Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,210 --> 00:00:14,748
2
00:00:14,815 --> 00:00:24,792
3
00:00:24,858 --> 00:00:29,897
4
00:00:29,963 --> 00:00:43,944
5
00:00:44,011 --> 00:00:53,987
6
00:00:54,054 --> 00:01:04,998
7
00:01:05,065 --> 00:01:13,474
8
00:01:13,541 --> 00:01:17,211
A LIFETIME AGO,
I HAD A BABY GIRL
9
00:01:17,278 --> 00:01:19,613
I NAMED HER AMANDA
10
00:01:19,680 --> 00:01:24,585
AND HELD HER ONE PRECIOUS
TIME BEFORE SHE DIED
11
00:01:24,652 --> 00:01:26,487
"HEART COMPLICATIONS,"
MOTHER SAID,
12
00:01:26,554 --> 00:01:29,723
AND I BELIEVED HER
UNTIL LAST NIGHT,
13
00:01:29,790 --> 00:01:33,261
WHEN NEWS CAME THAT
MY AMANDA IS ALIVE
14
00:01:33,327 --> 00:01:35,629
IT WASN'T ENOUGH FOR MY
COLD, BITTER MOTHER
15
00:01:35,696 --> 00:01:37,965
TO DESTROY MY MARRIAGE
TO JIM SHAW
16
00:01:38,031 --> 00:01:40,100
FIVE DAYS AFTER IT BEGAN
17
00:01:40,168 --> 00:01:41,435
SHE FELT THE NEED THE CLEANSE
18
00:01:41,502 --> 00:01:44,338
ALL TRACES OF CHEROKEE
ANCESTRY FROM HER HOME,
19
00:01:44,405 --> 00:01:49,076
EVEN IF IT MEANT BANISHING
MY CHILD AND LYING ABOUT IT
20
00:01:49,143 --> 00:01:52,780
I FIND SOLACE KNOWING AMANDA
LIVED WITH HER FATHER, JIM,
21
00:01:52,846 --> 00:01:55,483
UNTIL HE DIED
22
00:01:55,549 --> 00:01:57,585
BUT NOW THAT SHE LIVES WITH
HIS OLDER BROTHER, JOHN,
23
00:01:57,651 --> 00:02:01,355
WHO STOPPED SPEAKING
TO JIM 14 YEARS AGO,
24
00:02:01,422 --> 00:02:04,358
I'M NOT SURE WHAT TO FEEL
25
00:02:04,425 --> 00:02:14,402
26
00:02:14,468 --> 00:02:25,613
27
00:02:25,679 --> 00:02:27,815
AUNT LOU!
28
00:02:27,881 --> 00:02:30,851
HURRY DOWN HERE!
29
00:02:30,918 --> 00:02:33,821
OH MY GRACIOUS, SAKES ALIVE!
30
00:02:33,887 --> 00:02:36,390
MY SWEET CHILD!
31
00:02:36,457 --> 00:02:39,793
PRAISE THE GOOD LORD
32
00:02:39,860 --> 00:02:41,462
LAND SAKES
33
00:02:41,529 --> 00:02:43,464
WHAT TOOK YOU SO LONG?
34
00:02:43,531 --> 00:02:46,066
MAY WE OFFER YOU SOME
REFRESHMENTS?
35
00:02:46,133 --> 00:02:49,837
WELL, HOT TEA WOULD BE LOVELY
PEACH
36
00:02:49,903 --> 00:02:52,773
I'M AFRAID WE DON'T
DRINK THAT ANYMORE
37
00:02:52,840 --> 00:02:57,010
I DO I NEVER STOPPED
38
00:02:57,077 --> 00:03:03,217
COMIN' RIGHT UP
39
00:03:03,284 --> 00:03:05,719
MY LITTLE AMANDA
40
00:03:05,786 --> 00:03:08,222
MY BABY GIRL GREW UP
WITHOUT ME
41
00:03:08,289 --> 00:03:11,124
NOT ENTIRELY
42
00:03:11,191 --> 00:03:15,195
43
00:03:15,263 --> 00:03:17,231
I BRING NEWS
44
00:03:17,298 --> 00:03:27,275
45
00:03:27,341 --> 00:03:47,995
46
00:03:48,061 --> 00:03:50,063
WHERE DID YOU COME FROM?
47
00:03:50,130 --> 00:03:55,269
ASHEVILLE, THE HOME OF
MRS MARY ELIZABETH TAFT
48
00:03:55,336 --> 00:03:59,640
MY MOTHER,
YOUR GRANDMOTHER TAFT
49
00:03:59,707 --> 00:04:02,810
THE GRANDMOTHER TAFT WHO
BROKE UP YOUR MARRIAGE
50
00:04:02,876 --> 00:04:05,479
AND TOLD YOU I DIED BEING BORN
AND SEPARATED US AT BIRTH
51
00:04:05,546 --> 00:04:08,382
AND TOLD DADDY YOU WERE DEAD?
52
00:04:08,449 --> 00:04:10,784
THAT GRANDMOTHER TAFT IS
WHO YOU LIVE WITH?
53
00:04:10,851 --> 00:04:12,353
NOT ANYMORE
54
00:04:12,420 --> 00:04:14,555
SHE SAID IF I LEFT IN SEARCH
OF YOU TO NEVER RETURN,
55
00:04:14,622 --> 00:04:17,224
SO I, I'M QUITE HOMELESS
56
00:04:17,291 --> 00:04:18,692
STUFF AND NONSENSE
57
00:04:18,759 --> 00:04:23,531
YOU CAN COME LIVE WITH US
AS LONG AS YOU WANT
58
00:04:23,597 --> 00:04:27,935
WHAT KIND OF MOTHER BANISHES
HER CHILD FROM HER HOME?
59
00:04:28,001 --> 00:04:31,439
A VERY SAD ONE
60
00:04:31,505 --> 00:04:36,677
DON'T YOU MEAN CRUEL
OR HEARTLESS?
61
00:04:36,744 --> 00:04:39,480
WHY DID YOU LIVE WITH HER?
62
00:04:39,547 --> 00:04:43,083
I'M ALL SHE HAS HAD
63
00:04:43,150 --> 00:04:48,956
I'M SURE ONCE SHE SEES MANDIE,
SHE'LL TAKE YOU BOTH BACK
64
00:04:49,022 --> 00:04:50,991
SHE'S NOT GOING TO SEE ME
65
00:04:51,058 --> 00:05:00,868
SHE WILL IF YOU CHOOSE
TO LIVE WITH YOUR MOTHER
66
00:05:00,934 --> 00:05:04,838
NOBODY GETS ON MY TRAIN
WITHOUT A TICKET
67
00:05:04,905 --> 00:05:07,174
YOU LOSERS
68
00:05:07,240 --> 00:05:10,978
69
00:05:11,044 --> 00:05:14,114
WE'LL WASH THE WINDOWS
AND SCRUB THE FLOORS
70
00:05:14,181 --> 00:05:15,449
NO
71
00:05:15,516 --> 00:05:17,618
WE'LL RIDE ON THE ROOF
72
00:05:17,685 --> 00:05:19,653
NO, WE MOST CERTAINLY WILL NOT
73
00:05:19,720 --> 00:05:22,623
MY TRAINS ARE NEVER EVER,
UNDER NO CIRCUMSTANCES, LATE
74
00:05:22,690 --> 00:05:24,958
YOU HAVE NOW WASTED
42 SECONDS OF MY TIME
75
00:05:25,025 --> 00:05:26,527
EXCUSE ME
76
00:05:26,594 --> 00:05:33,601
PLEASE? I JUST WANT TO GO HOME
TO MY WARM, CLEAN, SAFE, BED
77
00:05:33,667 --> 00:05:43,176
78
00:05:43,243 --> 00:05:48,248
79
00:05:48,315 --> 00:05:50,317
I BRING JOHN NEWS
80
00:05:50,384 --> 00:05:54,688
LOST ANTLER CAVE MINE
81
00:05:54,755 --> 00:05:57,190
ANY NEWS OF THAT INFERNAL
HOLE IN THE GROUND
82
00:05:57,257 --> 00:06:00,761
IS NOT WELCOME HERE
83
00:06:00,828 --> 00:06:08,001
I WILL NOT KEEP
ANYMORE SECRETS
84
00:06:08,068 --> 00:06:24,952
PLEASE EXCUSE
85
00:06:25,018 --> 00:06:26,620
IF I KNOCK MY BALL THROUGH
THOSE TWO HOOPS
86
00:06:26,687 --> 00:06:28,556
AND HIT THE STICK, I WIN?
87
00:06:28,622 --> 00:06:30,924
YES, BUT IF YOU HIT
YOUR MOTHER'S BALL,
88
00:06:30,991 --> 00:06:33,694
YOU'LL GET ANOTHER TURN
89
00:06:33,761 --> 00:06:35,563
I DON'T NEED ANOTHER TURN
90
00:06:35,629 --> 00:06:37,230
AH, SLOWLY
91
00:06:37,297 --> 00:06:39,933
THINK ABOUT IT
92
00:06:40,000 --> 00:06:49,342
HE'S TRYING TO POSTPONE
LOSING TO ME
93
00:06:49,409 --> 00:06:53,313
LOVELY SHOT, DARLING
94
00:06:53,380 --> 00:06:55,716
WHY TRY? I WIN
95
00:06:55,783 --> 00:06:58,586
EVEN IF YOUR BALL HITS MINE,
MINE HITS THE POST FIRST
96
00:06:58,652 --> 00:07:00,554
I STILL WIN
97
00:07:00,621 --> 00:07:02,723
POSSIBLY
98
00:07:02,790 --> 00:07:11,298
THERE'S NO OTHER OPTION
99
00:07:11,364 --> 00:07:13,033
WHY DOES HE THINK FOR SO LONG?
100
00:07:13,100 --> 00:07:17,538
IF I KNEW THAT, YOU'D
MIGHT NEVER BEEN BORN
101
00:07:17,605 --> 00:07:31,284
102
00:07:31,351 --> 00:07:44,031
103
00:07:44,097 --> 00:07:45,599
JUMPIN' JIMMINY
104
00:07:45,666 --> 00:07:47,167
IS THAT ALLOWED?
105
00:07:47,234 --> 00:07:50,738
NO RULES PROHIBIT IT
106
00:07:50,804 --> 00:07:52,205
THERE'S ALWAYS ANOTHER OPTION,
107
00:07:52,272 --> 00:07:56,644
IF YOU THINK ABOUT IT
LONG ENOUGH
108
00:07:56,710 --> 00:07:59,179
NOW I'M AFRAID YOU,
UH, MUST EXCUSE
109
00:07:59,246 --> 00:08:02,282
ME MISCREANTS HAVE DISCOVERED
LOST ANTLER CAVE MINE
110
00:08:02,349 --> 00:08:05,152
AND A WAY TO BREATHE INSIDE IT
111
00:08:05,218 --> 00:08:07,888
NED AND I LEAVE FIRST THING
IN THE MORNING
112
00:08:07,955 --> 00:08:09,690
NO!
113
00:08:09,757 --> 00:08:17,998
114
00:08:18,065 --> 00:08:23,537
IF YOU BOTH ARE GONE WHEN
I RETURN, I WILL UNDERSTAND
115
00:08:23,604 --> 00:08:33,647
116
00:08:33,714 --> 00:08:35,282
SEND SOMEONE ELSE
117
00:08:35,348 --> 00:08:36,416
NO ONE WILL GO
118
00:08:36,483 --> 00:08:37,851
NO ONE?
119
00:08:37,918 --> 00:08:42,790
NO BOLD, RISKY, YOUNG MAN
WITH STRONG LUNGS?
120
00:08:42,856 --> 00:08:44,825
IT'S TOO LATE FOR YOU, JOHN
121
00:08:44,892 --> 00:08:47,160
WHAT YOU'RE HOPING FOR
IS UNATTAINABLE
122
00:08:47,227 --> 00:08:51,732
PLEASE, LET IT GO
123
00:08:51,799 --> 00:08:53,701
WHAT DO YOU THINK, MANDIE?
124
00:08:53,767 --> 00:08:55,335
IF I MADE A VERY SPECIAL
PROMISE YEARS AGO
125
00:08:55,402 --> 00:08:58,806
BUT COULDN'T KEEP IT AND NOW
I HAVE A SECOND CHANCE,
126
00:08:58,872 --> 00:09:01,575
SHOULD I KEEP MY PROMISE?
127
00:09:01,642 --> 00:09:06,580
YESIF YOU TAKE US WITH YOU
128
00:09:06,647 --> 00:09:08,315
TOO DANGEROUS
129
00:09:08,381 --> 00:09:10,017
TOO DANGEROUS FOR WHOM?
130
00:09:10,083 --> 00:09:13,687
YOU'RE THE ONE WHO
NEARLY DIED LAST TIME
131
00:09:13,754 --> 00:09:20,460
132
00:09:20,527 --> 00:09:22,596
-LIZA?
-DOWN HERE
133
00:09:22,663 --> 00:09:31,872
134
00:09:31,939 --> 00:09:34,875
CAN YOU HAVE THIS SENT
TO JOE RIGHT AWAY?
135
00:09:34,942 --> 00:09:37,210
I'D BE NEEDIN' TO ASK AUNT LOU
136
00:09:37,277 --> 00:09:40,914
PLEASE? BEFORE THE TELEGRAPH
OFFICE CLOSES?
137
00:09:40,981 --> 00:09:42,650
IF I BE GETTIN' INTO
ANY TROUBLE
138
00:09:42,716 --> 00:09:46,153
BLAME ME
139
00:09:46,219 --> 00:09:49,890
AUNT LOU, WHAT DO YOU DO WHEN
YOU'RE WATCHING A LOVED ONE
140
00:09:49,957 --> 00:09:51,792
ON A COLLISION COURSE
WITH DISASTER
141
00:09:51,859 --> 00:09:54,728
AND HE WILL NOT LISTEN TO YOU?
142
00:09:54,795 --> 00:09:57,297
WELL, YOU WAIT
FOR THE CRASH
143
00:09:57,364 --> 00:09:59,767
AND PRAY THERE'LL BE
SOMETHIN' LEFT TO SALVAGE,
144
00:09:59,833 --> 00:10:07,808
OR YOU DON'T LET HIM TELL YOU
OR YOUR DAUGHTER WHAT TO DO
145
00:10:07,875 --> 00:10:11,311
MOMMAMOTHERELIZABETH
146
00:10:11,378 --> 00:10:15,015
MY FRIEND JOE IS BOLD AND RISKY,
AND PROBABLY AS INTELLIGENT,
147
00:10:15,082 --> 00:10:16,850
AND I KNOW THE SECRET
OF THE MINE,
148
00:10:16,917 --> 00:10:22,555
SO WITH OUR HELP, UNCLE JOHN
CAN KEEP HIS PROMISE
149
00:10:22,622 --> 00:10:26,960
AMANDA, I DON'T NEED JOHN'S
PERMISSION TO GO SOMEWHERE,
150
00:10:27,027 --> 00:10:32,065
AND AS MY DAUGHTER,
NEITHER DO YOU
151
00:10:32,132 --> 00:10:34,367
I'M NOT AT ALL COMFORTABLE
WITH THIS,
152
00:10:34,434 --> 00:10:39,139
BUT WOULD YOU GO WITH ME?
153
00:10:39,206 --> 00:10:41,641
FOLLOW HIM
154
00:10:41,709 --> 00:10:44,511
155
00:10:44,577 --> 00:10:46,079
JUST A MINUTE
156
00:10:46,146 --> 00:10:48,581
Y'ALL NEED TO FORTIFY
YOURSELVES
157
00:10:48,648 --> 00:10:53,987
158
00:10:54,054 --> 00:10:56,890
-THIS AIN'T RIGHT
-SHH!
159
00:10:56,957 --> 00:10:59,893
MISS ELIZABETH, THAT BE LIKE
LOOKIN' IN A WOMAN'S POCKETBOOK
160
00:10:59,960 --> 00:11:02,763
WOULD YOU CARE TO SUGGEST
AN ALTERNATIVE?
161
00:11:02,830 --> 00:11:05,766
162
00:11:05,833 --> 00:11:08,535
WELL DONE
163
00:11:08,601 --> 00:11:09,970
START COPYING
164
00:11:10,037 --> 00:11:12,272
UNDER GREAT DURESS
AND AGAINST MY WILL
165
00:11:12,339 --> 00:11:13,573
AND VERY, VERY QUICKLY
166
00:11:13,640 --> 00:11:15,575
MANDIE, KEEP AN EYE OUT
167
00:11:15,642 --> 00:11:25,585
168
00:11:25,652 --> 00:11:46,740
169
00:11:46,807 --> 00:11:48,075
HE'S COMING!
170
00:11:48,141 --> 00:11:52,813
-ONE MORE RIDDLE
-NO TIME
171
00:11:52,880 --> 00:11:54,915
GO, AUNT LOU
172
00:11:54,982 --> 00:12:04,958
173
00:12:05,025 --> 00:12:21,875
174
00:12:21,942 --> 00:12:25,012
AAH! THANK YOU, JESUS!
175
00:12:25,078 --> 00:12:27,781
DON'T YOU EVER ASK ME
TO GO SNOOPIN' AROUND
176
00:12:27,848 --> 00:12:29,850
OR CRAWLIN' AROUND IN
COBWEBS EVER AGAIN!
177
00:12:29,917 --> 00:12:39,659
- YES, MA'AM
-THANK YOU, MA'AM
178
00:12:39,726 --> 00:12:50,537
179
00:12:50,603 --> 00:13:00,547
180
00:13:00,613 --> 00:13:07,320
181
00:13:07,387 --> 00:13:11,258
182
00:13:11,324 --> 00:13:13,326
OH MY!
183
00:13:13,393 --> 00:13:19,266
DARLIN', WE COULD
MAKE YOU A BEARD
184
00:13:19,332 --> 00:13:22,769
YOU'RE NOT TURNIN' ME IN
FOR SOME REWARD
185
00:13:22,836 --> 00:13:24,271
WELL, I WOULD COME
GET YOU OUT OF JAIL
186
00:13:24,337 --> 00:13:28,909
JUST AS SOON AS I COLLECTED
THE MONEY, HONEY
187
00:13:28,976 --> 00:13:31,544
YOU'D LEAVE ME
IN THERE TO ROT
188
00:13:31,611 --> 00:13:33,847
I MOST CERTAINLY WOULD NOT
189
00:13:33,914 --> 00:13:35,815
PERHAPS YOU SHOULD PUT
ON YOUR THINKING CAP
190
00:13:35,883 --> 00:13:38,385
TO THINK OF A BETTER IDEA
191
00:13:38,451 --> 00:13:48,261
192
00:13:48,328 --> 00:13:51,831
PERHAPS WE SHOULD BRING
MORE PEOPLE
193
00:13:51,899 --> 00:13:54,001
SAFETY IN NUMBERS
194
00:13:54,067 --> 00:13:55,668
ARE YOU WORRIED ABOUT GOING?
195
00:13:55,735 --> 00:13:57,604
NO, NOT AT ALL
196
00:13:57,670 --> 00:14:01,875
GOOD NO ROOM FOR FEAR
197
00:14:01,942 --> 00:14:06,479
NOW, THIS TO GUIDE THE WAY,
198
00:14:06,546 --> 00:14:12,619
THIS TO INTERPRET RIDDLES
ALONG THE WAY,
199
00:14:12,685 --> 00:14:21,128
AND THIS, TO PROTECT THE WAY
200
00:14:21,194 --> 00:14:23,163
NOW, LISTEN HERE
201
00:14:23,230 --> 00:14:25,732
UNDER NO CIRCUMSTANCES
DO EITHER OF YOU
202
00:14:25,798 --> 00:14:28,101
EVER ENTER THE CAVE MINE
203
00:14:28,168 --> 00:14:30,904
AND YOU HAVE THE WHOLE TRIP TO
PUT YOUR PRETTY HEADS TOGETHER
204
00:14:30,971 --> 00:14:35,542
TO MAKE SURE JOHN
DOESN'T EITHER
205
00:14:35,608 --> 00:14:39,612
ARE WE AGREED?
206
00:14:39,679 --> 00:14:44,884
207
00:14:44,952 --> 00:14:46,920
208
00:14:46,987 --> 00:14:48,989
MR JOHN, WOULD YOU
MIND AWFULLY
209
00:14:49,056 --> 00:14:51,524
IF WE IGNORE THE DOORBELL
WHILE YOU'RE GONE?
210
00:14:51,591 --> 00:14:57,364
NOT AT ALL
211
00:14:57,430 --> 00:14:58,932
WILL YOU PLEASE TAKE CARE
OF SNOWBALL?
212
00:14:58,999 --> 00:15:00,233
IF YOU'LL PLEASE PROMISE
213
00:15:00,300 --> 00:15:03,070
TO BRING BACK EVERYONE
IN ONE PIECE
214
00:15:03,136 --> 00:15:09,776
215
00:15:09,842 --> 00:15:12,845
216
00:15:12,912 --> 00:15:22,889
217
00:15:22,956 --> 00:15:31,098
218
00:15:31,164 --> 00:15:33,766
RATHER UNINTIMIDATING
LOOKING FELLOWS
219
00:15:33,833 --> 00:15:35,602
ARE WE ON SCHEDULE?
220
00:15:35,668 --> 00:15:49,449
ALWAYS
221
00:15:49,516 --> 00:15:53,320
JOE, WHAT BRINGS YOU
TO FRANKLIN?
222
00:15:53,386 --> 00:15:57,590
WHENEVER DADDY LEFT FOR TRIPS,
JOE WOULD VISIT
223
00:15:57,657 --> 00:16:00,393
BUT HOW DID YOU GET WORD
TO HIM SO QUICKLY?
224
00:16:00,460 --> 00:16:02,529
NED HELPED ME SEND UP
SMOKE SIGNALS
225
00:16:02,595 --> 00:16:13,140
JOE, DID YOU FORGET
YOUR SUITCASE?
226
00:16:13,206 --> 00:16:18,911
JOHN, ARE YOU QUITE SURE
THIS IS THE ONLY OPTION?
227
00:16:18,978 --> 00:16:24,684
228
00:16:24,751 --> 00:16:27,020
LAVENDER
229
00:16:27,087 --> 00:16:28,888
PROVENCE LAVENDER
230
00:16:28,955 --> 00:16:30,290
YOU BROUGHT IT
231
00:16:30,357 --> 00:16:32,925
FROM MY TIME IN FRANCE
232
00:16:32,992 --> 00:16:35,662
YOUR YEAR IN FRANCE
233
00:16:35,728 --> 00:16:40,300
234
00:16:40,367 --> 00:16:43,270
NED, KEEP HIM SAFE THIS TIME
235
00:16:43,336 --> 00:16:50,343
236
00:16:50,410 --> 00:16:52,212
GOODBYE
237
00:16:52,279 --> 00:17:04,357
238
00:17:04,424 --> 00:17:07,427
YOU'D THINK THEY'D STAY
TO SEE US OFF
239
00:17:07,494 --> 00:17:18,971
I THINK PAPOOSE TIRED
OF GOODBYES
240
00:17:19,038 --> 00:17:21,074
WE NEED HIM
241
00:17:21,141 --> 00:17:25,078
WHAT IF MR JOHN SEES
US BOARDING?
242
00:17:25,145 --> 00:17:27,180
HE WON'T
243
00:17:27,247 --> 00:17:37,224
244
00:17:37,290 --> 00:17:57,444
245
00:18:09,922 --> 00:18:12,359
THIS AREA'S OFF LIMITS
246
00:18:12,425 --> 00:18:15,395
KINDLY STEP AWAY
247
00:18:15,462 --> 00:18:19,366
WE'LL JUST BOARD RIGHT HERE
248
00:18:19,432 --> 00:18:22,101
NO ONE BOARDS BY THE CABOOSE
249
00:18:22,169 --> 00:18:27,840
WELL THEN, JUST A MOMENT,
PLEASE
250
00:18:27,907 --> 00:18:30,410
NOT IN ONE MOMENT, NOW
251
00:18:30,477 --> 00:18:35,615
252
00:18:35,682 --> 00:18:38,918
WELL YOU, YOU CAN'T MEAN TO
LOAD THESE ALL BY YOURSELF
253
00:18:38,985 --> 00:18:48,961
254
00:18:49,028 --> 00:18:55,868
255
00:18:55,935 --> 00:18:58,305
STOP IT, STOP IT, STOP IT
256
00:18:58,371 --> 00:19:00,440
KINDLY BOARD IF
YOU'RE BOARDING
257
00:19:00,507 --> 00:19:13,286
258
00:19:13,353 --> 00:19:15,922
259
00:19:15,988 --> 00:19:25,932
260
00:19:25,998 --> 00:19:30,737
261
00:19:30,803 --> 00:19:34,341
IS THIS WHAT YOU MEAN
BY BEING ON SCHEDULE?
262
00:19:34,407 --> 00:19:41,314
PLEASE TAKE YOUR SEAT, SIR
263
00:19:41,381 --> 00:19:48,020
264
00:19:48,087 --> 00:19:50,223
IS THERE A PROBLEM HERE?
265
00:19:50,290 --> 00:19:53,760
NO SIR, NO PROBLEM
266
00:19:53,826 --> 00:19:59,499
WE ARE NOW 4 MINUTES
AND 22 SECONDS LATE,
267
00:19:59,566 --> 00:20:01,401
ALL BECAUSE OF YOU
268
00:20:01,468 --> 00:20:05,037
I SHALL NOW GO EXPLAIN
THIS TO HIM
269
00:20:05,104 --> 00:20:09,376
IS THAT REALLY NECESSARY?
270
00:20:09,442 --> 00:20:12,078
PLEASE FORGIVE US, SIR
271
00:20:12,144 --> 00:20:22,154
272
00:20:22,221 --> 00:20:24,991
ELIZABETH TAFT,
MEET JOE AND POLLY
273
00:20:25,057 --> 00:20:26,659
274
00:20:26,726 --> 00:20:28,261
PLEASURE TO MEET YOU, MISS TAFT
275
00:20:28,328 --> 00:20:30,463
OH, MISS TAFT, I FEEL LIKE
I'M IN A DREAM
276
00:20:30,530 --> 00:20:33,933
YOU'RE EVER SO MUCH MORE
BEAUTIFUL THAN YOUR PHOTOGRAPH
277
00:20:34,000 --> 00:20:35,868
THANK YOU, POLLY
278
00:20:35,935 --> 00:20:39,906
WOULD YOU PLEASE ALLOW AMANDA
AND I A MOMENT ALONE?
279
00:20:39,972 --> 00:20:43,876
280
00:20:43,943 --> 00:20:56,155
281
00:20:56,222 --> 00:21:00,627
282
00:21:00,693 --> 00:21:03,896
I CANNOT TAKE CARE
OF THEM AND YOU
283
00:21:03,963 --> 00:21:06,633
WE CAN TAKE CARE OF OURSELVES
284
00:21:06,699 --> 00:21:08,234
IF THOSE PEOPLE THAT
BROKE INTO THE CAVE
285
00:21:08,301 --> 00:21:11,137
FOUND OUT A WAY TO BREATHE,
WHY CAN'T WE?
286
00:21:11,203 --> 00:21:12,572
I KNEW IT
287
00:21:12,639 --> 00:21:15,308
WE'RE GOING TO THE OLD
CHEROKEE GOLD MINE, AREN'T WE?
288
00:21:15,375 --> 00:21:18,378
IT'S NOT A GOLD MINE,
IT'S A CAVE
289
00:21:18,445 --> 00:21:20,547
IT'S BOTH
290
00:21:20,613 --> 00:21:22,815
ARE WE GOING TO FIND
THE GOLD?
291
00:21:22,882 --> 00:21:24,517
I THINK SO
292
00:21:24,584 --> 00:21:29,088
WE'RE GOING INTO A POISONED CAVE
IN SEARCH OF RUMORED GOLD?
293
00:21:29,155 --> 00:21:31,591
NO WE ARE GOING
TO PREVENT JOHN
294
00:21:31,658 --> 00:21:38,197
FROM EVER ENTERING
THE CAVE MINE
295
00:21:38,264 --> 00:21:40,867
DID YOU BRING
YOUR SCIENCE BOOK?
296
00:21:40,933 --> 00:21:42,735
IN MY SUITCASE
297
00:21:42,802 --> 00:21:44,604
WE'RE GONNA HELP UNCLE JOHN
BREATHE IN THE MINE
298
00:21:44,671 --> 00:21:47,073
SO HE CAN KEEP HIS
LONG LOST PROMISE
299
00:21:47,139 --> 00:21:48,908
-WHAT PROMISE?
-TO WHOM?
300
00:21:48,975 --> 00:21:54,414
I DON'T KNOW YET, BUT I THINK IT
HAS SOMETHING TO DO WITH GOLD
301
00:21:54,481 --> 00:22:04,457
302
00:22:04,524 --> 00:22:10,697
303
00:22:10,763 --> 00:22:16,836
SUGAR PLUMB,
WE'RE ON THE TRAIN
304
00:22:16,903 --> 00:22:18,905
WE'RE GOING HOME
305
00:22:18,971 --> 00:22:22,041
HOME SWEET HOME
306
00:22:22,108 --> 00:22:25,578
BACK TO OUR WARM, SAFE BED
307
00:22:25,645 --> 00:22:27,880
SHOOWEE, YOU SMELL!
308
00:22:27,947 --> 00:22:30,983
SO DO YOU, BUT I'M NOT
DWELLING ON IT
309
00:22:31,050 --> 00:22:33,319
WE'RE GOING HOME!
310
00:22:33,386 --> 00:22:42,962
311
00:22:43,029 --> 00:22:47,066
THAT'S ALL THAT HOLDS
THESE CARS TOGETHER?
312
00:22:47,133 --> 00:22:49,969
STEP AWAY FROM THE RAILING NOW
313
00:22:50,036 --> 00:22:54,273
THESE CARS COULDN'T ACCIDENTALLY
SEPARATE, COULD THEY?
314
00:22:54,340 --> 00:22:56,208
NEVER HAPPENED, NEVER WILL
315
00:22:56,275 --> 00:23:00,346
THE HOSE CLAMP IS LOCKED,
THE CRANK ARM IS TIGHT
316
00:23:00,413 --> 00:23:05,184
PERFECTLY SAFE
317
00:23:05,251 --> 00:23:08,555
KEEP AWAY FROM THE RAILING
318
00:23:08,621 --> 00:23:18,565
319
00:23:18,631 --> 00:23:24,871
320
00:23:24,937 --> 00:23:26,906
WE ARE GOING TO BEHAVE
THIS ENTIRE TRIP
321
00:23:26,973 --> 00:23:30,209
SO THAT WE MAKE IT HOME
WITHOUT INCIDENT
322
00:23:30,276 --> 00:23:35,448
DARLING, WHAT INCIDENT COULD
I POSSIBLY GET INTO HERE?
323
00:23:35,515 --> 00:23:38,951
324
00:23:39,018 --> 00:23:40,753
SHOOWEE
325
00:23:40,820 --> 00:23:45,391
IT'S PROBABLY A DEAD RAT
326
00:23:45,458 --> 00:23:48,060
WHERE'S MY SUITCASE?
327
00:23:48,127 --> 00:23:54,233
328
00:23:54,300 --> 00:23:58,738
JOE, DID YOU MISS ME?
329
00:23:58,805 --> 00:24:06,713
I MISS YOU BOTH
DESPERATELY
330
00:24:06,779 --> 00:24:18,791
331
00:24:18,858 --> 00:24:21,728
ELIZABETH, THOSE BIG
CARGO BEDS ARE EMPTY
332
00:24:21,794 --> 00:24:35,141
333
00:24:35,207 --> 00:24:37,309
334
00:24:37,376 --> 00:24:47,386
335
00:24:47,453 --> 00:24:49,522
SOMEBODY GO TELL SOMEBODY
336
00:24:49,589 --> 00:24:51,858
I WILL WHEN THE CONDUCTOR
RETURNS
337
00:24:51,924 --> 00:25:01,934
338
00:25:02,001 --> 00:25:06,472
HEY, THAT'S THE WANTED MAN
FROM THE POSTER
339
00:25:06,539 --> 00:25:10,677
HALF OF $1,000
340
00:25:10,743 --> 00:25:12,011
DO YOU REALLY THINK THEY'RE
GONNA GIVE A REWARD
341
00:25:12,078 --> 00:25:14,547
TO SOMEBODY WHO'S
ILLEGALLY ON THIS TRAIN?
342
00:25:14,614 --> 00:25:17,283
343
00:25:17,349 --> 00:25:23,355
344
00:25:23,422 --> 00:25:30,496
345
00:25:30,563 --> 00:25:34,433
WHOA! OOH!
346
00:25:34,500 --> 00:25:36,603
OH, BAYNE!
347
00:25:36,669 --> 00:25:39,171
DARLING HUSBAND OF MINE!
348
00:25:39,238 --> 00:25:44,310
IF YOU HAD A LOVIN' HUSBAND,
WE'D KNOW IT BY NOW
349
00:25:44,376 --> 00:25:48,648
350
00:25:48,715 --> 00:25:54,553
351
00:25:54,621 --> 00:25:55,988
MAYBE WE SHOULD JUMP
OFF THE TRAIN HERE
352
00:25:56,055 --> 00:26:01,060
RATHER THAN GO UP TO THE NEXT
STATION AND BACKTRACK
353
00:26:01,127 --> 00:26:03,562
SHOW ME OTHER MAP
354
00:26:03,630 --> 00:26:06,999
355
00:26:07,066 --> 00:26:09,602
IT'S PROBABLY
IN MY COAT
356
00:26:09,669 --> 00:26:14,874
357
00:26:14,941 --> 00:26:17,243
-CABOOSE
-NO!
358
00:26:17,309 --> 00:26:27,286
359
00:26:27,353 --> 00:26:47,306
360
00:27:03,189 --> 00:27:08,194
361
00:27:08,260 --> 00:27:09,261
HUSH!
362
00:27:09,328 --> 00:27:10,562
WHY?
363
00:27:10,629 --> 00:27:12,198
SOMEBODY MIGHT HEAR YOU
364
00:27:12,264 --> 00:27:17,269
SOMEBODY WHO?
365
00:27:17,336 --> 00:27:19,706
AAAH! HELP!
366
00:27:19,772 --> 00:27:21,808
HELP! HE'S A WANTED MAN!
367
00:27:21,874 --> 00:27:24,543
SOMEBODY SAVE ME, PLEASE
368
00:27:24,610 --> 00:27:26,512
WHERE'S YOUR HUSBAND?
369
00:27:26,578 --> 00:27:28,815
YOUR LOVING HUSBAND IS HERE!
370
00:27:28,881 --> 00:27:31,217
POLLY, YOU GO FIND
THE CONDUCTOR
371
00:27:31,283 --> 00:27:33,820
YOU TELL HIM YOU HAVE THE THIEF
AND THAT YOU WANT HALF
372
00:27:33,886 --> 00:27:36,422
THE $1,000 REWARD
373
00:27:36,488 --> 00:27:38,024
GO RIGHT NOW, CHILD
374
00:27:38,090 --> 00:27:44,030
DON'T YOU TAKE ONE
ITTY BITTY STEP, MISSY
375
00:27:44,096 --> 00:27:46,298
LADY, I KNOW WHERE YOU CAN FIND
376
00:27:46,365 --> 00:27:52,805
TEN TIMES AS MUCH GOLD
AS THAT REWARD
377
00:27:52,872 --> 00:27:57,543
LIAR, LIAR, LIAR
378
00:27:57,609 --> 00:28:00,813
I'M A THIEF, NOT A LIAR
379
00:28:00,880 --> 00:28:08,855
380
00:28:08,921 --> 00:28:11,724
DON'T YOU WANNA GET YOU SOME?
381
00:28:11,791 --> 00:28:17,563
382
00:28:17,629 --> 00:28:19,298
WHERE?
383
00:28:19,365 --> 00:28:22,334
THE TOP OF THAT MOUNTAIN,
YONDER
384
00:28:22,401 --> 00:28:33,846
385
00:28:33,913 --> 00:28:36,648
OH, CAN WE PLEASE NOT?
386
00:28:36,715 --> 00:28:50,029
387
00:28:50,096 --> 00:28:54,333
HE JUST LOVES TO PLAY
HIDE AND GO SEEK
388
00:28:54,400 --> 00:29:04,376
389
00:29:04,443 --> 00:29:08,180
WE'RE NOT CUTTIN' OFF
YOUR CIRCULATION, ARE WE?
390
00:29:08,247 --> 00:29:10,416
LADY, THE TERRAIN'S
A'CHANGIN'
391
00:29:10,482 --> 00:29:15,587
IF YOU WANNA JUMP OFF THIS TRAIN
ALIVE, YOU BEST DO IT NOW
392
00:29:15,654 --> 00:29:16,555
WAIT JUST A MINUTE
393
00:29:16,622 --> 00:29:18,057
MY LITTLE SQUASH SEED,
394
00:29:18,124 --> 00:29:20,827
IF THAT WAS GOLD IN THAT THERE
SACK THAT HE'S CLUTCHIN',
395
00:29:20,893 --> 00:29:23,329
WOULD WE HAVE TO GO ON
THIS WILD GOOSE CHASE?
396
00:29:23,395 --> 00:29:25,798
IT AIN'T GOLD
397
00:29:25,865 --> 00:29:29,936
NO, NO, NO, OF COURSE NOT
398
00:29:30,002 --> 00:29:33,505
NO! CAREFUL!
399
00:29:33,572 --> 00:29:35,541
I'LL SHOW YOU
400
00:29:35,607 --> 00:29:38,710
401
00:29:38,777 --> 00:29:40,446
IT'S A SCRUBBER
402
00:29:40,512 --> 00:29:44,050
HELPS YOU BREATHE WHEN
YOU'RE IN POISONOUS AIR
403
00:29:44,116 --> 00:29:54,560
404
00:29:54,626 --> 00:30:04,603
405
00:30:04,670 --> 00:30:13,112
406
00:30:13,179 --> 00:30:14,080
CAREFUL!
407
00:30:14,146 --> 00:30:16,682
I AM! WHERE ARE THEY, POLLY?
408
00:30:16,748 --> 00:30:18,584
OUT OF SIGHT
409
00:30:18,650 --> 00:30:28,627
410
00:30:28,694 --> 00:30:41,874
411
00:30:41,941 --> 00:30:44,810
WE HAVE TO GET THAT SCRUBBER
412
00:30:44,877 --> 00:30:48,014
I AM NOT JUMPIN' OFF
A MOVIN' TRAIN!
413
00:30:48,080 --> 00:31:00,159
414
00:31:00,226 --> 00:31:02,094
I DON'T THINK WE SHOULD
DO THIS!
415
00:31:02,161 --> 00:31:04,931
-OF COURSE, WE SHOULDN'T!
-PULL, MANDIE, PULL!
416
00:31:04,997 --> 00:31:07,833
AREN'T WE OVERREACTING
JUST A TEENSY BIT?
417
00:31:07,900 --> 00:31:11,003
YES!
418
00:31:11,070 --> 00:31:14,907
THERE ABSOLUTELY, POSITIVELY
MUST BE ANOTHER WAY
419
00:31:14,974 --> 00:31:16,708
LIKE WHAT?
420
00:31:16,775 --> 00:31:19,778
I DON'T KNOW!
421
00:31:19,845 --> 00:31:23,582
MANDIE, YOUR MOTHER!
422
00:31:23,649 --> 00:31:25,985
HARDER! PULL HARDER!
423
00:31:26,052 --> 00:31:28,054
IT'S TOO LATE! IT'S TOO LATE!
424
00:31:28,120 --> 00:31:40,266
425
00:31:40,332 --> 00:31:41,500
MANDIE!
426
00:31:41,567 --> 00:31:45,071
ELIZABETH, MEET
AT THE CLIFF TOP!
427
00:31:45,137 --> 00:31:47,073
THE CLIFF TOP!
428
00:31:47,139 --> 00:31:50,509
429
00:31:50,576 --> 00:31:57,616
430
00:31:57,683 --> 00:32:00,152
WE ARE IN SO MUCH TROUBLE!
431
00:32:00,219 --> 00:32:03,689
ONLY UNTIL WE GET THE SCRUBBER,
THEN THEY'LL FORGIVE US
432
00:32:03,755 --> 00:32:05,691
I PROMISE
433
00:32:05,757 --> 00:32:16,002
434
00:32:16,068 --> 00:32:19,238
WHERE ARE YOUR CHILDREN?
435
00:32:19,305 --> 00:32:22,241
CAN YOU PLEASE STOP THE TRAIN?
436
00:32:22,308 --> 00:32:26,778
TOWN, FOUR MINUTES
AND THREE SECONDS
437
00:32:26,845 --> 00:32:30,983
438
00:32:31,050 --> 00:32:33,585
WHAT HAVE WE DONE?
439
00:32:33,652 --> 00:32:36,855
THEY'LL SEND US TO JAIL! JAIL!
440
00:32:36,922 --> 00:32:42,128
441
00:32:42,194 --> 00:32:44,997
-SLOWER!
-I'M TRYING!
442
00:32:45,064 --> 00:32:55,041
443
00:32:55,107 --> 00:33:07,219
444
00:33:07,286 --> 00:33:08,820
-LET'S JUMP
-NO!
445
00:33:08,887 --> 00:33:09,855
THEN WE'LL LEAVE YOU HERE
446
00:33:09,921 --> 00:33:12,691
NO, WE STAY TOGETHER
447
00:33:12,758 --> 00:33:34,713
448
00:33:34,780 --> 00:33:38,284
MAY I GIVE YOU THE SHORT VERSION
NOW AND EXPLAIN LATER?
449
00:33:38,350 --> 00:33:39,785
AND, AND WILL YOU PLEASE WAIT
450
00:33:39,851 --> 00:33:43,021
UNTIL I'M FINISHED
BEFORE EXPLODING?
451
00:33:43,089 --> 00:33:45,824
IT DEPENDS ON WHAT'S HAPPENED
452
00:33:45,891 --> 00:33:51,530
MANDIE, POLLY, AND JOE ARE
ON THE CABOOSE,
453
00:33:51,597 --> 00:33:59,071
WHICH THEY HAVE DISCONNECTED
FROM THE TRAIN
454
00:33:59,138 --> 00:34:05,577
455
00:34:05,644 --> 00:34:06,745
WHAT'S THAT FOR?
456
00:34:06,812 --> 00:34:08,547
IN CASE WE DON'T CATCH UP
WITH THEM
457
00:34:08,614 --> 00:34:11,183
WE DON'T NEED IT
458
00:34:11,250 --> 00:34:21,693
459
00:34:21,760 --> 00:34:24,996
WE'RE GONNA TAKE UNCLE JOHN'S
RUCK SACK AS A PEACE OFFERING
460
00:34:25,063 --> 00:34:31,437
461
00:34:31,503 --> 00:34:34,773
LET'S GO!
462
00:34:34,840 --> 00:34:37,243
WHAT IF I GET TIRED
AND SLOW YOU DOWN?
463
00:34:37,309 --> 00:34:40,812
-I'LL CARRY YOU PIGGYBACK
-I'M TIRED
464
00:34:40,879 --> 00:34:54,993
465
00:34:55,060 --> 00:34:57,329
HOW DO WE KNOW WHERE TO GO?
466
00:34:57,396 --> 00:35:04,936
WE FOLLOW THE RIDDLES
467
00:35:05,003 --> 00:35:13,545
468
00:35:13,612 --> 00:35:16,182
I FIND CABOOSE,
YOU GO TO CLIFFS
469
00:35:16,248 --> 00:35:17,949
WE NEED MY KNAPSACK!
470
00:35:18,016 --> 00:35:20,118
I'M SORRY, MA'AM, WE'RE
DETAINING YOU FOR QUESTIONING
471
00:35:20,186 --> 00:35:21,453
AFTER I'VE FOUND MY DAUGHTER
472
00:35:21,520 --> 00:35:24,923
-I REALLY MUST INSIST
-SO MUST I
473
00:35:24,990 --> 00:35:26,892
AFTER YOU
474
00:35:26,958 --> 00:35:36,935
475
00:35:37,002 --> 00:35:43,975
476
00:35:44,042 --> 00:35:45,444
MY GOOD MAN, FOR TWO HORSES
477
00:35:45,511 --> 00:35:46,912
WE'LL BE BACK IN A FEW DAYS
478
00:35:46,978 --> 00:35:49,281
I'M JOHN SHAW, THANK YOU
479
00:35:49,348 --> 00:35:53,885
JOHN, RIP THE BACK OF MY DRESS
480
00:35:53,952 --> 00:35:57,723
HURRY!
481
00:35:57,789 --> 00:35:59,525
482
00:35:59,591 --> 00:36:03,061
THANK YOU
483
00:36:03,128 --> 00:36:06,698
I HAD RATHER GO ALONE
484
00:36:06,765 --> 00:36:10,369
I'D RATHER YOU MAKE AN EFFORT
TO KEEP UP WITH ME
485
00:36:10,436 --> 00:36:20,412
486
00:36:20,479 --> 00:36:40,632
487
00:36:58,450 --> 00:37:00,252
MY FEET HURT
488
00:37:00,319 --> 00:37:02,220
TELL THEM TO STOP
489
00:37:02,288 --> 00:37:03,955
OH, GNATS!
490
00:37:04,022 --> 00:37:06,191
I HATE GNATS! AAH!
491
00:37:06,258 --> 00:37:07,559
IF WE START CLIMBING NOW,
492
00:37:07,626 --> 00:37:09,928
WE CAN GET TO THE TOP
OF THE HILL FIRST
493
00:37:09,995 --> 00:37:11,263
AND THEN WE CAN ATTACK
494
00:37:11,330 --> 00:37:15,000
ATTACK? NO, OUTSMART
495
00:37:15,066 --> 00:37:18,270
RIGHT NOW, OUTRUN
496
00:37:18,337 --> 00:37:20,406
GO, GO, GO, GO!
497
00:37:20,472 --> 00:37:30,416
498
00:37:30,482 --> 00:37:44,463
499
00:37:44,530 --> 00:37:48,033
ALRIGHTY HOW DO WE ATTACK?
500
00:37:48,099 --> 00:37:54,373
501
00:37:54,440 --> 00:37:56,775
WHICH WAY WILL THEY GO?
502
00:37:56,842 --> 00:38:03,449
503
00:38:03,515 --> 00:38:06,418
"THE EASY WAY IS QUICK TO PLEASE
504
00:38:06,485 --> 00:38:09,220
AND SET YOUR ACHING BONES
AT EASE"
505
00:38:09,287 --> 00:38:11,089
AMEN
506
00:38:11,156 --> 00:38:13,592
"BUT SHOULD YOU ASPIRE
TO RACE MORE SWIFTLY,
507
00:38:13,659 --> 00:38:17,729
YOU'LL FIND A SECOND PATH
TO VICTORY,
508
00:38:17,796 --> 00:38:19,965
IF WHEN THE TRAIL BEGINS
TO NARROW,
509
00:38:20,031 --> 00:38:22,167
YOU PERSEVERE STRAIGHT
AS AN ARROW"
510
00:38:22,233 --> 00:38:28,474
511
00:38:28,540 --> 00:38:30,976
HOW ARE WE SUPPOSED
TO KNOW WHICH WAY?
512
00:38:31,042 --> 00:38:35,347
WELL, IF I'M ROACH,
I'M SICK AND TIRED
513
00:38:35,414 --> 00:38:38,950
OF GAYNELLE SNOW'S
CONSTANT JABBERING,
514
00:38:39,017 --> 00:38:40,919
I WANT THE SWIFTEST WAY
515
00:38:40,986 --> 00:38:44,356
YOU'RE SO CLEVER SADLY
516
00:38:44,423 --> 00:38:51,096
517
00:38:51,162 --> 00:38:53,098
I HAVE AN IDEA
518
00:38:53,164 --> 00:39:04,976
519
00:39:05,043 --> 00:39:08,246
NO, NO WAY
520
00:39:08,313 --> 00:39:19,357
PLEASE?
521
00:39:19,425 --> 00:39:23,128
JOHN!
522
00:39:23,194 --> 00:39:24,863
SHE'S EXHAUSTED
523
00:39:24,930 --> 00:39:26,965
WHO IS?
524
00:39:27,032 --> 00:39:37,008
525
00:39:37,075 --> 00:40:04,102
526
00:40:04,169 --> 00:40:06,505
HOW DOES THAT FEEL?
527
00:40:06,572 --> 00:40:12,511
BETTER THAN I EXPECTED
528
00:40:12,578 --> 00:40:19,050
529
00:40:19,117 --> 00:40:20,652
WHAT IF SOMETHING GOES WRONG?
530
00:40:20,719 --> 00:40:22,821
IT WON'T, IF EVERYONE DOES
THEIR PART
531
00:40:22,888 --> 00:40:24,422
HOW DO YOU KNOW?
532
00:40:24,490 --> 00:40:27,959
HAVE YOU EVEN THOUGHT ONCE
ABOUT HOW FOOLHARDY THIS IS?
533
00:40:28,026 --> 00:40:29,528
OF COURSE NOT
534
00:40:29,595 --> 00:40:32,464
LOOK, JOE'S RIGHT
535
00:40:32,531 --> 00:40:34,733
I ALREADY KNEW THAT
536
00:40:34,800 --> 00:40:44,743
537
00:40:44,810 --> 00:40:49,881
HONEYBUNS, YOU, WOULD YOU
MIND CARRYIN' ME, PLEASE?
538
00:40:49,948 --> 00:40:50,982
PLEASE, PLEASE?
539
00:40:51,049 --> 00:40:52,851
NO NO, NO
540
00:40:52,918 --> 00:40:57,455
YOU TOO TIRED TO CARRY ON,
SUGARPLUM?
541
00:40:57,523 --> 00:41:01,059
OF COURSE NOT, PUDDIN' PIE
542
00:41:01,126 --> 00:41:12,403
543
00:41:12,470 --> 00:41:15,373
POLLY, PULL ME UP, PULL ME UP!
544
00:41:15,440 --> 00:41:17,408
NO!
545
00:41:17,475 --> 00:41:21,279
546
00:41:21,346 --> 00:41:23,882
-POLLY, GIVE ME YOUR HAND!
-PULL THE ROPE!
547
00:41:23,949 --> 00:41:25,751
GOT IT, GET HIM!
548
00:41:25,817 --> 00:41:28,920
549
00:41:28,987 --> 00:41:31,489
-PULL HIM UP, POLLY
-I AM
550
00:41:31,557 --> 00:41:38,997
551
00:41:39,064 --> 00:41:42,167
552
00:41:42,233 --> 00:41:44,235
JOE!
553
00:41:44,302 --> 00:41:46,538
554
00:41:46,605 --> 00:41:48,874
555
00:41:48,940 --> 00:41:53,545
AIN'T NOBODY STEALS FROM
THE KING OF THIEVES
556
00:41:53,612 --> 00:41:55,446
GO, GO, GO, GO!
557
00:41:55,513 --> 00:42:05,490
558
00:42:05,557 --> 00:42:25,711
559
00:42:45,664 --> 00:42:47,999
WHY COULDN'T YOU HOLD ONTO HIM?
560
00:42:48,066 --> 00:42:50,501
YOU'VE BEEN DOING A GREAT JOB
OF IT SO FAR
561
00:42:50,568 --> 00:42:52,403
IT WASN'T POLLY'S FAULT
562
00:42:52,470 --> 00:42:56,474
WE SHOULD HAVE TAKEN OUR TIME,
THOUGHT OF A BETTER PLAN
563
00:42:56,541 --> 00:43:02,213
IT WAS PERFECT, IF ONLY
YOU'D HELD ON
564
00:43:02,280 --> 00:43:07,352
MANDIE! MANDIE!
565
00:43:07,418 --> 00:43:12,323
MANDIE, WHOOP
MANDIE!
566
00:43:12,390 --> 00:43:15,493
POLLY, JOE!
567
00:43:15,560 --> 00:43:17,763
WE PROPOSE A TRUCE
568
00:43:17,829 --> 00:43:23,101
569
00:43:23,168 --> 00:43:30,642
WHY COMPETE WHEN WE CAN
HELP EACH OTHER?
570
00:43:30,709 --> 00:43:40,686
571
00:43:40,752 --> 00:44:01,572
572
00:44:01,639 --> 00:44:13,318
THEY'RE GONE
573
00:44:13,384 --> 00:44:18,356
DADDY SAID THE CAVE SMELLED
BAD, LIKE ROTTEN EGGS
574
00:44:18,423 --> 00:44:22,560
SULFUR, UGH, SMELLS
POSITIVELY HORRENDOUS
575
00:44:22,627 --> 00:44:24,595
SO, WHILE INSIDE THE MINE,
576
00:44:24,662 --> 00:44:27,232
YOU BREATHE SULFUR
INSTEAD OF OXYGEN?
577
00:44:27,298 --> 00:44:34,806
SULFUR IS A SOLID
WHICH DOESN'T SMELL
578
00:44:34,873 --> 00:44:37,976
SULFUR DIOXIDE IS A GAS WHICH
SMELLS LIKE ROTTEN EGGS
579
00:44:38,043 --> 00:44:41,279
AND CAN ONLY BE CREATED
IN THE PRESENCE OF AIR
580
00:44:41,346 --> 00:44:45,851
SO, INSIDE THE MINE,
THERE IS SOME OXYGEN?
581
00:44:45,917 --> 00:44:58,596
YES, WE NEED A TANK TO PUMP
THE POISONED AIR INTO
582
00:44:58,663 --> 00:45:02,067
AND A PUMP
583
00:45:02,133 --> 00:45:05,270
AND A FILTER TO LET
THE OXYGEN IN
584
00:45:05,336 --> 00:45:18,183
BUT KEEP THE SULFUR
DIOXIDE OUT
585
00:45:18,249 --> 00:45:19,517
WORTH A TRY
586
00:45:19,584 --> 00:45:25,590
AND WE NEED SOMETHING
TO CONNECT TO OUR NOSE
587
00:45:25,656 --> 00:45:28,726
BRANCHES, JOHN, BRANCHES!
588
00:45:28,794 --> 00:45:32,330
-DUCK
-JOHN!
589
00:45:32,397 --> 00:45:34,099
THANK YOU
590
00:45:34,165 --> 00:45:36,868
I WAS IN DIRE NEED OF
ADDITIONAL EXCITEMENT
591
00:45:36,935 --> 00:45:38,804
LIZ, WHY DID YOU COME?
592
00:45:38,870 --> 00:45:40,438
WHY DID YOU BRING MANDIE?
593
00:45:40,505 --> 00:45:44,042
CAN WE PLEASE JUST STAY FOCUSED
ON WATCHING WHERE WE ARE GOING?
594
00:45:44,109 --> 00:45:46,778
FINE, WE ARE FOCUSED
595
00:45:46,845 --> 00:45:49,147
NOW ANSWER THE QUESTION
596
00:45:49,214 --> 00:45:50,748
HOW MANY EXCURSIONS
DID YOU TAKE
597
00:45:50,816 --> 00:45:54,953
DURING THE TIME THAT WE
KNEW EACH OTHER?
598
00:45:55,020 --> 00:45:56,855
THE EXACT NUMBER ESCAPES ME
599
00:45:56,922 --> 00:45:58,689
SHALL WE SAY SEVERAL?
600
00:45:58,756 --> 00:46:00,625
YES
601
00:46:00,691 --> 00:46:04,930
WHY DID YOU NEVER TAKE ME
ALONG, NOT EVEN ONE TIME?
602
00:46:04,996 --> 00:46:10,101
BECAUSE I HAD NO DESIRE
TO INFURIATE YOUR MOTHER
603
00:46:10,168 --> 00:46:13,738
WHY NOT?
604
00:46:13,805 --> 00:46:15,941
BECAUSE ELIZABETH,
UNLIKE MY BROTHER,
605
00:46:16,007 --> 00:46:19,878
I CARED WHAT YOUR MOTHER
THOUGHT
606
00:46:19,945 --> 00:46:22,580
I DID NOT WANT TO CAUSE
A RIFT BETWEEN YOU
607
00:46:22,647 --> 00:46:26,584
SHE'S THE ONLY FAMILY YOU HAD
608
00:46:26,651 --> 00:46:31,222
YOU NEVER TOLD ME THAT
609
00:46:31,289 --> 00:46:34,092
I GUESS I THOUGHT
IT WAS OBVIOUS
610
00:46:34,159 --> 00:46:40,899
611
00:46:40,966 --> 00:46:43,534
I THINK WE SHOULD TRY TO TAKE
THE SCRUBBER AGAIN
612
00:46:43,601 --> 00:46:47,605
NO, JUST GIVE ME A LITTLE TIME
613
00:46:47,672 --> 00:46:54,245
I'LL THINK OF SOMETHING
614
00:46:54,312 --> 00:46:57,548
IF WE CAN GET TO THE TOP
OF THESE CLIFFS FIRST,
615
00:46:57,615 --> 00:46:59,851
WE COULD ATTACK
616
00:46:59,918 --> 00:47:03,989
SINCE OUTSMARTING
DIDN'T WORK LAST TIME
617
00:47:04,055 --> 00:47:11,762
BUT THEY HAVE A GUN
618
00:47:11,829 --> 00:47:21,806
619
00:47:21,873 --> 00:47:29,614
620
00:47:29,680 --> 00:47:32,617
I WISH WE COULD GO THAT SLOW
621
00:47:32,683 --> 00:47:38,789
622
00:47:38,856 --> 00:47:40,858
"A CLIFF SO CRAGGY AND SO WIDE
623
00:47:40,926 --> 00:47:44,729
CONCEALS ITS SECRET
TO THE SIDE"
624
00:47:44,795 --> 00:47:54,339
THAT SIDE'S CLOSER
625
00:47:54,405 --> 00:47:56,274
"ASCEND NOW SAFE WITH
HANDS OF STONE
626
00:47:56,341 --> 00:48:01,779
BE SURE TO CLIMB NOT UP ALONE"
627
00:48:01,846 --> 00:48:06,784
WITH HANDS OF STONE?
628
00:48:06,851 --> 00:48:08,586
I CANNOT CLIMB THIS
629
00:48:08,653 --> 00:48:12,123
I'LL HELP YOU
630
00:48:12,190 --> 00:48:14,625
MANDIE, ARE YOUR HANDS
MADE OF STONE?
631
00:48:14,692 --> 00:48:15,860
NO
632
00:48:15,927 --> 00:48:17,295
THEN HOW ABOUT YOU STOP
LOOKING AT THEM
633
00:48:17,362 --> 00:48:19,864
LIKE THEY MIGHT GIVE YOU
THE ANSWER?
634
00:48:19,931 --> 00:48:22,200
YOU GOTTA THINK OUTSIDE
OF THE ORDINARY
635
00:48:22,267 --> 00:48:25,670
OH, RIGHT
YOU'RE THE CLEVER ONE
636
00:48:25,736 --> 00:48:27,038
YOU SOLVE IT, THEN
637
00:48:27,105 --> 00:48:29,941
HE WILL, FASTER THAN YOU
638
00:48:30,008 --> 00:48:37,615
639
00:48:37,682 --> 00:48:47,425
640
00:48:47,492 --> 00:48:49,194
I GOT IT!
641
00:48:49,260 --> 00:48:56,567
642
00:48:56,634 --> 00:48:59,037
HANDS OF STONE
643
00:48:59,104 --> 00:49:09,080
644
00:49:09,147 --> 00:49:27,632
645
00:49:27,698 --> 00:49:34,072
ELIZABETH, IS THERE ANY CHANCE
YOU CAN HANDLE A SHORT CUT?
646
00:49:34,139 --> 00:49:37,708
IS THIS THE WAY YOU WOULD GO
IF NED WERE HERE?
647
00:49:37,775 --> 00:49:40,178
YES
648
00:49:40,245 --> 00:49:43,148
THEN I SHALL GIVE IT A TRY
649
00:49:43,214 --> 00:49:53,158
650
00:49:53,224 --> 00:50:10,775
651
00:50:10,841 --> 00:50:12,877
I HAVE AN IDEA
652
00:50:12,943 --> 00:50:22,920
653
00:50:22,987 --> 00:50:30,228
654
00:50:30,295 --> 00:50:33,998
YES, I THINK I CAN HANDLE IT
655
00:50:34,065 --> 00:50:40,905
GOOD WE'RE NOT FINISHED
656
00:50:40,971 --> 00:50:42,307
IF Y'ALL HOLD THE CORNERS,
657
00:50:42,373 --> 00:50:45,310
I'LL DIVE UNDERNEATH
AND GET THE SCRUBBER
658
00:50:45,376 --> 00:50:48,679
IN MY OPINION, THIS IS NOT
A GOOD IDEA
659
00:50:48,746 --> 00:50:52,217
NOTHING IS A GOOD IDEA
IN YOUR OPINION
660
00:50:52,283 --> 00:50:55,520
I HAVE GOOD IDEAS
661
00:50:55,586 --> 00:50:57,622
LIKE WHAT?
662
00:50:57,688 --> 00:51:00,891
LIKE WE DON'T ATTACK PEOPLE
WITH GUNS
663
00:51:00,958 --> 00:51:04,695
BAD IDEA
664
00:51:04,762 --> 00:51:07,332
GOOD IDEA
665
00:51:07,398 --> 00:51:16,707
666
00:51:16,774 --> 00:51:18,776
LET'S GO NOW
667
00:51:18,843 --> 00:51:24,582
668
00:51:24,649 --> 00:51:26,151
HELP!
669
00:51:26,217 --> 00:51:33,258
670
00:51:33,324 --> 00:51:37,895
TAKE IT OFF, TAKE IT OFF!
671
00:51:37,962 --> 00:51:39,397
WHAT ARE YOU DOING?
672
00:51:39,464 --> 00:51:42,433
WE THOUGHT YOU WERE MISS SNOW
AND THE ROBBER
673
00:51:42,500 --> 00:51:45,503
THEY HAVE A SCRUBBER THAT HELPS
YOU BREATHE IN THE MINE
674
00:51:45,570 --> 00:51:47,238
WE'VE BEEN TRYING
TO GET IT FOR YOU
675
00:51:47,305 --> 00:51:49,607
THAT'S WHY WE SEPARATED
THE CABOOSE
676
00:51:49,674 --> 00:51:52,410
PLEASE TAKE THEM HOME,
BY WAY OF THE TRAIN STATION
677
00:51:52,477 --> 00:51:54,745
SO MANDIE CAN ASK FORGIVENESS
AND DISCOVER
678
00:51:54,812 --> 00:51:57,548
HOW MUCH SHE OWES IN DAMAGES
679
00:51:57,615 --> 00:51:59,584
BUT WE WERE TRYING
TO HELP YOU
680
00:51:59,650 --> 00:52:04,021
BY SEPARATING THE CABOOSE
FROM A MOVING TRAIN?
681
00:52:04,088 --> 00:52:07,192
BY GETTING YOUR FRIENDS
IN SERIOUS DANGER?
682
00:52:07,258 --> 00:52:08,659
BY TOTALLY DISRUPTING MY PLANS
683
00:52:08,726 --> 00:52:18,436
OR ATTACKING YOUR MOTHER
AND I AT A CLIFF EDGE?
684
00:52:18,503 --> 00:52:19,904
YOU PROMISED HE'D FORGIVE US
685
00:52:19,970 --> 00:52:22,240
IF WE GOT THE SCRUBBER
686
00:52:22,307 --> 00:52:27,011
687
00:52:27,077 --> 00:52:31,816
UNCLE JOHN!
688
00:52:31,882 --> 00:52:33,884
AH, AND HOW MUCH TIME DO
YOU THINK NED HAS WASTED
689
00:52:33,951 --> 00:52:38,623
LOOKING ALL OVER THE CABOOSE
FOR THIS?
690
00:52:38,689 --> 00:52:40,925
DON'T YOU WANT TO BREATHE
IN THE MINE?
691
00:52:40,991 --> 00:52:43,728
I WANT TO GET A CHANCE TO
FOLLOW NED AND MINE'S PLAN
692
00:52:43,794 --> 00:52:46,997
WITHOUT THE INEPT
RUINING EVERYTHING
693
00:52:47,064 --> 00:52:57,041
694
00:52:57,107 --> 00:53:06,817
695
00:53:06,884 --> 00:53:09,019
WE'RE NOT INEPT
696
00:53:09,086 --> 00:53:13,624
NO, I WOULD THINK FOOLISH IS
A MORE ACCURATE ADJECTIVE
697
00:53:13,691 --> 00:53:15,460
FOR A CHILD WHO SEPARATES
A CABOOSE
698
00:53:15,526 --> 00:53:21,399
FROM A TRAIN WHILE IN MOTION
699
00:53:21,466 --> 00:53:24,369
ROACH IN THE SNOWS SHOULD
ARRIVE ANY MINUTE
700
00:53:24,435 --> 00:53:26,504
WE CAN STILL GET THE SCRUBBER
WITH THE BLANKET
701
00:53:26,571 --> 00:53:29,840
AMANDA, WE ARE HERE TO KEEP
JOHN OUT OF THE MINE,
702
00:53:29,907 --> 00:53:31,409
NOT ENABLE HIM
703
00:53:31,476 --> 00:53:35,012
WHY NOT ENABLE HIM IF IT HELPS
HIM KEEP HIS PROMISE?
704
00:53:35,079 --> 00:53:40,217
BECAUSE IT'S NOT A PROMISE
YOU'LL WANT HIM TO KEEP
705
00:53:40,285 --> 00:53:41,919
IT BETTER BE
706
00:53:41,986 --> 00:53:51,529
NOW, WE ARE FOLLOWING JOHN
AND WE ARE DOING IT MY WAY
707
00:53:51,596 --> 00:53:56,301
708
00:53:56,367 --> 00:54:18,155
709
00:54:18,222 --> 00:54:22,727
UNCLE JOHN!
710
00:54:22,793 --> 00:54:25,996
WOULD YOU PLEASE LET US HELP
YOU KEEP YOUR PROMISE?
711
00:54:26,063 --> 00:54:29,634
YOU WANT TO HELP ME ENTER
A POISONOUS CAVE MINE?
712
00:54:29,700 --> 00:54:31,201
NO!
713
00:54:31,268 --> 00:54:38,042
TO FIND A BOX WHICH BELONGS
TO YOUR GRANDMOTHER TAFT
714
00:54:38,108 --> 00:54:41,479
A VERY SPECIAL BOX,
A 1,000 YEAR OLD BOX,
715
00:54:41,546 --> 00:54:42,713
AND THEN YOU WANT TO
HELP ME RETURN IT
716
00:54:42,780 --> 00:54:44,549
TO YOUR GRANDMOTHER TAFT
TO HELP RESTORE
717
00:54:44,615 --> 00:54:47,051
OUR RELATIONSHIP WITH HER?
718
00:54:47,117 --> 00:54:52,122
719
00:54:52,189 --> 00:54:57,628
I DIDN'T THINK SO
720
00:54:57,695 --> 00:55:00,431
YOU'RE NOT GOING
AFTER THE GOLD?
721
00:55:00,498 --> 00:55:05,736
722
00:55:05,803 --> 00:55:08,639
YOU KNEW THIS WAS FOR
GRANDMOTHER TAFT ALL ALONG?
723
00:55:08,706 --> 00:55:10,975
THAT'S WHY I TRIED TO STOP HIM
724
00:55:11,041 --> 00:55:14,579
725
00:55:14,645 --> 00:55:18,148
HOW CAN A BOX BE
1,000 YEARS OLD?
726
00:55:18,215 --> 00:55:22,019
IT'S NOT UNUSUAL FOR ROYAL
FAMILIES TO PASS DOWN VALUABLES
727
00:55:22,086 --> 00:55:24,088
THROUGHOUT THE GENERATIONS
728
00:55:24,154 --> 00:55:26,023
FOR 1000 YEARS?
729
00:55:26,090 --> 00:55:28,359
ROYAL FAMILIES?
730
00:55:28,426 --> 00:55:40,805
731
00:55:40,871 --> 00:55:42,339
I'M SORRY
732
00:55:42,407 --> 00:55:44,642
I THOUGHT WE WERE GOING TO
HELP HIM FIND THE GOLD
733
00:55:44,709 --> 00:55:50,581
A 1,000 YEAR OLD BOX FROM YOUR
ROYAL ANCESTORS ISN'T SO BAD
734
00:55:50,648 --> 00:55:55,285
HOW COULD HE WANT TO RISK
HIS LIFE FOR GRANDMOTHER TAFT?
735
00:55:55,352 --> 00:55:59,156
WHY DON'T YOU JUST ASK HIM?
736
00:55:59,223 --> 00:56:01,392
DAPPER MEN NEVER
MAKE ANY SENSE
737
00:56:01,459 --> 00:56:04,094
THAT'S WHAT MOMMA ALWAYS SAYS
738
00:56:04,161 --> 00:56:14,138
739
00:56:14,204 --> 00:56:44,802
740
00:56:44,869 --> 00:56:46,303
IF WE DON'T GET TO
GO INSIDE THE CAVE,
741
00:56:46,370 --> 00:56:50,608
MIGHT WE AT LEAST SEE
THE ENTRANCE?
742
00:56:50,675 --> 00:56:54,945
IT'S AT THE RIVER
743
00:56:55,012 --> 00:57:04,989
744
00:57:05,055 --> 00:57:14,465
745
00:57:14,532 --> 00:57:16,534
WHERE?
746
00:57:16,601 --> 00:57:19,604
747
00:57:19,670 --> 00:57:23,741
WHERE DO YOU THINK?
748
00:57:23,808 --> 00:57:26,811
AH NOW, WHERE DID YOU GET THAT?
749
00:57:26,877 --> 00:57:29,680
MANDIE
750
00:57:29,747 --> 00:57:32,917
SHE'S NOT ALTOGETHER INEPT
751
00:57:32,983 --> 00:57:35,953
"BENEATH THE RIVER,
BEHIND HER TEARS
752
00:57:36,020 --> 00:57:39,890
LAY RICH THE SECRETS
KEPT FOR YEARS
753
00:57:39,957 --> 00:57:43,728
ONE STOOPED STEP
SHALL BE YOUR GOAL,
754
00:57:43,794 --> 00:57:47,397
TO PIERCE THE WINDOW
OF MY SOUL"
755
00:57:47,464 --> 00:57:50,400
GOOD, NOW YOU CAN PONDER
THAT WHILE THE TWO OF YOU
756
00:57:50,467 --> 00:57:53,638
SERVE AS LOOKOUTS ON
THE OTHER SIDE OF CAMP
757
00:57:53,704 --> 00:58:05,716
758
00:58:05,783 --> 00:58:08,085
I THINK THE RUMOR'S TRUE
759
00:58:08,152 --> 00:58:10,588
THERE'S STILL GOLD
IN THE CAVE MINE
760
00:58:10,655 --> 00:58:23,300
761
00:58:23,367 --> 00:58:25,469
PAPOOSE!
762
00:58:25,536 --> 00:58:32,677
I'VE BEEN SEARCHING
AND SEARCHING
763
00:58:32,743 --> 00:58:35,212
WHY ARE YOU HELPING
UNCLE JOHN RISK HIS LIFE
764
00:58:35,279 --> 00:58:37,648
FOR GRANDMOTHER TAFT?
765
00:58:37,715 --> 00:58:48,025
YOU MUST ASK JOHN
766
00:58:48,092 --> 00:58:50,595
IT WORKS!
767
00:58:50,661 --> 00:59:13,083
YOU'RE SO CLEVER
768
00:59:13,150 --> 00:59:23,127
769
00:59:23,193 --> 00:59:39,443
770
00:59:39,509 --> 00:59:44,214
"MY DEAR ELIZABETH"
MY DEAR?
771
00:59:44,281 --> 00:59:50,554
"ALL MY LOVE, JOHN"
ALL MY LOVE?
772
00:59:50,621 --> 00:59:52,022
"MY DEAR ELIZABETH,
773
00:59:52,089 --> 00:59:57,728
I DO NOT KNOW HOW TO BEGIN
A LIFE WITHOUT YOU"
774
00:59:57,795 --> 01:00:03,901
775
01:00:03,968 --> 01:00:10,908
"MY DEAR ELIZABETH
WITH ALL MY LOVE, JOHN'
776
01:00:10,975 --> 01:00:12,209
"MY DEAR ELIZABETH,
777
01:00:12,276 --> 01:00:14,311
DO YOU STILL PRAY TO
THE EVERLASTING FATHER,
778
01:00:14,378 --> 01:00:16,080
AS YOU CALL HIM?
779
01:00:16,146 --> 01:00:18,816
I MUST ADMIT, MY DEAR,
THAT I DO NOT
780
01:00:18,883 --> 01:00:21,385
ALL MY LOVE, JOHN"
781
01:00:21,451 --> 01:00:28,058
782
01:00:28,125 --> 01:00:33,230
"MISS TAFT, I HAVE ERASED
YOU FROM MY MEMORY
783
01:00:33,297 --> 01:00:36,533
I SHALL RETURN TO MY TRAVELS
WITH GUSTO
784
01:00:36,600 --> 01:00:39,269
ADVENTURES AWAIT
785
01:00:39,336 --> 01:00:43,340
FAREWELL, JOHN"
786
01:00:43,407 --> 01:00:48,412
-
-SHH!
787
01:00:48,478 --> 01:01:03,127
ISN'T MR JOHN ABSOLUTELY,
POSITIVELY THE SWEETEST?
788
01:01:03,193 --> 01:01:07,865
NED
789
01:01:07,932 --> 01:01:16,841
I KNOW PAPOOSE, THAT SHE
BRINGS PEACE OFFERING
790
01:01:16,907 --> 01:01:20,644
DID YOU SEE GAYNELLE?
791
01:01:20,711 --> 01:01:24,982
HEAR HER, FAR AWAY
792
01:01:25,049 --> 01:01:39,363
"I TIRED, I HURTING,
I WANT GOLD"
793
01:01:39,429 --> 01:01:48,638
794
01:01:48,705 --> 01:01:52,042
WHY DO THIS FOR
GRANDMOTHER TAFT?
795
01:01:52,109 --> 01:01:54,311
YOUR GRANDMOTHER
HAD AN OLDER SISTER
796
01:01:54,378 --> 01:01:56,013
WHOM SHE ADORED
797
01:01:56,080 --> 01:01:57,681
THAT SISTER MARRIED A CHEROKEE
798
01:01:57,748 --> 01:02:02,887
AND THEY OWNED LOST
ANTLER CAVE MINE
799
01:02:02,953 --> 01:02:05,689
THEN CAME THE "TRAIL OF TEARS",
800
01:02:05,756 --> 01:02:07,758
AND THOUGH SHE WAS
A WHITE WOMAN,
801
01:02:07,825 --> 01:02:11,829
SHE MARCHED WITH HER HUSBAND
AND SHE DIED
802
01:02:11,896 --> 01:02:14,031
IT BROKE YOUR GRANDMOTHER'S
HEART
803
01:02:14,098 --> 01:02:16,500
AND IT WAS RUMORED
THAT THE SISTER HAD
804
01:02:16,566 --> 01:02:18,368
PUT THE FAMILY HEIRLOOM BOX,
805
01:02:18,435 --> 01:02:22,006
WITH THE GOLD,
IN THE CAVE MINE
806
01:02:22,072 --> 01:02:23,908
SO THERE IS GOLD?
807
01:02:23,974 --> 01:02:27,677
USED TO BE, NOW I DON'T KNOW
808
01:02:27,744 --> 01:02:30,981
BUT HER FATHER WENT BACK
FOR THAT FAMILY BOX
809
01:02:31,048 --> 01:02:34,084
AND WAS KILLED BY
A CHEROKEE
810
01:02:34,151 --> 01:02:37,955
AND HER MOTHER DIED
OF A BROKEN HEART
811
01:02:38,022 --> 01:02:40,724
AND AT 16 YEARS OLD,
YOUR GRANDMOTHER TAFT
812
01:02:40,791 --> 01:02:45,295
WAS NORTH CAROLINA'S
WEALTHIEST ORPHAN,
813
01:02:45,362 --> 01:02:55,172
COMPLETELY ALONE AND BLAMING
THE CHEROKEE
814
01:02:55,239 --> 01:03:01,345
SO I PROMISED YOUR MOTHER THAT
I WOULD GO BACK TO THAT CAVE,
815
01:03:01,411 --> 01:03:04,381
FIND THAT BOX, TAKE IT BACK
TO YOUR GRANDMOTHER
816
01:03:04,448 --> 01:03:08,819
AND RESTORE HER RELATIONSHIP
TO THE CHEROKEE
817
01:03:08,886 --> 01:03:13,490
THAT IS YOUR VERY SPECIAL
PROMISE
818
01:03:13,557 --> 01:03:17,928
I CAME, BUT
819
01:03:17,995 --> 01:03:23,100
BUT YOU WERE NEARLY KILLED
BY POISON
820
01:03:23,167 --> 01:03:27,704
AND YOUR MOTHER MARRIED
YOUR FATHER, MY LITTLE BROTHER,
821
01:03:27,771 --> 01:03:32,576
AND THERE WAS NO REASON
TO TRY AGAIN
822
01:03:32,642 --> 01:03:35,045
UNTIL NOW
823
01:03:35,112 --> 01:03:45,089
824
01:03:45,155 --> 01:04:26,630
825
01:04:26,696 --> 01:04:29,166
IT'S FOOLISH, UNNECESSARY
AND POINTLESS
826
01:04:29,233 --> 01:04:32,136
FOR YOU TO GO INSIDE THE MINE
827
01:04:32,202 --> 01:04:35,672
EVEN IF YOU DO FIND THE BOX,
MOTHER IS SO MUCH WORSE NOW
828
01:04:35,739 --> 01:04:37,041
SHE'LL TREAT YOU TERRIBLY
829
01:04:37,107 --> 01:04:39,176
THEN I'LL BE AS NICE TO HER
AS I CAN BE
830
01:04:39,243 --> 01:04:42,112
IT WON'T WORK WITH MOTHER
831
01:04:42,179 --> 01:04:51,288
-YOU WILL FAIL
-I HAVE TO TRY
832
01:04:51,355 --> 01:04:54,524
HOW DID UNCLE JOHN
ALMOST DIE LAST TIME?
833
01:04:54,591 --> 01:04:57,527
STAYED INSIDE THE CAVE MINE
TOO LONG,
834
01:04:57,594 --> 01:04:59,529
TRYING TO SOLVE A RIDDLE
835
01:04:59,596 --> 01:05:05,535
836
01:05:05,602 --> 01:05:08,572
WE HAVE TO FOLLOW HIM
837
01:05:08,638 --> 01:05:12,542
AND BREAK OUR PROMISE
TO AUNT LOU?
838
01:05:12,609 --> 01:05:14,711
SHE'LL UNDERSTAND
839
01:05:14,778 --> 01:05:21,818
840
01:05:21,885 --> 01:05:36,233
841
01:05:36,300 --> 01:05:39,303
OW, OW, OUCH MY PINKIE!
842
01:05:39,369 --> 01:05:41,671
SHH, SHH!
843
01:05:41,738 --> 01:05:51,715
844
01:05:51,781 --> 01:06:06,096
845
01:06:06,163 --> 01:06:08,398
"BENEATH THE RIVER
BEHIND HER TEARS
846
01:06:08,465 --> 01:06:13,003
ONE STOOPED STEP TO PIERCE
THE WINDOW OF MY SOUL"
847
01:06:13,070 --> 01:06:23,047
848
01:06:23,113 --> 01:06:35,525
849
01:06:35,592 --> 01:06:38,562
HOW CAN IT BE BOTH BENEATH
AND BEHIND THE RIVER?
850
01:06:38,628 --> 01:06:40,230
THAT'S IMPOSSIBLE
851
01:06:40,297 --> 01:06:42,899
I'LL FIGURE IT OUT
BEFORE YOU DO!
852
01:06:42,966 --> 01:06:46,436
853
01:06:46,503 --> 01:06:49,706
OH, OH!
854
01:06:49,773 --> 01:06:51,175
"WITHOUT YOUR HEELS
AGAINST THE WALL,
855
01:06:51,241 --> 01:06:55,645
INTO THE BLACK ABYSS
YOU'LL FALL"
856
01:06:55,712 --> 01:06:57,647
HERE
857
01:06:57,714 --> 01:07:02,352
858
01:07:02,419 --> 01:07:04,654
"THOSE WITH PATIENCE
SOON WILL SEE
859
01:07:04,721 --> 01:07:12,028
THE DANGER IN NUMBERS
TWO AND THREE,
860
01:07:12,096 --> 01:07:13,930
AND CORRECTLY TIME
THESE POISONOUS BLASTS
861
01:07:13,997 --> 01:07:16,200
UNTIL THIS TRIAL IS
SAFELY PAST"
862
01:07:16,266 --> 01:07:22,339
863
01:07:22,406 --> 01:07:23,940
BE CAREFUL, SLOWER
864
01:07:24,007 --> 01:07:25,909
BUT WE HAVE TO HURRY
865
01:07:25,975 --> 01:07:28,912
866
01:07:28,978 --> 01:07:31,248
STEADY, STEADY
867
01:07:31,315 --> 01:07:36,786
LET'S GO!
868
01:07:36,853 --> 01:07:46,830
869
01:07:46,896 --> 01:08:03,513
870
01:08:03,580 --> 01:08:05,915
I DON'T CARE IF YOU BEAT ME,
JOE, JUST SOLVE IT
871
01:08:05,982 --> 01:08:08,285
872
01:08:08,352 --> 01:08:13,357
NED, STAY WITH ME
873
01:08:13,423 --> 01:08:15,759
"REMEMBER NOW MY LULLABY
874
01:08:15,825 --> 01:08:17,527
AND BLOW TO FIND
THE KEY THAT HIDES
875
01:08:17,594 --> 01:08:20,530
WITHIN THE NOTES THAT LIE
INSIDE THE MELODY"
876
01:08:20,597 --> 01:08:24,134
WE, WE'RE LOOKING FOR
A, A PIPE OR A FLUTE,
877
01:08:24,201 --> 01:08:26,936
OR, OR EVEN A HOLE IN THE WALL
878
01:08:27,003 --> 01:08:31,007
JOHN, I GO
879
01:08:31,074 --> 01:08:33,743
NO, NO, NED, YOU CAN'T
880
01:08:33,810 --> 01:08:35,879
CAN'T SPEAK!
881
01:08:35,945 --> 01:08:40,150
882
01:08:40,217 --> 01:08:43,253
883
01:08:43,320 --> 01:08:46,856
SOMEONE CARRY ME UP THIS HILL
884
01:08:46,923 --> 01:08:58,168
885
01:08:58,235 --> 01:09:00,537
IS THIS EVEN WORKING?
886
01:09:00,604 --> 01:09:03,139
OF COURSE
887
01:09:03,207 --> 01:09:05,675
888
01:09:05,742 --> 01:09:08,378
THAT'S, THAT'S,
THAT'S, THAT'S!
889
01:09:08,445 --> 01:09:12,115
WELL, WHOEVER IT IS,
HE AIN'T NO MORE
890
01:09:12,182 --> 01:09:24,127
891
01:09:24,194 --> 01:09:26,830
HAVE YOU NO SHAME, WOMAN?
892
01:09:26,896 --> 01:09:36,873
893
01:09:36,940 --> 01:09:47,751
894
01:09:47,817 --> 01:09:55,692
AMANDA!
895
01:09:55,759 --> 01:09:59,229
WATERFALL BENEATH
AND BEHIND THE RIVER!
896
01:09:59,296 --> 01:10:05,435
897
01:10:05,502 --> 01:10:09,339
I ABSOLUTELY, POSITIVELY
CANNOT GO IN THERE
898
01:10:09,406 --> 01:10:11,308
I'M QUITE SORRY
899
01:10:11,375 --> 01:10:17,013
CAN YOU STAY HERE ALONE?
900
01:10:17,080 --> 01:10:18,982
I'LL STAY WITH HER
901
01:10:19,048 --> 01:10:21,050
YOU DON'T HAVE TO
902
01:10:21,117 --> 01:10:23,453
BRING ME SOME GOLD
903
01:10:23,520 --> 01:10:33,497
904
01:10:33,563 --> 01:10:51,047
905
01:10:51,114 --> 01:10:58,922
906
01:10:58,988 --> 01:11:02,659
JOHN ALONE, BAD PEOPLE AHEAD
907
01:11:02,726 --> 01:11:04,828
NO RUSH
908
01:11:04,894 --> 01:11:15,171
909
01:11:15,238 --> 01:11:20,944
910
01:11:21,010 --> 01:11:24,814
HOW HARD CAN IT BE
TO FIND A PIPE?
911
01:11:24,881 --> 01:11:29,586
I'M GONNA MAKE ME
A BIG GOLD RING,
912
01:11:29,653 --> 01:11:33,089
A BIG GOLD RING,
A BIG GOLD RING
913
01:11:33,156 --> 01:11:34,424
I'M GONNA MAKE
914
01:11:34,491 --> 01:11:35,992
WILL YOU PLEASE BE QUIET?
915
01:11:36,059 --> 01:11:39,663
BIG SPARKLY NECKLACE,
A BIG SPARKLY NECKLACE,
916
01:11:39,729 --> 01:11:43,099
A BIG SPARKLY NECKLACE
917
01:11:43,166 --> 01:11:45,201
YOU HAVE THE GUN HANDY?
918
01:11:45,268 --> 01:11:47,070
EMERGENCIES ONLY
919
01:11:47,136 --> 01:11:48,605
DEFINE EMERGENCY
920
01:11:48,672 --> 01:11:51,508
I'M GONNA MAKE ME
A SPARKLY NECKLACE
921
01:11:51,575 --> 01:11:54,243
A SPARKLY NECKLACE
922
01:11:54,310 --> 01:11:58,147
IF YOU DON'T SHUT YOUR TRAP
AND STOP YOUR FLAPPIN',
923
01:11:58,214 --> 01:12:01,017
YOU'LL SCARE THE BATS
924
01:12:01,084 --> 01:12:03,820
BATS? BATS?
925
01:12:03,887 --> 01:12:05,655
I HATE BATS!
926
01:12:05,722 --> 01:12:15,699
927
01:12:15,765 --> 01:12:26,109
928
01:12:26,175 --> 01:12:30,947
929
01:12:31,014 --> 01:12:34,451
GET UP
930
01:12:34,518 --> 01:12:37,554
ARE YOU QUITE CERTAIN
THAT THEY'RE GONE?
931
01:12:37,621 --> 01:12:40,023
OH NO, THERE'S PLENTY MORE
932
01:12:40,089 --> 01:12:44,160
LARGER AND LARGER
THE DEEPER YOU GO
933
01:12:44,227 --> 01:12:46,162
EXCUSE ME?
934
01:12:46,229 --> 01:12:47,764
KINDLY LET US PASS
935
01:12:47,831 --> 01:12:50,400
WE'LL RESCUE MANDIE'S UNCLE
AND EXIT
936
01:12:50,467 --> 01:12:53,169
WHAT IS HE DOIN' HERE?
937
01:12:53,236 --> 01:12:54,804
A WILD GOOSE CHASE
938
01:12:54,871 --> 01:12:57,140
BUT HE'LL BE OUT
OF OXYGEN SHORTLY
939
01:12:57,206 --> 01:12:58,475
EXCUSE US
940
01:12:58,542 --> 01:13:01,645
YOU, ALONE
941
01:13:01,711 --> 01:13:10,954
942
01:13:11,020 --> 01:13:15,725
YOUR UNCLE DOES NOT STRIKE ME
AS THE WILD GOOSE CHASE TYPE
943
01:13:15,792 --> 01:13:17,961
AND HE ALREADY HAS THE GOLD,
944
01:13:18,027 --> 01:13:21,531
SO HE MUST BE AFTER
SOMETHING ELSE
945
01:13:21,598 --> 01:13:25,835
SOMETHING MORE VALUABLE?
946
01:13:25,902 --> 01:13:30,574
WHAT KINDA GOOSE IS
HE CHASIN'?
947
01:13:30,640 --> 01:13:34,778
A FOOLISH ONE
948
01:13:34,844 --> 01:13:38,347
IS THERE A RIDDLE
FOR THIS GOOSE?
949
01:13:38,414 --> 01:13:42,586
950
01:13:42,652 --> 01:13:46,723
HA, YOU'RE TRYIN' TO MAKE
SOMETHING UP REAL QUICK LIKE
951
01:13:46,790 --> 01:13:52,261
IT'S HARD RHYMIN' UNDER
PRESSURE, AIN'T IT?
952
01:13:52,328 --> 01:13:57,300
TELL US THE RIDDLE NOW
953
01:13:57,366 --> 01:13:59,503
"PATIENT EYES ALONE
SHALL SEE
954
01:13:59,569 --> 01:14:02,438
THE LIGHT BY WHICH
TO SET ME FREE
955
01:14:02,506 --> 01:14:04,774
REFLECT UPON THE PATH
BEHIND YOU
956
01:14:04,841 --> 01:14:08,712
TO ILLUMINATE THE STEPS
BEFORE YOU"
957
01:14:08,778 --> 01:14:13,116
AH, WELL, I'LL ASK YOUR UNCLE
958
01:14:13,182 --> 01:14:19,088
AND IF HIS RHYME MATCHES
YOURS, YOU CAN GO
959
01:14:19,155 --> 01:14:22,025
AND IF THEY DON'T
960
01:14:22,091 --> 01:14:23,226
JOHN!
961
01:14:23,292 --> 01:14:26,963
I, I CAN'T FIND THE PIPE
OR THE FLUTE
962
01:14:27,030 --> 01:14:29,499
-I'M GETTING YOU OUT OF HERE
-NO, NO
963
01:14:29,566 --> 01:14:31,535
THEY'VE GOT MANDIE
964
01:14:31,601 --> 01:14:43,246
CAN I HAVE SOME AIR?
965
01:14:43,312 --> 01:14:45,181
THANK YOU GOODBYE
966
01:14:45,248 --> 01:14:49,553
UH, JUST ONE SMALL THING
967
01:14:49,619 --> 01:14:51,120
WE DON'T HAVE TIME
968
01:14:51,187 --> 01:14:53,189
OH YEAH, YOU DO
969
01:14:53,256 --> 01:14:55,992
GIVE THE MAN SOME AIR
970
01:14:56,059 --> 01:15:01,030
LACK OF OXYGEN WILL
KEEP HIM HONEST
971
01:15:01,097 --> 01:15:07,436
NOW, TELL ME THE "PATIENT EYES"
RIDDLE
972
01:15:07,503 --> 01:15:17,581
AND YOUR VERSION BETTER
MATCH YOUR NIECE'S
973
01:15:17,647 --> 01:15:20,984
"PATIENT EYES ALONE
SHALL SEE
974
01:15:21,050 --> 01:15:24,688
THE LIGHT BY WHICH
TO SET ME FREE
975
01:15:24,754 --> 01:15:27,957
REFLECT UPON THE PATH
BEHIND YOU
976
01:15:28,024 --> 01:15:33,763
TO ILLUMINATE THE STEPS
BEFORE YOU"
977
01:15:33,830 --> 01:15:36,600
ALRIGHTY THEN, YOU CAN GO
978
01:15:36,666 --> 01:15:46,643
979
01:15:46,710 --> 01:16:10,967
980
01:16:11,034 --> 01:16:13,469
NO! WHERE IS IT?
981
01:16:13,536 --> 01:16:17,306
CAN ANYONE SEE THE PIPE?
982
01:16:17,373 --> 01:16:18,875
NO
983
01:16:18,942 --> 01:16:22,846
NOW LISTEN, THERE'S AN EXIT
WHERE THE BOX IS HIDDEN
984
01:16:22,912 --> 01:16:27,617
WE CAN STILL MAKE IT
985
01:16:27,684 --> 01:16:38,194
986
01:16:38,261 --> 01:16:42,031
MANDIE, I SHOULD HAVE COME
BACK FOR YOUR FATHER
987
01:16:42,098 --> 01:16:43,833
I SHOULD HAVE FOUND HIM,
MY LITTLE BROTHER
988
01:16:43,900 --> 01:16:47,103
I SHOULD HAVE FORGIVEN HIM
BEFORE HE DIED
989
01:16:47,170 --> 01:16:50,073
I'M SOSORRY
990
01:16:50,139 --> 01:16:53,576
JUST THOUGHT THIS MIGHT
HELP A LITTLE BIT
991
01:16:53,643 --> 01:16:57,180
992
01:16:57,246 --> 01:17:00,884
NO, MANDIE, NO!
993
01:17:00,950 --> 01:17:04,453
YES, MOMMA, I'LL MEET YOU
AT THE EXIT
994
01:17:04,520 --> 01:17:10,259
995
01:17:10,326 --> 01:17:18,034
996
01:17:18,101 --> 01:17:21,204
997
01:17:21,270 --> 01:17:25,541
998
01:17:25,608 --> 01:17:35,018
999
01:17:35,084 --> 01:17:38,287
1000
01:17:38,354 --> 01:17:39,689
I DON'T FEEL VERY WELL
1001
01:17:39,756 --> 01:17:41,691
AND THIS THING ISN'T HELPING
1002
01:17:41,758 --> 01:17:43,693
'CAUSE YOU DONE BROKE IT
1003
01:17:43,760 --> 01:17:49,766
1004
01:17:49,833 --> 01:17:52,235
1005
01:17:52,301 --> 01:17:59,342
1006
01:17:59,408 --> 01:18:00,777
WAIT HERE
1007
01:18:00,844 --> 01:18:04,047
COME FIND ME WHEN I WHISTLE
1008
01:18:04,113 --> 01:18:13,389
1009
01:18:13,456 --> 01:18:16,559
JOHN, JOHN!
1010
01:18:16,625 --> 01:18:26,602
1011
01:18:26,669 --> 01:18:37,480
1012
01:18:37,546 --> 01:18:42,118
1013
01:18:42,185 --> 01:18:45,922
HOWDY, SCORPION
1014
01:18:45,989 --> 01:18:47,757
DID YOU FIND US SOME PACK MULES?
1015
01:18:47,824 --> 01:18:52,061
FREE ONES
1016
01:18:52,128 --> 01:18:53,729
NOW THEY ONLY GOT TWO LEGS,
1017
01:18:53,797 --> 01:18:59,168
BUT THAT'S GOOD 'CAUSE I COULD
GET 'EM INSIDE THE MINE
1018
01:18:59,235 --> 01:19:03,439
WELL NOW, THAT'S A PRETTY
LITTLE PACK MULE
1019
01:19:03,506 --> 01:19:07,811
EXCUSE ME?
1020
01:19:07,877 --> 01:19:11,514
WE NEED FOUR-LEGGED ANIMALS,
NOT HUMANS
1021
01:19:11,580 --> 01:19:15,584
GET THEM OUTTA HERE AND DON'T
COME BACK TILL YOU FIND SOME
1022
01:19:15,651 --> 01:19:19,322
UH, NO, I'M GONNA BE DOWN
THAT HALLWAY LOOKIN'
1023
01:19:19,388 --> 01:19:26,595
FOR THE BOX THAT MR JOHN SHAW
WAS AFTER
1024
01:19:26,662 --> 01:19:31,667
JOHN, DO YOU HEAR ME
JOHN SHAW?
1025
01:19:31,734 --> 01:19:34,137
BREATHE!
1026
01:19:34,203 --> 01:19:36,339
1027
01:19:36,405 --> 01:19:41,177
1028
01:19:41,244 --> 01:19:43,612
HE SAID THERE'S ANOTHER EXIT
1029
01:19:43,679 --> 01:19:45,614
1030
01:19:45,681 --> 01:19:47,817
MANDIE, WAIT
1031
01:19:47,884 --> 01:19:52,956
1032
01:19:53,022 --> 01:19:55,724
NED SENT ME
1033
01:19:55,791 --> 01:20:05,768
1034
01:20:05,835 --> 01:20:25,989
1035
01:20:33,196 --> 01:20:36,732
WELL, THAT'S THE MOST CONFOUNDED
RIDDLE I EVER HEARD
1036
01:20:36,799 --> 01:20:41,871
YEAH, WELL MANDIE AND JOHN
BOTH SAID IT IDENTICAL LIKE
1037
01:20:41,938 --> 01:20:45,541
"PATIENT EYES ALONE MAY SEE"
1038
01:20:45,608 --> 01:20:48,945
I ONLY TOLD THEM
HALF OF IT
1039
01:20:49,012 --> 01:20:53,116
CAN WE PLEASE HAVE SOME AIR?
1040
01:20:53,182 --> 01:20:55,418
MY SCRUBBER DONE BROKE
1041
01:20:55,484 --> 01:20:59,488
ONLY IF YOU MINE ME
ENOUGH GOLD
1042
01:20:59,555 --> 01:21:01,690
GO PUT 'EM TO WORK
1043
01:21:01,757 --> 01:21:07,563
1044
01:21:07,630 --> 01:21:12,768
"PATIENT EYES ALONE MAY SEE"
1045
01:21:12,835 --> 01:21:15,905
OH, I CAN BE PATIENT
1046
01:21:15,972 --> 01:21:18,707
"RETURN THE TORCH FROM
WHENCE IT CAME
1047
01:21:18,774 --> 01:21:22,378
1048
01:21:22,445 --> 01:21:29,452
"THE LIGHT BY WHICH
TO SET ME FREE"
1049
01:21:29,518 --> 01:21:32,655
"SURVEY THE DEPTHS
BEYOND THE FLAME"
1050
01:21:32,721 --> 01:21:37,893
WHAT IF THERE'S A POOL
IN THE GOLD ROOM?
1051
01:21:37,961 --> 01:21:42,131
"REFLECT UPON THE PATH
BEHIND YOU
1052
01:21:42,198 --> 01:21:46,936
TO ILLUMINATE THE STEPS
BEFORE YOU"
1053
01:21:47,003 --> 01:21:50,173
1054
01:21:50,239 --> 01:22:01,084
1055
01:22:01,150 --> 01:22:03,686
CAREFUL OF THE BATS
1056
01:22:03,752 --> 01:22:07,490
1057
01:22:07,556 --> 01:22:12,061
"REFLECT UPON THE PATH
BEHIND YOU
1058
01:22:12,128 --> 01:22:16,699
TO ILLUMINATE THE STEPS
BEFORE YOU"
1059
01:22:16,765 --> 01:22:21,070
PATH BEHIND YOU
1060
01:22:21,137 --> 01:22:31,314
1061
01:22:31,380 --> 01:22:38,687
1062
01:22:38,754 --> 01:22:40,990
NO POOL
1063
01:22:41,057 --> 01:22:44,660
1064
01:22:44,727 --> 01:22:51,600
PITIFUL, PATHETIC, PITTANCE
1065
01:22:51,667 --> 01:22:52,901
FASTER!
1066
01:22:52,968 --> 01:22:57,873
1067
01:22:57,940 --> 01:23:07,283
1068
01:23:07,350 --> 01:23:12,055
YOU THINK HE SOLVED IT
ON HALF A RIDDLE?
1069
01:23:12,121 --> 01:23:16,092
"RETURN THE TORCH
FROM WHENCE IT CAME"
1070
01:23:16,159 --> 01:23:28,871
1071
01:23:28,937 --> 01:23:31,307
1072
01:23:31,374 --> 01:23:45,054
1073
01:23:45,121 --> 01:23:47,723
"SURVEY THE DEPTHS
BEYOND THE FLAME
1074
01:23:47,790 --> 01:23:49,325
PATIENT EYES ALONE SHALL SEE
1075
01:23:49,392 --> 01:23:53,596
THE LIGHT BY WHICH
TO SET ME FREE"
1076
01:23:53,662 --> 01:23:56,932
LIGHT IN THE WATER
1077
01:23:56,999 --> 01:23:58,467
"REFLECT UPON THE PATH
BEHIND YOU
1078
01:23:58,534 --> 01:24:03,306
TO ILLUMINATE THE STEPS
BEFORE YOU"
1079
01:24:03,372 --> 01:24:06,075
1080
01:24:06,142 --> 01:24:09,845
STEPS!
1081
01:24:09,912 --> 01:24:12,215
OW, OW, OW!
1082
01:24:12,281 --> 01:24:15,218
1083
01:24:15,284 --> 01:24:17,320
"REFLECT UPON THE PATH"
1084
01:24:17,386 --> 01:24:18,987
I DON'T SEE A PATH
1085
01:24:19,054 --> 01:24:25,194
"ILLUMINATE THE"
THE STEPS!
1086
01:24:25,261 --> 01:24:30,199
ILLUMINATE THE STEPS!
1087
01:24:30,266 --> 01:24:32,201
I TOLD YOU
1088
01:24:32,268 --> 01:24:37,940
1089
01:24:38,006 --> 01:24:41,144
1090
01:24:41,210 --> 01:24:44,680
OW, OW, OW, OW!
1091
01:24:44,747 --> 01:24:54,723
1092
01:24:54,790 --> 01:25:01,530
1093
01:25:01,597 --> 01:25:03,766
THE PATH IS POISON, MANDIE,
WE GOTTA GO BACK
1094
01:25:03,832 --> 01:25:05,634
NO, THERE'S ANOTHER OPTION,
1095
01:25:05,701 --> 01:25:08,271
AND IF WE THINK LONG ENOUGH,
WE CAN FIGURE IT OUT
1096
01:25:08,337 --> 01:25:09,472
WE DON'T HAVE TIME!
1097
01:25:09,538 --> 01:25:11,807
-CALM DOWN
-I CAN'T BREATHE
1098
01:25:11,874 --> 01:25:16,512
I'LL SOLVE IT BEFORE YOU DO
1099
01:25:16,579 --> 01:25:19,948
"SURVEY THE DEPTHS BEYOND
THE FLAME"
1100
01:25:20,015 --> 01:25:23,652
1101
01:25:23,719 --> 01:25:31,194
1102
01:25:31,260 --> 01:25:34,163
"REFLECT UPON THE PATH BEHIND ME
1103
01:25:34,230 --> 01:25:39,101
TO ILLUMINATE THE STEPS
BEFORE ME"
1104
01:25:39,168 --> 01:25:42,771
1105
01:25:42,838 --> 01:25:47,176
REFLECT, REFLECT
1106
01:25:47,243 --> 01:25:52,448
1107
01:25:52,515 --> 01:26:01,190
"REFLECT UPON THE PATH
BEHIND ME
1108
01:26:01,257 --> 01:26:08,631
TO ILLUMINATE THE STEPS
BEFORE ME"
1109
01:26:08,697 --> 01:26:12,335
1110
01:26:12,401 --> 01:26:13,336
I FIGURED IT OUT!
1111
01:26:13,402 --> 01:26:15,938
SCORPION'S COMING
1112
01:26:16,004 --> 01:26:18,341
1113
01:26:18,407 --> 01:26:21,210
BREATHE, BREATHE
1114
01:26:21,277 --> 01:26:31,220
1115
01:26:31,287 --> 01:26:36,992
1116
01:26:37,059 --> 01:26:40,229
THROW ROCKS AT THE,
AT THE TUNNEL CEILING
1117
01:26:40,296 --> 01:26:42,265
NOW
1118
01:26:42,331 --> 01:26:47,370
1119
01:26:47,436 --> 01:26:49,505
1120
01:26:49,572 --> 01:26:59,548
1121
01:26:59,615 --> 01:27:19,768
1122
01:27:33,916 --> 01:27:39,955
ALL RIGHT, WHO'S THERE?
1123
01:27:40,022 --> 01:27:42,958
AND WHERE ARE YA?
1124
01:27:43,025 --> 01:27:47,663
1125
01:27:47,730 --> 01:27:52,768
1126
01:27:52,835 --> 01:27:59,174
1127
01:27:59,241 --> 01:28:01,977
-WHERE'S THE BOX?
-GONE
1128
01:28:02,044 --> 01:28:03,412
WHAT'S THE RIDDLE FOR THE EXIT?
1129
01:28:03,479 --> 01:28:06,081
DON'T KNOW
1130
01:28:06,148 --> 01:28:20,195
1131
01:28:20,262 --> 01:28:24,232
AMANDA! AMANDA!
1132
01:28:24,299 --> 01:28:27,235
AMANDA, ELIZABETH SHAW!
1133
01:28:27,302 --> 01:28:32,675
1134
01:28:32,741 --> 01:28:34,276
MANDIE!
1135
01:28:34,343 --> 01:28:38,113
MANDIE, MANDIE, HELP
1136
01:28:38,180 --> 01:28:41,817
1137
01:28:41,884 --> 01:28:43,619
I CAN'T
1138
01:28:43,686 --> 01:28:46,288
YOU SOUND LIKE POLLY
1139
01:28:46,355 --> 01:28:58,367
1140
01:28:58,434 --> 01:29:00,536
JOE
1141
01:29:00,603 --> 01:29:11,113
1142
01:29:11,179 --> 01:29:16,284
YES, NOW HELP ME
1143
01:29:16,351 --> 01:29:25,360
1144
01:29:25,428 --> 01:29:29,131
1145
01:29:29,197 --> 01:29:39,141
1146
01:29:39,207 --> 01:29:49,918
1147
01:29:49,985 --> 01:29:53,756
1148
01:29:53,822 --> 01:30:00,162
THE WORK OF YOUR INEPT
AND UNQUALIFIED NIECE
1149
01:30:00,228 --> 01:30:03,398
I AM SORRY
1150
01:30:03,466 --> 01:30:08,203
NOW YOU CAN KEEP YOUR PROMISE
1151
01:30:08,270 --> 01:30:14,877
THEY'RE MINING CHEROKEE GOLD
1152
01:30:14,943 --> 01:30:22,618
1153
01:30:22,685 --> 01:30:26,288
1154
01:30:26,354 --> 01:30:28,491
MISSED A SPOT
1155
01:30:28,557 --> 01:30:35,230
1156
01:30:35,297 --> 01:30:36,632
NO, NO, DON'T STOP
1157
01:30:36,699 --> 01:30:39,468
YOU SEEM TO BE HAVING
A MIGHTY FINE TIME
1158
01:30:39,535 --> 01:30:41,670
WE'RE QUITE HAPPY
FOR YOU TO CONTINUE
1159
01:30:41,737 --> 01:30:46,341
YOU CAN MINE EVERY OUNCE
OF GOLD IN THIS ROOM
1160
01:30:46,408 --> 01:30:48,310
I'LL EVEN PAY YOU
A DOLLAR A DAY
1161
01:30:48,376 --> 01:30:51,013
THEN YOU'LL HAVE THE PRIVILEGE
OF HELPING US RETURN THE GOLD
1162
01:30:51,079 --> 01:30:58,253
TO ITS RIGHTFUL OWNER -
THE CHEROKEES
1163
01:30:58,320 --> 01:30:59,622
I HAVE A COLLEGE EDUCATION
1164
01:30:59,688 --> 01:31:02,324
I'M WORTH THREE DOLLARS A DAY
1165
01:31:02,390 --> 01:31:03,826
EXCELLENT
1166
01:31:03,892 --> 01:31:06,161
IF YOU'LL MINE THREE TIMES AS
MUCH GOLD AS EVERYONE ELSE
1167
01:31:06,228 --> 01:31:09,031
IN THE SAME TIME,
YOU HAVE YOURSELF A DEAL
1168
01:31:09,097 --> 01:31:10,165
NO FAIR
1169
01:31:10,232 --> 01:31:11,900
I GOT A COLLEGE EDUCATION
1170
01:31:11,967 --> 01:31:12,968
LIAR
1171
01:31:13,035 --> 01:31:16,138
YOU CAN'T EVEN DISGUISE
YOURSELF PROPERLY
1172
01:31:16,204 --> 01:31:20,208
1173
01:31:20,275 --> 01:31:24,680
OUCH, YOU NINCOMPOOP!
1174
01:31:24,747 --> 01:31:26,782
DOGGONE IT, WOMAN,
1175
01:31:26,849 --> 01:31:30,252
YOU COULDN'T RUN A SCAM
TO SAVE YOUR LIFE
1176
01:31:30,318 --> 01:31:36,759
1177
01:31:36,825 --> 01:31:43,832
ELIZABETH, MEET JIM'S WIDOW
AND HER FRIEND
1178
01:31:43,899 --> 01:31:49,237
HER HUSBAND, ZACH HUGHES
1179
01:31:49,304 --> 01:31:51,807
I JUST WANNA GO HOME
1180
01:31:51,874 --> 01:31:57,145
1181
01:31:57,212 --> 01:32:00,783
WHO GETS TO OPEN IT?
1182
01:32:00,849 --> 01:32:03,151
AMANDA'S GRANDMOTHER
1183
01:32:03,218 --> 01:32:08,557
1184
01:32:08,624 --> 01:32:16,131
1185
01:32:16,198 --> 01:32:26,174
1186
01:32:26,241 --> 01:32:31,980
1187
01:32:32,047 --> 01:32:34,282
GATHER YOUR COURAGE, LADIES
1188
01:32:34,349 --> 01:32:42,357
1189
01:32:42,424 --> 01:32:44,793
1190
01:32:44,860 --> 01:32:55,403
1191
01:32:55,470 --> 01:33:01,176
WE SHOULD LIKE A WORD WITH
MRS MARY ELIZABETH TAFT
1192
01:33:01,243 --> 01:33:11,219
1193
01:33:11,286 --> 01:33:34,542
1194
01:33:34,609 --> 01:33:36,712
PLEASE WAIT HERE
1195
01:33:36,779 --> 01:33:46,755
1196
01:33:46,822 --> 01:34:18,320
1197
01:34:18,386 --> 01:34:19,788
I'M SORRY, BUT I HAVE
NO APPOINTMENTS
1198
01:34:19,855 --> 01:34:21,656
CURRENTLY SCHEDULED
1199
01:34:21,724 --> 01:34:22,958
MIGHT THEY BE EXPECTED
1200
01:34:23,025 --> 01:34:25,027
AT THE TAFT PIG FARM
DOWN THE STREET?
1201
01:34:25,093 --> 01:34:28,396
JOHN: MRS TAFT, PLEASE FORGIVE
OUR BREACH IN ETIQUETTE
1202
01:34:28,463 --> 01:34:32,567
WE WERE TOO ANXIOUS TO SEND
AHEAD OR DRESS PROPERLY
1203
01:34:32,634 --> 01:34:38,974
TOO ANXIOUS TO SEE ME?
1204
01:34:39,041 --> 01:34:46,581
TO WHAT COULD I POSSIBLY OWE
THIS DUBIOUS PLEASURE?
1205
01:34:46,648 --> 01:34:50,685
DID JOHN FINALLY INCLUDE YOU
ON ONE OF HIS TRIPS?
1206
01:34:50,753 --> 01:34:53,488
MY DAUGHTER WAS ALWAYS
SO ANXIOUS TO JOIN YOU,
1207
01:34:53,555 --> 01:34:56,959
I JUST PRESUMED YOU NEVER
LIKED HER ENOUGH TO TAKE HER
1208
01:34:57,025 --> 01:35:01,329
THE PROBLEM WITH PRESUMING IS
THAT YOU NEVER KNOW FOR SURE
1209
01:35:01,396 --> 01:35:02,798
QUITE RIGHT
1210
01:35:02,865 --> 01:35:06,101
BUT WE ALL HAVE OUR OWN LITTLE
PRESUMPTIONS, DON'T WE,
1211
01:35:06,168 --> 01:35:10,138
WHICH ARE QUITE
LIKELY INCORRECT
1212
01:35:10,205 --> 01:35:11,774
WHY?
1213
01:35:11,840 --> 01:35:13,408
I'M QUITE CERTAIN THEY
LED YOU TO BELIEVE
1214
01:35:13,475 --> 01:35:17,746
THAT I ANNULLED YOUR MOTHER'S
MARRIAGE TO YOUR FATHER, JIM,
1215
01:35:17,813 --> 01:35:21,349
BECAUSE I DON'T CARE
FOR THE CHEROKEE
1216
01:35:21,416 --> 01:35:22,885
INCORRECT
1217
01:35:22,951 --> 01:35:25,553
I ANNULLED THE MARRIAGE BECAUSE
YOUR MOTHER LOVED JOHN,
1218
01:35:25,620 --> 01:35:27,489
NOT YOUR FATHER
1219
01:35:27,555 --> 01:35:31,226
AND I SIMPLY COULD NOT ABIDE
THE DISHONESTY
1220
01:35:31,293 --> 01:35:32,594
MOTHER!
1221
01:35:32,660 --> 01:35:35,297
OH, COME NOW DEAR
1222
01:35:35,363 --> 01:35:41,303
SURELY THIS IS NOT NEWS
1223
01:35:41,369 --> 01:35:49,044
WELL, WELL, ISN'T IT A RELIEF
TO HAVE THE TRUTH OUT AT LAST?
1224
01:35:49,111 --> 01:35:53,115
ARE YOU REALLY MY GRANDMOTHER?
1225
01:35:53,181 --> 01:35:55,517
WHY DID YOU TELL MOTHER
I WAS DEAD?
1226
01:35:55,583 --> 01:36:03,058
WHY DID YOU SEND ME AWAY?
1227
01:36:03,125 --> 01:36:07,295
BECAUSE I DID NOT CARE
FOR THE CHEROKEE,
1228
01:36:07,362 --> 01:36:11,934
AND BECAUSE I COULD NOT FATHOM
RAISING ONE IN MY OWN HOME,
1229
01:36:12,000 --> 01:36:17,806
AFTER WHAT THEY'D DONE
TO MY FAMILY
1230
01:36:17,873 --> 01:36:20,675
BUT I DOUBT YOU'VE HEARD
THAT PART OF THE STORY
1231
01:36:20,742 --> 01:36:24,412
QUITE THE CONTRARY,
MRS TAFT
1232
01:36:24,479 --> 01:36:27,115
SHE KNOWS EVERYTHING
1233
01:36:27,182 --> 01:36:33,488
WE HAVE BROUGHT YOU A GIFT
1234
01:36:33,555 --> 01:36:35,090
I'M HONORED THAT YOU
CAME ALL THIS WAY
1235
01:36:35,157 --> 01:36:38,126
TO GIVE ME A FILTHY
POTATO SACK
1236
01:36:38,193 --> 01:36:40,863
IT'S BEEN NO TROUBLE, MA'AM
1237
01:36:40,929 --> 01:36:44,166
ASIDE FROM AMANDA
AND JOHN NEARLY DYING
1238
01:36:44,232 --> 01:36:47,836
WHAT COULD YOU HAVE BROUGHT
THAT I COULD POSSIBLY WANT?
1239
01:36:47,903 --> 01:36:49,437
ABSOLUTELY NOTHING
1240
01:36:49,504 --> 01:36:51,639
WE'D BE HAPPY TO LEAVE
AND NEVER RETURN
1241
01:36:51,706 --> 01:36:57,112
HA, I SEE MY QUICK WIT
JUST SKIPPED A GENERATION
1242
01:36:57,179 --> 01:37:02,117
MRS TAFT, WECHEROKEE
BELIEVE IT IS PROPER
1243
01:37:02,184 --> 01:37:05,153
TO RETURN A THING
TO ITS RIGHTFUL OWNER,
1244
01:37:05,220 --> 01:37:09,057
NO MATTER THAT IT'S BEEN DECADES
OUT OF HER POSSESSION
1245
01:37:09,124 --> 01:37:13,461
NO MATTER HOW WRONGED
WE MAY HAVE BEEN
1246
01:37:13,528 --> 01:37:18,133
1247
01:37:18,200 --> 01:37:20,602
1248
01:37:20,668 --> 01:37:30,412
1249
01:37:30,478 --> 01:37:36,084
I SENT SO MANY TO
SEARCH FOR THIS
1250
01:37:36,151 --> 01:37:40,889
THEN NO MORE WOULD GO
1251
01:37:40,956 --> 01:37:44,659
AMANDA FOUND IT
1252
01:37:44,726 --> 01:37:45,894
UNCLE JOHN WANTED YOU TO BELIEVE
1253
01:37:45,961 --> 01:37:49,031
THAT HE AND I ARE
DECENT PEOPLE
1254
01:37:49,097 --> 01:37:53,168
HE COULDN'T BRING BACK YOUR
FAMILY, SO WE WENT AFTER THIS
1255
01:37:53,235 --> 01:38:03,411
1256
01:38:03,478 --> 01:38:15,623
1257
01:38:15,690 --> 01:38:20,628
WELL, YOU DO RECALL HOW TO USE
A BATHTUB, DO YOU NOT?
1258
01:38:20,695 --> 01:38:29,104
CALVIN
1259
01:38:29,171 --> 01:38:35,677
YES, YOU ARE MY GRANDDAUGHTER
1260
01:38:35,743 --> 01:38:45,687
1261
01:38:45,753 --> 01:39:05,707
1262
01:40:34,929 --> 01:40:38,733
EXCUSE ME
1263
01:40:38,800 --> 01:40:41,002
JOHN AND I WERE JUST HAVING
A LIVELY DISCUSSION
1264
01:40:41,069 --> 01:40:42,704
ABOUT WHAT SHOULD HAPPEN NEXT,
1265
01:40:42,770 --> 01:40:44,639
AND I THOUGHT YOU
SHOULD BE INCLUDED
1266
01:40:44,706 --> 01:40:47,209
GIVEN THE CHOICE, WHERE
WOULD YOU PREFER TO LIVE,
1267
01:40:47,275 --> 01:40:49,277
HERE OR AT THE SHAW MANSION?
1268
01:40:49,344 --> 01:40:51,979
ELIZABETH, WOULD YOU
PLEASE SLOW DOWN
1269
01:40:52,046 --> 01:40:54,082
YOU ASSUME THAT IT'S GOING
TO BE AN EASY DECISION FOR HER,
1270
01:40:54,149 --> 01:40:55,883
BUT I DON'T SEE IT THAT WAY!
1271
01:40:55,950 --> 01:40:58,686
THEN WE'LL SHARE HER BACK
AND FORTH UNTIL SHE DECIDES
1272
01:40:58,753 --> 01:41:00,021
STOP
1273
01:41:00,088 --> 01:41:04,058
DID YOU READ THE LETTERS
I SNUCK IN YOUR PURSE?
1274
01:41:04,126 --> 01:41:06,461
YES
1275
01:41:06,528 --> 01:41:09,664
IF YOU REALLY LOVED UNCLE JOHN
INSTEAD OF DADDY,
1276
01:41:09,731 --> 01:41:15,503
WHY DID YOU MARRY DADDY?
1277
01:41:15,570 --> 01:41:19,441
I DIDN'T THINK THAT
JOHN LOVED ME
1278
01:41:19,507 --> 01:41:22,477
AND I HAD NO REASON TO BELIEVE
THAT THAT WOULD CHANGE
1279
01:41:22,544 --> 01:41:26,648
I LOVED YOU THE DAY WE MET
AND EVERY DAY AFTER
1280
01:41:26,714 --> 01:41:31,186
I LOVED YOU ON EVERY TRIP
I TOOK ALONE,
1281
01:41:31,253 --> 01:41:33,288
AND EVEN WHEN YOU
MARRIED MY BROTHER
1282
01:41:33,355 --> 01:41:34,656
AND THEN YOU ERASED ME
FROM YOUR MEMORY
1283
01:41:34,722 --> 01:41:36,624
AND THEN YOU RETURNED,
1284
01:41:36,691 --> 01:41:41,796
AND, NO, I DID NOT LOVE YOU
WHEN YOU ARRIVED
1285
01:41:41,863 --> 01:41:45,567
AND I CERTAINLY DIDN'T
LOVE YOU ON THE TRAIN
1286
01:41:45,633 --> 01:41:50,338
BUT THEN YOU HAD TO GO
AND RIDE THAT HORSE
1287
01:41:50,405 --> 01:41:54,176
AND NOT TURN AROUND
WHEN I ASKED YOU TO
1288
01:41:54,242 --> 01:41:57,078
AND CARRY ME OUT
OF THE CAVE
1289
01:41:57,145 --> 01:42:02,217
ELIZABETH, I LOVE YOU
1290
01:42:02,284 --> 01:42:06,020
I ALWAYS HAVE
AND I ALWAYS WILL
1291
01:42:06,087 --> 01:42:09,023
SHOULD I LEAVE YOU ALONE NOW?
1292
01:42:09,090 --> 01:42:12,194
ABSOLUTELY NOT
1293
01:42:12,260 --> 01:42:22,237
1294
01:42:22,304 --> 01:42:42,457
1295
01:44:49,651 --> 01:44:52,854
CLOSED CAPTIONS BY CAPTIONLINK
WWWCAPTIONLINKCOM
76337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.