All language subtitles for Outmatched s01e08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:03,237 ANNOUNCER: These parents are Outmatched. 2 00:00:03,271 --> 00:00:05,406 How did I give birth to Wikipedia? 3 00:00:05,439 --> 00:00:06,807 ANNOUNCER: All-new episodes Thursdays. 4 00:00:06,840 --> 00:00:09,143 And watch other Fox shows like Last Man Standing. 5 00:00:09,177 --> 00:00:10,744 -Bingo. -Only on Fox. 6 00:00:14,048 --> 00:00:15,516 -Hey, Irwin. -Yo. 7 00:00:15,549 --> 00:00:17,851 I bet you dinner I make this shot. 8 00:00:17,885 --> 00:00:20,521 I'll have the... lobster! 9 00:00:21,555 --> 00:00:23,857 Please pick somewhere cheap. 10 00:00:23,891 --> 00:00:25,993 No, don't let him choose! 11 00:00:26,026 --> 00:00:28,462 I pick the cafeteria at Hogwarts! 12 00:00:30,564 --> 00:00:32,100 That doesn't exist, Irwin. 13 00:00:32,133 --> 00:00:34,001 Yeah, well, that's not my problem. 14 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 You lost the bet. Figure it out. 15 00:00:37,405 --> 00:00:39,707 Hey, instead of us paying for dinner, 16 00:00:39,740 --> 00:00:42,009 what about a wine tasting on the 17th... 17 00:00:42,042 --> 00:00:44,078 that we have free tickets to? 18 00:00:44,112 --> 00:00:45,746 It's at Atlantic City's only vineyard. 19 00:00:45,779 --> 00:00:47,381 The Mob used to own the land. 20 00:00:47,415 --> 00:00:49,883 They say that's why the ground is so fertile. 21 00:00:49,917 --> 00:00:51,885 You know what? We can't on the 17th. 22 00:00:51,919 --> 00:00:53,387 We're having people over. 23 00:00:53,421 --> 00:00:55,523 Oh. That's weird. 24 00:00:55,556 --> 00:00:57,425 What? Did the Evite go to our spam? 25 00:00:57,458 --> 00:00:59,693 Well, I'm-I'm sorry for the confusion, Kay. 26 00:00:59,727 --> 00:01:01,028 You were never invited. 27 00:01:01,061 --> 00:01:02,430 Uh... 28 00:01:02,463 --> 00:01:04,265 No, it's just some people 29 00:01:04,298 --> 00:01:06,267 that we're friends with at the kids' school. 30 00:01:06,300 --> 00:01:08,402 Yeah, it's nothing personal. It's our Room Seven crew. 31 00:01:08,436 --> 00:01:09,903 -Oh. -(chuckles) 32 00:01:09,937 --> 00:01:12,039 -Room Seven for life! -For life! Yeah, yeah! 33 00:01:12,072 --> 00:01:13,607 (both laugh) 34 00:01:13,641 --> 00:01:15,276 -Sorry, inside joke. -Yeah. 35 00:01:15,309 --> 00:01:16,710 Yeah, I know. 36 00:01:16,744 --> 00:01:18,679 'Cause it hurts me on the inside. 37 00:01:20,348 --> 00:01:22,816 Well, um, but, I mean, 38 00:01:22,850 --> 00:01:25,219 I guess it's okay if you guys want to come. 39 00:01:25,253 --> 00:01:27,288 Yeah, if you just bring your own chairs. 40 00:01:27,321 --> 00:01:29,056 No, no, it's fine. 41 00:01:29,089 --> 00:01:30,791 We were the ones with plans first, 42 00:01:30,824 --> 00:01:33,127 so we'll just do those plans with our other friends. 43 00:01:33,161 --> 00:01:34,495 Yeah. 44 00:01:34,528 --> 00:01:37,097 That's exactly what we'll do. 45 00:01:37,131 --> 00:01:39,733 Do we have other friends? 46 00:01:39,767 --> 00:01:42,736 (laughs) Aw, Mike. 47 00:01:42,770 --> 00:01:44,338 What? 48 00:01:45,439 --> 00:01:46,907 Oh. I'm sorry. 49 00:01:46,940 --> 00:01:48,842 I-I was thinking about Room Seven Mike. 50 00:01:48,876 --> 00:01:50,578 -(laughs loudly) -That dude's hilarious. 51 00:01:50,611 --> 00:01:51,945 That boy's crazy. 52 00:01:51,979 --> 00:01:53,614 -He's much taller than you. -(laughing): He is. 53 00:01:55,283 --> 00:01:58,118 * 54 00:02:06,327 --> 00:02:07,695 I have a question, Marc. 55 00:02:07,728 --> 00:02:10,464 I have an exclamation point. 56 00:02:11,632 --> 00:02:13,667 I thought I'd try my hand at humor. 57 00:02:13,701 --> 00:02:15,135 I am done now. 58 00:02:16,136 --> 00:02:17,805 Hey, babe. 59 00:02:17,838 --> 00:02:20,107 So, what are we bringing to Rita and Irwin's for the party? 60 00:02:20,140 --> 00:02:21,675 No, we are not going to that. 61 00:02:21,709 --> 00:02:23,143 That was a pity invite. 62 00:02:23,177 --> 00:02:26,013 Kay Mollen does not accept pity invites. 63 00:02:26,046 --> 00:02:28,482 Except you're not Kay Mollen. You're Kay Bennett. 64 00:02:28,516 --> 00:02:30,651 And Bennetts live on pity invites. 65 00:02:32,653 --> 00:02:34,888 That's how we got on the Mayflower. 66 00:02:35,923 --> 00:02:37,991 If we accept a pity invite, 67 00:02:38,025 --> 00:02:39,693 they will lose respect for us, 68 00:02:39,727 --> 00:02:42,830 and soon, all of our invites will be pity invites. 69 00:02:42,863 --> 00:02:45,165 Just look at what we're up against. 70 00:02:45,199 --> 00:02:48,536 This is Rita and Irwin's Room Seven crew. 71 00:02:48,569 --> 00:02:50,204 Oh, my God. 72 00:02:50,238 --> 00:02:51,705 If civilization ends, 73 00:02:51,739 --> 00:02:53,607 I want Room Seven to repopulate the planet. 74 00:02:55,008 --> 00:02:57,378 Rita and Irwin have this whole other social life, 75 00:02:57,411 --> 00:02:58,879 and all we have is them. 76 00:02:58,912 --> 00:03:01,014 I mean, we should at least have more friends 77 00:03:01,048 --> 00:03:03,183 than we have kinds of mustard. 78 00:03:03,217 --> 00:03:04,385 How did this happen? 79 00:03:04,418 --> 00:03:06,053 I used to have friends all over the place. 80 00:03:06,086 --> 00:03:07,721 Every girl I asked out in high school said 81 00:03:07,755 --> 00:03:09,523 she liked me better as a friend. 82 00:03:09,557 --> 00:03:13,060 We lost them all because it's hard to keep friends 83 00:03:13,093 --> 00:03:14,695 when your family is a walking hurricane 84 00:03:14,728 --> 00:03:16,930 that also corrects your grammar. 85 00:03:16,964 --> 00:03:20,534 Well, maybe it's time to restock the old friend fridge. 86 00:03:22,236 --> 00:03:24,238 Yeah. Yeah, this shouldn't be hard. 87 00:03:24,272 --> 00:03:25,906 I mean, we're a catch. 88 00:03:25,939 --> 00:03:27,775 Yeah, if we just put in the effort, 89 00:03:27,808 --> 00:03:30,378 we'll find some people to drink Mafia wine with us at the... 90 00:03:30,411 --> 00:03:34,248 "Fuh-Grape-Aboudit Vine Yard and Sanitation"? 91 00:03:34,282 --> 00:03:38,185 I'll go to the Vine Yard and drink with you, Mommy. 92 00:03:38,218 --> 00:03:40,954 Oh, sweetie, not until you're old enough... 93 00:03:40,988 --> 00:03:43,291 to look like my old I.D. 94 00:03:48,896 --> 00:03:51,732 Wow. I've never been the most athletic person 95 00:03:51,765 --> 00:03:53,367 in the gym before. 96 00:03:53,401 --> 00:03:55,803 -What is this, a robot prom? -It's an A.I. tournament, 97 00:03:55,836 --> 00:03:58,472 featuring the greatest computer minds east of Egg Harbor. 98 00:03:58,506 --> 00:04:01,475 This year, we've trained an A.I. to recognize the smell 99 00:04:01,509 --> 00:04:02,976 of the Rafflesia arnoldii, 100 00:04:03,010 --> 00:04:05,078 a notoriously foul-smelling flower. 101 00:04:05,112 --> 00:04:07,381 That's right. I stole it from a lab. 102 00:04:07,415 --> 00:04:10,250 Who's the bad boy of science now? 103 00:04:11,619 --> 00:04:13,153 Who was it before? 104 00:04:13,186 --> 00:04:15,723 They've trained a robot to smell a gross flower? 105 00:04:15,756 --> 00:04:17,558 How about one that drives them to school in the morning 106 00:04:17,591 --> 00:04:19,393 so I can avoid that mean drop-off captain? 107 00:04:19,427 --> 00:04:22,229 You must be talking about Karen. Don't mess with her. 108 00:04:22,262 --> 00:04:24,131 I saw her get run over one day, 109 00:04:24,164 --> 00:04:26,133 and she just popped right back up. 110 00:04:27,535 --> 00:04:28,936 Wait. What was that? 111 00:04:28,969 --> 00:04:30,404 Did I just see some sparks? 112 00:04:30,438 --> 00:04:31,839 No, there are words on her shirt. 113 00:04:31,872 --> 00:04:33,240 I was just reading her breasts. 114 00:04:33,273 --> 00:04:34,608 You can't get mad at me for reading. 115 00:04:34,642 --> 00:04:38,111 No! Friendship sparks. 116 00:04:38,145 --> 00:04:39,847 Maybe they have friend potential. 117 00:04:39,880 --> 00:04:41,582 -Oh. Them? -Yeah. 118 00:04:41,615 --> 00:04:44,117 They seem okay, but... they're not Room Seven. 119 00:04:44,151 --> 00:04:46,754 Look, Room Seven is not an option for us. 120 00:04:46,787 --> 00:04:48,356 Our kids' classrooms aren't even numbers. 121 00:04:48,389 --> 00:04:50,023 They're scholars. 122 00:04:50,057 --> 00:04:53,193 You want to be yelling "Room Noam Chomsky for life"? 123 00:04:53,226 --> 00:04:55,763 We haven't made friends in 15 years. 124 00:04:55,796 --> 00:04:57,598 Think of it as a warm-up. 125 00:04:57,631 --> 00:05:00,033 Rocky didn't start with Apollo Creed. 126 00:05:00,067 --> 00:05:02,470 First, he beat up a side of beef. 127 00:05:02,503 --> 00:05:04,338 I only saw the one with the Russian. 128 00:05:04,372 --> 00:05:05,873 Rocky had a robot in that one. 129 00:05:05,906 --> 00:05:08,942 Okay, let's go see if these two are DTF-- 130 00:05:08,976 --> 00:05:10,644 -down to friend. -(sighs) 131 00:05:10,678 --> 00:05:12,279 Wait, wait. Hold-hold on. Hold on. 132 00:05:12,312 --> 00:05:15,282 Excuse me. I couldn't help but overhear 133 00:05:15,315 --> 00:05:17,785 because I have what doctors call "canine hearing." 134 00:05:17,818 --> 00:05:19,319 Were you talking about us? 135 00:05:19,353 --> 00:05:20,821 Oh, yes. 136 00:05:20,854 --> 00:05:23,657 Sorry. We just wanted to say hi. 137 00:05:23,691 --> 00:05:25,626 I'm Kay Bennett. This is Mike. 138 00:05:25,659 --> 00:05:28,362 And I'm Mike. 139 00:05:28,396 --> 00:05:30,464 This is my husband Sigmund. 140 00:05:30,498 --> 00:05:32,666 And I'm Annabeth. My friends call me "Beth." 141 00:05:32,700 --> 00:05:35,836 Oh, well, maybe we'll call you "Beth." 142 00:05:35,869 --> 00:05:37,405 Maybe. 143 00:05:38,939 --> 00:05:42,209 Bennett? Oh, you must be Brian and Nicole's parents. 144 00:05:42,242 --> 00:05:45,145 Uh, they're on a team with our son Atticus. 145 00:05:45,178 --> 00:05:46,880 Uh, we're actually surprised to see you. 146 00:05:46,914 --> 00:05:49,349 -The kids told us that... -Oh, that we don't like these things? 147 00:05:49,383 --> 00:05:50,918 No, that you were dead. 148 00:05:52,586 --> 00:05:54,722 Oh, well, it was... it was so nice meeting you. 149 00:05:54,755 --> 00:05:57,725 -Hey, hey. -Yes, it was so, so nice meeting you. 150 00:05:57,758 --> 00:05:59,760 It-it'd be a shame to end it now. 151 00:05:59,793 --> 00:06:02,430 Yeah. I mean, this thing goes on for, like, six hours. 152 00:06:02,463 --> 00:06:04,565 What do you say we hit up a bar? 153 00:06:04,598 --> 00:06:06,734 I can't leave. I'm the team's coach. 154 00:06:06,767 --> 00:06:09,870 Oh, well, watch out, Bill Belichick, am I right? 155 00:06:09,903 --> 00:06:11,271 (Mike and Kay laugh) 156 00:06:11,304 --> 00:06:12,873 Watch out for what? 157 00:06:12,906 --> 00:06:14,608 You know, you're... you're a coach. 158 00:06:14,642 --> 00:06:16,444 You're gonna, like, take his job. 159 00:06:16,477 --> 00:06:18,278 Take his job doing what? 160 00:06:18,311 --> 00:06:20,080 Coaching football. 161 00:06:20,113 --> 00:06:22,750 Why would I take his job coaching football? 162 00:06:24,418 --> 00:06:25,886 I don't know. 163 00:06:25,919 --> 00:06:27,688 All right. 164 00:06:27,721 --> 00:06:32,760 Like, maybe we'll see you at the next cloning fair or whatever. 165 00:06:32,793 --> 00:06:34,562 Well, actually, we have to drop Atticus off 166 00:06:34,595 --> 00:06:36,196 at your house tonight. 167 00:06:36,229 --> 00:06:38,198 -Yeah. -The kids have to work on their A.I. 168 00:06:38,231 --> 00:06:40,868 We were gonna stay in the car in case Atticus needs anything. 169 00:06:40,901 --> 00:06:43,036 Or you could just come in. 170 00:06:43,070 --> 00:06:44,938 That would be more normal. 171 00:06:45,973 --> 00:06:47,475 (laughing): Yes, I... 172 00:06:47,508 --> 00:06:48,909 I suppose it would. 173 00:06:48,942 --> 00:06:50,944 Um, sure. Why-why not? 174 00:06:50,978 --> 00:06:53,246 (whispering): That means we have to make dinner. 175 00:06:53,280 --> 00:06:55,783 Oh, we can bring something. We don't mind. 176 00:06:55,816 --> 00:06:57,551 (laughs) Sorry. Canine hearing. 177 00:06:57,585 --> 00:06:59,386 Takes a while to get used to. 178 00:06:59,419 --> 00:07:00,954 You never will. 179 00:07:06,927 --> 00:07:08,796 Looks like the kids are pulling an all-nighter. 180 00:07:08,829 --> 00:07:12,232 Just takes me back to my days as a young rapscallion at MIT, 181 00:07:12,265 --> 00:07:14,868 staying up late, doing lines of code. 182 00:07:16,036 --> 00:07:17,605 Hey, me, too! 183 00:07:17,638 --> 00:07:19,973 Nope, you said something different. 184 00:07:20,007 --> 00:07:22,643 Well, I'm glad something's working their brains. 185 00:07:22,676 --> 00:07:25,946 That school can't even get an adequate English teacher. 186 00:07:25,979 --> 00:07:28,849 Three languages and two PhDs? 187 00:07:28,882 --> 00:07:31,752 -Why not just get a dog wearing a monocle? -(laughs) 188 00:07:31,785 --> 00:07:33,186 That might actually get me 189 00:07:33,220 --> 00:07:35,122 to show up to parent-teacher conferences. 190 00:07:35,155 --> 00:07:36,557 (both laughing) 191 00:07:39,292 --> 00:07:41,795 I'm just kidding. No, it wouldn't. 192 00:07:41,829 --> 00:07:44,932 Don't get me started on the cafeteria staff. 193 00:07:44,965 --> 00:07:46,600 -Okay, we won't. -I mean, they're touching 194 00:07:46,634 --> 00:07:48,435 the food... with gloves. 195 00:07:48,468 --> 00:07:49,837 It's like they don't even care 196 00:07:49,870 --> 00:07:51,972 that Atticus has a latex allergy. 197 00:07:52,005 --> 00:07:55,843 Oh, latex allergy. (laughs) 198 00:07:55,876 --> 00:07:57,611 I've used that excuse. 199 00:07:57,645 --> 00:07:59,680 (Kay laughs) 200 00:08:01,915 --> 00:08:05,185 It's funny because three of our kids were accidents. 201 00:08:07,821 --> 00:08:09,957 Oh, geez, getting late. 202 00:08:09,990 --> 00:08:12,025 But it's 7:00. 203 00:08:12,059 --> 00:08:14,227 It's 8:00 somewhere. 204 00:08:14,261 --> 00:08:16,363 But the party's just getting started. 205 00:08:16,396 --> 00:08:18,198 I mean, we haven't even brought out the hummus yet. 206 00:08:18,231 --> 00:08:21,201 And you can't spell hummus without... "um, us." 207 00:08:21,234 --> 00:08:23,336 (Kay laughs) 208 00:08:28,041 --> 00:08:30,578 Would you excuse us for one minute? 209 00:08:33,013 --> 00:08:35,048 What is happening out there? 210 00:08:35,082 --> 00:08:36,316 They're trying to leave? 211 00:08:36,349 --> 00:08:37,651 Nobody leaves Kay Mollen. 212 00:08:37,685 --> 00:08:39,052 Or she calls her Uncle Bruno, 213 00:08:39,086 --> 00:08:40,988 and he takes you down to the Vine Yard, 214 00:08:41,021 --> 00:08:43,056 and you become grape food. 215 00:08:43,090 --> 00:08:45,492 Look, we tried, but it's not worth it. 216 00:08:45,525 --> 00:08:47,327 They're clearly not our type of people. 217 00:08:47,360 --> 00:08:49,496 But we used to be able to make friends with anyone. 218 00:08:49,529 --> 00:08:51,364 I once hit a guy with my car, 219 00:08:51,398 --> 00:08:54,501 and he friended me on Facebook from the hospital. 220 00:08:54,534 --> 00:08:56,003 Look, I think we're blowing this 221 00:08:56,036 --> 00:08:57,404 whole friend thing out of proportion. 222 00:08:57,437 --> 00:08:59,573 We still have two amazing friends. 223 00:08:59,607 --> 00:09:02,509 Look, Irwin has been texting me all night. Look. 224 00:09:02,542 --> 00:09:04,077 "You down to hang tonight? 225 00:09:04,111 --> 00:09:05,879 Got some beers with your name on them." 226 00:09:05,913 --> 00:09:07,547 See? We're totally fine. 227 00:09:07,581 --> 00:09:09,182 -(phone chimes) -Oh. Ah. 228 00:09:09,216 --> 00:09:10,684 "Sorry. Wrong Mike. 229 00:09:10,718 --> 00:09:13,153 I hope I didn't wake you." 230 00:09:15,222 --> 00:09:17,591 What? I'm Wrong Mike? 231 00:09:17,625 --> 00:09:20,794 Okay, changed my mind. We need these people. 232 00:09:20,828 --> 00:09:22,896 I'm gonna friend them so hard, when I'm done, 233 00:09:22,930 --> 00:09:25,132 I'm gonna flip them over and friend them again. 234 00:09:26,166 --> 00:09:27,467 That sounds wrong, Mike. 235 00:09:27,500 --> 00:09:29,502 I am not Wrong Mike! 236 00:09:31,271 --> 00:09:33,573 I should be the only Mike. What's next? 237 00:09:33,607 --> 00:09:35,108 I text Irwin, and he writes back, 238 00:09:35,142 --> 00:09:36,576 "Sorry. New phone. Who dis?" 239 00:09:36,610 --> 00:09:39,212 Well, I'll show him who dis is! 240 00:09:39,246 --> 00:09:42,482 You two-- basement. Robot coach, grab the cheese. 241 00:09:46,920 --> 00:09:49,823 This looks like a wonderful place to ride out a storm. 242 00:09:51,591 --> 00:09:54,427 Is this the last room we'll ever see? 243 00:09:54,461 --> 00:09:56,964 (sighs) Sorry if we're being weird. 244 00:09:56,997 --> 00:09:59,499 We're just out of practice making friends. 245 00:09:59,532 --> 00:10:01,334 I think we're just trying too hard. 246 00:10:01,368 --> 00:10:05,172 Yeah, but, you know, that is what's great about the basement. 247 00:10:05,205 --> 00:10:07,474 There is no trying. 248 00:10:07,507 --> 00:10:09,843 There's no kids, no responsibilities. 249 00:10:09,877 --> 00:10:11,645 We can do whatever we want down here. 250 00:10:11,679 --> 00:10:14,782 So... what do you all want to do? 251 00:10:14,815 --> 00:10:16,750 Wow. 252 00:10:16,784 --> 00:10:20,453 It's been a long time since somebody asked us about that. 253 00:10:20,487 --> 00:10:24,291 We just spend most of our time focusing on what Atticus wants. 254 00:10:24,324 --> 00:10:26,159 I-I don't even need these glasses. 255 00:10:26,193 --> 00:10:28,328 Atticus prefers my face with them on. 256 00:10:30,530 --> 00:10:32,332 Hey, I know a good place to start. 257 00:10:32,365 --> 00:10:33,801 -Let's play a game. -Oh! 258 00:10:33,834 --> 00:10:35,202 The only rule is... 259 00:10:35,235 --> 00:10:36,737 -Stay alive? -What? 260 00:10:38,005 --> 00:10:40,607 N-No. No, it's a drinking game. 261 00:10:40,640 --> 00:10:42,342 The only rule is, 262 00:10:42,375 --> 00:10:45,312 if you say your kid's name, you take a shot. 263 00:10:45,345 --> 00:10:46,980 Oh, shots. 264 00:10:47,014 --> 00:10:49,883 You know, it took three IVF shots 265 00:10:49,917 --> 00:10:51,885 to conceive Atticus. 266 00:10:51,919 --> 00:10:53,653 Oh. (chuckles) 267 00:10:53,687 --> 00:10:55,555 I'm not sure you're understanding the rules. 268 00:10:55,588 --> 00:10:57,725 No, I am. That's why I said it. 269 00:10:59,559 --> 00:11:01,795 -Okay, Beth! -Beth came to play. 270 00:11:01,829 --> 00:11:03,731 -(laughing) -Barkeep? 271 00:11:03,764 --> 00:11:06,033 Atticus, Atticus, Atticus. 272 00:11:07,835 --> 00:11:09,703 * 273 00:11:09,737 --> 00:11:11,504 (rock music playing in distance) 274 00:11:11,538 --> 00:11:13,206 What's all that noise? 275 00:11:13,240 --> 00:11:15,342 Aw, you hear it, too? 276 00:11:15,375 --> 00:11:18,211 I was hoping I'd finally gone mad. 277 00:11:20,513 --> 00:11:23,216 It's going really well down there. 278 00:11:23,250 --> 00:11:25,252 I feel like these might not just be practice friends. 279 00:11:25,285 --> 00:11:27,154 -They might be the real deal. -I know. 280 00:11:27,187 --> 00:11:28,756 Hey, how's this sound? "Hey, Sigmund. 281 00:11:28,789 --> 00:11:30,657 "I'm really having fun with you right now. 282 00:11:30,690 --> 00:11:32,659 "Here's a picture of us having that fun. 283 00:11:32,692 --> 00:11:35,162 Oh, sorry, Irwin-- wrong Sigmund." 284 00:11:35,195 --> 00:11:36,496 Hey! 285 00:11:36,529 --> 00:11:37,765 We're trying to work upstairs. 286 00:11:37,798 --> 00:11:39,699 Could you two keep it down? 287 00:11:39,733 --> 00:11:41,735 What are you two, the party police? 288 00:11:41,769 --> 00:11:43,270 I wish I was the party police, 289 00:11:43,303 --> 00:11:45,372 but the city council said my proposal 290 00:11:45,405 --> 00:11:48,675 was not "economically feasible" and "too lame." 291 00:11:48,708 --> 00:11:51,411 It's 8:15, and it's not even that loud. 292 00:11:51,444 --> 00:11:53,613 Yeah, the lady with dog ears can handle it. 293 00:11:53,646 --> 00:11:54,782 BETH: Did someone need me? 294 00:11:54,815 --> 00:11:57,050 What? Uh.... 295 00:11:57,084 --> 00:11:58,919 Uh, n-no, Beth, we're good! 296 00:11:58,952 --> 00:12:01,889 BETH: Okay, you don't have to yell! 297 00:12:01,922 --> 00:12:02,956 Wait. 298 00:12:02,990 --> 00:12:04,925 Beth as in Beth Kratz? 299 00:12:04,958 --> 00:12:07,527 Are you hanging out with Atticus's parents? 300 00:12:07,560 --> 00:12:08,896 Sure are. They're actually not that bad 301 00:12:08,929 --> 00:12:10,463 once you get a few drinks in them. 302 00:12:10,497 --> 00:12:11,531 They're drinking? 303 00:12:11,564 --> 00:12:12,866 Oh, okay, be honest. 304 00:12:12,900 --> 00:12:14,201 You're not in trouble. 305 00:12:14,234 --> 00:12:15,903 How many sodas have they had? 306 00:12:17,137 --> 00:12:18,538 They mean alcohol. 307 00:12:18,571 --> 00:12:20,740 Oh, my God! 308 00:12:22,009 --> 00:12:23,210 You have to stop this. 309 00:12:23,243 --> 00:12:24,912 We respect the Kratzes. 310 00:12:24,945 --> 00:12:27,781 They're the type of people that can open doors for us. 311 00:12:27,815 --> 00:12:29,783 Research grants, recommendations, 312 00:12:29,817 --> 00:12:31,584 launch codes. 313 00:12:31,618 --> 00:12:34,888 And now you're corrupting them with your beer drinks. 314 00:12:34,922 --> 00:12:38,391 What's next? A key party where you all put your keys in a bowl 315 00:12:38,425 --> 00:12:39,893 and whichever set you pick, 316 00:12:39,927 --> 00:12:42,462 that's the car you drive home for the night? 317 00:12:42,495 --> 00:12:44,131 You two are sick! 318 00:12:45,498 --> 00:12:47,134 Okay, you guys are being dramatic. 319 00:12:47,167 --> 00:12:49,502 We are not going to embarrass you. 320 00:12:49,536 --> 00:12:51,304 Totally unrelated-- do either of you know 321 00:12:51,338 --> 00:12:53,006 how to get pudding inside a water balloon? 322 00:12:53,040 --> 00:12:54,007 Ah! 323 00:12:54,041 --> 00:12:56,009 I'll figure it out. 324 00:12:56,043 --> 00:12:59,646 Forget you heard that, or the prank won't work. 325 00:12:59,679 --> 00:13:00,981 They're so unreasonable! 326 00:13:01,014 --> 00:13:02,916 How do they not get how bad this is? 327 00:13:02,950 --> 00:13:04,151 I know. 328 00:13:04,184 --> 00:13:05,652 They're like an invasive species 329 00:13:05,685 --> 00:13:07,787 ravaging our delicate ecosystem. 330 00:13:07,821 --> 00:13:09,990 So, what are we going to do about this? 331 00:13:10,023 --> 00:13:12,926 Well, how do you get rid of an invasive species? 332 00:13:12,960 --> 00:13:14,627 Genocide. 333 00:13:14,661 --> 00:13:16,263 What?! N-No! 334 00:13:16,296 --> 00:13:18,465 No, you make their habitat uninhabitable. 335 00:13:18,498 --> 00:13:20,367 Right, but if that doesn't work... 336 00:13:20,400 --> 00:13:22,535 No! No genocide, Nicole. 337 00:13:22,569 --> 00:13:24,771 Right, got it. Wink. 338 00:13:24,804 --> 00:13:25,906 No! 339 00:13:31,244 --> 00:13:32,880 They actually expected us to shut this down 340 00:13:32,913 --> 00:13:34,781 just as we were starting to hit it off. 341 00:13:34,814 --> 00:13:36,884 -I can't believe those two. -BETH: Oh, that's nothing. 342 00:13:36,917 --> 00:13:38,785 We can't keep bread in the house, 343 00:13:38,818 --> 00:13:42,189 because Atticus finds the texture unsettling. 344 00:13:43,823 --> 00:13:45,192 I started smoking to mask 345 00:13:45,225 --> 00:13:47,560 the smell of toast on my clothes. 346 00:13:49,096 --> 00:13:50,797 It feels good to open up. 347 00:13:50,830 --> 00:13:53,400 I mean, pre-Atticus, I was wild. 348 00:13:53,433 --> 00:13:56,736 I used to Rollerblade with my friend Phil. 349 00:13:56,769 --> 00:14:00,840 He was fast, but not so fast he could catch me. 350 00:14:00,874 --> 00:14:03,243 (chuckling): Oh, I got to tell you, Sigmund, 351 00:14:03,276 --> 00:14:06,513 you didn't strike me as a guy who could... balance. 352 00:14:06,546 --> 00:14:07,780 (clears throat) 353 00:14:09,449 --> 00:14:11,718 Sorry, do... does anyone else smell that? 354 00:14:11,751 --> 00:14:13,186 -Oh! -Oh, that is bad! 355 00:14:13,220 --> 00:14:15,222 Not to brag, but I smelled it first. 356 00:14:15,255 --> 00:14:19,092 I've also been diagnosed with early-onset cat snout. 357 00:14:19,126 --> 00:14:22,029 (groans) Did something die in here? 358 00:14:22,062 --> 00:14:25,365 Oh! No, no, no, something is very much alive! 359 00:14:25,398 --> 00:14:28,435 That-that is the scent of the Rafflesia arnoldii, 360 00:14:28,468 --> 00:14:31,838 the flower the kids are using for the competition. 361 00:14:31,871 --> 00:14:35,475 This is the work of a bad boy of science. 362 00:14:36,576 --> 00:14:39,012 BOTH: Brian. 363 00:14:39,046 --> 00:14:42,415 It seems to have been concentrated and weaponized. 364 00:14:42,449 --> 00:14:45,085 BOTH: Nicole. 365 00:14:45,118 --> 00:14:47,087 Look, I'm sorry about this. 366 00:14:47,120 --> 00:14:48,855 The kids win this time. 367 00:14:48,888 --> 00:14:50,590 -Maybe we should just... -BETH: No! 368 00:14:50,623 --> 00:14:53,060 You said we can do whatever we want in the basement, 369 00:14:53,093 --> 00:14:55,228 and we want to keep this party going. 370 00:14:55,262 --> 00:14:57,197 Oh. Okay, yeah. 371 00:14:57,230 --> 00:14:59,399 Yeah, yeah, sure, we'll just, we'll power through. 372 00:14:59,432 --> 00:15:01,134 The smell's not that ba... 373 00:15:01,168 --> 00:15:02,735 Nope, the smell is a taste now. 374 00:15:04,804 --> 00:15:06,773 Okay, where else can we go 375 00:15:06,806 --> 00:15:09,042 with free booze and no kids? 376 00:15:09,076 --> 00:15:12,579 Welcome to the basement of the world. 377 00:15:15,582 --> 00:15:16,749 (tires squeal) 378 00:15:16,783 --> 00:15:18,718 (engine revving) 379 00:15:18,751 --> 00:15:20,120 (tires squeal) 380 00:15:21,188 --> 00:15:22,755 Oof! 381 00:15:22,789 --> 00:15:24,891 Last night is a little fuzzy. 382 00:15:24,924 --> 00:15:26,259 We didn't drive, did we? 383 00:15:26,293 --> 00:15:28,128 No, we Rollerbladed. 384 00:15:28,161 --> 00:15:30,563 Then why do I remember us being on the highway? 385 00:15:30,597 --> 00:15:32,699 Because... we were invincible. 386 00:15:34,367 --> 00:15:37,570 Sorry that your hootenanny got spoiled last night. 387 00:15:37,604 --> 00:15:41,108 Actually, your little flower plan didn't work. 388 00:15:41,141 --> 00:15:43,443 Just gave us an experience we could bond over. 389 00:15:43,476 --> 00:15:45,412 If anything, it brought us closer. 390 00:15:45,445 --> 00:15:47,247 Now we have a lasting memory 391 00:15:47,280 --> 00:15:49,582 and an obstacle we've overcome together. 392 00:15:49,616 --> 00:15:52,952 Yeah, we're just one weird night in a hot tub away 393 00:15:52,986 --> 00:15:54,921 from a lifelong friendship. 394 00:15:54,954 --> 00:15:57,124 Oh! Atticus, sorry. Geez. 395 00:15:57,157 --> 00:15:58,858 I forgot you slept over. 396 00:15:58,891 --> 00:16:00,994 Please, help yourself to whatever you want. 397 00:16:01,028 --> 00:16:03,196 I'm powerless to stop you. 398 00:16:03,230 --> 00:16:05,098 Hey, guys. 399 00:16:05,132 --> 00:16:06,533 Little problem. 400 00:16:06,566 --> 00:16:09,169 Hey, we got rid of all the bread, man. I... 401 00:16:09,202 --> 00:16:11,838 No. My parents are supposed to be picking us up 402 00:16:11,871 --> 00:16:14,207 for the tournament, but I haven't heard from them. 403 00:16:15,242 --> 00:16:17,810 (phone rings) 404 00:16:17,844 --> 00:16:19,279 Hey, Rita. 405 00:16:19,312 --> 00:16:21,448 Hey, I just want to give you a heads-up. 406 00:16:21,481 --> 00:16:24,551 There's some drunk librarians here who say they know you. 407 00:16:24,584 --> 00:16:27,554 What? Sigmund and Beth are still at the casino? 408 00:16:27,587 --> 00:16:29,289 They're at the casino? 409 00:16:29,322 --> 00:16:32,192 But Sigmund has the thumb drive with our subroutine and... 410 00:16:32,225 --> 00:16:33,826 Well, does it seem like they're leaving soon? 411 00:16:33,860 --> 00:16:36,896 Uh, all I know is Red here keeps bragging 412 00:16:36,929 --> 00:16:39,132 that she gave the men's room attendant a show. 413 00:16:39,166 --> 00:16:42,935 We don't have a men's room attendant, Kay. 414 00:16:47,674 --> 00:16:49,309 Hey! 415 00:16:49,342 --> 00:16:50,810 Hey, it's Mike and Kay! 416 00:16:50,843 --> 00:16:52,145 For the last time, 417 00:16:52,179 --> 00:16:54,047 that is not Mike and Kay. 418 00:16:54,081 --> 00:16:56,683 -Oh, wait, it is them. -Guys? 419 00:16:56,716 --> 00:16:59,018 You got to go. What are you still doing here? 420 00:16:59,052 --> 00:17:01,054 We're doing what we want, just like you said! 421 00:17:01,088 --> 00:17:03,390 Yeah, last night, we did open-mouth kissing 422 00:17:03,423 --> 00:17:04,991 with two different couples. 423 00:17:05,024 --> 00:17:07,394 Turned out it was a room full of mirrors, 424 00:17:07,427 --> 00:17:09,062 but it was hot. 425 00:17:10,630 --> 00:17:12,365 You brought something out of us. 426 00:17:12,399 --> 00:17:14,033 Now the genie's out of the bottle. 427 00:17:14,067 --> 00:17:16,436 There's no putting him back! 428 00:17:16,469 --> 00:17:18,004 Look, the competition starts in one hour, 429 00:17:18,037 --> 00:17:19,906 so let's snap back into parent mode 430 00:17:19,939 --> 00:17:21,040 and go coach those kids. 431 00:17:21,074 --> 00:17:22,342 What are you talking about? 432 00:17:22,375 --> 00:17:24,277 Tournament's not until tomorrow. 433 00:17:24,311 --> 00:17:25,845 It is tomorrow. 434 00:17:25,878 --> 00:17:28,215 Okay, calendar. 435 00:17:29,582 --> 00:17:31,751 Just how drunk are you guys? 436 00:17:31,784 --> 00:17:33,753 The only thing we're drunk on 437 00:17:33,786 --> 00:17:36,889 is the new life philosophy you gave us. 438 00:17:36,923 --> 00:17:39,526 Ah-ah, we are also drunk on drinking. 439 00:17:39,559 --> 00:17:41,728 Okay, forget coaching. 440 00:17:41,761 --> 00:17:43,029 He can barely stand. 441 00:17:43,062 --> 00:17:45,398 Hey, if I can barely stand, 442 00:17:45,432 --> 00:17:48,968 how do you explain this? 443 00:17:51,804 --> 00:17:55,142 What you're seeing here, this has been my whole night. 444 00:17:55,175 --> 00:17:57,277 You know what, just forget it, we'll take the kids. 445 00:17:57,310 --> 00:17:59,646 Just give us that thumb drive they were talking about. 446 00:17:59,679 --> 00:18:01,281 If you want it... 447 00:18:01,314 --> 00:18:03,283 you're gonna have to catch me first. 448 00:18:03,316 --> 00:18:04,484 (shrieks) 449 00:18:06,486 --> 00:18:08,221 BETH: I love that man. 450 00:18:08,255 --> 00:18:11,291 I'm gonna put a baby in him later. 451 00:18:16,796 --> 00:18:19,166 Thanks for losing the tournament for us. 452 00:18:19,199 --> 00:18:22,169 All you had to do was get that thumb drive from Sigmund. 453 00:18:22,202 --> 00:18:24,437 It's not my fault he gave me the wrong thing. 454 00:18:24,471 --> 00:18:26,105 No, Dad, it's just your fault 455 00:18:26,139 --> 00:18:27,807 that he got wasted in the basement, 456 00:18:27,840 --> 00:18:30,977 stayed at a casino all night, concussed himself, 457 00:18:31,010 --> 00:18:34,147 then you took what was obviously a lighter 458 00:18:34,181 --> 00:18:36,783 instead of the USB we needed. 459 00:18:36,816 --> 00:18:39,018 Guys, we really do feel terrible. 460 00:18:39,051 --> 00:18:41,288 We didn't mean to cost you the competition. 461 00:18:41,321 --> 00:18:42,922 It-it's not just the competition, Mom. 462 00:18:42,955 --> 00:18:44,991 You know, Atticus won't even talk to us anymore. 463 00:18:45,024 --> 00:18:46,626 And word's spreading. 464 00:18:46,659 --> 00:18:49,095 Everyone's dropping out of our other teams-- 465 00:18:49,128 --> 00:18:51,364 debate, speed meditating... 466 00:18:51,398 --> 00:18:53,466 fantasy physics. 467 00:18:54,534 --> 00:18:56,135 We are so sorry. 468 00:18:56,169 --> 00:18:58,104 Is there anything we can do? 469 00:18:58,137 --> 00:19:00,807 You want this lighter? 470 00:19:00,840 --> 00:19:02,675 No, you're gonna need it 471 00:19:02,709 --> 00:19:05,878 next time you want to set fire to our hopes and dreams. 472 00:19:07,714 --> 00:19:11,484 They're gonna go back to telling people we're dead, aren't they? 473 00:19:11,518 --> 00:19:13,220 It's hard to blame them. 474 00:19:13,253 --> 00:19:15,054 I mean, we were so desperate 475 00:19:15,087 --> 00:19:18,491 for a social life that we took it from our kids. 476 00:19:18,525 --> 00:19:19,892 You know, it's too bad. 477 00:19:19,926 --> 00:19:21,661 I was starting to like Sigmund and Beth. 478 00:19:21,694 --> 00:19:23,796 Well, I guess we can still hang out with them 479 00:19:23,830 --> 00:19:26,633 if we don't do any drinking or gambling. 480 00:19:26,666 --> 00:19:28,268 I'm gonna miss them. 481 00:19:32,339 --> 00:19:33,773 You're breaking up with us? 482 00:19:35,242 --> 00:19:37,009 Things were going so well. 483 00:19:37,043 --> 00:19:38,478 I thought tonight we were going to 484 00:19:38,511 --> 00:19:39,746 the "For Grape About It Vineyard." 485 00:19:39,779 --> 00:19:41,248 Did you "for grape about" that? 486 00:19:42,515 --> 00:19:44,984 Don't make this harder than it already is. 487 00:19:45,017 --> 00:19:46,018 I know what'll make this better. 488 00:19:46,052 --> 00:19:47,354 Let's go to the basement! 489 00:19:47,387 --> 00:19:48,388 Everything's better in the basement! 490 00:19:48,421 --> 00:19:49,889 No, no, no, no, no, no, no! 491 00:19:49,922 --> 00:19:51,391 No, uh, listen. 492 00:19:51,424 --> 00:19:53,059 You deserve people that will give you 493 00:19:53,092 --> 00:19:56,329 the whole house, not just the basement. 494 00:19:56,363 --> 00:19:58,765 We were gonna take ski trips together, 495 00:19:58,798 --> 00:20:01,601 split groceries, take turns making meals. 496 00:20:01,634 --> 00:20:04,371 I make a mean apple cobbler. 497 00:20:06,873 --> 00:20:08,875 I'm more of a pie guy. 498 00:20:10,477 --> 00:20:12,579 We understand. 499 00:20:12,612 --> 00:20:14,347 (sighs) 500 00:20:14,381 --> 00:20:15,882 I'll never forget you. 501 00:20:15,915 --> 00:20:17,250 I can't. 502 00:20:17,284 --> 00:20:19,919 I have what doctors call "elephant memory." 503 00:20:21,754 --> 00:20:25,858 And I'll be taking my Rollerblades. 504 00:20:25,892 --> 00:20:28,728 I was fast, though, wasn't I, Mike? 505 00:20:28,761 --> 00:20:30,397 Like the wind. 506 00:20:32,732 --> 00:20:34,534 (door closes) 507 00:20:34,567 --> 00:20:36,202 Man. 508 00:20:36,235 --> 00:20:37,770 They really took it hard. 509 00:20:37,804 --> 00:20:39,038 I know. 510 00:20:39,071 --> 00:20:40,707 I mean, you can't blame them. 511 00:20:40,740 --> 00:20:42,041 We were pretty fun. 512 00:20:42,074 --> 00:20:44,243 Yeah, we were charming, 513 00:20:44,277 --> 00:20:46,212 funny, down to clown. 514 00:20:46,245 --> 00:20:47,814 I mean, aside from that 515 00:20:47,847 --> 00:20:51,217 down-to-clown thing I just said, we're a catch. 516 00:20:51,250 --> 00:20:53,052 I mean, what were we so worried about? 517 00:20:53,085 --> 00:20:54,954 -We're gonna be fine. -Yeah. 518 00:20:54,987 --> 00:20:58,157 I mean, if we can make friends with that Noah's Ark of a woman, 519 00:20:58,190 --> 00:21:01,260 we can make friends with anyone. 520 00:21:01,294 --> 00:21:03,496 And now that we know that... 521 00:21:05,131 --> 00:21:07,500 We graciously accept your pity invite. 522 00:21:07,534 --> 00:21:10,136 We brought our own chairs and our own wine. 523 00:21:10,169 --> 00:21:13,306 It's boxed and not enough, so I hope you have more. 524 00:21:13,340 --> 00:21:14,674 (laughs) All right, come on in. 525 00:21:14,707 --> 00:21:16,443 -Hey, Kay. -Oh, hey. 526 00:21:16,476 --> 00:21:18,244 Hey, Mike. 527 00:21:18,277 --> 00:21:21,147 (grunts) Hey. 528 00:21:21,180 --> 00:21:22,815 You two go ahead. 529 00:21:22,849 --> 00:21:25,017 Um, we gonna be here for a minute. 530 00:21:28,955 --> 00:21:30,990 Captioned by Media Access Group at WGBH 531 00:21:34,394 --> 00:21:36,796 Jason Biggs and Maggie Lawson are Outmatched. 532 00:21:36,829 --> 00:21:38,831 See all-new episodes Thursdays on Fox. 38664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.