887
- Some sort of televised event?
It's a panel?
234
00:08:59,930 --> 00:09:01,410
Late night?
235
00:09:01,453 --> 00:09:04,239
- They wanna reboot
"Sunrise Bay!"
236
00:09:04,282 --> 00:09:05,632
- What? Who--
237
00:09:05,675 --> 00:09:07,459
- No, no. It's a big, big
co-production.
238
00:09:07,503 --> 00:09:09,505
All the good people want in.
Moira, it's gonna be raw,
239
00:09:09,549 --> 00:09:11,812
it's gonna be edgy,
and primetime!
240
00:09:11,855 --> 00:09:13,335
A sexy new cast,
241
00:09:13,378 --> 00:09:15,163
but they have asked
for prominent characters
242
00:09:15,206 --> 00:09:17,208
from the original to ground
the whole thing.
243
00:09:17,252 --> 00:09:19,254
So I called Clifton...
- Alphabetical.
244
00:09:19,297 --> 00:09:20,908
- and he said...
- I said,
245
00:09:20,951 --> 00:09:23,345
I wouldn't do it without you.
246
00:09:23,388 --> 00:09:26,000
And that was before
Nicole Kidman signed on
247
00:09:26,043 --> 00:09:28,002
as Adriana's daughter.
248
00:09:28,045 --> 00:09:29,438
- Nicole Kidman.
249
00:09:30,918 --> 00:09:33,529
And I was believing you both
up till now.
250
00:09:33,573 --> 00:09:35,705
- No, no, no.
M-Moira this is all true.
251
00:09:35,749 --> 00:09:38,273
- Have you forgotten that
Vivian was killed off?
252
00:09:38,316 --> 00:09:40,101
- When has that ever stop us?
253
00:09:40,144 --> 00:09:41,842
- But that last time
I was shredded.
254
00:09:41,885 --> 00:09:44,322
- That's why we have writers.
Let them do their magic.
255
00:09:44,366 --> 00:09:46,368
- Oops, oops.
What do we have here?
256
00:09:46,411 --> 00:09:49,197
What is that? Is this maybe
a very generous offer
257
00:09:49,240 --> 00:09:52,853
for a direct to-series
primetime Emmy contender.
258
00:09:52,896 --> 00:09:55,420
Have a read.
Have a read of that
259
00:09:55,464 --> 00:09:57,292
and then maybe meet up
with us later tonight?
260
00:09:57,335 --> 00:09:59,076
- We can celebrate over drinks.
261
00:09:59,120 --> 00:10:01,426
- I don't know what to say.
262
00:10:01,470 --> 00:10:04,212
- It's a simple answer, Vivian.
263
00:10:05,126 --> 00:10:07,302
Say yes.
264
00:10:13,830 --> 00:10:16,354
- [Door opens] Alexis!
Do I have news--
265
00:10:16,398 --> 00:10:18,269
- Okay, thank God you're here
266
00:10:18,313 --> 00:10:19,575
because I have so many
questions.
267
00:10:19,619 --> 00:10:21,708
Like, why did they kill off
your character
268
00:10:21,751 --> 00:10:24,014
after you had just given birth
to your ninth child
269
00:10:24,058 --> 00:10:26,843
and escaped from the cave with
the secret about your lover...
270
00:10:26,887 --> 00:10:28,584
- Who was a ghost, yes.
271
00:10:28,628 --> 00:10:30,412
- ...and then they killed off in
like the most humiliating way.
272
00:10:30,455 --> 00:10:32,544
- I'm not sure I call it
humiliating.
273
00:10:32,588 --> 00:10:34,503
- You vomited a demon
into a toilet,
274
00:10:34,546 --> 00:10:36,244
and then fell in and drowned.
275
00:10:36,287 --> 00:10:38,202
- Well, the writers insisted
it was symbolic.
276
00:10:38,246 --> 00:10:39,726
Nevertheless,
I have something--
277
00:10:39,769 --> 00:10:41,466
- And then they shredded you.
- Yes.
278
00:10:41,510 --> 00:10:43,381
Yes. I should have seen
that coming
279
00:10:43,425 --> 00:10:44,687
after the contract demands but--
280
00:10:44,731 --> 00:10:46,602
- Okay yes.
Re: that drama.
281
00:10:46,646 --> 00:10:48,778
I just fell down a dark
Sunrise fan-hole
282
00:10:48,822 --> 00:10:50,867
and found this message board
about conspiracy theories.
283
00:10:50,911 --> 00:10:53,000
- Oh Alexis.
- There are a lot of fans
284
00:10:53,043 --> 00:10:55,132
who think Clifton Sparks
had you written off the show
285
00:10:55,176 --> 00:10:57,439
because he was jealous.
286
00:10:57,482 --> 00:10:59,615
- Don't be a dotty,
poor Alexis.
287
00:10:59,659 --> 00:11:03,271
No I, unwittingly negotiated
my self off the show.
288
00:11:03,314 --> 00:11:05,229
End of story.
289
00:11:05,273 --> 00:11:06,970
- Okay. You watch this video
290
00:11:07,014 --> 00:11:09,146
and tell me who you think
he's referring to then.
291
00:11:09,190 --> 00:11:10,278
[Light taps]
- [Frustrated groan]
292
00:11:10,321 --> 00:11:11,845
- Come.
293
00:11:13,890 --> 00:11:15,762
- There has been some
serious Sunrise intrigue
294
00:11:15,805 --> 00:11:17,981
around the sudden departure
of Vivian Blake.
295
00:11:18,025 --> 00:11:19,330
Can you tell us what happened?
296
00:11:19,374 --> 00:11:21,289
- [Slurring] She had a good run.
297
00:11:21,332 --> 00:11:24,771
But let's just say "someone"
reminded the producers
298
00:11:24,814 --> 00:11:28,035
that there's only room
for one head of surgery
299
00:11:28,078 --> 00:11:29,776
at Sunrise General.
300
00:11:29,819 --> 00:11:33,170
And I think all
you housewives at home
301
00:11:33,214 --> 00:11:35,216
know who that should be.
302
00:11:35,259 --> 00:11:37,131
- See, he's basically admitting
303
00:11:37,174 --> 00:11:39,307
to having you written off
the show.
304
00:11:39,350 --> 00:11:40,656
- No. He's drunk there.
No. That's not--
305
00:11:40,700 --> 00:11:42,702
No, Alexis I came here
to tell you something...
306
00:11:43,746 --> 00:11:46,575
I've been asked
to resuscitate Vivian
307
00:11:46,618 --> 00:11:50,013
so that she may live again
in a primetime reboot.
308
00:11:51,232 --> 00:11:53,147
- Is Clifton involved?
309
00:11:53,190 --> 00:11:55,453
- Alexis, he drove all this way
310
00:11:55,497 --> 00:11:57,629
just to personally beg me
to acquiesce.
311
00:11:57,673 --> 00:11:59,370
- Hm. Of course he did.
312
00:11:59,414 --> 00:12:01,155
- You're the only person
in the show making headlines
313
00:12:01,198 --> 00:12:03,287
right now.
- That's not true.
314
00:12:04,332 --> 00:12:06,290
Adriana had that DUI last year.
315
00:12:06,334 --> 00:12:08,205
Popped a breasts, poor dear
316
00:12:08,249 --> 00:12:10,164
- They need you.
And all I'm saying is,
317
00:12:10,207 --> 00:12:11,992
as your publicist
and your daughter,
318
00:12:12,035 --> 00:12:14,298
and now the moderator of
the "Sunrise Bay" fan forum,
319
00:12:14,342 --> 00:12:16,213
there's more to this story.
320
00:12:16,257 --> 00:12:17,824
And if you wanna go through
with this
321
00:12:17,867 --> 00:12:19,695
after watching that video?
322
00:12:19,739 --> 00:12:21,349
Just remember that there
is nothing wrong
323
00:12:21,392 --> 00:12:23,655
with asking for what you
deserve.
324
00:12:24,918 --> 00:12:27,050
Perhaps a little more housework
and little less mouse work
325
00:12:27,094 --> 00:12:29,183
might do you some good, Alexis.
326
00:12:29,226 --> 00:12:31,751
But thank you for your pair
of pennies.
327
00:12:35,537 --> 00:12:36,930
- Hmm.
328
00:12:38,932 --> 00:12:41,456
- Good news, Stevie, I think
I may have found someone
329
00:12:41,499 --> 00:12:43,675
who can do the fumigation
for half the price.
330
00:12:43,719 --> 00:12:45,503
His name's Phil.
331
00:12:45,547 --> 00:12:47,505
He's got a lot
of two-star reviews,
332
00:12:47,549 --> 00:12:50,639
but that's one more star
than the other guys.
333
00:12:50,682 --> 00:12:53,381
- Will the savings cover
the cost
334
00:12:53,424 --> 00:12:55,339
of rebuilding the foundation?
335
00:12:55,383 --> 00:12:58,255
- No. No they won't.
336
00:12:58,299 --> 00:13:00,388
So I guess the news isn't
that good after all.
337
00:13:00,431 --> 00:13:02,694
[Door opens]
- Ooh, hi.
338
00:13:02,738 --> 00:13:05,001
Hi. Oh, still eating
the tenderloin?
339
00:13:05,045 --> 00:13:06,916
- Well, they were just gonna
throw it out, David.
340
00:13:06,960 --> 00:13:08,744
- Oh.
341
00:13:08,788 --> 00:13:11,312
Um, I noticed that there
was some awkwardness
342
00:13:11,355 --> 00:13:14,271
earlier at the tasting,
and I just got the sense
343
00:13:14,315 --> 00:13:16,317
that you were uncomfortable
about something.
344
00:13:16,360 --> 00:13:18,101
- [Covering] Oh?
345
00:13:18,145 --> 00:13:19,407
I don't know why you would
think that.
346
00:13:19,450 --> 00:13:20,887
- Penelope asked
if you wanted to crack
347
00:13:20,930 --> 00:13:22,584
the top of the creme brulée
and you asked,
348
00:13:22,627 --> 00:13:24,629
"If we break it, do we buy it?"
349
00:13:24,673 --> 00:13:26,893
- Well, I think that was a
perfectly legitimate question
350
00:13:26,936 --> 00:13:30,374
considering I wasn't even
hungry after the beef.
351
00:13:30,418 --> 00:13:32,594
- Okay. I know what's going on.
352
00:13:32,637 --> 00:13:34,901
- You do?
- Yeah, and don't worry,
353
00:13:34,944 --> 00:13:36,685
you don't have to cover
the cost of the extra table.
354
00:13:36,728 --> 00:13:39,514
That's eight plates than you
hadn't budgeted for.
355
00:13:39,557 --> 00:13:41,690
Plus Patrick's parents ended up
giving us way more money
356
00:13:41,733 --> 00:13:44,475
than we had expected.
- Oh.
357
00:13:44,519 --> 00:13:46,129
- Yeah. Apparently there is
some nest egg they set aside
358
00:13:46,173 --> 00:13:47,609
for Patrick and his ex-fiancée.
359
00:13:47,652 --> 00:13:50,003
So honestly you have to pay
for anything
360
00:13:50,046 --> 00:13:51,700
if it's going to be a strain.
361
00:13:51,743 --> 00:13:53,745
- David,
362
00:13:53,789 --> 00:13:56,357
I said I would cover the food...
- Okay.
363
00:13:57,880 --> 00:14:00,752
- but if the Brewers wanna pay
for the extra table,
364
00:14:00,796 --> 00:14:04,626
then I think that's a wonderful
gesture form the Brewers.
365
00:14:04,669 --> 00:14:07,411
- Great. What did I tell you
about that beef?
366
00:14:07,455 --> 00:14:09,413
- Oh good.
- Right?
367
00:14:09,457 --> 00:14:12,199
So good, right?
- Hmm.
368
00:14:13,113 --> 00:14:15,202
[Door shuts]
369
00:14:21,164 --> 00:14:22,774
- Mr. Rose,
370
00:14:25,212 --> 00:14:27,301
It's not gonna always be
like this.
371
00:14:28,868 --> 00:14:31,087
- You know, we had a sizable
nest egg set aside
372
00:14:31,131 --> 00:14:33,307
for David's wedding.
373
00:14:35,091 --> 00:14:37,485
He was talking about Bali
for a while.
374
00:14:40,227 --> 00:14:42,794
We were gonna charter
some jets.
375
00:14:44,709 --> 00:14:46,755
Fly everybody.
376
00:14:50,541 --> 00:14:52,674
I'm gonna get some air, Stevie.
377
00:14:54,197 --> 00:14:56,243
[Receding footsteps]
378
00:14:58,332 --> 00:15:00,421
[Door opens and shuts]
379
00:15:02,597 --> 00:15:03,250
- [Sighs]
380
00:15:08,385 --> 00:15:10,387
[Crickets chirp]
381
00:15:12,346 --> 00:15:14,217
[Low hum of chatter,
music plays]
382
00:15:14,261 --> 00:15:17,003
- Please. You know,
I'm not interested in that.
383
00:15:17,046 --> 00:15:18,656
- Room for one more?
384
00:15:18,700 --> 00:15:20,702
- Muffy, grab a chair.
I hope you don't mind,
385
00:15:20,745 --> 00:15:23,270
we decided to get a head start
on the celebration.
386
00:15:23,313 --> 00:15:25,098
- Extra dry? Extra olive?
387
00:15:25,141 --> 00:15:27,752
- Oh, thank you, Mr. Bernstein!
388
00:15:27,796 --> 00:15:31,060
- Hey, tell that cute bartender
I'd love a sex on the beach.
389
00:15:31,104 --> 00:15:33,323
If she has time,
I need another scotch.
390
00:15:33,367 --> 00:15:35,717
- Ha! You better hurry
if you want to catch up.
391
00:15:35,760 --> 00:15:38,067
- Oh no, this doctor would
rather nurse her potable,
392
00:15:38,111 --> 00:15:39,590
if you don't mind.
393
00:15:39,634 --> 00:15:42,332
Best to stay lucid
for our congress.
394
00:15:42,376 --> 00:15:44,856
- Hey. Remember how you entered
that time machine
395
00:15:44,900 --> 00:15:47,250
you discovered in the
hospital's broom closet?
396
00:15:47,294 --> 00:15:48,512
Season Three?
397
00:15:48,556 --> 00:15:50,340
What if we bring you back
that way?
398
00:15:50,384 --> 00:15:51,907
- [Chuckles]
399
00:15:51,951 --> 00:15:54,954
- It's not easy to disremember
my final demise.
400
00:15:54,997 --> 00:15:58,087
It was even more vicious
than Vivian's getting trampled
401
00:15:58,131 --> 00:16:00,872
while honeymooning
in Pamplona.
402
00:16:00,916 --> 00:16:02,657
- Oh Moira! Get over it!
403
00:16:02,700 --> 00:16:05,921
Contract negotiations
go sour all the time!
404
00:16:07,444 --> 00:16:09,533
- What do you know about
my contract?
405
00:16:09,577 --> 00:16:11,144
- What?
406
00:16:11,187 --> 00:16:13,189
- I believe I gave you a new
contract today.
407
00:16:13,233 --> 00:16:15,278
Did you-did you bring it?
408
00:16:17,977 --> 00:16:20,022
- Clifton...
- Hm?
409
00:16:20,066 --> 00:16:22,068
- there are fans who think that
410
00:16:22,111 --> 00:16:24,505
you might have had something
to do with
411
00:16:24,548 --> 00:16:26,768
my being written off the show.
412
00:16:26,811 --> 00:16:29,379
- [Laughs] What?! Who?
Why would...?
413
00:16:29,423 --> 00:16:31,294
Look, Moira, there were
a lot of egos back then,
414
00:16:31,338 --> 00:16:33,296
and I was different man.
415
00:16:33,340 --> 00:16:35,255
That was before my liver
transplant.
416
00:16:35,298 --> 00:16:37,257
- Is it true?
417
00:16:37,300 --> 00:16:39,346
- Think of it as a compliment.
418
00:16:39,389 --> 00:16:42,479
Your star was rising,
and I was maybe jealous.
419
00:16:42,523 --> 00:16:44,264
- Oh, would you look at this.
420
00:16:44,307 --> 00:16:45,961
I'm getting texts
from Nicole's office.
421
00:16:46,005 --> 00:16:48,398
Serves me right for sharing
EP credit. These people--
422
00:16:48,442 --> 00:16:50,487
- I'm guessing, Clifton
was also responsible
423
00:16:50,531 --> 00:16:52,794
for my name being
repeatedly left off
424
00:16:52,837 --> 00:16:54,578
the Daytime Emmy ballot?
425
00:16:54,622 --> 00:16:56,450
- No, we submitted you
every year.
426
00:16:56,493 --> 00:16:58,278
And-and that season that
you played your own brother
427
00:16:58,321 --> 00:17:00,758
we submitted you for
Best Actress and Actor.
428
00:17:00,802 --> 00:17:02,108
- You did what?
429
00:17:02,151 --> 00:17:04,066
- Oh, Tippy,
I did not negotiate myself
430
00:17:04,110 --> 00:17:06,416
out of the job, did I?
431
00:17:07,374 --> 00:17:09,724
- You deserved every penny.
432
00:17:09,767 --> 00:17:11,682
Please Moira,
433
00:17:11,726 --> 00:17:14,642
I want you to consider
this offer as my amends.
434
00:17:14,685 --> 00:17:17,210
If you sign on them, we all get
back to doing what we love.
435
00:17:18,385 --> 00:17:20,213
- There is something I love
436
00:17:20,256 --> 00:17:22,476
that I haven't been able
to do for quite some time.
437
00:17:23,607 --> 00:17:25,566
[Repeated slaps]
- [Pained grunts]
438
00:17:27,481 --> 00:17:30,266
- Now, Mr. Bernstein,
I have a few demands.
439
00:17:31,920 --> 00:17:34,096
[Dog barks in the distance,
car whooshes by]
440
00:17:34,140 --> 00:17:36,055
[Noisy eating]
- Hm. Hm. Mmm.
441
00:17:36,098 --> 00:17:37,534
I don't know, Johnny,
442
00:17:37,578 --> 00:17:40,146
I have been racking my brain
to come up with the cash.
443
00:17:40,189 --> 00:17:41,843
I mean at this point,
444
00:17:41,886 --> 00:17:44,759
I'm willing to sell my baseball
signed by Geena Davis.
445
00:17:44,802 --> 00:17:47,762
- Might take more than that,
Roland.
446
00:17:47,805 --> 00:17:50,069
- Gentlemen. Hello.
447
00:17:50,112 --> 00:17:51,940
- Stevie.
- Hello.
448
00:17:51,983 --> 00:17:54,160
- Well, apologies for calling
such a late meeting
449
00:17:54,203 --> 00:17:58,468
but I think you'll both agree
we're in a bit of a situation.
450
00:17:58,512 --> 00:18:00,383
- And by "situation"
451
00:18:00,427 --> 00:18:02,516
he means that money-pit
of a motel we bought.
452
00:18:02,559 --> 00:18:05,301
- No, I stand by the decision
to expand our business
453
00:18:05,345 --> 00:18:07,216
but at this point,
I think our only option
454
00:18:07,260 --> 00:18:09,349
is to sell the second motel,
455
00:18:09,392 --> 00:18:11,568
and recoup whatever we can.
456
00:18:11,612 --> 00:18:13,266
- Yeah, and I'm in total
agreement.
457
00:18:13,309 --> 00:18:15,529
- Well, I don't like that idea.
458
00:18:15,572 --> 00:18:17,139
- I don't like that idea
at all.
459
00:18:17,183 --> 00:18:19,054
What else you got, Johnny?
460
00:18:19,098 --> 00:18:22,144
- What if we bought
30 more motels?
461
00:18:22,188 --> 00:18:23,798
Right now.
462
00:18:26,453 --> 00:18:28,063
- What am I looking at?
463
00:18:28,107 --> 00:18:31,197
- These are all the roadside
motels currently for sale.
464
00:18:31,240 --> 00:18:34,287
Now bottom line,
we're not gonna make money
465
00:18:34,330 --> 00:18:35,810
off of two or three locations.
466
00:18:35,853 --> 00:18:38,247
We're only gonna start seeing
the real money
467
00:18:38,291 --> 00:18:40,597
at 20 or 30 locations.
468
00:18:40,641 --> 00:18:43,209
- Yeah, I'm with Stevie,
it's a lost cause.
469
00:18:43,252 --> 00:18:45,515
- Now this would be
a bigger undertaking.
470
00:18:45,559 --> 00:18:48,692
And if we franchised
on a larger scale,
471
00:18:48,736 --> 00:18:50,694
yeah, the dividends
would be greater.
472
00:18:50,738 --> 00:18:52,566
Stevie, where did you
come up with this?
473
00:18:52,609 --> 00:18:54,742
- Oh, it was in a book
I was given.
474
00:18:54,785 --> 00:18:56,744
I don't know,
maybe you read it.
475
00:18:58,485 --> 00:19:00,530
You did this before, Mr. Rose.
476
00:19:00,574 --> 00:19:02,837
I think you can do it again.
477
00:19:05,056 --> 00:19:07,233
- Well, we would need a proper
investor to pull this off.
478
00:19:07,276 --> 00:19:09,713
You know, for the first time,
479
00:19:09,757 --> 00:19:12,716
I think I can actually call in
some favours with this idea.
480
00:19:12,760 --> 00:19:15,502
I mean, we'd need a really
strong pitch.
481
00:19:15,545 --> 00:19:18,157
And boy, I-I don't even know
if anyone from the old life
482
00:19:18,200 --> 00:19:20,028
would even take a meeting but--
483
00:19:20,071 --> 00:19:21,769
- A wise man once wrote:
484
00:19:21,812 --> 00:19:24,380
"You miss 100% of the tapes
you don't play".
485
00:19:24,424 --> 00:19:26,600
- I did write that.
486
00:19:26,643 --> 00:19:29,472
- And I know that
a wise man once wrote:
487
00:19:29,516 --> 00:19:32,606
"Thank you to my wife, Moira."
488
00:19:32,649 --> 00:19:34,738
- That's just the dedication,
Roland.
489
00:19:34,782 --> 00:19:37,219
- That's as far as I got,
Johnny.
490
00:19:37,263 --> 00:19:39,743
I'm sorry, I'm partial
to historical fiction.
491
00:19:45,271 --> 00:19:47,360
["Sunrise Bay" plays on TV]
492
00:19:47,403 --> 00:19:49,623
- Oh Alexis, has our quarantine
been lifted?
493
00:19:49,666 --> 00:19:51,364
- Yeah, I was scared
I was gonna get bed sores,
494
00:19:51,407 --> 00:19:52,800
so I'm going for a run.
495
00:19:52,843 --> 00:19:55,846
Also, I needed to like cleanse
my brain a bit.
496
00:19:55,890 --> 00:19:57,848
'Cause eight hours of watching
"Sunrise Bay"
497
00:19:57,892 --> 00:19:59,981
made me feel a little
not-right in the head.
498
00:20:00,024 --> 00:20:01,417
- It had that effect.
499
00:20:01,461 --> 00:20:03,332
The New England Journal
of Medicine
500
00:20:03,376 --> 00:20:05,508
did a fascinating study on it.
501
00:20:05,552 --> 00:20:07,554
- Will you be trapped in this
crystal the entire episode?
502
00:20:07,597 --> 00:20:09,425
- Best to skip ahead.
503
00:20:09,469 --> 00:20:10,948
- So how was the meeting?
504
00:20:10,992 --> 00:20:13,386
- You Alexis are one shrewd
little Reynard.
505
00:20:13,429 --> 00:20:15,475
You were right about Clifton.
506
00:20:15,518 --> 00:20:17,390
- He sucks in this, by the way.
507
00:20:17,433 --> 00:20:19,392
- So he had you written off
the show?
508
00:20:19,435 --> 00:20:21,655
- Yes, but I used
that little nugget
509
00:20:21,698 --> 00:20:24,223
to negotiate a superior deal.
- Hm?
510
00:20:24,266 --> 00:20:25,789
- I am after all,
511
00:20:25,833 --> 00:20:28,009
the one in the cast member
still making headlines.
512
00:20:28,052 --> 00:20:30,794
- So you still said yes?
513
00:20:30,838 --> 00:20:32,231
- I did.
514
00:20:32,274 --> 00:20:33,797
But on the condition
515
00:20:33,841 --> 00:20:36,539
that Clifton be written off
the show - death of my choosing.
516
00:20:36,583 --> 00:20:38,367
And I asked for more money.
517
00:20:38,411 --> 00:20:40,195
- Okay. Yass, Mom.
518
00:20:40,239 --> 00:20:41,762
- And a diamond tennis bracelet.
519
00:20:41,805 --> 00:20:43,633
- Okay. Well, that seems like
a bit much.
520
00:20:43,677 --> 00:20:45,287
But it still sounds like you
got what you're worth?
521
00:20:45,331 --> 00:20:46,897
- Oh, God no.
522
00:20:46,941 --> 00:20:49,465
I made them an offer
they had to refuse.
523
00:20:49,509 --> 00:20:51,293
- So, you're not doing it then?
524
00:20:51,337 --> 00:20:52,903
- No. Thank you, Alexis.
525
00:20:52,947 --> 00:20:55,210
Thank you for removing
my rosy lunettes,
526
00:20:55,254 --> 00:20:58,126
so that I might see Clifton
for who he really is.
527
00:20:58,169 --> 00:21:01,260
If you did all that
without getting out of bed,
528
00:21:01,303 --> 00:21:03,653
imagine what you're capable
of doing.
529
00:21:03,697 --> 00:21:05,829
- Okay, how is it
that your daughter
530
00:21:05,873 --> 00:21:08,789
is also trapped in the cave
but has never looked up once.
531
00:21:08,832 --> 00:21:11,139
You've been hanging over her
for three straight episodes.
532
00:21:11,182 --> 00:21:13,272
- Oh, you know, children, this
is where the season picks up.
533
00:21:13,315 --> 00:21:16,318
When the cave starts talking
back to me.
534
00:21:16,362 --> 00:21:18,538
Voiced by the wonderful
Peter Falk.
535
00:21:18,581 --> 00:21:21,367
- I was gonna go for a run.
- Shh. She's about to look up.
40454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.