Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,763 --> 00:00:26,763
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:51,708 --> 00:00:52,643
Can I come in?
3
00:01:10,093 --> 00:01:11,061
I really am sorry.
4
00:01:14,731 --> 00:01:16,601
I made an appointment
with a counselor
5
00:01:17,468 --> 00:01:19,436
and we can go when you get back.
6
00:01:25,209 --> 00:01:26,611
You are coming back?
7
00:02:43,887 --> 00:02:44,755
I gotta pee.
8
00:02:46,155 --> 00:02:48,223
Jesus Steve, how long
have we been driving?
9
00:02:48,225 --> 00:02:50,695
10 hours and 42 minutes.
10
00:02:51,929 --> 00:02:54,028
What, are we
going to the North Pole?
11
00:02:54,030 --> 00:02:57,198
Keep your dick in your
pants, we'll be there soon.
12
00:02:57,200 --> 00:02:58,766
Mac keep his
dick in his pants?
13
00:02:58,768 --> 00:02:59,634
Yeah right.
14
00:02:59,636 --> 00:03:01,069
Fuck off, Dave.
15
00:03:01,071 --> 00:03:03,137
He's
got a point there.
16
00:03:03,139 --> 00:03:04,041
Fuck you, too!
17
00:03:13,183 --> 00:03:16,083
Mm, alright, a man and
a woman are having sex
18
00:03:16,085 --> 00:03:17,586
in a really dark forest.
19
00:03:17,588 --> 00:03:19,020
Much like the
forest we're in now.
20
00:03:19,022 --> 00:03:21,058
Shut up, Josh, I'm
telling a joke here!
21
00:03:22,091 --> 00:03:24,759
Now after 15 minutes, the
guy steps up and says,
22
00:03:24,761 --> 00:03:27,228
shit, I wish I had a flashlight!
23
00:03:27,230 --> 00:03:29,931
Then the woman says, Yeah, I
wish I had a flashlight, too.
24
00:03:29,933 --> 00:03:32,801
You've been eating
grass for 10 minutes.
25
00:03:32,803 --> 00:03:34,939
Wait, why was he eating grass?
26
00:03:38,608 --> 00:03:40,241
Alright, three guys
go to this cabin,
27
00:03:40,243 --> 00:03:43,177
but there aren't enough rooms,
so they have to share a bed.
28
00:03:43,179 --> 00:03:44,178
Next morning, they wake up.
29
00:03:44,180 --> 00:03:46,213
Guy on the right says,
I had this great dream
30
00:03:46,215 --> 00:03:48,116
that I was getting a handjob.
31
00:03:48,118 --> 00:03:50,986
Guy on the left says,
crazy, I had the same dream.
32
00:03:50,988 --> 00:03:53,220
I was getting this
great handjob.
33
00:03:53,222 --> 00:03:55,790
The guy in the middle
wakes up bushy-eyed and says,
34
00:03:55,792 --> 00:03:58,360
guys, I had this great dream
that I went skiing last night.
35
00:04:00,130 --> 00:04:02,132
I don't want any of you
guys sleeping with me.
36
00:04:04,201 --> 00:04:05,634
Steve, I gotta pee.
37
00:04:05,636 --> 00:04:07,004
What are you, pregnant?
38
00:04:21,118 --> 00:04:22,219
Well howdy.
39
00:04:23,387 --> 00:04:25,589
Hey guys, what
can I get for you?
40
00:04:26,423 --> 00:04:27,291
Feels like I...
41
00:04:28,759 --> 00:04:30,127
Stepped into a movie.
42
00:04:32,262 --> 00:04:34,128
Did you come here
to decorate or drink?
43
00:04:34,130 --> 00:04:35,029
I vote for drinking.
44
00:04:35,031 --> 00:04:36,330
Oh, good choice.
45
00:04:36,332 --> 00:04:38,799
Jesus, can we get
a fucking drink?
46
00:04:38,801 --> 00:04:40,267
Four whiskeys, straight up.
47
00:04:40,269 --> 00:04:41,402
You got it.
48
00:04:41,404 --> 00:04:42,770
I gotta use the
bathroom, please.
49
00:04:42,772 --> 00:04:44,107
Shitter's in the back.
50
00:04:50,346 --> 00:04:52,681
So, where you all heading.
51
00:04:52,683 --> 00:04:54,181
Hunting trip.
52
00:04:54,183 --> 00:04:56,885
Two
legs or four legs?
53
00:04:58,187 --> 00:04:59,453
What do you guys
do around here?
54
00:04:59,455 --> 00:05:00,323
Drink.
55
00:05:01,158 --> 00:05:02,323
Fuck.
56
00:05:02,325 --> 00:05:04,027
Sounds like my kinda town.
57
00:05:37,226 --> 00:05:39,094
Nice song, faggot.
58
00:06:02,219 --> 00:06:05,022
Hm, guess she wasn't kidding.
59
00:06:06,089 --> 00:06:07,488
Couple of beers.
60
00:06:07,490 --> 00:06:08,358
Sure.
61
00:06:19,401 --> 00:06:23,238
Fucking Mac!
62
00:06:23,240 --> 00:06:25,175
I'm gonna go give,
um, Maggie a call.
63
00:06:26,877 --> 00:06:28,179
You keep an eye on him, okay?
64
00:06:29,378 --> 00:06:30,714
No problem Steve.
65
00:06:40,457 --> 00:06:43,060
You know the ladies
room is right next door?
66
00:06:55,839 --> 00:06:57,371
Hey, it's
Maggie, sorry I missed you.
67
00:06:57,373 --> 00:06:59,407
Leave me a message, though,
and I'll call you right back.
68
00:07:00,310 --> 00:07:02,379
Hey Maggie, it's me.
69
00:07:03,445 --> 00:07:08,451
I figured you wouldn't
answer.
70
00:07:12,022 --> 00:07:13,457
I just wanted to call
and say I'm sorry.
71
00:07:16,091 --> 00:07:18,459
So I, um, hear you
guys like to drink
72
00:07:18,461 --> 00:07:19,764
and fuck around here?
73
00:07:26,303 --> 00:07:28,335
You talk too much.
74
00:07:29,973 --> 00:07:32,106
What the fuck are
you doing with my lady?
75
00:07:32,108 --> 00:07:34,375
Oh Ed, calm down, we're
just having some fun.
76
00:07:34,377 --> 00:07:35,375
I'm not talking to you, bitch.
77
00:07:35,377 --> 00:07:39,414
Whoa, who you
calling a bitch, bitch?
78
00:07:39,416 --> 00:07:40,317
Well punch him, Ed!
79
00:07:41,450 --> 00:07:43,119
You gotta get in here, Steve!
80
00:07:44,486 --> 00:07:45,455
Right now, Steve!
81
00:07:49,491 --> 00:07:53,361
Hey, nobody's
punching anybody, Ed.
82
00:07:53,363 --> 00:07:55,029
Hey hey hey, whoa
whoa whoa, wait now.
83
00:07:55,031 --> 00:07:56,330
Just, hey, just, everyone
just take it easy.
84
00:07:58,067 --> 00:07:59,900
You fucking assholes!
85
00:07:59,902 --> 00:08:01,469
You take your shit outside
86
00:08:01,471 --> 00:08:04,505
before I fill you
full of lead holes!
87
00:08:04,507 --> 00:08:05,910
We just, we're going.
88
00:08:07,476 --> 00:08:09,479
Okay, we're just, we're leaving.
89
00:08:10,447 --> 00:08:12,447
Yeah, you're leaving.
90
00:08:14,017 --> 00:08:16,553
Thank you so much for
all of your hospitality.
91
00:08:24,526 --> 00:08:26,895
What the fuck?
92
00:09:16,680 --> 00:09:18,413
Ahhh!
93
00:09:18,415 --> 00:09:19,950
Where the hell are we?
94
00:09:21,251 --> 00:09:22,386
Where nobody can find us.
95
00:09:25,555 --> 00:09:28,358
Beautiful, great spot, Steve.
96
00:09:31,560 --> 00:09:33,363
Our palace for
the weekend, boys.
97
00:09:34,730 --> 00:09:36,566
Glad its to your
liking, gentlemen.
98
00:09:50,579 --> 00:09:52,746
Do we have to
play for real money?
99
00:09:52,748 --> 00:09:54,250
Oh, Jesus Christ, Josh.
100
00:09:55,618 --> 00:09:56,552
Don't be such a pussy.
101
00:09:57,653 --> 00:09:59,587
Well, how much is it?
102
00:09:59,589 --> 00:10:00,457
How much you bring?
103
00:10:03,759 --> 00:10:05,128
$500.
104
00:10:06,563 --> 00:10:07,431
That'll work!
105
00:10:15,604 --> 00:10:16,606
Ante up, ladies.
106
00:10:18,141 --> 00:10:19,774
This is, this is nice.
107
00:10:19,776 --> 00:10:22,443
This is cozy.
108
00:10:22,445 --> 00:10:24,345
Alright,
flip 'em over Steve.
109
00:10:24,347 --> 00:10:26,116
Texas Hold 'Em, bitches.
110
00:10:26,749 --> 00:10:30,650
Okay so, this is poker, right?
111
00:10:30,652 --> 00:10:32,020
Yeah, it's poker, Josh.
112
00:10:33,089 --> 00:10:35,188
It's what you haven't done
with your wife in years.
113
00:10:36,626 --> 00:10:37,692
Ha ha ha, how would you
know what I do with my wife?
114
00:10:37,694 --> 00:10:39,029
He's just fucking
with you, Josh.
115
00:10:39,695 --> 00:10:41,395
Alright, $100 ladies.
116
00:10:41,397 --> 00:10:43,297
A hundred dollars?
117
00:10:43,299 --> 00:10:44,168
Just bet.
118
00:10:48,805 --> 00:10:50,507
You're a fucking bluffer, Mac.
119
00:10:51,807 --> 00:10:53,673
It's too rich for my blood.
120
00:10:53,675 --> 00:10:55,345
How chickenshit.
121
00:10:57,213 --> 00:10:58,612
Seven of hearts.
122
00:10:58,614 --> 00:11:01,682
Seven of hearts,
alright, another hundred.
123
00:11:01,684 --> 00:11:03,351
You know, there
really should be a limit
124
00:11:03,353 --> 00:11:04,555
to how much we can bet.
125
00:11:06,790 --> 00:11:07,658
Alright.
126
00:11:14,263 --> 00:11:17,531
Last card, Jacky Jack.
127
00:11:17,533 --> 00:11:18,698
Pass.
128
00:11:18,700 --> 00:11:20,735
I knew it, you got dick, Matt.
129
00:11:22,272 --> 00:11:24,507
You are looking
at the big winner.
130
00:11:25,642 --> 00:11:27,341
200.
131
00:11:27,343 --> 00:11:30,280
What, just a second ago, you
said we should have a limit.
132
00:11:32,748 --> 00:11:37,253
Okay, I'll see your two
hundred and raise you a hundred.
133
00:11:41,690 --> 00:11:44,324
Two pair, Jacks and sevens.
134
00:11:43,358 --> 00:11:45,193
Josh, what the
fuck are you doing?
135
00:11:45,195 --> 00:11:46,760
Dave should throw down first.
136
00:11:46,762 --> 00:11:47,631
Oh, alright.
137
00:11:49,465 --> 00:11:50,334
Go ahead.
138
00:11:51,600 --> 00:11:53,603
Your hard-on
moment is over, Josh.
139
00:11:54,570 --> 00:11:57,704
Aces and 10s,
gents, come to papa!
140
00:11:57,706 --> 00:11:59,707
Keep the hard on
in your pants, Dave.
141
00:11:59,709 --> 00:12:02,709
We're not over yet,
because there's one, two,
142
00:12:02,711 --> 00:12:05,746
three little beauties,
three threes.
143
00:12:05,748 --> 00:12:06,713
Holy shit!
144
00:12:06,715 --> 00:12:08,749
That's what winning
looks like, fellas.
145
00:12:08,751 --> 00:12:10,784
Oh my God, oh my God!
146
00:12:10,786 --> 00:12:12,455
I just lost $500.
147
00:12:16,859 --> 00:12:18,327
Fuck this game!
148
00:12:19,728 --> 00:12:22,163
Welcome to poker!
149
00:12:22,165 --> 00:12:23,698
Oh my God, Oh my God.
150
00:12:23,700 --> 00:12:24,698
Give me your fucking cards.
151
00:12:25,868 --> 00:12:26,737
Oh!
152
00:12:37,479 --> 00:12:38,348
Hey man.
153
00:12:43,752 --> 00:12:45,656
How you doing, Steve?
154
00:12:49,459 --> 00:12:50,526
Not so good at home.
155
00:12:51,794 --> 00:12:52,663
Oh shit.
156
00:12:54,597 --> 00:12:55,566
I'm sorry to hear that.
157
00:12:58,667 --> 00:12:59,769
You ever talk to Maggie?
158
00:13:03,506 --> 00:13:05,805
You got nothing
to worry about.
159
00:13:05,807 --> 00:13:06,776
What do you mean?
160
00:13:08,177 --> 00:13:11,714
Well, the girl's
crazy about you.
161
00:13:22,224 --> 00:13:23,759
She ever fuck anybody, Mac?
162
00:13:25,961 --> 00:13:27,794
What am I
gonna tell Jenny?
163
00:13:27,796 --> 00:13:30,765
Jesus Christ, be
a fucking man, Josh.
164
00:13:30,767 --> 00:13:32,732
It's $500.
165
00:13:32,734 --> 00:13:34,367
I don't make your kind of money.
166
00:13:34,369 --> 00:13:38,206
I don't know, just tell
her to fuck off or something.
167
00:13:38,208 --> 00:13:39,740
What kind of talk is that?
168
00:13:39,742 --> 00:13:41,842
Okay, I'm just
playing with you.
169
00:13:41,844 --> 00:13:43,711
You make your own money, right?
170
00:13:43,713 --> 00:13:44,815
Okay, I get it.
171
00:13:53,823 --> 00:13:55,722
Sounds like a bear.
172
00:13:55,724 --> 00:13:56,692
I don't think so.
173
00:13:57,826 --> 00:13:58,695
Holy shit.
174
00:14:04,901 --> 00:14:06,266
I wonder.
175
00:14:06,268 --> 00:14:07,503
Wonder what?
176
00:14:10,339 --> 00:14:12,608
Let's just get some rest.
177
00:15:29,786 --> 00:15:32,520
What are you
laughing at?
178
00:15:32,522 --> 00:15:34,521
Drop your cocks and
grab your socks, boys!
179
00:15:34,523 --> 00:15:35,591
We got hunting to do!
180
00:16:15,931 --> 00:16:19,500
The only hunting that I do
is when I play video games.
181
00:16:19,502 --> 00:16:20,370
Ha!
182
00:16:21,137 --> 00:16:22,370
Here.
183
00:16:22,372 --> 00:16:23,040
Oh.
184
00:16:25,507 --> 00:16:26,376
Mm.
185
00:16:27,709 --> 00:16:29,876
You ever think about
getting married?
186
00:16:29,878 --> 00:16:32,011
You ever think about
getting divorced?
187
00:16:32,013 --> 00:16:32,880
No.
188
00:16:32,882 --> 00:16:33,747
Honestly?
189
00:16:33,749 --> 00:16:34,615
No.
190
00:16:34,617 --> 00:16:35,915
Bullshit.
191
00:16:35,917 --> 00:16:37,820
No, my wife is hot.
192
00:16:39,388 --> 00:16:41,121
Okay, but why would I
get married when I can do
193
00:16:41,123 --> 00:16:42,892
what I want when
I want to do it?
194
00:16:44,960 --> 00:16:45,992
Makes sense.
195
00:16:45,994 --> 00:16:46,961
Yeah.
196
00:16:46,963 --> 00:16:48,832
So here's to Josh and
his happy marriage.
197
00:16:50,132 --> 00:16:51,999
Hot wife.
198
00:16:53,136 --> 00:16:55,770
Hot wife.
199
00:16:55,772 --> 00:16:56,703
Mm.
200
00:16:56,705 --> 00:16:58,005
Whoa.
201
00:16:58,007 --> 00:16:59,740
Oh, ha ha, whew!
202
00:16:59,742 --> 00:17:00,673
Let's walk that off.
203
00:17:00,675 --> 00:17:01,875
What's in there?
204
00:17:01,877 --> 00:17:03,512
Is that, uh, Rumpelman's?
205
00:17:13,890 --> 00:17:14,958
This place is dead.
206
00:17:17,026 --> 00:17:17,893
Not even a squirrel.
207
00:17:30,038 --> 00:17:31,907
How are you and Shelly doing?
208
00:17:32,941 --> 00:17:34,009
Good, good.
209
00:17:37,712 --> 00:17:40,448
Maggie and I, we
ain't doing so good.
210
00:17:40,450 --> 00:17:42,084
Really, what's going on?
211
00:17:45,054 --> 00:17:45,921
You didn't know?
212
00:17:49,792 --> 00:17:51,057
You see that?
213
00:17:51,059 --> 00:17:51,927
See what?
214
00:17:55,998 --> 00:17:56,866
I don't know.
215
00:17:59,835 --> 00:18:01,067
Looked like people, but.
216
00:18:01,069 --> 00:18:01,937
What?
217
00:18:04,673 --> 00:18:06,475
All this fresh
air's getting to me.
218
00:19:00,997 --> 00:19:02,295
What the fuck?
219
00:19:02,297 --> 00:19:04,834
Oh no no, no, no.
220
00:19:10,972 --> 00:19:12,041
Holy shit!
221
00:19:22,151 --> 00:19:25,218
Dudes, we got a fucking
psychopath out here!
222
00:19:25,220 --> 00:19:26,088
Guys!
223
00:19:29,758 --> 00:19:30,826
This is not good.
224
00:19:31,861 --> 00:19:33,994
Who would do this?
225
00:19:33,996 --> 00:19:35,228
What are you doing?
226
00:19:35,230 --> 00:19:36,729
I'm gonna butter bread.
227
00:19:36,731 --> 00:19:38,064
What the fuck does it
look like I'm gonna do.
228
00:19:38,066 --> 00:19:40,199
Man, you just can't go
around killing people.
229
00:19:40,201 --> 00:19:42,169
Does anyone live around here?
230
00:19:42,171 --> 00:19:45,104
Yeah, what if there's
like a community of weirdos.
231
00:19:45,106 --> 00:19:48,007
Like that movie with the
banjo and the bridge.
232
00:19:48,009 --> 00:19:50,343
Just relax, nobody's
gonna fuck you in the ass.
233
00:19:50,345 --> 00:19:52,845
Seriously though, how are
we gonna get out of here.
234
00:19:52,847 --> 00:19:55,149
How far back was
it to the highway?
235
00:19:55,151 --> 00:19:56,119
A bit.
236
00:19:58,086 --> 00:19:59,221
Come on, let's go.
237
00:20:09,632 --> 00:20:11,230
It's probably
just some punk kids.
238
00:20:11,232 --> 00:20:12,101
What kids?
239
00:20:13,335 --> 00:20:15,034
Wait, did you
bring your phone?
240
00:20:15,036 --> 00:20:15,902
No.
241
00:20:15,904 --> 00:20:16,603
Fuck!
242
00:20:16,605 --> 00:20:17,839
Well how far is the highway?
243
00:20:17,841 --> 00:20:20,174
What does that matter if we
don't have a fucking phone?
244
00:20:20,176 --> 00:20:22,876
Look, I'm gonna go back to
the cabin and go grab mine.
245
00:20:22,878 --> 00:20:24,210
Keep your eyes out.
246
00:20:24,212 --> 00:20:25,080
Yeah.
247
00:20:48,237 --> 00:20:49,139
Holy shit!
248
00:20:59,280 --> 00:21:01,116
Have a drink, relax.
249
00:21:03,219 --> 00:21:04,853
Nah, it's too early for that.
250
00:21:07,323 --> 00:21:09,092
How we gonna get out of here.
251
00:21:11,259 --> 00:21:13,127
Here's how its gonna go.
252
00:21:13,129 --> 00:21:15,829
Steve and Dave are gonna
walk to the highway.
253
00:21:15,831 --> 00:21:18,966
From the highway,
they'll call for help.
254
00:21:18,968 --> 00:21:21,267
From the highway, their
cell phones will work.
255
00:21:21,269 --> 00:21:23,203
That's right!
256
00:21:23,205 --> 00:21:26,873
They'll tell the police where
we are and the cavalry arrives
257
00:21:26,875 --> 00:21:28,708
to save the day.
258
00:21:28,710 --> 00:21:30,944
That's good, that's good!
259
00:21:30,946 --> 00:21:31,881
It is good.
260
00:21:34,016 --> 00:21:36,719
Alright, thank you.
261
00:21:39,421 --> 00:21:40,954
What are you
doing, where's Dave?
262
00:21:40,956 --> 00:21:41,825
Forgot my phone.
263
00:21:45,161 --> 00:21:46,161
I was gonna call you, but.
264
00:21:54,335 --> 00:21:55,704
Steve, wait up.
265
00:21:57,238 --> 00:21:58,107
Where's Dave.
266
00:22:03,045 --> 00:22:04,277
Got a problem.
267
00:22:04,279 --> 00:22:04,978
Did you find who did it?
268
00:22:04,980 --> 00:22:07,346
We got a problem on our hands.
269
00:22:07,348 --> 00:22:08,283
What do you mean?
270
00:22:18,227 --> 00:22:20,263
That is not a bear print.
271
00:22:21,162 --> 00:22:23,362
A big fucking guy or a.
272
00:22:23,364 --> 00:22:26,365
I know what this is.
273
00:22:26,367 --> 00:22:28,904
This is a fucking Sasquatch.
274
00:22:33,209 --> 00:22:35,210
I say we track
this fucker down.
275
00:22:37,246 --> 00:22:38,411
Now you're talking.
276
00:22:38,413 --> 00:22:40,380
It fucked up our jeep.
277
00:22:40,382 --> 00:22:42,049
No, no no no no no.
278
00:22:42,051 --> 00:22:44,016
You guys are crazy.
279
00:22:44,018 --> 00:22:47,323
Well boys, looks like
we've found our big hunt.
280
00:23:06,508 --> 00:23:08,242
Can't we just get out of here?
281
00:23:08,244 --> 00:23:11,410
First we bag the motherfucker,
then we'll get some help.
282
00:23:11,412 --> 00:23:13,380
I'll drink to that.
283
00:23:13,382 --> 00:23:15,515
Is that all you do is drink?
284
00:23:15,517 --> 00:23:17,319
Is that all you do is whine?
285
00:23:18,353 --> 00:23:20,055
Here's to bagging Bigfoot.
286
00:23:36,471 --> 00:23:37,339
Give me one!
287
00:23:39,440 --> 00:23:40,442
Sure.
288
00:24:36,966 --> 00:24:38,334
Did you hear that?
289
00:24:50,345 --> 00:24:52,347
What the fuck is that?
290
00:24:56,352 --> 00:24:57,253
It's a kid.
291
00:24:59,520 --> 00:25:01,354
You killed a kid.
292
00:25:01,356 --> 00:25:02,555
Self-defense.
293
00:25:02,557 --> 00:25:03,492
He's right, Josh.
294
00:25:07,263 --> 00:25:09,496
Shouldn't we call
the cops or something?
295
00:25:09,498 --> 00:25:13,432
Yeah, you should
call the cops.
296
00:25:13,434 --> 00:25:15,534
Why don't you use
your cell phone.
297
00:25:15,536 --> 00:25:17,403
While you're at it,
see if the can give us
298
00:25:17,405 --> 00:25:19,406
a ride back into town.
299
00:25:29,384 --> 00:25:30,286
So now what?
300
00:25:31,452 --> 00:25:32,321
It ain't over.
301
00:25:33,488 --> 00:25:34,390
What do you mean?
302
00:25:36,091 --> 00:25:38,190
We killed a kid, now
we gotta deal with Daddy.
303
00:25:38,192 --> 00:25:40,427
Alright, just sit down,
we'll drink some beers,
304
00:25:40,429 --> 00:25:43,365
play some cards, and we'll
deal with it in the morning.
305
00:25:44,533 --> 00:25:46,365
I'm not gonna just
sit down and drink beers
306
00:25:46,367 --> 00:25:47,400
and play cards right now.
307
00:25:47,402 --> 00:25:48,371
Are you serious?
308
00:25:51,407 --> 00:25:52,408
He's looking for his kid.
309
00:25:53,508 --> 00:25:54,544
Oh fuck.
310
00:25:56,478 --> 00:25:57,546
We gotta take him out.
311
00:26:07,722 --> 00:26:08,490
Where they going?
312
00:26:10,625 --> 00:26:12,993
Guess they're
going to get Daddy.
313
00:26:12,995 --> 00:26:14,998
Well what the fuck
are we supposed to do.
314
00:26:16,131 --> 00:26:17,563
I brought some porn.
315
00:26:17,565 --> 00:26:19,401
Oh my God, I don't feel well.
316
00:26:20,436 --> 00:26:21,968
You okay?
317
00:26:21,970 --> 00:26:22,638
No!
318
00:26:38,554 --> 00:26:43,559
Okay, okay.
319
00:27:04,546 --> 00:27:08,151
We are never getting
out of this alive, Mac.
320
00:27:09,117 --> 00:27:11,051
Jesus, we've got guns.
321
00:27:11,053 --> 00:27:14,521
We don't have guns,
they have got guns.
322
00:27:14,523 --> 00:27:17,224
How does your wife
put up with you?
323
00:27:17,226 --> 00:27:20,494
Look, we'll bag the beast.
324
00:27:20,496 --> 00:27:21,531
We'll all go home.
325
00:27:22,698 --> 00:27:24,230
And then we'll wind
up on the cover
326
00:27:24,232 --> 00:27:26,632
of fucking National
Geographic Magazine.
327
00:27:26,634 --> 00:27:27,502
How's that?
328
00:27:30,671 --> 00:27:35,374
First off, I don't even think
they publish that anymore,
329
00:27:35,376 --> 00:27:36,578
and second...
330
00:27:38,646 --> 00:27:40,082
Fuck you, Mac!
331
00:28:07,508 --> 00:28:09,112
You probably think
I'm an asshole.
332
00:28:22,591 --> 00:28:24,724
Oh you're an asshole.
333
00:29:00,863 --> 00:29:03,466
You know he's watching us.
334
00:29:18,713 --> 00:29:21,747
You fucking crazy,
what's the matter with you?
335
00:29:23,619 --> 00:29:25,088
What the fuck, Steve?
336
00:29:27,655 --> 00:29:29,357
What the fuck are
you doing, Steve?
337
00:29:31,759 --> 00:29:33,192
Stop this shit, Steve,
or I'll put a bullet
338
00:29:33,194 --> 00:29:34,629
right in your fucking head!
339
00:29:58,386 --> 00:30:01,787
Mac, Mac, Mac, wake
up, wake up, Mac!
340
00:30:01,789 --> 00:30:03,689
You motherfucker, wake up!
341
00:30:03,691 --> 00:30:06,595
Oh my God, oh my God, oh my God.
342
00:30:07,796 --> 00:30:10,830
Okay, okay, what if,
what are they even doing?
343
00:30:10,832 --> 00:30:12,364
What if it got them?
344
00:30:12,366 --> 00:30:14,633
That means he'd be
coming back here, Mac,
345
00:30:14,635 --> 00:30:15,735
you motherfucker
346
00:30:15,737 --> 00:30:17,803
He's coming back here, and
I don't have any weapons.
347
00:30:17,805 --> 00:30:18,871
I don't have any weapons.
348
00:30:18,873 --> 00:30:20,640
I don't have any weapons.
349
00:30:20,642 --> 00:30:24,744
We, we have a fire, we
have a fucking fire,
350
00:30:24,746 --> 00:30:26,780
firewood, ax, ax in the
shed, ax in the shed!
351
00:30:26,782 --> 00:30:31,721
You got this, you got this,
motherfucker, you got this!
352
00:30:50,439 --> 00:30:54,407
Okay, okay, you
can do this, Josh.
353
00:30:54,409 --> 00:30:57,513
You've fucking got
this, Josh, okay, okay.
354
00:30:58,713 --> 00:31:00,715
Mac, you drunk motherfucker.
355
00:31:02,284 --> 00:31:06,789
If you can hear me, you tell
my wife that I love her.
356
00:31:09,557 --> 00:31:10,425
Mm.
357
00:31:11,759 --> 00:31:14,294
Okay, Josh has got this.
358
00:31:14,296 --> 00:31:16,362
Josh has got this.
359
00:31:16,364 --> 00:31:17,730
Josh has got this shit.
360
00:31:17,732 --> 00:31:19,467
Okay, okay, okay.
361
00:31:20,635 --> 00:31:22,738
Okay, okay, okay, okay, okay.
362
00:32:13,488 --> 00:32:14,356
Thank God!
363
00:32:23,899 --> 00:32:24,767
Where's Dave?
364
00:32:25,801 --> 00:32:26,736
What's wrong, Steve?
365
00:32:33,075 --> 00:32:33,942
Where's Dave?
366
00:32:41,783 --> 00:32:43,819
That shit came out of nowhere.
367
00:32:47,555 --> 00:32:49,325
Big ugly motherfucker.
368
00:32:55,029 --> 00:32:58,033
Oh my God, we gotta
get out of here.
369
00:33:10,879 --> 00:33:13,912
Steve, we have to get the
fuck outta here right now.
370
00:33:13,914 --> 00:33:14,980
My cell phone is gone.
371
00:33:14,982 --> 00:33:15,681
What?
372
00:33:15,683 --> 00:33:18,150
My fucking cell phone is gone!
373
00:33:18,152 --> 00:33:20,120
What are we gonna do, Steve?
374
00:33:20,122 --> 00:33:21,588
We need a plan, we
gotta get out of here.
375
00:33:21,590 --> 00:33:22,988
We need to get up
to the highway and...
376
00:33:22,990 --> 00:33:25,024
Just calm the fuck down!
377
00:33:29,564 --> 00:33:30,432
We got a firearm.
378
00:33:31,400 --> 00:33:33,835
You got a pitchfork, ax.
379
00:33:35,003 --> 00:33:36,002
Hey hey, hey hey, my
phone's in the jeep.
380
00:33:36,004 --> 00:33:36,872
I'm gonna grab it.
381
00:33:40,142 --> 00:33:41,677
What's the point?
382
00:33:43,778 --> 00:33:45,780
Guys, get the fuck
out here right now.
383
00:33:55,055 --> 00:33:56,956
You guys, you guys,
the body's gone.
384
00:33:56,958 --> 00:33:58,091
It's gone.
385
00:33:58,093 --> 00:33:59,929
Christ, he's been here.
386
00:34:01,962 --> 00:34:04,032
We're gonna kill
him, right Steve?
387
00:34:07,035 --> 00:34:07,902
Yeah.
388
00:34:10,739 --> 00:34:12,438
Guys, my fucking
cell phone is gone.
389
00:34:12,440 --> 00:34:14,009
Okay, well what do we do now?
390
00:34:16,076 --> 00:34:18,178
We'll let him come to us.
391
00:34:47,975 --> 00:34:50,078
I think this is gonna work.
392
00:34:51,111 --> 00:34:53,014
What if it doesn't?
393
00:34:55,082 --> 00:34:56,684
Then we put you
outside as bait.
394
00:34:59,087 --> 00:35:00,422
You got a better idea?
395
00:35:10,866 --> 00:35:11,967
This is weird without Dave.
396
00:35:18,873 --> 00:35:22,645
Yeah, well if this
doesn't work, we join him.
397
00:36:05,152 --> 00:36:07,922
How are you and
your wife doing?
398
00:36:10,725 --> 00:36:11,393
What?
399
00:36:13,895 --> 00:36:15,864
You and Jenny, how you doing?
400
00:36:19,167 --> 00:36:20,703
We're fine, we're fine.
401
00:36:25,172 --> 00:36:28,141
How do you make it
work, you and Jenny.
402
00:36:28,143 --> 00:36:30,109
I don't, I don't
know, do we have to talk
403
00:36:30,111 --> 00:36:31,080
about this right now?
404
00:36:35,884 --> 00:36:38,087
My wife and I, Maggie and I.
405
00:36:46,194 --> 00:36:47,529
I didn't know.
406
00:36:50,631 --> 00:36:52,066
You didn't know?
407
00:36:53,234 --> 00:36:54,103
No.
408
00:36:59,607 --> 00:37:01,107
Maggie, she wants me
to go to counseling.
409
00:37:01,109 --> 00:37:03,712
You believe that
shit?
410
00:37:10,618 --> 00:37:13,886
Jenny and I, we talk a lot.
411
00:37:13,888 --> 00:37:16,955
I mean, I mean, you know
me, I never shut up,
412
00:37:16,957 --> 00:37:18,126
I just, I tell her everything.
413
00:37:21,129 --> 00:37:22,096
That seems to work.
414
00:37:24,399 --> 00:37:25,267
Yeah.
415
00:37:27,636 --> 00:37:29,038
I should do more of that.
416
00:38:00,035 --> 00:38:01,270
He wants us to come outside.
417
00:38:02,803 --> 00:38:04,305
No, no!
418
00:38:06,808 --> 00:38:09,044
Let's give him what he wants.
419
00:38:36,471 --> 00:38:38,207
That's his shirt.
420
00:38:40,207 --> 00:38:42,975
That's it, I can't do this.
421
00:38:42,977 --> 00:38:44,143
I can't do this,
we gotta go back,
422
00:38:44,145 --> 00:38:46,011
we gotta go back, I can't...
423
00:38:46,013 --> 00:38:48,149
You wanna get the
fuck out of here or not?
424
00:38:51,453 --> 00:38:56,659
Yes.
425
00:39:16,210 --> 00:39:19,112
He's losing his fucking mind.
426
00:39:19,114 --> 00:39:22,214
I have to get him
back to the cabin.
427
00:39:22,216 --> 00:39:23,151
Be careful.
428
00:39:42,437 --> 00:39:44,105
Where are you,
you motherfucker?
429
00:39:48,276 --> 00:39:52,277
These are my kills.
430
00:39:52,279 --> 00:39:53,748
My kills, you understand me?
431
00:39:55,517 --> 00:39:56,719
You bastard!
432
00:40:02,256 --> 00:40:06,091
Josh, I need you
to snap out of it.
433
00:40:06,093 --> 00:40:06,961
Here, drink this.
434
00:40:07,895 --> 00:40:08,763
Josh.
435
00:40:11,399 --> 00:40:12,431
Josh!
436
00:40:12,433 --> 00:40:13,302
Snap out of it!
437
00:40:21,375 --> 00:40:22,276
Help me get him to bed.
438
00:40:56,844 --> 00:40:58,344
I'm sorry that
I have feelings,
439
00:40:58,346 --> 00:41:00,413
and that you're just this
fucking angel, I'm sorry.
440
00:41:00,415 --> 00:41:03,415
I don't want to
hear it anymore.
441
00:41:03,417 --> 00:41:04,417
I'm sorry that I failed...
442
00:41:04,419 --> 00:41:06,221
I don't want to hear anymore!
443
00:41:07,355 --> 00:41:08,487
Do you understand me?
444
00:41:08,489 --> 00:41:12,357
I don't want to fucking
hear it anymore.
445
00:41:12,359 --> 00:41:15,329
All your little fucking excuses,
you little fucking cunt!
446
00:41:17,966 --> 00:41:19,297
Why?
447
00:41:19,299 --> 00:41:20,301
Hands off me,
get your hands off!
448
00:41:27,375 --> 00:41:31,643
Oh, this is my kind of party,
Mac, drinking and fucking,
449
00:41:31,645 --> 00:41:36,449
drinking and fucking,
whew!
450
00:41:36,451 --> 00:41:41,456
Mmm, yahoo!
451
00:42:05,379 --> 00:42:07,348
What is it, what the fuck?
452
00:42:15,522 --> 00:42:17,425
Come on, you bastard!
453
00:42:24,498 --> 00:42:26,535
He's lost his fucking mind.
454
00:42:29,536 --> 00:42:34,343
I'll go get him.
455
00:42:42,482 --> 00:42:43,451
Where are you?
456
00:42:44,551 --> 00:42:45,553
Where are you?
457
00:42:46,587 --> 00:42:49,120
You fucker!
458
00:42:49,122 --> 00:42:50,291
Where are you?
459
00:43:03,103 --> 00:43:04,437
Where are you?
460
00:43:19,453 --> 00:43:20,455
Oh!
461
00:43:27,261 --> 00:43:31,333
What happened?
462
00:43:32,767 --> 00:43:34,169
You don't look so good.
463
00:43:38,473 --> 00:43:40,442
I am your friend.
464
00:43:43,578 --> 00:43:45,147
You are my friend.
465
00:43:48,649 --> 00:43:50,352
I am your friend.
466
00:43:53,353 --> 00:43:55,056
You didn't tell me.
467
00:43:59,493 --> 00:44:01,430
I wanted to tell you.
468
00:44:03,464 --> 00:44:04,596
You didn't tell me!
469
00:44:04,598 --> 00:44:06,531
I wanted to tell you.
470
00:44:06,533 --> 00:44:08,533
I did, I wanted to tell you.
471
00:44:08,535 --> 00:44:11,539
I'm sorry, I didn't
know what to do.
472
00:44:14,542 --> 00:44:17,179
It was eating me up, I
didn't know what to do.
473
00:44:17,812 --> 00:44:18,680
Get up.
474
00:44:20,681 --> 00:44:23,248
I'm sorry, Steve.
475
00:44:23,250 --> 00:44:24,118
Get up!
476
00:44:26,421 --> 00:44:29,457
You're gonna kill
me, aren't you.
477
00:44:31,658 --> 00:44:36,664
I'm sorry, Steve,
I don't want.
478
00:44:43,738 --> 00:44:44,605
Run!
479
00:44:47,642 --> 00:44:49,544
Fuck you, just do it!
480
00:44:50,578 --> 00:44:52,210
Fuck you, Steve!
481
00:44:52,212 --> 00:44:55,246
Run!
482
00:45:28,748 --> 00:45:32,154
What the fuck is
going on out there?
483
00:46:23,803 --> 00:46:25,773
What the fuck happened?
484
00:46:49,297 --> 00:46:51,864
I couldn't do anything.
485
00:46:51,866 --> 00:46:55,137
First
Dave, then Josh.
486
00:46:57,305 --> 00:47:00,741
Mac, I tried everything.
487
00:47:04,245 --> 00:47:06,815
I found this
outside, it's mine.
488
00:47:07,681 --> 00:47:09,484
It was fucking here, Steve.
489
00:47:11,785 --> 00:47:12,753
Here, drink this.
490
00:47:14,488 --> 00:47:15,656
We gotta get that arrow out.
491
00:47:18,225 --> 00:47:19,857
Bite down on this.
492
00:47:21,962 --> 00:47:23,330
This is gonna hurt.
493
00:47:41,881 --> 00:47:42,750
Alright.
494
00:47:55,863 --> 00:47:56,730
Alright.
495
00:47:57,732 --> 00:47:58,830
Alright.
496
00:47:58,832 --> 00:48:00,531
Alright.
497
00:48:00,533 --> 00:48:01,402
Alright.
498
00:48:07,875 --> 00:48:09,878
I am not fucking
dying out here, Steve.
499
00:48:11,645 --> 00:48:13,681
I am not fucking dying out here.
500
00:48:15,783 --> 00:48:16,685
Yes, you are.
501
00:48:35,935 --> 00:48:37,338
Can I come in?
502
00:48:54,855 --> 00:48:55,890
I really am sorry.
503
00:48:59,826 --> 00:49:02,828
I made an appointment
for us for a counselor,
504
00:49:02,830 --> 00:49:06,468
and we can go see her
when you get back.
505
00:49:09,937 --> 00:49:11,306
You are coming back?
506
00:50:40,027 --> 00:50:42,697
You had that this whole time.
507
00:50:49,069 --> 00:50:50,939
You fucked my wife.
508
00:50:56,109 --> 00:51:00,047
Big Mac, you always got
the chick, didn't you.
509
00:51:02,049 --> 00:51:04,085
I never said anything, I
was like, good for Mac.
510
00:51:09,022 --> 00:51:10,959
Until I met Maggie.
511
00:51:13,027 --> 00:51:16,564
But you couldn't let
just have one, could you?
512
00:51:19,065 --> 00:51:20,067
Just one.
513
00:51:23,069 --> 00:51:24,972
You've been a
shitty husband, Steve.
514
00:51:27,475 --> 00:51:30,975
What the fuck do you
know about being a husband?
515
00:51:32,980 --> 00:51:34,582
It's a good thing you
never got married,
516
00:51:36,082 --> 00:51:37,851
'cause you'd probably
fuck them over, too, huh?
517
00:51:41,955 --> 00:51:43,892
I've been a good friend.
518
00:51:46,960 --> 00:51:49,062
She came to me as a friend.
519
00:51:50,964 --> 00:51:53,934
'Cause you, you
were never around.
520
00:51:56,169 --> 00:52:00,541
If it wasn't me, it
would've been someone else.
521
00:52:04,111 --> 00:52:07,114
You, a friend?
522
00:52:10,017 --> 00:52:12,083
That's what friends do,
they fuck each other now?
523
00:52:12,085 --> 00:52:12,953
Is that it?
524
00:52:18,526 --> 00:52:21,094
I guess so 'cause that's
exactly what you did.
525
00:52:24,031 --> 00:52:28,002
My wife, you fucked Maggie.
526
00:52:29,069 --> 00:52:29,938
You fucked me.
527
00:52:32,906 --> 00:52:34,808
Now I'm gonna fuck you.
528
00:52:36,176 --> 00:52:37,045
You're right.
529
00:52:38,011 --> 00:52:39,046
Steve, you're fucking right.
530
00:52:41,281 --> 00:52:42,149
I'm the asshole.
531
00:52:44,018 --> 00:52:45,220
I'm the fucking asshole.
532
00:52:47,053 --> 00:52:48,856
But this, all of this.
533
00:52:57,730 --> 00:52:58,999
You are my friend.
534
00:53:01,701 --> 00:53:03,004
My best friend.
535
00:53:04,103 --> 00:53:05,006
My best man!
536
00:53:09,910 --> 00:53:11,513
I can't take back what I did.
537
00:53:14,181 --> 00:53:18,119
I can't undo what I did.
538
00:53:20,219 --> 00:53:24,221
And for that, I'm sorry.
539
00:53:24,223 --> 00:53:25,792
For that, I'm sorry.
540
00:53:40,140 --> 00:53:41,174
Me too, man.
541
00:53:46,113 --> 00:53:47,181
Me too.
542
00:55:31,984 --> 00:55:34,319
What was I supposed to do?
543
00:55:34,321 --> 00:55:38,323
What was I supposed
to do, Steve, huh?
544
00:55:38,325 --> 00:55:39,991
What did you want me to do?
545
00:55:39,993 --> 00:55:41,826
What did you want me to say?
546
00:55:41,828 --> 00:55:46,834
Hey Steve, what do
you think about them Seahawks?
547
00:55:48,368 --> 00:55:50,368
You think they're gonna
overcome those challenges
548
00:55:50,370 --> 00:55:53,237
with the offensive
line?
549
00:55:53,239 --> 00:55:58,346
Oh, by the way, Mac's been
fucking your wife?
550
00:56:04,917 --> 00:56:09,790
I have a fucking
spear in my chest.
551
00:56:20,234 --> 00:56:21,235
Oh!
552
00:56:56,402 --> 00:56:57,772
Sweaters, right?
553
00:56:59,071 --> 00:57:01,406
How cold do you
think it's gonna be?
554
00:57:01,408 --> 00:57:04,275
I don't know, Josh,
where you going?
555
00:57:04,277 --> 00:57:06,944
I don't know.
556
00:57:06,946 --> 00:57:09,413
Steve said something
about a cabin,
557
00:57:09,415 --> 00:57:14,087
but he also said to bring
cash, so I'm hoping it's Reno.
558
00:57:16,924 --> 00:57:18,793
How many sweaters
do you think I need?
559
00:57:19,493 --> 00:57:22,294
Reno?
560
00:57:22,296 --> 00:57:25,263
Umm, you really think you
should be going to Reno?
561
00:57:25,265 --> 00:57:26,964
I mean it's not
like we have money
562
00:57:26,966 --> 00:57:28,235
to be throwing around, huh?
563
00:57:29,937 --> 00:57:34,408
I know, I know,
but we go every year.
564
00:57:35,475 --> 00:57:37,310
You know, it's not
like I can just say no.
565
00:57:45,986 --> 00:57:46,988
That's nice.
566
00:57:51,457 --> 00:57:53,426
I wanted to go to Reno!
567
00:58:31,531 --> 00:58:34,936
Oh my God, oh my
God, oh my God, help!
568
00:58:38,906 --> 00:58:42,476
Help, help, help!
569
00:58:44,243 --> 00:58:45,446
Open the door!
570
00:58:46,480 --> 00:58:47,415
Hello, please!
571
00:58:49,515 --> 00:58:50,383
I need help.
572
00:58:51,484 --> 00:58:56,054
My friend, he tried to
kill me, and then there was
573
00:58:56,056 --> 00:59:00,461
this Sasquatch
spear-throwing monster thing.
574
00:59:03,596 --> 00:59:08,602
There was a very unfortunate
hunting accident.
575
00:59:12,406 --> 00:59:15,406
I need help, open the door.
576
00:59:15,408 --> 00:59:20,413
I just need a
fucking break.
577
00:59:32,091 --> 00:59:32,959
Hello?
578
00:59:53,413 --> 00:59:54,282
Hello?
579
01:00:56,609 --> 01:00:57,544
Fuck!
580
01:01:07,654 --> 01:01:11,522
I'm in his fucking house.
581
01:01:11,524 --> 01:01:14,327
You gotta be fucking kidding me.
582
01:01:20,332 --> 01:01:25,338
Oh.
583
01:04:56,649 --> 01:04:58,882
Come on, you fucker!
584
01:05:14,801 --> 01:05:15,669
Ah, no!
585
01:08:36,001 --> 01:08:37,133
Stop!
586
01:08:37,135 --> 01:08:38,004
Stop!
587
01:08:38,938 --> 01:08:39,973
Stop, stop, stop!
588
01:08:42,007 --> 01:08:44,141
Stop, stop!
589
01:08:44,143 --> 01:08:45,011
Stop!
590
01:08:48,081 --> 01:08:53,086
Oh, oh!
591
01:08:53,952 --> 01:08:54,888
Thank you, thank you!
592
01:08:56,555 --> 01:08:57,223
Thank you!
593
01:09:04,630 --> 01:09:06,966
I didn't think you
were gonna stop.
594
01:09:08,001 --> 01:09:09,470
Thank you for stopping.
595
01:09:13,572 --> 01:09:15,142
Oh, fuck me!
596
01:12:51,224 --> 01:12:52,959
Action!
597
01:12:56,929 --> 01:12:59,933
Honey, we didn't go to Reno.
598
01:13:04,940 --> 01:13:06,180
Subtitles by explosiveskull
39179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.