All language subtitles for A.Bluebird.In.My.Heart.2018

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:45,541 --> 00:04:46,832 I'm Danny. 2 00:04:46,833 --> 00:04:48,374 Danny, right. 3 00:04:48,375 --> 00:04:50,750 We've been expecting you. 4 00:04:56,333 --> 00:04:58,290 First month, upfront. 5 00:04:58,291 --> 00:05:01,041 Okay. 6 00:05:04,333 --> 00:05:06,290 And if you ever come short, you can always tell me. 7 00:05:06,291 --> 00:05:10,207 There's always work that needs to be done around here, so... 8 00:05:10,208 --> 00:05:12,958 Have a nice stay. 9 00:05:57,833 --> 00:06:01,249 You have to be here every night from 7 p.m. to 8 a.m. 10 00:06:01,250 --> 00:06:03,540 If you're not, the judge in charge of your case 11 00:06:03,541 --> 00:06:05,207 will be notified immediately 12 00:06:05,208 --> 00:06:06,832 and you will be sent back to jail. 13 00:06:06,833 --> 00:06:10,832 If you find work, call us, and we will change the time. 14 00:06:10,833 --> 00:06:13,207 Any questions? 15 00:06:13,208 --> 00:06:15,291 No. 16 00:06:23,500 --> 00:06:26,291 Leave the door open, please. 17 00:06:35,416 --> 00:06:38,375 Mm. 18 00:10:00,375 --> 00:10:01,875 Hi! 19 00:10:27,791 --> 00:10:29,666 Got a cigarette? 20 00:11:07,833 --> 00:11:10,499 How's your room? 21 00:11:10,500 --> 00:11:13,290 It's fine. Thank you. 22 00:11:13,291 --> 00:11:15,333 Good. 23 00:11:17,375 --> 00:11:20,540 That thing you said yesterday... 24 00:11:20,541 --> 00:11:23,666 What kind of job is it? 25 00:11:27,916 --> 00:11:31,665 Well, you need to redo the whole room. 26 00:11:31,666 --> 00:11:33,374 Why? 27 00:11:33,375 --> 00:11:37,333 Or else you'll have to repaint it every six months. 28 00:11:38,750 --> 00:11:42,750 If you buy the material, I'll do it for you. 29 00:11:44,291 --> 00:11:46,540 You know how to do it? 30 00:11:46,541 --> 00:11:48,583 Yeah, I do. 31 00:11:50,166 --> 00:11:51,541 How much? 32 00:11:58,750 --> 00:12:00,624 Two months' rental. 33 00:12:00,625 --> 00:12:03,250 One. 34 00:12:31,375 --> 00:12:33,125 Okay. 35 00:12:36,583 --> 00:12:37,957 You take it back? 36 00:12:37,958 --> 00:12:39,208 Yeah, I got it. 37 00:12:46,791 --> 00:12:49,040 I'm gonna walk back. 38 00:12:49,041 --> 00:12:51,332 You know the way? 39 00:12:51,333 --> 00:12:53,749 I'll find it. 40 00:12:53,750 --> 00:12:55,541 Okay. 41 00:15:07,541 --> 00:15:10,416 Hey, what are you doing? 42 00:15:12,708 --> 00:15:14,000 Huh? 43 00:15:15,916 --> 00:15:17,957 Why you won't talk to me? 44 00:15:17,958 --> 00:15:20,208 You're too shy or what? 45 00:15:21,875 --> 00:15:24,374 Oh, come on! 46 00:15:24,375 --> 00:15:26,790 Where are you going? 47 00:15:26,791 --> 00:15:29,333 Going out for lunch? 48 00:15:30,541 --> 00:15:31,832 Can I come with you? 49 00:15:31,833 --> 00:15:32,999 No. 50 00:15:33,000 --> 00:15:34,040 Why? 51 00:15:34,041 --> 00:15:35,290 Please! 52 00:15:35,291 --> 00:15:37,499 I'm starving. 53 00:15:37,500 --> 00:15:38,874 My mom's not here. 54 00:15:38,875 --> 00:15:40,500 I have nothing to eat. 55 00:15:42,000 --> 00:15:43,665 I'm gonna die. 56 00:15:43,666 --> 00:15:45,083 Because of you. 57 00:15:47,541 --> 00:15:49,665 Can you keep your mouth shut? 58 00:15:49,666 --> 00:15:52,790 I don't know... 59 00:15:52,791 --> 00:15:54,875 Yeah. 60 00:16:50,333 --> 00:16:52,500 Where are you from? 61 00:16:54,916 --> 00:16:57,208 I know you're from Denmark. 62 00:16:59,916 --> 00:17:02,250 I know you were in prison. 63 00:17:05,083 --> 00:17:08,165 Well, I know a lot about you. 64 00:17:08,166 --> 00:17:10,500 So why do you keep asking? 65 00:17:13,000 --> 00:17:17,165 My dad says you never ask people why they went to prison. 66 00:17:17,166 --> 00:17:20,082 Well, you should listen to your dad then, huh? 67 00:17:20,083 --> 00:17:22,291 He's not around. 68 00:17:26,166 --> 00:17:29,415 You know Tony Janssens? 69 00:17:29,416 --> 00:17:31,041 No. 70 00:17:33,875 --> 00:17:36,582 He's my dad. 71 00:17:36,583 --> 00:17:39,082 He's in prison, too. 72 00:17:39,083 --> 00:17:41,000 In Fresnes. 73 00:17:42,583 --> 00:17:45,250 I'm not allowed to visit him. 74 00:17:49,375 --> 00:17:51,415 I don't know why, but... 75 00:17:51,416 --> 00:17:52,832 whenever my mom goes, 76 00:17:52,833 --> 00:17:56,041 she comes up with some excuse not to bring me. 77 00:17:57,416 --> 00:18:01,832 I think she doesn't want me to see him anymore. 78 00:18:01,833 --> 00:18:04,457 Or maybe he's the one who doesn't want to see me. 79 00:18:04,458 --> 00:18:06,332 I don't know. 80 00:18:06,333 --> 00:18:10,707 But... I don't get it. 81 00:18:10,708 --> 00:18:14,166 It's not fair. I'm his daughter, you know. 82 00:18:15,750 --> 00:18:17,749 Well, it's not easy 83 00:18:17,750 --> 00:18:19,749 seeing your family when you're inside. 84 00:18:19,750 --> 00:18:21,790 You shouldn't judge him. 85 00:18:21,791 --> 00:18:23,666 I'm not judging him. 86 00:18:25,833 --> 00:18:28,208 I just want to see him. 87 00:18:33,000 --> 00:18:36,165 You got kids? 88 00:18:36,166 --> 00:18:38,749 No. 89 00:18:38,750 --> 00:18:40,165 Why? 90 00:18:40,166 --> 00:18:43,374 You don't like kids? You didn't want them? 91 00:18:43,375 --> 00:18:45,540 Or... you're... 92 00:18:45,541 --> 00:18:47,040 just too old? 93 00:18:47,041 --> 00:18:48,957 I thought we had an agreement. 94 00:18:48,958 --> 00:18:50,249 You talk too much. 95 00:18:50,250 --> 00:18:52,791 You know that? 96 00:18:58,125 --> 00:19:01,333 You got a cigarette? For me? Please? 97 00:19:06,041 --> 00:19:07,374 You want it? 98 00:19:07,375 --> 00:19:08,625 Yeah. 99 00:19:10,000 --> 00:19:11,458 Take it. 100 00:19:12,958 --> 00:19:15,666 You got it. 101 00:19:25,375 --> 00:19:27,165 I'm looking for a job. 102 00:19:27,166 --> 00:19:29,208 Wait here. 103 00:19:31,666 --> 00:19:32,750 Hey! 104 00:19:53,791 --> 00:19:56,791 Uh, yeah. 105 00:20:07,416 --> 00:20:09,290 Just like me. 106 00:20:09,291 --> 00:20:11,666 Yeah. 107 00:20:16,500 --> 00:20:18,040 Look at the dog. 108 00:20:18,041 --> 00:20:19,582 Yes, he's dirty. 109 00:20:19,583 --> 00:20:20,999 Yeah. 110 00:20:21,000 --> 00:20:23,333 He comes around every day. 111 00:20:25,416 --> 00:20:26,624 What are you doing? 112 00:20:26,625 --> 00:20:28,082 Just trying to pet him. 113 00:20:28,083 --> 00:20:30,082 He's not gonna let you. 114 00:20:30,083 --> 00:20:32,291 Why? 115 00:20:36,208 --> 00:20:37,833 Oh, fuck! 116 00:20:46,041 --> 00:20:47,665 You see? I told you. 117 00:20:47,666 --> 00:20:50,457 Why doesn't he let me pet him? 118 00:20:50,458 --> 00:20:52,916 'Cause he doesn't trust you. 119 00:21:03,666 --> 00:21:04,999 Hi. 120 00:21:05,000 --> 00:21:06,083 Hey! 121 00:21:09,125 --> 00:21:12,249 My daughter told me you took her out to lunch. 122 00:21:12,250 --> 00:21:15,250 Yeah. Your daughter told me she was starving. 123 00:21:16,500 --> 00:21:17,874 Well, she... 124 00:21:17,875 --> 00:21:20,250 Can you stop that, please? So we can talk? 125 00:21:25,625 --> 00:21:28,332 My daughter likes to play games. Okay? 126 00:21:28,333 --> 00:21:31,749 Don't get into it. Please. 127 00:21:31,750 --> 00:21:36,540 I'm not into little girls. I prefer women my own age. 128 00:21:36,541 --> 00:21:39,832 Good. I'll pay you back the meal. 129 00:21:39,833 --> 00:21:43,582 I don't want your money. 130 00:21:43,583 --> 00:21:46,957 Then we have a problem. 131 00:21:46,958 --> 00:21:48,374 Why? 132 00:21:48,375 --> 00:21:50,916 'Cause I don't wanna owe you anything. 133 00:22:19,500 --> 00:22:21,750 You finished? 134 00:22:23,750 --> 00:22:25,499 Want me to help you? 135 00:22:25,500 --> 00:22:27,291 It's fine. 136 00:23:03,625 --> 00:23:06,958 She talks about her dad as if he's some kind of hero. 137 00:23:09,625 --> 00:23:11,249 Isn't that normal? 138 00:23:11,250 --> 00:23:14,249 All kids think their parents are heroes. 139 00:23:14,250 --> 00:23:15,666 Maybe. 140 00:23:18,250 --> 00:23:20,291 What else did she tell you? 141 00:23:23,583 --> 00:23:25,374 That she can't visit her dad. 142 00:23:25,375 --> 00:23:27,082 You won't let her. 143 00:23:27,083 --> 00:23:29,750 Prison is not a place for kids, is it? 144 00:23:33,208 --> 00:23:35,250 It's only a visit. 145 00:23:37,958 --> 00:23:40,250 He's getting out in a few months, so... 146 00:23:42,458 --> 00:23:44,875 You don't seem so excited about that. 147 00:23:50,500 --> 00:23:52,875 He's leaving me. 148 00:23:55,041 --> 00:23:56,708 For a younger woman. 149 00:23:59,416 --> 00:24:01,625 Some teacher he met in a prison program. 150 00:24:03,041 --> 00:24:04,832 You think that's funny? 151 00:24:04,833 --> 00:24:06,749 No, sorry, it's just... 152 00:24:06,750 --> 00:24:08,707 I've heard that story before. 153 00:24:08,708 --> 00:24:13,165 The convict and the teacher. Kind of a classic. 154 00:24:13,166 --> 00:24:16,833 Don't tell her, okay? She doesn't know. 155 00:24:19,875 --> 00:24:22,040 I won't. 156 00:24:22,041 --> 00:24:24,541 That's not my business. 157 00:25:03,125 --> 00:25:05,250 Here it is. 158 00:25:08,166 --> 00:25:10,165 The machine is not working, 159 00:25:10,166 --> 00:25:13,583 so you have to do everything yourself. 160 00:25:15,166 --> 00:25:17,040 You're good? 161 00:25:17,041 --> 00:25:18,457 Yes. 162 00:25:18,458 --> 00:25:21,291 Okay, good luck then. 163 00:26:49,958 --> 00:26:51,665 Hey. 164 00:26:51,666 --> 00:26:53,875 I thought you might be hungry. 165 00:26:58,375 --> 00:27:00,415 Thanks. 166 00:27:00,416 --> 00:27:04,041 Next time, eat with us before the rush. It's better. 167 00:27:06,000 --> 00:27:08,499 Actually, I kinda like it out here. 168 00:27:08,500 --> 00:27:10,458 I'm good. 169 00:27:12,375 --> 00:27:14,625 What's your name? 170 00:27:16,083 --> 00:27:18,375 I'm Danny. 171 00:27:20,375 --> 00:27:23,999 Not really into people, Danny. 172 00:27:24,000 --> 00:27:25,333 See you. 173 00:28:40,291 --> 00:28:41,958 Get out. 174 00:28:54,375 --> 00:28:56,583 - Hey. - Hey. 175 00:28:59,208 --> 00:29:02,249 You want a glass of wine or a beer? 176 00:29:02,250 --> 00:29:03,665 A beer would be nice, yeah. 177 00:29:03,666 --> 00:29:05,166 Okay. 178 00:29:10,208 --> 00:29:12,416 Tough day? 179 00:29:19,666 --> 00:29:21,874 How did you end up here? 180 00:29:21,875 --> 00:29:23,290 What? 181 00:29:23,291 --> 00:29:26,041 How did you end up here? 182 00:29:29,958 --> 00:29:32,666 Just got out of jail. 183 00:29:36,291 --> 00:29:37,916 Wow. 184 00:29:40,250 --> 00:29:42,499 "Wow" what? 185 00:29:42,500 --> 00:29:45,875 That's why you're looking at me like this? 186 00:29:52,958 --> 00:29:54,916 To freedom. 187 00:29:56,833 --> 00:29:58,583 To freedom. 188 00:30:03,916 --> 00:30:05,957 Fuck! 189 00:30:05,958 --> 00:30:08,041 I need to go. 190 00:30:35,708 --> 00:30:39,249 - You're late. - Yeah, I know, I'm sorry. 191 00:30:39,250 --> 00:30:41,665 I got a job today. 192 00:30:41,666 --> 00:30:43,707 In a restaurant. 193 00:30:43,708 --> 00:30:46,040 It was my first day today. 194 00:30:46,041 --> 00:30:48,916 I told you to call us so we could adjust your hours. 195 00:30:50,791 --> 00:30:54,040 Yes, I know. I'm sorry. 196 00:30:54,041 --> 00:30:55,999 Send us the details. 197 00:30:56,000 --> 00:30:58,374 But if you are late again, you're back inside. 198 00:30:58,375 --> 00:31:02,625 Okay, I will. Thank you. Bye. 199 00:33:54,541 --> 00:33:56,708 Danny. 200 00:35:28,625 --> 00:35:30,208 Ohh. 201 00:37:46,583 --> 00:37:48,166 Aah! Uh! 202 00:37:52,750 --> 00:37:55,583 Hey! Hey! 203 00:37:57,583 --> 00:38:00,040 Clara. 204 00:38:00,041 --> 00:38:01,958 Hey! 205 00:38:28,333 --> 00:38:30,166 Hey. 206 00:38:31,416 --> 00:38:33,250 Come on. 207 00:38:55,541 --> 00:38:57,874 I'm gonna have to take off your clothes. 208 00:38:57,875 --> 00:39:00,416 You've got to help me. 209 00:39:04,541 --> 00:39:06,333 Put your arms up. 210 00:39:11,583 --> 00:39:14,874 I'm cold. I'm cold. 211 00:39:14,875 --> 00:39:17,500 Stay with me, come on! 212 00:39:22,833 --> 00:39:24,625 Aah! Oh! 213 00:39:26,791 --> 00:39:28,290 Shh, shh. 214 00:39:28,291 --> 00:39:30,624 Shh, shh, shh, shh. Shh, shh, shh, shh. 215 00:39:30,625 --> 00:39:32,665 Shh. 216 00:39:32,666 --> 00:39:34,458 Be quiet, be quiet. 217 00:39:35,708 --> 00:39:38,208 I need you to stand up, come on. 218 00:39:39,250 --> 00:39:41,208 Stand up, come on. 219 00:39:51,125 --> 00:39:52,791 Yeah, get it out. 220 00:40:03,875 --> 00:40:06,249 Can you take off your clothes? 221 00:40:06,250 --> 00:40:08,541 Can you take off your clothes? 222 00:40:25,083 --> 00:40:28,291 Throw that shit out. Okay, sit down. 223 00:40:51,083 --> 00:40:53,165 Here, wash yourself with this. 224 00:40:53,166 --> 00:40:55,290 Help me. 225 00:40:55,291 --> 00:40:56,833 You can do it. 226 00:40:58,458 --> 00:41:01,041 I feel dirty. 227 00:41:22,083 --> 00:41:25,124 Stand up. Can you do it yourself? 228 00:41:25,125 --> 00:41:27,000 Stand up. I've got you. 229 00:41:28,833 --> 00:41:31,041 Don't tell my mom. 230 00:41:32,333 --> 00:41:34,708 Don't tell her, promise me. 231 00:41:37,583 --> 00:41:39,665 It's okay, come on, wash it. 232 00:41:39,666 --> 00:41:41,208 It's okay. 233 00:42:30,416 --> 00:42:32,875 Who was that guy? 234 00:42:43,208 --> 00:42:44,458 Who is he? 235 00:43:00,125 --> 00:43:03,207 Clara, you can't stay here. 236 00:43:03,208 --> 00:43:05,083 Please. 237 00:43:09,041 --> 00:43:11,041 No. 238 00:43:13,625 --> 00:43:18,000 My dad isn't coming back. 239 00:43:57,833 --> 00:44:00,916 Yeah. 240 00:45:31,125 --> 00:45:32,500 Come on. 241 00:45:55,958 --> 00:45:57,957 Danny? 242 00:45:57,958 --> 00:45:59,874 Hey, Danny. 243 00:45:59,875 --> 00:46:01,749 Yeah? 244 00:46:01,750 --> 00:46:04,582 Did you see anything strange last night? 245 00:46:04,583 --> 00:46:05,624 No. 246 00:46:05,625 --> 00:46:07,333 Did you see Clara? 247 00:46:09,083 --> 00:46:13,332 She, um... She's got bruises all over. 248 00:46:13,333 --> 00:46:15,332 S-She said she got into a school fight, 249 00:46:15,333 --> 00:46:17,375 but I don't believe her. 250 00:46:38,291 --> 00:46:40,082 I don't know anything. 251 00:46:40,083 --> 00:46:42,916 Should I go to the cops? 252 00:46:45,291 --> 00:46:47,041 Why do you want to go to the cops? 253 00:46:48,250 --> 00:46:51,000 Maybe she got assaulted. 254 00:46:52,208 --> 00:46:54,458 She won't talk to me. 255 00:46:57,083 --> 00:46:59,082 Try to be patient. 256 00:46:59,083 --> 00:47:00,625 Okay? 257 00:50:44,500 --> 00:50:47,665 Get the fuck away from me! 258 00:50:47,666 --> 00:50:49,583 Get the fuck away! 259 00:51:18,083 --> 00:51:20,333 Fuck, fuck, fuck! 260 00:53:38,500 --> 00:53:40,708 Where did you go? 261 00:53:42,500 --> 00:53:45,250 This is a business, okay? You can't just go for a walk! 262 00:53:52,833 --> 00:53:54,124 Aah! 263 00:53:54,125 --> 00:53:56,083 Ohh! 264 00:53:58,500 --> 00:54:00,333 Fuck! 265 00:54:29,708 --> 00:54:31,083 Ohh! 266 00:55:49,458 --> 00:55:51,666 We need to talk. 267 00:55:53,875 --> 00:55:56,999 The cops came. 268 00:55:57,000 --> 00:55:58,916 A guy got killed. 269 00:56:00,750 --> 00:56:03,125 They burnt his car with him inside. 270 00:56:05,125 --> 00:56:07,250 Do you know anything about that? 271 00:56:11,041 --> 00:56:12,916 I do. 272 00:56:21,666 --> 00:56:24,416 T-That guy in the car... 273 00:56:27,833 --> 00:56:30,666 he raped Clara. 274 00:56:32,458 --> 00:56:34,666 The night you went out. 275 00:56:42,250 --> 00:56:44,583 How do you know? 276 00:56:46,208 --> 00:56:48,625 I found her in the parking lot. 277 00:56:53,166 --> 00:56:55,333 Why didn't you tell me? 278 00:56:59,666 --> 00:57:02,083 I made a promise. 279 00:57:04,250 --> 00:57:06,666 What do you mean? 280 00:57:09,333 --> 00:57:12,666 I promised her not to tell. 281 00:57:16,333 --> 00:57:19,499 My daughter gets raped, 282 00:57:19,500 --> 00:57:22,375 and you promise her not to tell me? 283 00:57:24,625 --> 00:57:27,166 I'm her mother! 284 00:57:29,958 --> 00:57:32,041 You're crazy. 285 00:57:39,291 --> 00:57:40,957 You killed him, didn't you? 286 00:57:40,958 --> 00:57:42,915 What was I supposed to do? Let him go? 287 00:57:42,916 --> 00:57:45,082 You should have gone to the cops! 288 00:57:45,083 --> 00:57:46,749 When my daughter got raped, 289 00:57:46,750 --> 00:57:48,750 you should have gone to the cops. 290 00:57:50,958 --> 00:57:52,499 I'm going. 291 00:57:52,500 --> 00:57:54,499 Yeah, fine. Go ahead. Tell the cops. 292 00:57:54,500 --> 00:57:55,749 I don't care. 293 00:57:55,750 --> 00:57:57,999 Get out. Get out of my house. 294 00:57:58,000 --> 00:57:59,749 I want you out! Now! 295 00:57:59,750 --> 00:58:00,999 Stop it, please. 296 00:58:01,000 --> 00:58:03,291 No! Don't!! 297 00:58:09,958 --> 00:58:11,290 No! 298 00:58:11,291 --> 00:58:12,540 Fuck! 299 00:58:12,541 --> 00:58:14,291 Aah! 300 00:58:18,291 --> 00:58:19,458 Please, shh. 301 00:58:22,208 --> 00:58:24,332 Please calm down. Calm down. Calm down. 302 00:58:24,333 --> 00:58:26,499 Calm down. Please, please. 303 00:58:26,500 --> 00:58:28,499 Please. 304 00:58:28,500 --> 00:58:30,958 Please. Please calm down. 305 00:58:36,875 --> 00:58:38,457 Please. 306 00:58:38,458 --> 00:58:39,624 Help me! 307 00:58:39,625 --> 00:58:41,250 Please. 308 00:58:47,291 --> 00:58:49,291 I'm sorry. 309 01:00:10,041 --> 01:00:12,333 You okay? 310 01:00:17,708 --> 01:00:20,875 So... this is where you work? 311 01:00:22,875 --> 01:00:24,833 Yeah. 312 01:00:33,666 --> 01:00:36,041 What happened to your hair? 313 01:00:39,416 --> 01:00:40,957 You like it? 314 01:00:40,958 --> 01:00:43,625 Yeah, that's fine. 315 01:00:55,916 --> 01:00:58,832 Can I go inside? 316 01:00:58,833 --> 01:01:00,790 You wanna go inside? 317 01:01:00,791 --> 01:01:03,082 Yeah. 318 01:01:03,083 --> 01:01:05,333 Sure. 319 01:01:07,125 --> 01:01:08,790 Now? 320 01:01:08,791 --> 01:01:10,916 No, finish your cigarette. 321 01:01:32,833 --> 01:01:34,666 Let's go inside. 322 01:01:49,958 --> 01:01:52,832 What's that? 323 01:01:52,833 --> 01:01:55,083 HIV test. 324 01:01:59,166 --> 01:02:01,083 Freaks me out. 325 01:02:05,000 --> 01:02:07,415 Mind if I do it here? 326 01:02:07,416 --> 01:02:09,750 No, of course not. 327 01:02:20,791 --> 01:02:22,750 I can't understand this shit. 328 01:02:24,583 --> 01:02:26,291 Let me see. 329 01:02:29,875 --> 01:02:31,874 It's in German. 330 01:02:31,875 --> 01:02:33,041 Yeah. 331 01:02:36,250 --> 01:02:38,332 - Are they dry? - Yeah. 332 01:02:38,333 --> 01:02:40,250 - And clean? - Yeah. 333 01:02:45,791 --> 01:02:48,250 Let me see your finger. 334 01:03:00,333 --> 01:03:01,707 You're ready? 335 01:03:01,708 --> 01:03:02,957 Yeah. 336 01:03:02,958 --> 01:03:04,249 You're sure? 337 01:03:04,250 --> 01:03:05,832 Yeah. 338 01:03:05,833 --> 01:03:07,499 Ow. 339 01:03:07,500 --> 01:03:09,707 It's nothing. 340 01:03:09,708 --> 01:03:11,707 Hold still. 341 01:03:11,708 --> 01:03:13,166 Hold still! 342 01:03:36,458 --> 01:03:38,707 Hold still. D-Don't suck on it. 343 01:03:38,708 --> 01:03:40,875 Here, hold this. 344 01:05:13,791 --> 01:05:15,833 What? 345 01:05:19,416 --> 01:05:21,166 I think we're good. 346 01:05:24,458 --> 01:05:26,249 Yeah. 347 01:05:26,250 --> 01:05:28,125 - Yeah? - Yeah. 348 01:05:35,500 --> 01:05:37,124 Fuck! 349 01:05:37,125 --> 01:05:38,958 You gotta go to school. 350 01:07:55,541 --> 01:07:57,583 How's Clara? 351 01:07:59,041 --> 01:08:01,083 Better. 352 01:08:08,875 --> 01:08:12,040 I told her. 353 01:08:12,041 --> 01:08:14,166 About her father. 354 01:08:16,000 --> 01:08:18,415 Good. 355 01:08:18,416 --> 01:08:21,249 Yeah. 356 01:08:21,250 --> 01:08:23,166 Now she hates him. 357 01:08:25,291 --> 01:08:27,416 I'm sure it will pass. 358 01:08:30,916 --> 01:08:33,625 She doesn't need a father like that. 359 01:08:34,708 --> 01:08:36,874 Danny: Well... 360 01:08:36,875 --> 01:08:39,791 he's the only father she's got. 361 01:08:45,833 --> 01:08:48,624 I feel stupid. 362 01:08:48,625 --> 01:08:51,000 Why? 363 01:08:52,541 --> 01:08:55,124 For waiting for him all these years. 364 01:08:55,125 --> 01:08:59,624 Telling her he'd come home one day. 365 01:08:59,625 --> 01:09:02,875 Being loyal is not being stupid. 366 01:09:07,708 --> 01:09:09,958 I'm pretty sure he misses you now. 367 01:09:14,041 --> 01:09:15,791 Yeah. 368 01:09:21,625 --> 01:09:24,290 He bought this place for us. 369 01:09:24,291 --> 01:09:26,166 Had big dreams. 370 01:09:27,791 --> 01:09:30,582 Then he left me with all these debts. 371 01:09:30,583 --> 01:09:32,832 Now I'm stuck here. 372 01:09:32,833 --> 01:09:35,375 Stuck. 373 01:09:50,458 --> 01:09:53,290 You gonna go home one day? 374 01:09:53,291 --> 01:09:55,333 No. 375 01:09:57,250 --> 01:10:00,250 There's nothing but trouble for me at home. 376 01:10:03,791 --> 01:10:06,625 Looks like trouble found you here. 377 01:11:09,125 --> 01:11:11,125 I don't understand French. 378 01:11:17,166 --> 01:11:20,874 That was my dope in the car! 379 01:11:20,875 --> 01:11:23,541 Now you fucking pay me! 380 01:11:25,791 --> 01:11:27,833 I'm just a dishwasher around here. 381 01:11:40,708 --> 01:11:43,250 Get out of here! 382 01:15:02,083 --> 01:15:04,291 You should be in bed now. 383 01:15:05,750 --> 01:15:08,208 I think I'm high. 384 01:15:10,625 --> 01:15:12,541 Want some? 385 01:15:36,750 --> 01:15:38,625 Hey. Cover yourself. Come on, please. 386 01:15:58,000 --> 01:15:59,665 I have to leave. 387 01:15:59,666 --> 01:16:01,416 Why? 388 01:16:03,416 --> 01:16:06,625 If you leave, they'll send you back to jail. 389 01:16:08,041 --> 01:16:10,375 Don't worry about that. 390 01:16:12,791 --> 01:16:14,958 You're like my dad. 391 01:16:20,541 --> 01:16:23,957 Maybe you're right. 392 01:16:23,958 --> 01:16:26,582 Or maybe you're wrong. 393 01:16:26,583 --> 01:16:29,790 Cause there's just some people who can't... 394 01:16:29,791 --> 01:16:32,750 you can't control, they won't change. 395 01:16:35,458 --> 01:16:38,208 But that doesn't mean they don't care for you. 396 01:16:54,041 --> 01:16:55,832 You need to go inside. 397 01:16:55,833 --> 01:16:56,958 No, it's okay. 398 01:16:58,375 --> 01:16:59,708 Come on, get up. 399 01:17:01,416 --> 01:17:02,707 Come on! 400 01:17:02,708 --> 01:17:04,791 Go inside! 401 01:17:11,541 --> 01:17:12,958 Come on! 402 01:17:14,291 --> 01:17:17,000 Stay here, be quiet! 403 01:18:51,791 --> 01:18:53,416 Hey! 404 01:20:25,375 --> 01:20:27,624 No! 405 01:20:27,625 --> 01:20:29,041 No. 406 01:20:39,833 --> 01:20:42,082 Stop crying. 407 01:20:42,083 --> 01:20:44,458 You're not a kid anymore. 408 01:22:09,000 --> 01:22:10,375 Get in. 409 01:22:10,399 --> 01:22:22,399 Encoded by HD3D Visit:- Warezbook.org for more 410 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 24639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.