All language subtitles for Hamlet.1990.720p.BluRay.x264(Tristan A. Sibarani)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:32,700 --> 00:03:36,450 Hamlet, think of us as of a father... 2 00:03:36,908 --> 00:03:41,283 for let the world take note: You are the most immediate to our throne. 3 00:03:42,283 --> 00:03:45,075 And with no less nobility of love... 4 00:03:45,117 --> 00:03:48,242 than that which dearest father bears his son... 5 00:03:50,408 --> 00:03:52,867 do I impart toward you. 6 00:05:03,117 --> 00:05:05,700 Though yet of Hamlet our dear brother's death... 7 00:05:05,783 --> 00:05:07,700 the memory be green... 8 00:05:09,450 --> 00:05:12,825 and that it us befitted to bear our hearts in grief... 9 00:05:13,283 --> 00:05:17,325 and our whole kingdom to be contracted in one brow of woe... 10 00:05:19,533 --> 00:05:23,366 yet so far hath discretion fought with nature... 11 00:05:25,075 --> 00:05:27,950 that we with wisest sorrow think on him... 12 00:05:28,408 --> 00:05:31,075 together with remembrance of ourselves. 13 00:05:33,366 --> 00:05:37,908 Therefore our sometime sister, now our queen... 14 00:05:39,866 --> 00:05:42,908 the imperial jointress to this warlike state... 15 00:05:42,950 --> 00:05:45,866 have we, as 'twere with a defeated joy... 16 00:05:47,033 --> 00:05:51,033 with one auspicious and one dropping eye... 17 00:05:51,950 --> 00:05:55,825 with mirth in funeral and with dirge in marriage... 18 00:05:56,575 --> 00:05:58,283 taken to wife. 19 00:06:14,783 --> 00:06:17,200 And now, Laertes, what's the news with you? 20 00:06:17,241 --> 00:06:20,741 You told us of some suit. What wouldst thou beg, Laertes? 21 00:06:20,908 --> 00:06:24,408 My dread lord, my thoughts and wishes bend again toward France... 22 00:06:24,533 --> 00:06:27,366 and bow them to your gracious leave and pardon. 23 00:06:27,491 --> 00:06:30,241 Have you your father's leave? What says Polonius? 24 00:06:30,700 --> 00:06:35,200 He hath, my lord, wrung from me my slow leave by laborsome petition... 25 00:06:36,908 --> 00:06:39,033 and at last upon his will... 26 00:06:39,866 --> 00:06:43,366 I sealed my hard consent. I do beseech you, give him leave to go. 27 00:06:43,658 --> 00:06:45,450 Take thy fair hour, Laertes. 28 00:06:45,533 --> 00:06:50,533 Time be thine, and thy best graces spend it at thy will. 29 00:06:51,700 --> 00:06:52,783 Farewell. 30 00:07:17,700 --> 00:07:18,866 Hamlet? 31 00:07:27,575 --> 00:07:31,241 And now, my cousin Hamlet, and my son. 32 00:07:32,158 --> 00:07:35,116 A little more than kin, and less than kind. 33 00:07:39,575 --> 00:07:42,241 How is it that the clouds still hang on you? 34 00:07:42,866 --> 00:07:45,366 Not so, my lord, I am too much in the sun. 35 00:07:47,908 --> 00:07:50,325 'Tis sweet and commendable in your nature, Hamlet... 36 00:07:50,408 --> 00:07:53,033 to give these mourning duties to your father. 37 00:07:53,408 --> 00:07:56,408 But, you must know, your father lost a father. 38 00:07:57,450 --> 00:07:59,575 That father lost, lost his. 39 00:08:01,658 --> 00:08:04,866 But to persever in obstinate condolement... 40 00:08:04,950 --> 00:08:08,325 is a course of impious stubbornness. 41 00:08:09,575 --> 00:08:14,325 'Tis unmanly grief. It shows a will most incorrect to heaven. 42 00:08:14,908 --> 00:08:17,700 For your intent in going back to school in Wittenberg... 43 00:08:17,783 --> 00:08:19,950 it is most retrograde to our desire. 44 00:08:20,241 --> 00:08:21,908 Be as ourself in Denmark. 45 00:08:21,991 --> 00:08:25,450 Our chiefest courtier, cousin, and our son. 46 00:08:38,033 --> 00:08:39,533 Good Hamlet... 47 00:08:40,866 --> 00:08:43,074 cast thy nighted color off... 48 00:08:44,366 --> 00:08:47,449 and let thine eye look like a friend on Denmark. 49 00:08:52,283 --> 00:08:54,783 Do not for ever with thy veiled lids... 50 00:08:54,866 --> 00:08:57,366 seek for thy noble father in the dust. 51 00:08:58,533 --> 00:09:00,616 Thou knowest 'tis common. 52 00:09:01,074 --> 00:09:03,074 All that lives must die... 53 00:09:03,908 --> 00:09:06,366 passing through nature to eternity. 54 00:09:10,449 --> 00:09:12,741 Ay, madam, it is common. 55 00:09:15,949 --> 00:09:19,033 If it be, why seems it so particular with thee? 56 00:09:20,408 --> 00:09:23,033 Seems, madam! Nay, it is. 57 00:09:24,408 --> 00:09:26,116 I know not "seems." 58 00:09:27,616 --> 00:09:29,824 'Tis not alone my inky cloak, good mother... 59 00:09:29,949 --> 00:09:34,366 together with all forms, moods, shapes of grief, that can denote me truly. 60 00:09:35,324 --> 00:09:39,616 These indeed seem, for they are actions that a man might play... 61 00:09:41,824 --> 00:09:44,658 but I have that within which passes show. 62 00:09:45,908 --> 00:09:48,866 These but the trappings and the suits of woe. 63 00:09:48,908 --> 00:09:51,824 Let not thy mother lose her prayers, Hamlet. 64 00:09:59,533 --> 00:10:03,033 I pray thee, stay with us. Go not to Wittenberg. 65 00:10:07,241 --> 00:10:09,574 I shall in all my best obey you, madam. 66 00:10:17,199 --> 00:10:21,033 This gentle and unforced accord sits smiling to my heart. 67 00:10:47,449 --> 00:10:50,866 That this too too solid flesh would melt... 68 00:10:53,283 --> 00:10:56,033 thaw and resolve itself into a dew. 69 00:10:59,991 --> 00:11:04,741 Or that the Everlasting had not fixed his canon against self-slaughter. 70 00:11:07,449 --> 00:11:09,116 O God! 71 00:11:12,033 --> 00:11:16,033 How weary, stale, flat, and unprofitable... 72 00:11:16,116 --> 00:11:18,741 seem to me all the uses of this world. 73 00:11:22,991 --> 00:11:24,283 Fie on it! 74 00:11:25,033 --> 00:11:28,866 'Tis an unweeded garden that grows to seed. 75 00:11:32,241 --> 00:11:35,991 Things rank and gross in nature possess it merely. 76 00:11:39,408 --> 00:11:41,616 That it should come to this. 77 00:11:42,366 --> 00:11:46,616 But two months dead. Nay, not so much, not two. 78 00:11:48,574 --> 00:11:50,033 So excellent a king... 79 00:11:50,074 --> 00:11:54,366 that was, to this, Hyperion to a satyr. 80 00:11:57,741 --> 00:12:02,033 So loving to my mother that he might not beteem the winds of heaven... 81 00:12:02,116 --> 00:12:04,199 visit her face too roughly. 82 00:12:05,449 --> 00:12:07,866 Heaven and earth, must I remember? 83 00:12:09,658 --> 00:12:11,324 Why, she would hang on him... 84 00:12:11,408 --> 00:12:14,991 as if increase of appetite had grown by what it fed on. 85 00:12:15,532 --> 00:12:18,949 And yet, within a month... Let me not think on it. 86 00:12:19,949 --> 00:12:21,782 Frailty, thy name is woman! 87 00:12:29,782 --> 00:12:32,866 Dear Ophelia, my necessaries are embarked. 88 00:12:34,491 --> 00:12:35,741 Farewell. 89 00:12:38,574 --> 00:12:40,074 And, sister... 90 00:12:44,699 --> 00:12:46,991 for Hamlet, and the trifling of his favor... 91 00:12:47,074 --> 00:12:49,657 hold it a fashion and a toy in blood. No more. 92 00:12:51,407 --> 00:12:53,866 - No more but so? - Think it no more. 93 00:12:55,366 --> 00:12:58,199 Perhaps he loves you now, but you must fear... 94 00:12:58,241 --> 00:13:00,949 his greatness weighed, his will is not his own... 95 00:13:01,074 --> 00:13:03,699 for he himself is subject to his birth. 96 00:13:03,824 --> 00:13:06,949 He may not, as unvalued persons do, carve for himself... 97 00:13:07,074 --> 00:13:10,907 for on his choice depends the safety and health of this whole state. 98 00:13:12,241 --> 00:13:14,991 Then weigh what loss your honor may sustain... 99 00:13:15,074 --> 00:13:17,699 if with too credent ear you list his songs. 100 00:13:22,657 --> 00:13:26,616 Yet here, Laertes? Aboard, aboard, for shame! 101 00:13:26,699 --> 00:13:30,824 The wind sits in the shoulder of your sail, and you are stayed for. 102 00:13:31,532 --> 00:13:33,699 There, my blessing with thee. 103 00:13:36,324 --> 00:13:39,491 These few precepts in thy memory look thou character. 104 00:13:40,324 --> 00:13:44,491 Give thy thoughts no tongue, nor any unproportioned thought his act. 105 00:13:45,574 --> 00:13:48,366 Be thou familiar, but by no means vulgar. 106 00:13:52,199 --> 00:13:55,449 Those friends thou hast, and their adoption tried... 107 00:13:55,907 --> 00:13:58,491 grapple them unto thy soul with hoops of steel. 108 00:13:58,532 --> 00:14:00,366 Beware of entrance to a quarrel... 109 00:14:00,407 --> 00:14:03,199 but, being in, bear it that the opposed may beware of thee. 110 00:14:03,282 --> 00:14:05,782 Give every man thine ear, but few thy voice. 111 00:14:07,074 --> 00:14:09,949 Costly thy habit as thy purse can buy... 112 00:14:10,449 --> 00:14:12,991 but not expressed in fancy. Rich, not gaudy. 113 00:14:13,074 --> 00:14:15,866 For the apparel oft proclaims the man. 114 00:14:15,949 --> 00:14:19,907 Neither a borrower, nor a lender be. For loan oft loses both itself and friend... 115 00:14:19,991 --> 00:14:22,407 and borrowing dulls the edge of husbandry. 116 00:14:31,407 --> 00:14:35,282 This above all: To thine own self be true... 117 00:14:36,157 --> 00:14:39,032 and it must follow, as the night the day... 118 00:14:39,074 --> 00:14:41,866 thou canst not then be false to any man. 119 00:14:52,241 --> 00:14:54,991 The time invites you. Go, your servants tend. 120 00:15:03,574 --> 00:15:06,782 Farewell, Ophelia, and remember well what I have said to you. 121 00:15:06,866 --> 00:15:10,991 'Tis in my memory locked, and you yourself shall keep the key of it. 122 00:15:29,032 --> 00:15:31,824 What is it, Ophelia, he hath said to you? 123 00:15:33,491 --> 00:15:36,657 So please you, something touching the Lord Hamlet. 124 00:15:37,032 --> 00:15:38,824 Marry, well bethought. 125 00:15:39,366 --> 00:15:43,032 'Tis told me, he hath very oft of late given private time to you. 126 00:15:43,240 --> 00:15:46,574 He hath, my lord, of late made many tenders of his affection to me. 127 00:15:46,657 --> 00:15:47,740 Affection? 128 00:15:51,532 --> 00:15:54,074 Do you believe his tenders, as you call them? 129 00:15:57,074 --> 00:15:59,740 I do not know, my lord, what I should think. 130 00:15:59,949 --> 00:16:01,574 I will teach you. 131 00:16:02,824 --> 00:16:04,949 Tender yourself more dearly. 132 00:16:07,990 --> 00:16:11,115 My lord, he hath importuned me with love in honorable fashion. 133 00:16:11,199 --> 00:16:13,490 Ay, fashion you may call it. Go to! 134 00:16:14,365 --> 00:16:18,282 And hath given countenance to his speech with almost all the holy vows of heaven. 135 00:16:18,365 --> 00:16:20,574 Ay, springes to catch woodcocks. 136 00:16:22,199 --> 00:16:26,365 I do know, when the blood burns, how prodigal the soul lends the tongue vows. 137 00:16:26,490 --> 00:16:28,782 I would not, in plain terms, from this time forth... 138 00:16:28,907 --> 00:16:31,490 have you give words or talk with the Lord Hamlet. 139 00:16:31,574 --> 00:16:34,282 Look to it, I charge you! Come your ways. 140 00:16:42,699 --> 00:16:44,574 I shall obey, my lord. 141 00:17:03,074 --> 00:17:04,949 Hail to your lordship! 142 00:17:05,574 --> 00:17:07,824 Horatio, or I do forget myself. 143 00:17:10,032 --> 00:17:12,490 - How fare you, sirs? - My lord. 144 00:17:13,532 --> 00:17:15,324 I am very glad to see you. 145 00:17:15,407 --> 00:17:17,657 But what, in faith, make you from Wittenberg? 146 00:17:18,324 --> 00:17:22,740 - A truant's disposition, good my lord. - I would not hear your enemy say so. 147 00:17:23,115 --> 00:17:25,199 I know you are no truant. 148 00:17:26,782 --> 00:17:29,032 But what is your affair in Elsinore? 149 00:17:29,240 --> 00:17:31,657 My lord, I came to see your father's funeral. 150 00:17:31,699 --> 00:17:33,824 I pray thee, do not mock me, fellow student. 151 00:17:33,907 --> 00:17:36,407 I think it was to see my mother's wedding. 152 00:17:36,532 --> 00:17:38,865 Indeed, my lord, it followed hard upon. 153 00:17:38,949 --> 00:17:40,740 Thrift, Horatio. 154 00:17:41,282 --> 00:17:45,490 The funeral baked meats did coldly furnish forth the marriage tables. 155 00:17:50,074 --> 00:17:54,490 Would I had met my dearest foe in heaven ere ever I had seen that day, Horatio. 156 00:17:56,032 --> 00:17:58,490 My father, methinks I see my father. 157 00:18:01,865 --> 00:18:04,490 I saw him once. He was a goodly king. 158 00:18:05,032 --> 00:18:07,657 He was a man, take him for all in all. 159 00:18:08,365 --> 00:18:10,657 I shall not look upon his like again. 160 00:18:13,282 --> 00:18:14,282 My lord... 161 00:18:17,574 --> 00:18:19,532 I think I saw him yesternight. 162 00:18:20,865 --> 00:18:22,157 Saw? Who? 163 00:18:25,282 --> 00:18:27,574 My lord, the king your father. 164 00:18:29,532 --> 00:18:31,157 The king, my father? 165 00:18:31,657 --> 00:18:34,324 Season your admiration for a while with an attent ear... 166 00:18:34,365 --> 00:18:38,490 till I may deliver, upon the witness of these gentlemen, this marvel to you. 167 00:18:44,115 --> 00:18:45,740 For God's love, let me hear. 168 00:18:45,824 --> 00:18:48,115 Two nights together had these gentlemen... 169 00:18:48,199 --> 00:18:51,324 in the dead waste and middle of the night, been thus encountered: 170 00:18:51,365 --> 00:18:54,365 A figure like your father appears before them. 171 00:18:55,199 --> 00:18:59,115 Thrice he walked by their oppressed and fear-surprised eyes... 172 00:18:59,199 --> 00:19:01,157 within their truncheon's length... 173 00:19:01,199 --> 00:19:04,490 whilst they, distilled almost to jelly with the act of fear... 174 00:19:04,574 --> 00:19:06,824 stand dumb and speak not to him. 175 00:19:06,907 --> 00:19:09,532 This to me in dreadful secrecy impart they did... 176 00:19:09,615 --> 00:19:12,074 and I with them the third night kept the watch... 177 00:19:12,157 --> 00:19:16,990 where, as they had delivered, both in time, form of the thing... 178 00:19:18,115 --> 00:19:22,573 each word made true and good, the apparition comes. 179 00:19:24,407 --> 00:19:27,948 I knew your father. These hands are not more like. 180 00:19:28,490 --> 00:19:31,990 - But where was this? - Upon the platform where we watch. 181 00:19:32,073 --> 00:19:35,740 - Did you not speak to it? - My lord, I did, but answer made it none. 182 00:19:35,823 --> 00:19:40,198 Yet once methought it lifted up its head... 183 00:19:40,573 --> 00:19:43,907 and did address itself to motion, like as it would speak. 184 00:19:45,032 --> 00:19:47,823 But even then the morning cock crew loud... 185 00:19:48,323 --> 00:19:52,157 and at the sound it shrank in haste away and vanished from our sight. 186 00:19:54,907 --> 00:19:56,490 'Tis very strange. 187 00:19:56,657 --> 00:20:01,115 - As I do live, my honored lord, 'tis true. - Indeed, sirs, but this troubles me. 188 00:20:01,448 --> 00:20:03,948 - Hold you the watch tonight? - We do, my lord. 189 00:20:04,032 --> 00:20:05,657 What, looked he frowningly? 190 00:20:05,657 --> 00:20:07,865 A countenance more in sorrow than in anger. 191 00:20:07,990 --> 00:20:10,907 - And fixed his eyes upon you? - Most constantly. 192 00:20:11,198 --> 00:20:14,823 - I would I had been there. - It would have much amazed you. 193 00:20:16,823 --> 00:20:19,823 I will watch tonight. Perchance it will walk again. 194 00:20:20,115 --> 00:20:21,782 I warrant it will. 195 00:20:29,032 --> 00:20:33,823 If you have hitherto concealed this sight, let it be tenable in your silence still. 196 00:20:34,323 --> 00:20:36,198 Our duty to your honor. 197 00:20:36,698 --> 00:20:39,282 Your loves, as mine to you. Farewell. 198 00:20:42,948 --> 00:20:44,615 My father's spirit. 199 00:20:46,323 --> 00:20:47,990 All is not well. 200 00:20:49,073 --> 00:20:50,990 I doubt some foul play. 201 00:20:51,448 --> 00:20:55,657 Would the night were come. Till then sit still, my soul. 202 00:20:58,782 --> 00:21:00,657 Foul deeds will rise... 203 00:21:01,615 --> 00:21:04,865 though all the earth overwhelm them, to men's eyes. 204 00:21:46,073 --> 00:21:49,823 No jocund health that Denmark drinks today... 205 00:21:49,948 --> 00:21:53,448 but the great cannon to the clouds shall tell! 206 00:21:53,615 --> 00:21:55,823 What does this mean, my lord? Is it a custom? 207 00:21:55,907 --> 00:21:57,323 Ay, marry is it. 208 00:21:57,948 --> 00:22:01,698 But to my mind a custom more honored in the breach than the observance. 209 00:22:06,115 --> 00:22:08,740 This heavy-headed revel east and west... 210 00:22:08,823 --> 00:22:11,615 makes us traduced and taxed of other nations. 211 00:22:12,657 --> 00:22:14,115 They clepe us drunkards... 212 00:22:14,198 --> 00:22:17,907 and indeed, it soils the pith and marrow of our attribute. 213 00:22:42,823 --> 00:22:45,531 The air bites shrewdly. It is very cold. 214 00:22:47,115 --> 00:22:48,531 What hour now? 215 00:22:49,573 --> 00:22:53,615 It draws near the season wherein the spirit held his wont to walk. 216 00:23:10,448 --> 00:23:13,115 So oft it chances in particular men... 217 00:23:14,698 --> 00:23:17,740 that for some vicious mole of nature in them... 218 00:23:18,781 --> 00:23:21,990 their virtues else, be they as pure as grace... 219 00:23:24,073 --> 00:23:27,115 shall in the general censure take corruption... 220 00:23:28,281 --> 00:23:30,365 from that particular fault. 221 00:23:45,490 --> 00:23:47,656 Look, my lord, it comes! 222 00:23:54,823 --> 00:23:57,240 Angels and ministers of grace defend us. 223 00:24:18,115 --> 00:24:21,073 Be thou a spirit of health or goblin damned... 224 00:24:21,823 --> 00:24:24,740 bring with thee airs from heaven or blasts from hell... 225 00:24:24,865 --> 00:24:27,448 be thy intents wicked or charitable... 226 00:24:27,948 --> 00:24:29,656 I will speak to thee. 227 00:24:31,281 --> 00:24:33,115 I'll call thee Hamlet... 228 00:24:36,073 --> 00:24:39,073 King, father... 229 00:24:40,323 --> 00:24:41,698 royal Dane. 230 00:24:44,115 --> 00:24:45,573 Answer me. 231 00:25:03,490 --> 00:25:07,073 - Do not, my lord. - Why, what should be the fear? 232 00:25:08,031 --> 00:25:10,573 I do not set my life at a pin's fee. 233 00:25:10,990 --> 00:25:15,281 And for my soul, what can it do to that, being a thing immortal as itself? 234 00:25:15,323 --> 00:25:17,781 What if it tempt you toward the flood, my lord... 235 00:25:17,865 --> 00:25:21,740 or to the dreadful summit of the cliff that beetles over his base into the sea... 236 00:25:21,823 --> 00:25:23,906 and there assume some other horrible form... 237 00:25:23,990 --> 00:25:27,990 which might deprive your sovereignty of reason and draw you into madness? 238 00:25:28,115 --> 00:25:29,490 Think of it. 239 00:25:33,823 --> 00:25:35,073 I'll follow it. 240 00:25:35,948 --> 00:25:39,115 - You shall not go, my lord! - Hold off your hands! 241 00:25:39,115 --> 00:25:42,156 By heaven, I'll make a ghost of him that lets me! 242 00:25:42,323 --> 00:25:43,698 I say, away! 243 00:26:02,323 --> 00:26:04,281 Go on, I'll follow thee. 244 00:26:38,489 --> 00:26:41,239 - My lord. - My lord Hamlet! 245 00:26:44,364 --> 00:26:45,489 My lord! 246 00:27:20,781 --> 00:27:22,864 I am thy father's spirit... 247 00:27:24,489 --> 00:27:27,531 doomed for a certain term to walk the night... 248 00:27:30,114 --> 00:27:33,823 and for the day confined to fast in fires. 249 00:27:35,906 --> 00:27:40,073 But that I am forbid to tell the secrets of my prison-house... 250 00:27:41,448 --> 00:27:43,239 I could a tale unfold... 251 00:27:43,656 --> 00:27:46,573 whose lightest word would harrow up thy soul. 252 00:27:50,073 --> 00:27:51,156 List. 253 00:27:58,406 --> 00:28:01,239 If thou didst ever thy dear father love... 254 00:28:01,614 --> 00:28:05,823 revenge his foul and most unnatural murder. 255 00:28:07,614 --> 00:28:08,656 Murder? 256 00:28:08,739 --> 00:28:12,281 Murder most foul, as in the best it is. 257 00:28:12,656 --> 00:28:16,906 But this most foul, strange, and unnatural. 258 00:28:19,406 --> 00:28:20,864 'Tis given out... 259 00:28:20,948 --> 00:28:24,114 that sleeping in my orchard, a serpent stung me. 260 00:28:24,823 --> 00:28:26,989 But know, thou noble youth... 261 00:28:27,656 --> 00:28:31,906 the serpent that did sting thy father's life now wears his crown. 262 00:28:33,698 --> 00:28:35,948 O my prophetic soul! 263 00:28:37,239 --> 00:28:38,489 My uncle. 264 00:28:39,031 --> 00:28:42,156 Ay, that incestuous, that adulterate beast... 265 00:28:42,989 --> 00:28:46,448 with witchcraft of his wit, with traitorous gifts... 266 00:28:46,906 --> 00:28:48,989 won to his shameful lust... 267 00:28:49,073 --> 00:28:52,406 the will of my most seeming-virtuous queen. 268 00:28:55,031 --> 00:28:56,364 But, soft. 269 00:29:02,239 --> 00:29:04,614 Methinks I scent the morning air. 270 00:29:08,323 --> 00:29:09,948 Brief let me be. 271 00:29:11,698 --> 00:29:13,906 Sleeping within my orchard... 272 00:29:14,323 --> 00:29:17,281 my custom always of the afternoon... 273 00:29:18,573 --> 00:29:21,573 upon my secure hour thy uncle stole... 274 00:29:22,239 --> 00:29:25,864 with juice of cursed hebona in a vial... 275 00:29:26,573 --> 00:29:30,531 and in the porches of mine ears did pour the leprous distilment. 276 00:29:32,823 --> 00:29:36,531 Thus was I, sleeping, by a brother's hand... 277 00:29:37,073 --> 00:29:41,239 of life, of crown, of queen, at once dispatched... 278 00:29:42,572 --> 00:29:45,947 cut off even in the blossoms of my sin... 279 00:29:48,447 --> 00:29:50,239 no reckoning made... 280 00:29:50,989 --> 00:29:55,697 but sent to my account with all my imperfections on my head. 281 00:29:57,406 --> 00:29:58,739 Oh, horrible! 282 00:30:04,739 --> 00:30:06,197 Most horrible. 283 00:30:09,281 --> 00:30:12,864 If thou hast nature in thee, bear it not. 284 00:30:14,197 --> 00:30:16,697 Let not the royal bed of Denmark... 285 00:30:16,781 --> 00:30:20,906 be a couch for luxury and damned incest. 286 00:30:22,947 --> 00:30:26,781 But, howsoever thou pursuest this act... 287 00:30:28,406 --> 00:30:30,614 taint not thy mind... 288 00:30:32,697 --> 00:30:36,614 nor let thy soul contrive against thy mother aught. 289 00:30:38,197 --> 00:30:39,989 Leave her to heaven... 290 00:30:42,531 --> 00:30:47,156 and to those thorns that in her bosom lodge to prick and sting her. 291 00:30:49,656 --> 00:30:51,656 Fare thee well at once. 292 00:30:53,072 --> 00:30:55,906 The glow-worm shows the matin to be near... 293 00:30:57,614 --> 00:31:00,739 and begins to pale his uneffectual fire. 294 00:31:05,489 --> 00:31:06,614 Adieu. 295 00:31:22,281 --> 00:31:23,781 Remember me. 296 00:31:39,572 --> 00:31:41,072 Remember thee? 297 00:31:44,989 --> 00:31:47,489 Ay, thou poor ghost... 298 00:31:49,031 --> 00:31:53,406 whiles memory holds a seat in this distracted globe. 299 00:31:54,364 --> 00:31:55,822 Remember thee? 300 00:31:58,697 --> 00:32:01,031 Yea, from the table of my memory... 301 00:32:01,114 --> 00:32:05,114 I'll wipe away all trivial fond records... 302 00:32:05,489 --> 00:32:08,239 and thy commandment all alone shall live... 303 00:32:08,322 --> 00:32:11,072 within the book and volume of my brain... 304 00:32:11,156 --> 00:32:13,406 unmixed with baser matter. 305 00:32:15,281 --> 00:32:17,364 Yes, by heaven! 306 00:32:32,281 --> 00:32:35,447 O most pernicious woman! 307 00:32:38,531 --> 00:32:39,947 O villain! 308 00:32:40,614 --> 00:32:43,781 Villain, smiling, damned villain! 309 00:32:45,406 --> 00:32:48,031 My tables, meet it is I set it down. 310 00:32:48,781 --> 00:32:52,114 That one may smile... 311 00:32:52,697 --> 00:32:54,322 and smile... 312 00:32:54,864 --> 00:32:58,072 and be a villain! 313 00:33:06,281 --> 00:33:08,614 So, uncle... 314 00:33:09,906 --> 00:33:11,572 there you are. 315 00:33:12,572 --> 00:33:14,239 Now to my word. 316 00:33:16,322 --> 00:33:20,447 It is, "Adieu, adieu. 317 00:33:21,739 --> 00:33:23,239 "Remember me." 318 00:33:25,280 --> 00:33:26,780 I have sworn it. 319 00:33:34,114 --> 00:33:35,405 So be it. 320 00:33:36,989 --> 00:33:38,780 Hillo, ho, ho, my lord! 321 00:33:40,989 --> 00:33:43,947 Hillo, ho, ho, boy. Come, bird, come. 322 00:33:49,780 --> 00:33:51,114 What news? 323 00:33:53,739 --> 00:33:57,030 - No, you will reveal it. - Not I, my lord, by heaven. 324 00:33:57,780 --> 00:34:00,530 There's never a villain dwelling in all Denmark... 325 00:34:00,614 --> 00:34:02,655 but he's an arrant knave. 326 00:34:04,447 --> 00:34:07,530 There needs no ghost, my lord, come from the grave, to tell us this. 327 00:34:07,614 --> 00:34:10,905 Right, you are in the right. So I hold it fit we shake hands and part. 328 00:34:10,989 --> 00:34:12,905 These are but wild and whirling words. 329 00:34:13,030 --> 00:34:15,864 I am sorry they offend you, heartily. Yes, faith, heartily. 330 00:34:15,905 --> 00:34:20,364 - There's no offense, my lord. - There is, Horatio, and much offense, too. 331 00:34:21,489 --> 00:34:25,822 It is an honest ghost, that let me tell you. 332 00:34:28,614 --> 00:34:31,947 And now, good friends, grant me one poor request. 333 00:34:32,447 --> 00:34:34,989 Never make known what you have seen tonight. 334 00:34:36,822 --> 00:34:38,614 - We will not. - Upon my sword. 335 00:34:38,697 --> 00:34:40,155 Swear. 336 00:34:47,114 --> 00:34:50,905 Swear by my sword never to speak of this that you have seen. 337 00:34:51,072 --> 00:34:53,322 Never to speak of this that you have heard. 338 00:34:53,364 --> 00:34:55,572 Swear by his sword. 339 00:34:55,655 --> 00:34:58,197 Day and night, but this is wondrous strange. 340 00:34:58,280 --> 00:35:01,197 And therefore as a stranger give it welcome. 341 00:35:01,489 --> 00:35:04,739 There are more things in heaven and earth, Horatio... 342 00:35:05,072 --> 00:35:07,655 than are dreamt of in your philosophy. 343 00:35:08,655 --> 00:35:09,905 But come! 344 00:35:11,905 --> 00:35:16,239 Here, as before, never, so help you mercy... 345 00:35:16,905 --> 00:35:19,739 how strange or odd so ever I bear myself... 346 00:35:19,905 --> 00:35:24,197 as I perchance hereafter shall think meet to put an antic disposition on... 347 00:35:24,447 --> 00:35:27,405 never to note that you know aught of me. 348 00:35:27,739 --> 00:35:29,239 This do swear! 349 00:35:31,489 --> 00:35:32,572 We swear. 350 00:35:39,780 --> 00:35:40,780 Rest. 351 00:35:41,947 --> 00:35:44,030 Rest, perturbed spirit! 352 00:35:51,322 --> 00:35:53,864 The time is out of joint. 353 00:35:53,947 --> 00:35:58,864 O cursed spite, that ever I was born to set it right. 354 00:36:07,280 --> 00:36:10,614 Tomorrow is Saint Valentine's Day 355 00:36:11,114 --> 00:36:13,614 All in the morning betime 356 00:36:14,905 --> 00:36:16,989 And I a maid 357 00:36:18,739 --> 00:36:21,822 At your window 358 00:36:21,905 --> 00:36:24,197 To be your Valentine 359 00:37:50,072 --> 00:37:51,988 - My lord! - How now? 360 00:37:57,280 --> 00:38:01,322 I think it sure that I have found the very cause of Hamlet's lunacy. 361 00:38:01,780 --> 00:38:04,572 Speak on that, that I do long to hear. 362 00:38:04,822 --> 00:38:06,613 My liege, and madam... 363 00:38:06,822 --> 00:38:10,780 to expostulate what majesty should be, what duty is... 364 00:38:10,863 --> 00:38:14,072 why day is day, night night, and time is time... 365 00:38:14,822 --> 00:38:17,738 were nothing but to waste night, day, and time. 366 00:38:17,780 --> 00:38:21,530 Therefore, since brevity is the soul of wit, I will be brief. 367 00:38:24,947 --> 00:38:27,738 Your noble son is mad. 368 00:38:29,613 --> 00:38:31,405 Mad call I it... 369 00:38:31,488 --> 00:38:34,905 for, to define true madness, what is it but to be nothing else but mad? 370 00:38:34,988 --> 00:38:37,780 - But let that go. - More matter, with less art. 371 00:38:37,863 --> 00:38:40,530 Madam, I swear I use no art at all. 372 00:38:40,572 --> 00:38:43,488 That he is mad, 'tis pity, 'tis true. 373 00:38:43,572 --> 00:38:46,030 'Tis true 'tis pity, and pity 'tis 'tis true. 374 00:38:46,155 --> 00:38:49,697 A foolish figure, but farewell it, for I will use no art. 375 00:38:50,322 --> 00:38:52,447 Mad let us grant him, then. 376 00:38:53,155 --> 00:38:55,530 And now remains... 377 00:38:55,905 --> 00:38:58,905 that we find out the cause of this effect. 378 00:39:03,363 --> 00:39:05,988 Or rather say, the cause of this defect... 379 00:39:05,988 --> 00:39:09,322 for this effect defective comes by cause. 380 00:39:09,405 --> 00:39:13,155 Thus it remains, and the remainder thus. Perpend. 381 00:39:22,197 --> 00:39:26,030 I have a daughter, have while she is mine... 382 00:39:27,072 --> 00:39:31,197 who, in her duty and obedience, mark, hath given me this. 383 00:39:31,822 --> 00:39:33,738 Now, gather and surmise. 384 00:39:37,405 --> 00:39:39,155 "To the celestial... 385 00:39:39,405 --> 00:39:42,697 "and my soul's idol, the most beautified Ophelia." 386 00:39:44,280 --> 00:39:47,905 That's an ill phrase, a vile phrase. "Beautified" is a vile phrase. 387 00:39:47,988 --> 00:39:49,738 But you shall hear. 388 00:39:50,405 --> 00:39:52,280 Came this from Hamlet to her? 389 00:39:53,030 --> 00:39:55,572 Good madam, stay awhile. I will be faithful. 390 00:39:56,613 --> 00:39:59,530 "Doubt thou the stars are fire. 391 00:40:00,572 --> 00:40:02,780 "Doubt that the sun doth move. 392 00:40:03,905 --> 00:40:06,030 "Doubt truth to be a liar. 393 00:40:07,155 --> 00:40:08,947 "But never doubt I love. 394 00:40:10,405 --> 00:40:12,738 "Thine evermore, most dear lady... 395 00:40:12,821 --> 00:40:16,405 "whilst this machine is to him, Hamlet." 396 00:40:17,113 --> 00:40:19,321 This in obedience hath my daughter shown me. 397 00:40:19,405 --> 00:40:21,821 But how hath she received his love? 398 00:40:26,905 --> 00:40:31,113 - What do you think of me? - As of a man faithful and honorable. 399 00:40:31,238 --> 00:40:35,196 I would fain prove so. And my young mistress thus I did bespeak... 400 00:40:35,363 --> 00:40:38,030 that she should lock herself from his resort. 401 00:40:38,113 --> 00:40:40,946 Thus he repelled, a short tale to make... 402 00:40:41,363 --> 00:40:44,530 fell into a sadness, then into a fast, thence to a lightness... 403 00:40:44,571 --> 00:40:47,696 and by this declension into the madness wherein now he raves... 404 00:40:47,780 --> 00:40:49,613 and all we mourn for. 405 00:40:54,405 --> 00:40:57,196 Hath there been such a time, I would fain know that... 406 00:40:57,280 --> 00:41:00,446 that I have positively said, "'Tis so," when it proved otherwise? 407 00:41:00,530 --> 00:41:04,321 - Not that I know. - Take this from this, if this be otherwise. 408 00:41:08,613 --> 00:41:10,613 How may we try it further? 409 00:41:10,905 --> 00:41:14,155 You know, sometimes he walks four hours together here in the lobby. 410 00:41:14,238 --> 00:41:15,363 So he does indeed. 411 00:41:15,446 --> 00:41:17,613 At such a time, I'll loose my daughter to him. 412 00:41:17,696 --> 00:41:21,155 Be you and I behind an arras then. Mark the encounter. 413 00:41:21,238 --> 00:41:24,655 If he love her not, and be not from his reason fallen thereon... 414 00:41:25,155 --> 00:41:27,613 let me be no assistant for a state. 415 00:41:27,696 --> 00:41:30,696 But look where sadly the poor wretch comes reading. 416 00:41:35,155 --> 00:41:37,113 I'll board him presently. 417 00:41:40,905 --> 00:41:42,530 Do you think 'tis this? 418 00:41:45,071 --> 00:41:47,655 I doubt it is no other but the main. 419 00:41:48,196 --> 00:41:52,196 His father's death, and our overhasty marriage. 420 00:42:14,196 --> 00:42:16,155 Do you know me, my lord? 421 00:42:17,071 --> 00:42:19,363 Excellent well. You are a fishmonger. 422 00:42:21,238 --> 00:42:24,946 - Not I, my lord. - Then I would you were so honest a man. 423 00:42:26,196 --> 00:42:27,530 Honest, my lord? 424 00:42:27,613 --> 00:42:32,113 To be honest, as this world goes, is to be one man picked out of 10,000. 425 00:42:32,238 --> 00:42:34,530 For if the sun breed maggots in a dead dog... 426 00:42:34,613 --> 00:42:36,821 being a good kissing carrion... 427 00:42:37,655 --> 00:42:41,030 - Have you a daughter? - I have, my lord. 428 00:42:41,738 --> 00:42:43,488 Let her not walk in the sun. 429 00:42:43,905 --> 00:42:47,696 Conception is a blessing, but as your daughter may conceive... 430 00:42:47,738 --> 00:42:49,905 Friend, look to it. 431 00:42:57,863 --> 00:42:59,780 Still harping on my daughter. 432 00:43:03,405 --> 00:43:05,446 What do you read, my lord? 433 00:43:07,821 --> 00:43:08,988 Words. 434 00:43:17,780 --> 00:43:19,905 What is the matter, my lord? 435 00:43:20,780 --> 00:43:23,946 - Between who? - The matter that you read. 436 00:43:25,863 --> 00:43:27,405 Slanders, sir. 437 00:43:28,738 --> 00:43:32,863 For the satirical rogue says here that old men have gray beards... 438 00:43:33,155 --> 00:43:34,738 their faces are wrinkled... 439 00:43:34,821 --> 00:43:38,030 their eyes purging thick amber and plum-tree gum... 440 00:43:40,196 --> 00:43:44,279 and that they have a plentiful lack of wit, together with most weak hams. 441 00:43:44,363 --> 00:43:46,696 How pregnant sometimes his replies are. 442 00:43:46,821 --> 00:43:50,488 All of which, sir, I most powerfully and potently believe... 443 00:43:50,904 --> 00:43:54,238 yet I hold it not honesty to have it thus set down. 444 00:43:54,571 --> 00:43:59,196 For you yourself shall be old as I am, if, like a crab, you could go backward. 445 00:44:00,446 --> 00:44:01,654 My lord! 446 00:44:07,071 --> 00:44:10,571 My honorable lord, I will most humbly take my leave. 447 00:44:10,696 --> 00:44:13,363 You cannot, sir, take from me anything... 448 00:44:13,446 --> 00:44:16,113 that I will more willingly part withal. 449 00:44:18,196 --> 00:44:19,696 Except my life. 450 00:44:42,363 --> 00:44:46,321 Ophelia, I do wish that your good beauties... 451 00:44:46,529 --> 00:44:49,279 be the happy cause of Hamlet's wildness. 452 00:44:50,113 --> 00:44:54,321 So shall I hope your virtues will bring him to his wonted way again... 453 00:44:54,613 --> 00:44:56,363 to both your honors. 454 00:44:57,988 --> 00:44:59,779 Madam, I wish it may. 455 00:45:16,113 --> 00:45:17,988 Ophelia, walk you here. 456 00:45:18,154 --> 00:45:21,321 Gracious, so please you, we will bestow ourselves. 457 00:45:21,988 --> 00:45:23,696 Read on this book. 458 00:45:25,446 --> 00:45:28,154 He is coming. Let us withdraw, my lord. 459 00:45:48,196 --> 00:45:51,988 Nymph, in thy orisons be all my sins remembered. 460 00:45:53,238 --> 00:45:54,696 Good my lord... 461 00:45:55,529 --> 00:45:57,863 how does your honor for this many a day? 462 00:45:57,946 --> 00:45:59,904 I humbly thank you, well. 463 00:46:00,821 --> 00:46:03,529 My lord, I have remembrances of yours... 464 00:46:05,779 --> 00:46:08,363 that I have longed long to redeliver. 465 00:46:09,654 --> 00:46:11,446 I pray you now, receive them. 466 00:46:11,571 --> 00:46:13,946 No, not I. I never gave you aught. 467 00:46:14,821 --> 00:46:17,863 My honored lord, you know right well you did. 468 00:46:18,279 --> 00:46:21,779 And with them words of so sweet breath composed... 469 00:46:21,863 --> 00:46:24,071 as made the things more rich. 470 00:46:28,904 --> 00:46:31,738 Their perfume lost, take these again. 471 00:46:35,279 --> 00:46:36,779 There, my lord. 472 00:46:44,238 --> 00:46:46,779 - Are you honest? - My lord? 473 00:46:47,321 --> 00:46:50,029 - Are you fair? - What means your lordship? 474 00:46:50,279 --> 00:46:52,654 That if you be honest and fair... 475 00:46:52,738 --> 00:46:56,196 your honesty should admit no discourse to your beauty. 476 00:46:57,279 --> 00:47:01,113 Could beauty, my lord, have better commerce than with honesty? 477 00:47:03,196 --> 00:47:04,988 I did love you once. 478 00:47:06,113 --> 00:47:08,988 Indeed, my lord, you made me believe so. 479 00:47:10,571 --> 00:47:13,779 You should not have believed me. I loved you not! 480 00:47:15,237 --> 00:47:16,987 Where's your father? 481 00:47:19,321 --> 00:47:20,946 At home, my lord. 482 00:47:22,987 --> 00:47:25,321 Let the doors be shut upon him... 483 00:47:25,404 --> 00:47:28,821 that he may play the fool nowhere but in his own house! 484 00:47:29,362 --> 00:47:32,946 If thou dost marry, I'll give thee this plague for thy dowry. 485 00:47:32,987 --> 00:47:36,237 Be thou as chaste as ice, as pure as snow... 486 00:47:36,321 --> 00:47:38,529 thou shalt not escape calumny! 487 00:47:38,737 --> 00:47:41,112 Or, if thou wilt needs marry, marry a fool... 488 00:47:41,237 --> 00:47:44,946 for wise men know well enough what monsters you make of them. 489 00:47:45,237 --> 00:47:47,904 I have heard of your paintings well enough. 490 00:47:48,029 --> 00:47:51,654 God hath given you one face and you make yourselves another. 491 00:47:51,862 --> 00:47:55,487 You jig and amble, and you lisp. You nickname God's creatures... 492 00:47:55,529 --> 00:47:57,904 and make your wantonness your ignorance. 493 00:47:57,987 --> 00:48:02,279 Go to! I'll no more on it. It hath made me mad! 494 00:48:03,904 --> 00:48:06,404 I say we will have no more marriage. 495 00:48:08,737 --> 00:48:12,362 Those that are married already, all but one, shall live. 496 00:48:12,862 --> 00:48:15,446 The rest shall keep as they are. 497 00:48:29,571 --> 00:48:33,071 We must watch him, and that most carefully. 498 00:48:38,404 --> 00:48:41,446 I have in quick determination thus set it down: 499 00:48:43,154 --> 00:48:47,487 He shall with speed to England, for the demand of our neglected tribute. 500 00:48:49,321 --> 00:48:52,487 Haply the seas and countries different with variable objects... 501 00:48:52,612 --> 00:48:56,779 shall expel this something-settled matter in his heart. 502 00:49:06,279 --> 00:49:10,529 Madness in great ones must not unwatched go. 503 00:49:35,862 --> 00:49:38,696 To be, or not to be. That is the question. 504 00:49:41,987 --> 00:49:46,404 Whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows... 505 00:49:46,487 --> 00:49:48,446 of outrageous fortune... 506 00:49:52,154 --> 00:49:55,071 or to take arms against a sea of troubles... 507 00:49:57,362 --> 00:50:00,237 and by opposing end them? 508 00:50:02,821 --> 00:50:04,154 To die... 509 00:50:07,362 --> 00:50:10,446 to sleep no more. 510 00:50:15,529 --> 00:50:19,779 And, by a sleep to say we end the heartache... 511 00:50:19,987 --> 00:50:23,862 and the thousand natural shocks that flesh is heir to... 512 00:50:26,737 --> 00:50:28,612 'tis a consummation... 513 00:50:30,321 --> 00:50:32,154 devoutly to be wished. 514 00:50:35,487 --> 00:50:36,737 To die... 515 00:50:38,987 --> 00:50:40,279 to sleep. 516 00:50:46,654 --> 00:50:48,987 To sleep, perchance to dream. 517 00:50:49,320 --> 00:50:51,112 Ay, there's the rub. 518 00:50:54,529 --> 00:50:58,362 For in that sleep of death what dreams may come... 519 00:50:59,404 --> 00:51:02,320 when we have shuffled off this mortal coil... 520 00:51:02,404 --> 00:51:04,112 must give us pause. 521 00:51:04,154 --> 00:51:06,237 There's the respect... 522 00:51:06,320 --> 00:51:10,237 that makes calamity of so long life. 523 00:51:14,237 --> 00:51:17,987 For who would bear the whips and scorns of time... 524 00:51:18,654 --> 00:51:22,320 the oppressor's wrong, the proud man's contumely... 525 00:51:23,695 --> 00:51:26,904 the pangs of disprized love, the law's delay... 526 00:51:26,945 --> 00:51:29,779 the insolence of office, and the spurns... 527 00:51:30,362 --> 00:51:34,112 that patient merit of the unworthy takes... 528 00:51:38,820 --> 00:51:42,987 when he himself might his quietus make... 529 00:51:45,029 --> 00:51:47,029 with a bare bodkin? 530 00:51:54,820 --> 00:51:57,279 Who would fardels bear... 531 00:51:58,779 --> 00:52:02,820 to grunt and sweat under a weary life... 532 00:52:04,487 --> 00:52:07,945 but that the dread of something after death... 533 00:52:10,487 --> 00:52:12,112 the undiscovered country... 534 00:52:12,195 --> 00:52:16,487 from whose bourn no traveler returns... 535 00:52:16,945 --> 00:52:18,695 puzzles the will... 536 00:52:20,112 --> 00:52:24,279 and makes us rather bear those ills we have... 537 00:52:24,820 --> 00:52:28,112 than fly to others that we know not of? 538 00:52:32,404 --> 00:52:36,695 Thus conscience does make cowards of us all... 539 00:52:38,695 --> 00:52:42,320 and thus the native hue of resolution... 540 00:52:42,404 --> 00:52:46,029 is sicklied over with the pale cast of thought... 541 00:52:48,029 --> 00:52:51,112 and enterprises of great pitch and moment... 542 00:52:52,154 --> 00:52:56,279 with this regard their currents turn awry... 543 00:52:59,487 --> 00:53:01,987 and lose the name of action. 544 00:53:46,904 --> 00:53:49,404 - My honored lord. - My most dear lord. 545 00:53:53,237 --> 00:53:55,279 My excellent good friends. 546 00:53:56,195 --> 00:54:00,070 How dost thou, Guildenstern? Rosencrantz? 547 00:54:01,779 --> 00:54:03,904 Good lads, how do you both? 548 00:54:07,487 --> 00:54:10,612 What have you, my good friends, deserved at the hands of fortune... 549 00:54:10,695 --> 00:54:12,528 that she sends you to prison hither? 550 00:54:12,653 --> 00:54:15,237 - Prison, my lord? - Denmark's a prison. 551 00:54:15,570 --> 00:54:17,570 We think not so, my lord. 552 00:54:18,278 --> 00:54:19,945 Why, then, 'tis none to you... 553 00:54:20,320 --> 00:54:23,403 for there is nothing good or bad but thinking makes it so. 554 00:54:23,487 --> 00:54:25,445 To me it is a prison. 555 00:54:25,945 --> 00:54:29,278 Why, then your ambition makes it one. It is too narrow for your mind. 556 00:54:29,362 --> 00:54:30,612 Oh, God. 557 00:54:30,695 --> 00:54:35,445 I could be bounded in a nutshell, and count myself a king of infinite space... 558 00:54:36,362 --> 00:54:40,903 - were it not that I have had bad dreams. - Which dreams, indeed, are ambition... 559 00:54:40,987 --> 00:54:45,528 for the very substance of the ambitious is merely the shadow of a dream. 560 00:54:47,487 --> 00:54:50,570 Shall we away? For, by my fay, I cannot reason. 561 00:55:17,112 --> 00:55:19,153 What make you at Elsinore? 562 00:55:19,528 --> 00:55:22,320 To visit you, my lord. No other occasion. 563 00:55:25,112 --> 00:55:28,112 Beggar that I am, I am even poor in thanks. 564 00:55:29,362 --> 00:55:32,570 But, my dear friends, were you not sent for? 565 00:55:36,737 --> 00:55:38,737 Is it your own inclining? 566 00:55:41,653 --> 00:55:43,612 Is it a free visitation? 567 00:55:44,862 --> 00:55:48,778 Come, come, deal justly with me. Come, come. Nay, speak. 568 00:55:49,945 --> 00:55:53,070 - What should we say? - Why, anything, but to the purpose. 569 00:55:53,112 --> 00:55:56,070 There is a kind of confession in your looks. 570 00:55:56,820 --> 00:56:00,820 I know the good King and Queen have sent for you. 571 00:56:02,862 --> 00:56:04,278 To what end? 572 00:56:05,362 --> 00:56:07,278 That you must teach me. 573 00:56:11,195 --> 00:56:14,903 Be even and direct with me, whether you were sent for or no! 574 00:56:15,112 --> 00:56:17,903 My lord, we were sent for. 575 00:56:20,362 --> 00:56:22,112 I will tell you why. 576 00:56:23,820 --> 00:56:26,945 So shall my anticipation prevent your discovery... 577 00:56:27,070 --> 00:56:30,528 and your secrecy to the king and queen molt no feather. 578 00:56:37,237 --> 00:56:41,945 I have of late, but wherefore I know not, lost all my mirth... 579 00:56:43,570 --> 00:56:45,945 forgone all custom of exercises. 580 00:56:47,278 --> 00:56:50,070 And indeed it goes so heavily with my disposition... 581 00:56:50,153 --> 00:56:52,987 that this goodly frame, the earth... 582 00:56:54,778 --> 00:56:57,278 seems to me a sterile promontory. 583 00:57:00,362 --> 00:57:03,195 This most excellent canopy, the air, look you... 584 00:57:03,237 --> 00:57:05,695 this brave overhanging firmament... 585 00:57:06,028 --> 00:57:09,153 this majestical roof fretted with golden fire... 586 00:57:10,570 --> 00:57:12,445 Why, it appeareth nothing to me... 587 00:57:12,528 --> 00:57:16,403 but a foul and pestilent congregation of vapors. 588 00:57:31,737 --> 00:57:34,070 What a piece of work is a man. 589 00:57:35,903 --> 00:57:37,820 How noble in reason. 590 00:57:38,570 --> 00:57:40,695 How infinite in faculties. 591 00:57:40,903 --> 00:57:44,153 In form and moving, how express and admirable. 592 00:57:45,986 --> 00:57:49,861 In action, how like an angel, in apprehension, how like a god. 593 00:57:50,611 --> 00:57:53,861 The beauty of the world, the paragon of animals. 594 00:57:55,528 --> 00:57:57,153 And yet, to me... 595 00:57:58,070 --> 00:58:00,445 what is this quintessence of dust? 596 00:58:03,903 --> 00:58:05,736 Man delights not me. 597 00:58:07,278 --> 00:58:09,278 No, nor woman neither... 598 00:58:09,361 --> 00:58:11,278 though, by your smiling, you seem to say so. 599 00:58:11,320 --> 00:58:14,028 - There was no such stuff in my thoughts. - Why laugh then... 600 00:58:14,070 --> 00:58:17,736 - when I said, "Man delights not me"? - To think, if you delight not in man... 601 00:58:17,778 --> 00:58:21,070 what Lenten entertainment the players shall receive. 602 00:58:35,653 --> 00:58:38,195 Just the same as ever before. Come on. 603 00:58:38,403 --> 00:58:40,028 Boys, take the horses. 604 00:58:40,861 --> 00:58:42,028 Out of the way! 605 00:58:46,945 --> 00:58:49,528 Masters, you are welcome to Elsinore. 606 00:59:30,236 --> 00:59:32,945 Good my lord, will you see the players well bestowed? 607 00:59:33,028 --> 00:59:35,861 For they are the abstract and brief chronicles of the time. 608 00:59:35,903 --> 00:59:38,403 After your death you were better have a bad epitaph... 609 00:59:38,445 --> 00:59:41,028 than their ill report while you live. 610 00:59:41,236 --> 00:59:45,903 - I shall use them according to their desert. - God's bodkins, man, much better. 611 00:59:46,320 --> 00:59:49,736 Use every man after his desert, and who shall escape whipping? 612 00:59:53,486 --> 00:59:54,945 Take them in. 613 00:59:55,611 --> 00:59:57,403 Follow him, friends. 614 00:59:58,570 --> 01:00:00,361 We'll hear a play tomorrow. 615 01:00:11,236 --> 01:00:12,736 My lord Hamlet! 616 01:00:14,486 --> 01:00:17,111 Gentlemen, you are welcome to Elsinore. 617 01:00:17,195 --> 01:00:20,195 But my uncle-father and aunt-mother are deceived. 618 01:00:20,236 --> 01:00:22,111 In what, my dear lord? 619 01:00:22,236 --> 01:00:24,445 I am but mad north-north-west. 620 01:00:25,236 --> 01:00:29,570 When the wind is southerly I know a hawk from a handsaw. 621 01:00:55,653 --> 01:00:57,153 Am I a coward? 622 01:00:58,403 --> 01:01:01,986 'Swounds, it cannot be but I am pigeon-livered... 623 01:01:02,070 --> 01:01:04,653 and lack gall to make oppression bitter... 624 01:01:04,736 --> 01:01:08,320 or ere this I should have fatted all the region kites... 625 01:01:08,361 --> 01:01:10,278 with this slave's offal! 626 01:01:10,736 --> 01:01:12,653 Bloody, bawdy villain! 627 01:01:13,319 --> 01:01:18,028 Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain! 628 01:01:19,236 --> 01:01:21,944 O vengeance! 629 01:01:26,611 --> 01:01:28,486 Why, what an ass am I. 630 01:01:29,486 --> 01:01:31,278 This is most brave... 631 01:01:32,403 --> 01:01:35,361 that I, the son of a dear father murdered... 632 01:01:35,861 --> 01:01:39,236 prompted to my revenge by heaven and hell... 633 01:01:39,861 --> 01:01:44,069 must, like a whore, unpack my heart with words... 634 01:01:47,653 --> 01:01:52,569 and fall a-cursing like a very drab, a scullion! 635 01:01:53,528 --> 01:01:55,736 Fie! Foh! 636 01:01:56,569 --> 01:01:58,694 About, my brains. 637 01:02:09,736 --> 01:02:11,319 Give me that. 638 01:02:12,028 --> 01:02:13,403 It's heavy! 639 01:02:23,194 --> 01:02:26,819 I have heard that guilty creatures sitting at a play... 640 01:02:27,778 --> 01:02:31,903 have by the very cunning of the scene been struck so to the soul... 641 01:02:32,403 --> 01:02:35,861 that presently they have proclaimed their malefactions. 642 01:02:37,069 --> 01:02:40,403 I'll have these players play something like the murder of my father... 643 01:02:40,486 --> 01:02:41,736 before mine uncle. 644 01:02:41,819 --> 01:02:45,153 I'll observe his looks. I'll tent him to the quick. 645 01:02:45,778 --> 01:02:48,944 If he do blench, I know my course. 646 01:02:51,111 --> 01:02:53,736 The spirit that I have seen may be a devil... 647 01:02:53,819 --> 01:02:57,194 and the devil hath power to assume a pleasing shape, yea. 648 01:02:57,569 --> 01:02:59,861 And perhaps out of my weakness and my melancholy... 649 01:02:59,903 --> 01:03:03,861 as he is very potent with such spirits, abuses me to damn me. 650 01:03:05,278 --> 01:03:08,111 I'll have grounds more relative than this. 651 01:03:12,611 --> 01:03:14,528 The play's the thing... 652 01:03:14,653 --> 01:03:17,403 wherein I'll catch the conscience of the king. 653 01:03:20,778 --> 01:03:23,236 'Tis almost the time, my friends. 654 01:03:27,736 --> 01:03:29,028 Haste you! 655 01:03:33,444 --> 01:03:34,861 Observe my uncle. 656 01:03:34,944 --> 01:03:38,778 If his occulted guilt do not itself unkennel in one speech... 657 01:03:39,528 --> 01:03:43,653 it is a damned ghost that we have seen, and my imaginations all are foul. 658 01:03:44,903 --> 01:03:48,528 - I must be idle. Get you a place. - Well, my lord. 659 01:04:08,069 --> 01:04:12,486 These are the best actors in the world... 660 01:04:14,528 --> 01:04:18,403 either for tragedy, comedy, history... 661 01:04:18,569 --> 01:04:22,861 pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral... 662 01:04:24,403 --> 01:04:26,236 tragical-historical... 663 01:04:26,569 --> 01:04:29,153 tragical-comical-historical-pastoral. 664 01:04:30,736 --> 01:04:34,319 For the law of writ and the liberty... 665 01:04:34,778 --> 01:04:37,444 these are the only men. 666 01:04:42,944 --> 01:04:45,736 My lord, you played once for the university, you say? 667 01:04:45,819 --> 01:04:49,194 That did I, my lord, and was accounted a good actor. 668 01:04:49,236 --> 01:04:51,027 What did you enact? 669 01:04:52,194 --> 01:04:54,486 I did enact Julius Caesar. 670 01:04:56,069 --> 01:04:59,027 I was killed in the Capitol. Brutus killed me. 671 01:04:59,152 --> 01:05:02,527 It was a brute part of him to kill so capital a calf there. 672 01:05:03,527 --> 01:05:05,444 How fares our cousin Hamlet? 673 01:05:05,486 --> 01:05:08,444 Excellent, in faith, of the chameleon's dish. 674 01:05:08,611 --> 01:05:11,277 I eat the air, promise-crammed. 675 01:05:12,194 --> 01:05:14,861 Come hither, my dear Hamlet, sit by me. 676 01:05:17,027 --> 01:05:20,027 No, good mother, here's metal more attractive. 677 01:05:22,402 --> 01:05:25,361 - Lady, shall I lie in your lap? - No, my lord. 678 01:05:25,861 --> 01:05:28,111 I mean, my head upon your lap? 679 01:05:30,569 --> 01:05:34,319 - Ay, my lord. - Do you think I meant country matters? 680 01:05:36,569 --> 01:05:38,569 I think nothing, my lord. 681 01:05:38,736 --> 01:05:41,402 That's a fair thought to lie between maids' legs. 682 01:05:41,486 --> 01:05:43,569 - What is, my lord? - Nothing. 683 01:05:46,361 --> 01:05:48,944 - You are merry, my lord. - Who, I? 684 01:05:49,027 --> 01:05:51,152 - Ay, my lord. - Oh, God. 685 01:05:51,944 --> 01:05:54,444 What should a man do but be merry? 686 01:05:54,902 --> 01:05:57,486 For, look you, how cheerfully my mother looks... 687 01:05:57,527 --> 01:06:00,152 and my father died within's two hours. 688 01:06:00,444 --> 01:06:03,027 Nay, it is twice two months, my lord. 689 01:06:03,361 --> 01:06:04,569 So long? 690 01:06:05,152 --> 01:06:09,236 O heavens, die two months ago, and not forgotten yet? 691 01:06:10,277 --> 01:06:13,527 There's hope a great man's memory may outlive his life half a year. 692 01:06:44,277 --> 01:06:48,902 Get thee to a nunnery. Why wouldst thou be a breeder of sinners? 693 01:06:52,319 --> 01:06:56,944 I am myself indifferent honest, but yet I could accuse me of such things... 694 01:06:57,069 --> 01:06:59,069 it were better my mother had not borne me. 695 01:07:03,236 --> 01:07:07,861 I am very proud, revengeful, ambitious, with more offenses at my beck... 696 01:07:07,944 --> 01:07:11,361 than I have thoughts to put them in, imagination to give them shape... 697 01:07:11,361 --> 01:07:13,319 or time to act them in. 698 01:07:15,402 --> 01:07:19,486 What should such fellows as I do crawling between earth and heaven? 699 01:07:23,152 --> 01:07:24,861 Believe none of us. 700 01:07:37,402 --> 01:07:40,194 For us, for our tragedy... 701 01:07:41,486 --> 01:07:44,944 here stooping to your clemency... 702 01:07:46,027 --> 01:07:49,819 we beg your hearing patiently. 703 01:07:53,736 --> 01:07:57,736 - Is this a prologue, or the posy of a ring? - Indeed, 'tis brief, my son. 704 01:07:57,819 --> 01:07:59,402 As woman's love. 705 01:08:13,360 --> 01:08:17,944 'Tis 30 years since Hymen did our hands unite commutual... 706 01:08:18,027 --> 01:08:19,819 in most sacred bands. 707 01:08:24,860 --> 01:08:27,194 So many journeys may the sun and moon... 708 01:08:27,277 --> 01:08:30,527 make us again count over ere love be done. 709 01:08:34,402 --> 01:08:37,235 But should I die before a new sun shine... 710 01:08:37,527 --> 01:08:40,194 you might another husband soon entwine. 711 01:08:40,527 --> 01:08:43,277 Nay, should you die... 712 01:08:43,819 --> 01:08:45,902 I should confound the rest! 713 01:08:46,402 --> 01:08:49,735 Such love must needs be treason in my breast. 714 01:08:50,860 --> 01:08:53,819 In second husband let me be accurst. 715 01:08:54,069 --> 01:08:57,860 None wed the second but who killed the first. 716 01:08:59,860 --> 01:09:01,819 Wormwood. 717 01:09:01,902 --> 01:09:04,735 I do believe you think what now you speak. 718 01:09:04,819 --> 01:09:08,110 But what we do determine, oft we break. 719 01:09:08,444 --> 01:09:11,860 This world is not for aye, nor is it strange... 720 01:09:12,027 --> 01:09:16,485 that even our loves should with our fortunes change. 721 01:09:27,402 --> 01:09:29,485 If she should break it now. 722 01:09:32,610 --> 01:09:36,985 Both here and hence pursue me lasting strife... 723 01:09:37,735 --> 01:09:41,777 if, once a widow, ever I be wife. 724 01:09:42,944 --> 01:09:45,152 Madam, how like you this play? 725 01:09:45,402 --> 01:09:48,110 The lady doth protest too much, methinks. 726 01:09:48,360 --> 01:09:51,902 - But she'll keep her word. - Have you heard the argument? 727 01:09:52,902 --> 01:09:56,777 - Is there no offense in it? - No, they do but jest... 728 01:09:57,152 --> 01:09:59,944 poison in jest. No offense in the world. 729 01:10:02,027 --> 01:10:04,902 - What do you call the play? - The Mousetrap. 730 01:10:06,069 --> 01:10:08,819 'Tis a knavish piece of work, but what of that? 731 01:10:08,860 --> 01:10:12,319 Your majesty and I have free souls, it touches us not. 732 01:10:20,402 --> 01:10:23,194 This is one Lucianus, nephew to the king. 733 01:10:23,277 --> 01:10:26,985 - You are as good as a chorus, Cousin. - His name is Gonzago. 734 01:10:31,110 --> 01:10:33,569 Wait, you shall see anon... 735 01:10:33,735 --> 01:10:36,860 how the murderer gets the love of Gonzago's wife. 736 01:11:02,319 --> 01:11:03,985 How fares my lord? 737 01:12:09,360 --> 01:12:10,985 Give me some... 738 01:12:12,360 --> 01:12:14,693 Give me some light! 739 01:12:18,735 --> 01:12:20,985 Lights! Give over the play! 740 01:12:30,735 --> 01:12:33,693 What, frighted with false fire? 741 01:12:34,985 --> 01:12:37,860 Why, let the stricken deer go weep! 742 01:12:42,610 --> 01:12:47,318 Why, let the stricken deer go weep 743 01:12:47,652 --> 01:12:50,360 The hart ungalled play 744 01:12:50,443 --> 01:12:54,110 For some must watch while some must sleep 745 01:12:54,318 --> 01:12:58,277 Thus runs the world away 746 01:12:59,318 --> 01:13:00,818 O good Horatio... 747 01:13:00,943 --> 01:13:03,860 I'll take the ghost's word for a thousand pound. Didst perceive? 748 01:13:03,985 --> 01:13:05,985 - Very well. - Upon the talk of the poisoning? 749 01:13:06,027 --> 01:13:07,735 I did very well... 750 01:13:10,652 --> 01:13:14,610 Believe none of us. We are arrant knaves, all. 751 01:13:17,152 --> 01:13:19,610 To a nunnery, go. And quickly, too. 752 01:13:24,568 --> 01:13:25,735 Farewell. 753 01:13:34,985 --> 01:13:37,318 Good my lord, vouchsafe me a word with you. 754 01:13:37,402 --> 01:13:39,318 - Sir, a whole history. - The King, sir. 755 01:13:39,360 --> 01:13:40,402 Ay, sir, what of him? 756 01:13:40,485 --> 01:13:42,318 Is in his retirement marvelous distempered. 757 01:13:42,360 --> 01:13:45,568 - With drink, sir? - No, my lord, rather with choler. 758 01:13:45,652 --> 01:13:49,110 Your wisdom should show itself more richer to signify this to the doctor. 759 01:13:49,152 --> 01:13:52,610 Put your discourse into some frame, and make me a wholesome answer. 760 01:13:52,652 --> 01:13:54,735 - Sir, I cannot. - What, my lord? 761 01:13:54,818 --> 01:13:57,485 Make you a wholesome answer. My wit's diseased. 762 01:13:57,568 --> 01:14:00,693 - The Queen, your mother, sent us to you. - You are welcome. 763 01:14:00,777 --> 01:14:03,152 Your behavior hath struck her into amazement. 764 01:14:03,193 --> 01:14:05,985 O wonderful son, that can so astonish a mother! 765 01:14:06,068 --> 01:14:09,985 My lord, what is your cause of distemper? 766 01:14:10,485 --> 01:14:12,777 You do surely bar the door upon your own liberty... 767 01:14:12,818 --> 01:14:15,527 if you deny your griefs to your friend. 768 01:14:17,568 --> 01:14:19,735 Will you play upon this pipe? 769 01:14:20,568 --> 01:14:22,235 I cannot, my lord. 770 01:14:22,985 --> 01:14:26,068 I do beseech you. Come, it is as easy as lying. 771 01:14:28,235 --> 01:14:30,027 I have not the skill. 772 01:14:31,152 --> 01:14:34,568 Why, look you now, how unworthy a thing you make of me! 773 01:14:34,652 --> 01:14:35,985 You would play upon me. 774 01:14:36,068 --> 01:14:38,610 You would pluck out the heart of my mystery... 775 01:14:38,693 --> 01:14:42,152 sound me from my lowest note to the top of my compass. 776 01:14:42,318 --> 01:14:46,943 God's blood, do you think I am easier to be played on than a pipe? 777 01:14:50,818 --> 01:14:53,318 I will come to my mother by and by. 778 01:14:53,818 --> 01:14:56,735 - We will say so. - "By and by" is easily said. 779 01:15:07,901 --> 01:15:10,901 'Tis now the very witching time of night... 780 01:15:12,776 --> 01:15:14,651 when churchyards yawn... 781 01:15:14,735 --> 01:15:19,068 and hell itself breathes out contagion to this world. 782 01:15:22,818 --> 01:15:25,943 Now could I drink hot blood... 783 01:15:27,151 --> 01:15:32,068 and do such bitter business as the day would quake to look on. 784 01:15:35,901 --> 01:15:37,776 Soft, now to my mother. 785 01:15:39,443 --> 01:15:42,901 My offense is rank, it smells to heaven. 786 01:15:43,360 --> 01:15:46,151 It hath the primal eldest curse upon it. 787 01:15:47,360 --> 01:15:49,110 A brother's murder. 788 01:16:07,235 --> 01:16:10,735 Now might I do it pat, now he is praying. And now I'll do it. 789 01:16:10,818 --> 01:16:14,151 And so he goes to heaven, and so am I revenged. 790 01:16:15,026 --> 01:16:16,901 That would be scanned. 791 01:16:18,151 --> 01:16:19,651 A villain kills my father. 792 01:16:19,735 --> 01:16:23,651 And for that I, his sole son, do this same villain send to heaven... 793 01:16:24,943 --> 01:16:27,818 when he is fit and seasoned for his passage. 794 01:16:28,860 --> 01:16:32,026 Why, this is hire and salary, not revenge. 795 01:16:36,818 --> 01:16:38,526 O wretched state! 796 01:16:40,568 --> 01:16:43,235 O bosom black as death! 797 01:16:45,235 --> 01:16:48,610 No. When he is drunk asleep, or in his rage... 798 01:16:48,651 --> 01:16:51,276 or in the incestuous pleasure of his bed... 799 01:16:51,318 --> 01:16:54,151 then trip him, that his heels may kick at heaven... 800 01:16:54,235 --> 01:16:58,485 and that his soul may be as damned and black as hell, whereto it goes. 801 01:16:59,485 --> 01:17:00,860 Now to my mother. 802 01:17:03,568 --> 01:17:07,485 'Tis meet that some more audience than a mother should overhear. 803 01:17:07,985 --> 01:17:10,943 - Mother! - Withdraw, I hear him coming. 804 01:17:14,985 --> 01:17:16,110 Mother. 805 01:17:19,443 --> 01:17:22,276 - Pray you, be round with him. - Fear me not. 806 01:17:33,943 --> 01:17:35,860 Now, Mother, what's the matter? 807 01:17:35,943 --> 01:17:40,401 Hamlet, thou hast thy father much offended. 808 01:17:41,360 --> 01:17:43,610 Mother, you have my father much offended. 809 01:17:43,651 --> 01:17:46,776 Come, come, you answer with an idle tongue. 810 01:17:46,860 --> 01:17:48,818 Go, go, you question with a wicked tongue. 811 01:17:48,860 --> 01:17:50,818 Why, how now, Hamlet? 812 01:17:51,985 --> 01:17:54,901 - What's the matter now? - Have you forgot me? 813 01:17:54,985 --> 01:17:56,693 No, by the rood, not so. 814 01:17:56,776 --> 01:17:59,110 You are the Queen, your husband's brother's wife. 815 01:17:59,110 --> 01:18:01,276 And, would it were not so, you are my mother. 816 01:18:01,360 --> 01:18:04,110 Nay then, I'll set those to you that can speak. 817 01:18:09,235 --> 01:18:10,276 Come. 818 01:18:10,485 --> 01:18:14,110 Come and sit you down. You shall not budge. 819 01:18:15,360 --> 01:18:18,360 You go not till I set you up a glass... 820 01:18:18,526 --> 01:18:21,401 where you may see the inmost part of you. 821 01:18:21,485 --> 01:18:24,193 What wilt thou do? Thou wilt not murder me? 822 01:18:24,860 --> 01:18:26,318 - Help! - Help! 823 01:18:26,985 --> 01:18:29,610 How now! A rat? Dead, for a ducat! 824 01:18:31,651 --> 01:18:32,610 Dead! 825 01:18:33,026 --> 01:18:37,526 - O me, what hast thou done? - Nay, I know not. Is it the king? 826 01:18:54,776 --> 01:18:58,109 What a rash and bloody deed is this! 827 01:18:58,693 --> 01:19:01,776 A bloody deed. Almost as bad, good mother... 828 01:19:01,859 --> 01:19:04,276 as kill a king and marry with his brother. 829 01:19:04,318 --> 01:19:07,401 - As kill a king? - Aye, lady, it was my word. 830 01:19:11,318 --> 01:19:15,526 Thou wretched, rash, intruding fool, farewell. 831 01:19:17,109 --> 01:19:19,276 I took thee for thy better. 832 01:19:20,818 --> 01:19:22,526 Take thy fortune. 833 01:19:22,609 --> 01:19:25,484 Thou findest to be too busy is some danger. 834 01:19:29,526 --> 01:19:31,693 Leave wringing of your hands. 835 01:19:34,359 --> 01:19:38,651 Peace, sit you down, and let me wring your heart. 836 01:19:38,693 --> 01:19:43,109 For so I shall, if it be made of penetrable stuff. 837 01:19:46,651 --> 01:19:50,359 What have I done, that thou darest wag thy tongue in noise so rude against me? 838 01:19:50,443 --> 01:19:55,318 Such an act that blurs the grace and blush of modesty... 839 01:19:55,984 --> 01:19:57,901 calls virtue hypocrite... 840 01:19:57,984 --> 01:20:00,943 makes marriage vows as false as dicers' oaths. 841 01:20:01,026 --> 01:20:02,568 Ay me, what act? 842 01:20:11,068 --> 01:20:13,943 Look here, upon this picture, and on this. 843 01:20:14,943 --> 01:20:17,859 The counterfeit presentment of two brothers. 844 01:20:21,109 --> 01:20:24,568 See, what a grace was seated on this brow. 845 01:20:25,568 --> 01:20:28,068 A combination and a form indeed... 846 01:20:28,109 --> 01:20:31,443 where every god did seem to set his seal... 847 01:20:31,651 --> 01:20:34,234 to give the world assurance of a man. 848 01:20:35,943 --> 01:20:38,234 This was your husband. 849 01:20:38,984 --> 01:20:42,234 Look you now, what follows. Here is your husband... 850 01:20:42,443 --> 01:20:45,776 like a mildewed ear, blasting his wholesome brother. 851 01:20:45,818 --> 01:20:47,234 Have you eyes? 852 01:20:47,276 --> 01:20:50,568 Could you, on this fair mountain, leave to feed... 853 01:20:50,609 --> 01:20:52,609 and batten on this moor? 854 01:20:53,568 --> 01:20:56,984 Have you eyes? You cannot call it love... 855 01:20:57,359 --> 01:21:00,234 for at your age, the heyday in the blood is tame... 856 01:21:00,276 --> 01:21:03,151 it's humble, and waits upon the judgment. 857 01:21:03,193 --> 01:21:07,401 And what judgment would step from this to this? 858 01:21:08,776 --> 01:21:12,443 Eyes without feeling, feeling without sight. 859 01:21:12,984 --> 01:21:15,734 O shame, where is thy blush? 860 01:21:16,401 --> 01:21:17,859 Speak no more. 861 01:21:18,651 --> 01:21:21,484 Thou turnest my eyes into my very soul... 862 01:21:21,734 --> 01:21:25,693 and there I see such black and grained spots as will not leave their tinct. 863 01:21:29,151 --> 01:21:33,318 Nay, but to live in the rank sweat... 864 01:21:33,401 --> 01:21:35,401 of an enseamed bed... 865 01:21:36,193 --> 01:21:38,193 stewed in corruption... 866 01:21:38,276 --> 01:21:43,109 honeying and making love over the nasty sty. 867 01:21:43,151 --> 01:21:45,318 Speak to me no more. 868 01:21:45,401 --> 01:21:49,359 These words like daggers enter in mine ears! No more, sweet Hamlet. 869 01:21:49,443 --> 01:21:52,276 - A murderer and a villain. - No! 870 01:21:52,318 --> 01:21:55,234 A cutpurse of the empire and the rule. 871 01:21:56,026 --> 01:21:58,776 A king of shreds and patches... 872 01:22:16,109 --> 01:22:20,067 Save me, and hover over me with your wings, you heavenly guards. 873 01:22:23,817 --> 01:22:28,067 - What would your gracious figure? - Alas, he's mad. 874 01:22:29,026 --> 01:22:31,984 Do you not come your tardy son to chide? 875 01:22:33,567 --> 01:22:34,942 Oh, say. 876 01:22:36,276 --> 01:22:37,692 Do not forget. 877 01:22:40,734 --> 01:22:45,234 This visitation is but to whet thy almost blunted purpose. 878 01:22:45,901 --> 01:22:47,317 But, look. 879 01:22:48,234 --> 01:22:50,609 Amazement on thy mother sits. 880 01:22:52,401 --> 01:22:55,609 Step between her and her fighting soul. 881 01:22:58,276 --> 01:23:00,276 Speak to her, Hamlet. 882 01:23:04,234 --> 01:23:05,776 How is it with you, lady? 883 01:23:05,859 --> 01:23:09,651 Alas, how is it with you, that you do bend your eye on vacancy... 884 01:23:09,734 --> 01:23:12,359 and with the incorporal air do hold discourse? 885 01:23:12,651 --> 01:23:17,359 - O gentle son, say whereon do you look. - On him. Look you, how pale he glares. 886 01:23:17,401 --> 01:23:18,942 To whom do you speak this? 887 01:23:19,026 --> 01:23:23,359 - Do you see nothing there? - Nothing at all. Yet all that is, I see. 888 01:23:23,401 --> 01:23:26,651 - Nor did you nothing hear? - No, nothing but ourselves. 889 01:23:26,776 --> 01:23:29,109 Why, look you there! Look how it steals away. 890 01:23:29,192 --> 01:23:33,359 - My father, in his habit as he lived. - This is the very coinage of your brain! 891 01:23:34,401 --> 01:23:37,359 It is not madness that I have uttered. 892 01:23:37,734 --> 01:23:39,859 Mother, for love of grace... 893 01:23:40,067 --> 01:23:43,276 lay not that flattering unction to your soul... 894 01:23:43,609 --> 01:23:47,151 that not your trespass but my madness speaks. 895 01:23:49,026 --> 01:23:50,901 Confess yourself to heaven... 896 01:23:51,442 --> 01:23:54,276 repent what's past, avoid what is to come. 897 01:23:54,359 --> 01:23:57,776 And do not spread the compost on the weeds... 898 01:23:57,817 --> 01:23:59,234 to make them ranker. 899 01:23:59,776 --> 01:24:01,109 O Hamlet... 900 01:24:02,442 --> 01:24:05,276 thou hast cleft my heart in twain. 901 01:24:07,859 --> 01:24:10,359 Throw away the worser part of it... 902 01:24:10,442 --> 01:24:13,234 and live the purer with the other half. 903 01:24:21,609 --> 01:24:23,026 Good night. 904 01:24:27,651 --> 01:24:30,526 And when you are desirous to be blessed... 905 01:24:31,817 --> 01:24:33,817 I'll blessing beg of you. 906 01:24:39,317 --> 01:24:41,734 For this same lord, I do repent. 907 01:24:42,442 --> 01:24:46,567 But heaven hath pleased it so to punish me with this, and this with me. 908 01:24:47,776 --> 01:24:51,901 I will bestow him, and will answer well the death I gave him. 909 01:24:52,776 --> 01:24:54,609 So, again, good night. 910 01:24:56,067 --> 01:24:58,734 I must be cruel only to be kind. 911 01:24:59,734 --> 01:25:02,192 Thus bad begins and worse remains behind. 912 01:25:04,026 --> 01:25:05,609 What shall I do? 913 01:25:06,026 --> 01:25:09,692 Let not the bloat King tempt you again to bed... 914 01:25:10,984 --> 01:25:14,151 pinch wanton on your cheek, call you his mouse. 915 01:25:15,234 --> 01:25:17,942 And let him, for a pair of reechy kisses... 916 01:25:18,026 --> 01:25:21,276 or paddling in your neck with his damned fingers... 917 01:25:21,359 --> 01:25:24,109 make you to ravel all this matter out... 918 01:25:24,234 --> 01:25:27,151 that I essentially am not in madness... 919 01:25:27,442 --> 01:25:29,067 but mad in craft. 920 01:25:34,484 --> 01:25:36,151 Be thou assured... 921 01:25:36,276 --> 01:25:39,692 if words be made of breath, and breath of life... 922 01:25:40,567 --> 01:25:43,817 I have no life to breathe what thou hast said to me. 923 01:25:44,525 --> 01:25:46,567 Mother, good night, indeed. 924 01:25:57,067 --> 01:26:00,734 This counselor is now most still, most secret... 925 01:26:01,234 --> 01:26:02,900 and most grave... 926 01:26:04,650 --> 01:26:07,442 who was in life a foolish prating knave. 927 01:26:09,984 --> 01:26:12,734 Come, sir, to draw toward an end with you. 928 01:26:13,692 --> 01:26:15,400 Good night, Mother. 929 01:26:35,484 --> 01:26:36,692 Gertrude! 930 01:26:40,400 --> 01:26:41,525 Where is your son? 931 01:26:41,609 --> 01:26:44,192 Mine own lord, what have I seen tonight! 932 01:26:44,234 --> 01:26:46,859 What, Gertrude? How does Hamlet? 933 01:26:47,817 --> 01:26:48,942 Mad... 934 01:26:50,109 --> 01:26:53,525 as the sea and wind, when both contend which is the mightier. 935 01:26:54,359 --> 01:26:56,150 In his lawless fit... 936 01:26:56,484 --> 01:26:59,442 he hath killed the unseen good old man. 937 01:27:04,442 --> 01:27:06,234 O heavy deed! 938 01:27:09,317 --> 01:27:11,817 It had been so with us, had we been there. 939 01:27:12,359 --> 01:27:14,275 Guards! 940 01:27:15,567 --> 01:27:18,650 Friends, go join you with some further aid. 941 01:27:18,900 --> 01:27:21,984 Hamlet, in madness, hath Polonius slain. 942 01:27:22,275 --> 01:27:24,567 - My lord Hamlet! - Search over there! 943 01:27:24,650 --> 01:27:26,650 - My lord Hamlet! - Hamlet! 944 01:27:29,067 --> 01:27:30,567 - Look in there! - Over there! 945 01:27:31,234 --> 01:27:33,859 I have sent to seek him and to find the body. 946 01:27:34,109 --> 01:27:37,775 Yet, sirs, we must not put the strong law on him. 947 01:27:38,109 --> 01:27:40,609 He's loved of the distracted multitude. 948 01:27:42,192 --> 01:27:43,900 How now! What hath befallen? 949 01:27:43,984 --> 01:27:47,234 Where the dead body is bestowed, my lord, we could not get from him. 950 01:27:47,275 --> 01:27:48,692 But where is he? 951 01:27:52,942 --> 01:27:54,484 Now, Hamlet... 952 01:27:56,400 --> 01:27:58,025 where's Polonius? 953 01:27:58,775 --> 01:28:00,109 At supper. 954 01:28:01,984 --> 01:28:03,275 At supper? 955 01:28:05,734 --> 01:28:09,442 - Where? - Not where he eats, but where he is eaten. 956 01:28:10,067 --> 01:28:13,484 A certain convocation of politic worms are e'en at him. 957 01:28:14,567 --> 01:28:15,650 Alas. 958 01:28:17,400 --> 01:28:20,859 A man may fish with the worm that hath eat of a king... 959 01:28:21,734 --> 01:28:24,567 and eat of the fish that fed of that worm. 960 01:28:25,525 --> 01:28:28,234 - What dost thou mean by this? - Nothing... 961 01:28:28,984 --> 01:28:32,984 but to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. 962 01:28:38,525 --> 01:28:40,525 Where is Polonius? 963 01:28:41,025 --> 01:28:43,317 In heaven. Send thither to see. 964 01:28:43,650 --> 01:28:47,692 If your messenger find him not there, seek him in the other place yourself. 965 01:28:50,400 --> 01:28:53,025 But if, indeed, you find him not within this month... 966 01:28:53,067 --> 01:28:56,275 you shall nose him as you go up the stairs into the lobby. 967 01:28:56,359 --> 01:28:58,775 - Go seek him there. - He will stay till you come. 968 01:28:58,859 --> 01:29:02,984 Hamlet, this deed, for thine especial safety, must send thee hence. 969 01:29:03,109 --> 01:29:05,234 Therefore prepare thyself for England. 970 01:29:05,317 --> 01:29:06,733 - For England? - Ay, Hamlet. 971 01:29:06,817 --> 01:29:10,358 - Good. - So is it, if thou knewest our purposes. 972 01:29:11,233 --> 01:29:13,858 I see a cherub that sees them. 973 01:29:15,150 --> 01:29:17,817 But, come. For England! Farewell, dear mother. 974 01:29:18,483 --> 01:29:21,317 - Thy loving father, Hamlet. - My mother. 975 01:29:22,567 --> 01:29:25,650 Father and mother is man and wife, man and wife is one flesh... 976 01:29:25,733 --> 01:29:28,275 and so, my mother. 977 01:29:29,483 --> 01:29:31,150 Come, for England. 978 01:29:36,067 --> 01:29:39,400 I'll have him hence tonight. Therefore, prepare you. 979 01:29:41,983 --> 01:29:45,817 I your commission will forthwith dispatch, and he to England shall along with you. 980 01:29:45,900 --> 01:29:49,275 Arm you, I pray you, to this speedy voyage. 981 01:29:53,733 --> 01:29:57,775 And, England, if my love thou holdest at aught... 982 01:29:58,275 --> 01:30:00,567 thou mayest not stop our process... 983 01:30:00,650 --> 01:30:04,858 which imports by letters that these worthy men must bear... 984 01:30:06,025 --> 01:30:10,775 the present death of Hamlet. Do it, England. 985 01:30:18,567 --> 01:30:19,775 My lord! 986 01:30:24,983 --> 01:30:28,025 - I must to England. You know that? - Alas. 987 01:30:28,067 --> 01:30:29,692 There's letters sealed. 988 01:30:29,775 --> 01:30:34,525 And my two schoolfellows, whom I will trust as I will adders fanged... 989 01:30:35,692 --> 01:30:37,275 they bear the mandate. 990 01:30:37,358 --> 01:30:40,025 They must sweep my way and marshal me to knavery. 991 01:30:40,108 --> 01:30:41,608 Let it work... 992 01:30:42,733 --> 01:30:45,692 for I will delve one yard below their mines... 993 01:30:45,942 --> 01:30:47,983 and blow them at the moon. 994 01:32:14,525 --> 01:32:17,567 How should I your true love know from another one? 995 01:32:21,067 --> 01:32:25,025 By his cockle hat and staff and his sandal shoon 996 01:32:48,733 --> 01:32:52,525 Young men will do it, if they come to it. By cock they are to blame. 997 01:32:52,608 --> 01:32:55,900 Quoth she, "Before you tumbled me you promised me to wed" 998 01:32:56,233 --> 01:33:00,733 "So would I ha ' done, by yonder sun an thou hadst not come to my bed" 999 01:33:01,483 --> 01:33:02,775 Come, my lady. 1000 01:33:13,316 --> 01:33:17,025 To my sick soul, as sin's true nature is... 1001 01:33:17,691 --> 01:33:20,650 each toy seems prologue to some great amiss. 1002 01:33:22,358 --> 01:33:25,025 So full of artless jealousy is guilt... 1003 01:33:25,233 --> 01:33:27,983 it spills itself in fearing to be spilt. 1004 01:33:28,358 --> 01:33:31,191 Where is the beauteous majesty of Denmark? 1005 01:33:38,483 --> 01:33:39,941 Where is the... 1006 01:33:41,400 --> 01:33:42,983 How now, Ophelia? 1007 01:33:52,775 --> 01:33:55,733 He is dead and gone, lady 1008 01:33:56,816 --> 01:33:59,066 He is dead and gone 1009 01:34:00,900 --> 01:34:04,025 At his head a grass-green turf 1010 01:34:05,025 --> 01:34:07,941 At his heels a stone 1011 01:34:31,400 --> 01:34:33,525 How long has she been thus? 1012 01:34:40,233 --> 01:34:41,941 How do you, pretty lady? 1013 01:34:44,108 --> 01:34:45,816 Well, God 'ild you! 1014 01:34:51,233 --> 01:34:53,983 They say the owl was a baker's daughter. 1015 01:34:54,816 --> 01:34:58,858 Lord, we know what we are, but not what we may be. 1016 01:35:02,650 --> 01:35:04,608 I hope all will be well. 1017 01:35:06,858 --> 01:35:08,566 We must be patient. 1018 01:35:24,608 --> 01:35:26,900 But I cannot choose but weep... 1019 01:35:27,691 --> 01:35:30,775 to think they would lay him in the cold ground. 1020 01:35:48,316 --> 01:35:50,441 My brother shall know of it. 1021 01:35:54,566 --> 01:35:57,608 And so I thank you for your good counsel. 1022 01:36:03,400 --> 01:36:04,941 Come, my coach. 1023 01:36:08,899 --> 01:36:10,441 Poor Ophelia... 1024 01:36:11,316 --> 01:36:14,149 divided from herself and her fair judgment. 1025 01:36:15,441 --> 01:36:17,399 Good night, ladies. 1026 01:36:19,024 --> 01:36:22,108 Sweet ladies, good night. 1027 01:36:23,108 --> 01:36:24,691 Follow her close. 1028 01:36:26,608 --> 01:36:28,983 Give her good watch, I pray you. 1029 01:36:30,524 --> 01:36:34,733 Quoth she, "Before you tumbled me you promised me to wed" 1030 01:36:35,191 --> 01:36:36,316 He answers 1031 01:36:36,649 --> 01:36:39,316 "So would I ha ' done, by yonder sun 1032 01:36:40,149 --> 01:36:42,024 "An thou hadst not come to my bed" 1033 01:36:50,691 --> 01:36:52,524 O Gertrude... 1034 01:36:55,024 --> 01:36:58,274 when sorrows come, they come not single spies... 1035 01:36:58,358 --> 01:37:00,733 but in battalions. 1036 01:37:00,941 --> 01:37:03,149 No! 1037 01:37:12,024 --> 01:37:13,233 My lady. 1038 01:38:13,816 --> 01:38:17,024 "By letters that these worthy men must bear... 1039 01:38:17,108 --> 01:38:20,149 "the present death of Hamlet. 1040 01:38:21,316 --> 01:38:23,066 "Do it, England." 1041 01:38:40,524 --> 01:38:41,608 No! 1042 01:39:16,149 --> 01:39:17,858 Where is this king? 1043 01:39:18,691 --> 01:39:21,149 Let him stand before me! 1044 01:39:24,899 --> 01:39:26,149 Where is the King? 1045 01:39:26,191 --> 01:39:29,024 - Stay, my lord Laertes. - Hold him back! 1046 01:39:30,899 --> 01:39:33,649 O thou vile king, give me my father! 1047 01:39:33,733 --> 01:39:35,274 Calmly, good Laertes! 1048 01:39:36,191 --> 01:39:37,399 Let him go... 1049 01:39:38,732 --> 01:39:40,607 and do not fear our person. 1050 01:39:40,816 --> 01:39:42,357 Where is my father? 1051 01:39:45,774 --> 01:39:48,774 - Dead. - Let come what comes... 1052 01:39:48,816 --> 01:39:51,607 only I'll be revenged most throughly for my father. 1053 01:39:51,774 --> 01:39:53,274 Good Laertes... 1054 01:39:54,441 --> 01:39:57,649 if you desire to know the certainty of your dear father... 1055 01:39:59,107 --> 01:40:00,649 is it writ in your revenge... 1056 01:40:00,691 --> 01:40:02,982 that you will draw against both friend and foe? 1057 01:40:03,066 --> 01:40:04,816 None but his enemies. 1058 01:40:04,899 --> 01:40:08,024 Why, now you speak... 1059 01:40:08,482 --> 01:40:11,357 like a good child and a true gentleman. 1060 01:40:24,357 --> 01:40:27,357 That I am guiltless of your father's death... 1061 01:40:27,857 --> 01:40:30,941 and am most sensibly in grief for it... 1062 01:40:36,399 --> 01:40:40,732 it shall as level to your judgment appear as day does to your eye. 1063 01:41:16,316 --> 01:41:19,191 There's rosemary, that's for remembrance. 1064 01:41:31,482 --> 01:41:33,482 Pray you, love, remember. 1065 01:41:38,941 --> 01:41:41,774 And there is pansies, that's for thoughts. 1066 01:41:53,232 --> 01:41:56,441 There's fennel for you, and columbines. 1067 01:42:02,191 --> 01:42:05,191 There's rue for you, and here's some for me. 1068 01:42:07,607 --> 01:42:10,107 You must wear your rue with a difference. 1069 01:42:12,566 --> 01:42:14,149 There's a daisy. 1070 01:42:15,649 --> 01:42:19,357 I'd give you some violets, but they withered all when my father died. 1071 01:42:19,441 --> 01:42:21,607 They say he made a good end. 1072 01:42:31,482 --> 01:42:34,941 O heavens, is it possible a young maid's wits... 1073 01:42:35,316 --> 01:42:38,149 should be as mortal as an old man's life? 1074 01:43:00,482 --> 01:43:03,316 There is a willow grows aslant the brook... 1075 01:43:03,732 --> 01:43:06,857 that shows his hoar leaves in the glassy stream. 1076 01:43:08,315 --> 01:43:10,857 There with fantastic garlands did she make... 1077 01:43:11,607 --> 01:43:16,190 of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples. 1078 01:43:18,149 --> 01:43:19,940 There, on the pendent boughs... 1079 01:43:19,982 --> 01:43:22,690 her crownet weeds clambering to hang... 1080 01:43:23,774 --> 01:43:25,857 an envious sliver broke... 1081 01:43:27,732 --> 01:43:30,524 when down her weedy trophies and herself... 1082 01:43:31,149 --> 01:43:33,232 fell in the weeping brook. 1083 01:43:34,940 --> 01:43:37,815 Her clothes spread wide... 1084 01:43:39,649 --> 01:43:42,649 and mermaid-like, awhile they bore her up... 1085 01:43:43,565 --> 01:43:46,774 which time she chanted snatches of old tunes... 1086 01:43:49,232 --> 01:43:51,940 as one incapable of her own distress... 1087 01:43:53,190 --> 01:43:56,857 or like a creature native and indued unto that element. 1088 01:43:58,565 --> 01:44:00,649 But long it could not be... 1089 01:44:01,440 --> 01:44:04,607 but that her garments, heavy with their drink... 1090 01:44:05,440 --> 01:44:08,607 pulled the poor wretch from her melodious lay... 1091 01:44:09,732 --> 01:44:11,107 to muddy death. 1092 01:44:14,315 --> 01:44:16,232 Alas! Then she is drowned? 1093 01:44:17,815 --> 01:44:19,065 Drowned. 1094 01:44:36,107 --> 01:44:38,565 Methought it was very sweet 1095 01:44:39,940 --> 01:44:43,565 To contract the time for my behove 1096 01:44:44,732 --> 01:44:48,065 Methought there was nothing a-meet 1097 01:44:50,149 --> 01:44:53,940 But age, with his stealing steps 1098 01:44:55,857 --> 01:44:59,024 Hath clawed me in his clutch 1099 01:45:00,774 --> 01:45:02,565 Whose grave's this, sirrah? 1100 01:45:03,982 --> 01:45:05,357 Mine, sir. 1101 01:45:06,149 --> 01:45:09,024 I think it be thine indeed, for thou liest in it. 1102 01:45:10,899 --> 01:45:14,065 - What man dost thou dig it for? - For no man, sir. 1103 01:45:14,149 --> 01:45:16,815 - What woman, then? - For none, neither. 1104 01:45:20,399 --> 01:45:22,399 Who is to be buried in it? 1105 01:45:24,024 --> 01:45:27,774 One that was a woman, sir. But, rest her soul, she's dead. 1106 01:45:28,690 --> 01:45:30,774 How absolute the knave is. 1107 01:45:34,149 --> 01:45:36,315 How long hast thou been grave-maker? 1108 01:45:36,857 --> 01:45:39,232 Since that very day that young Hamlet was born. 1109 01:45:39,315 --> 01:45:41,232 He that is mad and sent into England. 1110 01:45:41,315 --> 01:45:44,565 Ay, marry, why was he sent into England? 1111 01:45:45,315 --> 01:45:48,565 Why, because he was mad. He shall recover his wits there. 1112 01:45:49,607 --> 01:45:52,149 Or, if he do not, 'tis no great matter there. 1113 01:45:52,357 --> 01:45:54,774 - Why? - 'Twill not be seen in him there. 1114 01:45:54,982 --> 01:45:57,315 There the men are as mad as he. 1115 01:46:02,440 --> 01:46:05,107 How long will a man lie in the earth ere he rot? 1116 01:46:05,274 --> 01:46:09,149 Faith, if he be not rotten before he die, some eight year, nine year. 1117 01:46:11,232 --> 01:46:12,774 Here's a skull now... 1118 01:46:13,440 --> 01:46:16,482 hath lain you in the earth some three-and-twenty years. 1119 01:46:16,649 --> 01:46:18,024 Whose was it? 1120 01:46:18,857 --> 01:46:20,940 A whoreson mad fellow's it was. 1121 01:46:21,399 --> 01:46:24,024 He poured a flagon of Rhenish on my head once. 1122 01:46:24,107 --> 01:46:26,649 - Whose do you think it was? - Nay, I know not. 1123 01:46:27,357 --> 01:46:30,607 This same skull, sir, was Yorick's skull... 1124 01:46:31,399 --> 01:46:33,065 the King's jester. 1125 01:46:33,649 --> 01:46:35,398 - This? - E'en that. 1126 01:46:35,898 --> 01:46:37,315 Let me see. 1127 01:46:44,482 --> 01:46:46,190 Alas, poor Yorick. 1128 01:46:48,732 --> 01:46:50,482 I knew him, Horatio... 1129 01:46:51,023 --> 01:46:54,398 a fellow of infinite jest, of most excellent fancy. 1130 01:47:02,648 --> 01:47:05,773 He hath borne me on his back a thousand times. 1131 01:47:07,273 --> 01:47:11,148 And now, how abhorred in my imagination it is. 1132 01:47:12,857 --> 01:47:14,857 My gorge rises at it. 1133 01:47:17,023 --> 01:47:21,565 Here hung those lips that I have kissed I know not how oft. 1134 01:47:24,357 --> 01:47:26,315 Where be your gibes now? 1135 01:47:28,065 --> 01:47:32,065 Your gambols, your songs, your flashes of merriment... 1136 01:47:32,148 --> 01:47:34,690 that were wont to set the table on a roar? 1137 01:47:39,440 --> 01:47:41,690 Not one now, to mock your own grinning? 1138 01:47:44,023 --> 01:47:45,690 Quite chopfallen? 1139 01:47:48,523 --> 01:47:51,982 Now get you to my lady's chamber... 1140 01:47:52,898 --> 01:47:54,815 and tell her... 1141 01:47:54,857 --> 01:47:57,273 let her paint an inch thick... 1142 01:47:59,565 --> 01:48:01,690 to this favor she must come. 1143 01:48:04,982 --> 01:48:06,857 Make her laugh at that. 1144 01:48:24,440 --> 01:48:27,482 The King, the courtiers. 1145 01:48:33,648 --> 01:48:35,648 Who is this they follow? 1146 01:48:48,107 --> 01:48:50,023 Lay her in the earth. 1147 01:48:52,023 --> 01:48:56,232 And from her fair and unpolluted flesh may violets spring. 1148 01:49:05,273 --> 01:49:07,065 Sweets to the sweet. 1149 01:49:11,315 --> 01:49:12,607 Farewell. 1150 01:49:17,482 --> 01:49:20,273 I hoped thou shouldst have been my Hamlet's wife. 1151 01:49:21,190 --> 01:49:24,190 I thought thy bride-bed to have decked, sweet maid... 1152 01:49:24,898 --> 01:49:27,273 and not to have strewed thy grave. 1153 01:49:35,190 --> 01:49:38,732 Hold off the earth awhile, till I have caught her once more in mine arms. 1154 01:49:38,815 --> 01:49:40,482 O rose of May... 1155 01:49:42,190 --> 01:49:43,607 dear maid... 1156 01:49:44,857 --> 01:49:46,607 kind sister. 1157 01:50:00,690 --> 01:50:02,648 The devil take thy soul! 1158 01:50:02,732 --> 01:50:05,356 I prithee, take thy fingers from my throat... 1159 01:50:05,773 --> 01:50:08,065 for I have in me something dangerous... 1160 01:50:08,106 --> 01:50:11,231 which let thy wiseness fear. Hold off thy hand! 1161 01:50:11,315 --> 01:50:12,773 Pluck them asunder! 1162 01:50:14,481 --> 01:50:16,148 Good my lord, be quiet. 1163 01:50:16,440 --> 01:50:18,356 I loved Ophelia. 1164 01:50:19,940 --> 01:50:22,231 Forty thousand brothers could not... 1165 01:50:22,273 --> 01:50:24,440 with all their quantity of love... 1166 01:50:24,523 --> 01:50:26,065 make up my sum. 1167 01:50:28,315 --> 01:50:30,023 What wilt thou do for her? 1168 01:50:30,606 --> 01:50:32,690 'Swounds, show me what thou wilt do! 1169 01:50:40,273 --> 01:50:43,398 Hear you, sir, I loved you ever. 1170 01:50:46,440 --> 01:50:48,231 But it is no matter. 1171 01:50:49,773 --> 01:50:53,023 Let Hercules himself do what he may... 1172 01:50:54,273 --> 01:50:57,648 the cat will mew and dog will have his day. 1173 01:51:21,981 --> 01:51:24,815 I pray thee, good Horatio, wait upon him. 1174 01:51:36,440 --> 01:51:38,065 Will you be ruled by me? 1175 01:51:38,148 --> 01:51:41,190 I will, my lord, so you will not overrule me to a peace. 1176 01:51:41,273 --> 01:51:42,981 To thine own peace. 1177 01:51:43,565 --> 01:51:44,690 But tell me, sir... 1178 01:51:44,815 --> 01:51:48,190 why you proceeded not against these crimes so capital in nature? 1179 01:51:48,273 --> 01:51:50,273 For two especial reasons: 1180 01:51:50,606 --> 01:51:54,065 The Queen his mother lives almost by his looks. 1181 01:51:55,523 --> 01:51:57,190 And for myself. 1182 01:51:58,023 --> 01:52:00,565 My virtue or my plague, be it either which... 1183 01:52:01,856 --> 01:52:04,356 she is so conjunctive to my life and soul... 1184 01:52:04,440 --> 01:52:07,815 that, as the star moves not but in his sphere... 1185 01:52:09,065 --> 01:52:11,273 I could not but by her. 1186 01:52:16,606 --> 01:52:20,481 The other motive is the great love the general gender bear him. 1187 01:52:22,231 --> 01:52:26,398 Laertes, was your father dear to you? 1188 01:52:27,606 --> 01:52:31,273 Or are you like the painting of a sorrow, a face without a heart? 1189 01:52:31,356 --> 01:52:32,481 Why ask you this? 1190 01:52:32,565 --> 01:52:36,231 Not that I think you did not love your father. But, Laertes... 1191 01:52:37,940 --> 01:52:41,231 what would you undertake to show yourself your father's son... 1192 01:52:41,273 --> 01:52:43,815 in deed more than in words? 1193 01:52:47,273 --> 01:52:50,065 To cut his throat in the church. 1194 01:52:54,106 --> 01:52:56,565 Revenge should have no bounds. 1195 01:52:58,773 --> 01:53:00,481 That we would do... 1196 01:53:01,523 --> 01:53:03,606 we should do when we would. 1197 01:53:07,440 --> 01:53:09,315 I'll work the prince... 1198 01:53:10,481 --> 01:53:15,398 to an exploit now ripe in my device, under the which he cannot choose but fall. 1199 01:53:16,065 --> 01:53:17,856 And for his death... 1200 01:53:20,481 --> 01:53:22,648 no wind of blame shall breathe... 1201 01:53:22,731 --> 01:53:26,231 but even his mother shall uncharge the practice... 1202 01:53:27,315 --> 01:53:29,148 and call it accident. 1203 01:53:31,606 --> 01:53:33,065 Lord Hamlet! 1204 01:53:43,273 --> 01:53:45,898 Your lordship is right welcome back to Denmark. 1205 01:53:46,148 --> 01:53:48,148 I humbly thank you, sir. 1206 01:53:48,606 --> 01:53:50,898 Sweet lord, if your lordship were at leisure... 1207 01:53:50,981 --> 01:53:53,439 I should impart a thing to you from His Majesty. 1208 01:53:53,523 --> 01:53:56,439 I will receive it, sir, will all diligence of spirit. 1209 01:53:56,481 --> 01:53:59,814 Put your bonnet to his right use. 'Tis for the head. 1210 01:54:00,398 --> 01:54:02,689 I thank your lordship, it is very hot. 1211 01:54:02,773 --> 01:54:06,148 No, believe me, it is very cold. The wind is northerly. 1212 01:54:06,648 --> 01:54:09,189 My lord, His Majesty bade me tell you... 1213 01:54:09,231 --> 01:54:11,856 that he has laid a great wager on your head. 1214 01:54:12,106 --> 01:54:15,189 Laertes, believe me, is an absolute gentleman. 1215 01:54:15,273 --> 01:54:18,356 I well know you are not ignorant of his skills. 1216 01:54:19,064 --> 01:54:21,398 To know a man well were to know himself. 1217 01:54:22,523 --> 01:54:25,689 The king hath wagered six Barbary horses... 1218 01:54:26,023 --> 01:54:27,981 that in a dozen passes between you... 1219 01:54:28,064 --> 01:54:30,523 he shall not exceed you three hits. 1220 01:54:30,564 --> 01:54:32,731 It would come to immediate trial tomorrow... 1221 01:54:32,814 --> 01:54:35,648 if your lordship would vouchsafe a timely answer. 1222 01:54:36,564 --> 01:54:38,814 I will win for him, if I can. 1223 01:54:39,606 --> 01:54:42,564 If not, I gain nothing but my shame and the odd hits. 1224 01:54:42,606 --> 01:54:44,689 Shall I deliver you even so? 1225 01:54:45,773 --> 01:54:48,523 If his fitness speaks, mine is ready... 1226 01:54:49,314 --> 01:54:53,564 now or whensoever, provided I be so able as now. 1227 01:55:11,773 --> 01:55:14,731 - You will lose this wager, my lord. - I do not think so. 1228 01:55:14,773 --> 01:55:18,439 I have been in continual practice. I shall win at the odds. 1229 01:55:19,814 --> 01:55:23,106 Thou wouldst not think how ill all's here about my heart. 1230 01:55:26,773 --> 01:55:28,564 But it is no matter. 1231 01:55:29,398 --> 01:55:32,148 If your mind dislike anything, obey it. 1232 01:55:32,356 --> 01:55:35,398 Not a whit. We defy augury. 1233 01:55:37,856 --> 01:55:39,273 I have it. 1234 01:55:40,314 --> 01:55:43,148 When in your motion you are hot and dry... 1235 01:55:44,648 --> 01:55:47,523 I'll have a chalice, which if he but sip... 1236 01:55:47,689 --> 01:55:49,731 our purpose may hold there. 1237 01:55:49,898 --> 01:55:52,314 For that purpose, I'll anoint my sword. 1238 01:55:53,523 --> 01:55:55,564 I bought an unction of a mountebank... 1239 01:55:55,648 --> 01:55:59,689 so mortal that, if I but scratch him, it will mean death. 1240 01:56:03,064 --> 01:56:06,814 It warms the very sickness in my heart that I shall tell him to his teeth: 1241 01:56:06,898 --> 01:56:08,523 "Thus diest thou." 1242 01:56:20,273 --> 01:56:23,523 There is special providence in the fall of a sparrow. 1243 01:56:25,814 --> 01:56:28,023 If it be now, it is not to come. 1244 01:56:29,606 --> 01:56:31,856 If it be not to come, it will be now. 1245 01:56:34,106 --> 01:56:36,939 If it be not now, yet it will come. 1246 01:56:47,606 --> 01:56:49,356 The readiness is all. 1247 01:58:01,731 --> 01:58:03,106 All salute! 1248 01:58:07,772 --> 01:58:11,481 Come, Hamlet, come, and take this hand from me. 1249 01:58:16,189 --> 01:58:19,064 Give me your pardon, sir. I have done you wrong... 1250 01:58:19,897 --> 01:58:22,481 but pardon it, as you are a gentleman. 1251 01:58:22,564 --> 01:58:24,522 Sir, in this audience... 1252 01:58:24,731 --> 01:58:27,814 free me so far in your most generous thoughts... 1253 01:58:28,189 --> 01:58:31,856 that I have shot my arrow over the house and hurt my brother. 1254 01:58:32,231 --> 01:58:33,814 I am satisfied in nature... 1255 01:58:33,897 --> 01:58:36,481 but in terms of honor, I stand aloof... 1256 01:58:36,606 --> 01:58:38,647 and will no reconcilement. 1257 01:58:41,897 --> 01:58:44,772 Yet I receive your offered love like love... 1258 01:58:44,856 --> 01:58:46,439 and will not wrong it. 1259 01:58:47,397 --> 01:58:49,231 I embrace it freely... 1260 01:58:49,939 --> 01:58:52,731 and will this brother's wager frankly play. 1261 01:58:53,356 --> 01:58:55,022 Give us the sword! 1262 01:58:57,606 --> 01:58:58,897 Come, one for me. 1263 01:58:59,439 --> 01:59:02,689 - Cousin Hamlet, you know the wager? - Very well, my lord. 1264 01:59:02,772 --> 01:59:05,272 Your Grace has laid the odds on the weaker side. 1265 01:59:05,356 --> 01:59:08,189 I do not fear it. I have seen you both. 1266 01:59:08,231 --> 01:59:10,981 Set me the stoup of wine upon that table. 1267 01:59:11,147 --> 01:59:13,731 If Hamlet give the first or second hit... 1268 01:59:13,814 --> 01:59:17,231 the King shall drink to Hamlet's better breath. 1269 01:59:17,897 --> 01:59:22,397 And let the kettle to the trumpet speak, the trumpet to the cannoneer without... 1270 01:59:22,481 --> 01:59:25,981 the cannons to the heavens, the heaven to earth: 1271 01:59:26,189 --> 01:59:30,106 "Now the King drinks to Hamlet!" 1272 02:00:13,231 --> 02:00:14,731 What's wrong, Laertes? 1273 02:00:22,397 --> 02:00:23,481 Higher, Laertes! 1274 02:00:36,397 --> 02:00:38,480 Go to it, Laertes! 1275 02:00:48,730 --> 02:00:50,355 - One! - No! 1276 02:00:51,397 --> 02:00:54,022 - A hit, a very palpable hit. - Well, again! 1277 02:00:54,939 --> 02:00:56,022 Stay. 1278 02:01:00,814 --> 02:01:02,647 Give me drink. 1279 02:01:03,480 --> 02:01:04,772 Hamlet... 1280 02:01:05,689 --> 02:01:08,314 this pearl is thine. 1281 02:01:09,689 --> 02:01:11,480 Here's to thy health! 1282 02:01:23,522 --> 02:01:26,564 I'll play this bout first. Set it by a while. 1283 02:02:22,564 --> 02:02:24,064 Stay! 1284 02:02:51,855 --> 02:02:54,980 - Another hit! What say you? - A touch, I do confess. 1285 02:02:55,814 --> 02:02:59,189 - Our son shall win. - He's scant of breath. 1286 02:03:00,814 --> 02:03:04,105 The queen carouses to thy fortune, Hamlet. 1287 02:03:04,189 --> 02:03:07,355 Gertrude, do not drink. 1288 02:03:08,689 --> 02:03:11,272 I will, my lord, I pray you pardon me. 1289 02:03:20,189 --> 02:03:22,689 I dare not drink yet, madam. By and by. 1290 02:03:23,522 --> 02:03:25,605 Come, let me wipe thy face. 1291 02:04:00,855 --> 02:04:02,480 This is too heavy. 1292 02:04:19,355 --> 02:04:21,730 Come for the third, Laertes. You do but dally. 1293 02:04:21,813 --> 02:04:23,980 Say you so? Come on! 1294 02:04:30,563 --> 02:04:32,397 Laertes, you have practiced much. 1295 02:04:42,772 --> 02:04:44,188 Parry again, lord. 1296 02:05:03,647 --> 02:05:05,147 Come, my lord! 1297 02:05:16,855 --> 02:05:18,188 My lord Hamlet! 1298 02:05:29,147 --> 02:05:30,897 Break it! 1299 02:05:31,230 --> 02:05:34,563 Nothing, neither way. Part, sirs! 1300 02:06:02,563 --> 02:06:03,772 'Tis unfair! 1301 02:06:10,688 --> 02:06:12,188 Nay, come again! 1302 02:06:22,105 --> 02:06:23,605 Fight, Laertes! 1303 02:06:26,855 --> 02:06:29,272 Look to the Queen there! Ho! 1304 02:06:29,647 --> 02:06:31,647 They bleed on both sides. 1305 02:06:37,772 --> 02:06:39,772 - How does my lord? - How does the Queen? 1306 02:06:39,855 --> 02:06:42,063 She swoons to see them bleed! 1307 02:06:44,355 --> 02:06:45,438 No! 1308 02:06:47,480 --> 02:06:48,855 The drink. 1309 02:06:55,688 --> 02:06:57,522 O my dear Hamlet... 1310 02:07:21,855 --> 02:07:23,647 O villainy! 1311 02:07:24,022 --> 02:07:26,313 Ho! Let the doors be locked! 1312 02:07:26,647 --> 02:07:28,272 Treachery! Seek it out. 1313 02:07:28,313 --> 02:07:29,813 It is here, Hamlet. 1314 02:07:30,230 --> 02:07:31,980 Hamlet, thou art slain. 1315 02:07:32,063 --> 02:07:34,480 No medicine in the world can do thee good. 1316 02:07:35,646 --> 02:07:37,855 The treacherous instrument is in thy hand... 1317 02:07:37,938 --> 02:07:39,855 unbated and envenomed. 1318 02:07:41,021 --> 02:07:43,480 The foul practice hath turned itself on me. 1319 02:07:44,021 --> 02:07:46,980 I am justly killed with mine own treachery. 1320 02:07:47,605 --> 02:07:50,438 Exchange forgiveness with me, noble Hamlet. 1321 02:07:50,813 --> 02:07:53,146 Mine and my father's death come not upon thee. 1322 02:07:53,230 --> 02:07:54,563 Nor mine on thee. 1323 02:07:54,980 --> 02:07:56,688 I can no more! 1324 02:08:02,938 --> 02:08:04,063 The King... 1325 02:08:04,188 --> 02:08:05,855 The King's to blame. 1326 02:08:13,896 --> 02:08:15,605 The point envenomed. 1327 02:08:20,021 --> 02:08:22,688 Then, venom, to thy work! 1328 02:08:28,188 --> 02:08:31,230 Yet defend me, friends. 1329 02:08:36,730 --> 02:08:41,063 Here, thou incestuous, murderous, damned Dane... 1330 02:08:41,563 --> 02:08:43,438 drink of this potion. 1331 02:08:44,355 --> 02:08:47,480 Is thy union here? Follow my mother! 1332 02:09:10,730 --> 02:09:12,438 I am dead, Horatio. 1333 02:09:26,313 --> 02:09:27,896 Wretched queen... 1334 02:09:29,271 --> 02:09:30,438 adieu. 1335 02:09:43,938 --> 02:09:47,896 You that look pale and tremble at this chance: 1336 02:09:48,480 --> 02:09:50,480 Had I but time... 1337 02:09:50,938 --> 02:09:55,313 as this fell sergeant, death, is strict in his arrest... 1338 02:09:57,855 --> 02:09:59,771 I could tell you... 1339 02:10:01,146 --> 02:10:02,688 But let it be. 1340 02:10:08,771 --> 02:10:10,480 Horatio, I am dead. 1341 02:10:12,980 --> 02:10:16,355 Thou livest. Report me and my cause aright. 1342 02:10:18,730 --> 02:10:21,771 God, Horatio, what a wounded name... 1343 02:10:22,105 --> 02:10:25,105 things standing thus unknown, shall live behind me. 1344 02:10:26,813 --> 02:10:29,688 If thou didst ever hold me in thy heart... 1345 02:10:33,188 --> 02:10:35,438 absent thee from felicity awhile... 1346 02:10:35,521 --> 02:10:39,730 and then in this harsh world draw thy breath in pain... 1347 02:10:40,771 --> 02:10:42,480 to tell my story. 1348 02:10:47,521 --> 02:10:49,146 I die, Horatio. 1349 02:10:52,813 --> 02:10:56,188 The potent poison quite o'er-crows my spirit. 1350 02:11:00,188 --> 02:11:03,688 The rest is silence. 1351 02:11:16,813 --> 02:11:18,979 Good night, sweet prince... 1352 02:11:19,646 --> 02:11:22,854 and flights of angels sing thee to thy rest. 1353 02:14:31,646 --> 02:14:33,021 English 105967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.