Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,375 --> 00:01:45,567
It opened it's mouth...
2
00:01:46,411 --> 00:01:49,695
and blasphemed... against God...
3
00:01:51,791 --> 00:01:55,552
...Heaven and all its inhabitants...
4
00:01:57,719 --> 00:02:02,441
...It received the power
to make war among saints...
5
00:02:03,096 --> 00:02:04,481
...and kill them...
6
00:02:06,602 --> 00:02:09,649
...It received the power
to reign over any tribe,...
7
00:02:09,993 --> 00:02:13,097
...People, language or nation...
8
00:02:15,825 --> 00:02:19,121
...All of Earth's inhabitants
shall venerate it...
9
00:02:27,041 --> 00:02:28,058
...All those...
10
00:02:28,478 --> 00:02:31,091
...whose name is not inscribed...
11
00:02:31,434 --> 00:02:33,834
...in the book of the Lion...
12
00:02:34,154 --> 00:02:38,107
...Explored since
the beginning of the World!
13
00:03:27,593 --> 00:03:29,452
Where is it?...
14
00:03:40,321 --> 00:03:41,689
...Where?...
15
00:03:50,733 --> 00:03:51,957
...Where?...
16
00:03:58,609 --> 00:04:01,203
...I saw it come from the sea...
17
00:04:01,881 --> 00:04:05,594
...A beast... with seven heads...
18
00:04:07,067 --> 00:04:08,878
...and ten horns...
19
00:04:09,779 --> 00:04:11,578
...And carried on every horn...
20
00:04:12,178 --> 00:04:14,091
...was a diadema...
21
00:04:17,354 --> 00:04:19,075
...And on every head...
22
00:04:19,698 --> 00:04:22,324
...words of blasphemy were written!...
23
00:04:28,523 --> 00:04:29,692
...The beast...
24
00:04:31,069 --> 00:04:34,270
...resembled a panther...
25
00:04:36,331 --> 00:04:39,372
...had the legs of a bear...
26
00:04:40,227 --> 00:04:43,163
...and the jaws of a lion!...
27
00:04:51,845 --> 00:04:54,533
...A dragon had given it its power...
28
00:04:54,892 --> 00:04:58,332
...its throne and its privilege!...
29
00:05:09,750 --> 00:05:11,446
...Full of admiration...
30
00:05:13,054 --> 00:05:14,775
...the people of the Earth...
31
00:05:15,775 --> 00:05:17,581
...begin to worship the beast...
32
00:05:18,447 --> 00:05:19,649
...to follow it...
33
00:05:20,126 --> 00:05:24,815
...and worship the dragon that gave
its power to the beast...
34
00:05:26,343 --> 00:05:29,543
...All say "Who equals the beast"
35
00:05:30,080 --> 00:05:33,679
..."and possesses the power
to fight against it?"
36
00:05:42,976 --> 00:05:44,504
...It has the mouth...
37
00:05:45,538 --> 00:05:48,329
...to shout words of arrogance...
38
00:05:48,904 --> 00:05:50,953
...and blasphemy...
39
00:05:52,410 --> 00:05:55,809
...Its power is absolute...
40
00:05:56,384 --> 00:05:59,130
...for forty two days...
41
00:05:59,633 --> 00:06:01,473
...It opens its mouth...
42
00:06:02,689 --> 00:06:04,866
...and shouts blasphemy...
43
00:06:05,482 --> 00:06:09,314
...against God,
against all inhabitants of Heaven...
44
00:06:09,698 --> 00:06:11,771
...and the sea...
45
00:06:21,515 --> 00:06:23,459
...It has the power...
46
00:06:24,035 --> 00:06:26,195
...to make war among saints...
47
00:06:26,987 --> 00:06:28,595
...and triumph!.
48
00:11:55,585 --> 00:11:59,706
2,000 years ago, lions and leopards
ran free in the forest...
49
00:12:00,220 --> 00:12:02,957
...Gods were free amongst
the water and the sky...
50
00:12:03,315 --> 00:12:05,556
...500 years ago white men came,...
51
00:12:06,027 --> 00:12:09,372
...their armies of fire massacred the
lions and leopards...
52
00:12:09,716 --> 00:12:13,517
...and set the sky and land of the gods
on fire...
53
00:12:13,861 --> 00:12:18,557
...They took our kings and people
to America as slaves,...
54
00:12:18,908 --> 00:12:21,437
...our gods left with them,...
55
00:12:21,764 --> 00:12:26,341
...assisting our kings
and people's suffering...
56
00:12:26,733 --> 00:12:29,756
...These black slaves work hard
to enrich a white man's patronage...
57
00:12:30,125 --> 00:12:33,917
...Sweating blood,
fertilizing thus tobacco...
58
00:12:34,262 --> 00:12:38,269
...cotton and sugar cane fields
amongst other American riches...
59
00:12:38,590 --> 00:12:43,871
...One day, our people were liberated and
set to take arms to reconquer freedom...
60
00:12:44,199 --> 00:12:47,567
...Our people and gods have fought
for the last 300 years...
61
00:12:47,903 --> 00:12:51,253
...against the white man who is
determined to decimate us barbarically...
62
00:12:51,622 --> 00:12:56,839
...but the white man cannot defeat Zumbi,
who reincarnates all killed chiefs...
63
00:12:57,175 --> 00:12:59,616
...This spear shall split
the earth in two!...
64
00:12:59,991 --> 00:13:04,543
...On one side the executioners;
on the other, all Africa... free...
65
00:13:04,871 --> 00:13:09,824
...Here and everywhere, every black man
shall carry a piece of Africa...
66
00:13:10,153 --> 00:13:14,336
...But now we shan't face their weapons
with spears and magic...
67
00:13:14,923 --> 00:13:18,816
...Against hatred, hatred.
Against fire, fire.
68
00:14:44,385 --> 00:14:46,298
Come and see, come and see...
69
00:14:46,883 --> 00:14:48,899
...Marlene's new program!...
70
00:14:49,291 --> 00:14:51,658
...Come and see, come and see...
71
00:14:52,075 --> 00:14:54,643
...Marlene's new program!...
72
00:14:56,371 --> 00:15:00,436
...Marlene only cares for your happiness!...
73
00:15:00,954 --> 00:15:04,092
We must be Christians!.
74
00:15:04,516 --> 00:15:06,301
We must love our neighbour!.
75
00:15:06,692 --> 00:15:08,764
First make peace!.
76
00:15:09,084 --> 00:15:11,108
After the hunger!.
77
00:15:12,237 --> 00:15:13,356
...Come and see...
78
00:15:13,812 --> 00:15:17,284
...Come and see Marlene's new program!...
79
00:15:17,660 --> 00:15:18,956
...Come and see...
80
00:15:19,300 --> 00:15:23,013
...Come and see Marlene's new program!...
81
00:15:23,428 --> 00:15:25,749
-Against stomach aches!
-Marlene!
82
00:15:26,069 --> 00:15:29,621
Against heartaches!
Against spirit aches!
83
00:15:29,997 --> 00:15:31,254
Marlene!...
84
00:15:31,654 --> 00:15:33,862
...Marlene forever, yes!...
85
00:15:34,238 --> 00:15:36,141
...Marlene forever, yes!...
86
00:15:36,646 --> 00:15:38,541
...Marlene forever, yes!...
87
00:15:57,830 --> 00:16:00,727
Death to colonialism!
Death to colonialism!...
88
00:16:02,327 --> 00:16:04,095
...Death to colonialism!...
89
00:16:17,866 --> 00:16:18,649
UNITY.
90
00:16:21,152 --> 00:16:23,337
Resistance! Resistance!...
91
00:16:23,664 --> 00:16:25,857
...Resistance! Resistance!...
92
00:16:39,433 --> 00:16:42,097
INDEPENDENCE: YES.
COLONIALISM. NO.
93
00:19:07,275 --> 00:19:09,372
...Resistance! Resistance!...
94
00:19:45,641 --> 00:19:47,433
Death to colonialism!.
95
00:20:47,122 --> 00:20:50,973
We've been friends for many years now
and I guess...
96
00:20:51,291 --> 00:20:55,044
...we can speak freely...
97
00:20:55,491 --> 00:21:00,859
...You know how many political
problems I have to deal with daily...
98
00:21:01,172 --> 00:21:04,485
...On one hand, black capitalists...
99
00:21:04,772 --> 00:21:07,316
...who want economic independence...
100
00:21:07,637 --> 00:21:12,438
...and on the other, white capitalists
who want to increase their profits...
101
00:21:12,748 --> 00:21:15,909
...It's normal
and I must satisfy them all...
102
00:21:16,444 --> 00:21:20,093
...I never get any profit though, nothing...
103
00:21:20,373 --> 00:21:24,807
...Since Adolf's defeat,
I'm no more than a mercenary...
104
00:21:25,222 --> 00:21:26,830
...A miserable mercenary...
105
00:21:27,686 --> 00:21:30,781
...I lick Marlene's feet...
106
00:21:31,663 --> 00:21:33,702
...You know what friend...
107
00:21:35,478 --> 00:21:38,367
...if blacks want a revolution...
108
00:21:38,687 --> 00:21:41,847
...the only thing I can do is kill them...
109
00:21:42,166 --> 00:21:44,791
...I don't know how to avoid revolutions,...
110
00:21:45,110 --> 00:21:48,471
...I only know how to destroy them...
111
00:21:48,773 --> 00:21:52,606
...The owner of this country is Marlene.
Right?
112
00:22:01,682 --> 00:22:05,113
Have you seen how much death and
how many casualties there've been!.
113
00:22:05,473 --> 00:22:09,569
Have you seen how many children and
women have been killed by the militia!.
114
00:22:09,890 --> 00:22:13,458
Have you seen the burned houses
and plundered villages!
115
00:22:13,921 --> 00:22:17,282
You should be justly arrested,
so many are under arrest...
116
00:22:17,674 --> 00:22:20,754
All of this
because you insist in taking up arms!
117
00:22:20,869 --> 00:22:23,479
How do you expect
to carry out a revolution...
118
00:22:23,598 --> 00:22:26,523
A revolutionary fight
requires many sacrifices!
119
00:22:26,603 --> 00:22:28,963
We know.
120
00:22:29,283 --> 00:22:31,667
To dispense with imperialism
we must make sacrifices.
121
00:22:31,956 --> 00:22:33,587
But not at the cost of human life.
122
00:22:33,900 --> 00:22:36,235
Without sacrifice
one cannot fight imperialism.
123
00:22:38,004 --> 00:22:40,260
We cannot sacrifice human beings.
124
00:22:40,628 --> 00:22:43,764
To me all this so called repression
doesn't mean a thing...
125
00:22:44,140 --> 00:22:48,132
...How much sacrifice
must or can be made...
126
00:22:48,525 --> 00:22:49,934
...to reach freedom...
127
00:22:50,332 --> 00:22:52,893
...Traditionally we've understood
as everyone knows...
128
00:22:53,285 --> 00:22:55,774
...they've used Christianity...
129
00:22:56,036 --> 00:22:58,750
...to enchain our ancestors...
130
00:22:59,281 --> 00:23:00,901
...into slavery...
131
00:23:01,254 --> 00:23:03,766
...We make a mistake
in giving a hand to our enemy...
132
00:23:04,046 --> 00:23:07,558
...we've fed the foreigner, given drink...
133
00:23:07,837 --> 00:23:12,246
...because we were considered
a primitive species,
134
00:23:12,566 --> 00:23:15,479
...Children who have nothing better
to do than...
135
00:23:15,969 --> 00:23:18,958
...smile at those who come
and plunder our people...
136
00:23:19,291 --> 00:23:24,198
...However experience has shown that the
colonizers themselves are the savage ones,
137
00:23:24,409 --> 00:23:28,728
...employing all methods of suppression
to diminish us...
138
00:23:28,857 --> 00:23:31,534
Imperialism will go to any resort,...
139
00:23:31,733 --> 00:23:34,750
...there will always be means to suppress!
140
00:23:34,880 --> 00:23:38,579
...We don't want you
encouraging people into adventures...
141
00:23:38,935 --> 00:23:40,752
You are a true anarchist!
142
00:23:41,040 --> 00:23:42,224
...and an adventurer to boot...
143
00:23:42,434 --> 00:23:45,744
...Can't you see we can't have an armed
revolution?.
144
00:23:46,073 --> 00:23:47,671
Who can guide us?...
145
00:23:48,105 --> 00:23:50,513
...He thinks we can obtain independence!.
146
00:23:50,945 --> 00:23:53,160
We can't win!.
147
00:23:53,680 --> 00:23:55,440
Why listen to people like that?.
148
00:23:55,872 --> 00:23:59,385
We need absolute calmness...
149
00:24:00,457 --> 00:24:03,153
...Sensibility must triumph!...
150
00:24:03,473 --> 00:24:05,642
...Sensibility must triumph!...
151
00:24:06,098 --> 00:24:09,674
...It is absolutely necessary
for sensibility to triumph...
152
00:24:22,365 --> 00:24:24,534
The problem lies
not only in making a revolution,
153
00:24:24,901 --> 00:24:28,054
...yet finding the correct path
to follow revolution...
154
00:27:42,202 --> 00:27:44,202
Renounce!...
155
00:27:48,161 --> 00:27:50,217
...Renounce!...
156
00:27:53,634 --> 00:27:55,499
...Renounce!...
157
00:27:59,787 --> 00:28:01,058
...The beast...
158
00:28:02,602 --> 00:28:04,755
...I seek isn't you...
159
00:28:11,735 --> 00:28:14,091
...I must find another...
160
00:28:16,683 --> 00:28:20,100
...The beast I seek isn't you.
161
00:30:48,408 --> 00:30:50,960
You are the golden beast of violence...
162
00:30:53,665 --> 00:30:55,832
...You provoke my violence...
163
00:31:01,041 --> 00:31:03,426
...You are the golden beast of violence...
164
00:31:05,577 --> 00:31:07,706
...You provoke my violence...
165
00:31:10,802 --> 00:31:13,042
...You are the golden beast of violence.
166
00:31:14,618 --> 00:31:18,930
General Gomez I think.
I said: "I don't like this regime"...
167
00:31:19,266 --> 00:31:22,123
...at about three o'clock...
168
00:31:22,523 --> 00:31:25,163
...At six o'clock
we had a fantastic new regime.
169
00:31:25,564 --> 00:31:27,051
Very intelligent!...
170
00:31:30,100 --> 00:31:32,900
...That's true intelligence
right there...
171
00:31:35,876 --> 00:31:38,764
This guy's really intelligent.
172
00:31:47,220 --> 00:31:48,892
...A revolutionary huh?...
173
00:31:50,429 --> 00:31:53,582
...You and others like you are to blame
that for Africa's demise.
174
00:31:55,189 --> 00:31:58,646
I've always said subversion
comes from the exterior.
175
00:32:04,758 --> 00:32:07,358
Ah, so you're my little capuchin?...
176
00:32:08,142 --> 00:32:10,341
...Do you want some?...
177
00:32:10,879 --> 00:32:12,839
...A good friend...
178
00:32:17,816 --> 00:32:20,031
Easy, boy, easy.
179
00:32:22,431 --> 00:32:24,023
Now I remember...
180
00:32:25,487 --> 00:32:28,314
I remember you, very well.
181
00:32:36,441 --> 00:32:39,228
My God, you're marvellous!
182
00:32:40,703 --> 00:32:42,040
You're so lovely...
183
00:32:43,432 --> 00:32:44,913
...He's so lovely.
184
00:32:54,076 --> 00:32:56,231
Let's go, let's go.
185
00:33:02,492 --> 00:33:03,876
Come on, boy.
186
00:33:04,225 --> 00:33:05,739
Cockroach!.
187
00:33:38,533 --> 00:33:41,143
This is the most beautiful day...
188
00:33:41,807 --> 00:33:43,655
...of my life...
189
00:33:44,159 --> 00:33:47,927
...This is the most beautiful day
of my life.
190
00:33:49,362 --> 00:33:51,715
...Come here handsome come...
191
00:33:55,752 --> 00:33:57,167
Do you know what's the truth?...
192
00:34:03,225 --> 00:34:04,904
...Such poor naivetรฉ...
193
00:34:05,983 --> 00:34:07,559
...Enough dreaming...
194
00:34:08,265 --> 00:34:12,103
...Open your eyes and embrace reality...
195
00:34:12,633 --> 00:34:16,501
...The reality that people accept misery,
196
00:34:16,818 --> 00:34:21,226
...and don't want to risk changing.
The people are right!
197
00:34:21,775 --> 00:34:23,871
And they are completely right!
198
00:34:30,090 --> 00:34:32,706
Why make revolutions?
199
00:34:33,817 --> 00:34:36,859
To have a state dictatorship
against the people?
200
00:34:37,475 --> 00:34:41,953
...Communism doesn't exist...
It's a lost illusion...
201
00:34:42,665 --> 00:34:44,978
No more dream about.
202
00:34:46,880 --> 00:34:48,343
No more!
203
00:34:56,867 --> 00:34:58,333
...Do you know what,...
204
00:34:58,884 --> 00:35:02,285
...there's only one way to resolve a problem
involving fame...
205
00:35:03,147 --> 00:35:07,028
...A technical and economic
global planification...
206
00:35:08,341 --> 00:35:12,517
...Electronic brains do many things...
but never think about them...
207
00:35:12,900 --> 00:35:14,988
...And who has electronic brains?...
208
00:35:15,316 --> 00:35:18,861
...Us!, the developed people.
The developed people!...
209
00:35:28,901 --> 00:35:33,750
...With such technology,
we'll achieve a perfect society...
210
00:35:35,135 --> 00:35:36,974
...Better than capitalism,...
211
00:35:37,243 --> 00:35:41,078
...and much better than communism!
Really much better!
212
00:35:45,799 --> 00:35:47,743
"Don Quijote" arrives...
213
00:35:49,672 --> 00:35:50,976
...Has arrived.
214
00:36:48,233 --> 00:36:51,713
The prophet said whilst fighting
at the center of the island,
215
00:37:03,226 --> 00:37:04,946
...between grand mountains...
216
00:37:07,009 --> 00:37:09,650
"Distrust the golden beast's seduction"
217
00:37:11,450 --> 00:37:14,212
"Beware the golden beast's seduction"
218
00:37:23,787 --> 00:37:26,756
...The wind struck the prophet's beard...
219
00:37:31,341 --> 00:37:34,395
...As he descended from the mountain
to the village...
220
00:37:35,595 --> 00:37:37,661
...with the poor and oppressed...
221
00:37:44,486 --> 00:37:46,735
...he slayed the golden beast...
222
00:37:49,319 --> 00:37:51,111
...with weapons of fire...
223
00:37:57,663 --> 00:37:59,823
...At the center of the village square,
he hollered:
224
00:38:01,014 --> 00:38:03,032
"The beast is dead!"
225
00:38:10,018 --> 00:38:14,153
The people danced happily
in the square...
226
00:38:15,690 --> 00:38:17,545
...until a new day came,
227
00:38:19,651 --> 00:38:22,963
...and the beast was born again
on the island.
228
00:39:29,403 --> 00:39:32,872
The white man lives
in a pleasant city house,
229
00:39:33,377 --> 00:39:36,673
...but your house
in the indigenous district is collapsing.
230
00:39:39,599 --> 00:39:41,943
...You dress poorly,...
231
00:39:42,401 --> 00:39:44,089
...but the white man...
232
00:39:44,881 --> 00:39:46,832
...wears nice clothing...
233
00:39:49,096 --> 00:39:52,065
...You spend all day eating weeds,...
234
00:39:52,698 --> 00:39:54,689
...but a white man's food...
235
00:39:55,323 --> 00:39:58,396
...is rich and luscious...
236
00:40:01,560 --> 00:40:03,482
...Your wife died yesterday,...
237
00:40:04,129 --> 00:40:06,553
...her illness was not that severe,...
238
00:40:07,273 --> 00:40:09,738
...however there was no remedy...
239
00:40:12,049 --> 00:40:14,906
...A white mercenary raped your daughter,...
240
00:40:15,882 --> 00:40:18,339
...and stole the tribe's gold...
241
00:40:20,266 --> 00:40:22,243
...Is all this right for you?...
242
00:40:25,067 --> 00:40:26,177
...Your wife,...
243
00:40:27,083 --> 00:40:28,427
...your brothers,...
244
00:40:29,723 --> 00:40:31,426
...all your relatives...
245
00:40:32,172 --> 00:40:35,219
...work all day long in peanut fields.
246
00:40:36,956 --> 00:40:40,670
The white man
buys the harvest at low cost,
247
00:40:41,588 --> 00:40:43,971
...are you aware they resell it...
248
00:40:44,411 --> 00:40:46,442
...for thousands more?...
249
00:40:51,100 --> 00:40:53,100
...In the internal square...
250
00:40:54,701 --> 00:40:57,161
...there are many contradictions,
251
00:40:58,173 --> 00:41:01,205
...trade unionists become
more and more corrupt.
252
00:41:02,108 --> 00:41:04,349
...They no longer do their job...
253
00:41:05,125 --> 00:41:08,869
Militarists only care
for their own interests...
254
00:41:09,845 --> 00:41:12,214
...always more and more interests,
255
00:41:12,990 --> 00:41:16,174
...as a result, the more money they make...
256
00:41:18,239 --> 00:41:20,279
...Internal divisions...
257
00:41:21,366 --> 00:41:23,622
...multiply very quickly...
258
00:41:28,557 --> 00:41:30,831
...Tribalism is strong...
259
00:41:36,815 --> 00:41:40,447
We must bring an end
to this state of affairs...
260
00:41:45,439 --> 00:41:48,151
...There are so many political parties,...
261
00:41:49,704 --> 00:41:52,095
...Tribalism must end,
262
00:41:52,760 --> 00:41:57,456
...Otherwise, African unity
shall never be accomplished.
263
00:43:01,238 --> 00:43:02,405
Stop it.
264
00:43:06,395 --> 00:43:07,858
Loosen up!
265
00:43:15,875 --> 00:43:18,692
Even now I'd like to see if that guy...
266
00:43:19,074 --> 00:43:22,171
...was truly intelligent after all.
267
00:43:22,930 --> 00:43:25,659
It was easier in Latin America...
268
00:43:26,123 --> 00:43:27,851
...I took a revolver...
269
00:43:28,626 --> 00:43:31,748
...and went to General Gomez's house
and told him:
270
00:43:32,066 --> 00:43:34,164
"I don't like this regime!"
271
00:43:34,317 --> 00:43:37,638
Next day they knew
a fantastic regime.
272
00:43:38,779 --> 00:43:41,036
...Why won't this work in Africa?...
273
00:43:41,436 --> 00:43:45,917
I agree with you,
but we should first shoot Pablo!
274
00:43:46,173 --> 00:43:48,486
No, no, not Pablo!
275
00:43:50,037 --> 00:43:53,201
About Pablo I've got a new idea.
276
00:43:53,428 --> 00:43:58,065
A more spectacular idea.
We must find Marlene!
277
00:44:18,151 --> 00:44:19,670
Sensibility must triumph.
278
00:44:19,991 --> 00:44:22,023
We must negotiate independence.
279
00:44:22,639 --> 00:44:25,280
Phase one of independence
is national bourgeoisie.
280
00:44:25,551 --> 00:44:28,327
Only a national bourgeoisie
can help us avoid an armed conflict.
281
00:44:28,616 --> 00:44:31,414
We must therefore find the best
representative for national bourgeoisie.
282
00:44:31,761 --> 00:44:34,648
The best representative
of national bourgeoisie is Dr. Xobu.
283
00:44:35,119 --> 00:44:38,256
It is absolutely necessary
for sensibility to triumph...
284
00:44:38,327 --> 00:44:40,165
Now listen Dr, Xovu...
285
00:44:40,321 --> 00:44:44,080
You are the most important
and rich man in the region,
286
00:44:44,489 --> 00:44:48,981
...and the best representative
of the local bourgeoisie...
287
00:44:49,328 --> 00:44:52,913
...Let us fight communism!
You can be our new president!
288
00:44:56,217 --> 00:45:01,724
Wait, you don't know these people
well enough, leave it to me...
289
00:45:06,682 --> 00:45:08,811
...Ah I understand!,...
290
00:45:09,745 --> 00:45:12,234
...independence is the basis of amity!...
291
00:45:13,042 --> 00:45:15,850
With technical and economic protection.
292
00:45:16,156 --> 00:45:18,370
And military protection.
293
00:45:18,731 --> 00:45:21,498
Racial integration. Long live liberty!.
294
00:45:23,248 --> 00:45:25,561
Now sign it here.
295
00:45:26,321 --> 00:45:28,772
Good, now sign here.
296
00:45:35,587 --> 00:45:38,019
That's good, there you are.
297
00:45:38,156 --> 00:45:40,756
Long live the New Republic!...
298
00:45:42,684 --> 00:45:46,333
I reckon I'm the first president,...
299
00:45:46,749 --> 00:45:49,092
...now you must excuse me...
300
00:45:49,445 --> 00:45:52,205
...I must change my appearance,...
301
00:45:52,565 --> 00:45:54,452
...to something presidential...
302
00:45:54,861 --> 00:45:57,718
...I must also prepare a speech!...
303
00:47:17,482 --> 00:47:18,987
...Brothers!...
304
00:47:19,428 --> 00:47:23,740
...I speak today not only in the name of
the New Republic!,...
305
00:47:24,067 --> 00:47:26,099
...yet in the name of Africa!...
306
00:47:27,988 --> 00:47:32,060
...Who would ever imagine
your sons and daughters...
307
00:47:32,372 --> 00:47:37,220
...could bring to pass
such an important and glorious mission!
308
00:47:37,620 --> 00:47:42,101
We must remember the colonizers
have shown us...
309
00:47:42,413 --> 00:47:45,395
...the true message of Christianity...
310
00:47:46,141 --> 00:47:50,613
Brothers,
they've shown us civilized language,
311
00:47:51,069 --> 00:47:54,445
...science, a cognizance of Art!...
312
00:47:56,006 --> 00:48:00,870
...They have shown us as true brothers,...
313
00:48:01,239 --> 00:48:05,285
...our own economy in our country!
314
00:49:48,282 --> 00:49:51,066
There are rich countries,
and poor countries...
315
00:49:52,425 --> 00:49:56,977
Rich countries exploit poor countries,
316
00:49:58,713 --> 00:50:03,193
...and colonize religiously, economically,
culturally and politically...
317
00:50:04,779 --> 00:50:07,834
...Colonization determines...
318
00:50:08,570 --> 00:50:10,530
...national alienation...
319
00:50:11,907 --> 00:50:13,539
...The principal problem...
320
00:50:15,107 --> 00:50:17,747
...with an anti-colonialist struggle...
321
00:50:19,708 --> 00:50:23,620
...is the destruction
of a national inferiority complex.
322
00:50:38,756 --> 00:50:41,109
Here is anarchy!...
323
00:50:41,516 --> 00:50:43,101
...Here is violence!...
324
00:50:43,454 --> 00:50:44,957
...Here is blood!...
325
00:50:45,260 --> 00:50:47,061
...Here is death!...
326
00:50:59,596 --> 00:51:02,861
...He wanted to replace military power...
327
00:51:03,470 --> 00:51:06,225
...with popular militia!.
328
00:51:08,302 --> 00:51:11,957
He wanted to replace private commerce...
329
00:51:12,326 --> 00:51:15,093
...with popular property!.
330
00:51:16,493 --> 00:51:19,110
He wanted to replace familial morality...
331
00:51:19,518 --> 00:51:21,574
...with popular corruption!.
332
00:52:12,973 --> 00:52:15,941
Here is the road to progress...
333
00:52:16,524 --> 00:52:19,950
...I speak of roads and schools,...
334
00:52:20,349 --> 00:52:22,717
...without forgetting hospitals,...
335
00:52:23,045 --> 00:52:25,981
...international phone-calls,
336
00:52:26,286 --> 00:52:29,230
...television
and its wonderful transmission.
337
00:52:29,526 --> 00:52:32,495
...Here is the country's progress...
338
00:52:32,893 --> 00:52:36,182
...Here it is, as for freedom:...
339
00:52:36,550 --> 00:52:40,102
...we must work without recovery,...
340
00:52:40,446 --> 00:52:43,334
...serve without protest,...
341
00:52:43,767 --> 00:52:46,823
...love without eroticism,...
342
00:52:47,208 --> 00:52:50,486
...create without vanguardism,...
343
00:52:50,839 --> 00:52:55,817
...speak without admiration.
344
00:53:09,497 --> 00:53:11,385
Why do the poor hate me?.
345
00:53:14,682 --> 00:53:16,649
Because man...
346
00:53:18,137 --> 00:53:20,962
...must be the only owner
of the fruits of his labor.
347
00:53:25,515 --> 00:53:28,083
...There are many fruits...
348
00:53:30,995 --> 00:53:32,811
...It is necessary for him,...
349
00:53:33,556 --> 00:53:35,843
...in order to feed his family...
350
00:53:36,442 --> 00:53:39,339
...If after feeding his family...
351
00:53:39,819 --> 00:53:41,731
...fruits remain over,
352
00:53:42,067 --> 00:53:44,675
...he gives them
to his famished neighbour.
353
00:53:48,388 --> 00:53:52,686
The gold you elicit Marlene, is not his.
354
00:53:56,228 --> 00:54:01,293
For his slaves however, he doesn't either
bother to pay their sustenance...
355
00:54:11,885 --> 00:54:14,157
...They don't hate you Marlene...
356
00:54:16,885 --> 00:54:18,870
...since they are so oppressed...
357
00:54:19,357 --> 00:54:21,351
...from hunger and labor,...
358
00:54:23,037 --> 00:54:25,325
...they don't have time to hate you...
359
00:54:28,252 --> 00:54:30,064
So they don't hate me?.
360
00:54:31,702 --> 00:54:34,878
There are those who work for them...
361
00:54:36,688 --> 00:54:38,927
...who hate you,...
362
00:54:40,950 --> 00:54:44,063
...for the slaves that should hate you...
363
00:54:46,778 --> 00:54:48,752
...Pablo is one of them...
364
00:54:50,927 --> 00:54:52,504
...Zumbi is another...
365
00:54:54,912 --> 00:54:58,088
They speak low in melodies
and howl at midnight...
366
00:54:59,040 --> 00:55:00,871
...Pablo and Zumbi, Marlene...
367
00:55:02,951 --> 00:55:04,881
...are the prophets of justice...
368
00:55:06,120 --> 00:55:08,511
Does the lord also vow against me?...
369
00:55:09,697 --> 00:55:11,816
...He vows love...
370
00:55:14,146 --> 00:55:16,912
...and understanding between men...
371
00:55:17,697 --> 00:55:20,258
Does the lord, my father, love me?.
372
00:55:21,489 --> 00:55:24,130
You are condemned, Marlene...
373
00:55:26,098 --> 00:55:29,979
...It shall return with hatred
and its anger shall endure till the end.
374
00:55:31,449 --> 00:55:33,409
...You must suffer in solitude,...
375
00:55:34,865 --> 00:55:37,659
...a solitude which will worsen.
376
01:01:28,684 --> 01:01:32,955
Weapons and Barons assigned, that from
the Eastern Lusitan beach through never
377
01:01:33,587 --> 01:01:40,939
before sailed seas went beyond Taprobana
in dangers and hard wars, more than the
378
01:01:41,284 --> 01:01:47,996
human force promised. Among the people
they have built a New Kingdom, which was
379
01:01:48,372 --> 01:01:53,205
highly sublimated. And also glorious
memories, from those Kingdoms that spread
380
01:01:53,557 --> 01:02:00,349
Faith, Empire, and vicious lands. From
Africa and Asia they charged through,
381
01:02:00,709 --> 01:02:05,373
and those who through brave works set
themselves free from the law of death.
382
01:02:05,781 --> 01:02:11,646
By singing I will spread it all around if
expertise and arts help me so much.
383
01:02:27,872 --> 01:02:32,455
Not anymore, Muse, no more.
384
01:02:32,587 --> 01:02:38,576
Because my lyre is out of tune
and my voice is hoarse.
385
01:02:38,841 --> 01:02:44,151
And not from singing, but from having
to sing to deafened people...
386
01:02:44,520 --> 01:02:46,505
and hardened.
387
01:02:47,961 --> 01:02:54,410
The reason this place is lit up
is not because of this country, no,
388
01:02:55,161 --> 01:02:57,672
which is bogged down in envy
389
01:02:58,727 --> 01:03:05,607
and rudeness of a stern, lacklustre and
evil sadness.
390
01:03:05,865 --> 01:03:08,613
Congo, Brazza, Mali, Guinea
391
01:03:08,752 --> 01:03:10,748
Nigeria, Angola, Chad...
392
01:03:10,867 --> 01:03:13,556
Mozambique, Tanzania...
393
01:03:13,931 --> 01:03:15,651
Niger...
394
01:04:36,763 --> 01:04:39,612
Revolution, revolution to us.
395
01:04:47,422 --> 01:04:50,248
We will do revolution.
396
01:04:51,969 --> 01:04:54,297
We will do revolution and succeed.
397
01:04:55,074 --> 01:04:56,114
So much so,
398
01:04:57,225 --> 01:05:01,416
that we will have nobody
cry for us and hence
399
01:05:01,529 --> 01:05:02,596
...contempt us.
400
01:05:02,786 --> 01:05:06,978
If they contempt us, we will catch them
like fish with a net.
401
01:06:37,325 --> 01:06:39,158
Petroleum, diamonds...
402
01:06:39,876 --> 01:06:42,301
...uranium, manganese...
403
01:06:43,061 --> 01:06:44,061
...tin...
404
01:06:44,664 --> 01:06:45,853
...salt...
405
01:06:46,797 --> 01:06:47,965
...banana...
406
01:06:48,654 --> 01:06:49,902
...cocoa...
407
01:06:50,846 --> 01:06:51,830
...gold...
408
01:06:52,461 --> 01:06:53,534
...manganese...
409
01:06:54,279 --> 01:06:55,542
...magnesium...
410
01:06:55,935 --> 01:06:58,311
...diamonds, gold...
411
01:06:58,758 --> 01:07:01,118
...iron, tin...
412
01:07:01,743 --> 01:07:03,992
...banana, cocoa...
413
01:07:04,408 --> 01:07:05,631
...tomato...
414
01:07:05,964 --> 01:07:09,382
...Marlene, I give you the bone!.
415
01:07:11,501 --> 01:07:13,656
....
416
01:07:14,941 --> 01:07:16,562
Give it to me.
417
01:09:22,608 --> 01:09:25,704
See you later, brother. I will find men.
418
01:09:26,192 --> 01:09:29,137
See you later, brother.
I will find weapons.
419
01:13:31,391 --> 01:13:35,266
Take that, you son of a bitch!
420
01:15:04,144 --> 01:15:06,516
Don't leave me alone!
421
01:15:08,137 --> 01:15:10,292
....
422
01:15:43,608 --> 01:15:45,545
....
423
01:15:45,605 --> 01:15:48,866
Because if you don't,
I'm going to kill you!
424
01:15:49,360 --> 01:15:52,010
Yes, I'm going to kill you.
425
01:15:52,205 --> 01:15:57,009
....
426
01:15:57,385 --> 01:15:59,283
....
427
01:15:59,441 --> 01:16:02,624
Because if you don't...
Because if you don't...
428
01:18:45,604 --> 01:18:47,719
Murderers! Murderers!
429
01:20:32,745 --> 01:20:34,553
Such horror, such tragedy...
430
01:20:35,049 --> 01:20:38,497
...It's impossible, incredible...
431
01:20:38,866 --> 01:20:41,745
...I cannot believe it, no, no...
432
01:20:42,578 --> 01:20:45,977
You see, the agent was so intelligent...
433
01:20:46,827 --> 01:20:48,746
...and now he's dead.
434
01:20:49,346 --> 01:20:51,466
Marlene is finished...
435
01:20:53,010 --> 01:20:55,034
...I can't stand any more intelligence...
436
01:20:55,499 --> 01:20:58,427
...We must act, act with weapons!.
437
01:20:58,794 --> 01:21:02,107
No! No blood!, no blood.
We must negotiate.
438
01:21:02,452 --> 01:21:06,076
It's too late,.. and I don't
feel like negotiating...
439
01:21:06,675 --> 01:21:08,660
...To arms! To arms!.
440
01:21:09,029 --> 01:21:10,620
Calm yourself, please!...
441
01:21:10,988 --> 01:21:12,900
...I wish for an ideal republic!...
442
01:21:13,291 --> 01:21:17,036
...I wish for a great future!...
443
01:21:17,469 --> 01:21:22,596
I wish to reinstate centuries of gold!
...of great empires!
444
01:21:23,008 --> 01:21:27,237
...Rome, the sole object of my cholera
who sacrificed my lover!...
445
01:21:27,589 --> 01:21:32,132
...Oh Rome I witnessed your birth!, why
pronounce the word patria!...
446
01:21:32,493 --> 01:21:36,005
...So often you enchanted me!,
And now you move my heart!
447
01:21:36,317 --> 01:21:38,469
...With the voice of a son
or that of a lover!
448
01:21:38,781 --> 01:21:42,422
...Mountains and forests
awakened to a morning breeze...
449
01:21:42,560 --> 01:21:45,926
My salvation
shall salvage my crown, lest...
450
01:21:49,435 --> 01:21:53,132
We are born in paradise
451
01:21:53,517 --> 01:21:57,412
We are happy in paradise.
452
01:21:57,610 --> 01:22:01,109
We are rich in paradise.
453
01:22:01,329 --> 01:22:05,204
We are sexy in paradise.
454
01:22:05,342 --> 01:22:09,889
We have power in paradise.
455
01:22:10,131 --> 01:22:11,436
To arms!
456
01:24:39,404 --> 01:24:40,955
There are...
457
01:24:42,484 --> 01:24:45,517
...permanent taboos...
458
01:24:47,260 --> 01:24:48,908
...and taboos...
459
01:24:50,236 --> 01:24:52,373
...as passengers...
460
01:24:53,804 --> 01:24:57,116
...Permanent taboos...
461
01:24:58,428 --> 01:25:00,925
...are kings...
462
01:25:02,285 --> 01:25:04,358
...priests...
463
01:25:05,198 --> 01:25:07,014
...the dead...
464
01:25:07,909 --> 01:25:10,982
...and all those who affiliate with them!...
465
01:25:13,974 --> 01:25:16,647
...Passenger taboos...
466
01:25:17,846 --> 01:25:19,702
...associate...
467
01:25:20,622 --> 01:25:22,534
...certain states...
468
01:25:23,935 --> 01:25:27,927
...such as menstruation...
469
01:25:28,495 --> 01:25:30,887
...parturition...
470
01:25:31,448 --> 01:25:33,742
...the state of a warrior...
471
01:25:34,488 --> 01:25:36,194
...before the fight...
472
01:25:36,976 --> 01:25:38,736
...after the fight...
473
01:25:39,551 --> 01:25:41,232
...the hunt...
474
01:25:41,968 --> 01:25:43,321
...war...
475
01:25:43,936 --> 01:25:45,505
...peace...
476
01:25:47,040 --> 01:25:49,672
...And there are general taboos...
477
01:25:50,656 --> 01:25:54,778
...that, although
banned by the Church...
478
01:25:56,146 --> 01:25:59,609
...are maintained in regions...
479
01:26:00,465 --> 01:26:02,266
...entirely...
480
01:26:03,153 --> 01:26:05,556
...and can endure...
481
01:26:06,273 --> 01:26:07,986
...for years...
482
01:28:26,309 --> 01:28:29,926
...some sex and gold
483
01:28:32,301 --> 01:28:36,353
when I was a young man
I thought that the world was marvellous.
484
01:28:37,480 --> 01:28:40,129
Dreams of my youth
485
01:28:40,777 --> 01:28:43,752
and soon came the day
of my first adventure.
486
01:28:43,871 --> 01:28:46,480
I discovered a dirty...
487
01:28:46,876 --> 01:28:48,665
dirty world.
488
01:28:50,622 --> 01:28:54,754
and I asked the Lord
489
01:28:55,337 --> 01:28:58,915
And the King has the answer
490
01:28:59,334 --> 01:29:01,692
This is dirty...
491
01:29:03,700 --> 01:29:06,291
dirty, dirty world.
492
01:29:08,840 --> 01:29:12,295
And old Abe Lincoln was a mad one.
493
01:29:12,529 --> 01:29:16,241
Why to put Negroes into liberty?
494
01:29:17,233 --> 01:29:22,136
But he made war... not love.
495
01:29:23,560 --> 01:29:27,155
killing thousands of white boys,
496
01:29:27,669 --> 01:29:30,517
and the milky water
497
01:29:30,961 --> 01:29:34,369
of my old Mississippi
498
01:29:34,941 --> 01:29:39,540
became black... black...
499
01:29:40,416 --> 01:29:42,634
black.
500
01:29:43,848 --> 01:29:46,392
And old Lenin was a mad one.
501
01:29:46,638 --> 01:29:51,050
In 1917 has put fire into great Russia.
502
01:29:51,482 --> 01:29:53,723
The dirty muzhiks
503
01:29:54,237 --> 01:29:59,420
invaded the pretty, pretty palace
of my Tsar.
504
01:30:00,412 --> 01:30:03,844
And the milky water
505
01:30:04,136 --> 01:30:07,451
of my dear Volga...
506
01:30:08,069 --> 01:30:10,381
became red...
507
01:30:11,058 --> 01:30:12,855
red...
508
01:30:13,486 --> 01:30:15,540
red.
509
01:30:16,953 --> 01:30:20,385
And Adolf Hitler was a mad one too.
510
01:30:20,852 --> 01:30:24,050
Trying to rule over the whole world...
511
01:30:24,365 --> 01:30:28,217
has killed millions from David's sons.
512
01:30:29,221 --> 01:30:32,466
And the sun didn't shine...
513
01:30:32,852 --> 01:30:35,373
for a while.
514
01:30:36,341 --> 01:30:41,804
And the sun didn't shine for a while
515
01:30:42,481 --> 01:30:46,894
over my blue, blue Danube.
516
01:30:48,195 --> 01:30:50,693
O Tannenbaum
517
01:30:51,452 --> 01:30:54,207
O Tannenbaum
518
01:30:55,000 --> 01:30:59,179
There will never be again
a day
519
01:30:59,775 --> 01:31:03,580
for the Hitler's sons.
520
01:33:49,027 --> 01:33:54,323
Fansubbed by Nefasto @CG 17.05.2011
38553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.