All language subtitles for Lucky.Stars.Go.Places.1986_原版_chs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:42,400 --> 00:04:43,260 Sir 2 00:04:43,640 --> 00:04:44,800 坐下来 3 00:04:45,610 --> 00:04:48,270 今天这样的气氛,召集大家到来开会 4 00:04:49,010 --> 00:04:51,900 是和你们商量一件非常重要的事 5 00:04:52,050 --> 00:04:54,549 我们的第一号卧底“沈胜衣” 6 00:04:54,887 --> 00:04:56,610 已经壮烈牺牲了 7 00:04:56,878 --> 00:04:59,649 不过他留下一件很有用的线索 8 00:05:00,116 --> 00:05:01,550 就是这个黑盒 9 00:05:01,920 --> 00:05:04,120 里面有一卷幻灯底片 10 00:05:04,560 --> 00:05:05,930 放给大家看看 11 00:05:08,430 --> 00:05:11,460 这个美国人名叫 Kissinger,绰号“接吻鱼” 12 00:05:11,470 --> 00:05:13,600 是著名的国际犯罪经纪 13 00:05:14,340 --> 00:05:15,939 这个日本人名叫“哲木幸男” 14 00:05:16,040 --> 00:05:17,470 是一名赤军份子 15 00:05:18,210 --> 00:05:20,379 这个是“哲木幸男”的手下 Doyuta 16 00:05:20,380 --> 00:05:21,370 来历不明 17 00:05:22,280 --> 00:05:25,910 这几个人聚在一起,是要进行一宗交易 18 00:05:26,450 --> 00:05:28,902 赤军透过经纪 19 00:05:29,002 --> 00:05:32,641 和“巴勒斯坦”的革命份子买军火 20 00:05:33,050 --> 00:05:36,220 在“香港”交钱,外地交货 21 00:05:37,160 --> 00:05:37,989 大家都知道 22 00:05:37,990 --> 00:05:39,837 “香港”是个自由贸易 23 00:05:39,838 --> 00:05:41,850 不管制外汇的市场 24 00:05:41,960 --> 00:05:43,960 交钱给别人并不犯法 25 00:05:44,351 --> 00:05:46,260 我们没有权力去拘捕他们 26 00:05:46,700 --> 00:05:48,095 但是国际刑警 27 00:05:48,096 --> 00:05:50,770 要求我们想办法,去阻止这宗交易 28 00:05:53,510 --> 00:05:55,509 各位有什么提议? 29 00:05:55,510 --> 00:05:56,379 Sir 30 00:05:56,380 --> 00:05:58,910 好,列根,你说吧 31 00:05:59,110 --> 00:06:03,789 我肚子好饿,想去 Seven-Eleven 买东西吃 32 00:06:03,790 --> 00:06:06,989 不行,没事情比我们这件事更迫切 33 00:06:07,182 --> 00:06:08,972 在我们没想到办法之前 34 00:06:09,012 --> 00:06:11,142 任何人都不可离开这里 35 00:06:15,530 --> 00:06:16,399 不用伤脑筋 36 00:06:16,400 --> 00:06:17,629 不如我们偷光他们的钱 37 00:06:17,800 --> 00:06:19,400 他们就交易不成了 38 00:06:19,630 --> 00:06:22,600 笨蛋,叫警方的人去偷别人的钱 39 00:06:22,920 --> 00:06:24,700 那岂不是知法犯法? 40 00:06:25,240 --> 00:06:26,039 你们这帮人 41 00:06:26,040 --> 00:06:28,100 简直是浪费纳税人的金钱 42 00:06:28,540 --> 00:06:30,240 没事了,散会 43 00:06:30,810 --> 00:06:31,810 开灯 44 00:06:35,750 --> 00:06:38,640 喂,你留下来,我有话要跟你说 45 00:06:38,950 --> 00:06:39,650 Yes,Sir 46 00:06:39,790 --> 00:06:42,020 你的想法甚合我心意 47 00:06:42,260 --> 00:06:44,080 你认为找谁去偷好呢? 48 00:06:44,290 --> 00:06:46,762 你说警方去偷人家东西,是知法犯法 49 00:06:46,962 --> 00:06:48,052 找不是警方的人去做 50 00:06:48,252 --> 00:06:49,460 不就是最好的办法吗 51 00:06:49,460 --> 00:06:50,130 对 52 00:06:50,470 --> 00:06:52,469 你以前有个案子,找过外边人去做的 53 00:06:52,470 --> 00:06:54,290 这次再找那小胖去干,不就行了? 54 00:06:54,800 --> 00:06:57,000 - 你是说“鹧鸪菜”吗?   - 是 55 00:07:01,380 --> 00:07:02,300 阿 Sir 56 00:07:03,729 --> 00:07:04,740 “鹧鸪菜” 57 00:07:07,520 --> 00:07:08,580 坐吧 58 00:07:11,690 --> 00:07:12,950 怎么样,“鹧鸪菜” 59 00:07:12,990 --> 00:07:15,480 先说明,废话少说 60 00:07:15,776 --> 00:07:18,602 什么任务,“霸王花”已跟我说清楚了 61 00:07:18,802 --> 00:07:21,422 回佣多少,“霸王花”也跟我商议好了 62 00:07:21,622 --> 00:07:22,800 现在只有一个问题了 63 00:07:23,000 --> 00:07:24,160 什么问题啊? 64 00:07:25,000 --> 00:07:26,460 我不想再偷偷摸摸了 65 00:07:26,630 --> 00:07:27,399 如果要做的话 66 00:07:27,766 --> 00:07:30,196 就名正言顺,做一个警务人员 67 00:07:30,606 --> 00:07:32,287 这就容易了 68 00:07:32,487 --> 00:07:34,009 我向来都视你为警务人员 69 00:07:34,010 --> 00:07:37,018 我要有警务人员证件,我要有佩枪 70 00:07:37,218 --> 00:07:38,409 我要坐你这个位子 71 00:07:38,410 --> 00:07:40,049 我要每个人都叫我阿 Sir 72 00:07:40,453 --> 00:07:44,340 行,这是证件、配枪 73 00:07:46,920 --> 00:07:48,280 阿 Sir 74 00:07:49,620 --> 00:07:51,089 如果这件衣服,你合穿的话 75 00:07:51,244 --> 00:07:53,920 我给你穿也没问题 76 00:07:55,300 --> 00:07:57,390 “曹达华”,你算什么意思 77 00:07:57,930 --> 00:07:58,829 据“蛇仔明”说 78 00:07:58,830 --> 00:08:00,469 有宗案件,你找外面的人去办 79 00:08:00,470 --> 00:08:02,499 有什么案件,我们自己人不能做的? 80 00:08:02,500 --> 00:08:03,539 误会而已 81 00:08:03,540 --> 00:08:04,500 误会? 82 00:08:04,540 --> 00:08:06,169 是啊,是误会而已 83 00:08:06,323 --> 00:08:07,300 误会? 84 00:08:07,340 --> 00:08:09,580 是啊,真的是误会而已 85 00:08:17,120 --> 00:08:18,390 “蚊子” 86 00:08:19,190 --> 00:08:20,390 “鹧鸪菜” 87 00:08:22,490 --> 00:08:24,250 -“蚊子”   -“鹧鸪菜” 88 00:08:25,390 --> 00:08:26,720 你瘦了很多 89 00:08:26,930 --> 00:08:27,699 你去了整容吗? 90 00:08:27,700 --> 00:08:28,559 一点点 91 00:08:28,560 --> 00:08:31,300 在孤儿院出来,我在中环工作 92 00:08:33,153 --> 00:08:35,062 同事们个个都花枝招展 93 00:08:35,063 --> 00:08:36,660 黄蜂腰、蟑螂肚 94 00:08:36,860 --> 00:08:38,893 相比之下,我很自卑 95 00:08:39,070 --> 00:08:40,440 自卑要死的吗? 96 00:08:41,310 --> 00:08:42,939 自卑比死更加痛苦 97 00:08:42,940 --> 00:08:44,679 我把心一横,去扪皮、拉面 98 00:08:44,680 --> 00:08:45,970 割眼、整鼻 99 00:08:46,010 --> 00:08:49,780 用了三个月的工资,换回女性的尊严 100 00:08:50,290 --> 00:08:52,010 挺起胸膛做女人 101 00:08:52,220 --> 00:08:55,190 凡是男人碰过来,都甘愿被我骗 102 00:08:55,790 --> 00:08:57,490 扪皮、拉面、割眼、整鼻 103 00:08:57,888 --> 00:09:01,290 那现在的你,已经不是原来的你了 104 00:09:02,742 --> 00:09:05,360 我才不管,我生活愉快 105 00:09:06,230 --> 00:09:07,400 那你呢? 106 00:09:10,470 --> 00:09:12,569 离开孤儿院的我,有如一只羔羊 107 00:09:12,570 --> 00:09:14,400 品性纯良,敦厚兼憨直 108 00:09:14,540 --> 00:09:16,439 我常常受人欺骗,青春喇 109 00:09:16,440 --> 00:09:17,809 热情喇、皮包的钱喇 110 00:09:18,044 --> 00:09:20,683 对女人的浪漫爱情,全都给人骗走了 111 00:09:20,684 --> 00:09:22,374 只剩下贞操而已 112 00:09:23,150 --> 00:09:25,040 想被人骗,又没人骗 113 00:09:25,420 --> 00:09:27,739 幸好遇到“罗汉果”和“大生地” 114 00:09:27,939 --> 00:09:29,890 我的人生才有些转机 115 00:09:30,490 --> 00:09:32,159 他们骗了你的贞操吗? 116 00:09:32,160 --> 00:09:34,999 不是,他们教我去箍脖子、行劫 117 00:09:35,000 --> 00:09:36,829 后来有点本钱了 118 00:09:36,830 --> 00:09:39,469 就买支枪去打劫银行、金舖和保险库 119 00:09:39,470 --> 00:09:40,699 今时今日 120 00:09:40,700 --> 00:09:44,070 他们再不叫我羔羊了,而叫我羚羊了 121 00:09:44,910 --> 00:09:47,179 你这只羚羊,做了这么多的坏事 122 00:09:47,180 --> 00:09:48,100 不怕被抓吗? 123 00:09:48,110 --> 00:09:50,880 不怕,现在有警方支持嘛 124 00:09:50,950 --> 00:09:52,610 你不相信的话,去问问“曹达华”好了 125 00:09:52,810 --> 00:09:56,950 不要问我啊,我不懂你们说的东西 126 00:09:57,120 --> 00:09:59,610 我回家就把头撞墙,脱裤放屁 127 00:09:59,890 --> 00:10:01,580 不打扰你们了 128 00:10:01,720 --> 00:10:03,420 潮流流行胡说嘛 129 00:10:10,100 --> 00:10:11,270 不行啊,“鹧鸪菜” 130 00:10:11,470 --> 00:10:13,530 我现在是有夫之妇了 131 00:10:16,270 --> 00:10:20,010 对,孤男寡女共处一室,是不大好的 132 00:10:20,510 --> 00:10:21,840 我们找个人多的地方吧 133 00:10:22,310 --> 00:10:24,510 好啊,我们去食堂 134 00:10:24,510 --> 00:10:25,400 也行 135 00:10:26,310 --> 00:10:27,050 啤酒 136 00:10:27,050 --> 00:10:28,080 柠乐、奶茶是谁的? 137 00:10:28,250 --> 00:10:29,410 柠乐、奶茶是谁的? 138 00:10:29,680 --> 00:10:30,580 我的 139 00:10:33,250 --> 00:10:34,080 让我来 140 00:10:34,190 --> 00:10:35,720 - 不用了   - 让我来 141 00:10:36,160 --> 00:10:37,550 喂,差婆啊… 142 00:10:38,360 --> 00:10:39,260 那边好吗? 143 00:10:39,360 --> 00:10:40,329 就坐这儿好了 144 00:10:40,330 --> 00:10:41,190 好啊 145 00:10:44,300 --> 00:10:45,260 有何高见? 146 00:10:45,370 --> 00:10:48,055 我从没见过,差婆对男人这么温柔 147 00:10:48,255 --> 00:10:51,069 可能他们是 Common Friend 普通朋友 148 00:10:51,270 --> 00:10:52,570 白痴 149 00:10:53,370 --> 00:10:54,770 你快点去叫“光头佬”来 150 00:10:55,010 --> 00:10:55,800 你呢? 151 00:10:55,880 --> 00:10:57,670 我去叫救护车 152 00:10:58,350 --> 00:10:59,979 我叫齐兄弟们来看好戏 153 00:11:00,080 --> 00:11:01,080 爽 154 00:11:03,920 --> 00:11:05,393 这种事你也做得出来 155 00:11:05,493 --> 00:11:06,849 你怎么对得起我 156 00:11:06,850 --> 00:11:08,736 - 什么?…有什么对不起你啊?   - 什么事? 157 00:11:08,836 --> 00:11:10,890 - 打架   - 你说啊… 158 00:11:10,890 --> 00:11:12,329 你这臭婆娘,让我戴绿帽子 159 00:11:12,330 --> 00:11:13,530 下次我砍死你 160 00:11:13,630 --> 00:11:14,450 你看见吗? 161 00:11:14,560 --> 00:11:16,460 我看见的话,连他也一起砍死 162 00:11:16,660 --> 00:11:17,990 是啊,我相信 163 00:11:18,370 --> 00:11:20,900 算了吧,夫妻一场 164 00:11:21,000 --> 00:11:22,139 死“光头佬” 165 00:11:22,140 --> 00:11:24,570 绿帽不是你戴,你当然是算了吧 166 00:11:25,470 --> 00:11:27,179 话不是这样说的,小子 167 00:11:27,180 --> 00:11:28,570 我说给你听 168 00:11:28,740 --> 00:11:30,909 假如我老婆给我戴绿帽子的话 169 00:11:30,910 --> 00:11:33,149 我会先调查对方有什么长处 170 00:11:33,150 --> 00:11:34,919 检讨自己有什么短处 171 00:11:34,920 --> 00:11:37,340 听到了没有,你知道你自己的短处了 172 00:11:37,450 --> 00:11:40,410 夫妻要贵乎忍让 173 00:11:40,790 --> 00:11:41,859 学习一下吧,臭男人 174 00:11:41,860 --> 00:11:44,459 我的婚姻生活很幸福的 175 00:11:44,460 --> 00:11:47,059 但是我常把绿帽放在身边 176 00:11:47,060 --> 00:11:50,300 随时随地戴起它,来警惕自己 177 00:11:50,470 --> 00:11:51,750 要对老婆好一点 178 00:11:51,870 --> 00:11:54,241 人生有三份一时间是在床上 179 00:11:54,441 --> 00:11:56,530 你老婆占了床的二份之一 180 00:11:57,170 --> 00:11:59,370 你别浪费唇舌了,他不会算术 181 00:11:59,570 --> 00:12:03,849 好,我不用数字来跟你说婚姻关系 182 00:12:03,850 --> 00:12:06,709 我用中国的道德伦常来跟你说 183 00:12:06,710 --> 00:12:08,619 所谓五伦就是… 184 00:12:08,620 --> 00:12:11,450 我看到你老婆,跟一个胖子在悄悄话 185 00:12:12,690 --> 00:12:14,159 那我岂不是戴绿帽了吗? 186 00:12:14,260 --> 00:12:15,850 是啊,就像这顶一样 187 00:12:16,560 --> 00:12:18,029 小子,我刚才跟你说的 188 00:12:18,030 --> 00:12:19,829 全部是四千年前的废话 189 00:12:19,830 --> 00:12:20,829 现在不流行了 190 00:12:20,830 --> 00:12:22,399 你是男人的话,就该揍他一顿 191 00:12:22,400 --> 00:12:23,490 踢她一脚,去吧 192 00:12:28,300 --> 00:12:30,370 好,好样的 193 00:12:30,740 --> 00:12:32,100 臭婆娘… 194 00:12:34,400 --> 00:12:35,220 来了… 195 00:12:36,240 --> 00:12:37,220 来了 196 00:12:38,710 --> 00:12:41,440 是啊,他平常都不准时回家的 197 00:12:45,820 --> 00:12:48,020 那对奸夫淫妇在哪儿啊? 198 00:12:48,090 --> 00:12:50,589 阿 Sir,面对现实吧,就在那边 199 00:12:50,590 --> 00:12:52,329 那边正在咬耳朵的一对就是了 200 00:12:52,430 --> 00:12:53,890 过去揍他吧 201 00:12:54,830 --> 00:12:57,800 小子,宁教人打儿子莫教人分妻 202 00:12:58,000 --> 00:12:58,890 对啊… 203 00:12:58,900 --> 00:13:02,030 我叫你打奸夫而已,去揍他 204 00:13:02,170 --> 00:13:03,621 不用说,我自有分寸 205 00:13:04,610 --> 00:13:05,600 不会的 206 00:13:06,840 --> 00:13:08,879 很好笑吗? 说出来看看有什么好笑 207 00:13:08,880 --> 00:13:10,409 “光头佬”,你不是正在当值的吗? 208 00:13:10,410 --> 00:13:14,040 对,所以我有枪的,而且还是两支 209 00:13:14,250 --> 00:13:17,010 你干嘛拿两支枪出来啊? 收起来 210 00:13:20,120 --> 00:13:22,089 让我来介绍,这位就是… 211 00:13:22,090 --> 00:13:23,759 我们去那边坐 212 00:13:23,760 --> 00:13:25,120 别跟陌生人坐在一起 213 00:13:25,130 --> 00:13:26,480 什么陌生人啊? 214 00:13:26,660 --> 00:13:28,799 他就是我经常跟你提起的 Eric 215 00:13:28,800 --> 00:13:29,960 “鹧鸪菜”啊 216 00:13:31,223 --> 00:13:32,100 是啊 217 00:13:32,630 --> 00:13:36,890 哈罗,胖子,我们拜拜了 218 00:13:37,170 --> 00:13:39,840 好爽啊,怎么你这么不小心啊 219 00:13:39,870 --> 00:13:42,040 吐司是用来吃的,不是用来抓的 220 00:13:42,580 --> 00:13:44,240 我去拿点东西来给你抹手 221 00:13:47,450 --> 00:13:50,649 胖子,我叫区瑞强,是她的老公 222 00:13:50,650 --> 00:13:53,689 婚姻注册号码是 AA260111 223 00:13:53,690 --> 00:13:55,919 “光头佬”,我叫“伍家廉” 224 00:13:55,920 --> 00:13:58,311 身份证号码是 E726541 225 00:13:58,411 --> 00:13:59,568 “蚊子”是我的初恋情人 226 00:13:59,768 --> 00:14:02,994 初恋情人? 当时你几岁啊? 227 00:14:03,194 --> 00:14:03,920 八岁 228 00:14:04,300 --> 00:14:07,570 八岁不是初恋,是幼稚恋 229 00:14:07,640 --> 00:14:09,815 小子,你知道什么叫恋爱吗? 230 00:14:10,015 --> 00:14:11,930 我不知道,所以就请教“蚊子”了 231 00:14:12,110 --> 00:14:13,700 你们怎么谈得这样投契? 232 00:14:14,120 --> 00:14:15,770 是啊,我们很投契 233 00:14:17,580 --> 00:14:18,640 你们干什么啊? 234 00:14:20,480 --> 00:14:21,349 没事 235 00:14:21,350 --> 00:14:22,410 没事… 236 00:14:22,780 --> 00:14:24,140 是我的 237 00:14:32,190 --> 00:14:33,480 Albert,你干什么啊? 238 00:14:33,560 --> 00:14:35,260 阿 Sir,你怎么样了? 239 00:14:35,430 --> 00:14:36,130 没事… 240 00:14:36,530 --> 00:14:39,000 老婆,麻烦你替我叫杯鸳鸯 241 00:14:39,400 --> 00:14:40,500 麻烦 242 00:14:42,870 --> 00:14:43,743 幸福 243 00:14:43,943 --> 00:14:46,700 不是幸福,是很幸福 244 00:15:18,540 --> 00:15:20,640 水啊… 245 00:15:30,320 --> 00:15:31,640 厉害啊 246 00:15:41,360 --> 00:15:43,430 Albert,干嘛喷到人家一脸都是 247 00:15:44,070 --> 00:15:45,400 没什么,我们玩玩而已 248 00:15:45,500 --> 00:15:49,429 是啊,我们比赛看看谁喷得厉害嘛 249 00:15:49,629 --> 00:15:50,700 现在轮到我了 250 00:15:51,270 --> 00:15:52,670 你准备好了没有? 251 00:15:53,910 --> 00:15:55,170 好,来吧 252 00:15:58,710 --> 00:16:01,170 哈哈,我是有备而战的 253 00:16:04,390 --> 00:16:05,689 臭小子,你喷两次 254 00:16:05,690 --> 00:16:06,580 Albert 255 00:16:07,860 --> 00:16:09,450 你真有本事啊 256 00:16:09,760 --> 00:16:12,690 我们总算认识了,把脸擦干 257 00:16:15,832 --> 00:16:16,931 我想我先走了 258 00:16:17,129 --> 00:16:18,832 找天请你们俩吃饭 259 00:16:24,370 --> 00:16:26,478 不,我们请你吃饭才对 260 00:16:26,678 --> 00:16:29,000 不如星期六,你到我家里来吧 261 00:16:29,110 --> 00:16:31,370 好,就这样吧,那我走了 262 00:16:31,610 --> 00:16:32,640 我送你 263 00:16:35,050 --> 00:16:36,749 - 阿 Sir,你怎么样   - 他们走了 264 00:16:36,949 --> 00:16:37,649 走了? 265 00:16:37,650 --> 00:16:38,980 - 追啊   - 走… 266 00:16:47,151 --> 00:16:49,029 像只叫春猫一样 267 00:16:49,130 --> 00:16:50,608 无论如何我都要盯着 268 00:16:50,609 --> 00:16:52,690 看看你们今晚在我面前搞什么? 269 00:16:53,270 --> 00:16:54,630 过来帮帮忙 270 00:16:54,640 --> 00:16:57,212 整天看报纸,小心看到变瞎子 271 00:16:57,412 --> 00:16:59,760 变瞎,你想得美啊 272 00:17:00,740 --> 00:17:02,610 叽叽咕咕,自言自语 273 00:17:04,980 --> 00:17:07,750 老婆… 不行啊 274 00:17:09,720 --> 00:17:13,079 原来“华叔”约了我,今晚吃政治饭啊 275 00:17:13,279 --> 00:17:14,520 早去早回吧 276 00:17:15,525 --> 00:17:18,255 如果好玩的话,我晚一点才回来 277 00:17:18,325 --> 00:17:19,685 尽管你不回来 278 00:17:20,600 --> 00:17:22,450 你当然想我不回来 279 00:17:23,400 --> 00:17:24,490 什么? 280 00:17:24,700 --> 00:17:26,970 没有,我没有说话 281 00:17:28,700 --> 00:17:31,570 我心里在想什么,她都听得见 282 00:17:35,641 --> 00:17:37,080 老婆,我去啦 283 00:18:01,105 --> 00:18:01,864 进来吧 284 00:18:01,965 --> 00:18:02,825 好 285 00:18:04,010 --> 00:18:06,000 咦,Albert 呢? 286 00:18:06,478 --> 00:18:07,600 他有事,回警署去了 287 00:18:08,468 --> 00:18:10,639 这些花是送给你的 288 00:18:10,939 --> 00:18:12,253 你还记得我喜欢玫瑰花啊 289 00:18:12,453 --> 00:18:14,892 记得,你喜欢的我一定记得的 290 00:18:14,893 --> 00:18:16,253 你坐一会儿,我去开饭 291 00:18:16,450 --> 00:18:17,340 好 292 00:18:26,490 --> 00:18:27,920 臭小子,别出声啊 293 00:18:32,100 --> 00:18:33,400 看看有什么菜 294 00:18:33,600 --> 00:18:37,170 午餐肉、豆豉鲮鱼、茄汁豆、咖喱鸡 295 00:18:37,300 --> 00:18:38,800 不会嫌弃酒微菜薄吧? 296 00:18:38,940 --> 00:18:40,000 当然不会 297 00:18:40,540 --> 00:18:43,009 这些全都是你和我第一次去旅行时 298 00:18:43,010 --> 00:18:44,940 吃的菜,你忘了吗? 299 00:18:52,650 --> 00:18:53,810 我替你盛饭 300 00:18:53,920 --> 00:18:54,610 好,谢谢 301 00:18:59,730 --> 00:19:00,720 吃饭了 302 00:19:01,130 --> 00:19:01,990 谢谢 303 00:19:12,670 --> 00:19:13,560 什么事啊? 304 00:19:13,870 --> 00:19:16,510 没什么,好像有蚊虫 305 00:19:17,040 --> 00:19:18,510 我去拿点药水来喷一下 306 00:19:19,125 --> 00:19:19,980 还待着? 307 00:19:20,680 --> 00:19:21,970 对,我走了… 308 00:19:25,823 --> 00:19:26,910 让我来 309 00:19:31,760 --> 00:19:33,964 搞定,随便喷喷就可以了 310 00:19:34,164 --> 00:19:34,950 吃饭吧 311 00:19:42,300 --> 00:19:44,717 “鹧鸪菜”,你不是有意的吧? 312 00:19:44,917 --> 00:19:45,754 什么? 313 00:19:45,954 --> 00:19:47,540 没事了,吃饭吧 314 00:19:50,799 --> 00:19:53,929 “鹧鸪菜”,不要再用脚撩我了 315 00:19:54,339 --> 00:19:55,699 我用脚撩你? 316 00:19:57,609 --> 00:19:59,639 对不起,我不是有意的 317 00:20:00,350 --> 00:20:01,910 “光头佬”真的很爱你是吗? 318 00:20:02,060 --> 00:20:03,050 我知道 319 00:20:03,090 --> 00:20:05,421 无论如何,他的出发点都是爱你的 320 00:20:05,721 --> 00:20:06,699 我知道 321 00:20:06,899 --> 00:20:08,400 不过有件事,你是不知道的 322 00:20:08,600 --> 00:20:09,330 什么? 323 00:20:09,500 --> 00:20:10,420 “光头佬”… 324 00:20:12,065 --> 00:20:13,790 他一直都在台子下面 325 00:20:16,700 --> 00:20:17,870 “光头佬” 326 00:20:18,170 --> 00:20:19,340 你一直都不相信我 327 00:20:19,440 --> 00:20:20,909 不是啊… 328 00:20:21,228 --> 00:20:23,840 我死了,要死就一起死好了 329 00:20:34,120 --> 00:20:35,290 别乱动 330 00:20:35,590 --> 00:20:37,650 做点小事情,就像死了爸爸一样 331 00:20:38,360 --> 00:20:42,495 织毛衣,当然是找女朋友织的嘛 332 00:20:42,695 --> 00:20:44,329 织毛衣,我当然会找女朋友 333 00:20:44,728 --> 00:20:46,618 织手套、围巾我也会找她 334 00:20:46,728 --> 00:20:48,399 织这种东西,我怎么知道她会不会啊 335 00:20:48,400 --> 00:20:49,169 你也不会吧 336 00:20:49,170 --> 00:20:51,790 织了这么久也不会收口,骗人吗 337 00:20:52,883 --> 00:20:55,220 关你什么事,我织给“罗汉果”的 338 00:20:56,453 --> 00:20:58,873 不过,我想已经够长了 339 00:20:59,123 --> 00:21:00,713 拿出来看看够不够长? 340 00:21:04,950 --> 00:21:06,180 再伸长一点 341 00:21:07,320 --> 00:21:08,650 已经伸到尽了 342 00:21:09,620 --> 00:21:12,821 特别麻烦,记着以后上街带着它 343 00:21:13,021 --> 00:21:14,660 不然舌头着凉就惨了 344 00:21:16,707 --> 00:21:23,830 变金… 345 00:21:26,823 --> 00:21:27,470 喂! 346 00:21:27,670 --> 00:21:29,100 你快疯了 347 00:21:29,280 --> 00:21:32,117 这样指一下就可以变金,你就发财了 348 00:21:32,317 --> 00:21:34,228 土包子,一点学识都没有 349 00:21:34,428 --> 00:21:37,010 这叫点石成金,知道吗? 350 00:21:38,547 --> 00:21:40,448 变金 351 00:21:42,990 --> 00:21:45,250 喂,“非洲”领事馆 352 00:21:45,560 --> 00:21:48,478 什么? 找“依莉沙伯。泰莱”? 353 00:21:48,678 --> 00:21:49,500 等等 354 00:21:51,870 --> 00:21:53,160 找谁啊? 355 00:21:59,533 --> 00:22:00,570 喂? 356 00:22:01,349 --> 00:22:05,370 是啊… 357 00:22:08,279 --> 00:22:09,479 是啊… 358 00:22:16,320 --> 00:22:18,737 喂,哈罗,你怎么样啊? 359 00:22:18,937 --> 00:22:20,719 我还是这样,你现在在哪里? 360 00:22:20,720 --> 00:22:22,550 在家里? 正在洗澡? 361 00:22:22,590 --> 00:22:25,329 岂不是没穿衣服,脱光光的 362 00:22:25,330 --> 00:22:27,250 你真是骚啊,等一会 363 00:22:27,360 --> 00:22:28,690 你的未婚妻啊 364 00:22:33,347 --> 00:22:36,160 喂,“鹧鸪菜”啊 365 00:22:36,910 --> 00:22:39,000 什么? 又要帮忙警察? 366 00:22:39,210 --> 00:22:41,830 不行,你自己跟他们说好了 367 00:22:48,480 --> 00:22:49,980 不是说有人送东西来的吗? 368 00:22:50,150 --> 00:22:52,120 - 一定是送错地方了   - 对啊 369 00:23:02,775 --> 00:23:04,999 看你们的表情,就知道你们明白 370 00:23:05,163 --> 00:23:07,090 我这次回来找你们的目的了 371 00:23:07,380 --> 00:23:08,861 - 我不明白   - 是啊 372 00:23:09,061 --> 00:23:09,930 我也不明白 373 00:23:10,170 --> 00:23:11,330 我明白 374 00:23:13,940 --> 00:23:15,000 不明白 375 00:23:15,340 --> 00:23:17,610 不明白说到明白,很简单的嘛 376 00:23:17,810 --> 00:23:20,049 警方为了奖励我们过往的功勋 377 00:23:20,150 --> 00:23:21,519 这次特别提供一项 378 00:23:21,520 --> 00:23:23,589 易如反掌的任务给我们 379 00:23:23,590 --> 00:23:25,850 奖金还很高啊 380 00:23:29,155 --> 00:23:31,159 先把奖金告诉你们 381 00:23:31,160 --> 00:23:33,260 听完了,你们一定很高兴 382 00:23:33,360 --> 00:23:34,590 一百万… 383 00:23:35,417 --> 00:23:36,708 捶一下 384 00:23:37,604 --> 00:23:39,120 二百万 385 00:23:44,470 --> 00:23:46,360 我可以争取到五百万 386 00:23:46,900 --> 00:23:49,550 这种谎话也说得出,不怕笑死人吗? 387 00:23:51,610 --> 00:23:53,170 说谎… 388 00:23:53,210 --> 00:23:54,980 绝对没有说谎,我可以发誓 389 00:23:55,230 --> 00:23:57,964 如果我有说谎的话,我们大家一起死 390 00:24:06,480 --> 00:24:09,950 各位兄弟,各位情同手足的兄弟 391 00:24:10,250 --> 00:24:13,480 请听我“鹧鸪菜”说一句话 392 00:24:14,750 --> 00:24:17,649 钱,可能吸引不了你们 393 00:24:17,650 --> 00:24:20,280 但这次的事,你们算帮我一下 394 00:24:20,750 --> 00:24:23,540 一场兄弟,我很需要帮助 395 00:24:24,120 --> 00:24:25,989 请你们伸出友谊之手 396 00:24:25,990 --> 00:24:28,920 友谊之手就没有,同情之手吧 397 00:24:42,040 --> 00:24:44,460 什么意思,瞧不起我吗? 398 00:24:45,270 --> 00:24:47,170 不是瞧不起你,是侮辱 399 00:24:47,210 --> 00:24:50,480 没错,意思就是叫你快滚 400 00:24:50,750 --> 00:24:51,779 这太过份了 401 00:24:51,780 --> 00:24:52,710 对啊 402 00:24:53,750 --> 00:24:54,810 那好吧 403 00:24:55,008 --> 00:24:57,820 你们不肯的话,唯有我独自去做 404 00:24:58,250 --> 00:25:01,019 一个人要跟五个警花一起做事 405 00:25:01,020 --> 00:25:02,020 是很累的 406 00:25:02,190 --> 00:25:04,790 不过没办法,没兄弟帮忙嘛 407 00:25:06,800 --> 00:25:08,699 一个人要当五个美女的情夫 408 00:25:08,700 --> 00:25:10,169 还要假戏真做 409 00:25:10,378 --> 00:25:12,020 岂不是奉旨上床 410 00:25:13,130 --> 00:25:15,700 这次真是财色兼收 411 00:25:17,140 --> 00:25:18,569 -“鹧鸪菜”   - 想通了? 412 00:25:18,570 --> 00:25:20,209 你别再吹牛了 413 00:25:20,210 --> 00:25:22,179 我们没有人肯跟你冒这种危险 414 00:25:22,180 --> 00:25:24,009 你知道吗? 现在我们都丰衣足食 415 00:25:24,010 --> 00:25:26,409 当律师的当律师,当医生的当医生 416 00:25:26,410 --> 00:25:27,680 连“罗汉果”都去开飞机了 417 00:25:27,680 --> 00:25:29,719 我下个月要和船王的女儿结婚 418 00:25:29,720 --> 00:25:31,649 到“地中海”渡蜜月,那有空啊 419 00:25:31,650 --> 00:25:33,459 所以我劝你改邪归正吧 420 00:25:33,460 --> 00:25:35,350 别再靠奖金为生了 421 00:25:35,920 --> 00:25:39,330 那好吧,我还是靠《诺贝尔奖金》过生活好了 422 00:25:39,360 --> 00:25:42,430 虽然苦了一点,但是总比冒险好 423 00:25:42,460 --> 00:25:45,099 我要走了,我要回去研究所修理火箭 424 00:25:45,100 --> 00:25:47,560 因为下个礼拜要上太空,拜拜 425 00:25:49,070 --> 00:25:51,170 对了,有没有话要跟超人说啊 426 00:25:51,440 --> 00:25:53,100 没有啊? 那我走了 427 00:25:57,280 --> 00:25:59,140 时间到了,银行要关门了 428 00:25:59,310 --> 00:26:00,840 - 对啊   - 快点… 429 00:26:08,961 --> 00:26:10,750 今天轮到那一间啊 430 00:26:10,860 --> 00:26:12,529 随便到“九龙城”找一间吧 431 00:26:12,530 --> 00:26:14,160 腻不腻啊,又是“九龙城” 432 00:26:14,200 --> 00:26:15,459 这个礼拜已去四次了 433 00:26:15,460 --> 00:26:17,820 轮不到你出声,今天去“佐敦道” 434 00:26:17,970 --> 00:26:19,499 我买了“嘉禾戏院”5:30 的票 435 00:26:19,500 --> 00:26:20,700 以免赶得要命 436 00:26:20,900 --> 00:26:22,163 - 好啦…   - 走吧 437 00:26:23,730 --> 00:26:24,590 搞定了 438 00:26:25,070 --> 00:26:26,160 当然啦 439 00:26:26,230 --> 00:26:28,799 这群福星兄弟,听到为民除害的事 440 00:26:28,800 --> 00:26:30,630 一定会义不容辞的 441 00:26:31,300 --> 00:26:32,009 是啊 442 00:26:32,010 --> 00:26:34,540 我说到他们全答应了,我才回来的 443 00:26:35,130 --> 00:26:36,339 那就是说 444 00:26:36,340 --> 00:26:38,300 你一直都是跟他们在一起的了 445 00:26:40,240 --> 00:26:43,339 我刚录了一段电视新闻,很好看的 446 00:26:43,340 --> 00:26:45,040 是不是又有牛只闯入隧道 447 00:26:45,040 --> 00:26:46,440 好啊… 448 00:26:46,750 --> 00:26:48,619 今天下午 4:35 分 449 00:26:48,620 --> 00:26:51,519 “佐敦道”一家银行,被四名笨贼抢劫 450 00:26:51,520 --> 00:26:54,000 歹徒使用玩具长短枪、手榴弹 451 00:26:54,001 --> 00:26:55,209 威胁银行职员 452 00:26:55,410 --> 00:26:57,751 现在由本台记者“林美香”报导 453 00:26:57,951 --> 00:26:59,169 小姐,能否麻烦你 454 00:26:59,370 --> 00:27:01,100 说一下当时的情形 455 00:27:01,210 --> 00:27:04,839 那四个强盗有高、有矮、有胖、有瘦 456 00:27:05,040 --> 00:27:07,789 都是用丝袜套在头上,好滑稽的 457 00:27:07,990 --> 00:27:10,059 他们手上的武器很像真的 458 00:27:10,060 --> 00:27:11,329 所以我很害怕 459 00:27:11,530 --> 00:27:13,559 那后来,其中有一个矮冬瓜 460 00:27:13,660 --> 00:27:15,278 居然开枪射我 461 00:27:15,478 --> 00:27:16,999 射到我一脸都是水 462 00:27:17,200 --> 00:27:19,307 那我才知道是假的,那我就按警铃 463 00:27:19,507 --> 00:27:21,806 他们抢了一袋五元的硬币就逃了 464 00:27:21,906 --> 00:27:23,823 我听到他们互相称呼时 465 00:27:24,024 --> 00:27:26,039 叫什么“罗汉果” 466 00:27:26,240 --> 00:27:29,589 “大生地”,“西牛皮”,“花旗参” 467 00:27:29,785 --> 00:27:31,599 总之,全都是药名来的 468 00:27:31,600 --> 00:27:32,908 还有… 他们… 469 00:27:33,108 --> 00:27:34,360 你去死吧 470 00:27:34,900 --> 00:27:37,070 本台记者“林美香”的报导 471 00:27:40,240 --> 00:27:43,060 那你当时,是否跟他们在一起 472 00:27:44,820 --> 00:27:47,590 当然不在,如果我在… 473 00:27:48,820 --> 00:27:51,820 你在的话又怎么样? “鹧鸪菜” 474 00:27:52,030 --> 00:27:54,189 如果我在的话,怎会被捕呢 475 00:27:54,357 --> 00:27:56,800 怎么样? 要不要先拿定金? 476 00:27:57,200 --> 00:27:58,360 当然要啦 477 00:27:58,560 --> 00:28:01,330 没有经费,怎么找新搭档啊 478 00:28:02,800 --> 00:28:04,620 定金先给你 479 00:28:05,863 --> 00:28:08,782 人选的事,你不用到处去找了 480 00:28:08,982 --> 00:28:11,000 由我们警方负责 481 00:28:11,270 --> 00:28:14,500 这几位就是不同部门的警官 482 00:28:14,710 --> 00:28:17,310 帮你负责挑选人材 483 00:28:18,340 --> 00:28:20,500 那岂不是又要我带警察办事 484 00:28:20,640 --> 00:28:22,370 只要你选出来的人 485 00:28:22,410 --> 00:28:24,064 我就马上开除他 486 00:28:24,264 --> 00:28:25,629 变回普通的人 487 00:28:25,876 --> 00:28:29,459 因为我们所有警方人员,曾经宣誓过 488 00:28:29,660 --> 00:28:33,480 一定为全港市民服务,你放心吧 489 00:28:41,870 --> 00:28:42,986 救命啊,阿 Sir 490 00:28:43,087 --> 00:28:44,530 那只衰狗咬我 491 00:28:45,070 --> 00:28:45,830 “狗王伦” 492 00:28:46,040 --> 00:28:47,640 你不是说过,会跟狗说话的吗? 493 00:28:47,840 --> 00:28:50,139 这只狗不知从哪里得来 494 00:28:50,140 --> 00:28:51,340 不会说“广东话”的 495 00:28:51,580 --> 00:28:53,277 或许它会说“西班牙话”呢 496 00:28:53,477 --> 00:28:54,510 也对 497 00:29:10,028 --> 00:29:13,683 镇定一点… 不用怕,镇定点 498 00:29:17,310 --> 00:29:19,201 你开枪打死它? 499 00:29:19,996 --> 00:29:22,130 我刚刚才跟它沟通好 500 00:29:22,710 --> 00:29:25,740 它想扑过来,拥抱我和亲亲我 501 00:29:28,920 --> 00:29:30,320 你就这样打死它 502 00:29:30,520 --> 00:29:33,550 狗啊狗,你死得真可怜啊 503 00:29:33,890 --> 00:29:35,389 它还是只母狗 504 00:29:35,390 --> 00:29:37,660 你们真是没人情味,我不干了 505 00:29:38,390 --> 00:29:40,260 你们谁开过这支枪啊? 506 00:29:40,400 --> 00:29:41,680 就是他… 507 00:29:42,400 --> 00:29:44,090 死了一条狗也这么难过 508 00:29:44,210 --> 00:29:45,390 他一定很有义气的 509 00:29:46,230 --> 00:29:47,839 你选中谁,我都不管 510 00:29:47,840 --> 00:29:50,100 我要知道谁开过这支枪 511 00:29:50,240 --> 00:29:52,910 枪法这么准绳,当然不是警察 512 00:29:53,110 --> 00:29:55,810 快点,还有四个,继续选吧 513 00:29:57,010 --> 00:29:59,710 小妹妹,好漂亮啊,干吗低着头啊? 514 00:29:59,850 --> 00:30:01,340 - 到那里去啊?   - 放手啊 515 00:30:02,650 --> 00:30:05,960 有没有搞错啊,装纯情 516 00:30:06,350 --> 00:30:07,220 多少钱? 517 00:30:07,360 --> 00:30:08,750 十八块,谢谢 518 00:30:10,060 --> 00:30:10,959 找钱 519 00:30:10,960 --> 00:30:12,059 十八块啊 520 00:30:12,060 --> 00:30:14,550 不会错的,还不快点找钱给阿 Sir 521 00:30:14,960 --> 00:30:16,259 阿 Sir,你最喜欢吃的 522 00:30:16,260 --> 00:30:17,199 谢谢 523 00:30:17,200 --> 00:30:19,060 你看不到这是五百块吗? 524 00:30:19,170 --> 00:30:20,269 一百块而已 525 00:30:20,270 --> 00:30:21,560 对,一百块钱 526 00:30:26,770 --> 00:30:28,070 当是小费,不用找了 527 00:30:28,280 --> 00:30:30,270 阿 Sir,你的 528 00:30:30,880 --> 00:30:34,840 那边的小子在捣蛋,帮忙去看看 529 00:30:39,420 --> 00:30:41,020 胖子,干什么啊? 530 00:30:41,990 --> 00:30:43,360 欠揍吗 531 00:30:43,590 --> 00:30:45,690 Billy,你喜欢用刀还是叉啊? 532 00:30:46,190 --> 00:30:48,220 我喜欢用私人武器 533 00:30:48,400 --> 00:30:50,060 胖子,你认为呢? 534 00:30:52,882 --> 00:30:54,250 有枪的,是警察 535 00:30:54,640 --> 00:30:55,870 打不死我 536 00:30:55,940 --> 00:30:57,670 我就射杀你们 537 00:31:03,810 --> 00:31:05,650 什么? 你分明跟我过不去… 538 00:31:05,750 --> 00:31:08,180 这么大声干嘛,凶我吗? 539 00:31:08,979 --> 00:31:11,136 阿 Sir,那边有麻烦啊 540 00:31:11,536 --> 00:31:13,269 再来一份牛排好不好? 541 00:31:13,570 --> 00:31:15,206 我只有一张五百块,够钱找吗? 542 00:31:15,306 --> 00:31:16,019 够… 543 00:31:16,020 --> 00:31:17,230 - 真的够吗?   - 真的 544 00:31:17,330 --> 00:31:20,629 了不起,翅膀长硬了,会飞了 545 00:31:20,830 --> 00:31:22,729 吃了我十多年,耍了我十多年 546 00:31:22,814 --> 00:31:24,726 跟这个臭小子,你算怎么样? 547 00:31:24,927 --> 00:31:27,041 - 你说话小心点啊   - 唬我啊 548 00:31:27,241 --> 00:31:28,267 - 要打吗   - 别这样 549 00:31:28,467 --> 00:31:29,304 - 喂!   走开 550 00:31:29,305 --> 00:31:30,105 放手… 551 00:31:31,270 --> 00:31:32,240 什么事啊? 552 00:31:32,410 --> 00:31:34,540 小胖,我劝你少管闲事 553 00:31:34,640 --> 00:31:36,440 免得翻桌时,殃及池鱼啊 554 00:31:36,480 --> 00:31:37,492 翻桌? 555 00:31:38,471 --> 00:31:39,610 真的吗? 556 00:31:48,490 --> 00:31:49,650 枪呢? 557 00:31:52,230 --> 00:31:53,390 别走! 558 00:31:53,560 --> 00:31:54,690 C.I.D. 559 00:31:55,130 --> 00:31:56,160 我也是 C.I.D. 560 00:31:56,260 --> 00:31:57,830 我的枪被人抢走了,快点帮忙追 561 00:31:57,930 --> 00:31:58,890 不许动 562 00:31:59,130 --> 00:32:01,230 我是高级便衣,快点帮忙追啊 563 00:32:01,470 --> 00:32:02,930 高级的在后面 564 00:32:03,340 --> 00:32:04,330 高级督察 565 00:32:04,370 --> 00:32:05,039 好极了,阿 Sir 566 00:32:05,040 --> 00:32:06,469 我被人抢枪,你是看见的 567 00:32:06,669 --> 00:32:08,979 我只看见你贪污、无故露械 568 00:32:09,080 --> 00:32:11,700 滥用职权、还要失掉警枪 569 00:32:12,010 --> 00:32:13,149 阿 Sir,其实不是我… 570 00:32:13,150 --> 00:32:16,140 7181,你这次死定了 571 00:32:16,490 --> 00:32:17,610 车子准备好没? 572 00:32:17,690 --> 00:32:18,880 准备好了,阿 Sir 573 00:32:18,881 --> 00:32:20,795 阿 Sir,你摆明是陷害我 574 00:32:20,995 --> 00:32:22,980 害你又怎么样? 走吧 575 00:32:23,460 --> 00:32:24,420 走啊 576 00:32:26,830 --> 00:32:28,629 你说的那个资深警员,是他吗 577 00:32:28,630 --> 00:32:30,279 对,麻烦你了“王帮办” 578 00:32:30,479 --> 00:32:31,470 辛苦了 579 00:32:31,670 --> 00:32:32,520 不用客气 580 00:32:32,600 --> 00:32:35,140 胖子,你不用当警察了,跟我混就行了 581 00:32:35,340 --> 00:32:36,930 你叫我跟就跟啊? 582 00:32:38,110 --> 00:32:39,675 跟不跟啊… 583 00:32:39,875 --> 00:32:42,410 - 钱啊,发财了   - 跟不跟啊… 584 00:32:42,610 --> 00:32:43,970 你说跟就跟 585 00:32:44,310 --> 00:32:46,532 你想我杀人还是放火啊? 586 00:32:46,732 --> 00:32:48,380 到时我会告诉你的 587 00:32:48,580 --> 00:32:49,480 哦,Good! 588 00:32:49,680 --> 00:32:51,750 有事一定要找我,我很能干的 589 00:32:51,850 --> 00:32:53,590 Thank you, Sir,thank you very much 590 00:32:53,890 --> 00:32:55,680 发财啦,Sorry 591 00:32:56,890 --> 00:32:57,990 下一个到谁啊? 592 00:32:58,260 --> 00:33:00,073 就是你说从小到大都在“新界” 593 00:33:00,074 --> 00:33:01,559 从没到过“九龙”的那个穿山甲 594 00:33:01,560 --> 00:33:02,390 Rambo 595 00:33:04,812 --> 00:33:05,860 你过来 596 00:33:10,470 --> 00:33:11,470 你就是 Rambo 597 00:33:11,870 --> 00:33:13,669 Rambo 只是别人赞美我的说话 598 00:33:13,726 --> 00:33:14,809 我是 5198,阿 Sir 599 00:33:14,810 --> 00:33:15,943 你想加入特警组? 600 00:33:16,143 --> 00:33:17,140 Yes,Sir 601 00:33:17,521 --> 00:33:18,740 有没有信心? 602 00:33:19,269 --> 00:33:20,540 我比他们优秀 603 00:33:28,230 --> 00:33:30,708 好,上面山岗有个盒子 604 00:33:30,908 --> 00:33:33,444 里面有支手枪,你把它拿下来 605 00:33:33,644 --> 00:33:35,383 时间是十分钟 606 00:33:35,583 --> 00:33:37,386 沿途,我有特警组队员 607 00:33:37,486 --> 00:33:39,130 会好好招呼你的 608 00:33:39,270 --> 00:33:40,860 生死各安天命 609 00:33:41,800 --> 00:33:43,872 这里有个铃铛,你把它戴上去 610 00:33:44,072 --> 00:33:46,100 要原封不动,把它带回来 611 00:33:46,440 --> 00:33:47,388 任务完成 612 00:33:47,488 --> 00:33:49,317 你就是特警组的一份子 613 00:33:49,517 --> 00:33:52,562 好,三分钟之后开始行动 614 00:33:53,138 --> 00:33:54,010 Yes,Sir 615 00:36:14,760 --> 00:36:15,620 行啦 616 00:36:22,900 --> 00:36:26,399 Rambo,我是特别行动组高级督察 617 00:36:26,600 --> 00:36:28,540 我现在控告你,蓄意伤害飞虎队成员 618 00:36:28,740 --> 00:36:30,657 有没有搞错啊,他想杀害我啊 619 00:36:30,857 --> 00:36:32,870 不是我搞错,而是你搞错 620 00:36:32,910 --> 00:36:34,440 那岂不是陷害吗? 621 00:36:34,640 --> 00:36:35,322 阿 Sir… 622 00:36:35,442 --> 00:36:36,130 你… 623 00:36:36,510 --> 00:36:38,170 怎么这么准啊? 624 00:36:40,201 --> 00:36:42,059 对,我就是害你 625 00:36:42,159 --> 00:36:44,050 好啊,陷害我… 626 00:36:46,820 --> 00:36:49,390 我现在控告你,多次谋杀同一名警员 627 00:36:49,529 --> 00:36:50,510 什么? 628 00:36:53,890 --> 00:36:57,400 巡逻第一件事,就是把子弹全退出来 629 00:36:57,600 --> 00:36:58,500 为什么? 630 00:36:58,700 --> 00:37:01,330 就算枪被人抢了,也不会被人射死 631 00:37:01,900 --> 00:37:04,254 抢劫啊… 632 00:37:04,454 --> 00:37:06,070 还给我… 633 00:37:09,140 --> 00:37:10,226 抢劫啊,走啊… 634 00:37:10,426 --> 00:37:11,426 走啊… 635 00:37:11,650 --> 00:37:13,618 阿 Sir,有人抢劫啊… 636 00:37:16,980 --> 00:37:18,180 真走运 637 00:37:22,585 --> 00:37:24,820 - 用刀砍人,走啊   - 走啊… 638 00:37:35,170 --> 00:37:37,829 - 危险啊   - 走啊… 639 00:37:38,656 --> 00:37:41,130 我跑不动了… 640 00:37:43,580 --> 00:37:44,740 天怒人怨啊 641 00:37:45,650 --> 00:37:46,882 世界末日了 642 00:37:47,082 --> 00:37:49,282 - 去找地方躲藏啊   - 走啊… 643 00:37:50,420 --> 00:37:52,190 喂,这里啊 644 00:38:04,070 --> 00:38:05,300 你们是什么人啊? 645 00:38:05,400 --> 00:38:08,390 还要问,一看就知道是黑帮老大了 646 00:38:08,920 --> 00:38:10,345 我们是个小小警察 647 00:38:10,445 --> 00:38:12,110 - 走错了地方,打扰了   - 是啊 648 00:38:12,310 --> 00:38:13,719 ATTENTION 649 00:38:14,510 --> 00:38:16,376 ABOUT-TURN 650 00:38:18,450 --> 00:38:20,510 他们是警界的耻辱 651 00:38:20,780 --> 00:38:22,450 所以希望你能用他们 652 00:38:22,620 --> 00:38:24,208 要是他们任务完成的话 653 00:38:24,308 --> 00:38:25,880 就当是将功赎罪 654 00:38:26,198 --> 00:38:27,120 如果失败 655 00:38:27,220 --> 00:38:30,034 就当替我们警方扫除垃圾 656 00:38:30,234 --> 00:38:32,860 麻烦你,解释一下这次的任务 657 00:38:33,090 --> 00:38:34,920 你们几个也站过去 658 00:38:43,270 --> 00:38:44,869 这次我为警方做一件… 659 00:38:44,870 --> 00:38:46,670 警方不能出面做的事 660 00:38:46,870 --> 00:38:48,079 所以要找你们几位 661 00:38:48,080 --> 00:38:50,776 最不适宜当警察的警察来帮忙 662 00:38:50,976 --> 00:38:52,327 如果事成之后 663 00:38:52,527 --> 00:38:55,802 你们每人可以一次得到 25 年的薪酬 664 00:38:56,002 --> 00:38:56,979 至于做些什么 665 00:38:57,037 --> 00:38:58,270 你们暂时不要问 666 00:38:58,460 --> 00:38:59,690 大家还有什么问题? 667 00:38:59,790 --> 00:39:01,450 如有的话,尽管提出来 668 00:39:02,060 --> 00:39:05,620 好,既然大家没问题,我们出发吧 669 00:39:13,070 --> 00:39:14,360 就在这儿 670 00:39:17,119 --> 00:39:18,470 喂,等一等 671 00:39:25,719 --> 00:39:27,240 喂,“鹧鸪”大哥 672 00:39:27,580 --> 00:39:29,319 里面有很浓的古龙水味 673 00:39:29,320 --> 00:39:31,795 是吗? 这里是秘密的地方 674 00:39:31,895 --> 00:39:33,120 应该没有人知道的 675 00:39:33,190 --> 00:39:34,880 - 喂,Rambo   - 有 676 00:39:35,290 --> 00:39:36,180 杀人灭口吗? 677 00:39:36,190 --> 00:39:37,619 不是,上去探查一下 678 00:39:37,620 --> 00:39:38,420 嗯 679 00:40:01,050 --> 00:40:04,690 你搞什么鬼啊? 我是“曹警司”啊 680 00:40:04,890 --> 00:40:06,370 喂,“曹警司”啊 681 00:40:10,890 --> 00:40:13,788 “鹧鸪菜”,你真不知道是什么眼光 682 00:40:13,988 --> 00:40:18,890 找这么几个笨蛋,这任务很重大的啊 683 00:40:19,500 --> 00:40:21,430 你这样说,就是我选错了人 684 00:40:21,545 --> 00:40:25,086 好,那我们各奔前程,劳燕分飞吧 685 00:40:25,286 --> 00:40:26,640 走了… 686 00:40:30,357 --> 00:40:31,465 撤退… 687 00:40:31,665 --> 00:40:33,070 不要吓倒她 688 00:40:35,053 --> 00:40:36,778 全世界的男人 689 00:40:36,978 --> 00:40:40,644 无论贫富贵贱,胖瘦高矮 690 00:40:40,844 --> 00:40:43,350 都有共同的弱点的 691 00:40:48,400 --> 00:40:49,202 “曹警司” 692 00:40:49,402 --> 00:40:51,332 我留在这里集训行不行啊? 693 00:40:51,532 --> 00:40:54,643 当然不行啊,我不能够出面的嘛 694 00:40:54,843 --> 00:40:58,870 你就代表警方跟他们做联络人 695 00:41:01,660 --> 00:41:03,479 这位是“一品香”小姐 696 00:41:03,680 --> 00:41:05,668 她拥有很多专家的头衔 697 00:41:05,868 --> 00:41:09,919 松绑专家、易容专家和伪做专家 698 00:41:10,203 --> 00:41:12,574 还有最重要的就是… 你们听着 699 00:41:12,774 --> 00:41:14,550 是自由搏击专家 700 00:41:14,720 --> 00:41:17,216 她在这里训练你们所有的技能 701 00:41:17,416 --> 00:41:19,630 协助你们完成任务 702 00:41:19,830 --> 00:41:22,146 她会在这里训练你们三天 703 00:41:22,346 --> 00:41:26,400 时间非常有限,希望你们努力学习 704 00:41:26,830 --> 00:41:29,604 是啊,我有空就会回来探望你们 705 00:41:29,804 --> 00:41:34,839 不用了,“鹧鸪菜”是警方唯一… 706 00:41:34,840 --> 00:41:37,559 知道你们这个组合的联络人 707 00:41:37,759 --> 00:41:39,595 将来完成任务之后 708 00:41:39,795 --> 00:41:42,237 也是由他分钱给你们 709 00:41:42,450 --> 00:41:44,650 “鹧鸪菜”,我们走吧 710 00:41:44,850 --> 00:41:47,549 别妨碍他们学习,走吧 711 00:41:47,750 --> 00:41:48,820 拜拜 712 00:41:52,860 --> 00:41:56,290 别把便宜占光了,记住留一点给我 713 00:41:56,899 --> 00:41:58,730 - 留多少啊?   -“鹧鸪菜” 714 00:41:58,930 --> 00:42:00,900 - 一点点,记住   - 这么一点点 715 00:42:01,000 --> 00:42:02,360 OK,拜拜 716 00:42:03,270 --> 00:42:04,940 三天时间虽然不是很长 717 00:42:04,970 --> 00:42:07,606 但是我会将各项技能,尽量教给你们 718 00:42:07,806 --> 00:42:10,680 希望我们合作愉快,像自己人一样 719 00:42:12,080 --> 00:42:15,447 好啊… 我们关起门就是一家亲了 720 00:42:20,372 --> 00:42:22,750 好功夫,好棒… 721 00:42:23,790 --> 00:42:26,780 你们心里在想什么,我很清楚 722 00:42:27,479 --> 00:42:29,045 喂,你在想什么? 723 00:42:29,245 --> 00:42:31,050 我在想你想的事,你呢? 724 00:42:31,243 --> 00:42:34,229 我想我跟你们一样吧,不过不太肯定 725 00:42:34,230 --> 00:42:36,506 如果是的话,就应该很兴奋的 726 00:42:36,706 --> 00:42:37,760 是啊 727 00:42:38,194 --> 00:42:40,240 喂,你去说吧 728 00:42:42,832 --> 00:42:44,032 去吧 729 00:42:47,810 --> 00:42:49,200 我代表大家跟你说 730 00:42:49,500 --> 00:42:50,986 我们心里都在想… 731 00:42:50,987 --> 00:42:53,750 怎么跟你上床睡觉 732 00:43:01,160 --> 00:43:02,590 你以为只有我这么想吗? 733 00:43:02,730 --> 00:43:04,850 他们每个人都是这么想,是不是啊? 734 00:43:06,108 --> 00:43:07,408 不是 735 00:43:09,240 --> 00:43:10,617 我没这样想过 736 00:43:10,817 --> 00:43:12,010 是啊,我也没有 737 00:43:12,140 --> 00:43:15,000 怎么你的思想这样下流、肮脏 738 00:43:15,040 --> 00:43:16,070 我们瞧不起你 739 00:43:16,140 --> 00:43:18,593 我们想着跟“一品香”学习,所以很兴奋 740 00:43:18,793 --> 00:43:20,546 怎么你想跟人上床的啊? 741 00:43:21,050 --> 00:43:22,473 你们这群臭小子故意整我 742 00:43:22,573 --> 00:43:23,810 我揍死你们 743 00:43:25,053 --> 00:43:26,082 算了吧 744 00:43:26,260 --> 00:43:28,126 起码你有一点值得我欣赏 745 00:43:28,127 --> 00:43:29,391 就是你够坦白 746 00:43:29,591 --> 00:43:30,852 这点我也承认 747 00:43:31,052 --> 00:43:33,820 可是坦白跟愚蠢,只有一线之差 748 00:43:35,094 --> 00:43:36,600 名言,真理 749 00:43:37,630 --> 00:43:40,000 我不明白“鹧鸪菜”怎么会选你们 750 00:43:40,249 --> 00:43:43,830 不过算了,我会尽力保护你和教大家 751 00:43:44,161 --> 00:43:46,309 请你尽力保护我,我好怕啊 752 00:43:46,510 --> 00:43:49,170 别这样,要挺起胸膛做人 753 00:43:49,310 --> 00:43:52,049 请你教教我,怎样才能挺起胸膛做人 754 00:43:52,050 --> 00:43:52,970 这样 755 00:43:54,068 --> 00:43:55,382 这样啊 756 00:43:56,523 --> 00:43:58,593 - 好大啊   - 好,我们时间有限 757 00:43:58,793 --> 00:44:01,460 在天黑之前,我们先学习自由搏击 758 00:44:01,660 --> 00:44:04,459 好了… 我们可以自由揩油了 759 00:44:04,660 --> 00:44:05,929 对啊… 760 00:44:06,130 --> 00:44:07,869 有你的份吗? 761 00:44:10,637 --> 00:44:12,418 我是全亚洲空手道冠军 762 00:44:12,618 --> 00:44:15,273 空手道的要诀,除了快、准、劲之外 763 00:44:15,473 --> 00:44:17,823 还要在最短时间内,发挥最大的杀伤力 764 00:44:17,923 --> 00:44:20,475 在开始之前,我想看看你们的功夫 765 00:44:20,675 --> 00:44:21,937 “力保健”,你出来 766 00:44:22,190 --> 00:44:22,857 有 767 00:44:22,858 --> 00:44:25,370 打功夫一定要冷静、敏捷、出手快 768 00:44:26,444 --> 00:44:27,983 任何一个高手都有破绽 769 00:44:28,083 --> 00:44:29,505 看你能不能找出来 770 00:44:29,705 --> 00:44:31,550 这个破绽好难找 771 00:44:32,420 --> 00:44:33,510 Sorry 772 00:44:34,350 --> 00:44:35,809 真是很厉害啊 773 00:44:35,909 --> 00:44:37,890 Rambo,你的功夫最好,你出来 774 00:44:38,090 --> 00:44:40,660 找她破绽,占她便宜,去啊… 775 00:44:41,900 --> 00:44:43,523 - 弹不弹手啊?   - 弹啊… 776 00:44:43,623 --> 00:44:45,120 弹得我手都麻痹了 777 00:44:56,432 --> 00:44:58,500 好… 778 00:44:59,629 --> 00:45:01,040 “狗王伦” 779 00:45:01,989 --> 00:45:03,268 他会怎样? 780 00:45:03,468 --> 00:45:04,680 看吧 781 00:45:07,650 --> 00:45:10,220 你不要打我,我不会碰你的 782 00:45:10,420 --> 00:45:11,779 我只是利用我的专长 783 00:45:11,780 --> 00:45:14,582 我闻一闻,就能摸清你的底了 784 00:45:16,300 --> 00:45:18,230 我知道,你现在很生气 785 00:45:18,430 --> 00:45:20,859 好,我躲开… 786 00:45:24,200 --> 00:45:25,200 极品 787 00:45:25,440 --> 00:45:26,552 - 这么没用   - 对 788 00:45:26,553 --> 00:45:28,030 - 抓她啊   - 先躲一下 789 00:45:28,240 --> 00:45:30,135 “高佬”,轮到你了 790 00:45:37,220 --> 00:45:38,919 出招吧,你干什么? 791 00:45:50,330 --> 00:45:53,020 我已攻击你了,我搞定了 792 00:45:53,180 --> 00:45:55,490 我精神上强奸了你 793 00:45:59,610 --> 00:46:00,770 真没出色 794 00:46:00,940 --> 00:46:02,706 受保护动物,你出来 795 00:46:03,853 --> 00:46:05,625 轮到“肥豹”了 796 00:46:07,054 --> 00:46:08,435 你又想打我哪处啊? 797 00:46:08,535 --> 00:46:10,648 我最讨厌打架,我最爱好和平 798 00:46:10,848 --> 00:46:14,010 姐姐,你保护我啊,我最怕打架了 799 00:46:14,210 --> 00:46:15,710 姐姐,你好香啊 800 00:46:16,120 --> 00:46:18,679 真棒,撞得我胸膛也肿了 801 00:46:21,376 --> 00:46:22,830 听下有没有心跳 802 00:46:23,030 --> 00:46:24,665 怎么样? 你没事吧? 803 00:46:24,810 --> 00:46:26,600 待会我就教你们易容术 804 00:46:28,482 --> 00:46:30,480 已经五分钟了 805 00:46:32,050 --> 00:46:35,510 单靠易容术就能令一个人脱胎换骨 806 00:46:36,664 --> 00:46:37,795 行不行啊? 807 00:46:38,710 --> 00:46:42,040 光是叫她把衣服变走,我说她也不行 808 00:46:42,450 --> 00:46:44,770 变走衣服就不一定行 809 00:46:44,950 --> 00:46:48,150 不过现在上去偷看她换衣服,或许可行 810 00:46:48,350 --> 00:46:49,560 打我干嘛? 811 00:46:49,660 --> 00:46:51,020 干嘛不早说 812 00:46:51,391 --> 00:46:52,491 快点 813 00:46:53,908 --> 00:46:55,859 真无聊,有什么好看 814 00:46:56,059 --> 00:46:57,670 喂,等等我 815 00:46:57,944 --> 00:46:59,339 是不是这个房间啊? 816 00:46:59,340 --> 00:47:00,330 是啊 817 00:47:00,499 --> 00:47:02,000 但是人不在 818 00:47:02,641 --> 00:47:03,970 喂,下面有声音 819 00:47:04,170 --> 00:47:06,200 难道这么快就化好妆,在下面等我们 820 00:47:06,240 --> 00:47:06,879 可能是 821 00:47:06,880 --> 00:47:07,879 下去看看便知道 822 00:47:07,980 --> 00:47:09,040 好啊… 823 00:47:09,380 --> 00:47:10,410 快点… 824 00:47:20,790 --> 00:47:21,760 是谁啊? 825 00:47:21,960 --> 00:47:22,690 你是…? 826 00:47:22,760 --> 00:47:24,660 你们不会认识我的 827 00:47:27,730 --> 00:47:30,030 果然是脱胎换骨 828 00:47:31,041 --> 00:47:32,730 连身材都没有变 829 00:47:33,240 --> 00:47:34,639 假装不知道,乘机揩油 830 00:47:34,640 --> 00:47:37,058 喂,你们怎么会这样下流啊? 831 00:47:37,258 --> 00:47:38,258 喂… 832 00:47:39,210 --> 00:47:40,770 玩一会也没关系 833 00:47:41,910 --> 00:47:43,110 大家先别这么吵 834 00:47:43,750 --> 00:47:46,010 我吃亏一点,先闻闻看 835 00:47:49,629 --> 00:47:52,719 真棒啊,连汗线都改了 836 00:47:52,920 --> 00:47:54,727 虽然有股臭味,但臭得很有性格 837 00:47:54,927 --> 00:47:59,050 好妙啊… 双手最妙,改到手皮全皱了 838 00:47:59,452 --> 00:48:01,104 不过还是很滑 839 00:48:01,870 --> 00:48:04,360 皮都皱了,还滑什么? 840 00:48:04,440 --> 00:48:05,760 里面滑嘛 841 00:48:05,800 --> 00:48:07,390 极品… 842 00:48:08,670 --> 00:48:10,709 这么辛苦,坐下休息一会 843 00:48:10,910 --> 00:48:11,870 那我怎么办? 844 00:48:11,980 --> 00:48:13,410 我怎么知道,你自己想啦 845 00:48:13,610 --> 00:48:15,010 我真的想不到 846 00:48:15,210 --> 00:48:17,040 张大嘴巴舔地下 847 00:48:17,350 --> 00:48:20,751 干什么? 想揩油? 非礼啊! 848 00:48:22,267 --> 00:48:24,583 哦,说狠的? 849 00:48:24,783 --> 00:48:25,990 Rambo 850 00:48:27,390 --> 00:48:28,560 坐! 851 00:48:30,260 --> 00:48:31,790 你们这群衣冠禽兽 852 00:48:32,137 --> 00:48:33,484 在你没强奸我之前 853 00:48:33,684 --> 00:48:36,890 我先说明,终有一天我会报仇的 854 00:48:40,490 --> 00:48:42,491 等等,我们猜拳定输赢 855 00:48:42,691 --> 00:48:43,609 以示公道,好不好啊 856 00:48:43,810 --> 00:48:44,730 好… 857 00:48:45,054 --> 00:48:46,010 一、二、三 858 00:48:46,210 --> 00:48:48,470 右手锤赢你的剪刀,左手剪赢你的包 859 00:48:48,610 --> 00:48:49,710 我也是锤,平局 860 00:48:49,810 --> 00:48:51,340 大锤赢小锤,我先上 861 00:48:51,450 --> 00:48:52,673 走… 862 00:48:52,873 --> 00:48:54,850 全部通通上二楼,一个都不许留下来 863 00:48:55,050 --> 00:48:56,250 自己玩好了 864 00:48:57,120 --> 00:49:00,920 不许偷我师啊? 我有很多招式的 865 00:49:03,854 --> 00:49:05,760 死“肥豹”真狡猾啊 866 00:49:05,960 --> 00:49:07,230 你干嘛不揍他? 867 00:49:07,260 --> 00:49:08,330 你以为我不想揍他吗? 868 00:49:08,430 --> 00:49:09,660 我怕你们帮他嘛 869 00:49:09,900 --> 00:49:10,829 我说你真白痴 870 00:49:11,030 --> 00:49:11,960 我白痴? 871 00:49:17,270 --> 00:49:18,300 你是谁? 872 00:49:18,840 --> 00:49:20,770 我的易容术厉害吗? 873 00:49:20,940 --> 00:49:21,754 “一品香”? 874 00:49:21,954 --> 00:49:24,400 那下面跟“肥豹”一起的是谁? 875 00:49:25,120 --> 00:49:26,920 “肥豹”跟谁在下面啊? 876 00:49:27,120 --> 00:49:29,989 跟“周公”,他已经在下面睡着了 877 00:49:29,990 --> 00:49:32,219 他不学了,我们学啊 878 00:49:32,420 --> 00:49:34,090 上去啦… 879 00:49:38,019 --> 00:49:40,530 那下面那个是什么货啊? 880 00:49:40,730 --> 00:49:42,790 什么货? 老骚货 881 00:49:44,970 --> 00:49:48,466 那昨天晚上,我骑了小木马 882 00:49:48,666 --> 00:49:51,409 骑了小木马走天涯 883 00:49:51,410 --> 00:49:54,163 它叫了,嘻… 呵… 884 00:49:54,363 --> 00:49:57,210 叫得我笑哈哈 885 00:49:59,250 --> 00:50:00,940 昨天怎么样? 棒吗? 886 00:50:01,080 --> 00:50:02,040 普普通通 887 00:50:02,150 --> 00:50:04,820 普通? 怎么会普通啊? 888 00:50:05,020 --> 00:50:06,910 我们全都觉得很特别 889 00:50:07,060 --> 00:50:08,920 老实说到底怎么样? 890 00:50:09,290 --> 00:50:11,159 有些事情是不能乱盖的 891 00:50:11,160 --> 00:50:11,960 对 892 00:50:12,060 --> 00:50:13,922 等一会你不要乱说话 893 00:50:14,122 --> 00:50:16,558 她昨晚死也不承认有化妆易容 894 00:50:16,758 --> 00:50:17,812 是吗? 895 00:50:21,770 --> 00:50:22,670 - 早   - 早 896 00:50:22,770 --> 00:50:23,769 我亲自做的 897 00:50:23,770 --> 00:50:24,430 谢谢 898 00:50:34,425 --> 00:50:35,189 对了 899 00:50:35,190 --> 00:50:36,777 昨晚我们学易容术的时候 900 00:50:36,977 --> 00:50:37,920 你去了哪儿? 901 00:50:38,244 --> 00:50:40,771 去超级市场买东西 902 00:50:41,150 --> 00:50:42,260 来,吃东西 903 00:50:43,830 --> 00:50:46,060 昨晚那么疯,现在就装正经 904 00:50:47,300 --> 00:50:48,899 这里不是“童子军”露营 905 00:50:49,116 --> 00:50:50,229 以后没我的命令 906 00:50:50,333 --> 00:50:52,115 任何人都不许自由进出 907 00:50:52,315 --> 00:50:55,200 违反命令,我就取消你们的资格 908 00:50:55,340 --> 00:50:56,709 又装得倒像 909 00:50:56,710 --> 00:50:57,570 是啊 910 00:50:57,840 --> 00:50:59,340 易容术的基本功夫 911 00:50:59,500 --> 00:51:01,469 昨天已经跟你们示范过了 912 00:51:01,617 --> 00:51:02,700 你们觉得怎么样? 913 00:51:02,810 --> 00:51:04,276 真是鬼斧神功了 914 00:51:04,476 --> 00:51:06,980 对… 连声音都变了 915 00:51:06,997 --> 00:51:09,138 任何女人情到浓时,声音都会变的 916 00:51:09,139 --> 00:51:10,470 - 神经病   - 也对 917 00:51:10,850 --> 00:51:12,080 你这话什么意思? 918 00:51:13,320 --> 00:51:16,180 我太多嘴,太多嘴了 919 00:51:17,530 --> 00:51:19,320 差点做了“赵完唱” 920 00:51:20,730 --> 00:51:22,160 什么叫“赵完唱”啊? 921 00:51:22,700 --> 00:51:25,190 唐朝人,“赵完松”的弟弟 922 00:51:27,100 --> 00:51:28,540 我先去开门 923 00:51:33,880 --> 00:51:36,900 甜心,我还以为你没起来 924 00:51:37,010 --> 00:51:38,140 你是谁啊? 925 00:51:38,720 --> 00:51:40,410 昨晚硬说人家化了妆 926 00:51:40,520 --> 00:51:42,889 今天人家化了妆,你就偏偏说不认得人 927 00:51:42,890 --> 00:51:44,020 好讨厌 928 00:51:47,030 --> 00:51:48,667 昨晚那个真的是你 929 00:51:48,867 --> 00:51:50,599 你再戏弄我,我会生气的 930 00:51:50,600 --> 00:51:51,520 干嘛啊? 931 00:51:52,360 --> 00:51:53,790 “萍姊”,什么事啊? 932 00:51:55,700 --> 00:51:58,190 没事,我们之间的私事 933 00:51:58,530 --> 00:52:00,220 那你去做事吧 934 00:52:02,420 --> 00:52:05,568 特意炖给你补身的,趁热喝啊 935 00:52:11,500 --> 00:52:12,163 喂… 936 00:52:12,363 --> 00:52:14,030 她到底是什么人? 937 00:52:16,440 --> 00:52:18,960 是我师妹,暂时帮我打扫家务 938 00:52:19,940 --> 00:52:21,470 她今年几岁啊? 939 00:52:23,040 --> 00:52:24,510 十八岁左右 940 00:52:24,810 --> 00:52:26,339 我早就说了,谁骗得了我 941 00:52:26,453 --> 00:52:27,509 皮肤还滑溜溜的 942 00:52:27,579 --> 00:52:30,249 她行年十八岁,周身都翠 943 00:52:30,377 --> 00:52:33,880 昨晚我们鸳鸯双戏水 944 00:52:38,922 --> 00:52:40,350 她真的十八岁? 945 00:52:40,930 --> 00:52:42,029 五十年前是 946 00:52:42,030 --> 00:52:43,259 你又说她是你师妹 947 00:52:43,260 --> 00:52:44,390 骗他而已 948 00:52:44,400 --> 00:52:45,830 为什么要骗他? 949 00:52:46,030 --> 00:52:47,899 胖得那么难看,难得有人看上他 950 00:52:47,941 --> 00:52:50,090 就当日行一善,安慰他一下 951 00:52:50,470 --> 00:52:52,630 你看他,多开心 952 00:53:07,711 --> 00:53:09,920 “肥豹”… 你走运了 953 00:53:10,405 --> 00:53:11,719 她不是十八岁啊 954 00:53:11,720 --> 00:53:12,960 也不是师妹啊 955 00:53:13,160 --> 00:53:14,750 你猜她是谁? 956 00:53:19,130 --> 00:53:21,430 死“肥豹”一定又在说人家了 957 00:53:22,111 --> 00:53:23,630 清洁女工 958 00:53:27,570 --> 00:53:30,656 以为她十八岁,有如翠 959 00:53:30,756 --> 00:53:33,660 害得“肥豹”拼命追 960 00:53:33,910 --> 00:53:37,159 原来她六十八岁,腰骨都脆 961 00:53:37,160 --> 00:53:39,959 难得“肥豹”你肯上她 962 00:53:40,850 --> 00:53:41,749 笑我 963 00:53:41,750 --> 00:53:44,180 “萍姊”… 你男朋友打人啊 964 00:53:56,640 --> 00:53:59,300 有办法,起来… 965 00:54:02,310 --> 00:54:05,080 小心啊,小心漏煤气啊 966 00:54:05,310 --> 00:54:07,610 - 要爆了…   - 握紧啊… 967 00:54:07,810 --> 00:54:08,730 好危险的 968 00:54:08,930 --> 00:54:11,170 前途并不属于懦弱的人 969 00:54:37,210 --> 00:54:40,910 救命啊,“一品香”… 970 00:54:41,510 --> 00:54:42,140 什么事? 971 00:54:42,320 --> 00:54:43,429 有闻到煤气味吗? 972 00:54:43,430 --> 00:54:44,220 闻到了 973 00:54:44,420 --> 00:54:48,910 完了,煤气厂漏煤气啊,一定会爆炸 974 00:54:49,110 --> 00:54:50,620 应该是厨房漏吧 975 00:54:51,130 --> 00:54:52,390 厨房啊? 976 00:54:53,650 --> 00:54:55,050 怎么了? 什么事啊? 977 00:54:55,150 --> 00:54:57,300 他们都在厨房煮即食面,死定了 978 00:54:57,450 --> 00:54:59,250 那还不快点下去看他们 979 00:54:59,450 --> 00:55:02,040 好兄弟,我们下来救你们了 980 00:55:03,560 --> 00:55:04,881 他下来了 981 00:55:05,081 --> 00:55:06,160 散开… 982 00:55:06,360 --> 00:55:07,389 记得开煤气啊 983 00:55:07,390 --> 00:55:08,520 记得… 984 00:55:12,700 --> 00:55:14,970 糟了… 全都翻肚了 985 00:55:15,700 --> 00:55:18,030 他们全都死光了,怎么办 986 00:55:18,430 --> 00:55:19,620 但没有煤气味 987 00:55:19,621 --> 00:55:21,029 有,我都闻到了 988 00:55:21,030 --> 00:55:23,578 多大的煤气声,关开关 989 00:55:28,340 --> 00:55:30,530 已经关了,怎么还有声音 990 00:55:34,750 --> 00:55:36,873 没有,我听不到 991 00:55:37,373 --> 00:55:38,680 关好了 992 00:55:39,740 --> 00:55:42,200 还站着干嘛,快去报警 993 00:55:45,680 --> 00:55:47,370 死了,断掉了 994 00:55:47,930 --> 00:55:49,700 没时间了,做人工呼吸吧 995 00:55:49,900 --> 00:55:51,810 你救 Rambo,我救“肥豹” 996 00:55:58,570 --> 00:55:59,840 “肥豹” 997 00:56:01,170 --> 00:56:03,840 气不够啊… 998 00:56:06,810 --> 00:56:08,529 别靠近,你敢碰我 999 00:56:08,530 --> 00:56:10,120 我会把你打死,知道吗? 1000 00:56:10,320 --> 00:56:11,380 “高佬” 1001 00:56:12,085 --> 00:56:13,293 什么事啊? 1002 00:56:13,990 --> 00:56:15,720 他中毒太深了,我不会救 1003 00:56:15,900 --> 00:56:17,919 他脸发黑,嘴巴又不肯张开 1004 00:56:17,920 --> 00:56:19,950 那你救“肥豹”,我救 Rambo 1005 00:56:21,830 --> 00:56:24,219 靠这么近干嘛? 想挨揍? 1006 00:56:24,419 --> 00:56:25,730 怎么了? 干嘛? 1007 00:56:26,825 --> 00:56:28,269 气不够… 1008 00:56:28,470 --> 00:56:29,860 那你还不快点救他 1009 00:56:30,600 --> 00:56:31,670 快点啊 1010 00:56:36,610 --> 00:56:37,580 醒了… 1011 00:56:37,780 --> 00:56:38,679 臭得要命 1012 00:56:38,680 --> 00:56:39,940 去救别人吧 1013 00:56:55,120 --> 00:56:56,120 我气不够 1014 00:56:56,305 --> 00:56:58,560 你没事了吧,那我去救别人了 1015 00:56:58,970 --> 00:57:00,060 死“肥豹” 1016 00:57:02,160 --> 00:57:03,630 还不去救“力保健” 1017 00:57:03,830 --> 00:57:05,060 救他… 1018 00:57:10,770 --> 00:57:11,829 你干嘛打我 1019 00:57:11,830 --> 00:57:13,560 “高佬”,你干嘛? 1020 00:57:14,330 --> 00:57:16,370 没事,我想把他打醒了 1021 00:57:17,090 --> 00:57:18,640 那你就用力打嘛 1022 00:57:19,150 --> 00:57:22,040 对啊,打死你这个王八蛋 1023 00:57:23,250 --> 00:57:24,840 醒了… 1024 00:57:25,570 --> 00:57:26,802 那你醒了我怎么办? 1025 00:57:26,902 --> 00:57:28,030 我管你怎么办 1026 00:57:28,230 --> 00:57:29,780 我不是吃亏了吗 1027 00:57:39,800 --> 00:57:42,120 舌头都伸出来了 1028 00:57:44,515 --> 00:57:46,060 让我来救他吧 1029 00:57:59,010 --> 00:58:01,550 是我把你救醒的,不过不用谢了 1030 00:58:02,420 --> 00:58:03,750 你没事了吧? 1031 00:58:05,020 --> 00:58:06,383 好点了… 1032 00:58:06,890 --> 00:58:08,790 怎么样? 大家都没事了吧? 1033 00:58:08,791 --> 00:58:10,476 - 还是气不够   - 你当然想 1034 00:58:10,676 --> 00:58:12,820 没事就好了,快上楼休息吧 1035 00:58:14,870 --> 00:58:16,118 那我怎么办? 1036 00:58:16,119 --> 00:58:18,532 刚才我救人也吸了煤气毒 1037 00:58:18,732 --> 00:58:21,229 我现在中毒好深,救我啊… 1038 00:58:23,540 --> 00:58:24,980 你们还不去救他 1039 00:58:25,180 --> 00:58:27,710 不用担心,救他我们最有办法 1040 00:58:27,910 --> 00:58:30,889 Rambo,你去拿两枝铅笔,夹住他手指来扭 1041 00:58:30,890 --> 00:58:33,839 “力保健”,你去拿铁尺,打他的脚踝 1042 00:58:33,840 --> 00:58:36,440 “狗王伦”,你去拿把电钻,钻他的牙齿 1043 00:58:36,610 --> 00:58:37,549 看他醒不醒 1044 00:58:37,550 --> 00:58:39,990 如果还不醒,我们合力抬他上二楼 1045 00:58:40,020 --> 00:58:42,750 倒头丢他下来,我包他一定醒 1046 00:58:42,751 --> 00:58:43,551 Yes,Sir 1047 00:58:44,130 --> 00:58:46,630 不用了,你们几个真不够朋友 1048 00:58:46,760 --> 00:58:50,030 只顾你们自己占便宜,就不理我了 1049 00:58:50,190 --> 00:58:52,820 那我怎么办,又没得抱,又没得亲 1050 00:58:53,010 --> 00:58:55,200 原来你们是这样子的 1051 00:59:01,081 --> 00:59:02,694 你有报应的… 1052 00:59:03,054 --> 00:59:04,552 还打我 1053 00:59:13,260 --> 00:59:14,260 Sorry 1054 00:59:20,770 --> 00:59:22,330 你们还想来耍我? 1055 00:59:22,570 --> 00:59:25,653 不是,希望你给我们几个臭男人 1056 00:59:25,654 --> 00:59:27,320 向你道歉的机会 1057 00:59:29,280 --> 00:59:30,650 是啊,我下贱 1058 00:59:30,850 --> 00:59:31,509 我无耻 1059 00:59:31,510 --> 00:59:32,402 我下流 1060 00:59:32,403 --> 00:59:33,280 我卑鄙 1061 00:59:33,820 --> 00:59:34,640 我调皮 1062 00:59:35,250 --> 00:59:37,050 我们行三鞠躬礼 1063 00:59:37,270 --> 00:59:38,730 一鞠躬 1064 00:59:39,170 --> 00:59:40,630 再鞠躬 1065 00:59:41,040 --> 00:59:42,640 三鞠躬 1066 00:59:45,510 --> 00:59:48,680 我们在等你的家属答礼 1067 00:59:48,880 --> 00:59:51,262 答你个大头鬼,快点出去 1068 00:59:51,363 --> 00:59:52,320 出去… 1069 00:59:52,720 --> 00:59:54,590 请听我们解释 1070 00:59:54,590 --> 00:59:56,950 出去,我不听啊 1071 00:59:57,270 --> 00:59:58,470 出去啊 1072 00:59:59,430 --> 01:00:00,590 缩手啊 1073 01:00:00,760 --> 01:00:01,790 非礼啊 1074 01:00:01,860 --> 01:00:03,560 谁这么下流? 1075 01:00:05,570 --> 01:00:06,139 我? 1076 01:00:06,140 --> 01:00:07,660 你这披着人皮的禽兽 1077 01:00:07,670 --> 01:00:08,440 你卑鄙 1078 01:00:08,440 --> 01:00:09,290 你无耻 1079 01:00:09,416 --> 01:00:11,440 这次我也不帮你了 1080 01:00:13,150 --> 01:00:14,310 干嘛打我? 1081 01:00:14,490 --> 01:00:15,780 全都出去 1082 01:00:17,060 --> 01:00:18,920 - 出去吧   - 走啊… 1083 01:00:19,130 --> 01:00:20,750 怎么关我的事啊 1084 01:00:21,560 --> 01:00:23,990 喂,把灯打开,想怎么样 1085 01:00:24,730 --> 01:00:28,274 为了表示清白,我证明与此诡计无关 1086 01:00:29,140 --> 01:00:30,430 你们的手干嘛? 1087 01:00:31,710 --> 01:00:38,670 钻石钻石亮晶晶 1088 01:00:39,040 --> 01:00:45,320 亮晶晶… 1089 01:00:47,890 --> 01:00:49,830 出来吧,害羞什么啊? 1090 01:00:51,183 --> 01:00:52,448 推个屁啊 1091 01:00:53,540 --> 01:00:54,553 ATTENTION 1092 01:00:57,200 --> 01:00:59,370 虽然这三天,你们什么都没学过 1093 01:00:59,570 --> 01:01:01,470 但我们还是要依计划行动 1094 01:01:01,670 --> 01:01:03,899 这次行动,关系你们的生与死 1095 01:01:03,900 --> 01:01:05,700 一切要靠你们自己了 1096 01:01:08,110 --> 01:01:09,540 希望你们这次认真一点 1097 01:01:10,030 --> 01:01:12,680 我们发誓,以后不会再玩了 1098 01:01:12,880 --> 01:01:14,840 如果再玩的话,全部死光 1099 01:01:15,050 --> 01:01:15,739 同意 1100 01:01:15,740 --> 01:01:16,850 生孩子没屁眼 1101 01:01:17,050 --> 01:01:17,639 同意 1102 01:01:17,684 --> 01:01:18,770 全部性无能 1103 01:01:18,840 --> 01:01:20,009 抗议… 1104 01:01:20,010 --> 01:01:21,849 去死吧,你自己性无能好了 1105 01:01:21,850 --> 01:01:22,740 停手啊! 1106 01:01:23,180 --> 01:01:24,910 不要打下面 1107 01:01:25,880 --> 01:01:28,380 从现在开始,我是你们的秘书兼翻译 1108 01:01:28,510 --> 01:01:29,779 等会见到匪徒时 1109 01:01:29,780 --> 01:01:31,209 大家千万不要说“广东话” 1110 01:01:31,210 --> 01:01:32,609 他们可能有人听得懂 1111 01:01:32,610 --> 01:01:33,640 Yes,Madam… 1112 01:01:37,450 --> 01:01:38,440 请 1113 01:01:40,890 --> 01:01:42,720 我是他们的秘书兼翻译 1114 01:01:42,920 --> 01:01:44,535 我们大哥也请了翻译 1115 01:01:44,536 --> 01:01:46,450 因为他不相信其他人 1116 01:01:51,640 --> 01:01:52,740 喂… 1117 01:01:52,980 --> 01:01:55,170 我们现在走还来得及 1118 01:01:56,910 --> 01:01:58,410 大不了跟他们拼过 1119 01:01:59,350 --> 01:02:00,740 最实际就是祷告了 1120 01:02:01,480 --> 01:02:02,496 依我说… 1121 01:02:03,320 --> 01:02:04,340 我还没说 1122 01:02:05,120 --> 01:02:06,240 走吧 1123 01:02:42,990 --> 01:02:45,320 帮我告诉他们,欢迎他们光临 1124 01:03:07,580 --> 01:03:10,280 问问他们货单跟图片,带来了没有 1125 01:03:10,380 --> 01:03:11,280 是 1126 01:03:29,120 --> 01:03:31,460 叫他们讲解一下,这些武器的用法 1127 01:03:31,540 --> 01:03:32,270 是 1128 01:04:00,534 --> 01:04:03,178 萝卜糕啦 1129 01:04:03,803 --> 01:04:06,187 千层糕啦 1130 01:04:06,553 --> 01:04:10,480 马拉糕啦、椰汁糕啦 1131 01:04:10,680 --> 01:04:12,210 对不起,“哲木”先生 1132 01:04:12,410 --> 01:04:14,190 他们的宗教,是要每天三次 1133 01:04:14,290 --> 01:04:16,149 向“麦加”圣地,跪拜祈祷的 1134 01:04:16,350 --> 01:04:17,349 是啊,“哲木”先生 1135 01:04:17,350 --> 01:04:19,635 这是他们的宗教信仰 1136 01:04:19,835 --> 01:04:20,850 那要多久? 1137 01:04:21,050 --> 01:04:22,780 大约十五分钟左右 1138 01:04:24,332 --> 01:04:25,790 不过他们是酋长 1139 01:04:25,910 --> 01:04:27,120 跟普通人不一样 1140 01:04:27,320 --> 01:04:29,290 可能要一两个钟头 1141 01:04:29,930 --> 01:04:32,023 那不打扰他们了,小黑 1142 01:04:33,600 --> 01:04:34,269 是 1143 01:04:34,270 --> 01:04:35,760 等他们祈祷完之后 1144 01:04:35,960 --> 01:04:38,529 招呼他们到客房去睡一夜,明天再开会 1145 01:04:38,530 --> 01:04:39,420 是 1146 01:04:41,410 --> 01:04:42,670 请随便 1147 01:04:44,072 --> 01:04:45,827 大家饱饱 1148 01:04:47,140 --> 01:04:49,070 为什么他们朝这边拜? 1149 01:04:49,343 --> 01:04:51,327 “麦加城”应该在那边 1150 01:04:51,527 --> 01:04:54,820 他们是“麦加城”的反对派,所以拜这边 1151 01:04:57,610 --> 01:05:00,660 阿里,阿里爸爸 1152 01:05:06,560 --> 01:05:09,060 阿里,阿里爸爸 1153 01:05:09,260 --> 01:05:11,840 阿里,阿里妈妈 1154 01:05:12,040 --> 01:05:14,253 阿里,阿里姐姐 1155 01:05:16,180 --> 01:05:18,523 这间别墅很大,守卫深严 1156 01:05:19,210 --> 01:05:21,529 下了楼梯向右转,就是书房 1157 01:05:21,730 --> 01:05:22,888 保险箱就在里边 1158 01:05:23,140 --> 01:05:24,050 明白了吗? 1159 01:05:24,370 --> 01:05:25,540 明白 1160 01:05:26,540 --> 01:05:28,170 好,我们马上行动 1161 01:05:28,370 --> 01:05:30,270 你就这样去,不用换夜行衣吗? 1162 01:05:30,633 --> 01:05:31,700 要啊 1163 01:05:33,490 --> 01:05:35,219 时间宝贵,马上换衣服 1164 01:05:35,220 --> 01:05:36,480 我们帮你打光 1165 01:05:36,720 --> 01:05:38,080 好,我马上换 1166 01:05:38,960 --> 01:05:40,290 你这么鼓励大家 1167 01:05:40,390 --> 01:05:42,089 我们一定会努力去干,对不对? 1168 01:05:42,090 --> 01:05:42,885 对 1169 01:05:43,190 --> 01:05:45,800 没问题,走吧 1170 01:05:46,020 --> 01:05:47,340 嗟… 1171 01:06:01,123 --> 01:06:02,353 怎么样? 1172 01:06:03,810 --> 01:06:04,770 OK… 1173 01:06:06,191 --> 01:06:07,884 那边… 1174 01:06:20,530 --> 01:06:21,620 Sorry 1175 01:06:24,380 --> 01:06:25,790 门在这里啊 1176 01:06:28,040 --> 01:06:29,360 快点 1177 01:06:41,680 --> 01:06:42,910 喂,开了没有? 1178 01:06:44,750 --> 01:06:46,610 这么大声干什么? 耳朵都聋了 1179 01:06:46,770 --> 01:06:48,470 他们都不嫌大声,你嫌大声 1180 01:06:48,540 --> 01:06:49,740 谁说我不嫌 1181 01:06:49,840 --> 01:06:50,770 谁说不吵 1182 01:06:50,870 --> 01:06:51,770 谁说不大声 1183 01:06:51,909 --> 01:06:52,900 大声又怎么样 1184 01:06:53,075 --> 01:06:54,110 嘘… 1185 01:06:54,310 --> 01:06:55,740 嘘什么 1186 01:06:58,580 --> 01:07:00,380 对不起 1187 01:07:02,920 --> 01:07:03,940 喂,行啦 1188 01:07:13,480 --> 01:07:15,840 “狗王伦”,你出去把风 1189 01:07:16,130 --> 01:07:18,460 我? 为什么要我? 1190 01:07:18,730 --> 01:07:20,470 有人来了你可以摆平嘛 1191 01:07:20,470 --> 01:07:21,939 你们谁都可以啊 1192 01:07:21,940 --> 01:07:23,839 狗来了就不行了 1193 01:07:23,840 --> 01:07:25,060 你们当然不行 1194 01:07:27,970 --> 01:07:29,030 把风 1195 01:07:29,870 --> 01:07:31,000 把风? 1196 01:07:32,430 --> 01:07:33,530 把风 1197 01:07:44,720 --> 01:07:46,150 真漂亮啊 1198 01:07:47,290 --> 01:07:48,390 废话 1199 01:07:50,820 --> 01:07:52,450 真漂亮啊 1200 01:08:00,030 --> 01:08:01,280 重不重? 1201 01:08:01,480 --> 01:08:02,349 重死了 1202 01:08:02,350 --> 01:08:03,650 分一点放在我这儿嘛 1203 01:08:03,850 --> 01:08:06,550 放在我这儿不行吗? 你们不相信我? 1204 01:08:06,690 --> 01:08:07,520 不是 1205 01:08:07,920 --> 01:08:08,789 你没意见吧 1206 01:08:08,790 --> 01:08:09,580 没有 1207 01:08:09,581 --> 01:08:10,590 有… 1208 01:08:11,730 --> 01:08:13,520 我一辈子都没摸过钻石 1209 01:08:13,660 --> 01:08:15,690 给两颗我摸摸行吗? 1210 01:08:16,000 --> 01:08:18,230 你没摸过的东西太多了,摸过奶没有 1211 01:08:18,230 --> 01:08:19,020 没有 1212 01:08:19,100 --> 01:08:20,660 你干嘛不去“牛奶公司”做工? 1213 01:08:20,700 --> 01:08:23,530 干嘛当警察,难道摸枪好过摸奶吗 1214 01:08:24,870 --> 01:08:26,500 算了,拿两颗摸摸 1215 01:08:31,100 --> 01:08:32,370 把风 1216 01:08:38,180 --> 01:08:39,310 这怎么搞的 1217 01:08:39,461 --> 01:08:40,200 “狗王伦” 1218 01:08:40,750 --> 01:08:41,820 有 1219 01:08:41,950 --> 01:08:43,080 发生了什么事 1220 01:08:43,220 --> 01:08:43,989 我顾着把风 1221 01:08:43,990 --> 01:08:45,780 没留意扇门是如何关的 1222 01:08:45,830 --> 01:08:47,359 “一品香”,快把号码告诉他 1223 01:08:47,360 --> 01:08:48,259 没用的 1224 01:08:48,260 --> 01:08:50,360 保险库每次关上,号码会自动变更 1225 01:08:50,400 --> 01:08:51,930 那怎么办? 1226 01:08:52,650 --> 01:08:54,480 反正是没得办了,你走吧 1227 01:08:55,960 --> 01:08:58,180 不行,有福同享有难同当 1228 01:08:58,190 --> 01:08:59,490 放我进来吧 1229 01:09:00,930 --> 01:09:03,029 真搞不懂你是愚蠢还是白痴 1230 01:09:03,030 --> 01:09:04,160 就当我愚蠢好了 1231 01:09:04,270 --> 01:09:05,469 好,你这么愚蠢 1232 01:09:05,470 --> 01:09:06,889 就马上到“嘉禾戏院”找“鹧鸪菜” 1233 01:09:06,890 --> 01:09:08,520 他会在那儿等我们的 1234 01:09:09,790 --> 01:09:11,320 戏院那么大,怎么找啊? 1235 01:09:12,090 --> 01:09:14,050 找不到你就大声笑 1236 01:09:14,510 --> 01:09:15,370 好办法 1237 01:09:15,840 --> 01:09:17,090 后会有期 1238 01:09:23,300 --> 01:09:24,960 患难见真情 1239 01:09:25,140 --> 01:09:26,939 那傻瓜居然想跟我们一起死 1240 01:09:26,940 --> 01:09:27,869 虚伪 1241 01:09:27,870 --> 01:09:28,479 是啊 1242 01:09:28,480 --> 01:09:29,740 别这样说自己的兄弟 1243 01:09:29,880 --> 01:09:32,809 你真傻,要是我在外面还会哭 1244 01:09:32,810 --> 01:09:34,100 开心的哭 1245 01:09:34,180 --> 01:09:36,349 都怪你,钻石分了就没事了 1246 01:09:36,350 --> 01:09:37,340 是啊 1247 01:09:37,480 --> 01:09:39,219 怎么? 现在怪我,赖我? 1248 01:09:39,220 --> 01:09:40,449 不怪你怪谁 1249 01:09:40,450 --> 01:09:42,619 如果他们走进来看到我们,会怎么样? 1250 01:09:42,620 --> 01:09:44,020 有什么怎么样 1251 01:09:44,510 --> 01:09:47,239 他会问我们钻石在哪? 我们就告诉他 1252 01:09:47,240 --> 01:09:49,890 “狗王伦”把钻石拿走了,把我们关在这里 1253 01:09:50,020 --> 01:09:51,250 你说他就信了? 1254 01:09:51,820 --> 01:09:52,780 继续说 1255 01:09:52,860 --> 01:09:54,420 找不到钻石他就信了 1256 01:09:54,530 --> 01:09:55,729 对啊 1257 01:09:55,730 --> 01:09:56,990 别打断话柄 1258 01:09:58,230 --> 01:09:59,520 还不快把钻石吞下去 1259 01:09:59,760 --> 01:10:00,590 吞? 1260 01:10:00,630 --> 01:10:01,520 这怎么吞啊 1261 01:10:01,570 --> 01:10:02,630 别开这玩笑 1262 01:10:03,000 --> 01:10:03,930 嚼不烂啊 1263 01:10:04,080 --> 01:10:06,180 大家冷静一点,省点气 1264 01:10:06,430 --> 01:10:09,190 因为这个间房的空气,只够我们五个人 1265 01:10:09,390 --> 01:10:11,130 正常呼吸五个小时 1266 01:10:11,540 --> 01:10:12,739 如果我们其中一个死了 1267 01:10:12,740 --> 01:10:14,160 是否可多一小时氧气? 1268 01:10:14,170 --> 01:10:15,170 可以这么说 1269 01:10:15,170 --> 01:10:15,840 没错 1270 01:10:16,000 --> 01:10:19,020 大家把自己手上的钻石,吞到肚子里 1271 01:10:19,220 --> 01:10:20,670 吞自己手上的 1272 01:10:20,870 --> 01:10:22,390 吞就吞,怕你们啊? 1273 01:10:22,590 --> 01:10:24,780 按警校规矩的方法吞,来 1274 01:10:28,960 --> 01:10:33,659 一颗钻石吞进去,吞进去,吞进去 1275 01:10:33,860 --> 01:10:37,913 再放一颗到嘴巴,全部进去 1276 01:10:44,210 --> 01:10:46,000 真的好难吞啊 1277 01:10:46,240 --> 01:10:48,100 当然难吞,我吞两颗 1278 01:10:48,160 --> 01:10:50,800 你吞一把,当然不同了 1279 01:10:51,180 --> 01:10:53,019 当然不同,我还没吞 1280 01:10:53,020 --> 01:10:53,879 我也是 1281 01:10:53,880 --> 01:10:54,740 我也一样 1282 01:10:55,080 --> 01:10:56,419 你这么喜欢吞,全都给你了 1283 01:10:56,420 --> 01:10:57,380 不是吧? 1284 01:10:57,550 --> 01:10:58,180 不是什么? 1285 01:10:58,220 --> 01:10:59,210 什么不是? 1286 01:10:59,450 --> 01:11:00,249 我提议 1287 01:11:00,250 --> 01:11:00,849 我附议 1288 01:11:00,850 --> 01:11:01,749 我决议 1289 01:11:01,750 --> 01:11:03,790 三读通过,上下议院一律批准 1290 01:11:04,330 --> 01:11:07,099 拿好,每次吃两颗,三分钟吃一次 1291 01:11:07,100 --> 01:11:08,509 医生也是这样说的 1292 01:11:08,510 --> 01:11:09,360 什么医生? 1293 01:11:09,560 --> 01:11:10,659 “谭咏伦” 1294 01:11:10,810 --> 01:11:12,180 医癣疥的 1295 01:11:13,120 --> 01:11:16,080 (你啊,到现在还不能够照顾自己) 1296 01:11:16,280 --> 01:11:19,350 (我也是人,我有我自己的理想) 1297 01:11:19,720 --> 01:11:22,030 (我不能样样为你想,我没这么伟大) 1298 01:11:22,230 --> 01:11:25,850 (弟弟,你别哭了) 1299 01:11:34,240 --> 01:11:37,630 “肥豹”说,如果找不到“鹧鸪菜”就大笑 1300 01:11:54,950 --> 01:11:58,240 这么感人的戏你还笑,你是不是人? 1301 01:11:59,240 --> 01:12:01,440 不是,我是在等人 1302 01:12:04,330 --> 01:12:05,820 你还笑? 哭 1303 01:12:10,380 --> 01:12:11,579 大声一点 1304 01:12:14,030 --> 01:12:20,240 好感动啊,我可忍不住了,我要去厕所 1305 01:12:24,330 --> 01:12:25,750 喂,你干什么? 1306 01:12:25,810 --> 01:12:26,576 你去了哪儿? 1307 01:12:26,577 --> 01:12:28,550 上厕所,他们四个呢? 1308 01:12:29,220 --> 01:12:30,250 哭啊 1309 01:12:31,064 --> 01:12:31,850 死了? 1310 01:12:32,050 --> 01:12:32,809 不是 1311 01:12:33,010 --> 01:12:34,540 不是你哭什么? 1312 01:12:34,790 --> 01:12:35,542 大力士啊 1313 01:12:35,543 --> 01:12:36,669 大力士打他们? 1314 01:12:36,670 --> 01:12:37,969 不,说来话长 1315 01:12:37,970 --> 01:12:39,274 他们被锁在保险库里 1316 01:12:39,275 --> 01:12:41,007 快去找“曹警司”救他们 1317 01:12:43,830 --> 01:12:46,069 什么? 你还考虑怎样去做? 1318 01:12:46,270 --> 01:12:47,640 他们在里面快憋死了 1319 01:12:47,840 --> 01:12:49,500 如果我们采取行动 1320 01:12:49,550 --> 01:12:52,129 等于承认警方派人去偷东西 1321 01:12:52,330 --> 01:12:56,219 这件事,我们怎么向广大市民交代 1322 01:12:56,420 --> 01:12:58,719 那几个人憋死了,你又怎么交代? 1323 01:12:58,720 --> 01:13:00,280 唯有说 Sorry 1324 01:13:00,730 --> 01:13:04,330 说 Sorry,你不用考虑了 1325 01:13:04,530 --> 01:13:06,429 你再不派人,我就报警 1326 01:13:06,630 --> 01:13:08,400 你现在已经在报警了 1327 01:13:08,600 --> 01:13:11,330 我是这里的主管,坐回去 1328 01:13:15,080 --> 01:13:18,278 救救他们,拜托你救救他们 1329 01:13:18,478 --> 01:13:19,739 救救他们啊 1330 01:13:20,210 --> 01:13:22,139 好,我决定… 1331 01:13:22,340 --> 01:13:23,880 叫他们带氧气筒 1332 01:13:24,550 --> 01:13:28,210 有力无力仅此一滴,快点进来当值 1333 01:13:29,500 --> 01:13:30,790 你放心吧 1334 01:13:31,520 --> 01:13:32,690 进来 1335 01:13:34,140 --> 01:13:34,920 阿 Sir 1336 01:13:35,170 --> 01:13:36,770 走了… 去救人吧 1337 01:13:36,770 --> 01:13:39,739 这个神经病,闯入警察局胡言乱语 1338 01:13:39,831 --> 01:13:41,300 送他到精神病院去 1339 01:13:42,480 --> 01:13:43,240 Yes,Sir 1340 01:13:43,700 --> 01:13:45,279 我也不想这样做 1341 01:13:45,280 --> 01:13:48,050 放开我,救人啊… 1342 01:13:48,250 --> 01:13:49,980 放开我,我不是神经病 1343 01:13:50,080 --> 01:13:51,610 我还要去救人啊 1344 01:13:51,750 --> 01:13:55,390 你放开我,若我不去,他们就死定了 1345 01:13:55,590 --> 01:13:57,329 放开我,我要救人 1346 01:13:57,330 --> 01:13:58,560 差婆的男友啊 1347 01:13:59,090 --> 01:13:59,950 对啊 1348 01:14:03,200 --> 01:14:04,581 师兄,什么事 1349 01:14:04,582 --> 01:14:06,569 闹剧,“曹警司”说他有神经病 1350 01:14:06,570 --> 01:14:08,100 要送精神病院 1351 01:14:12,710 --> 01:14:15,640 如果我们告诉差婆,一定有好戏看 1352 01:14:15,840 --> 01:14:16,840 爽 1353 01:14:42,240 --> 01:14:43,240 爸爸 1354 01:14:43,500 --> 01:14:48,807 爸爸在那里就确难找… 1355 01:14:49,007 --> 01:14:50,740 小子,你过来干什么? 1356 01:14:51,650 --> 01:14:52,980 我找我爸爸 1357 01:14:53,180 --> 01:14:55,320 我爸爸跟个女人进去了 1358 01:14:55,620 --> 01:14:57,280 那你还不回去告诉你妈 1359 01:14:57,390 --> 01:14:59,219 我妈妈跟个男人出去了 1360 01:14:59,420 --> 01:15:01,520 难怪你变成了白痴了 1361 01:15:02,320 --> 01:15:03,890 爸爸… 1362 01:15:04,010 --> 01:15:06,172 我是你儿子“狗王伦” 1363 01:15:06,372 --> 01:15:07,890 爸爸 1364 01:15:09,130 --> 01:15:10,520 儿子,你说吧 1365 01:15:11,341 --> 01:15:12,329 爸爸 1366 01:15:12,330 --> 01:15:14,669 妈妈把弟妹们,关在保险库里 1367 01:15:14,670 --> 01:15:16,900 你知道的,怎么办? 1368 01:15:17,170 --> 01:15:20,070 通知贼人把门打开,放他们出来 1369 01:15:21,080 --> 01:15:22,900 如果贼人打他们呢? 1370 01:15:23,140 --> 01:15:25,210 打死也比憋死好 1371 01:15:27,720 --> 01:15:30,040 那“英女皇”的手下,会来帮他们吗? 1372 01:15:30,720 --> 01:15:33,200 你不用想了,靠自己吧 1373 01:15:50,040 --> 01:15:51,240 “一品香” 1374 01:15:52,270 --> 01:15:54,070 我想我快要死了 1375 01:15:54,480 --> 01:15:57,010 临死前,我要跟你说句真心话 1376 01:15:57,450 --> 01:16:00,540 不用了,男人只要还有一口气 1377 01:16:00,660 --> 01:16:03,180 就没句真话,你可以省了 1378 01:16:03,380 --> 01:16:07,250 你错了,我不是一个普通的男人 1379 01:16:07,960 --> 01:16:11,160 我是一个小小的大男人 1380 01:16:11,960 --> 01:16:15,430 “一品香”,我真的很喜欢你 1381 01:16:15,730 --> 01:16:18,990 没用了,因为我很讨厌你 1382 01:16:19,670 --> 01:16:21,930 好,你很坦白 1383 01:16:22,500 --> 01:16:26,030 为了你的坦白,我送点礼物给你 1384 01:16:28,680 --> 01:16:31,180 就是我一直收藏的新鲜空气 1385 01:16:31,510 --> 01:16:33,010 送给你吧 1386 01:16:34,201 --> 01:16:35,710 重色轻友 1387 01:16:41,660 --> 01:16:43,050 好臭啊 1388 01:16:44,460 --> 01:16:46,520 你真以为是新鲜空气 1389 01:16:46,860 --> 01:16:48,890 那是我的屁 1390 01:16:51,710 --> 01:16:54,100 好了,反派上场了 1391 01:17:01,770 --> 01:17:03,560 - 去哪里啊?   - 来抓我吧 1392 01:17:03,760 --> 01:17:06,037 - 你们去哪里?   - 去哪里啊? 1393 01:17:06,630 --> 01:17:08,630 怎么又不抓我? 1394 01:17:08,985 --> 01:17:10,390 为什么不抓我? 1395 01:17:10,930 --> 01:17:12,730 钻石不见了 1396 01:17:13,770 --> 01:17:15,030 把他们带去见大哥 1397 01:17:15,170 --> 01:17:15,830 是 1398 01:17:19,680 --> 01:17:20,840 喂… 1399 01:17:21,390 --> 01:17:22,405 谁啊? 1400 01:17:26,960 --> 01:17:29,160 “鹧鸪菜”被人抓到精神病院去了? 1401 01:17:31,570 --> 01:17:33,460 好的,我马上去看他 1402 01:17:41,280 --> 01:17:42,270 你干什么? 1403 01:17:42,740 --> 01:17:45,620 人逢喜事就精神爽啊 1404 01:17:46,450 --> 01:17:48,380 “鹧鸪菜”被人抓去了,你很开心 1405 01:17:48,580 --> 01:17:50,720 不是开心,是兴奋 1406 01:17:51,590 --> 01:17:53,089 幸灾乐祸 1407 01:17:53,290 --> 01:17:55,589 即使我说不是,你也不会相信 1408 01:17:55,790 --> 01:17:57,466 你不要跟我讲话 1409 01:17:58,330 --> 01:17:59,220 老婆 1410 01:17:59,730 --> 01:18:01,610 “蚊子”,你听我说吧 1411 01:18:01,710 --> 01:18:03,181 我怎么会希望他神经病 1412 01:18:03,282 --> 01:18:05,240 只要你爱的,我全爱 1413 01:18:05,630 --> 01:18:06,470 恶心 1414 01:18:06,857 --> 01:18:08,850 我知道,你以为我想的吗? 1415 01:18:09,120 --> 01:18:11,140 你不能怪我吃醋 1416 01:18:11,220 --> 01:18:13,810 如果没有你,谁帮我洗衣服、洗碗 1417 01:18:13,910 --> 01:18:15,936 晚上谁帮我盖被子 1418 01:18:16,880 --> 01:18:18,420 你把我当成你的工人啊 1419 01:18:18,520 --> 01:18:20,226 不会… 1420 01:18:22,060 --> 01:18:24,088 工人是要给工钱的 1421 01:18:24,288 --> 01:18:25,220 什么? 1422 01:18:25,420 --> 01:18:27,209 而老婆呢,就是把我… 1423 01:18:27,210 --> 01:18:30,750 全副身家性命财产,全归你所有 1424 01:18:31,130 --> 01:18:32,130 来吧 1425 01:18:34,090 --> 01:18:36,910 “光头佬”,开门,你在干嘛? 1426 01:18:36,990 --> 01:18:38,265 臭小子 1427 01:18:38,465 --> 01:18:39,701 干嘛把我关在里面 1428 01:18:49,480 --> 01:18:50,180 Al… 1429 01:18:55,810 --> 01:18:58,369 “鹧鸪菜”,我的脚好痛啊 1430 01:18:58,446 --> 01:18:59,930 你的下巴痛不痛? 1431 01:19:01,610 --> 01:19:04,394 不痛… Albert 啊 1432 01:19:05,620 --> 01:19:06,950 外面好多警察 1433 01:19:07,150 --> 01:19:08,310 有六百个? 1434 01:19:08,690 --> 01:19:09,990 先回答我一个问题 1435 01:19:10,190 --> 01:19:10,929 什么问题? 1436 01:19:10,930 --> 01:19:12,600 两张钞票,你喜欢那一张? 1437 01:19:14,730 --> 01:19:15,959 两张都喜欢 1438 01:19:15,960 --> 01:19:17,129 那你很正常啊 1439 01:19:17,130 --> 01:19:18,329 我当然正常 1440 01:19:18,330 --> 01:19:21,000 是“曹达华”,强行把我抓进来的 1441 01:19:22,430 --> 01:19:25,484 “华叔”真聪明,帮了我一把 1442 01:19:25,684 --> 01:19:26,744 你在说什么? 1443 01:19:28,140 --> 01:19:31,080 你躲开,我用枪把这个锁打烂 1444 01:19:50,630 --> 01:19:51,830 你这是耍我嘛 1445 01:19:51,930 --> 01:19:54,630 不是耍你,是消遣你 1446 01:19:57,580 --> 01:19:58,669 好爽 1447 01:19:58,870 --> 01:20:00,979 你耍我,我也来耍你 1448 01:20:02,210 --> 01:20:02,900 Albert 1449 01:20:03,010 --> 01:20:05,180 我想我都要在这渡过余生 1450 01:20:05,380 --> 01:20:08,210 那就恭喜你长命百岁,蹲久一点 1451 01:20:08,680 --> 01:20:10,085 麻烦你跟“蚊子”说… 1452 01:20:10,086 --> 01:20:12,227 “珠女”要交回她抚养了 1453 01:20:12,950 --> 01:20:14,250 什么“珠女”? 1454 01:20:14,440 --> 01:20:15,669 “蚊子”没跟你说吗? 1455 01:20:15,870 --> 01:20:16,690 没有啊 1456 01:20:17,360 --> 01:20:18,650 那算了… 1457 01:20:18,850 --> 01:20:21,280 你当我没说过,我什么都没说过 1458 01:20:21,490 --> 01:20:23,779 不行,不可以当没说过 1459 01:20:23,980 --> 01:20:24,960 回来啊 1460 01:20:26,380 --> 01:20:28,230 开锁,开啊… 1461 01:20:34,600 --> 01:20:35,870 你胡说什么? 1462 01:20:36,170 --> 01:20:37,460 你就当我胡说吧 1463 01:20:37,660 --> 01:20:39,359 你别胡说自己胡说 1464 01:20:39,560 --> 01:20:40,639 那你想我怎么样? 1465 01:20:40,640 --> 01:20:41,810 我要知道真相 1466 01:20:41,811 --> 01:20:43,140 你去问“蚊子”嘛 1467 01:20:43,250 --> 01:20:45,040 你叫我问,你叫我怎么问? 1468 01:20:45,310 --> 01:20:47,379 直接问、间接问、大声问、小声问 1469 01:20:47,580 --> 01:20:49,919 很凶的问,或者是很温柔的问 1470 01:20:50,120 --> 01:20:52,489 不管你怎么问,我想都是用嘴巴去问 1471 01:20:52,690 --> 01:20:53,489 不用多说 1472 01:20:53,490 --> 01:20:55,743 你无法破坏我跟“蚊子”的感情 1473 01:20:55,943 --> 01:20:57,757 就算你以前跟她有关系 1474 01:20:57,957 --> 01:20:59,920 我也一样爱她的 1475 01:21:00,630 --> 01:21:02,999 我也跟“蚊子”说过,你很大方的 1476 01:21:03,200 --> 01:21:04,320 你说谁大方? 1477 01:21:04,520 --> 01:21:06,610 难道说你好客 1478 01:21:07,040 --> 01:21:08,690 你个臭小子 1479 01:21:11,460 --> 01:21:12,990 你… 1480 01:21:18,080 --> 01:21:20,120 我的头好痛 1481 01:21:20,320 --> 01:21:22,810 不是好痛,是好他娘的痛 1482 01:21:24,490 --> 01:21:25,580 别来了 1483 01:21:25,820 --> 01:21:26,759 你怕我了? 1484 01:21:26,760 --> 01:21:27,580 不要打了 1485 01:21:27,660 --> 01:21:28,482 看看那边 1486 01:21:31,229 --> 01:21:32,520 不要打了 1487 01:21:32,720 --> 01:21:34,990 不打才怪,你看那边 1488 01:21:42,854 --> 01:21:43,530 我… 1489 01:21:43,630 --> 01:21:46,067 早叫你不要打嘛,来 1490 01:21:47,170 --> 01:21:49,770 我一枪毙了你这个臭小子 1491 01:21:49,970 --> 01:21:51,970 Albert,用枪不算好汉啊 1492 01:21:53,200 --> 01:21:54,360 也对 1493 01:21:58,220 --> 01:22:01,034 臭小子,现在我不用枪了 1494 01:22:01,506 --> 01:22:02,550 来啊… 1495 01:22:16,170 --> 01:22:18,260 臭小子,你打不到我了 1496 01:22:28,950 --> 01:22:32,520 臭小子,当你叔父我没本事,看着吧 1497 01:22:37,860 --> 01:22:38,750 过奖 1498 01:22:43,360 --> 01:22:45,550 你这个臭小子 1499 01:22:46,610 --> 01:22:48,030 你小子真行啊 1500 01:22:51,770 --> 01:22:52,805 算了… 1501 01:22:53,210 --> 01:22:55,000 “光头佬”,你要死啊 1502 01:22:57,330 --> 01:22:58,740 怎么? 打不动了? 1503 01:23:00,310 --> 01:23:01,089 “蚊子” 1504 01:23:01,090 --> 01:23:02,629 “鹧鸪菜”,你怎么会有神经病呢? 1505 01:23:02,830 --> 01:23:04,060 我没神经病啊 1506 01:23:04,900 --> 01:23:05,860 你真的没事? 1507 01:23:05,960 --> 01:23:06,799 我没事 1508 01:23:07,000 --> 01:23:08,169 两个孩子的母亲 1509 01:23:08,170 --> 01:23:09,869 你怎么不问我有没有事? 1510 01:23:09,870 --> 01:23:10,930 你… 1511 01:23:12,800 --> 01:23:13,895 你有没有事? 1512 01:23:14,010 --> 01:23:15,530 我当然有事了 1513 01:23:16,820 --> 01:23:18,123 气死我了 1514 01:23:18,323 --> 01:23:20,760 做了两个孩子的爸爸,我还不知道 1515 01:23:20,960 --> 01:23:22,520 “光头佬”,你说什么? 1516 01:23:23,030 --> 01:23:25,060 没什么,他有神经病 1517 01:23:26,070 --> 01:23:27,890 我有神经病? 我… 1518 01:23:28,280 --> 01:23:29,965 这种丑事你要保密 1519 01:23:30,165 --> 01:23:32,349 你知道就好,别告诉“曹达华”啊 1520 01:23:32,450 --> 01:23:33,914 对,这种秘密 1521 01:23:34,114 --> 01:23:35,980 就算知道了也不能说 1522 01:23:36,190 --> 01:23:37,080 “华叔” 1523 01:23:37,090 --> 01:23:39,490 我全都知道了,不过我不会说 1524 01:23:40,260 --> 01:23:42,360 Albert,你真的全知道了 1525 01:23:42,560 --> 01:23:43,600 - 全知道了   - 是啊 1526 01:23:44,330 --> 01:23:45,830 “蚊子”,来… 1527 01:23:46,370 --> 01:23:47,570 - 什么?   - 关门… 1528 01:23:47,770 --> 01:23:49,389 - 放我出来   - 什么事啊? 1529 01:23:49,390 --> 01:23:50,639 你不用再说了 1530 01:23:50,640 --> 01:23:52,369 有两个男人对你那么痴情 1531 01:23:52,570 --> 01:23:55,050 你应该值得高兴才对 1532 01:23:55,740 --> 01:23:56,579 “曹达华” 1533 01:23:56,680 --> 01:23:58,579 你告诉我,到底发生了什么事? 1534 01:23:58,580 --> 01:23:59,940 不能说 1535 01:24:00,140 --> 01:24:03,670 你也把我当神经病好了,走吧… 1536 01:24:34,610 --> 01:24:36,500 谢谢了,有救了 1537 01:25:09,040 --> 01:25:10,410 喂,你吃什么? 1538 01:25:10,610 --> 01:25:11,409 花生米 1539 01:25:11,610 --> 01:25:12,570 给我一点 1540 01:25:14,250 --> 01:25:15,650 老是吃别人的 1541 01:25:28,220 --> 01:25:29,350 -“一品香”   - 干嘛 1542 01:25:29,450 --> 01:25:30,480 你说你是松绑专家 1543 01:25:30,680 --> 01:25:32,719 我们现在全都被绑着,怎么解 1544 01:25:32,720 --> 01:25:33,389 我也不知道 1545 01:25:33,390 --> 01:25:35,490 我习惯了紧急关头才会解绳子 1546 01:25:35,690 --> 01:25:37,420 现在还不紧急啊,“力保健” 1547 01:25:38,130 --> 01:25:38,820 什么事? 1548 01:25:42,920 --> 01:25:43,859 解开了 1549 01:25:43,860 --> 01:25:45,311 这样子够急了吧 1550 01:25:45,511 --> 01:25:47,390 你解开绳子了,还不帮我解 1551 01:25:54,410 --> 01:25:55,640 走吧 1552 01:25:55,941 --> 01:25:57,022 放心 1553 01:25:58,800 --> 01:26:01,280 不用多想,没问题的 1554 01:26:03,350 --> 01:26:05,590 这么不小心,把它扶起来 1555 01:26:08,490 --> 01:26:10,058 把它擦干净吧 1556 01:26:21,340 --> 01:26:23,100 不要扣了,好脏 1557 01:26:24,370 --> 01:26:25,640 你跟谁说话? 1558 01:26:25,840 --> 01:26:26,849 关你什么事 1559 01:26:26,850 --> 01:26:28,940 多管闲事,是你朋友啊? 1560 01:26:29,740 --> 01:26:30,800 你是谁? 1561 01:26:31,310 --> 01:26:33,980 我是忍者,你们猜不到吧 1562 01:26:34,180 --> 01:26:35,110 追 1563 01:26:38,970 --> 01:26:40,820 我假扮忍者而已… 1564 01:26:43,240 --> 01:26:45,270 我要回家,我不玩了 1565 01:26:45,470 --> 01:26:47,270 你想得美,把他带进去 1566 01:26:47,370 --> 01:26:48,170 是… 1567 01:26:48,800 --> 01:26:51,530 忍者必胜 1568 01:27:30,180 --> 01:27:31,500 一个都不能放走 1569 01:27:31,700 --> 01:27:32,200 是… 1570 01:27:32,300 --> 01:27:33,980 我们全部都要走 1571 01:27:40,550 --> 01:27:41,219 你去帮他们 1572 01:27:41,220 --> 01:27:41,950 好 1573 01:28:56,680 --> 01:28:57,790 抓他啊 1574 01:28:58,330 --> 01:28:59,660 “潮州”飞人 1575 01:29:02,440 --> 01:29:04,530 转他,转死他 1576 01:29:06,550 --> 01:29:07,350 转他! 1577 01:29:09,310 --> 01:29:10,540 转死他! 1578 01:29:14,320 --> 01:29:15,410 暂停… 1579 01:29:23,370 --> 01:29:24,625 “潮州”飞弹 1580 01:29:28,072 --> 01:29:31,037 黑球入袋有七分的 1581 01:29:36,290 --> 01:29:38,259 不要玩了 1582 01:30:07,271 --> 01:30:08,249 这边啊 1583 01:30:08,450 --> 01:30:09,430 黑球撞杆 1584 01:30:15,020 --> 01:30:16,910 “潮州”哈雷彗星 1585 01:30:30,830 --> 01:30:32,949 别动,用暗器? 1586 01:30:33,049 --> 01:30:34,129 你不乖… 1587 01:30:36,030 --> 01:30:37,430 “高佬”月光波 1588 01:30:41,210 --> 01:30:44,440 “力保健…” 1589 01:30:59,160 --> 01:31:00,330 住手 1590 01:31:01,080 --> 01:31:02,543 走开,让我来 1591 01:31:02,743 --> 01:31:05,110 好,我们精神上支持你 1592 01:31:06,050 --> 01:31:08,100 我虽然没有精神,但我也支持你 1593 01:32:33,910 --> 01:32:34,770 你没事吧? 1594 01:32:35,600 --> 01:32:36,200 没事 1595 01:32:36,610 --> 01:32:37,570 钻石呢? 1596 01:32:37,850 --> 01:32:38,910 吞进肚子了 1597 01:32:39,350 --> 01:32:41,310 - 你带他们先走吧   - 好啊 1598 01:32:46,090 --> 01:32:47,050 “鹧鸪菜” 1599 01:32:47,250 --> 01:32:48,650 你跟他们走吧 1600 01:32:48,850 --> 01:32:49,910 走吧 1601 01:32:52,440 --> 01:32:53,390 快点… 1602 01:32:55,530 --> 01:32:56,900 脱苦海了… 1603 01:32:57,830 --> 01:32:59,260 你们不许走 1604 01:33:01,100 --> 01:33:02,500 你管得着吗? 1605 01:34:11,970 --> 01:34:13,540 阿 Sir,上面就是现场 1606 01:34:13,740 --> 01:34:14,509 上去吧 1607 01:34:14,510 --> 01:34:16,700 - 全部跟我上来   - 是 1608 01:34:19,030 --> 01:34:21,040 算你走运,你的救兵来了 1609 01:34:27,420 --> 01:34:29,050 - 把他扶起来   - 是 1610 01:34:30,060 --> 01:34:32,220 把犯人押走,那边还有两个 1611 01:34:34,190 --> 01:34:35,510 这是怎么一回事? 1612 01:34:35,710 --> 01:34:36,389 因为… 1613 01:34:36,490 --> 01:34:37,219 不是问你 1614 01:34:37,220 --> 01:34:38,050 探长 1615 01:34:38,660 --> 01:34:40,660 你怎么知道我是探长? 1616 01:34:43,400 --> 01:34:44,612 小孩子,聪明… 1617 01:34:44,812 --> 01:34:45,828 说吧… 1618 01:34:45,928 --> 01:34:47,428 有帮人偷了我的东西 1619 01:34:47,628 --> 01:34:49,140 他们还打伤我的人 1620 01:34:50,320 --> 01:34:52,449 死胖子,你很能打吗? 1621 01:34:52,650 --> 01:34:54,650 伙计,把他们全部带回去 1622 01:34:54,720 --> 01:34:55,850 全都带回去 1623 01:34:55,990 --> 01:34:58,840 你啊,跟我们回警察局认人 1624 01:34:59,040 --> 01:34:59,830 认人? 1625 01:34:59,930 --> 01:35:00,590 是啊 1626 01:35:00,690 --> 01:35:03,259 我今天抓了四万个,全是偷东西的 1627 01:35:03,460 --> 01:35:05,368 来吧,回警察局再说,走 1628 01:35:05,568 --> 01:35:06,620 走… 1629 01:35:15,180 --> 01:35:17,300 死胖子,你还不能走啊 1630 01:35:17,500 --> 01:35:19,760 我们之间还有事情没解决 1631 01:35:20,400 --> 01:35:22,500 你打算怎样滥用私刑啊? 1632 01:35:24,670 --> 01:35:25,760 不会… 1633 01:35:25,960 --> 01:35:27,640 如果我要滥用私刑 1634 01:35:27,640 --> 01:35:29,810 我早就把你抓到警察局了 1635 01:35:30,010 --> 01:35:31,980 你会跟我公平决斗吗? 1636 01:35:33,030 --> 01:35:35,780 公平到令我“Albert 欧”感到自豪啊 1637 01:35:35,980 --> 01:35:37,620 来,坐下… 1638 01:35:38,180 --> 01:35:39,639 我们来玩“俄罗斯”轮盘 1639 01:35:39,840 --> 01:35:42,490 有我就没有你,没有你就有我 1640 01:35:42,690 --> 01:35:44,302 “俄罗斯”轮盘? 1641 01:35:46,160 --> 01:35:48,960 这玩意会出人命的 1642 01:35:49,160 --> 01:35:50,520 还是用拳头来较量吧 1643 01:35:50,530 --> 01:35:51,760 你怕了吧 1644 01:35:57,420 --> 01:35:58,810 如果光是意气之争 1645 01:35:58,910 --> 01:36:01,179 金钱瓜葛,人格受辱 1646 01:36:01,380 --> 01:36:02,909 争排位,争厕所 1647 01:36:03,010 --> 01:36:05,680 抢凳子坐,都可以用拳头来解决 1648 01:36:05,880 --> 01:36:09,250 现在是争老婆啊,所以必然是生死斗 1649 01:36:09,450 --> 01:36:12,497 谁没有种,谁就要退位让贤 1650 01:36:15,520 --> 01:36:16,911 其实我跟“蚊子”她…. 1651 01:36:17,111 --> 01:36:19,559 废话少说,你有种就把枪拿起来 1652 01:36:19,760 --> 01:36:22,170 没种的话,你有多远给我滚多远 1653 01:36:22,370 --> 01:36:24,270 以后不要再缠着“蚊子” 1654 01:36:24,470 --> 01:36:26,570 因为你没有资格爱她 1655 01:36:26,770 --> 01:36:28,980 你不敢为她冒这个险 1656 01:36:33,290 --> 01:36:34,960 怎么样啊,臭小子 1657 01:37:13,700 --> 01:37:14,926 我运气真好 1658 01:37:15,126 --> 01:37:17,030 连开五枪都没事 1659 01:37:19,140 --> 01:37:20,370 轮到你了 1660 01:37:26,080 --> 01:37:27,308 现在该你来证明一下 1661 01:37:27,408 --> 01:37:28,602 怎么样爱“蚊子” 1662 01:37:28,702 --> 01:37:30,080 怎么样为她冒险 1663 01:37:34,360 --> 01:37:37,959 死胖子,世界上有两种人是最蠢的 1664 01:37:38,160 --> 01:37:40,430 第一种是为了争人家老婆而死的人 1665 01:37:40,630 --> 01:37:43,159 第二种就是为了争自己老婆而死的人 1666 01:37:43,360 --> 01:37:45,269 你呢是属于第一种 1667 01:37:45,470 --> 01:37:47,419 我就绝对不是第二种人 1668 01:37:47,620 --> 01:37:52,050 老婆没了可以再娶,命可只有一条啊 1669 01:37:54,090 --> 01:37:55,820 现在不是有没有命的问题 1670 01:37:55,970 --> 01:37:57,600 是人格的问题 1671 01:37:58,840 --> 01:38:01,808 人格啊,我老早就锁在保险箱里了 1672 01:38:02,008 --> 01:38:04,620 所有大人物说的话,都是不算话的 1673 01:38:04,820 --> 01:38:06,153 就算我出尔反尔 1674 01:38:06,353 --> 01:38:08,330 喜新厌旧,抛妻弃子 1675 01:38:08,530 --> 01:38:10,340 那又如何… 1676 01:38:12,050 --> 01:38:14,600 要是被“蚊子”听到你这么讲,会怎么样? 1677 01:38:14,800 --> 01:38:18,970 她伤心,难过,觉得自己嫁错人了 1678 01:38:19,240 --> 01:38:20,570 你还打算这样骗下去 1679 01:38:20,770 --> 01:38:21,504 怎么样? 1680 01:38:21,604 --> 01:38:23,740 我会害怕吗? 我会脸红吗? 1681 01:38:24,910 --> 01:38:27,070 这一次我可救不了你了,“光头佬” 1682 01:38:27,430 --> 01:38:30,340 所以说做人一定要面对现实 1683 01:38:33,040 --> 01:38:34,830 现实是残酷的 1684 01:38:35,420 --> 01:38:36,370 抛妻弃子 1685 01:38:36,570 --> 01:38:37,229 老婆 1686 01:39:03,053 --> 01:39:08,248 (天空牵起了万里朝阳) 1687 01:39:09,209 --> 01:39:11,499 (蓝停在视线里) 1688 01:39:11,735 --> 01:39:15,064 (令心中此际充满热望) 1689 01:39:16,393 --> 01:39:18,304 (遥远公路) 1690 01:39:18,645 --> 01:39:21,959 (无尽的风景迎入车窗) 1691 01:39:22,984 --> 01:39:24,922 (云在不变亦变) 1692 01:39:25,286 --> 01:39:29,004 (牵引着这眼睛走远) 1693 01:39:30,818 --> 01:39:33,662 (经过无数辛酸) 1694 01:39:34,087 --> 01:39:37,325 (仍能挺身一再互勉) 1695 01:39:37,520 --> 01:39:39,009 (再共你面对) 1696 01:39:39,230 --> 01:39:40,811 (抹掉这泪水) 1697 01:39:41,000 --> 01:39:46,051 (只盼同经困苦,仍能共你再聚) 1698 01:39:47,463 --> 01:39:50,407 (福星永在云上) 1699 01:39:50,860 --> 01:39:54,080 (心中永是明亮) 1700 01:39:54,731 --> 01:39:57,830 (开心的跟你任意翱翔) 1701 01:39:58,182 --> 01:40:01,476 (同寻求明日新的方向) 1702 01:40:01,679 --> 01:40:04,829 (愿踏步同往,踏着步伐共闯) 1703 01:40:05,052 --> 01:40:08,015 (同寻求每天的去向) 1704 01:40:08,502 --> 01:40:11,805 (要与你一起,永远与你分享) 112151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.