Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,480 --> 00:00:29,730
Don't you wanna dream again?
2
00:00:25,480 --> 00:00:29,730
itsuka togireta
3
00:00:29,820 --> 00:00:33,950
Now it's calling for me
Go back to the start
4
00:00:29,820 --> 00:00:33,950
yume no tuzuki hajimeyou
5
00:00:35,490 --> 00:00:39,740
Wishing on the starlight
6
00:00:35,490 --> 00:00:39,740
hoshi wo tsunagete
7
00:00:39,950 --> 00:00:44,210
In the sky,
let's paint a door for tomorrow
8
00:00:39,950 --> 00:00:44,210
sora ni tobira kakeba ii
9
00:00:45,420 --> 00:00:49,420
Just step on the new stage
Don't be shy
10
00:00:45,420 --> 00:00:49,420
arata na stage wa
11
00:00:50,590 --> 00:00:55,510
Gonna take the challenge of god
12
00:00:50,590 --> 00:00:55,510
kami ni idomu basho
13
00:00:55,630 --> 00:00:57,590
Kyo Let's☆Mo Let's☆Dynamic!
14
00:00:55,630 --> 00:00:57,590
Kyouretsu Mouretsu Dynamic!
15
00:00:57,720 --> 00:01:00,060
Let's! Go! Go! Big panic!
16
00:00:57,720 --> 00:01:00,060
Let's! Go! Go! Dai panic!
17
00:01:00,180 --> 00:01:04,770
makeru to tsuyoku naru
18
00:01:00,180 --> 00:01:04,770
I don't care bout limits, no regret
19
00:01:04,890 --> 00:01:10,440
Make me tougher even though I lose
20
00:01:04,890 --> 00:01:10,440
minohodo shirazu niwa
21
00:01:10,570 --> 00:01:15,400
Nothing' gonna stop me no mo'
Try me
22
00:01:10,570 --> 00:01:15,400
koukai toka genkai toka nai mon
23
00:01:15,610 --> 00:01:17,530
So Zet's☆Cho Zet's☆Dynamic!
24
00:01:15,610 --> 00:01:17,530
Souzetsu Chouzetsu Dynamic!
25
00:01:17,660 --> 00:01:20,080
Let's Go! Yes! Give a kick!
26
00:01:17,660 --> 00:01:20,080
Let's Go! Yes! Renda kick!
27
00:01:20,200 --> 00:01:24,790
Keep on going
Power pumpin' up
28
00:01:20,200 --> 00:01:24,790
abisete musya burui
29
00:01:24,910 --> 00:01:29,000
Something greater waiting not so far away
30
00:01:24,910 --> 00:01:29,000
sugee koto ga matterundaze
31
00:01:42,760 --> 00:01:48,230
Cabba, the Saiyan from Universe 6,
challenged Vegeta head-on.
32
00:01:49,190 --> 00:01:54,650
However, Cabba could not
transform into a Super Saiyan.
33
00:01:54,900 --> 00:01:55,650
Please...
34
00:01:56,990 --> 00:01:59,410
Please teach me how to transform!
35
00:01:59,530 --> 00:02:00,780
Can you... even...
36
00:02:00,910 --> 00:02:02,700
...call yourself...
37
00:02:03,330 --> 00:02:07,410
...a Saiyan?!
38
00:02:08,790 --> 00:02:15,300
It looked liked Vegeta had completely lost
his senses after seeing Cabba's weakness.
39
00:02:16,380 --> 00:02:17,420
I...
40
00:02:17,760 --> 00:02:22,050
...won't forgive you!
41
00:02:22,890 --> 00:02:26,350
The trigger to transform into
a Super Saiyan is anger.
42
00:02:27,310 --> 00:02:29,100
Just don't forget that feeling!
43
00:02:30,020 --> 00:02:30,730
Yes.
44
00:02:31,650 --> 00:02:36,400
However he was training Cabba,
who was also a fellow Saiyan.
45
00:02:38,860 --> 00:02:41,950
The winner is Vegeta!
46
00:02:43,740 --> 00:02:49,960
Having defeated Frost, Magetta, and Cabba,
Vegeta's next opponent is...
47
00:02:53,790 --> 00:02:59,970
THE ULTIMATE WARRIOR OF UNIVERSE 6!
ASSASSIN HIT APPEARS!!
48
00:03:12,520 --> 00:03:14,730
So this guy's my last opponent.
49
00:03:18,530 --> 00:03:21,070
He's so calm it's creepy.
50
00:03:22,530 --> 00:03:28,120
He's completely hiding it, but
I could sense his intensely sharp energy.
51
00:03:28,750 --> 00:03:29,750
He's strong.
52
00:03:33,290 --> 00:03:37,170
Not that I care. I'll never lose.
53
00:03:39,720 --> 00:03:41,970
He was called Hit, right?
54
00:03:42,340 --> 00:03:45,970
I've heard of him somewhere,
but who is he?
55
00:03:46,350 --> 00:03:50,730
He is known as the most skilled
assassin in Universe 6.
56
00:03:51,520 --> 00:03:54,940
He has never failed to catch his target.
57
00:03:55,060 --> 00:03:58,570
He is called Hit the Infallible.
58
00:03:58,980 --> 00:04:02,700
Wow... He's that good?
59
00:04:02,990 --> 00:04:07,330
Hmm, I need Vegeta to win, but...
60
00:04:07,910 --> 00:04:13,750
...as a spectator, I finally get to see
a battle that could satisfy me.
61
00:04:20,050 --> 00:04:21,010
Huh?
62
00:04:21,260 --> 00:04:22,170
Huh?
63
00:04:32,430 --> 00:04:33,560
Begin!
64
00:04:50,450 --> 00:04:53,870
Oho... Is a puny stance
like that gonna be enough?
65
00:05:28,950 --> 00:05:29,620
Hey!
66
00:05:29,910 --> 00:05:31,790
Yeah, he's got no openings.
67
00:05:39,670 --> 00:05:42,300
He's gotta be super strong.
68
00:05:51,100 --> 00:05:53,810
Tsk, I can't move in on him so easily.
69
00:05:54,390 --> 00:05:56,890
But it's going nowhere at this rate.
70
00:05:58,650 --> 00:05:59,480
He's fast!
71
00:06:00,150 --> 00:06:01,940
Though at this speed level...
72
00:06:07,700 --> 00:06:08,240
What?!
73
00:06:08,360 --> 00:06:09,200
What is it?
74
00:06:09,360 --> 00:06:10,240
Impossible!
75
00:06:10,370 --> 00:06:11,120
Oh?
76
00:06:11,240 --> 00:06:12,660
Oh, my.
77
00:06:20,790 --> 00:06:21,920
Good job!
78
00:06:22,130 --> 00:06:23,340
As expected.
79
00:06:28,510 --> 00:06:31,260
I couldn't see the moment his fist struck.
80
00:06:34,970 --> 00:06:36,270
Give up.
81
00:06:36,560 --> 00:06:37,770
What did you say?
82
00:06:39,230 --> 00:06:42,310
Don't get carried away just
because you landed one punch!
83
00:06:42,900 --> 00:06:45,650
Now, it's my turn!
84
00:06:51,740 --> 00:06:53,030
I can see his moves!
85
00:07:02,670 --> 00:07:05,210
But I just can't see his attacks.
86
00:07:05,960 --> 00:07:08,720
His attacks... can you see them?
87
00:07:09,170 --> 00:07:10,970
No, not at all.
88
00:07:17,060 --> 00:07:18,680
What's going on?
89
00:07:18,980 --> 00:07:20,600
He's doing something.
90
00:07:30,950 --> 00:07:34,870
No matter how fast he is, if I can just
seek out the moment he moves...
91
00:07:36,410 --> 00:07:38,120
...I should be able to take him!
92
00:07:49,720 --> 00:07:52,380
Why am I getting hit so much?!
93
00:08:07,520 --> 00:08:10,490
Crap! I can't fight in close quarters!
94
00:08:29,340 --> 00:08:31,380
You dare underestimate me?!
95
00:08:33,970 --> 00:08:37,470
He attacked at this distance
with no prior movement?
96
00:08:42,560 --> 00:08:43,390
Dad!
97
00:08:43,520 --> 00:08:47,110
Vegeta, why's he getting
blown off on his own?
98
00:08:55,740 --> 00:08:57,280
Do you see now?
99
00:08:58,080 --> 00:08:59,330
Give up.
100
00:09:00,910 --> 00:09:02,290
What did you say?!
101
00:09:03,620 --> 00:09:06,380
Jaco, did you see his attack?
102
00:09:06,750 --> 00:09:07,670
I didn't.
103
00:09:07,790 --> 00:09:10,090
It even got by you?!
104
00:09:10,300 --> 00:09:11,090
Yes.
105
00:09:11,260 --> 00:09:15,260
That guy, he's perfectly aiming at
the vital points of the body.
106
00:09:15,510 --> 00:09:20,140
He is feared as the
ultimate assassin after all.
107
00:09:20,260 --> 00:09:23,680
Didn't expect a secret weapon
like that to show up.
108
00:09:38,950 --> 00:09:40,780
Me of all people...
109
00:09:41,450 --> 00:09:44,540
...can't even touch him?
110
00:10:01,180 --> 00:10:04,770
I hate to admit it,
but I can't see his attacks.
111
00:10:06,810 --> 00:10:11,230
But I'm still standing after
taking all those hits.
112
00:10:12,110 --> 00:10:15,320
His weakness is that
his attacks are light.
113
00:10:16,490 --> 00:10:18,530
Did you get your plan together?
114
00:10:29,460 --> 00:10:33,050
I'm just gonna punch you
head-on, that's all!
115
00:10:45,810 --> 00:10:48,350
Even you won't be able to dodge this.
116
00:11:04,030 --> 00:11:07,750
I-It's... h-heavy...!
117
00:11:45,950 --> 00:11:47,950
It's a foul if we kill, right?
118
00:11:49,000 --> 00:11:49,750
Yes.
119
00:11:50,120 --> 00:11:55,170
What do we do?
He can't even say "I give up" anymore.
120
00:11:59,210 --> 00:12:02,130
Th-The winner is...
121
00:12:02,590 --> 00:12:05,140
...Hit!
122
00:12:08,310 --> 00:12:13,060
You're the first one to stay alive
after taking all of my attacks.
123
00:12:23,320 --> 00:12:25,450
V-Vegeta...
124
00:12:25,570 --> 00:12:26,830
Dad...
125
00:12:29,080 --> 00:12:30,250
Dad!
126
00:12:30,370 --> 00:12:30,910
Oh.
127
00:12:31,290 --> 00:12:33,790
Wait up, Trunks kun!
128
00:12:33,920 --> 00:12:34,710
Krillin.
129
00:12:35,460 --> 00:12:37,290
Can you give Vegeta a Senzu bean?
130
00:12:37,630 --> 00:12:38,840
O-Okay.
131
00:12:45,590 --> 00:12:50,720
There's no mistake that man is moving
at an extremely fast speed.
132
00:12:51,100 --> 00:12:53,850
Even I could see that.
133
00:12:54,100 --> 00:12:57,190
But when he's about
to attack it's different.
134
00:12:57,520 --> 00:12:58,730
Like I can't see him.
135
00:12:58,820 --> 00:12:59,570
Huh?
136
00:13:00,030 --> 00:13:01,900
What do you mean?
137
00:13:02,860 --> 00:13:05,530
He's disappearing during his attacks.
138
00:13:05,820 --> 00:13:06,740
Completely.
139
00:13:06,870 --> 00:13:08,580
He's an invisible man?
140
00:13:08,700 --> 00:13:10,870
Then we'd be able to see his clothes.
141
00:13:11,160 --> 00:13:12,370
Oh, yeah.
142
00:13:12,830 --> 00:13:15,620
Hmm... Is it instant transmission?
143
00:13:15,790 --> 00:13:20,300
If it's that, I could do it too,
but never like him.
144
00:13:20,750 --> 00:13:21,960
Hmm.
145
00:13:25,470 --> 00:13:27,010
Dammit!
146
00:13:28,510 --> 00:13:31,850
Maybe it's the "Time-Skip".
147
00:13:31,970 --> 00:13:33,350
"Time-Skip"?
148
00:13:33,730 --> 00:13:34,850
I see!
149
00:13:34,940 --> 00:13:37,150
Huh? What's the "Time-Skip"?
150
00:13:37,350 --> 00:13:40,820
I've only heard of it as a rumor.
151
00:13:41,190 --> 00:13:45,070
There are ones who can
skip time for a brief moment.
152
00:13:45,280 --> 00:13:49,160
It's only for about
0.1 seconds of time though.
153
00:13:49,320 --> 00:13:51,830
That's kinda hard to understand.
154
00:13:51,910 --> 00:13:57,000
To make it simple, he can stop anybody
else's time for just 0.1 seconds.
155
00:13:57,170 --> 00:14:00,000
Stop for 0.1 seconds?
156
00:14:00,290 --> 00:14:02,130
Even with just 0.1 seconds,
157
00:14:02,250 --> 00:14:08,090
for someone who can move at high speeds,
it'd be enough time to get an advantage.
158
00:14:08,390 --> 00:14:14,100
Jaco! Didn't you say that controlling
time was against Galactic Law?
159
00:14:14,430 --> 00:14:15,680
It is?
160
00:14:15,890 --> 00:14:17,730
Yes, I did say that.
161
00:14:18,020 --> 00:14:20,060
Then go arrest him!
162
00:14:20,270 --> 00:14:22,650
Nope, 'cause I don't wanna die.
163
00:14:22,770 --> 00:14:24,690
You call yourself an elite?
164
00:14:25,280 --> 00:14:28,070
Because I'm a super elite,
my life's important.
165
00:14:28,200 --> 00:14:30,370
I'll pretend I didn't see it too.
166
00:14:30,490 --> 00:14:33,620
Huh? What's wrong with you guys?
167
00:14:33,990 --> 00:14:36,040
You don't need to arrest him.
168
00:14:36,160 --> 00:14:39,040
If you do I won't be able to fight him.
169
00:14:39,420 --> 00:14:42,170
Geez, all of you...
170
00:14:43,050 --> 00:14:45,420
Oh my, what a surprise.
171
00:14:45,710 --> 00:14:49,720
I did not think there was
someone else who could control time.
172
00:14:50,930 --> 00:14:52,760
Things are getting complicated.
173
00:14:57,520 --> 00:14:58,310
That guy...
174
00:14:59,270 --> 00:15:00,940
What's he gonna do?
175
00:15:01,060 --> 00:15:02,810
Umm...
176
00:15:02,980 --> 00:15:07,070
And now, our winner,
Hit's next opponent is...
177
00:15:07,610 --> 00:15:12,490
...Universe 7 team's Son Goku!
178
00:15:18,250 --> 00:15:20,370
Hey, what do you think I should do?
179
00:15:20,580 --> 00:15:21,420
I don't know.
180
00:15:21,710 --> 00:15:22,750
Same here.
181
00:15:23,130 --> 00:15:25,000
Oh gee...
182
00:15:34,970 --> 00:15:35,850
Hey.
183
00:15:37,600 --> 00:15:39,730
You got any advice?
184
00:15:41,440 --> 00:15:43,360
No, do your best.
185
00:15:44,650 --> 00:15:47,110
What, that's it?
186
00:15:47,320 --> 00:15:48,320
Yeah, that's it.
187
00:15:48,740 --> 00:15:51,820
Don't be so cold,
we're on the same team.
188
00:15:52,490 --> 00:15:53,870
Like I care.
189
00:15:57,160 --> 00:15:59,450
This is pretty bad.
190
00:15:59,790 --> 00:16:03,630
Hey, Whis.
You should know how to deal with this.
191
00:16:03,830 --> 00:16:06,040
Hurry and go tell him!
192
00:16:06,420 --> 00:16:10,880
To find the answer on your own
is a part of training as well.
193
00:16:11,010 --> 00:16:13,140
This isn't training!
194
00:16:13,800 --> 00:16:16,470
Let's leave it up to Goku san here.
195
00:16:17,100 --> 00:16:19,600
We can't afford to be saying that!
196
00:16:19,730 --> 00:16:20,890
If he loses...
197
00:16:21,020 --> 00:16:27,020
We have Universe 7's strongest
Monaka san on our side, don't we?
198
00:16:27,150 --> 00:16:30,900
You know the truth.
You're so mean...
199
00:16:31,110 --> 00:16:33,490
Oh, that's right.
200
00:16:33,610 --> 00:16:37,990
You lied to Goku san and Vegeta san
to stimulate them...
201
00:16:38,120 --> 00:16:41,910
...and brought a complete amateur,
did you not?
202
00:16:47,170 --> 00:16:49,920
I knew it, so that's what was going on.
203
00:16:51,010 --> 00:16:52,510
We're counting on you, Son.
204
00:17:05,310 --> 00:17:07,060
Begin!
205
00:17:07,770 --> 00:17:10,780
Anyway, let's just start.
Let's do this!
206
00:17:11,900 --> 00:17:14,280
You're forgetting to transform.
207
00:17:14,400 --> 00:17:15,160
Huh?
208
00:17:15,610 --> 00:17:20,240
Oh, that wears down my stamina fast,
so I'll wait until a bit later.
209
00:17:20,370 --> 00:17:23,870
I haven't found a way to defeat you yet,
210
00:17:24,000 --> 00:17:26,080
so I wanna buy as much time as I can.
211
00:17:27,130 --> 00:17:29,290
Revealing your tactics...
212
00:17:30,050 --> 00:17:31,170
You're young.
213
00:17:32,840 --> 00:17:35,550
I'm older than I look actually.
214
00:17:36,510 --> 00:17:39,100
I'm over 1,000 years old.
215
00:17:39,220 --> 00:17:43,060
What! 1,000 years?
Really?!
216
00:17:43,180 --> 00:17:45,890
You're way, way older than me.
217
00:17:46,520 --> 00:17:50,440
Lemme redo it then.
Let's have a good match.
218
00:18:00,160 --> 00:18:01,700
Then, here we go!
219
00:18:17,930 --> 00:18:20,180
Owwww!
220
00:18:20,430 --> 00:18:24,100
Sure enough, I couldn't see them.
His hits are heavy too!
221
00:18:25,980 --> 00:18:28,600
Alright, next!
222
00:18:57,340 --> 00:19:00,550
Ow, ow, ow...
223
00:19:00,930 --> 00:19:02,930
No matter how much you try,
it's no use.
224
00:19:04,180 --> 00:19:06,560
No matter how tough you are,
225
00:19:06,680 --> 00:19:09,940
if you keep getting hit in your
vital points, you'll die.
226
00:19:10,650 --> 00:19:12,400
I recommend giving up.
227
00:19:14,230 --> 00:19:16,610
I'm not gonna give up.
228
00:19:17,150 --> 00:19:20,410
I finally found a hint to take you down.
229
00:19:21,320 --> 00:19:23,910
Oho... a hint?
230
00:19:24,120 --> 00:19:25,740
Yeah, that's right.
231
00:19:28,790 --> 00:19:30,080
You're just bluffing.
232
00:19:30,290 --> 00:19:31,210
Then...
233
00:19:32,500 --> 00:19:34,130
...you wanna try me?
234
00:19:43,640 --> 00:19:44,390
Come.
235
00:19:56,820 --> 00:19:58,860
How's that? I beat it...
236
00:19:59,700 --> 00:20:02,610
...your Time-Skip attack.
237
00:20:06,370 --> 00:20:07,290
Right here!
238
00:20:20,920 --> 00:20:22,890
Yes! I scratched you at least!
239
00:20:25,800 --> 00:20:26,930
It was a fluke!
240
00:20:27,260 --> 00:20:29,020
Yeah, it was a fluke.
241
00:20:33,690 --> 00:20:35,860
Now, one more time!
242
00:20:41,530 --> 00:20:42,320
Right here!
243
00:20:43,490 --> 00:20:44,030
What?!
244
00:20:49,620 --> 00:20:51,790
How'd he do it?
245
00:20:51,910 --> 00:20:55,250
Ooh, did you see his moves?
246
00:20:55,380 --> 00:20:56,670
No, not at all.
247
00:20:56,790 --> 00:20:59,380
H... Hit...!
248
00:21:06,720 --> 00:21:10,600
You can skip time for 0.1 seconds, right?
249
00:21:12,850 --> 00:21:19,190
I predicted the moves you'd make
0.1 seconds right after you attacked.
250
00:21:19,980 --> 00:21:21,690
I see.
251
00:21:37,250 --> 00:21:39,710
So you're finally gettin' serious.
252
00:21:41,420 --> 00:21:43,170
Then I will too.
253
00:21:45,050 --> 00:21:46,470
I'm goin' all-out!
254
00:21:57,150 --> 00:22:00,270
Wow
255
00:22:00,440 --> 00:22:03,570
Wow
256
00:22:03,860 --> 00:22:07,110
kantan ja nai kotae wa nai
257
00:22:03,860 --> 00:22:07,110
It's hard to say
Don't wanna stay
258
00:22:07,200 --> 00:22:10,410
I twist and fight, can't find my way
259
00:22:07,200 --> 00:22:10,410
mogaitemo goal wa nai
260
00:22:10,490 --> 00:22:16,710
jaa kyoufu mo pinch mo aete
isshuu mawatte tanoshimitai
261
00:22:10,490 --> 00:22:16,710
I must believe,
that fear and trouble can even be fun
262
00:22:16,870 --> 00:22:19,920
Wow
263
00:22:20,090 --> 00:22:23,170
Wow
264
00:22:23,380 --> 00:22:26,630
mada owaritaku nai yaritogetai yo
265
00:22:23,380 --> 00:22:26,630
I don't want to draw the line
I gotta see it through some way
266
00:22:26,760 --> 00:22:29,890
kachitori tainda anohi mita yume wo
267
00:22:26,760 --> 00:22:29,890
Fight for what I know is mine
The dream I had of me that day
268
00:22:29,970 --> 00:22:33,180
Wow
269
00:22:33,350 --> 00:22:36,520
Wow
270
00:22:36,600 --> 00:22:39,730
Don't care if they call me greedy
If they hate me, make me blue
271
00:22:36,600 --> 00:22:39,730
yokubari datte ii kirawaretatte ii
272
00:22:39,860 --> 00:22:42,900
Don't care if they laugh at me 'cos
I will make the dream come true
273
00:22:39,860 --> 00:22:42,900
warawaretatte ii kankei nai yo
274
00:22:43,110 --> 00:22:46,240
Wow
275
00:22:46,360 --> 00:22:50,200
Wow
276
00:22:52,870 --> 00:22:54,660
Hey it's me, Goku!
277
00:22:54,830 --> 00:22:58,330
I showed off and said that
I beat the Time-Skip attack...
278
00:22:58,460 --> 00:23:00,540
...but he sure is Universe 6's strongest.
279
00:23:00,670 --> 00:23:03,250
Hit's full power was a lot
more than what I imagined.
280
00:23:03,380 --> 00:23:04,800
I can't lose!
281
00:23:04,880 --> 00:23:09,300
I'm gonna fight with the secret weapon
I've been hiding all this time!
282
00:23:09,800 --> 00:23:11,680
Next on Dragon Ball Super
283
00:23:11,800 --> 00:23:16,930
"THE ADVANCED 'TIME-SKIP' FIGHTS BACK!?
WILL IT COME FORTH? GOKU'S NEW TECHNIQUE!"
284
00:23:17,430 --> 00:23:18,980
Don't miss it!
19395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.