All language subtitles for FeSlopSe

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,619 --> 00:02:35,087 I'm built to last. 2 00:02:35,088 --> 00:02:36,855 I'll die... 3 00:02:36,856 --> 00:02:39,359 ...when I damn well please. 4 00:02:52,105 --> 00:02:53,539 Aah! 5 00:02:53,540 --> 00:02:55,207 Get me the fuck out of here. 6 00:02:55,208 --> 00:02:57,042 Aah. 7 00:02:57,043 --> 00:03:00,112 What do you know about this?! Oh, shit. 8 00:03:00,113 --> 00:03:00,980 What do you know? 9 00:03:00,981 --> 00:03:02,381 You see that? 10 00:03:02,382 --> 00:03:05,050 You see this crispy stump? 11 00:03:05,051 --> 00:03:07,386 Her arm was blown off. 12 00:03:07,387 --> 00:03:09,121 It was those goddamn monst... 13 00:03:11,057 --> 00:03:12,057 Fucker! 14 00:03:12,058 --> 00:03:14,059 You dickhead lesbo! 15 00:03:26,172 --> 00:03:28,006 I ain't got no notion of what went down. 16 00:03:28,007 --> 00:03:29,875 I swear to god. 17 00:03:36,883 --> 00:03:40,453 Aah! No! 18 00:03:41,387 --> 00:03:42,588 You're gonna spill your guts! 19 00:03:42,589 --> 00:03:44,890 All right, goddamn it! I'll tell ya! 20 00:04:05,211 --> 00:04:06,312 Aah! 21 00:04:07,213 --> 00:04:08,848 Aah! 22 00:04:10,083 --> 00:04:12,084 Motherfucker! 23 00:04:12,085 --> 00:04:14,186 I didn't do shit! Who did? 24 00:04:14,187 --> 00:04:16,455 It was that goddamn bastard. 25 00:04:16,456 --> 00:04:19,025 Who?! Bozo! 26 00:04:21,628 --> 00:04:23,061 Bozo! 27 00:04:48,655 --> 00:04:51,056 His trans-am's gone. 28 00:04:51,057 --> 00:04:53,058 Son of a bitch. 29 00:04:53,059 --> 00:04:55,227 Which way did the son of a bitch go? 30 00:04:55,228 --> 00:04:57,429 The small town down there, 31 00:04:57,430 --> 00:04:59,998 on the other side of the bridge. 32 00:04:59,999 --> 00:05:01,266 That's where he hangs out at 33 00:05:01,267 --> 00:05:03,303 with his gimpy brother. 34 00:05:04,470 --> 00:05:06,472 He left me. 35 00:05:12,078 --> 00:05:14,279 Those son of a bitches. 36 00:05:14,280 --> 00:05:15,415 They left me. 37 00:05:19,819 --> 00:05:22,055 They left me for dead. 38 00:05:27,026 --> 00:05:28,260 You have a heart attack? 39 00:05:29,429 --> 00:05:31,197 My heart. 40 00:05:55,355 --> 00:05:58,223 ...Daughter alive in a drainage pipe. 41 00:05:58,224 --> 00:06:00,225 Now, some believe that Gus, 42 00:06:00,226 --> 00:06:03,228 affectionately known as "short bus" Gus, 43 00:06:03,229 --> 00:06:05,565 possesses a special psychic gift. 44 00:06:07,200 --> 00:06:09,201 Take me downtown, thrust bunny! 45 00:06:09,202 --> 00:06:12,371 Oh! Yes! Aah! 46 00:06:12,372 --> 00:06:14,005 Hurry the fuck up in there! 47 00:06:14,006 --> 00:06:17,542 We gotta pick up grandma before the match. 48 00:06:17,543 --> 00:06:19,979 Gus on ti could just smell her courage. 49 00:06:28,821 --> 00:06:30,989 What the fuck is that?! 50 00:06:30,990 --> 00:06:32,591 Oh, my god! Run! 51 00:06:32,592 --> 00:06:34,025 Fuckin' tricky Mexicans. 52 00:07:02,121 --> 00:07:04,556 She's gone, man. 53 00:07:04,557 --> 00:07:05,658 She's gone. 54 00:07:32,452 --> 00:07:33,952 I'm thunder. 55 00:07:33,953 --> 00:07:35,754 This is lightning. 56 00:07:35,755 --> 00:07:37,222 I bring the rumble. 57 00:07:37,223 --> 00:07:39,324 He brings the pain. 58 00:07:39,325 --> 00:07:41,560 Not politically correct to kill a little person, 59 00:07:41,561 --> 00:07:43,129 let alone two. 60 00:08:04,150 --> 00:08:05,650 I will. 61 00:08:18,197 --> 00:08:20,465 How long you gonna hold out on me, huh? 62 00:08:20,466 --> 00:08:22,334 You can't hide it forever. 63 00:08:22,335 --> 00:08:25,037 But I can hold you forever, should it come to that. 64 00:08:28,207 --> 00:08:30,976 Six days now in the clinker, huh? 65 00:08:30,977 --> 00:08:33,079 Well, you probably want a shower, right? 66 00:08:34,146 --> 00:08:35,847 Not today, bud. 67 00:08:35,848 --> 00:08:38,551 No shower, no bread, no water. 68 00:08:43,689 --> 00:08:48,226 Your odor reminds me of the paste my asshole makes on a hot day. 69 00:08:48,227 --> 00:08:50,996 Can't keep me in here like this. 70 00:08:50,997 --> 00:08:52,197 Who's gonna stop me? 71 00:08:52,198 --> 00:08:55,000 I'm an anti-smack regime in full effect, son. 72 00:08:55,001 --> 00:08:57,069 I'm a guillotine lookin' for a head. 73 00:08:58,137 --> 00:08:59,170 Luke. 74 00:08:59,171 --> 00:09:00,439 Yes, sir? 75 00:09:06,345 --> 00:09:08,046 Now, I know you're cookin' this crystal meth shit 76 00:09:08,047 --> 00:09:10,248 in your school bus somewhere. 77 00:09:10,249 --> 00:09:11,583 Where is it? 78 00:09:11,584 --> 00:09:13,818 Where'd you hide your bus this time? 79 00:09:13,819 --> 00:09:17,355 Where's your goddamn lair, junkie? 80 00:09:17,356 --> 00:09:20,660 I don't know nothin' about no school bus, sheriff. 81 00:09:21,561 --> 00:09:23,462 I'm just a vagabond. 82 00:09:25,164 --> 00:09:27,666 Well, that's fine... 83 00:09:27,667 --> 00:09:29,034 But you're gonna starve in here 84 00:09:29,035 --> 00:09:31,102 until I find it, burn it, 85 00:09:31,103 --> 00:09:32,638 and piss on the ashes. 86 00:09:51,123 --> 00:09:53,058 Don't give him anything the rest of the day. 87 00:09:53,059 --> 00:09:54,660 All right, sheriff. 88 00:10:13,145 --> 00:10:15,046 I'm dyin' soon, 89 00:10:15,047 --> 00:10:17,883 and I'm dyin' horribly. 90 00:10:22,788 --> 00:10:25,156 Who wants to get fingered? 91 00:10:59,959 --> 00:11:01,993 I'm tellin' you, she's cheatin' on me. I know it. 92 00:11:05,464 --> 00:11:07,199 Dale, it's screwing with my business. 93 00:11:09,769 --> 00:11:12,037 Dale, I'm not even number-one salesman 94 00:11:12,038 --> 00:11:14,507 at my own two-employee-strong car lot now. 95 00:11:17,176 --> 00:11:18,443 All right, Dale, listen. 96 00:11:18,444 --> 00:11:20,204 He's someone in this fuckin' town. I know it. 97 00:11:21,347 --> 00:11:23,214 No, I don't have any proof, Dale. 98 00:11:23,215 --> 00:11:24,816 That's where you come, Dale. 99 00:11:24,817 --> 00:11:26,351 Dale, you're talkin'. 100 00:11:26,352 --> 00:11:29,287 Shut up, Dale. Okay, listen. 101 00:11:29,288 --> 00:11:31,424 That's where you come in, okay? 102 00:11:33,059 --> 00:11:35,226 I need some hard evidence, Dale. 103 00:11:35,227 --> 00:11:37,228 I need some fuckin' proof. Yeah. 104 00:11:37,229 --> 00:11:39,497 Some soiled panties or something, you know? 105 00:11:39,498 --> 00:11:42,200 Some errant pubes, a fuckin' used condom. 106 00:11:42,201 --> 00:11:43,802 I don't care. Get me some hard evidence. 107 00:11:44,870 --> 00:11:46,472 Hang on a minute. 108 00:11:48,974 --> 00:11:50,475 We're all set here. 109 00:11:50,476 --> 00:11:51,843 Let's go. 110 00:11:51,844 --> 00:11:53,545 Hey, you guys enjoy that station wagon, okay? 111 00:11:53,546 --> 00:11:55,013 Hurry up. 112 00:11:55,014 --> 00:11:57,048 Don't forget to come back when junior's ready to roll. 113 00:11:57,049 --> 00:11:58,049 All right? 114 00:11:58,050 --> 00:11:59,452 Hey, hey. 115 00:12:00,386 --> 00:12:02,053 You folks remember, 116 00:12:02,054 --> 00:12:04,290 I fuckin' slash prices. Remember that. 117 00:12:07,660 --> 00:12:09,194 Hola, amigos. 118 00:12:09,195 --> 00:12:10,361 ¿No credito? 119 00:12:10,362 --> 00:12:11,563 No problemo. 120 00:12:11,564 --> 00:12:14,032 I know cars. I know engines. 121 00:12:14,033 --> 00:12:15,433 American ingenuity, it's what I do. 122 00:12:15,434 --> 00:12:17,202 Slash-slash, slash-slash, 123 00:12:17,203 --> 00:12:18,170 slickety-slash. 124 00:12:18,171 --> 00:12:20,371 Like this beauty here... 2,999. 125 00:12:20,372 --> 00:12:22,574 Slash! 999. 126 00:12:22,575 --> 00:12:24,744 No credit? No problem. 127 00:12:27,046 --> 00:12:29,047 I'm so bad, you know it's good. 128 00:12:29,048 --> 00:12:30,448 Suck a dick, everyone. 129 00:12:30,449 --> 00:12:32,852 I slash prices. 130 00:12:37,590 --> 00:12:39,457 It's ruining my business, Dale. 131 00:12:39,458 --> 00:12:42,695 My fuckin' reputation's on the line here, Dale. 132 00:12:45,464 --> 00:12:48,501 Get into it, Dale. Let that son of a bitch know he's got it comin'. 133 00:13:11,390 --> 00:13:12,725 Bullshit! 134 00:13:26,238 --> 00:13:27,472 Ooh! Sh... 135 00:13:27,473 --> 00:13:29,574 Ooh! 136 00:13:29,575 --> 00:13:31,076 Shit, there goes a lawsuit. 137 00:13:37,650 --> 00:13:39,417 What the... aah! 138 00:13:39,418 --> 00:13:40,653 I fuckin' knew it! 139 00:13:45,090 --> 00:13:46,791 So fuckin' dead! 140 00:13:46,792 --> 00:13:49,228 You are fuckin' dead. You just fuckin' killed yourself. 141 00:13:50,629 --> 00:13:52,363 You can threaten me all you want, 142 00:13:52,364 --> 00:13:53,832 but I'm empowered now... 143 00:13:53,833 --> 00:13:55,234 By the secret. 144 00:13:57,203 --> 00:13:59,838 I wish for good things to happen... 145 00:13:59,839 --> 00:14:01,407 To me. 146 00:14:06,879 --> 00:14:10,249 Thought becomes thing. 147 00:14:12,651 --> 00:14:13,619 Motherfuckin' what? 148 00:14:13,620 --> 00:14:15,186 And Greg is my rock. 149 00:14:15,187 --> 00:14:17,222 Well, now, take it easy. 150 00:14:17,223 --> 00:14:19,625 Let's not get ahead of ourselves here. 151 00:14:38,043 --> 00:14:39,577 I'm a ne'er-do-well, 152 00:14:39,578 --> 00:14:42,146 and I have a mustache. 153 00:14:42,147 --> 00:14:43,681 This doesn't happen overnight. 154 00:14:43,682 --> 00:14:45,884 Mmm? 155 00:14:45,885 --> 00:14:47,552 Of all fuckin' people, Greg. 156 00:15:03,035 --> 00:15:04,904 Okay. 157 00:16:21,814 --> 00:16:23,983 Ain't nobody home, husky. 158 00:16:26,151 --> 00:16:28,419 Let's get the fuck away from here. 159 00:16:28,420 --> 00:16:30,621 Where does he live? 160 00:16:30,622 --> 00:16:32,157 Right there. That building right there. 161 00:16:33,425 --> 00:16:35,259 Trans-am ain't around. 162 00:16:35,260 --> 00:16:38,463 That tells me you're shit out of luck, lady. 163 00:16:38,464 --> 00:16:40,733 You're fucking shit out of luck! 164 00:16:58,283 --> 00:17:00,685 The monsters didn't attack. 165 00:17:00,686 --> 00:17:01,954 They're gone. 166 00:17:04,023 --> 00:17:06,124 We can make a run for it. 167 00:17:06,125 --> 00:17:08,159 We ain't goin' nowhere, woman. 168 00:17:08,160 --> 00:17:09,660 What are you talkin' about? 169 00:17:09,661 --> 00:17:12,196 That jail's the only safe place in town. 170 00:17:12,197 --> 00:17:13,798 We're going. 171 00:17:13,799 --> 00:17:16,234 Greg, the fuckin' jail is locked down, okay, 172 00:17:16,235 --> 00:17:19,170 and we can't fuckin' make it. Look outside. 173 00:17:19,171 --> 00:17:21,205 Have you seen the amount of blood out there, nimrod? 174 00:17:21,206 --> 00:17:22,941 That's what going for it gets you. 175 00:17:24,877 --> 00:17:26,412 I wished for this. 176 00:17:30,883 --> 00:17:31,984 This is it. 177 00:17:33,252 --> 00:17:35,853 I wished for this, and here it is. 178 00:17:35,854 --> 00:17:37,889 This is not the fuckin' help. 179 00:17:37,890 --> 00:17:41,126 I visualized this, and they appeared. 180 00:17:42,061 --> 00:17:44,028 This is proof. 181 00:17:44,029 --> 00:17:46,064 Sweetie, help is the U.S. of fuckin' a. Military, okay? 182 00:17:46,065 --> 00:17:47,231 That's a gang. 183 00:17:47,232 --> 00:17:49,067 They got a fuckin' hostage, for crying out... 184 00:17:49,068 --> 00:17:50,348 Get down! The big guy is looking. 185 00:18:02,948 --> 00:18:04,749 They're leaving. 186 00:18:04,750 --> 00:18:06,085 We can't just let 'em leave. 187 00:18:06,885 --> 00:18:08,252 Yes, we can. 188 00:18:08,253 --> 00:18:09,954 They've got guns. 189 00:18:09,955 --> 00:18:12,123 Duh, and they'll fuckin' point them at us. 190 00:18:12,124 --> 00:18:16,695 No, this is a time for mankind to come together. 191 00:18:18,897 --> 00:18:20,131 You're wrong! 192 00:18:20,132 --> 00:18:22,133 Shut the... motherfucker! 193 00:18:22,134 --> 00:18:24,268 Fuck you, Greg. You gonna tell me about wrong? 194 00:18:24,269 --> 00:18:26,105 You wife-fucker! 195 00:18:29,775 --> 00:18:31,510 Get out of my way. 196 00:18:33,212 --> 00:18:35,046 Come on. 197 00:18:35,047 --> 00:18:37,048 He's probably headed for the city. 198 00:18:37,049 --> 00:18:39,317 I told you where he lived, where he hung out. 199 00:18:39,318 --> 00:18:42,120 Now, look, you cut me loose. Please. 200 00:18:42,121 --> 00:18:43,588 Get comfy. 201 00:18:48,961 --> 00:18:52,330 Bullshit. Stupid. Stupid, stupid. 202 00:18:52,331 --> 00:18:54,500 Motherfucker! Fuckin' stupid! 203 00:18:57,603 --> 00:18:58,836 Grab him. 204 00:18:58,837 --> 00:19:00,605 Oh, what the fuck? 205 00:19:00,606 --> 00:19:02,141 Got him. 206 00:19:04,243 --> 00:19:06,845 This shit's on you, Greg. Fuck that. 207 00:19:19,024 --> 00:19:20,024 Greg, by the way, 208 00:19:20,025 --> 00:19:22,193 you're so fuckin' fired. 209 00:19:22,194 --> 00:19:23,628 You know what? 210 00:19:23,629 --> 00:19:24,997 I quit. 211 00:19:27,966 --> 00:19:29,268 Ooh! Shit. 212 00:19:34,006 --> 00:19:36,107 Is this him? 213 00:19:36,108 --> 00:19:37,775 That ain't him. 214 00:19:37,776 --> 00:19:40,111 Feel free to shoot him, though. 215 00:19:40,112 --> 00:19:41,847 How about you, fatback? 216 00:19:43,215 --> 00:19:44,849 You drive a brown trans-am? 217 00:19:44,850 --> 00:19:46,784 No! No, no, no, no. 218 00:19:46,785 --> 00:19:49,787 I know the guy who does, though. I sold it to him myself. 219 00:19:49,788 --> 00:19:50,988 That ain't him, either. 220 00:19:50,989 --> 00:19:52,857 That's right. Could you please... shit. 221 00:19:52,858 --> 00:19:54,760 We hadn't even ought to be here. 222 00:19:56,461 --> 00:19:59,163 You and your fuckin' revenge shit 223 00:19:59,164 --> 00:20:00,865 are gonna get us all done in. 224 00:20:02,968 --> 00:20:04,402 Hey, hey. 225 00:20:04,403 --> 00:20:06,337 Wait a minute. 226 00:20:06,338 --> 00:20:08,673 Let me tell you somethin', mama. 227 00:20:08,674 --> 00:20:12,810 I was a fuckin' marine in the second world war, okay? 228 00:20:12,811 --> 00:20:13,811 And I got over the goddamn krauts... 229 00:20:13,812 --> 00:20:16,147 Close the fuckin' door, please. 230 00:20:16,148 --> 00:20:18,482 ...and I got over the goddamn Japs, 231 00:20:18,483 --> 00:20:20,851 so you get that stick out of your ass, 232 00:20:20,852 --> 00:20:24,222 and get over this fucking vendetta bullshit of yours, 233 00:20:24,223 --> 00:20:26,023 and let's get out of here. 234 00:20:26,024 --> 00:20:28,427 What do you say? 235 00:20:29,895 --> 00:20:32,064 We hadn't even ought to be here. 236 00:20:33,899 --> 00:20:36,235 You and your fucking revenge shit. 237 00:20:39,671 --> 00:20:41,240 There anybody else in here? 238 00:20:42,207 --> 00:20:43,541 No, not in here, 239 00:20:43,542 --> 00:20:45,611 so could you please close the door? 240 00:21:15,207 --> 00:21:16,374 Get back! Get back! 241 00:21:16,375 --> 00:21:18,142 Get back! Shut the fucking door! 242 00:21:23,982 --> 00:21:25,142 Thank you for waking them up. 243 00:21:27,586 --> 00:21:29,987 What have I been saying? Shut the fucking door. 244 00:21:29,988 --> 00:21:33,090 Help! Help me! Please! Open the door! 245 00:21:33,091 --> 00:21:34,158 Open the... aah! 246 00:21:34,159 --> 00:21:37,561 Hold the door! Hold the door! 247 00:21:43,969 --> 00:21:45,236 Hold the door! 248 00:21:45,237 --> 00:21:46,237 That wall's coming down. 249 00:21:50,175 --> 00:21:51,843 What the fuck? 250 00:21:57,015 --> 00:21:59,851 Wall's coming down. It's made out of pigeon shit. 251 00:22:03,689 --> 00:22:05,757 Motherfucker! 252 00:22:16,034 --> 00:22:18,503 Run! 253 00:22:39,224 --> 00:22:42,060 Aah! You asshole bitch. 254 00:22:47,032 --> 00:22:48,433 Damn it! 255 00:22:55,073 --> 00:22:56,073 Where'd he go? 256 00:22:56,074 --> 00:22:57,074 They ain't fuckin' here. 257 00:23:09,988 --> 00:23:12,189 We're gonna be safe. I know it. 258 00:23:13,191 --> 00:23:15,059 Other way, other way, other way. 259 00:23:27,773 --> 00:23:31,175 This is it. This is where he lives. 260 00:23:31,176 --> 00:23:32,209 Lady, you know what? 261 00:23:32,210 --> 00:23:34,178 You're out of your fuckin' gourd. 262 00:23:34,179 --> 00:23:37,983 His trans-am ain't here, he ain't here. 263 00:23:52,697 --> 00:23:54,132 You son of a bitch. 264 00:24:30,235 --> 00:24:32,337 Why are you stalkin' the son of a bitch? 265 00:24:34,072 --> 00:24:36,273 Lose a sister... 266 00:24:36,274 --> 00:24:37,909 Ask me again. 267 00:24:49,020 --> 00:24:51,156 Yeah? Yeah. 268 00:24:58,864 --> 00:25:03,034 Hold it right there. 269 00:25:06,771 --> 00:25:09,607 Now turn it around. 270 00:25:09,608 --> 00:25:12,142 Turn it around. 271 00:25:12,143 --> 00:25:14,079 Slowly. 272 00:25:22,220 --> 00:25:24,089 Shit fire and save matches. 273 00:25:26,191 --> 00:25:29,059 This is our hiding place. 274 00:25:29,060 --> 00:25:32,063 You guys take your hide up the street to the jail. 275 00:25:35,000 --> 00:25:36,801 That's not gonna happen. 276 00:25:41,239 --> 00:25:43,173 You get out. 277 00:25:43,174 --> 00:25:46,278 How's that revenge thing workin' out for ya? 278 00:25:47,979 --> 00:25:49,548 We're not going anywhere. 279 00:26:03,428 --> 00:26:05,463 Dad? 280 00:26:23,381 --> 00:26:25,517 Aah! Aah! Aah! 281 00:26:41,433 --> 00:26:44,134 I'm coming out. I'm coming out. Please don't shoot. 282 00:26:44,135 --> 00:26:46,403 Don't shoot. I don't have a gun. 283 00:26:46,404 --> 00:26:48,872 Please. Oh, god. Don't shoot, don't shoot. 284 00:26:48,873 --> 00:26:50,407 I swear to god I don't have a gun. 285 00:26:50,408 --> 00:26:51,775 I don't know these people. 286 00:26:51,776 --> 00:26:53,296 I've never seen them before in my life. 287 00:26:54,079 --> 00:26:55,780 I'm on my own. 288 00:27:00,251 --> 00:27:03,787 People think I'm just a dumb blonde. 289 00:27:03,788 --> 00:27:06,491 They have no idea who I really am. 290 00:27:19,437 --> 00:27:20,872 She's fucking leaving. 291 00:27:25,410 --> 00:27:27,045 It worked! 292 00:27:33,184 --> 00:27:35,253 Oh, crap. 293 00:27:37,088 --> 00:27:39,456 You fucking chicken shit. 294 00:27:39,457 --> 00:27:41,158 No, I didn't mean to... Damn cunt. 295 00:27:41,159 --> 00:27:42,427 No, please stop! 296 00:28:01,880 --> 00:28:03,281 No! No! No! 297 00:28:06,785 --> 00:28:09,653 No! No! No! No, he's gonna kill me! 298 00:28:15,293 --> 00:28:17,394 You left us for dead. 299 00:28:17,395 --> 00:28:19,431 You Fraulein twat. 300 00:28:22,200 --> 00:28:25,402 Get on your feet, goddamn it. 301 00:28:25,403 --> 00:28:26,403 Get up here! 302 00:28:26,404 --> 00:28:27,805 They were gonna kill me! 303 00:28:27,806 --> 00:28:30,007 Stand right there. Stand right there. 304 00:28:30,008 --> 00:28:31,675 I said I'm sorry! 305 00:28:31,676 --> 00:28:33,677 Right there. Right there. 306 00:28:33,678 --> 00:28:35,212 I said I'm sorry! 307 00:28:47,358 --> 00:28:48,626 No! 308 00:28:51,062 --> 00:28:53,497 Forgive and forget, huh, old man? 309 00:29:23,061 --> 00:29:27,431 You worthless motherfuckers! 310 00:29:27,432 --> 00:29:31,268 You think anyone gives a shit about any of you?! 311 00:29:31,269 --> 00:29:34,371 You all deserve to fucking die. 312 00:29:34,372 --> 00:29:36,140 You can go to hell. 313 00:29:43,148 --> 00:29:45,450 Where'd you get that? 314 00:29:49,888 --> 00:29:51,322 Where'd you get this? 315 00:29:53,391 --> 00:29:56,494 Oh, fuck me. 316 00:29:57,896 --> 00:29:59,797 And fuck you, too! 317 00:29:59,798 --> 00:30:01,533 Fuck yourself. 318 00:30:03,001 --> 00:30:05,303 Give it! Give it to me! 319 00:30:06,337 --> 00:30:08,472 She deserved it. 320 00:30:14,779 --> 00:30:16,613 It's rainin' bitches out here. 321 00:30:16,614 --> 00:30:18,550 Fuck you. 322 00:30:19,651 --> 00:30:20,651 Stop followin' me. 323 00:30:20,652 --> 00:30:22,186 Greg. 324 00:30:22,187 --> 00:30:23,654 Wait for us. 325 00:30:23,655 --> 00:30:25,088 Wait. Shit. 326 00:30:25,089 --> 00:30:27,157 Get the fuck... go back. Go away. 327 00:30:27,158 --> 00:30:28,660 Wait. 328 00:30:31,830 --> 00:30:33,430 Oh, shit. 329 00:30:33,431 --> 00:30:34,998 Shit, shit, shit. 330 00:30:34,999 --> 00:30:36,466 Shh, shh. 331 00:30:36,467 --> 00:30:38,669 Slasher's auto barn. 332 00:30:38,670 --> 00:30:40,103 Hello? Who is this? 333 00:30:40,104 --> 00:30:41,438 We're in the metal shop. 334 00:30:41,439 --> 00:30:43,173 Just keep moving. 335 00:30:43,174 --> 00:30:45,976 I can see you, motherfucker. Come on. 336 00:30:45,977 --> 00:30:47,078 All right. 337 00:30:55,653 --> 00:30:57,621 Keep comin'. Keep comin'. 338 00:30:57,622 --> 00:30:59,623 Watch out for the crap. The what? 339 00:30:59,624 --> 00:31:01,692 The pile of shit, motherfucker! 340 00:31:01,693 --> 00:31:03,827 Fuck! Fuck. 341 00:31:03,828 --> 00:31:05,629 Yo, man, look out! What? 342 00:31:05,630 --> 00:31:07,464 Look out! 343 00:31:09,634 --> 00:31:13,070 My nose. Where you going, cocksucker? 344 00:31:13,071 --> 00:31:16,608 Over there, in the fuckin' shop. 345 00:31:26,351 --> 00:31:27,719 Where? 346 00:31:36,494 --> 00:31:42,432 Monster! 347 00:31:42,433 --> 00:31:44,034 Shut the fuck up! 348 00:31:44,035 --> 00:31:45,769 - It's okay. - Bitch. 349 00:31:45,770 --> 00:31:47,437 It's dead. Now come on in. 350 00:31:47,438 --> 00:31:48,605 Be quiet. 351 00:31:48,606 --> 00:31:51,676 Fuck. Fuck me. Fuck me. 352 00:32:05,189 --> 00:32:07,624 All right, follow me. Come on. 353 00:32:07,625 --> 00:32:08,760 Fuck. 354 00:32:09,894 --> 00:32:11,461 This is our fort. 355 00:32:11,462 --> 00:32:13,964 It's soundproof, so be quiet. 356 00:32:13,965 --> 00:32:16,000 - What the fuck is this? - Fuckwads. 357 00:32:30,548 --> 00:32:32,650 Shh. 358 00:32:33,618 --> 00:32:35,720 Come on. Come on, come on, man. 359 00:32:46,831 --> 00:32:48,632 You all kill that monster? 360 00:32:48,633 --> 00:32:49,800 Hell yeah. 361 00:32:49,801 --> 00:32:51,234 And how'd you do that? 362 00:32:51,235 --> 00:32:53,137 We got lucky. 363 00:32:54,806 --> 00:32:56,440 Yeah, yeah, come on! 364 00:32:56,441 --> 00:32:58,008 Come on! Bring it on, baby! 365 00:32:58,009 --> 00:32:59,076 Bring it on! 366 00:32:59,077 --> 00:33:00,677 Yeah! Come on! 367 00:33:00,678 --> 00:33:02,981 Take that, bitch! 368 00:33:04,682 --> 00:33:06,350 Thanks for letting us in. 369 00:33:06,351 --> 00:33:08,485 Not a problem. 370 00:33:08,486 --> 00:33:11,989 There's an army convoy goin' town to town, picking up survivors. 371 00:33:11,990 --> 00:33:14,191 Way I see it, we got about 15 hours. 372 00:33:14,192 --> 00:33:17,428 Saw it on TV last night before the power went to shit. 373 00:33:18,663 --> 00:33:20,030 Phones? 374 00:33:20,031 --> 00:33:21,531 Sure, they're workin', 375 00:33:21,532 --> 00:33:23,867 except you're the only one that's ever answered, 376 00:33:23,868 --> 00:33:25,268 and that fuckwad across the street. 377 00:33:25,269 --> 00:33:29,439 That jail is the only real safe place in town. 378 00:33:29,440 --> 00:33:31,808 She's built solid. She's made of granite. 379 00:33:31,809 --> 00:33:34,378 And that junkie bastard's got it all locked up. 380 00:33:34,379 --> 00:33:36,881 Ain't no way we're gettin' in there. 381 00:33:51,662 --> 00:33:54,032 It's been goin' on and off for hours. 382 00:33:58,202 --> 00:34:01,138 It's over. 383 00:34:01,139 --> 00:34:02,407 Beat that, puto. 384 00:34:05,843 --> 00:34:07,879 Oh, stop! 385 00:34:09,881 --> 00:34:11,982 No more. 386 00:34:11,983 --> 00:34:13,117 No! 387 00:35:34,832 --> 00:35:36,800 Why you motherfuckers are so relaxed? 388 00:35:36,801 --> 00:35:39,002 You up in here playin' cards and shit? 389 00:35:39,003 --> 00:35:41,438 This town is just waitin' for a stiff wind to blow it over. 390 00:35:41,439 --> 00:35:43,607 If we keep quiet we'll be all right. 391 00:35:43,608 --> 00:35:44,841 How's that? 392 00:35:44,842 --> 00:35:46,409 Monsters don't eat where they shit, 393 00:35:46,410 --> 00:35:48,078 and they don't hunt what they can't hear. 394 00:35:48,079 --> 00:35:50,247 Till they run low on food. 395 00:35:50,248 --> 00:35:52,015 Then look out, brother. 396 00:35:52,016 --> 00:35:53,984 Who's the dickwad in the jail? 397 00:35:53,985 --> 00:35:55,785 That's the town meth-head. 398 00:35:55,786 --> 00:35:58,188 That turd you been lookin' for... 399 00:35:58,189 --> 00:36:01,024 The guy in the jail, 400 00:36:01,025 --> 00:36:03,261 that's his goddamn uncle. 401 00:36:04,862 --> 00:36:06,063 Give me the cell phone. 402 00:36:36,894 --> 00:36:40,664 Impenetrable fortress. How can I help you? 403 00:36:40,665 --> 00:36:42,165 Listen, motherfucker... 404 00:36:42,166 --> 00:36:45,635 We're down the street, and we need to get in there. 405 00:36:45,636 --> 00:36:49,072 Now, you're gonna unlock that door, 'cause we're comin'. 406 00:36:51,976 --> 00:36:53,945 Uh... nope. 407 00:36:54,879 --> 00:36:57,180 For the last time, I'm gonna ask you nicely. 408 00:36:57,181 --> 00:37:02,085 Lady, tell me if this sounds like I'm hangin' up. 409 00:37:02,086 --> 00:37:04,822 Motherfucker dies. 410 00:37:14,098 --> 00:37:16,066 He definitely dies. 411 00:37:18,903 --> 00:37:21,204 We can get in that jail. 412 00:37:21,205 --> 00:37:26,310 We just have to blow them doors. 413 00:37:28,045 --> 00:37:30,180 With what? 414 00:37:30,181 --> 00:37:34,184 This is a fucking metal shop, man. 415 00:37:34,185 --> 00:37:36,086 Gotta be something around here. 416 00:37:36,087 --> 00:37:41,057 Yeah, let's blow the doors off and create a breach. 417 00:37:48,966 --> 00:37:50,767 That'd be real smart. 418 00:37:50,768 --> 00:37:53,770 We're trying to use the building for safety, you know? 419 00:37:53,771 --> 00:37:55,772 What can we do? 420 00:37:55,773 --> 00:37:58,408 We have to think of something. 421 00:37:58,409 --> 00:38:00,377 Honey, we've been trying to think of something 422 00:38:00,378 --> 00:38:01,978 for the last 24 hours. 423 00:38:01,979 --> 00:38:05,116 You name it, we've thought of it. 424 00:38:08,152 --> 00:38:10,021 What about makin' a key? 425 00:38:17,161 --> 00:38:19,329 You're the only key-makin' wrestlers around here. 426 00:38:19,330 --> 00:38:20,997 Make a fuckin' key. 427 00:38:20,998 --> 00:38:23,233 Have you seen that? 428 00:38:23,234 --> 00:38:24,801 It's 100 fuckin' yards away, 429 00:38:24,802 --> 00:38:26,136 something the size of your asshole. 430 00:38:26,137 --> 00:38:28,004 How do you suppose I'm gonna be able to see it 431 00:38:28,005 --> 00:38:29,640 in order to make a key? 432 00:39:34,739 --> 00:39:36,339 Looks like a magnum 860... 433 00:39:37,375 --> 00:39:40,643 ...with a one-by-one rim cylinder. 434 00:39:40,644 --> 00:39:42,246 Magnum eight-six-zero. 435 00:41:53,210 --> 00:41:56,145 All right, boys, what can I do here? 436 00:41:56,146 --> 00:41:57,780 All right, look. 437 00:41:57,781 --> 00:42:00,016 The power comes back on, 438 00:42:00,017 --> 00:42:02,051 we're gonna go. 439 00:42:02,052 --> 00:42:04,220 But you fuckin' watch our back! Got it. 440 00:42:04,221 --> 00:42:06,289 Amigo, it's match time. 441 00:42:06,290 --> 00:42:07,891 We got some lives to save, 442 00:42:07,892 --> 00:42:09,192 so you down for this? 443 00:42:09,193 --> 00:42:10,294 For Maria. 444 00:42:17,368 --> 00:42:20,036 What the fuck are you doing? 445 00:42:26,210 --> 00:42:30,179 Look, running and hiding won't last. 446 00:42:30,180 --> 00:42:33,416 I mean, those little midgets might find us safety for a few days, 447 00:42:33,417 --> 00:42:35,351 but we need to be prepared if it doesn't work. 448 00:42:35,352 --> 00:42:36,352 Oh, fuck. 449 00:42:36,353 --> 00:42:38,855 You're not that guy, are you? 450 00:42:38,856 --> 00:42:42,358 We need to know the enemy from the inside out. 451 00:42:42,359 --> 00:42:47,196 We need to know what makes this thing tick. 452 00:42:47,197 --> 00:42:49,232 I mean, what is it, right? 453 00:42:49,233 --> 00:42:50,567 Where's it from? 454 00:42:55,573 --> 00:42:58,242 We have to dissect it. 455 00:43:00,077 --> 00:43:02,446 It's go time. Come on, let's go. 456 00:43:23,033 --> 00:43:25,035 Come on, boys. Come on. 457 00:43:53,397 --> 00:43:55,164 How does dissecting it make any sense? 458 00:43:55,165 --> 00:43:57,901 Hey, don't worry about it, babe. I'm pretty sure it does. 459 00:44:09,446 --> 00:44:11,848 You ever seen these things fuck? 460 00:44:11,849 --> 00:44:13,884 I mean, it's disgusting. 461 00:44:18,622 --> 00:44:20,858 Oh, jeez. 462 00:44:38,876 --> 00:44:40,209 Oh, shit. 463 00:44:40,210 --> 00:44:42,779 All our questions are answered. - What? 464 00:44:42,780 --> 00:44:44,114 What's been answered? 465 00:44:58,662 --> 00:45:00,329 Oh, shit. 466 00:45:10,808 --> 00:45:15,244 That's just the body releasing gasses. 467 00:45:15,245 --> 00:45:17,547 Jesus, man. 468 00:48:13,423 --> 00:48:14,625 Shit. 469 00:48:57,067 --> 00:48:59,703 Okay, give me some light here. 470 00:49:02,105 --> 00:49:04,207 Bear with me, people. 471 00:49:05,275 --> 00:49:07,144 We're on the verge of a discovery. 472 00:49:14,818 --> 00:49:18,121 Shit! Shit! Shit! 473 00:49:29,399 --> 00:49:30,801 Sorry. 474 00:49:33,570 --> 00:49:36,639 Oh, man, hey. Ooh, god. 475 00:49:36,640 --> 00:49:38,909 Come here. Can you... 476 00:49:40,777 --> 00:49:42,678 Hey, baby, here, here. 477 00:49:42,679 --> 00:49:44,347 Take my jacket. Come here. 478 00:49:44,348 --> 00:49:46,182 Let me just... 479 00:49:47,250 --> 00:49:48,818 Oh, babe, babe, babe. 480 00:49:48,819 --> 00:49:50,953 I can't take it! 481 00:49:50,954 --> 00:49:52,788 Come here, take my hand. I just can't. 482 00:49:52,789 --> 00:49:53,789 Come on, take my hand. 483 00:49:53,790 --> 00:49:55,524 Give me your hand. 484 00:49:57,661 --> 00:49:58,661 Listen to me. 485 00:49:58,662 --> 00:50:01,197 You gotta be strong. 486 00:50:01,198 --> 00:50:02,598 Be strong. 487 00:50:05,535 --> 00:50:06,670 Okay? 488 00:50:09,039 --> 00:50:12,641 Quit touching the motherfucking organs, asshole! 489 00:50:12,642 --> 00:50:14,077 This is science. Shut up. 490 00:50:20,384 --> 00:50:22,185 Oh, fuck! 491 00:50:27,891 --> 00:50:29,292 Fucker! 492 00:51:06,763 --> 00:51:09,132 All right, all right. I'm done. I'm done. 493 00:51:17,941 --> 00:51:20,009 Wait a second. Look at that. 494 00:51:20,010 --> 00:51:21,912 Look. Look. 495 00:51:23,113 --> 00:51:24,915 What the fuck is that? 496 00:51:29,553 --> 00:51:31,088 Is that a... 497 00:51:48,772 --> 00:51:51,441 Is that cyclops lookin' at me? - Is that a... 498 00:51:53,977 --> 00:51:57,046 No, I don't think... I don't think that's a... 499 00:52:42,192 --> 00:52:44,394 What the fuck was that? 500 00:52:58,842 --> 00:53:00,009 Stop it. 501 00:53:09,019 --> 00:53:11,654 I wish it to stop. I wish it to stop. 502 00:53:22,365 --> 00:53:24,267 Ayúdame. 503 00:53:30,807 --> 00:53:33,008 What the hell happened here? 504 00:53:33,009 --> 00:53:35,312 We were gone for, like, two fuckin' minutes! 505 00:53:41,017 --> 00:53:42,685 What the fuck happened to her?! 506 00:53:42,686 --> 00:53:44,955 Son of a bitch right there. He did it. 507 00:53:45,889 --> 00:53:48,390 Fuckin' son of a bitch! 508 00:53:48,391 --> 00:53:49,692 Fuckin' pendejo. 509 00:53:58,168 --> 00:53:59,502 Fuck! 510 00:54:08,845 --> 00:54:11,046 Aw, fuckin' a! We were supposed to be safe in here. 511 00:54:11,047 --> 00:54:13,882 Yeah, we were, till your queef fuckin' boyfriend 512 00:54:13,883 --> 00:54:15,618 fuckin' set off the monster alarm. 513 00:54:15,619 --> 00:54:17,854 What? 514 00:54:19,055 --> 00:54:20,190 Come on. 515 00:54:22,859 --> 00:54:24,294 Get a bag. 516 00:54:29,466 --> 00:54:31,201 Slide it up. 517 00:54:34,070 --> 00:54:36,472 Oh, shit. Come on. 518 00:54:38,074 --> 00:54:40,075 Get to the fuckin' roof now! 519 00:54:55,659 --> 00:54:57,661 Got you, motherfucker. 520 00:56:19,175 --> 00:56:20,710 God. 521 00:57:31,047 --> 00:57:33,949 Oh, shit. Shit. 522 00:57:54,170 --> 00:57:55,972 Wait, where's Greg? 523 00:57:58,007 --> 00:57:59,142 What happened? 524 00:58:00,243 --> 00:58:02,444 He didn't make it. 525 00:58:02,445 --> 00:58:03,880 They got him. 526 00:58:05,782 --> 00:58:07,182 Oh. 527 00:58:07,183 --> 00:58:09,185 Ooh, baby, baby, come on, now. 528 00:58:10,820 --> 00:58:12,088 It's all right, baby. 529 00:58:17,026 --> 00:58:18,194 It's all right, baby. 530 00:58:20,163 --> 00:58:21,898 I'm still here for you. 531 00:58:22,999 --> 00:58:24,434 I'm still here. 532 00:58:26,269 --> 00:58:27,536 I'm still... 533 00:58:37,280 --> 00:58:38,348 What? 534 00:58:41,684 --> 00:58:43,286 What? 535 00:58:47,156 --> 00:58:48,758 It's an honest mistake. 536 00:58:53,663 --> 00:58:55,197 From now on, 537 00:58:55,198 --> 00:58:57,800 no one makes a fuckin' move until you tell me. 538 00:59:01,204 --> 00:59:03,806 Get up. Come on. 539 00:59:15,351 --> 00:59:19,255 You boys... You boys get that key made? 540 00:59:20,423 --> 00:59:22,224 Yeah. 541 00:59:22,225 --> 00:59:25,128 Lot of fuckin' good it does up on the roof. 542 00:59:26,195 --> 00:59:27,230 Fuck. 543 00:59:28,231 --> 00:59:31,533 Well, I guess it's back to being fucked. 544 01:00:57,620 --> 01:00:59,389 I'm sorry. 545 01:01:02,325 --> 01:01:03,493 I'm sorry. 546 01:01:04,761 --> 01:01:06,929 I'm so sorry. 547 01:02:29,679 --> 01:02:34,549 No, no, no, no! 548 01:02:34,550 --> 01:02:36,852 No! No! 549 01:02:36,853 --> 01:02:39,221 No, no, no! 550 01:02:39,222 --> 01:02:40,355 No! 551 01:03:50,426 --> 01:03:53,095 It's okay, grandma. 552 01:03:54,530 --> 01:03:56,199 You look all right. 553 01:04:05,174 --> 01:04:09,044 Old man, you've seen this before, haven't you? 554 01:04:09,045 --> 01:04:11,880 I gotta tell you little farts something. 555 01:04:11,881 --> 01:04:15,084 It sure as shit ain't gonna end up well. 556 01:04:16,219 --> 01:04:17,619 Ah, fuck! 557 01:04:17,620 --> 01:04:19,088 Goddamn it. 558 01:05:01,197 --> 01:05:03,231 Okay, okay, okay, okay, listen, listen, listen. 559 01:05:03,232 --> 01:05:04,766 There's a... 560 01:05:04,767 --> 01:05:07,169 There's a door on the jail roof. 561 01:05:08,871 --> 01:05:11,006 We can get up there, 562 01:05:11,007 --> 01:05:12,874 we got plenty of time to pop the lock. 563 01:05:12,875 --> 01:05:14,677 How the fuck are we gonna do that? 564 01:05:15,611 --> 01:05:17,612 Shh. Shh. 565 01:05:17,613 --> 01:05:18,613 What is that? 566 01:05:29,191 --> 01:05:31,027 God, that sounds like a baby. 567 01:05:33,429 --> 01:05:35,964 Oh, my god. 568 01:05:35,965 --> 01:05:38,233 Someone's still alive. 569 01:05:38,234 --> 01:05:39,868 A fuckin' baby. 570 01:05:39,869 --> 01:05:41,069 My god. 571 01:05:41,070 --> 01:05:42,338 Fuck is that coming from? 572 01:08:59,802 --> 01:09:01,836 What are you doing? 573 01:09:01,837 --> 01:09:03,638 I'm doin' the right thing. 574 01:09:03,639 --> 01:09:08,476 Careful, bub, heroes don't do too well around these parts. 575 01:09:08,477 --> 01:09:13,281 Under the circumstances, this might seem really, really dumb. 576 01:09:13,282 --> 01:09:15,183 Ya think? 577 01:09:15,184 --> 01:09:18,020 If it's dumb, I don't wanna be smart. 578 01:09:33,802 --> 01:09:35,738 This is how you save a life, people. 579 01:09:37,840 --> 01:09:41,876 What the... oh, shit! 580 01:09:41,877 --> 01:09:43,946 Ohhhh, shit! 581 01:10:20,249 --> 01:10:22,050 Hey, little fella. 582 01:10:22,051 --> 01:10:24,018 Everything's okay now. 583 01:10:24,019 --> 01:10:25,486 Everything's gonna be okay. 584 01:10:25,487 --> 01:10:26,622 Come on, now. 585 01:10:27,556 --> 01:10:29,591 He's got the baby. 586 01:10:29,592 --> 01:10:31,392 I wished for that. 587 01:10:31,393 --> 01:10:34,563 Ask, believe, receive. 588 01:10:36,932 --> 01:10:39,000 You can do it, honey! I got you. 589 01:10:50,012 --> 01:10:51,113 I wish you to succeed! 590 01:10:56,352 --> 01:10:57,453 He's gonna make it. 591 01:11:01,857 --> 01:11:03,025 Help! 592 01:11:04,059 --> 01:11:05,860 Help! 593 01:11:05,861 --> 01:11:07,962 He's fucked. 594 01:11:15,437 --> 01:11:17,172 Hold on, baby. 595 01:11:19,208 --> 01:11:21,976 You can do it, honey! 596 01:11:26,148 --> 01:11:27,650 Yes! 597 01:11:54,009 --> 01:11:57,012 Sorry, baby. I'm sorry. 598 01:12:49,198 --> 01:12:50,198 Oh, my god. 599 01:12:52,968 --> 01:12:55,536 You piece of shit. 600 01:13:01,009 --> 01:13:04,413 Wow, that's bad, even for this group. 601 01:13:07,249 --> 01:13:08,984 Fuck yeah, it is. 602 01:13:20,229 --> 01:13:23,064 Whack-a-mole! Whack-a-mole! 603 01:13:23,065 --> 01:13:25,566 Fuck you, bitch! Son of a... fuck you! 604 01:13:54,196 --> 01:13:56,131 Fuck you, motherfuck! 605 01:14:01,370 --> 01:14:04,306 Fuck that! Fuck that! 606 01:14:15,984 --> 01:14:17,686 Aah! 607 01:14:18,987 --> 01:14:21,123 Aah! 608 01:14:22,257 --> 01:14:25,993 We gotta get to that fucking jail, 609 01:14:25,994 --> 01:14:28,095 or we're all goddamn dead meat. 610 01:14:28,096 --> 01:14:30,999 Yeah, you got any ideas? 611 01:14:34,069 --> 01:14:36,038 Yeah, I got a fuckin' idea. 612 01:14:37,673 --> 01:14:40,042 It's gonna require a sacrifice. 613 01:16:28,383 --> 01:16:30,252 Hello? 614 01:16:31,386 --> 01:16:32,654 Hello? 615 01:16:47,903 --> 01:16:49,104 Hello? 616 01:19:38,140 --> 01:19:40,175 It's gonna work. 617 01:19:42,577 --> 01:19:43,978 Has to. 618 01:19:43,979 --> 01:19:46,313 Looks dangerous. 619 01:19:46,314 --> 01:19:47,982 It's perfectly safe for midgets. Let's go. 620 01:19:47,983 --> 01:19:49,383 That's little people, motherfucker. 621 01:19:49,384 --> 01:19:52,153 What the fuck ever, all right? Come on. 622 01:19:52,154 --> 01:19:55,122 This thing is gonna catapult 623 01:19:55,123 --> 01:19:57,057 one of these little guys all the way over there? 624 01:19:59,327 --> 01:20:00,995 Yeah, that's right. 625 01:20:00,996 --> 01:20:03,397 That's right, and then we'll be safe till the cavalry comes. 626 01:20:03,398 --> 01:20:05,332 No, fuck that. I ain't doin' that. 627 01:20:05,333 --> 01:20:06,901 Hold up, hold up, hold up. 628 01:20:06,902 --> 01:20:09,436 We just threw a woman off the ledge. 629 01:20:09,437 --> 01:20:11,071 These bitches are standing here butt-naked 630 01:20:11,072 --> 01:20:13,007 'cause we used they clothes to make this shit, 631 01:20:13,008 --> 01:20:15,643 not to mention I just watched a fuckin' baby get eaten alive, 632 01:20:15,644 --> 01:20:17,077 and you standin' here tellin' me 633 01:20:17,078 --> 01:20:19,080 that you not even willing to give this shit a try? 634 01:20:23,585 --> 01:20:27,021 All right, but we testing this motherfucker, first. 635 01:20:27,022 --> 01:20:29,423 Fine. 636 01:20:29,424 --> 01:20:31,125 Fine, grab the dead guy. 637 01:20:31,126 --> 01:20:32,227 We'll use him. 638 01:20:35,197 --> 01:20:37,431 Hey, hey, hey, I ain't fuckin' dead. 639 01:20:37,432 --> 01:20:39,533 And don't touch the dick. 640 01:20:39,534 --> 01:20:43,037 Fine, grab the old lady. She's practically dead, anyway. 641 01:20:43,038 --> 01:20:44,638 Listen to me. You want to test it, right? 642 01:20:45,640 --> 01:20:47,342 Listen, listen... hey! 643 01:20:48,677 --> 01:20:49,644 Listen. 644 01:20:49,645 --> 01:20:51,011 Listen, listen, listen. 645 01:20:51,012 --> 01:20:52,680 Listen, listen, listen, listen, listen. 646 01:20:52,681 --> 01:20:54,648 This is one of those fuckin' moments, right here. 647 01:20:54,649 --> 01:20:56,784 It's a tough choice, but it builds character, okay? 648 01:20:56,785 --> 01:20:59,087 Que sera, Que sera, I don't give a fuck. We're usin' her. 649 01:21:01,656 --> 01:21:02,857 No, no, no. 650 01:21:02,858 --> 01:21:05,026 This bitch is practically dead, anyway. 651 01:21:06,995 --> 01:21:09,864 Look, I don't give a fuck what you gotta tell yourself 652 01:21:09,865 --> 01:21:11,866 to sleep better at night. We're usin' her! 653 01:21:11,867 --> 01:21:13,400 This is happenin'. 654 01:21:13,401 --> 01:21:16,737 It's a tough choice. It builds character. Let's go. 655 01:21:16,738 --> 01:21:18,739 She ain't comin' back, son. 656 01:21:18,740 --> 01:21:21,208 Look, I'm not doin' that. 657 01:21:21,209 --> 01:21:22,843 Sorry, pops. 658 01:21:22,844 --> 01:21:24,078 I can do it! 659 01:21:24,079 --> 01:21:26,180 I will win this! 660 01:21:26,181 --> 01:21:27,716 I will win! 661 01:21:30,685 --> 01:21:32,219 Come on, it's easy. 662 01:21:32,220 --> 01:21:34,155 Oof. 663 01:21:36,258 --> 01:21:37,659 I won! 664 01:21:43,331 --> 01:21:44,466 No, really, I'm okay. 665 01:21:55,577 --> 01:21:56,811 A'ight... 666 01:21:59,247 --> 01:22:00,681 But make this fast. 667 01:22:00,682 --> 01:22:02,549 Hey. 668 01:22:02,550 --> 01:22:04,452 Come on. Come on. 669 01:22:09,057 --> 01:22:10,825 Man, if you seen what I just seen... 670 01:22:11,793 --> 01:22:13,560 I know, I know, I know. 671 01:22:13,561 --> 01:22:16,464 She's not coming back. 672 01:22:22,570 --> 01:22:23,771 Stop. 673 01:22:23,772 --> 01:22:25,973 Whoa, whoa, whoa. 674 01:22:25,974 --> 01:22:27,642 Okay. 675 01:22:37,252 --> 01:22:38,820 Oh, my back. 676 01:22:39,621 --> 01:22:41,156 Come on. 677 01:23:03,845 --> 01:23:05,079 Say it! 678 01:23:05,080 --> 01:23:08,049 Do it! Do it! 679 01:23:14,589 --> 01:23:17,624 I sure as shit seen everything now. 680 01:23:30,805 --> 01:23:33,173 Come on, grandma. Let's go. 681 01:23:50,792 --> 01:23:54,896 All right, cinch that bag of grandma and bring it over here. 682 01:25:41,002 --> 01:25:42,603 Hold on, hold on. 683 01:25:42,604 --> 01:25:44,539 Just tryin' to make sure the weight is right. 684 01:25:51,279 --> 01:25:53,748 Nah, we goin' have to lose a bit of grandma. 685 01:25:55,583 --> 01:25:56,918 Come on, man. Come on. 686 01:26:10,598 --> 01:26:12,599 Come on, a little bit more. 687 01:26:12,600 --> 01:26:14,602 Come on, pour some of grandma out. Come on. 688 01:26:39,160 --> 01:26:40,895 Okay. 689 01:26:46,167 --> 01:26:48,368 Fly with the angels, grandma. 690 01:27:05,887 --> 01:27:07,088 ¿Sí? 691 01:27:27,175 --> 01:27:29,444 All right, let's give this thing a shot. 692 01:27:37,252 --> 01:27:38,419 Hit it. 693 01:27:51,232 --> 01:27:54,936 Whoo-hoo! 694 01:28:05,146 --> 01:28:08,949 That is fuckin' American ingenuity right there. 695 01:28:08,950 --> 01:28:10,117 That's what the fuck that is. 696 01:28:10,118 --> 01:28:11,752 I know horsepower. 697 01:28:11,753 --> 01:28:13,053 I know engines. 698 01:28:13,054 --> 01:28:15,255 It's what the fuck do, okay? 699 01:28:15,256 --> 01:28:18,392 This is gonna be our fuckin' salvation. 700 01:28:21,429 --> 01:28:25,533 Shit. That's fuckin' factory-deal incentive right there. 701 01:28:27,001 --> 01:28:28,635 Mm. 702 01:28:28,636 --> 01:28:30,170 Ow! 703 01:28:30,171 --> 01:28:31,672 Whoo! 704 01:28:31,673 --> 01:28:34,007 All right, which one of you fuckin' pygmies 705 01:28:34,008 --> 01:28:36,143 wanna be rocket man? 706 01:29:15,049 --> 01:29:18,118 This is fuckin' bullshit! 707 01:29:18,119 --> 01:29:19,186 You ready? 708 01:29:19,187 --> 01:29:20,521 Yeah! 709 01:29:22,523 --> 01:29:23,624 Hey. 710 01:29:24,992 --> 01:29:27,861 A coward dies a thousand deaths, 711 01:29:27,862 --> 01:29:30,197 but a hero dies just one. 712 01:29:30,198 --> 01:29:34,435 Yeah, that doesn't help, baby-killer. 713 01:29:36,070 --> 01:29:38,338 I'm sorry, I can't hear you. 714 01:29:38,339 --> 01:29:40,041 Okay. 715 01:29:41,209 --> 01:29:42,976 We're all depending on ya, 716 01:29:42,977 --> 01:29:44,812 you little fart-knocker. 717 01:29:45,813 --> 01:29:47,415 You can make it! 718 01:29:51,219 --> 01:29:54,088 All right, let's fuckin' do this! 719 01:30:12,407 --> 01:30:14,174 All right, listen. 720 01:30:14,175 --> 01:30:16,009 Once you land, you get in that door, 721 01:30:16,010 --> 01:30:17,010 you don't fuckin' stop, all right? 722 01:30:17,011 --> 01:30:18,945 Once inside, you lay that motherfucker out, 723 01:30:18,946 --> 01:30:20,447 and I mean you lay him out quick. 724 01:30:20,448 --> 01:30:22,949 We goin' be downstairs poundin' on the door in seconds. 725 01:30:22,950 --> 01:30:24,184 You gonna be downstairs? 726 01:30:24,185 --> 01:30:25,786 We're gonna be fuckin' downstairs. 727 01:30:25,787 --> 01:30:28,188 You don't fuckin' stop! You fuckin' don't stop! 728 01:30:28,189 --> 01:30:29,056 I won't, I won't. 729 01:30:29,057 --> 01:30:31,092 All right. 730 01:30:32,059 --> 01:30:33,161 Aah! 731 01:30:39,634 --> 01:30:41,135 Are you ready?! 732 01:30:43,137 --> 01:30:44,272 I'm ready. 733 01:30:51,045 --> 01:30:53,114 Aah! 734 01:31:11,466 --> 01:31:14,135 You fuckin' assholes. 735 01:31:30,151 --> 01:31:31,686 Hey, should we turn this off? 736 01:32:21,068 --> 01:32:22,103 Get the fuck out of here! 737 01:32:35,883 --> 01:32:39,352 Abuelita! Abuelita! 738 01:32:39,353 --> 01:32:41,021 Fuck! 739 01:32:41,022 --> 01:32:42,822 My fucking dick! 740 01:32:42,823 --> 01:32:44,558 Ah, fuck, my dick! 741 01:32:44,559 --> 01:32:47,328 Aah! Fuckin' dick! 742 01:33:04,178 --> 01:33:05,579 Fuck you, 743 01:33:05,580 --> 01:33:08,316 you fuckin' little goddamn slippery midget. 744 01:33:43,150 --> 01:33:45,318 Help me. Help me. 745 01:33:45,319 --> 01:33:47,320 Help me. 746 01:33:47,321 --> 01:33:48,889 Aaahhhh! 747 01:33:55,429 --> 01:33:56,763 Oh, goddamn him. 748 01:33:56,764 --> 01:33:58,431 I hate those little fucks. 749 01:33:58,432 --> 01:34:01,135 Little midget. Little, tiny people. 750 01:34:22,623 --> 01:34:25,593 Special delivery, tattoo. 751 01:34:36,203 --> 01:34:38,204 So, fuck you! 752 01:34:38,205 --> 01:34:40,041 Fuck you, motherfucker! 753 01:34:41,642 --> 01:34:43,411 Abuelita! 754 01:34:58,159 --> 01:34:59,593 They're gettin' in! 755 01:35:01,028 --> 01:35:03,064 I'm out of here! 756 01:38:00,007 --> 01:38:03,944 Aah! 49015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.