All language subtitles for [RH] Dragon Ball Super - 037 [34A134E3]_English [English] (ASS)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,480 --> 00:00:29,730 Don't you wanna dream again? 2 00:00:25,480 --> 00:00:29,730 itsuka togireta 3 00:00:29,820 --> 00:00:33,950 Now it's calling for me Go back to the start 4 00:00:29,820 --> 00:00:33,950 yume no tuzuki hajimeyou 5 00:00:35,490 --> 00:00:39,740 Wishing on the starlight 6 00:00:35,490 --> 00:00:39,740 hoshi wo tsunagete 7 00:00:39,950 --> 00:00:44,210 In the sky, let's paint a door for tomorrow 8 00:00:39,950 --> 00:00:44,210 sora ni tobira kakeba ii 9 00:00:45,420 --> 00:00:49,420 arata na stage wa 10 00:00:45,420 --> 00:00:49,420 Just step on the new stage Don't be shy 11 00:00:50,590 --> 00:00:55,510 Gonna take the challenge of god 12 00:00:50,590 --> 00:00:55,510 kami ni idomu basho 13 00:00:55,630 --> 00:00:57,590 Kyo Let's☆Mo Let's☆Dynamic! 14 00:00:55,630 --> 00:00:57,590 Kyouretsu Mouretsu Dynamic! 15 00:00:57,720 --> 00:01:00,060 Let's! Go! Go! Big panic! 16 00:00:57,720 --> 00:01:00,060 Let's! Go! Go! Dai panic! 17 00:01:00,180 --> 00:01:04,770 I don't care bout limits, no regret 18 00:01:00,180 --> 00:01:04,770 makeru to tsuyoku naru 19 00:01:04,890 --> 00:01:10,440 Make me tougher even though I lose 20 00:01:04,890 --> 00:01:10,440 minohodo shirazu niwa 21 00:01:10,570 --> 00:01:15,400 Nothing' gonna stop me no mo' Try me 22 00:01:10,570 --> 00:01:15,400 koukai toka genkai toka nai mon 23 00:01:15,610 --> 00:01:17,530 So Zet's☆Cho Zet's☆Dynamic! 24 00:01:15,610 --> 00:01:17,530 Souzetsu Chouzetsu Dynamic! 25 00:01:17,660 --> 00:01:20,080 Let's Go! Yes! Give a kick! 26 00:01:17,660 --> 00:01:20,080 Let's Go! Yes! Renda kick! 27 00:01:20,200 --> 00:01:24,790 Keep on going Power pumpin' up 28 00:01:20,200 --> 00:01:24,790 abisete musya burui 29 00:01:24,910 --> 00:01:29,000 Something greater waiting not so far away 30 00:01:24,910 --> 00:01:29,000 sugee koto ga matterundaze 31 00:01:43,310 --> 00:01:49,900 The battle between Universe 6's Magetta and Vegeta became a fierce one. 32 00:01:51,150 --> 00:01:53,440 Due to a barrier around the battlefield, 33 00:01:53,820 --> 00:01:57,280 Vegeta suffered from burning heat and lack of oxygen. 34 00:01:57,400 --> 00:02:03,120 Unable to unleash his full powers, he became backed into a corner. 35 00:02:11,920 --> 00:02:16,590 However, Vegeta destroyed this barrier with his intense energy. 36 00:02:16,720 --> 00:02:18,970 You piece of junk! 37 00:02:19,180 --> 00:02:21,220 Popopopo?! 38 00:02:24,100 --> 00:02:27,890 He finally won with a miraculous blow. 39 00:02:32,360 --> 00:02:35,070 The winner is Vegeta!! 40 00:02:37,070 --> 00:02:40,490 Though the battle was difficult Vegeta took control... 41 00:02:40,570 --> 00:02:45,370 ...and now faces his next opponent, the Saiyan of Universe 6, Cabba. 42 00:02:46,200 --> 00:02:48,000 I'm up next! 43 00:02:49,620 --> 00:02:55,800 DON'T FORGET YOUR SAIYAN PRIDE! VEGETA VS THE SAIYAN OF UNIVERSE 6 44 00:03:06,270 --> 00:03:09,600 But Vegeta, you sure broke it real good. 45 00:03:10,310 --> 00:03:12,940 We can't have the next match this way. 46 00:03:17,530 --> 00:03:19,650 Dad, beat up the rest too! 47 00:03:19,950 --> 00:03:21,320 No need to tell me. 48 00:03:21,450 --> 00:03:24,200 Trunks! Don't get carried away! 49 00:03:24,320 --> 00:03:28,040 And Vegeta, Son kun's left too, so don't push yourself! 50 00:03:29,080 --> 00:03:30,460 Get back to your seats already. 51 00:03:30,750 --> 00:03:31,790 Geez... 52 00:03:38,170 --> 00:03:39,720 Shut up! 53 00:03:42,010 --> 00:03:45,680 That Champa guy has such a short fuse. 54 00:03:46,600 --> 00:03:47,930 What'd you say?! 55 00:03:48,970 --> 00:03:54,150 You're so quick to get all steamed up, it's making this entire arena hot! 56 00:03:54,270 --> 00:03:56,190 How 'bout you go steam off?! 57 00:03:56,270 --> 00:03:58,440 You and your jokes are cold! 58 00:03:58,530 --> 00:03:59,650 It's hot! 59 00:03:59,780 --> 00:04:01,030 It's cold! 60 00:04:01,150 --> 00:04:02,240 It's hot! 61 00:04:02,320 --> 00:04:03,530 It's cold! 62 00:04:03,610 --> 00:04:05,910 Then you wanna warm up, huh?! 63 00:04:05,990 --> 00:04:08,160 Bring it on! 64 00:04:18,460 --> 00:04:19,670 Both of you. 65 00:04:20,010 --> 00:04:21,880 It is ready now. 66 00:04:24,470 --> 00:04:26,760 We've renewed the arena. 67 00:04:26,970 --> 00:04:28,970 You two sure are fast. 68 00:04:29,220 --> 00:04:30,350 It's amazin'! 69 00:04:30,770 --> 00:04:33,810 Well the dynamic battles keep continuing. 70 00:04:34,020 --> 00:04:39,480 Plus we hope to lower the chances of ring-outs and any subsequent regrets. 71 00:04:39,610 --> 00:04:44,910 Beerus sama, Champa sama, what shall we do about the aerial out of bounds rule? 72 00:04:45,030 --> 00:04:49,080 Just get rid of it. No problems with that, right? 73 00:04:49,370 --> 00:04:51,500 Yeah, who needs it! 74 00:04:52,080 --> 00:04:55,420 But gee, this did get pretty big. 75 00:04:55,540 --> 00:04:57,250 Now, let's start! 76 00:04:57,630 --> 00:04:58,960 Understood. 77 00:05:20,320 --> 00:05:23,530 Next to challenge consecutive winner Vegeta is... 78 00:05:23,650 --> 00:05:25,070 ...Universe 6 team's... 79 00:05:27,280 --> 00:05:29,370 ...Cabba! 80 00:05:30,950 --> 00:05:35,790 Universe 6's innocent Saiyan and Universe 7's stern Saiyan. 81 00:05:35,910 --> 00:05:39,590 Which Saiyan is going to win? 82 00:05:39,710 --> 00:05:42,130 That boy is a Saiyan too? 83 00:05:42,880 --> 00:05:46,260 It kind of reminds me of when we met Goku. 84 00:05:46,430 --> 00:05:47,760 Yes, Yamcha sama! 85 00:05:48,590 --> 00:05:50,550 But he doesn't have a tail. 86 00:05:50,680 --> 00:05:52,010 That's true. 87 00:05:52,140 --> 00:05:55,600 Maybe he pulled it off like Goku. 88 00:05:55,730 --> 00:05:57,350 Yes, maybe so. 89 00:05:58,810 --> 00:06:02,730 Now, doesn't he look like a fine young man. 90 00:06:02,860 --> 00:06:03,400 Yes. 91 00:06:03,940 --> 00:06:07,200 They must have evolved differently than our Saiyans. 92 00:06:07,280 --> 00:06:08,700 I see... 93 00:06:08,990 --> 00:06:11,780 The Saiyans of Universe 6 are so to say, 94 00:06:11,950 --> 00:06:13,950 heroes of justice! 95 00:06:14,040 --> 00:06:14,790 Hm? 96 00:06:14,870 --> 00:06:18,750 The Saiyans of Universe 6, based on Planet Sadala, 97 00:06:18,830 --> 00:06:23,500 are hired out and they defeat villains to save the world every day. 98 00:06:25,170 --> 00:06:29,010 Our Saiyans always save the Earth too! 99 00:06:31,640 --> 00:06:34,430 So the Saiyans over there work. 100 00:06:34,560 --> 00:06:39,600 Grrrrrr! I'm envious! What a big difference from Goku! 101 00:06:42,270 --> 00:06:44,650 So you're my next opponent. 102 00:06:44,780 --> 00:06:45,690 Yes. 103 00:06:47,690 --> 00:06:49,360 Let's have a good fight. 104 00:06:51,700 --> 00:06:54,240 Don't hold back. Fight at full power. 105 00:06:54,370 --> 00:06:55,950 Yes, of course! 106 00:07:06,380 --> 00:07:11,550 Son, do you think that Saiyan could become a Super Saiyan like you? 107 00:07:24,520 --> 00:07:28,110 Son must be pretty curious about that guy. 108 00:07:36,120 --> 00:07:39,040 Oho... we really are both Saiyan. 109 00:07:43,290 --> 00:07:45,630 His stance is identical to mine. 110 00:07:48,670 --> 00:07:49,590 Start! 111 00:07:55,930 --> 00:07:56,930 Here I come! 112 00:07:57,060 --> 00:07:57,640 Bring it! 113 00:08:19,950 --> 00:08:21,660 Don't get carried away! 114 00:08:42,640 --> 00:08:44,900 What's wrong? Are you tired already? 115 00:08:49,570 --> 00:08:50,730 That move... 116 00:08:54,570 --> 00:08:55,490 Could it be... 117 00:08:55,950 --> 00:08:57,240 ...my Galick Gun?! 118 00:09:00,450 --> 00:09:02,700 Go! 119 00:09:11,670 --> 00:09:12,170 What?! 120 00:09:16,800 --> 00:09:20,810 He's good! Looks like we're evenly matched in normal form. 121 00:09:22,430 --> 00:09:24,600 At this rate, this match is going nowhere... 122 00:09:28,650 --> 00:09:29,690 Alright. 123 00:09:30,360 --> 00:09:32,530 Let's have you get serious now. 124 00:09:33,070 --> 00:09:35,320 Change into a Super Saiyan! 125 00:09:40,280 --> 00:09:42,950 The transformation you did earlier? 126 00:09:43,250 --> 00:09:44,580 Yeah, that's right. 127 00:09:44,710 --> 00:09:47,000 If you know then transform already! 128 00:09:47,830 --> 00:09:48,750 But I... 129 00:09:49,170 --> 00:09:50,040 ...can't. 130 00:09:50,210 --> 00:09:53,090 What? You can't become a Super Saiyan?! 131 00:09:57,260 --> 00:09:59,050 Please, Vegeta san... 132 00:09:59,970 --> 00:10:00,930 Please... 133 00:10:02,140 --> 00:10:04,520 Please teach me how to transform! 134 00:10:06,440 --> 00:10:07,640 I beg you. 135 00:10:09,770 --> 00:10:13,190 For the sake of my family waiting back on Planet Sadala... 136 00:10:13,530 --> 00:10:17,740 I want to become stronger and bring peace to the universe. 137 00:10:20,120 --> 00:10:20,910 So... 138 00:10:21,410 --> 00:10:25,040 We are... in the middle of a battle right now... 139 00:10:25,330 --> 00:10:27,370 Will you teach me how to transform... 140 00:10:29,120 --> 00:10:30,210 How disappointing. 141 00:10:31,790 --> 00:10:34,840 You ask to be tutored during a battle? 142 00:10:35,630 --> 00:10:37,800 What's he doing? 143 00:10:37,930 --> 00:10:38,510 Who knows? 144 00:10:38,630 --> 00:10:39,470 Son... 145 00:10:39,890 --> 00:10:40,840 Yeah. 146 00:10:42,470 --> 00:10:44,930 Can you... even... 147 00:10:50,690 --> 00:10:52,230 ...call yourself... 148 00:10:55,400 --> 00:10:59,610 ...a Saiyan?! 149 00:11:16,920 --> 00:11:18,170 Don't you fall! 150 00:11:21,680 --> 00:11:23,970 What's gotten into Vegeta? 151 00:11:24,260 --> 00:11:28,770 H-Hey, his evil nature isn't resurfacing again now, is it? 152 00:11:35,110 --> 00:11:38,570 I'm surprised you could enter this match with your powers! 153 00:11:38,780 --> 00:11:40,530 Dad! What's wrong with you?! 154 00:11:42,160 --> 00:11:43,160 He's not... 155 00:11:43,280 --> 00:11:43,870 Yeah. 156 00:11:43,990 --> 00:11:48,870 Did Vegeta forget that he'll lose if he kills someone? 157 00:11:49,000 --> 00:11:49,620 Well... 158 00:11:50,000 --> 00:11:51,040 We'll see. 159 00:11:57,500 --> 00:11:58,090 I... 160 00:11:59,210 --> 00:12:00,630 I give... 161 00:12:04,760 --> 00:12:05,470 You! 162 00:12:06,810 --> 00:12:09,100 If you give up... 163 00:12:12,140 --> 00:12:13,560 ...I'll kill you! 164 00:12:20,070 --> 00:12:20,860 But... 165 00:12:22,700 --> 00:12:23,910 Fine... 166 00:12:24,620 --> 00:12:26,240 I'll end you with this. 167 00:12:28,240 --> 00:12:33,710 But once this match is over, I'm gonna crush Planet Sadala to bits! 168 00:12:35,040 --> 00:12:40,460 I will kill your entire clan along with your family! 169 00:12:54,690 --> 00:12:56,270 Planet Sadala has... 170 00:12:58,520 --> 00:13:00,150 ...nothing to do with this. 171 00:13:13,710 --> 00:13:15,920 If you do anything to Planet Sadala... 172 00:13:16,670 --> 00:13:18,380 If you do anything to my family... 173 00:13:21,050 --> 00:13:21,840 I... 174 00:13:22,590 --> 00:13:26,930 I won't forgive you! 175 00:13:30,310 --> 00:13:31,270 Whoa. 176 00:13:31,390 --> 00:13:32,180 Oho... 177 00:13:32,310 --> 00:13:33,060 Heh... 178 00:13:33,390 --> 00:13:34,890 I won't forgive you... 179 00:13:35,480 --> 00:13:37,400 Not ever! 180 00:13:43,820 --> 00:13:45,900 I won't forgive you! 181 00:14:08,260 --> 00:14:09,930 Vegeta's getting outpowered. 182 00:15:08,030 --> 00:15:08,860 Hey... 183 00:15:14,660 --> 00:15:16,830 Why are you just standing there?! Vegeta! 184 00:15:32,220 --> 00:15:33,430 That's it. 185 00:15:36,930 --> 00:15:38,930 Don't forget that feeling. 186 00:15:41,230 --> 00:15:42,230 Then... 187 00:15:44,690 --> 00:15:48,190 The trigger to transform into a Super Saiyan is anger. 188 00:15:49,190 --> 00:15:50,990 Just don't forget that feeling! 189 00:15:54,030 --> 00:15:54,870 Yes. 190 00:15:55,080 --> 00:15:58,580 Try it again. Become a Super Saiyan now. 191 00:16:01,170 --> 00:16:02,960 If I say so, just do it! 192 00:16:03,290 --> 00:16:04,880 Don't make me repeat myself! 193 00:16:05,000 --> 00:16:06,090 Y-Yes, sir! 194 00:16:15,640 --> 00:16:17,470 You catch on quick. 195 00:16:20,640 --> 00:16:25,730 You said those terrible things on purpose to make me transform... 196 00:16:27,070 --> 00:16:28,820 Now I see. 197 00:16:28,940 --> 00:16:33,450 That's Vegeta! I believed in him all along! 198 00:16:33,570 --> 00:16:34,490 Yes! 199 00:16:35,700 --> 00:16:36,620 Liar. 200 00:16:38,700 --> 00:16:40,000 Yamcha sama... 201 00:16:40,120 --> 00:16:42,250 He was training him, huh. 202 00:16:42,540 --> 00:16:43,790 It seems so. 203 00:16:44,290 --> 00:16:45,250 How stupid! 204 00:16:45,380 --> 00:16:46,420 How stupid! 205 00:17:15,820 --> 00:17:16,870 Blue... 206 00:17:17,620 --> 00:17:20,580 This is the latest Super Saiyan Blue. 207 00:17:21,830 --> 00:17:24,290 Super Saiyan Blue... 208 00:17:24,620 --> 00:17:29,800 If you keep on training, you have the potential of becoming this too. 209 00:17:30,710 --> 00:17:31,960 I could... 210 00:17:33,420 --> 00:17:34,970 ...have this power? 211 00:17:40,890 --> 00:17:42,180 Don't ever... 212 00:17:43,600 --> 00:17:45,350 ...forget this pain. 213 00:17:50,230 --> 00:17:52,030 Cabba, Cabba! 214 00:17:52,530 --> 00:17:54,190 He's completely unconscious! 215 00:17:54,860 --> 00:17:57,200 Cabba loses by knockout! 216 00:17:58,030 --> 00:18:01,080 The winner is Vegeta! 217 00:18:03,000 --> 00:18:04,790 Way to go, Vegeta! 218 00:18:06,040 --> 00:18:09,000 It's Vegeta san's third win in a row. 219 00:18:10,590 --> 00:18:13,710 Now the odds are on our team. 220 00:18:15,300 --> 00:18:16,550 Champa sama, 221 00:18:16,680 --> 00:18:18,720 your blood pressure will rise. 222 00:18:18,840 --> 00:18:20,300 Shut up! 223 00:18:28,150 --> 00:18:29,690 V-Vegeta san... 224 00:18:30,520 --> 00:18:31,860 Thank you very much. 225 00:18:34,610 --> 00:18:38,860 You bowed down to me, an enemy, during battle. 226 00:18:39,530 --> 00:18:42,370 That's the same as abandoning a battle. 227 00:18:43,450 --> 00:18:45,790 I won't forgive a Saiyan like that! 228 00:18:45,870 --> 00:18:47,710 I-I apologize... 229 00:18:48,670 --> 00:18:51,840 Do not ever forget your Saiyan pride! 230 00:18:52,000 --> 00:18:54,300 Saiyan pride... 231 00:18:56,170 --> 00:18:57,550 Strength. 232 00:18:58,050 --> 00:18:58,800 Yes. 233 00:18:58,880 --> 00:18:59,680 I... 234 00:19:00,640 --> 00:19:02,930 I will become strong like you! 235 00:19:05,310 --> 00:19:07,310 I-Is that not allowed? 236 00:19:07,680 --> 00:19:08,940 Try to surpass me! 237 00:19:09,060 --> 00:19:09,600 What?! 238 00:19:13,650 --> 00:19:14,820 Y-Yes! 239 00:19:18,400 --> 00:19:20,530 I'll never let you though. 240 00:19:22,950 --> 00:19:23,700 Yes! 241 00:19:30,710 --> 00:19:36,260 The king of Planet Sadala is a very strong and proud man like you. 242 00:19:37,460 --> 00:19:38,470 Is that so? 243 00:19:39,090 --> 00:19:40,630 Let me meet him someday. 244 00:19:41,510 --> 00:19:42,300 Yes! 245 00:19:45,720 --> 00:19:49,600 That Vegeta actually trained someone? 246 00:19:49,690 --> 00:19:51,400 Vegeta's still a prince. 247 00:19:51,690 --> 00:19:56,230 He may miss the kinship between fellow Saiyans and decided to train him. 248 00:19:57,570 --> 00:19:59,280 Both his mind and body. 249 00:19:59,700 --> 00:20:02,450 If he wants a Saiyan, I'm here too. 250 00:20:02,740 --> 00:20:04,870 You think he likes you? 251 00:20:04,990 --> 00:20:07,620 I don't hate Vegeta. 252 00:20:07,740 --> 00:20:10,910 That's the kind of stuff that probably bothers him. 253 00:20:11,960 --> 00:20:13,500 What kinda stuff? 254 00:20:17,130 --> 00:20:22,970 The last member from Universe 6 to fight the winner, Vegeta, is... 255 00:20:23,890 --> 00:20:26,310 Hit! 256 00:20:32,480 --> 00:20:35,480 We're down to our last member now. 257 00:20:35,610 --> 00:20:39,360 Well, our last's Hit. There's no need to panic. 258 00:20:40,440 --> 00:20:45,160 Our universe's living legend, Assassin Hit... 259 00:20:45,700 --> 00:20:49,120 It's surprising he even came by the way. 260 00:20:49,410 --> 00:20:54,170 Yes, I've told him we'll reward him with the cube if he wins. 261 00:20:56,710 --> 00:20:58,050 What! The cube?! 262 00:20:58,340 --> 00:20:59,000 Yes. 263 00:20:59,460 --> 00:21:01,970 That's a vehicle for the gods! 264 00:21:02,170 --> 00:21:07,430 If we give him the cube, he can go anywhere! Even another universe! 265 00:21:07,550 --> 00:21:14,310 Champa sama, you were the one who said to use any way possible to get him to enter. 266 00:21:14,440 --> 00:21:16,610 I did say that, but... 267 00:21:16,980 --> 00:21:20,320 I mean an assassin that's uncatchable? 268 00:21:20,530 --> 00:21:21,860 That's no joke. 269 00:21:22,150 --> 00:21:23,740 Should I go stop him? 270 00:21:24,240 --> 00:21:27,120 Nope. Too late now. 271 00:21:28,120 --> 00:21:29,200 Oh, well... 272 00:21:29,490 --> 00:21:33,500 At least we know that our victory is assured. 273 00:21:57,100 --> 00:22:00,230 Wow 274 00:22:00,400 --> 00:22:03,530 Wow 275 00:22:03,820 --> 00:22:07,070 kantan ja nai kotae wa nai 276 00:22:03,820 --> 00:22:07,070 It's hard to say Don't wanna stay 277 00:22:07,160 --> 00:22:10,370 I twist and fight, can't find my way 278 00:22:07,160 --> 00:22:10,370 mogaitemo goal wa nai 279 00:22:10,450 --> 00:22:16,670 I must believe, that fear and trouble can even be fun 280 00:22:10,450 --> 00:22:16,670 jaa kyoufu mo pinch mo aete isshuu mawatte tanoshimitai 281 00:22:16,830 --> 00:22:19,880 Wow 282 00:22:20,040 --> 00:22:23,130 Wow 283 00:22:23,340 --> 00:22:26,590 I don't want to draw the line I gotta see it through some way 284 00:22:23,340 --> 00:22:26,590 mada owaritaku nai yaritogetai yo 285 00:22:26,720 --> 00:22:29,850 Fight for what I know is mine The dream I had of me that day 286 00:22:26,720 --> 00:22:29,850 kachitori tainda anohi mita yume wo 287 00:22:29,930 --> 00:22:33,140 Wow 288 00:22:33,310 --> 00:22:36,480 Wow 289 00:22:36,560 --> 00:22:39,690 yokubari datte ii kirawaretatte ii 290 00:22:36,560 --> 00:22:39,690 Don't care if they call me greedy If they hate me, make me blue 291 00:22:39,810 --> 00:22:42,860 warawaretatte ii kankei nai yo 292 00:22:39,810 --> 00:22:42,860 Don't care if they laugh at me 'cos I will make the dream come true 293 00:22:43,070 --> 00:22:46,200 Wow 294 00:22:46,320 --> 00:22:50,160 Wow 295 00:22:52,830 --> 00:22:54,290 Hey it's me, Goku! 296 00:22:54,580 --> 00:22:57,500 We finally get to see this guy fight! 297 00:22:57,660 --> 00:23:02,460 I know he's no ordinary guy! My gut is never wrong... huh?! 298 00:23:02,790 --> 00:23:04,840 I couldn't see that attack! 299 00:23:04,920 --> 00:23:10,010 Not just me, but Vegeta and Piccolo too! No one can understand his moves! 300 00:23:10,550 --> 00:23:12,600 Next on Dragon Ball Super 301 00:23:12,720 --> 00:23:17,480 "THE ULTIMATE WARRIOR OF UNIVERSE 6! ASSASSIN HIT APPEARS!!" 302 00:23:17,890 --> 00:23:19,480 Don't miss it! 20290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.