All language subtitles for Diggstown s02e02 Cheryl Battiste.engg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,586 --> 00:00:12,686 You too. 2 00:00:12,787 --> 00:00:13,987 [CHUCKLES] 3 00:00:15,123 --> 00:00:16,356 Oh my god, yeah, 4 00:00:16,457 --> 00:00:17,524 - we really did it. - Yeah. 5 00:00:17,625 --> 00:00:19,626 Are we going to do the smudging again? 6 00:00:24,298 --> 00:00:26,199 ? White hands off our lands. ? 7 00:00:26,300 --> 00:00:28,201 ? White hands off our lands ? 8 00:00:28,302 --> 00:00:29,803 ? White hands ? 9 00:00:33,474 --> 00:00:34,841 [MAN ULULATING] 10 00:00:36,440 --> 00:00:37,973 Not whoo, dude. 11 00:00:38,215 --> 00:00:39,265 Seriously? 12 00:00:39,313 --> 00:00:40,433 Oh come on, go back to the Reserve. 13 00:00:40,481 --> 00:00:41,581 'Cuz I'm from right here, buddy. 14 00:00:41,682 --> 00:00:43,216 BRENT: Okay, keep walking Pocahontas. 15 00:00:43,317 --> 00:00:44,384 You actually, uh, 16 00:00:44,485 --> 00:00:46,045 well you look better from the back anyway, wow. 17 00:00:46,093 --> 00:00:48,072 What pasty-ass European potato patch 18 00:00:48,121 --> 00:00:50,257 did your ancestors crawl out of? 19 00:00:50,358 --> 00:00:52,092 Bitch, you don't know anything about my ancestors. 20 00:00:52,193 --> 00:00:53,627 I know a racist piece of shit when I see one. 21 00:00:53,728 --> 00:00:54,928 Let's go! Let's go. 22 00:00:55,029 --> 00:00:56,363 I think you're gonna apologize. 23 00:00:56,604 --> 00:00:58,655 I think you can kiss my ass. 24 00:00:59,070 --> 00:01:00,120 BRENT: What did you say to me? 25 00:01:00,168 --> 00:01:01,535 Hey, hey, don't touch her! 26 00:01:01,636 --> 00:01:03,370 [GRUNTING] 27 00:01:03,471 --> 00:01:04,555 Apologize, okay? 28 00:01:04,696 --> 00:01:05,791 MORNINGSTAR: Stop, stop, stop! 29 00:01:05,840 --> 00:01:07,560 BRENT: Maybe get on your knees and I'll forgive you. 30 00:01:07,608 --> 00:01:08,809 [CHUCKLING] 31 00:01:10,845 --> 00:01:12,045 Dude! Brent. 32 00:01:12,146 --> 00:01:13,380 [GROANING] 33 00:01:13,481 --> 00:01:14,548 MORNINGSTAR: Let me go! 34 00:01:14,649 --> 00:01:15,882 Down here, okay. 35 00:01:15,983 --> 00:01:17,217 Come on, down here. 36 00:01:17,318 --> 00:01:18,385 - Let me go! - Come on. 37 00:01:18,486 --> 00:01:19,619 MORNINGSTAR: Let me go! 38 00:01:19,720 --> 00:01:21,254 - [CHUCKLING] - [DRAMATIC MUSIC] 39 00:01:21,355 --> 00:01:22,455 BRENT: Dillon. 40 00:01:22,557 --> 00:01:23,924 [SPUTTERING] 41 00:01:24,025 --> 00:01:25,091 BRENT: Dillon? 42 00:01:25,193 --> 00:01:26,960 [DRAMATIC MUSIC] 43 00:01:27,061 --> 00:01:28,111 [GASPING, SPUTTERING] 44 00:01:28,196 --> 00:01:29,262 BRENT: Dillon! 45 00:01:29,363 --> 00:01:33,099 [SPUTTERING] 46 00:01:33,201 --> 00:01:34,301 BRENT: Dillon! 47 00:01:34,402 --> 00:01:37,437 [INTENSE INSTRUMENTAL] 48 00:01:37,538 --> 00:01:39,439 - BRENT: Dillon! - [SPUTTERING] 49 00:01:39,540 --> 00:01:40,640 BRENT: Dillon? 50 00:01:40,741 --> 00:01:41,808 [GASPING, SPUTTERING] 51 00:01:41,909 --> 00:01:43,376 BRENT: [ECHOING] No! 52 00:01:47,081 --> 00:01:49,482 MARCIE: These are the prospective jurors for Cheryl's trial. 53 00:01:49,584 --> 00:01:51,451 IRIS: And what are we looking for exactly? 54 00:01:51,552 --> 00:01:52,986 MARCIE: Anything you can glean 55 00:01:53,087 --> 00:01:55,835 from name, address or occupation. 56 00:01:55,942 --> 00:01:58,977 Are they rich, poor, conservative, liberal? 57 00:01:59,026 --> 00:02:01,628 MARCIE: Are they likely to have a relative in the system? 58 00:02:01,729 --> 00:02:04,378 Or be a person of colour, please God. 59 00:02:04,565 --> 00:02:06,099 Are we still meeting tonight by the way? 60 00:02:06,160 --> 00:02:07,227 PAM: Yeah, for sure. 61 00:02:07,292 --> 00:02:08,353 Conner's great. 62 00:02:08,402 --> 00:02:10,136 DOUG: MacDonald, MacDougal, MacDonnell, 63 00:02:10,238 --> 00:02:11,771 Not exactly colourful names. 64 00:02:11,872 --> 00:02:13,773 This feels dangerously close to research. 65 00:02:14,171 --> 00:02:16,276 MARCIE: Hey, hey, this is just some casual banter 66 00:02:16,377 --> 00:02:18,712 with my colleagues about the array. 67 00:02:18,879 --> 00:02:20,528 Now get to work, read. 68 00:02:20,577 --> 00:02:22,702 I do enjoy our collegial banter. 69 00:02:22,788 --> 00:02:25,885 PAM: Seriously, there's like no names from Preston on here. 70 00:02:26,454 --> 00:02:28,989 Nothing from the Wallace Hills Reserve area either. 71 00:02:29,206 --> 00:02:31,107 MARCIE: My client's sitting untried in jail 72 00:02:31,156 --> 00:02:32,325 for the last 18 months, 73 00:02:32,374 --> 00:02:34,309 and now they're gonna whitewash the jury pool? 74 00:02:34,462 --> 00:02:36,249 You know, you should get Doug to help. 75 00:02:36,298 --> 00:02:37,382 I thought I was helping? 76 00:02:37,431 --> 00:02:38,498 COLLEEN: No, I mean, 77 00:02:38,547 --> 00:02:40,481 be there with Marcie during the selection process. 78 00:02:40,705 --> 00:02:42,845 DOUG: What, so I can be the Indigenous Whisperer? 79 00:02:42,931 --> 00:02:43,981 MARCIE: Doug, 80 00:02:44,030 --> 00:02:45,672 I actually could use your help on this one. 81 00:02:45,773 --> 00:02:47,841 I mean, Reid said she's gonna add a hate crime charge 82 00:02:47,942 --> 00:02:49,327 on top of the murder charge. 83 00:02:49,443 --> 00:02:50,497 DOUG: Hate crime? 84 00:02:50,546 --> 00:02:51,946 She's gonna say your client killed Dillon 85 00:02:51,994 --> 00:02:53,247 'cause he was white? 86 00:02:53,366 --> 00:02:55,367 As opposed to about to rape her friend? 87 00:02:55,525 --> 00:02:57,284 She's just running the plays. 88 00:02:57,385 --> 00:02:59,486 COLLEEN: I saw Dillon profiled on the news last night. 89 00:02:59,670 --> 00:03:01,321 Spotless military record, 90 00:03:01,614 --> 00:03:03,075 high school hockey hero. 91 00:03:03,124 --> 00:03:05,427 You'd think he was a candidate for sainthood. 92 00:03:05,476 --> 00:03:06,529 MARCIE: Meanwhile my client's 93 00:03:06,578 --> 00:03:07,641 a scholarship student. 94 00:03:07,690 --> 00:03:09,169 She's a community activist. 95 00:03:09,218 --> 00:03:11,218 DOUG: They're gonna turn that social activism against her. 96 00:03:11,266 --> 00:03:12,912 Say she's an angry Indian. 97 00:03:13,267 --> 00:03:15,335 Not if I can find the right jury. 98 00:03:15,488 --> 00:03:18,140 A diverse jury will see right through all that 99 00:03:18,408 --> 00:03:19,887 stereotyping crap. 100 00:03:19,940 --> 00:03:21,508 I'll swing by this afternoon. 101 00:03:21,609 --> 00:03:22,942 You're the man. 102 00:03:24,779 --> 00:03:30,327 [SOMBRE PIANO INSTRUMENTAL] 103 00:03:30,440 --> 00:03:38,440 ? ? 104 00:03:40,298 --> 00:03:42,166 So, jury selection starts today. 105 00:03:42,215 --> 00:03:44,449 Once a jury is chosen then... 106 00:03:44,589 --> 00:03:46,036 CHERYL: The deal's off the table. 107 00:03:46,085 --> 00:03:47,207 I know. 108 00:03:47,256 --> 00:03:48,735 MARCIE: It's a good one, Cheryl. 109 00:03:48,827 --> 00:03:51,201 I know five years is a lot, 110 00:03:51,286 --> 00:03:52,945 but now we have this 111 00:03:52,994 --> 00:03:54,688 hate crime charge to contend with, 112 00:03:54,737 --> 00:03:58,240 which could add as much as 12 years to your sentence. 113 00:03:58,609 --> 00:04:00,896 You take the deal, that goes away. 114 00:04:00,945 --> 00:04:04,217 Even without the hate crime, it's a gamble. 115 00:04:04,460 --> 00:04:07,053 We could end up with an unsympathetic judge. 116 00:04:07,232 --> 00:04:08,515 And then we have the jury. 117 00:04:08,564 --> 00:04:10,065 The white jury. 118 00:04:10,324 --> 00:04:13,827 There's a good chance the jury could be all-white, yes. 119 00:04:14,662 --> 00:04:16,096 I'm saying, 120 00:04:16,145 --> 00:04:18,251 the odds aren't in your favour if we go to trial. 121 00:04:18,300 --> 00:04:22,431 I mean, this-this deal is the safer bet. 122 00:04:23,003 --> 00:04:25,905 But the jury can't order me to make an apology. 123 00:04:26,082 --> 00:04:27,818 Is it really that big a price to pay 124 00:04:27,867 --> 00:04:30,756 if it keeps you out of federal prison for a decade? 125 00:04:32,513 --> 00:04:33,847 I'm not doing it. 126 00:04:35,015 --> 00:04:36,295 The Crown's not gonna take the apology 127 00:04:36,350 --> 00:04:37,406 off the table, Cheryl, 128 00:04:37,455 --> 00:04:39,215 I mean, they're saying it's important to the family. 129 00:04:39,263 --> 00:04:40,353 If an apology's part of the deal, 130 00:04:40,402 --> 00:04:41,869 then I'm not taking the deal. 131 00:04:42,660 --> 00:04:43,890 End of story. 132 00:04:44,046 --> 00:04:47,686 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 133 00:04:47,928 --> 00:04:50,203 Well then, we'll just have to find you 134 00:04:50,252 --> 00:04:52,439 one hell of a solid jury. 135 00:05:01,675 --> 00:05:02,867 Why don't we get started? 136 00:05:02,916 --> 00:05:04,583 I think we should wait for Pam. 137 00:05:05,562 --> 00:05:06,802 I mean, what's the point of doing this 138 00:05:06,851 --> 00:05:08,211 without the lawyer here? 139 00:05:08,976 --> 00:05:11,763 Well, as your social worker, I do need to ask... 140 00:05:11,812 --> 00:05:13,420 I don't wanna have to repeat myself. 141 00:05:13,599 --> 00:05:17,061 This whole process is tedious enough as it is. 142 00:05:20,297 --> 00:05:21,347 VICTOR: Here's a thought, 143 00:05:21,395 --> 00:05:22,462 maybe you could, 144 00:05:22,771 --> 00:05:23,838 I don't know, 145 00:05:23,887 --> 00:05:25,387 go look for her? 146 00:05:33,908 --> 00:05:35,141 [SIGHING] 147 00:05:35,366 --> 00:05:38,602 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 148 00:05:38,827 --> 00:05:45,585 [WATER TRICKLING] 149 00:05:58,836 --> 00:05:59,886 [DOOR CLICKING OPEN] 150 00:06:00,105 --> 00:06:01,572 - IRIS: Hey. - Hey! 151 00:06:03,237 --> 00:06:04,612 Everything okay? 152 00:06:05,124 --> 00:06:07,192 'Cause Victor is getting a little bit antsy out there. 153 00:06:07,241 --> 00:06:08,667 Oh, shoot. 154 00:06:08,752 --> 00:06:10,493 Ah, you know what? 155 00:06:11,078 --> 00:06:12,445 I double booked. 156 00:06:13,135 --> 00:06:17,277 Um, could you ask Reggie to take Victor? 157 00:06:17,529 --> 00:06:19,041 And tell him I'll owe him huge. 158 00:06:19,090 --> 00:06:20,324 IRIS: Sure. 159 00:06:20,373 --> 00:06:21,986 - Okay, um, - Okay. 160 00:06:22,076 --> 00:06:23,222 I'll go ask him now. 161 00:06:23,271 --> 00:06:25,725 Thank you, and I'm sorry about this Iris. 162 00:06:25,904 --> 00:06:27,905 I know we were gonna work together. 163 00:06:28,779 --> 00:06:30,246 Yeah, no problem. 164 00:06:34,969 --> 00:06:38,951 [TENSE DRAMATIC MUSIC] 165 00:06:39,388 --> 00:06:40,558 So we're doing this, are we? 166 00:06:40,607 --> 00:06:41,660 MARCIE: Like I said, 167 00:06:41,709 --> 00:06:42,996 the apology's a non-starter. 168 00:06:43,045 --> 00:06:45,228 The hate crime charge didn't move the needle? 169 00:06:45,314 --> 00:06:46,379 [CHUCKLING] 170 00:06:46,480 --> 00:06:47,914 You know you'll never make that stick. 171 00:06:48,067 --> 00:06:49,267 LOUISE: Yeah, okay. 172 00:06:49,316 --> 00:06:51,619 Still haven't seen a copy of the indictment, by the way. 173 00:06:51,674 --> 00:06:52,796 It should be on your table. 174 00:06:52,845 --> 00:06:55,513 Hmm, thanks a bunch. 175 00:06:55,956 --> 00:06:57,357 You ready for this? 176 00:06:57,458 --> 00:06:59,526 - Do I have to do anything? - No. 177 00:06:59,627 --> 00:07:00,789 The idea is, 178 00:07:00,838 --> 00:07:02,937 that you have a right to witness the process, 179 00:07:02,986 --> 00:07:05,512 so you can see that the selection is done fairly. 180 00:07:05,833 --> 00:07:07,233 Will I see that? 181 00:07:07,334 --> 00:07:08,801 That's the hope. 182 00:07:08,992 --> 00:07:15,198 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 183 00:07:15,643 --> 00:07:17,076 Damn. 184 00:07:17,177 --> 00:07:18,478 What's wrong? 185 00:07:20,149 --> 00:07:21,350 The banner. 186 00:07:24,808 --> 00:07:26,542 CLERK: The Crown charges that the defendant, 187 00:07:26,591 --> 00:07:27,658 Cheryl Battiste, 188 00:07:27,707 --> 00:07:29,808 did unlawfully kill Dillon Lovett. 189 00:07:29,945 --> 00:07:31,992 And did thereby commit manslaughter, 190 00:07:32,041 --> 00:07:35,213 contrary to Section 234 of the Criminal Code. 191 00:07:35,318 --> 00:07:36,368 Further, 192 00:07:36,417 --> 00:07:38,678 Miss Battiste did unlawfully incite hatred 193 00:07:38,727 --> 00:07:39,979 in a public place 194 00:07:40,072 --> 00:07:42,769 by communicating written statements on a banner, 195 00:07:42,971 --> 00:07:44,038 To wit: 196 00:07:44,158 --> 00:07:46,940 "Filthy white hands, off Indigenous lands", 197 00:07:47,143 --> 00:07:50,777 Contrary to Section 319 of the Criminal Code. 198 00:07:50,878 --> 00:07:52,111 Thank you, Susan. 199 00:07:52,313 --> 00:07:53,438 Well, folks, 200 00:07:53,487 --> 00:07:55,433 now we know why we're all here. 201 00:07:55,657 --> 00:07:56,891 MARCIE: Your Honour, 202 00:07:56,940 --> 00:07:58,051 once again, 203 00:07:58,100 --> 00:08:00,906 I find the reading out of the indictment at this stage, 204 00:08:00,955 --> 00:08:03,026 highly prejudicial toward my client. 205 00:08:03,075 --> 00:08:05,810 JUDGE REYNOLDS: Yes, I heard you the first time, Ms. Diggs. 206 00:08:06,031 --> 00:08:08,266 That's why it's been made clear to the panel, 207 00:08:08,315 --> 00:08:10,078 that these are only allegations. 208 00:08:10,127 --> 00:08:12,932 But ultimately I agree with Miss Reid 209 00:08:13,174 --> 00:08:16,102 that it's important for the jury to have a grasp 210 00:08:16,203 --> 00:08:17,971 of the charges from the onset. 211 00:08:18,302 --> 00:08:20,393 MARCIE: Well, I just need to reiterate, 212 00:08:20,442 --> 00:08:23,109 - that this is... - And you have, Miss Diggs. 213 00:08:23,210 --> 00:08:24,577 A few times now. 214 00:08:25,535 --> 00:08:26,902 Can we move on? 215 00:08:29,526 --> 00:08:30,666 Now folks, 216 00:08:30,715 --> 00:08:32,733 I have a little spiel I like to give 217 00:08:32,782 --> 00:08:35,050 before we kick things off. 218 00:08:35,372 --> 00:08:37,656 Jury duty can be a hardship, 219 00:08:37,750 --> 00:08:39,969 but it's an obligation of citizenship, 220 00:08:40,026 --> 00:08:42,245 and one of the more exciting ways, 221 00:08:42,294 --> 00:08:43,504 the average citizen 222 00:08:43,597 --> 00:08:45,832 can participate in our democracy. 223 00:08:46,213 --> 00:08:47,963 - That said... - Your Honour? 224 00:08:48,012 --> 00:08:49,087 [CLEARS THROAT] 225 00:08:49,136 --> 00:08:50,603 Yes, Miss Diggs? 226 00:08:51,605 --> 00:08:53,726 I want to challenge the array. 227 00:08:53,941 --> 00:08:55,008 Get outta here! 228 00:08:55,109 --> 00:08:56,542 What, move! 229 00:08:57,878 --> 00:08:59,779 [CHILDREN SHRIEKING] 230 00:08:59,925 --> 00:09:01,765 VICTOR: The next time you come around with a basketball 231 00:09:01,813 --> 00:09:03,293 I'm gonna stick it where the sun don't shine! 232 00:09:03,349 --> 00:09:04,769 You hear me? You little monkeys! 233 00:09:04,857 --> 00:09:06,116 Go on! 234 00:09:06,887 --> 00:09:08,054 You too. 235 00:09:08,922 --> 00:09:09,989 [VICTOR SCOFFING] 236 00:09:10,090 --> 00:09:12,025 VICTOR: I didn't mean monkeys that way. 237 00:09:12,304 --> 00:09:13,493 I meant, 238 00:09:13,594 --> 00:09:15,662 "you mischievous children", kinda monkeys. 239 00:09:15,763 --> 00:09:17,330 And what about, uh, 240 00:09:17,379 --> 00:09:19,842 "I'll stick the basketball where the sun don't shine?" 241 00:09:19,917 --> 00:09:21,334 Well that I meant as it sounded, yes. 242 00:09:21,435 --> 00:09:23,440 Obviously, I'm not gonna do that. 243 00:09:23,584 --> 00:09:24,789 I was just at the end of my rope. 244 00:09:24,838 --> 00:09:25,889 I was on deadline, 245 00:09:25,938 --> 00:09:27,298 and they'd been bashing that basketball 246 00:09:27,346 --> 00:09:29,008 against the side of my house all morning! 247 00:09:29,161 --> 00:09:31,896 Well the timing of this is a little unfortunate. 248 00:09:31,945 --> 00:09:33,545 VICTOR: Oh, it's fabulous timing for Jonathan, 249 00:09:33,771 --> 00:09:34,951 it's exactly what he wants. 250 00:09:35,000 --> 00:09:36,735 To paint me as some kinda foaming racist, 251 00:09:36,784 --> 00:09:38,518 who's a danger to my own daughter. 252 00:09:38,689 --> 00:09:39,836 - Would he do that? - Just the fact, 253 00:09:39,885 --> 00:09:41,837 that he's demanding full custody all of a sudden. 254 00:09:41,886 --> 00:09:42,986 It's because of the video. 255 00:09:43,088 --> 00:09:44,816 Otherwise he wouldn't have a leg to stand on. 256 00:09:44,865 --> 00:09:46,720 I do all of the parenting, for God's sake. 257 00:09:46,853 --> 00:09:47,932 Well we'll just have to 258 00:09:47,981 --> 00:09:49,981 - demonstrate that to the mediator. - VICTOR: We're lucky if 259 00:09:50,029 --> 00:09:51,307 he shows up to Callie's frickin' 260 00:09:51,356 --> 00:09:52,980 Christmas pageant once a frickin' year. 261 00:09:53,033 --> 00:09:55,663 - Victor, how is Callie... - VICTOR: Just tell me this, 262 00:09:56,003 --> 00:09:58,004 how bad does this make me look? 263 00:09:58,505 --> 00:10:00,106 Do I come across as some kind of 264 00:10:00,207 --> 00:10:01,741 loud-mouthed asshole? 265 00:10:01,842 --> 00:10:04,277 REGGIE: However it makes you look, 266 00:10:04,619 --> 00:10:07,165 I'll do my best to ensure that the mediator's decision 267 00:10:07,214 --> 00:10:09,074 is fair to you and Callie. 268 00:10:09,383 --> 00:10:12,347 We'll just have to play up your good qualities, right? 269 00:10:12,478 --> 00:10:13,886 VICTOR: Yeah. 270 00:10:15,456 --> 00:10:19,220 JUDGE REYNOLDS: Miss Diggs feels the jury panel is too "monotone". 271 00:10:19,509 --> 00:10:22,295 Can you tell the court how you came up with the array? 272 00:10:22,396 --> 00:10:24,630 SHERIFF: I just did my job, same as always. 273 00:10:24,784 --> 00:10:26,851 Uh, we go through the voting lists, 274 00:10:26,900 --> 00:10:28,634 even use the phone book sometimes 275 00:10:28,683 --> 00:10:31,606 and... just call people in. 276 00:10:31,837 --> 00:10:33,358 MARCIE: How do you chose who to call? 277 00:10:33,459 --> 00:10:35,193 SHERIFF: It's just random selection. 278 00:10:35,320 --> 00:10:36,487 MARCIE: Random? 279 00:10:36,962 --> 00:10:38,991 And yet there were no names chosen 280 00:10:39,040 --> 00:10:41,618 from the communities of Preston or Wallace Hills? 281 00:10:41,667 --> 00:10:43,368 SHERIFF: Just the luck of the draw, I guess. 282 00:10:43,417 --> 00:10:45,318 MARCIE: Do you know Halifax well, Sheriff? 283 00:10:45,455 --> 00:10:47,539 - You grow up around here? - SHERIFF: Not too far. 284 00:10:47,588 --> 00:10:49,093 I grew up in the valley. 285 00:10:49,260 --> 00:10:50,627 Uh, Kentville. 286 00:10:50,791 --> 00:10:52,335 Um, moved here in my 20s. 287 00:10:52,384 --> 00:10:54,916 MARCIE: Mm, the valley, beautiful place. 288 00:10:55,164 --> 00:10:56,214 It's kinda the place 289 00:10:56,263 --> 00:10:58,131 where everyone knows everyone, yeah? 290 00:10:58,284 --> 00:10:59,684 Yes, ma'am. 291 00:10:59,900 --> 00:11:02,470 So then you know Dillon Lovett's family? 292 00:11:02,564 --> 00:11:03,654 I mean, he grew up in Wolfville, 293 00:11:03,703 --> 00:11:04,903 just down the road from you. 294 00:11:05,392 --> 00:11:07,440 - [CLEARS THROAT] - MARCIE: Plus, he played hockey, right? 295 00:11:07,580 --> 00:11:10,528 I understand his dad played hockey as well? 296 00:11:10,629 --> 00:11:12,363 His dad would be around your age, 297 00:11:12,412 --> 00:11:13,813 come to think of it. 298 00:11:13,931 --> 00:11:15,952 He wouldn't happen to be one of those boys 299 00:11:16,001 --> 00:11:17,754 that you still sometimes play with, 300 00:11:17,803 --> 00:11:19,587 - now would he? - SHERIFF: No, gosh, no. 301 00:11:19,636 --> 00:11:22,219 I mean, I-I know who Steve Lovett is, 302 00:11:22,268 --> 00:11:23,400 I used to see him all the time 303 00:11:23,449 --> 00:11:24,970 at my nephew's games, but it's not like we were 304 00:11:25,019 --> 00:11:26,700 - playing on the the... - MARCIE: Oh, so, I'm sorry, 305 00:11:26,748 --> 00:11:28,694 you're saying that your nephew played against Dillon, 306 00:11:28,864 --> 00:11:30,764 the deceased in this case. 307 00:11:30,899 --> 00:11:32,132 So, 308 00:11:32,423 --> 00:11:35,134 you've attended Dillon Lovett's hockey games? 309 00:11:37,235 --> 00:11:38,645 Oh boy. 310 00:11:39,306 --> 00:11:43,994 [SOFT GROOVY MUSIC] 311 00:11:44,344 --> 00:11:45,645 MARCIE: Thanks. 312 00:11:47,147 --> 00:11:48,314 Hey. 313 00:11:49,234 --> 00:11:50,359 Hey. 314 00:11:50,430 --> 00:11:51,717 Where's, uh, 315 00:11:51,819 --> 00:11:53,031 where's our dates? 316 00:11:53,109 --> 00:11:54,234 Get stood up? 317 00:11:54,284 --> 00:11:56,626 Uh, no. 318 00:11:56,711 --> 00:11:59,445 Pam's MIA, she's not answering her texts. 319 00:12:00,113 --> 00:12:01,547 And Conner, well, 320 00:12:01,703 --> 00:12:04,171 Pam is the one coordinating with Conner, so. 321 00:12:04,581 --> 00:12:07,150 She's probably just underwater with work. 322 00:12:07,431 --> 00:12:08,631 Yeah. 323 00:12:10,304 --> 00:12:12,705 So, uh, what-what should we do? 324 00:12:12,806 --> 00:12:14,140 I'm starving. 325 00:12:14,875 --> 00:12:16,209 We're here. 326 00:12:16,505 --> 00:12:17,805 So... 327 00:12:25,425 --> 00:12:31,364 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 328 00:12:31,574 --> 00:12:33,308 ? ? 329 00:12:33,480 --> 00:12:34,654 CONNER: There they are, 330 00:12:34,804 --> 00:12:36,671 Marcie, Avery. 331 00:12:36,727 --> 00:12:39,524 - You must be Conner. - So nice to finally meet you, yes. 332 00:12:39,624 --> 00:12:40,804 [CONNER LAUGHS] 333 00:12:41,180 --> 00:12:42,479 It's nice man, it's great. 334 00:12:42,536 --> 00:12:44,484 - I've heard so much from Pam. - Hi, nice to meet you. 335 00:12:44,533 --> 00:12:45,605 I think I gotta hug you. 336 00:12:45,654 --> 00:12:46,724 - Oh! - Is that? 337 00:12:46,773 --> 00:12:48,024 I mean, I know consent's a big deal 338 00:12:48,073 --> 00:12:49,246 these days, so I just wanna? 339 00:12:49,295 --> 00:12:50,875 - Yeah, sure. - We're good, we're good, okay. 340 00:12:50,924 --> 00:12:52,111 That's good. 341 00:12:52,160 --> 00:12:54,061 CONNER: Oh, so good, finally! 342 00:12:54,164 --> 00:12:55,899 Oh god. 343 00:12:56,500 --> 00:12:57,936 It's been tough for me. 344 00:12:58,279 --> 00:12:59,345 I'm a natural hugger. 345 00:12:59,394 --> 00:13:00,595 So. 346 00:13:01,994 --> 00:13:04,759 I'm excited, I hear that you golf. 347 00:13:05,796 --> 00:13:07,096 No. 348 00:13:07,750 --> 00:13:11,240 Oh, okay, well I just must've misunderstood Pam. 349 00:13:11,289 --> 00:13:13,258 I coulda sworn she said you golfed. 350 00:13:13,533 --> 00:13:14,600 My bad. 351 00:13:14,649 --> 00:13:15,720 Where is Pam, anyway? 352 00:13:15,769 --> 00:13:19,107 So, we're not sure that Pam's gonna make it. 353 00:13:19,156 --> 00:13:20,568 So, Avery and I were thinking 354 00:13:20,617 --> 00:13:22,281 maybe we should just reschedule. 355 00:13:22,542 --> 00:13:24,076 No, Pam will show. 356 00:13:24,125 --> 00:13:25,444 Not to worry. 357 00:13:25,493 --> 00:13:26,973 She-she's probably just giving us some time 358 00:13:27,021 --> 00:13:28,058 to get to know each other. 359 00:13:28,107 --> 00:13:29,941 It's so Jaeger of her [CHUCKLING]. 360 00:13:30,751 --> 00:13:32,218 I'm sorry, so what? 361 00:13:32,711 --> 00:13:34,024 Did Pam never tell you the nickname 362 00:13:34,073 --> 00:13:35,437 that I gave her back at McGill? 363 00:13:35,521 --> 00:13:37,021 Jaeger Mistress. 364 00:13:37,695 --> 00:13:39,132 No? Nothing? 365 00:13:39,297 --> 00:13:40,378 Oh my... 366 00:13:40,427 --> 00:13:42,834 I have a story for you guys before she gets here, 367 00:13:42,883 --> 00:13:44,000 this is a great story. 368 00:13:44,049 --> 00:13:46,413 So, listen, don't tell her I told you either. 369 00:13:46,600 --> 00:13:50,188 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 370 00:13:50,289 --> 00:13:52,366 ? ? 371 00:13:52,828 --> 00:13:54,563 Yeah, there's a couple of crazy people, but, 372 00:13:54,612 --> 00:13:55,708 it's still nice, 373 00:13:55,757 --> 00:13:57,224 nice and crazy, yeah. 374 00:13:57,273 --> 00:13:58,913 NEWS REPORTER VO: The 23-year-old Mi'kmaw woman 375 00:13:58,961 --> 00:14:00,631 charged in the stabbing death of Dillon Lovett. 376 00:14:00,740 --> 00:14:01,907 We're dying. 377 00:14:02,561 --> 00:14:03,795 We're dying. 378 00:14:03,922 --> 00:14:05,469 From now on we can't just sit idly by anymore. 379 00:14:05,518 --> 00:14:06,786 - Sorry. - You okay? 380 00:14:07,359 --> 00:14:09,288 CHERYL: If they hit us, we hit them. 381 00:14:09,389 --> 00:14:12,814 Marcie, your client's all over the news. 382 00:14:12,960 --> 00:14:16,172 [DRAMATIC MUSIC] 383 00:14:16,563 --> 00:14:18,831 [ON VIDEO] CHERYL: We can't just sit idly by anymore. 384 00:14:18,932 --> 00:14:21,834 If they hit us, we hit back! 385 00:14:22,052 --> 00:14:23,320 Kill or be killed! 386 00:14:23,522 --> 00:14:25,056 Kill or be killed! 387 00:14:25,211 --> 00:14:26,839 Kill or be killed! 388 00:14:26,940 --> 00:14:29,896 [TENSE INSTRUMENTAL] 389 00:14:32,571 --> 00:14:35,639 It was a demonstration about murdered and missing women. 390 00:14:35,741 --> 00:14:37,842 I noticed they didn't mention that on the news. 391 00:14:37,943 --> 00:14:40,010 It's all about optics, Morningstar. 392 00:14:40,072 --> 00:14:41,972 All anyone's going to take away from this 393 00:14:42,021 --> 00:14:43,099 is Cheryl saying 394 00:14:43,148 --> 00:14:44,825 "kill or be killed." 395 00:14:44,961 --> 00:14:47,373 A teenage girl was found strangled to death 396 00:14:47,422 --> 00:14:49,979 from our reserve just around the corner from here. 397 00:14:50,210 --> 00:14:52,412 And that's what that protest was about. 398 00:14:52,643 --> 00:14:55,545 Every one of us felt raw and terrified that day, 399 00:14:55,594 --> 00:14:57,061 under siege. 400 00:14:57,429 --> 00:14:59,296 Cheryl said what we were all feeling. 401 00:14:59,398 --> 00:15:00,898 I understand that. 402 00:15:01,933 --> 00:15:03,234 Do you? 403 00:15:03,954 --> 00:15:05,500 MORNINGSTAR: Our lands, our language, 404 00:15:05,549 --> 00:15:07,138 our women, our men, 405 00:15:07,239 --> 00:15:09,974 they would rather forget that we were here first. 406 00:15:10,075 --> 00:15:11,809 Cheryl stood up for me 407 00:15:11,910 --> 00:15:13,386 and they wanna punish her for that. 408 00:15:13,435 --> 00:15:16,271 MARCIE: And I'm trying my best to stop them. 409 00:15:16,948 --> 00:15:18,883 Look, there's a good deal on the table right now. 410 00:15:19,014 --> 00:15:20,648 She told me about that deal. 411 00:15:21,469 --> 00:15:23,168 - That apology? - Yes, 412 00:15:23,217 --> 00:15:25,571 I need her to say yes, today. 413 00:15:25,624 --> 00:15:27,525 So why are you talking to me about it? 414 00:15:27,626 --> 00:15:29,377 Because you're her friend. 415 00:15:29,961 --> 00:15:31,629 And she'll listen to you. 416 00:15:32,664 --> 00:15:35,766 Two men, were about to rape me. 417 00:15:36,152 --> 00:15:37,653 And she stopped them. 418 00:15:38,310 --> 00:15:44,215 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 419 00:15:44,347 --> 00:15:52,187 ? ? 420 00:15:52,577 --> 00:15:54,478 Cheryl is my hero, 421 00:15:54,758 --> 00:15:58,343 and she will never apologize for what she did, Marcie, 422 00:15:58,623 --> 00:16:01,012 and I would never ask her to. 423 00:16:01,186 --> 00:16:07,090 [SOMBRE INSTRUMENTAL] 424 00:16:07,215 --> 00:16:09,216 ? ? 425 00:16:11,002 --> 00:16:12,203 VICTOR: Oh, please! 426 00:16:12,304 --> 00:16:14,538 Anger issues, oh, that's brilliant! 427 00:16:14,639 --> 00:16:16,373 Why don't we talk about negligence issues? 428 00:16:16,422 --> 00:16:17,488 Half-assing it issues? 429 00:16:17,537 --> 00:16:19,140 Never-showing-up issues? 430 00:16:19,189 --> 00:16:20,611 This is what I have to deal with. 431 00:16:20,712 --> 00:16:22,446 Just constant yelling and histrionics. 432 00:16:22,495 --> 00:16:23,695 It's not good for Callie. 433 00:16:23,744 --> 00:16:25,264 VICTOR: You know I would never yell at Callie. 434 00:16:25,313 --> 00:16:26,673 You don't even know when you're doing it! 435 00:16:26,721 --> 00:16:28,409 Okay, okay, 436 00:16:28,458 --> 00:16:30,820 uh, let's just all take a breath. 437 00:16:31,690 --> 00:16:33,424 No, I mean it, both of you. 438 00:16:33,586 --> 00:16:34,786 Breath in. 439 00:16:35,562 --> 00:16:36,862 Breath out. 440 00:16:39,231 --> 00:16:40,601 What's next, chanting? 441 00:16:40,650 --> 00:16:43,085 REGGIE: [STAMMERING] Uh, here's the thing, Kathryn, 442 00:16:43,568 --> 00:16:46,103 the video shows my client in a... 443 00:16:46,204 --> 00:16:49,139 um, well, an unfortunate light. 444 00:16:49,303 --> 00:16:50,836 He was on a deadline. 445 00:16:50,928 --> 00:16:52,094 He works at home. 446 00:16:52,143 --> 00:16:53,381 He's a respected novelist. 447 00:16:53,500 --> 00:16:55,421 - Respected might be stretching it. - [SCOFFING] 448 00:16:55,478 --> 00:16:56,820 REGGIE: It was a long day. 449 00:16:56,869 --> 00:16:58,603 Victor was at the end of his rope. 450 00:16:58,850 --> 00:17:01,789 Now, Mr. Castleman here may be the main breadwinner, but, 451 00:17:01,875 --> 00:17:03,375 well, Victor does his writing, 452 00:17:03,424 --> 00:17:05,625 and the lion's share of the child rearing. 453 00:17:05,711 --> 00:17:07,591 JONATHAN: You think I'm happy about leaving my daughter 454 00:17:07,639 --> 00:17:08,734 with Mount Vesuvius all day? 455 00:17:08,789 --> 00:17:11,821 Well, Callie is by all accounts 456 00:17:11,870 --> 00:17:13,964 a-a thriving, and well-adjusted little girl. 457 00:17:14,065 --> 00:17:15,599 KATHRYN: Whose accounts? 458 00:17:15,700 --> 00:17:16,867 Pardon? 459 00:17:17,068 --> 00:17:18,435 Who says Callie's thriving? 460 00:17:18,537 --> 00:17:19,603 VICTOR: Talk to her teachers, 461 00:17:19,652 --> 00:17:21,232 her gymnastics instructor. 462 00:17:21,328 --> 00:17:22,761 They'll all tell you that Callie's happy. 463 00:17:22,810 --> 00:17:24,278 She's a dream. 464 00:17:25,544 --> 00:17:27,145 What if I talk to Callie? 465 00:17:27,289 --> 00:17:29,013 KATHRYN: I think that's a wonderful idea. 466 00:17:29,114 --> 00:17:30,581 That's a terrible idea. 467 00:17:30,918 --> 00:17:32,719 I don't wanna put her in the middle of all this. 468 00:17:32,768 --> 00:17:33,789 KATHRYN: Well, she won't be put 469 00:17:33,838 --> 00:17:35,467 in the middle of anything, Mr. Deer. 470 00:17:35,574 --> 00:17:37,401 She'll have a lovely talk with Ms. Beals here, 471 00:17:37,449 --> 00:17:39,497 about how she's been feeling lately. 472 00:17:39,758 --> 00:17:41,125 Let's set it up. 473 00:17:49,801 --> 00:17:51,101 JUDGE REYNOLDS: Welcome everybody. 474 00:17:51,254 --> 00:17:52,902 Now before we begin, I'd like to say... 475 00:17:52,951 --> 00:17:54,104 Your Honour? 476 00:17:54,153 --> 00:17:55,387 [CLEARING THROAT] 477 00:17:55,540 --> 00:17:56,640 Miss Diggs? 478 00:17:56,794 --> 00:17:59,529 Well, I'd hate for you to waste your spiel again. 479 00:17:59,669 --> 00:18:02,313 Okay, what's your issue with this panel? 480 00:18:02,466 --> 00:18:04,700 Some footage appeared in the news last night 481 00:18:04,749 --> 00:18:07,366 that was highly prejudicial to my client. 482 00:18:07,586 --> 00:18:08,686 JUDGE REYNOLDS: All right. 483 00:18:08,735 --> 00:18:10,082 Ladies and gentlemen, 484 00:18:10,131 --> 00:18:11,887 raise your hands if you saw 485 00:18:11,936 --> 00:18:13,746 the TV footage of the defendant 486 00:18:13,795 --> 00:18:15,207 on the news last night, 487 00:18:15,540 --> 00:18:17,911 that Miss Diggs is referring to? 488 00:18:19,097 --> 00:18:20,584 JUDGE REYNOLDS: Wonderful. 489 00:18:20,846 --> 00:18:23,948 All you folks with your hands up can go home. 490 00:18:24,181 --> 00:18:27,217 Sheriff, we're gonna need you to round up 491 00:18:27,272 --> 00:18:28,672 a few more people. 492 00:18:28,773 --> 00:18:30,157 Then, who knows? 493 00:18:30,442 --> 00:18:34,612 Maybe we'll actually get around to selecting this jury. 494 00:18:37,992 --> 00:18:39,226 VICTOR: Hey! 495 00:18:39,374 --> 00:18:40,706 Who the hell do you think you are? 496 00:18:40,755 --> 00:18:41,837 Excuse me? 497 00:18:41,886 --> 00:18:43,406 VICTOR: You're supposed to be working for me! 498 00:18:43,454 --> 00:18:44,664 IRIS: I am working for Callie. 499 00:18:44,713 --> 00:18:46,153 VICTOR: You just don't offer up my daughter 500 00:18:46,201 --> 00:18:47,426 to this miserable process, 501 00:18:47,475 --> 00:18:48,778 like some kind of human sacrifice! 502 00:18:48,827 --> 00:18:50,011 Victor, all that is happening... 503 00:18:50,060 --> 00:18:51,528 VICTOR: Why are you even a part of this? 504 00:18:51,683 --> 00:18:53,583 Are you even qualified to work here? 505 00:18:53,753 --> 00:18:55,499 Can I help you with something, sir? 506 00:18:55,548 --> 00:18:56,695 And who are you? 507 00:18:56,744 --> 00:18:59,798 IRIS: Mr. Deer was just expressing some frustration. 508 00:18:59,847 --> 00:19:01,171 COLLEEN: Well, Mr. Deer, 509 00:19:01,220 --> 00:19:02,580 if you could express those frustrations 510 00:19:02,629 --> 00:19:04,112 somewhere besides this office. 511 00:19:04,161 --> 00:19:05,987 Oh, well is this the way that, uh, 512 00:19:06,036 --> 00:19:07,469 your people here speak to clients? 513 00:19:07,536 --> 00:19:08,636 COLLEEN: "Your people". My god. 514 00:19:08,685 --> 00:19:10,120 Victor, I think it's time to go. 515 00:19:10,183 --> 00:19:11,289 Past time. 516 00:19:11,338 --> 00:19:12,761 Make sure Mr. Deer has got a copy 517 00:19:12,810 --> 00:19:14,320 of our harassment policy on the way out. 518 00:19:14,412 --> 00:19:16,947 Harassment, are you joking? 519 00:19:17,291 --> 00:19:19,140 What is her name? I want her fired. 520 00:19:19,189 --> 00:19:20,443 REGGIE: She's my boss, 521 00:19:20,492 --> 00:19:21,761 and if you don't check your attitude, 522 00:19:21,810 --> 00:19:23,144 she might fire you. 523 00:19:23,995 --> 00:19:25,886 I'm sorry, I... 524 00:19:27,332 --> 00:19:28,899 I just get worked up. 525 00:19:28,987 --> 00:19:30,433 Listen, go home, 526 00:19:30,482 --> 00:19:33,070 try meditating or something. 527 00:19:33,171 --> 00:19:34,338 Yeah, right. 528 00:19:35,040 --> 00:19:36,340 You're right. 529 00:19:41,832 --> 00:19:43,065 I hate to break this to you, 530 00:19:43,114 --> 00:19:45,730 but I think our client is a racist idiot. 531 00:19:45,964 --> 00:19:48,799 Oh, no, I think he's pretty much equal opportunity. 532 00:19:50,055 --> 00:19:51,622 If you say so. 533 00:19:51,723 --> 00:19:54,625 [PLAYFUL INSTRUMENTAL] 534 00:19:54,726 --> 00:19:56,097 27. 535 00:19:57,182 --> 00:19:58,232 Challenge. 536 00:19:58,401 --> 00:20:00,161 - CLERK: 50. - JUDGE REYNOLDS: Ladies and gentlemen, 537 00:20:00,209 --> 00:20:01,315 don't get too comfortable 538 00:20:01,399 --> 00:20:03,300 just because your number has been chosen. 539 00:20:03,349 --> 00:20:04,428 79. 540 00:20:04,477 --> 00:20:06,558 JUDGE REYNOLDS: You now enter the challenge portion 541 00:20:06,607 --> 00:20:08,112 - of our program. - Challenge. 542 00:20:08,175 --> 00:20:10,868 JUDGE REYNOLDS: We'll be calling each of you individually, 543 00:20:10,917 --> 00:20:12,142 when your number is called, 544 00:20:12,191 --> 00:20:13,274 please stand, 545 00:20:13,323 --> 00:20:14,845 and Miss Diggs and Miss Reid 546 00:20:14,894 --> 00:20:16,065 - will determine, - CLERK: 50. 547 00:20:16,114 --> 00:20:18,362 JUDGE REYNOLDS: If you're the right fit for our jury. 548 00:20:18,620 --> 00:20:19,839 Challenge. 549 00:20:19,888 --> 00:20:21,163 CLERK: 81. 550 00:20:21,464 --> 00:20:22,664 Challenge. 551 00:20:22,713 --> 00:20:23,880 CLERK: 50. 552 00:20:24,369 --> 00:20:25,419 Challenge. 553 00:20:25,468 --> 00:20:26,902 - 41. - JUDGE REYNOLDS: Now don't 554 00:20:26,951 --> 00:20:29,004 - let it hurt your feelings... - Challenge. 555 00:20:29,112 --> 00:20:31,414 JUDGE REYNOLDS: If you end up being excused, 556 00:20:31,463 --> 00:20:33,362 - this is the process. - 59. 557 00:20:33,411 --> 00:20:34,891 JUDGE REYNOLDS: And it's nothing personal. 558 00:20:34,940 --> 00:20:36,010 - Challenge. - JUDGE REYNOLDS: It just means 559 00:20:36,058 --> 00:20:36,990 our lawyers here 560 00:20:37,039 --> 00:20:39,168 - are doing everything they can... - Challenge. 561 00:20:39,332 --> 00:20:40,852 - JUDGE REYNOLDS: To ensure that - Challenge. 562 00:20:40,900 --> 00:20:42,000 the accused in this case 563 00:20:42,049 --> 00:20:44,478 - gets a fair, impartial trial. - 26. 564 00:20:44,712 --> 00:20:46,676 - Challenge. - Really? 565 00:20:46,725 --> 00:20:49,839 She can't challenge every person of colour, can she? 566 00:20:50,730 --> 00:20:52,983 DOUG: There aren't that many more to challenge. 567 00:21:05,497 --> 00:21:07,014 Gregor? 568 00:21:08,254 --> 00:21:09,394 Do you mind? 569 00:21:09,443 --> 00:21:11,564 Oh, no, of course. 570 00:21:14,672 --> 00:21:16,050 Do you need something? 571 00:21:16,183 --> 00:21:17,379 The, uh, 572 00:21:17,428 --> 00:21:19,457 Organizational Committee met last night. 573 00:21:19,511 --> 00:21:21,578 Given the sheer volume of clients, 574 00:21:21,679 --> 00:21:23,707 we've decided that the role of 575 00:21:23,756 --> 00:21:26,675 Director needs to be more than purely administrative. 576 00:21:26,932 --> 00:21:28,146 Meaning what? 577 00:21:28,243 --> 00:21:29,808 Meaning clients, 578 00:21:29,936 --> 00:21:32,285 cases, trial work. 579 00:21:32,425 --> 00:21:33,644 I'd like to know how the committee 580 00:21:33,693 --> 00:21:34,909 expects that to happen in a manner 581 00:21:34,958 --> 00:21:36,923 that doesn't shortchange the clients? 582 00:21:36,972 --> 00:21:39,005 Oh, you don't seem happy, Colleen. 583 00:21:39,401 --> 00:21:41,042 Last time we spoke I thought you were just 584 00:21:41,091 --> 00:21:43,367 itching to get back into the courtroom. 585 00:21:44,084 --> 00:21:45,596 I'm thrilled, Gregor. 586 00:21:45,792 --> 00:21:47,204 I'm glad. 587 00:21:48,143 --> 00:21:49,740 At your service. 588 00:21:56,245 --> 00:21:57,901 My name is Annabel Draper. 589 00:21:58,016 --> 00:21:59,508 LOUISE: Mrs. Draper, it says here 590 00:21:59,557 --> 00:22:01,451 that you live in Portland Estates? 591 00:22:01,592 --> 00:22:04,114 Yes, my husband and I retired there. 592 00:22:04,355 --> 00:22:06,347 I was born on Wallace Hills Reserve, 593 00:22:06,396 --> 00:22:08,198 but grew up in Dartmouth. 594 00:22:09,237 --> 00:22:10,480 Here we go. 595 00:22:10,528 --> 00:22:11,762 Challenge for cause. 596 00:22:11,863 --> 00:22:12,963 MARCIE: Cause? 597 00:22:13,064 --> 00:22:15,432 She still has a couple of peremptory challenges left. 598 00:22:15,481 --> 00:22:17,549 Well maybe she's saving it for someone a little trickier. 599 00:22:17,702 --> 00:22:19,469 She's from the same reserve as Cheryl. 600 00:22:19,571 --> 00:22:20,771 JUDGE REYNOLDS: Well folks, 601 00:22:20,872 --> 00:22:22,606 now it gets interesting. 602 00:22:22,707 --> 00:22:25,692 Miss Reid has challenged Mrs. Draper for cause. 603 00:22:25,917 --> 00:22:28,352 That means we'll now have a mini-trial, 604 00:22:28,446 --> 00:22:31,339 to determine her suitability for the jury. 605 00:22:31,479 --> 00:22:33,159 Two of you from the panel, 606 00:22:33,208 --> 00:22:36,007 will now be chosen at random, 607 00:22:36,056 --> 00:22:37,534 to help us with that. 608 00:22:37,628 --> 00:22:38,714 Susan? 609 00:22:38,763 --> 00:22:42,766 SUSAN: Number 57 and number 29, stand up please. 610 00:22:45,557 --> 00:22:46,956 Your Honour, I have to point out, 611 00:22:47,005 --> 00:22:48,245 we have a very small number 612 00:22:48,294 --> 00:22:49,846 of people of colour to choose from here. 613 00:22:49,895 --> 00:22:51,229 What's your point, Miss Diggs? 614 00:22:51,278 --> 00:22:53,449 MARCIE: The two triers won't be able to serve on the jury, 615 00:22:53,497 --> 00:22:55,639 leaving us with one less person of colour in the pool. 616 00:22:55,792 --> 00:22:57,081 JUDGE REYNOLDS: So you'd prefer me, 617 00:22:57,130 --> 00:22:59,345 to hand-pick you a pair of Caucasians 618 00:22:59,394 --> 00:23:00,769 to try Mrs. Draper, 619 00:23:00,818 --> 00:23:02,057 is that what you're saying? 620 00:23:02,247 --> 00:23:04,915 - No, Your Honour. - JUDGE REYNOLDS: Then let's move on. 621 00:23:05,418 --> 00:23:07,058 REGGIE: Victor, it doesn't matter 622 00:23:07,107 --> 00:23:09,086 what people are saying about you online! 623 00:23:09,135 --> 00:23:10,768 VICTOR: It matters, everything matters, 624 00:23:10,817 --> 00:23:11,895 - what people say about me online. - N-No, 625 00:23:11,943 --> 00:23:13,894 - the mediator won't care. - VICTOR: Are you kidding me? 626 00:23:13,943 --> 00:23:15,368 We need to get back in the office... 627 00:23:15,417 --> 00:23:17,546 Oh, god, okay, yes, fine, 628 00:23:17,595 --> 00:23:18,751 if you wanna come back 629 00:23:18,800 --> 00:23:20,773 - in I'm here 'til six. - VICTOR: You need to bring Jonathan in 630 00:23:20,821 --> 00:23:22,390 - we need to settle... - COLLEEN: Is that the guy from this morning? 631 00:23:22,438 --> 00:23:23,737 - Give me the phone. - REGGIE: Victor, we'll talk about it 632 00:23:23,785 --> 00:23:24,798 when you get here. 633 00:23:24,847 --> 00:23:26,181 I'm hanging up now. 634 00:23:26,510 --> 00:23:27,577 [SIGHING] 635 00:23:27,626 --> 00:23:28,839 The gift that keeps on giving. 636 00:23:28,888 --> 00:23:31,079 - You gotta get him under control. - REGGIE: Oh please, 637 00:23:31,128 --> 00:23:32,329 he's like a barking chihuahua, 638 00:23:32,378 --> 00:23:33,517 you tap him with a newspaper, 639 00:23:33,566 --> 00:23:35,093 and his tail goes between his legs. 640 00:23:35,146 --> 00:23:36,634 I'm worried about Iris though. 641 00:23:36,735 --> 00:23:38,235 - Why? - Ah, you know, 642 00:23:38,284 --> 00:23:40,930 she's young, new at the job. 643 00:23:40,979 --> 00:23:42,053 I mean, you saw, 644 00:23:42,102 --> 00:23:43,236 he was screaming at her today. 645 00:23:43,285 --> 00:23:44,773 She shouldn't have to put up with that crap. 646 00:23:44,822 --> 00:23:46,202 No, she shouldn't. 647 00:23:46,290 --> 00:23:48,686 And he was this close to getting banned from the office. 648 00:23:48,778 --> 00:23:49,901 Mm. 649 00:23:50,212 --> 00:23:52,095 Uh, better get back to it, then. 650 00:23:54,098 --> 00:23:55,688 I haven't been back to the reserve 651 00:23:55,737 --> 00:23:57,171 since I was a little girl. 652 00:23:57,220 --> 00:23:59,336 No, you don't have family there? 653 00:23:59,437 --> 00:24:01,171 Oh, I do, my dad's people. 654 00:24:01,272 --> 00:24:03,340 We just never had much contact growing up. 655 00:24:03,441 --> 00:24:05,876 JUDGE REYNOLDS: So you don't really know your dad's folks, 656 00:24:05,925 --> 00:24:08,194 and you don't know Miss Battiste here, 657 00:24:08,243 --> 00:24:09,880 or any of her family? 658 00:24:10,079 --> 00:24:11,444 No, sir. 659 00:24:11,886 --> 00:24:13,807 - Satisfied counsellors? - LOUISE: Your Honour, 660 00:24:13,856 --> 00:24:15,551 I'd be interested in the reason 661 00:24:15,600 --> 00:24:17,439 Mrs. Draper's mother left the reserve? 662 00:24:17,488 --> 00:24:18,648 MARCIE: I don't see what relevance 663 00:24:18,696 --> 00:24:21,245 Mrs. Draper's personal family business could have. 664 00:24:21,294 --> 00:24:22,854 JUDGE REYNOLDS: Would it bother you to answer 665 00:24:22,903 --> 00:24:24,199 the question, Mrs. Draper? 666 00:24:24,269 --> 00:24:25,927 Oh, no, my mother always just said 667 00:24:25,976 --> 00:24:27,704 that my dad's folks were screwed up. 668 00:24:28,051 --> 00:24:29,654 But-but mainly she had 669 00:24:29,703 --> 00:24:31,504 a lot of sympathy for what they suffered. 670 00:24:31,669 --> 00:24:33,372 - What they suffered? - MRS. DRAPER: Oh, well, 671 00:24:33,421 --> 00:24:34,917 my dad and his brothers, 672 00:24:34,966 --> 00:24:36,907 they'd been in residential school. 673 00:24:37,008 --> 00:24:38,683 It caused the family a lot of grief. 674 00:24:38,793 --> 00:24:40,403 LOUISE: Your Honour, in light of 675 00:24:40,452 --> 00:24:43,004 Mrs. Draper's background, and her father's 676 00:24:43,053 --> 00:24:44,493 - traumatic experience... - MARCIE: Wait. 677 00:24:44,541 --> 00:24:46,584 Does counsel seriously mean to imply 678 00:24:46,633 --> 00:24:48,092 that Mrs. Draper is biased 679 00:24:48,141 --> 00:24:49,390 because of her family history? 680 00:24:49,439 --> 00:24:50,839 LOUISE: We're talking about her father. 681 00:24:50,888 --> 00:24:52,723 Mrs. Draper barely knew her father. 682 00:24:52,824 --> 00:24:54,349 I didn't know him at all. 683 00:24:54,514 --> 00:24:58,207 I... I never knew my father because he committed suicide 684 00:24:58,256 --> 00:24:59,730 not long after I was born. 685 00:24:59,831 --> 00:25:01,343 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 686 00:25:01,428 --> 00:25:03,066 JUDGE REYNOLDS: Thank you, Mrs. Draper. 687 00:25:03,167 --> 00:25:05,736 I think our jury has more than enough, counsellors. 688 00:25:05,837 --> 00:25:07,204 What is your decision? 689 00:25:07,372 --> 00:25:09,573 - [DRAMATIC INSTRUMENTAL] - MALE JUROR: No, Your Honour. 690 00:25:09,674 --> 00:25:10,941 [SIGHS] 691 00:25:11,042 --> 00:25:13,965 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 692 00:25:16,506 --> 00:25:19,575 Twelve jurors confirmed, ladies and gentlemen. 693 00:25:19,676 --> 00:25:21,577 We're in the home stretch. 694 00:25:21,678 --> 00:25:24,397 Susan, who's our lucky final two? 695 00:25:24,681 --> 00:25:25,948 SUSAN: Number 84. 696 00:25:26,049 --> 00:25:27,583 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 697 00:25:27,736 --> 00:25:30,018 - SUSAN: Name? - Ronan Hawley. 698 00:25:31,221 --> 00:25:32,588 North end. 699 00:25:32,689 --> 00:25:33,755 He's military. 700 00:25:33,856 --> 00:25:35,457 We're out of peremptory challenges. 701 00:25:35,558 --> 00:25:36,959 Worth its challenge for cause? 702 00:25:37,008 --> 00:25:38,176 I don't know. 703 00:25:38,225 --> 00:25:39,405 I don't want it in the jury's head 704 00:25:39,454 --> 00:25:42,313 that this is about Cheryl versus the Canadian military. 705 00:25:42,482 --> 00:25:43,932 Counsellors? 706 00:25:44,033 --> 00:25:45,467 LOUISE: Content, Your Honour. 707 00:25:45,568 --> 00:25:49,435 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 708 00:25:49,633 --> 00:25:50,728 Content. 709 00:25:50,817 --> 00:25:52,284 JUDGE REYNOLDS: Welcome, Mr. Hawley. 710 00:25:52,779 --> 00:25:54,053 SUSAN: Do you swear that you will well 711 00:25:54,102 --> 00:25:55,458 and truly try the accused? 712 00:25:55,511 --> 00:25:57,579 Why are you letting a bunch of white guys on the jury? 713 00:25:57,680 --> 00:25:59,581 They're always over-represented. 714 00:25:59,967 --> 00:26:01,335 And if we challenge for cause, 715 00:26:01,384 --> 00:26:03,085 we need to be able to prove bias. 716 00:26:03,186 --> 00:26:04,419 JUDGE REYNOLDS: Well folks, 717 00:26:04,520 --> 00:26:06,622 I never thought we'd get here. 718 00:26:06,812 --> 00:26:09,758 Just one juror left to confirm. 719 00:26:09,859 --> 00:26:11,810 - Susan? - 13! 720 00:26:14,197 --> 00:26:15,364 Name? 721 00:26:15,698 --> 00:26:16,932 Juanita Stevens. 722 00:26:17,033 --> 00:26:18,967 What's the verdict, counsellors? 723 00:26:19,068 --> 00:26:20,002 Content. 724 00:26:20,103 --> 00:26:21,153 JUDGE REYNOLDS: Miss Reid? 725 00:26:21,237 --> 00:26:22,304 Challenge. 726 00:26:22,405 --> 00:26:23,672 [JUDGE LAUGHS] 727 00:26:23,875 --> 00:26:26,808 You're all out of peremptory challenges, counsellor. 728 00:26:27,123 --> 00:26:29,411 - Your Honour, I... - JUDGE REYNOLDS: Think carefully. 729 00:26:29,629 --> 00:26:32,215 It's been a very long day, hm? 730 00:26:33,483 --> 00:26:34,683 Content. 731 00:26:34,732 --> 00:26:37,434 JUDGE REYNOLDS: Ms. Stevens, welcome to the jury. 732 00:26:38,121 --> 00:26:39,426 SUSAN: Do you swear that you will well 733 00:26:39,475 --> 00:26:40,704 and truly try the accused? 734 00:26:40,757 --> 00:26:42,501 Don't lose heart, okay? 735 00:26:43,207 --> 00:26:45,594 Mu na newtugwa'lugwe'wen ewjit u't 736 00:26:45,988 --> 00:26:48,263 JUDGE REYNOLDS: Thank you for your patience everyone. 737 00:26:48,511 --> 00:26:50,340 We still have a bit of administrative 738 00:26:50,389 --> 00:26:52,074 housekeeping to do, but, 739 00:26:52,123 --> 00:26:53,352 It's late. 740 00:26:53,401 --> 00:26:54,722 Let's reconvene tomorrow, 741 00:26:54,771 --> 00:26:56,738 at which point Miss Battiste's case 742 00:26:56,787 --> 00:26:59,474 will be formerly placed in your charge. 743 00:26:59,866 --> 00:27:01,643 Have a good evening, folks. 744 00:27:01,744 --> 00:27:03,201 BAILIFF: All rise. 745 00:27:04,414 --> 00:27:06,748 Okay, I'll come visit you tonight, all right? 746 00:27:07,583 --> 00:27:08,750 Thank you. 747 00:27:09,585 --> 00:27:13,449 [CELL PHONE RINGING] 748 00:27:14,184 --> 00:27:18,176 [CELL PHONE RINGING] 749 00:27:18,634 --> 00:27:19,684 [BEEP] 750 00:27:19,733 --> 00:27:20,800 Hi. 751 00:27:20,849 --> 00:27:22,383 Hey, you feeling any better? 752 00:27:22,432 --> 00:27:23,924 PAM: Actually, not really, 753 00:27:23,973 --> 00:27:25,574 I'm not 100%. 754 00:27:26,005 --> 00:27:27,471 I was thinking I might 755 00:27:27,520 --> 00:27:29,536 just go home early and try and get some sleep. 756 00:27:29,585 --> 00:27:30,650 AVERY: Oh. 757 00:27:30,699 --> 00:27:31,792 Well, now I'm worried. 758 00:27:31,841 --> 00:27:33,879 If you're leaving work it must be serious. 759 00:27:33,965 --> 00:27:35,799 [CHUCKLING] 760 00:27:37,847 --> 00:27:39,216 Uh, you want me to come over later? 761 00:27:39,265 --> 00:27:40,825 I make a mean Campbell's soup. 762 00:27:40,948 --> 00:27:42,134 Rain check? 763 00:27:42,263 --> 00:27:44,293 AVERY: Okay, well then, 764 00:27:44,654 --> 00:27:46,186 I'll touch base tomorrow. 765 00:27:46,575 --> 00:27:47,689 Feel better. 766 00:27:47,790 --> 00:27:49,491 Okay, 'night. 767 00:27:49,592 --> 00:27:50,759 AVERY: Bye. 768 00:27:58,801 --> 00:28:00,577 MARCIE: Cheryl, there comes a point, 769 00:28:00,626 --> 00:28:03,127 when we have to cut our losses. 770 00:28:03,806 --> 00:28:05,270 We're at that point now. 771 00:28:06,224 --> 00:28:07,291 How can it be fair 772 00:28:07,340 --> 00:28:08,505 when there's twice as many men 773 00:28:08,554 --> 00:28:10,126 on that jury as women? 774 00:28:10,340 --> 00:28:11,395 How can it be fair, 775 00:28:11,444 --> 00:28:12,802 when I watched that lawyer get rid of 776 00:28:12,851 --> 00:28:14,431 every single non-white person she could? 777 00:28:14,492 --> 00:28:16,559 It's not fair, it's the system. 778 00:28:16,643 --> 00:28:18,122 CHERYL: You told me I had to be there, 779 00:28:18,171 --> 00:28:20,005 because the system wants me to see 780 00:28:20,054 --> 00:28:22,189 it's an impartial process. 781 00:28:22,492 --> 00:28:23,592 That's a joke! 782 00:28:23,693 --> 00:28:26,228 Okay, but this is where we are now Cheryl. 783 00:28:26,329 --> 00:28:28,830 This is the jury we're stuck with. 784 00:28:29,746 --> 00:28:31,314 You want me to take the deal. 785 00:28:31,501 --> 00:28:33,580 MARCIE: You could end up doing a lot more time 786 00:28:33,629 --> 00:28:35,437 if this hate crime charge sticks. 787 00:28:35,538 --> 00:28:37,060 The kind of time, 788 00:28:37,109 --> 00:28:39,923 that changes the trajectory of your entire life. 789 00:28:40,181 --> 00:28:45,219 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 790 00:28:45,653 --> 00:28:48,379 - They still want an apology? - Yes. 791 00:28:49,843 --> 00:28:51,258 For the family. 792 00:28:51,529 --> 00:28:52,696 Huh. 793 00:28:53,976 --> 00:28:55,610 And what about my family? 794 00:28:57,663 --> 00:29:00,398 And Morningstar's family, huh? 795 00:29:00,663 --> 00:29:03,269 The generations and generations of our people 796 00:29:03,318 --> 00:29:05,058 who've been terrorized and attacked 797 00:29:05,123 --> 00:29:06,427 exactly like we were? 798 00:29:06,527 --> 00:29:07,709 MARCIE: But you going to jail 799 00:29:07,758 --> 00:29:09,577 isn't gonna help those people. 800 00:29:10,206 --> 00:29:12,748 You can't take on history when you're fighting 801 00:29:12,797 --> 00:29:14,413 - for yourself here. - CHERYL: History? 802 00:29:14,571 --> 00:29:16,606 It's not about history, Marcie, that's my point. 803 00:29:16,655 --> 00:29:17,988 It's right now. 804 00:29:18,633 --> 00:29:20,501 I defended my friend, 805 00:29:20,550 --> 00:29:22,572 that is why I'm being punished. 806 00:29:23,052 --> 00:29:24,319 I fought back. 807 00:29:24,368 --> 00:29:25,834 And they want me to... 808 00:29:26,493 --> 00:29:28,662 Beg forgiveness? 809 00:29:30,826 --> 00:29:32,293 I won't do it. 810 00:29:33,716 --> 00:29:35,217 I won't do it. 811 00:29:36,567 --> 00:29:39,670 MARCIE: Cheryl, I understand your stance, 812 00:29:40,131 --> 00:29:41,913 and I respect it. 813 00:29:42,631 --> 00:29:44,850 But eight to 12 behind bars 814 00:29:44,899 --> 00:29:47,804 is no victory over racism. 815 00:29:48,357 --> 00:29:50,699 If you get put away, they win. 816 00:29:53,271 --> 00:29:55,105 Talte'min Kil? 817 00:29:56,452 --> 00:29:58,453 Ankite'ten kwetey n'sis. 818 00:30:03,292 --> 00:30:04,960 Kil na tepaquatiken. 819 00:30:12,272 --> 00:30:13,545 We should go now. 820 00:30:16,932 --> 00:30:19,126 The idea was that you'd say something 821 00:30:19,175 --> 00:30:20,748 to get her to change her mind. 822 00:30:20,797 --> 00:30:21,864 I know. 823 00:30:21,913 --> 00:30:23,378 I had every intention of doing that. 824 00:30:23,513 --> 00:30:25,347 Okay, so what was that in there? 825 00:30:25,985 --> 00:30:28,037 DOUG: She asked me what I thought. 826 00:30:28,885 --> 00:30:30,576 "As a brother," she said. 827 00:30:30,853 --> 00:30:32,254 I told her she was doing the right thing. 828 00:30:32,303 --> 00:30:34,933 Cheryl is the kind of brilliant, driven person, 829 00:30:34,982 --> 00:30:36,983 who could change the world one day. 830 00:30:37,612 --> 00:30:40,514 Now she's gonna spend a decade of her life incarcerated 831 00:30:40,563 --> 00:30:41,901 because she won't say a few words. 832 00:30:41,950 --> 00:30:43,410 How does that add up to justice? 833 00:30:43,459 --> 00:30:44,516 DOUG: It doesn't. 834 00:30:44,565 --> 00:30:45,898 None of this does. 835 00:30:46,453 --> 00:30:48,254 It's just a system that we have to maneuver in. 836 00:30:48,504 --> 00:30:50,572 Right! That's what Cheryl has to do now! 837 00:30:50,621 --> 00:30:52,498 She has to work the system 838 00:30:52,547 --> 00:30:54,071 so she can have her freedom. 839 00:30:54,228 --> 00:30:56,471 DOUG: Yeah, but that's only one kind of freedom, Marcie. 840 00:30:57,013 --> 00:30:58,914 Not the one that matters to Cheryl in the long run. 841 00:30:59,067 --> 00:31:03,753 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 842 00:31:12,832 --> 00:31:14,399 [VICTOR MURMURING] 843 00:31:14,564 --> 00:31:17,132 VICTOR: ...calling me a demon online. 844 00:31:17,233 --> 00:31:19,546 They're calling me a raving lunatic. 845 00:31:19,600 --> 00:31:22,102 I'm not sure what I'm supposed to do. 846 00:31:22,963 --> 00:31:25,698 Oh, hey Victor. 847 00:31:25,838 --> 00:31:26,905 Hi. 848 00:31:27,076 --> 00:31:28,977 Sorry, Reggie, did I overlook a meeting? 849 00:31:29,078 --> 00:31:31,313 REGGIE: No, uh, Victor just, uh, 850 00:31:31,414 --> 00:31:34,896 dropped in to strategize a bit on the fly, 851 00:31:35,251 --> 00:31:36,685 I got it covered. 852 00:31:36,786 --> 00:31:40,096 Okay, well, goodnight. 853 00:31:40,218 --> 00:31:41,756 Night. 854 00:31:43,460 --> 00:31:45,077 So, where were we? 855 00:31:46,358 --> 00:31:48,162 PAM: How'd you like Conner? 856 00:31:48,698 --> 00:31:51,266 Just read, Jager Mistress. 857 00:31:51,367 --> 00:31:52,780 That good, huh? 858 00:31:53,824 --> 00:31:56,559 No, I don't recognize any of these names. 859 00:31:56,739 --> 00:31:59,482 We're just looking for any advantage at this point. 860 00:31:59,866 --> 00:32:01,796 Well at least the women jurors should be sensitive 861 00:32:01,845 --> 00:32:03,296 to the idea that Cheryl was defending 862 00:32:03,345 --> 00:32:05,194 Morningstar against a potential assault. 863 00:32:05,247 --> 00:32:07,315 DOUG: Of course some might have white sons Dillon's age, 864 00:32:07,408 --> 00:32:08,764 - in which case that's... - PAM: Still, 865 00:32:08,822 --> 00:32:10,262 just 'cause they're all white doesn't mean 866 00:32:10,310 --> 00:32:11,200 they'll all be racist. 867 00:32:11,253 --> 00:32:12,758 MARCIE: No, but when it comes to race 868 00:32:12,807 --> 00:32:15,155 people have blind spots that they don't even realize. 869 00:32:15,288 --> 00:32:17,312 I need jurors who understand 870 00:32:17,361 --> 00:32:19,210 all the ways in which society is stacked 871 00:32:19,259 --> 00:32:21,017 against my client from jump. 872 00:32:21,422 --> 00:32:23,209 I need people who've experienced 873 00:32:23,267 --> 00:32:24,849 discrimination for themselves. 874 00:32:24,898 --> 00:32:26,031 There's always Ms. Stevens. 875 00:32:26,080 --> 00:32:28,482 MARCIE: Yeah, our one lone person of colour, 876 00:32:28,671 --> 00:32:30,705 who might end up being chosen as an alternate, 877 00:32:30,754 --> 00:32:32,322 and then getting sent home. 878 00:32:32,475 --> 00:32:34,464 PAM: Well, good luck tomorrow, guys. 879 00:32:34,513 --> 00:32:35,596 Goodnight. 880 00:32:35,645 --> 00:32:36,845 Night. 881 00:32:38,637 --> 00:32:40,612 - Night all. - Hey. 882 00:32:40,661 --> 00:32:43,454 You never got back to me about, uh, my new jury array. 883 00:32:43,519 --> 00:32:44,919 Was I supposed to? 884 00:32:45,021 --> 00:32:46,254 I left it in your inbox. 885 00:32:46,355 --> 00:32:48,507 Ah, I was gonna check that on the way out. 886 00:32:48,600 --> 00:32:51,869 MARCIE: Well, they've already chosen a jury, so, 887 00:32:52,128 --> 00:32:53,700 now you only have to look at 14 names, 888 00:32:53,749 --> 00:32:55,048 as opposed to 100. 889 00:32:55,097 --> 00:32:56,665 [GROANING] 890 00:32:56,886 --> 00:32:58,500 How'd selection go anyway? 891 00:32:58,703 --> 00:32:59,870 MARCIE: Don't ask. 892 00:33:00,469 --> 00:33:02,404 Ronan Hawley. 893 00:33:02,505 --> 00:33:03,686 What about him? 894 00:33:03,735 --> 00:33:05,685 Well, it's a distinctive name I... 895 00:33:05,826 --> 00:33:07,493 It just rings a bell. 896 00:33:08,144 --> 00:33:10,078 I think I might have defended this guy, 897 00:33:10,127 --> 00:33:11,361 it woulda been a long time ago. 898 00:33:11,410 --> 00:33:13,319 - That's the military guy. - Yeah. 899 00:33:13,796 --> 00:33:15,788 MARCIE: Are you sure? I mean, was he convicted? 900 00:33:15,837 --> 00:33:18,071 If he-if he was convicted then we can get him off the jury. 901 00:33:18,155 --> 00:33:19,370 Nah. 902 00:33:19,422 --> 00:33:20,889 MARCIE: Reggie, come on, you gotta think. 903 00:33:20,990 --> 00:33:22,724 No, all I remember is the name. 904 00:33:22,825 --> 00:33:24,228 [GROANING] 905 00:33:24,613 --> 00:33:26,085 God I have not wanted to Google 906 00:33:26,134 --> 00:33:27,917 someone's name so badly in my life. 907 00:33:28,164 --> 00:33:30,165 Except we can't investigate jurors. 908 00:33:32,105 --> 00:33:33,639 But you know who can? 909 00:33:35,238 --> 00:33:37,339 Hey, can I talk to you? 910 00:33:37,698 --> 00:33:39,668 Spoken to your client about the deal? 911 00:33:39,909 --> 00:33:42,773 I have, but that's not what this is about. 912 00:33:42,990 --> 00:33:46,059 I got some intel about one of our jurors, 913 00:33:46,108 --> 00:33:47,160 Ronan Hawley. 914 00:33:47,237 --> 00:33:48,971 He might have a criminal record. 915 00:33:49,213 --> 00:33:51,623 Researching jurors, Marcie? 916 00:33:51,862 --> 00:33:53,263 That is beneath you. 917 00:33:53,312 --> 00:33:54,890 MARCIE: I came across some information, 918 00:33:54,939 --> 00:33:56,268 pertinent to the trial. 919 00:33:56,325 --> 00:33:57,504 I brought it to your attention, 920 00:33:57,553 --> 00:33:59,262 which I'm legally obliged to do. 921 00:33:59,311 --> 00:34:00,476 Except I don't buy 922 00:34:00,525 --> 00:34:02,449 that you came across it, not for a second. 923 00:34:02,498 --> 00:34:03,938 And you're legally obliged to look into it. 924 00:34:03,986 --> 00:34:05,031 LOUISE: No, I don't think so. 925 00:34:05,080 --> 00:34:07,715 I think my legal obligations lie elsewhere. 926 00:34:08,443 --> 00:34:10,601 I'm taking this to the judge. 927 00:34:11,040 --> 00:34:15,998 [SOFT INSTRUMENTAL] 928 00:34:18,852 --> 00:34:20,949 This is a serious claim you're making 929 00:34:20,998 --> 00:34:22,644 against Miss Diggs, Miss Reid. 930 00:34:22,693 --> 00:34:23,918 LOUISE: Your Honour, this brings me 931 00:34:23,967 --> 00:34:25,415 absolutely no pleasure. 932 00:34:25,464 --> 00:34:27,178 I just thought I should bring it to your attention. 933 00:34:27,269 --> 00:34:29,004 Isn't it equally serious, 934 00:34:29,053 --> 00:34:31,456 to have someone on the jury who shouldn't be? 935 00:34:31,505 --> 00:34:33,151 Your Honour, Miss Diggs has been obsessed 936 00:34:33,200 --> 00:34:34,927 with jury composition since the beginning. 937 00:34:34,976 --> 00:34:36,803 MARCIE: Excuse me, I'm obsessed? 938 00:34:36,852 --> 00:34:38,419 I'm trying to get my client a jury that's... 939 00:34:38,478 --> 00:34:40,312 JUDGE REYNOLDS: Okay, okay, stop. 940 00:34:41,621 --> 00:34:43,555 We'd better take this inside. 941 00:34:44,845 --> 00:34:46,087 Victor, 942 00:34:46,136 --> 00:34:48,220 - we have good news for you. - Hm. 943 00:34:48,313 --> 00:34:50,111 IRIS: I found out some things from Callie 944 00:34:50,160 --> 00:34:52,144 this morning when I interviewed her. 945 00:34:53,854 --> 00:34:55,814 REGGIE: Victor, pay attention. 946 00:34:57,332 --> 00:34:58,932 IRIS: She told me about something that happened 947 00:34:58,980 --> 00:35:00,085 a month or so ago. 948 00:35:00,134 --> 00:35:01,863 You were away on some kind of business? 949 00:35:01,946 --> 00:35:03,462 The AWP Conference, 950 00:35:03,511 --> 00:35:04,580 I was on a panel. 951 00:35:04,629 --> 00:35:05,868 IRIS: Apparently, there was a day 952 00:35:05,924 --> 00:35:07,111 that Jonathon neglected to pick up 953 00:35:07,160 --> 00:35:08,661 Callie from daycare. 954 00:35:09,048 --> 00:35:10,438 What, he just didn't show up? 955 00:35:10,487 --> 00:35:11,556 IRIS: He didn't show up. 956 00:35:11,605 --> 00:35:12,872 And they couldn't reach his phone. 957 00:35:12,940 --> 00:35:14,515 They ended up calling Jonathan's mother, 958 00:35:14,564 --> 00:35:16,931 who picked up Callie two hours late. 959 00:35:17,024 --> 00:35:18,344 VICTOR: Oh my god. 960 00:35:18,696 --> 00:35:21,147 Couldn't even be a decent parent for one lousy week. 961 00:35:21,196 --> 00:35:22,296 IRIS: And apparently, 962 00:35:22,345 --> 00:35:24,213 he instructed Callie not to tell you this occurred. 963 00:35:24,262 --> 00:35:25,495 [SCOFFING] 964 00:35:25,753 --> 00:35:27,653 - I'm gonna kill him. - Victor, this is good. 965 00:35:27,755 --> 00:35:29,087 Please, don't tell me what's good, 966 00:35:29,136 --> 00:35:30,703 what do you even know what's good? 967 00:35:30,758 --> 00:35:32,150 You just spent the entire morning 968 00:35:32,199 --> 00:35:33,338 torturing my daughter. 969 00:35:33,387 --> 00:35:35,161 Making her relive the worst possible experience... 970 00:35:35,262 --> 00:35:36,496 Okay, that's enough. 971 00:35:36,597 --> 00:35:37,830 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 972 00:35:38,008 --> 00:35:39,501 REGGIE: And the woman you're berating 973 00:35:39,550 --> 00:35:41,654 just won you equal custody of your daughter. 974 00:35:41,703 --> 00:35:43,237 Do you not get that? 975 00:35:43,520 --> 00:35:45,282 Hell, she could've gotten you full custody, 976 00:35:45,331 --> 00:35:46,404 if you'd wanted it. 977 00:35:46,453 --> 00:35:47,852 You should be thanking her! 978 00:35:48,108 --> 00:35:49,828 Every day I watch you come in here and 979 00:35:49,877 --> 00:35:51,495 dismiss and disparage the person 980 00:35:51,544 --> 00:35:52,911 who's been working her ass off for you. 981 00:35:52,960 --> 00:35:54,294 And you don't even show her the respect 982 00:35:54,343 --> 00:35:56,115 of making eye contact with her half the time! 983 00:35:56,164 --> 00:35:57,820 - Reggie, really it's... - REGGIE: No, no, no, no. 984 00:35:57,869 --> 00:35:59,192 I-I'm done with this. 985 00:35:59,253 --> 00:36:00,474 Now you're gonna look at her, 986 00:36:00,523 --> 00:36:02,690 and show her the respect that she deserves. 987 00:36:04,002 --> 00:36:05,786 Go on, look at her! 988 00:36:08,578 --> 00:36:10,763 Now I want you to apologize. 989 00:36:16,707 --> 00:36:18,290 - I'm sorry, Reggie. - [SCOFFING] 990 00:36:18,408 --> 00:36:21,140 No, no, not to me, to her! 991 00:36:21,493 --> 00:36:22,782 [SIGHING] 992 00:36:23,010 --> 00:36:24,330 JUDGE REYNOLDS: Here are your options. 993 00:36:24,463 --> 00:36:26,851 One, we excuse the juror in question 994 00:36:26,900 --> 00:36:28,299 and choose an alternate, 995 00:36:28,348 --> 00:36:29,882 as Miss Diggs has requested. 996 00:36:29,931 --> 00:36:31,220 Or two... 997 00:36:31,362 --> 00:36:33,248 We can discharge the jury altogether. 998 00:36:33,587 --> 00:36:34,806 Discharge the jury? 999 00:36:34,855 --> 00:36:36,055 JUDGE REYNOLDS: I don't see why not. 1000 00:36:36,156 --> 00:36:37,423 The trial hasn't started. 1001 00:36:37,572 --> 00:36:40,760 The accused hasn't been placed in the jury's charge. 1002 00:36:40,861 --> 00:36:42,829 - In which case... - JUDGE REYNOLDS: You'd get me. 1003 00:36:42,930 --> 00:36:44,648 Trial by judge. 1004 00:36:44,932 --> 00:36:46,332 What'll it be, counsellor? 1005 00:36:46,454 --> 00:36:48,580 A jury or no jury? 1006 00:36:48,669 --> 00:36:52,705 Well, I'll take you, Your Honour, thank you. 1007 00:36:52,947 --> 00:36:56,438 JUDGE REYNOLDS: Well, you ladies chose a fine jury. 1008 00:36:56,810 --> 00:36:58,533 I'm sure they're all glad to be going home. 1009 00:36:58,634 --> 00:37:00,335 JUDGE REYNOLDS: Oh, not all of them will be. 1010 00:37:00,384 --> 00:37:02,652 Some of them looked like they were just settling in 1011 00:37:02,701 --> 00:37:05,270 to a nice episode of "Law and Order." 1012 00:37:05,431 --> 00:37:08,345 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 1013 00:37:08,521 --> 00:37:10,255 JUDGE REYNOLDS: Oh, you noticed that. 1014 00:37:10,844 --> 00:37:14,894 My wife and I had a part in getting that centre built. 1015 00:37:14,995 --> 00:37:16,896 Set up a scholarship fund too. 1016 00:37:16,997 --> 00:37:18,805 I'm so proud of those kids. 1017 00:37:19,166 --> 00:37:21,234 Your Honour, it seems... 1018 00:37:21,335 --> 00:37:23,069 JUDGE REYNOLDS: How does it seem now, sorry? 1019 00:37:23,217 --> 00:37:26,524 Like someone suddenly reshuffled the deck? 1020 00:37:27,501 --> 00:37:29,942 We can go to trial if you want Miss Reid, 1021 00:37:30,043 --> 00:37:31,451 but in my opinion, 1022 00:37:31,547 --> 00:37:34,449 the longer this heartbreaking case drags out, 1023 00:37:34,715 --> 00:37:37,025 the worse the damage for all concerned, so... 1024 00:37:37,220 --> 00:37:41,441 Maybe we can come to a reasonable agreement 1025 00:37:42,189 --> 00:37:43,767 and limit the damage. 1026 00:37:44,825 --> 00:37:46,650 What do you say, ladies? 1027 00:37:47,161 --> 00:37:49,223 By all means, Your Honour. 1028 00:37:54,963 --> 00:37:57,331 MARCIE: It's two years, less a day, 1029 00:37:57,432 --> 00:37:58,920 time served, 1030 00:37:59,160 --> 00:38:00,640 and three years probation. 1031 00:38:00,802 --> 00:38:02,596 During which time you'll be forbidden 1032 00:38:02,645 --> 00:38:04,591 from attending any political rallies. 1033 00:38:05,107 --> 00:38:06,374 The upshot being, 1034 00:38:06,624 --> 00:38:07,991 you take this deal, 1035 00:38:08,040 --> 00:38:09,543 you walk outta here in six months. 1036 00:38:09,644 --> 00:38:12,818 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 1037 00:38:13,574 --> 00:38:15,742 [SIGHING] 1038 00:38:17,259 --> 00:38:18,435 What about the... 1039 00:38:18,484 --> 00:38:20,070 MARCIE: The apology? 1040 00:38:22,548 --> 00:38:24,125 It's off the table. 1041 00:38:25,160 --> 00:38:26,994 I made that non-negotiable. 1042 00:38:28,486 --> 00:38:29,930 [SIGHING] 1043 00:38:30,327 --> 00:38:35,657 [UPBEAT INSTRUMENTAL] 1044 00:38:35,778 --> 00:38:42,134 ? ? 1045 00:38:42,496 --> 00:38:43,996 Wela'lin. 1046 00:38:51,711 --> 00:38:53,979 AVERY: You weren't answering your phone, so, 1047 00:38:54,157 --> 00:38:56,692 thought I'd check and make sure you're still alive. 1048 00:38:57,036 --> 00:38:58,384 Sorry, 1049 00:38:58,637 --> 00:39:01,453 I had it on silent, I was just resting. 1050 00:39:03,175 --> 00:39:04,900 Pam, what's going on? 1051 00:39:05,971 --> 00:39:08,539 I mean, you haven't been yourself these past couple days. 1052 00:39:08,824 --> 00:39:10,814 Skipping out on a date that you set up, 1053 00:39:10,904 --> 00:39:12,986 awkward pauses when I call. It's... 1054 00:39:13,048 --> 00:39:14,163 It's not about you. 1055 00:39:14,212 --> 00:39:16,213 Okay then Pam, what is it about? 1056 00:39:19,101 --> 00:39:20,751 I didn't mean for it. 1057 00:39:22,070 --> 00:39:24,494 It's not even a big deal, it didn't... 1058 00:39:25,710 --> 00:39:27,096 It didn't hurt. I... 1059 00:39:27,145 --> 00:39:28,345 AVERY: Wait, what? 1060 00:39:30,161 --> 00:39:31,495 What didn't hurt, Pam? 1061 00:39:33,747 --> 00:39:35,305 I didn't know. 1062 00:39:37,580 --> 00:39:38,710 I had no idea. 1063 00:39:38,759 --> 00:39:41,189 I was just, going through my morning, 1064 00:39:41,238 --> 00:39:43,601 and I went to the bathroom and the next thing I know, 1065 00:39:43,673 --> 00:39:45,524 the toilet bowl is... 1066 00:39:46,878 --> 00:39:48,923 Full of blood. 1067 00:39:52,133 --> 00:39:54,227 Oh my god, Pam. 1068 00:39:56,087 --> 00:39:57,388 [SIGHING] 1069 00:39:59,087 --> 00:40:01,548 Avery, I didn't even know I was pregnant. 1070 00:40:02,062 --> 00:40:03,429 Pam, I, um... 1071 00:40:04,929 --> 00:40:06,397 I am so sorry. 1072 00:40:10,769 --> 00:40:12,536 How did I not know? 1073 00:40:12,735 --> 00:40:19,462 [SOFT INSTRUMENTAL] 1074 00:40:25,570 --> 00:40:26,620 Whiskies? 1075 00:40:26,669 --> 00:40:27,870 We need to celebrate. 1076 00:40:27,971 --> 00:40:29,101 Celebrate what? 1077 00:40:29,150 --> 00:40:30,775 Well, Victor's gone, 1078 00:40:30,824 --> 00:40:32,979 we won the case, and, uh, 1079 00:40:33,028 --> 00:40:34,800 did I mention Victor was gone? 1080 00:40:35,216 --> 00:40:37,551 I'm glad you're feeling good about it, Reggie. 1081 00:40:37,747 --> 00:40:39,432 Did I say something wrong? 1082 00:40:39,498 --> 00:40:40,698 [SIGHING] 1083 00:40:41,618 --> 00:40:43,446 You made some assumptions about me this week 1084 00:40:43,495 --> 00:40:45,604 that I don't really appreciate, 1085 00:40:45,653 --> 00:40:47,488 - to be honest. - About you? 1086 00:40:47,604 --> 00:40:49,081 Mmhmm, you assumed I needed 1087 00:40:49,130 --> 00:40:51,165 protecting from my client, and that, 1088 00:40:51,214 --> 00:40:52,597 forcing Victor to give me 1089 00:40:52,646 --> 00:40:54,308 an insincere apology was somehow 1090 00:40:54,357 --> 00:40:55,881 showing me respect. 1091 00:40:56,184 --> 00:40:57,751 No, no, that's not what I... 1092 00:40:57,800 --> 00:40:59,801 IRIS: I don't need you to run interference for me. 1093 00:41:00,385 --> 00:41:01,565 Look, I get it, 1094 00:41:01,614 --> 00:41:03,244 but, it wasn't about you, 1095 00:41:03,293 --> 00:41:04,360 the guy just made me angry. 1096 00:41:04,409 --> 00:41:06,041 IRIS: Then be angry. 1097 00:41:06,142 --> 00:41:08,326 But just let me do my job. 1098 00:41:08,666 --> 00:41:10,264 Don't keep me out of meetings, 1099 00:41:10,313 --> 00:41:13,048 and don't get in between me and my client. 1100 00:41:13,149 --> 00:41:14,801 It's condescending. 1101 00:41:15,431 --> 00:41:17,999 I didn't realize that was what I was doing. 1102 00:41:18,187 --> 00:41:20,067 - Why didn't you say something? - IRIS: Because, Reggie, 1103 00:41:20,116 --> 00:41:21,575 sometimes it's just less exhausting, 1104 00:41:21,624 --> 00:41:23,479 to fend off the straight up bigots like Victor, 1105 00:41:23,528 --> 00:41:25,026 than to educate well-meaning white guys, 1106 00:41:25,075 --> 00:41:26,335 like yourself. 1107 00:41:27,199 --> 00:41:30,914 Well I apologize, sincerely. 1108 00:41:32,535 --> 00:41:33,934 And Reggie, 1109 00:41:33,983 --> 00:41:36,361 the next time two of us have a conversation and, 1110 00:41:36,410 --> 00:41:38,707 one of us says something is racist, 1111 00:41:38,808 --> 00:41:41,917 who do you think is the expert in that scenario? 1112 00:41:43,012 --> 00:41:44,656 Not me? 1113 00:41:45,853 --> 00:41:47,454 Now you may buy me a drink. 1114 00:41:47,855 --> 00:41:49,285 [UPTEMPO ROCK MUSIC] 1115 00:41:49,354 --> 00:41:50,404 IRIS: Thank you. 1116 00:41:50,452 --> 00:41:53,020 ? My mind's been dancin' ? 1117 00:41:54,520 --> 00:41:55,976 ? Like a wheel... ? 1118 00:41:56,025 --> 00:41:57,092 DOUG: Congrats. 1119 00:41:57,193 --> 00:41:58,260 [UPTEMPO ROCK MUSIC] 1120 00:41:58,361 --> 00:41:59,761 MARCIE: Thanks. 1121 00:41:59,862 --> 00:42:01,029 DOUG: Marcie... 1122 00:42:02,062 --> 00:42:05,582 We are celebrating, so let's celebrate. 1123 00:42:07,704 --> 00:42:09,507 Why did I push so hard? 1124 00:42:11,842 --> 00:42:13,136 DOUG: What do you mean? 1125 00:42:13,185 --> 00:42:14,617 The apology. 1126 00:42:15,014 --> 00:42:17,379 I knew how much it mattered to Cheryl. 1127 00:42:18,810 --> 00:42:20,478 You were fighting for your client. 1128 00:42:21,326 --> 00:42:22,870 I just, I couldn't understand the idea 1129 00:42:22,919 --> 00:42:24,350 that this system could defeat 1130 00:42:24,399 --> 00:42:26,793 someone so strong and so... 1131 00:42:27,289 --> 00:42:29,039 - Decent. - DOUG: But for Cheryl, 1132 00:42:29,088 --> 00:42:31,154 the defeat wasn't about time served. 1133 00:42:31,794 --> 00:42:33,795 It would've been in the apology. 1134 00:42:36,369 --> 00:42:37,985 I thought about what you said last night, 1135 00:42:38,034 --> 00:42:40,134 in the prison, and the different, 1136 00:42:40,183 --> 00:42:41,351 kinds of freedoms. 1137 00:42:41,404 --> 00:42:42,508 Mm. 1138 00:42:42,557 --> 00:42:43,688 MARCIE: I was always taught, 1139 00:42:43,737 --> 00:42:45,248 the way you get free, 1140 00:42:45,610 --> 00:42:47,633 is you work your way into the system, 1141 00:42:47,726 --> 00:42:50,695 and then you be better at it than everyone else. 1142 00:42:51,547 --> 00:42:53,048 To take it over. 1143 00:42:53,716 --> 00:42:55,602 To make it yours. 1144 00:42:56,452 --> 00:42:58,253 I was taught something different, 1145 00:42:59,382 --> 00:43:02,230 that the system wants to make us disappear. 1146 00:43:03,292 --> 00:43:04,660 And we can't let it. 1147 00:43:04,761 --> 00:43:10,008 [DRAMATIC INSTRUMENTAL] 1148 00:43:10,914 --> 00:43:14,914 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 1149 00:43:14,964 --> 00:43:19,514 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 82682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.