All language subtitles for Supergirl.S03E23.720p.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,634 KARA: Previously on Supergirl... 2 00:00:01,635 --> 00:00:03,102 I have decided to hold a press conference 3 00:00:03,103 --> 00:00:04,303 to reveal that I'm Guardian. 4 00:00:04,304 --> 00:00:05,605 You can't do that. 5 00:00:05,606 --> 00:00:07,774 If they expose your identity, then you're a vigilante. 6 00:00:07,775 --> 00:00:09,759 WINN: It's like the cornerstone 7 00:00:09,760 --> 00:00:12,298 of all the non-lethal tech that I'm creating for J'onn. 8 00:00:12,299 --> 00:00:13,566 Demos, your belt! 9 00:00:13,567 --> 00:00:15,033 [BEEPING] 10 00:00:16,470 --> 00:00:19,038 ALURA: It turns out the Harun-El we used to kill Reign 11 00:00:19,039 --> 00:00:21,976 and save Sam split them apart. But Reign is not gone. 12 00:00:21,977 --> 00:00:23,566 Reign and Sam are still connected. 13 00:00:23,567 --> 00:00:25,658 If Sam gets stronger, then Reign would get weaker. 14 00:00:25,659 --> 00:00:26,746 My thoughts exactly. 15 00:00:26,747 --> 00:00:29,414 But how? Nothing we've tried has worked. 16 00:00:29,683 --> 00:00:31,016 The Fountains of Lillith. 17 00:00:31,080 --> 00:00:34,698 One fountain gave infinite strength. The other brought weakness. 18 00:00:34,699 --> 00:00:36,455 I'm going back to the Dark Valley. 19 00:00:37,925 --> 00:00:39,925 Let us begin. 20 00:00:40,828 --> 00:00:44,029 WITCH: Transform this planet into New Krypton. 21 00:00:46,233 --> 00:00:48,968 On Zune, they terraformed her planet's natural resources, 22 00:00:48,969 --> 00:00:51,804 so they'd go right through the planet's core to create a genesis event. 23 00:00:51,805 --> 00:00:54,507 Go through the Earth's core, and you get pretty close to Madagascar. 24 00:00:54,508 --> 00:00:55,642 I can stop this. 25 00:00:55,643 --> 00:00:56,876 It'd rip you apart. 26 00:00:56,877 --> 00:00:58,977 This planet is my son's home. 27 00:00:59,446 --> 00:01:01,413 I intend to save it with him. 28 00:01:02,716 --> 00:01:05,317 [RUMBLING] [GLASS SHATTERING] 29 00:01:05,586 --> 00:01:07,953 [PEOPLE SCREAMING] 30 00:01:22,202 --> 00:01:23,768 Nice one, Mom. 31 00:01:24,605 --> 00:01:26,606 RUBY: It's hurting her. No, it's okay, it's okay. 32 00:01:26,607 --> 00:01:29,074 She's gonna get through this, and stop it. 33 00:01:31,478 --> 00:01:33,479 GUARDIAN: Everyone down, as quick as you can. 34 00:01:33,480 --> 00:01:35,081 Get away from the building. 35 00:01:35,082 --> 00:01:36,716 NEWS REPORTER: [ON TV] Superman saves Madagascar, 36 00:01:36,717 --> 00:01:38,518 more from our reporter on the ground. 37 00:01:38,519 --> 00:01:40,185 GUARDIAN: Kick some ass, Clark. 38 00:01:41,055 --> 00:01:42,854 [PEOPLE SCREAMING] 39 00:01:58,772 --> 00:02:00,940 Our time is short, it seems. 40 00:02:00,941 --> 00:02:02,008 Give them all to me. 41 00:02:02,009 --> 00:02:03,940 Every memory. I can take it. 42 00:02:03,941 --> 00:02:05,410 We haven't the time. 43 00:02:06,080 --> 00:02:08,280 But there is one more I must give you. 44 00:02:08,649 --> 00:02:10,315 [GASPING] 45 00:02:12,720 --> 00:02:15,887 This is the dawn of our kind. 46 00:02:16,623 --> 00:02:19,925 She was the first keeper of the sacred scrolls. 47 00:02:20,994 --> 00:02:25,063 This is the moment she received them. 48 00:02:26,333 --> 00:02:27,999 [GASPS] 49 00:02:30,938 --> 00:02:33,772 [SPEAKING OTHER LANGUAGE] 50 00:02:36,510 --> 00:02:38,710 [GASPING] 51 00:02:42,416 --> 00:02:45,650 [WOMAN SOBBING] My son! My son is in there! 52 00:02:46,186 --> 00:02:48,086 My son's on the second floor. 53 00:02:48,622 --> 00:02:50,062 Please... You cannot go in there. 54 00:02:50,724 --> 00:02:51,457 Please, I've gotta get him. No one will get hurt. 55 00:02:51,458 --> 00:02:52,825 Get out of my way! 56 00:02:52,826 --> 00:02:55,093 My son, I have to get him. Listen to me. 57 00:02:57,664 --> 00:02:59,097 I will get him. 58 00:02:59,466 --> 00:03:01,266 You have to trust me. 59 00:03:09,566 --> 00:03:11,066 [GRUNTS] 60 00:03:11,067 --> 00:03:12,336 [BEEPING] 61 00:03:12,337 --> 00:03:15,205 No, no, no. Ah! [STAMMERS] Supergirl, the waterfront. 62 00:03:15,206 --> 00:03:16,973 SUPERGIRL: We're on our way. 63 00:03:16,974 --> 00:03:18,614 WINN: Okay, looks like we have some help. 64 00:03:19,477 --> 00:03:22,045 You didn't think I'd miss out on the fun. 65 00:03:23,915 --> 00:03:25,215 You're up. 66 00:03:34,992 --> 00:03:36,259 [GUARDIAN GRUNTING] 67 00:03:39,197 --> 00:03:40,497 Thank you. [CRIES] 68 00:03:56,614 --> 00:03:57,781 You're all clear, kid. 69 00:03:57,782 --> 00:03:59,583 Now let's blow this thing and go home. 70 00:03:59,584 --> 00:04:02,219 I assume that's some sort of film reference. 71 00:04:02,220 --> 00:04:06,623 We never showed you Star Wars? Not a single Star War? 72 00:04:20,037 --> 00:04:21,705 [J'ONN J'ONZZ GASPS] 73 00:04:28,980 --> 00:04:32,215 I'm sorry I couldn't give you the rest. 74 00:04:34,218 --> 00:04:35,752 Don't apologize. 75 00:04:36,921 --> 00:04:38,688 Don't. 76 00:04:38,689 --> 00:04:40,423 I had a good life. 77 00:04:41,359 --> 00:04:42,826 [SIGHS] 78 00:04:45,430 --> 00:04:47,197 I'm not ready. 79 00:04:47,198 --> 00:04:48,498 You are. [SIGHS] 80 00:04:48,499 --> 00:04:52,135 You looked into the flames, and you had no fear. 81 00:04:52,136 --> 00:04:54,404 [SIGHS] That's because you were with me. 82 00:04:55,873 --> 00:04:59,109 That will never change, J'onn. 83 00:05:00,278 --> 00:05:01,778 Never. 84 00:05:06,184 --> 00:05:09,819 Live as H'ronmeer taught, among the people. 85 00:05:10,555 --> 00:05:12,856 Promote peace. 86 00:05:14,292 --> 00:05:17,527 And be happy... 87 00:05:18,729 --> 00:05:20,230 my son. 88 00:05:33,344 --> 00:05:35,245 [SIGHING] 89 00:05:45,957 --> 00:05:47,323 [SCREAMS] 90 00:05:50,928 --> 00:05:52,462 MAN: Is it done? 91 00:05:53,297 --> 00:05:55,498 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 92 00:06:00,071 --> 00:06:01,738 Myr'nn stopped it. 93 00:06:14,842 --> 00:06:19,353 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 94 00:06:22,327 --> 00:06:24,962 [INDISTINCT CHATTER] 95 00:06:24,963 --> 00:06:28,232 [ALEX SIGHS] J'onn, I'm so sorry. 96 00:06:28,233 --> 00:06:29,599 He saved us. 97 00:06:33,938 --> 00:06:35,672 Saturn Girl. 98 00:06:35,673 --> 00:06:37,407 Thank you for coming back when you did. 99 00:06:37,408 --> 00:06:39,276 The city would've been lost without you. 100 00:06:39,277 --> 00:06:40,991 How did you know to come back? 101 00:06:40,992 --> 00:06:43,226 We got Mon-El's signal. 102 00:06:43,227 --> 00:06:45,862 The message from the, uh... the time beacon. 103 00:06:46,597 --> 00:06:48,098 Mon-El said it broke on Argo. 104 00:06:48,099 --> 00:06:49,933 It did. 105 00:06:49,934 --> 00:06:53,236 Uh, the... the beacon must've had a fail-safe, 106 00:06:53,237 --> 00:06:56,740 to send a message even if it powered down. 107 00:06:56,741 --> 00:06:59,276 Winn, did you track down the source of the terraforming? 108 00:06:59,277 --> 00:07:00,744 Or Reign's location? 109 00:07:00,745 --> 00:07:03,380 Still working on it. What about Sam? 110 00:07:03,381 --> 00:07:05,048 Has she woken up? 111 00:07:05,049 --> 00:07:06,850 LENA: She's gonna come through this, right? 112 00:07:07,819 --> 00:07:09,920 She's gonna be able to fight Reign. 113 00:07:09,921 --> 00:07:11,521 JAMES: No doubt in my mind. 114 00:07:13,424 --> 00:07:14,791 [VOICES WHISPERING] 115 00:07:14,792 --> 00:07:16,660 No. No. No! 116 00:07:16,661 --> 00:07:18,995 Get away from me! Shh! 117 00:07:18,996 --> 00:07:21,031 [WHISPERS] I'm trying to help you. 118 00:07:21,032 --> 00:07:22,332 It's not safe here. 119 00:07:22,333 --> 00:07:23,900 No, you're dead. 120 00:07:25,036 --> 00:07:27,204 This is a mirage. I've been here before. 121 00:07:27,205 --> 00:07:28,672 I'm not a mirage. 122 00:07:28,673 --> 00:07:31,575 I'm your mother and I love you. 123 00:07:31,576 --> 00:07:33,309 Get out of my head! 124 00:07:34,212 --> 00:07:35,645 Where is she? 125 00:07:35,646 --> 00:07:37,047 Perished. 126 00:07:37,048 --> 00:07:40,917 No. No, New Krypton must rise. 127 00:07:40,918 --> 00:07:42,652 The Cauldron is frozen. 128 00:07:42,653 --> 00:07:45,755 Dead, useless. 129 00:07:45,756 --> 00:07:48,224 Crush the world to make a new. 130 00:07:49,760 --> 00:07:52,128 [INDISTINCT CHANTING] 131 00:07:54,065 --> 00:07:55,732 Well, thank you for being here. 132 00:07:57,869 --> 00:08:00,737 I know the circumstances weren't what you were expecting. 133 00:08:00,738 --> 00:08:02,005 And I'm sorry. 134 00:08:03,407 --> 00:08:05,308 Don't be. 135 00:08:05,309 --> 00:08:08,011 These things happen for a reason. 136 00:08:08,012 --> 00:08:10,547 It's important that we both have our closure. 137 00:08:10,548 --> 00:08:12,115 This distance has made me realize 138 00:08:12,116 --> 00:08:14,885 our marriage was never what it should have been. 139 00:08:14,886 --> 00:08:17,120 I mean, the fact that I didn't feel I could 140 00:08:17,121 --> 00:08:19,622 tell you about the Pestilence mission. 141 00:08:20,525 --> 00:08:22,358 The fact I lied to you... 142 00:08:24,795 --> 00:08:26,129 I'm sorry. 143 00:08:29,100 --> 00:08:32,368 Yeah, but we were still pretty good partners in the Legion, huh? 144 00:08:49,220 --> 00:08:50,820 The Fountain of Lillith. 145 00:08:50,821 --> 00:08:52,255 [GASPING] 146 00:08:57,962 --> 00:08:59,229 PATRICIA: No! [GASPS] 147 00:08:59,230 --> 00:09:00,397 It's the wrong well. 148 00:09:00,398 --> 00:09:03,133 This is the fountain that gives strength. 149 00:09:03,134 --> 00:09:04,935 That water will kill you. 150 00:09:04,936 --> 00:09:06,736 You're lying to me! Just, please stop. 151 00:09:06,737 --> 00:09:10,573 This... this is the water that gave Reign the strength. 152 00:09:12,043 --> 00:09:15,512 Samantha, I failed you as a mother. 153 00:09:16,514 --> 00:09:18,882 And I lost you. 154 00:09:18,883 --> 00:09:22,352 And I've lived with such regret ever since. 155 00:09:22,353 --> 00:09:25,421 But here, I have another chance, and... 156 00:09:26,891 --> 00:09:30,860 All that remains of me is my love for you. 157 00:09:31,596 --> 00:09:33,797 Please, you have to believe me. 158 00:09:35,700 --> 00:09:37,000 [SIGHS] 159 00:09:38,269 --> 00:09:40,103 I can't make a mistake. 160 00:09:43,874 --> 00:09:46,009 Drink this. Now. 161 00:09:47,311 --> 00:09:48,745 [SIGHS] 162 00:09:50,982 --> 00:09:52,515 Trust me, Sam. 163 00:10:06,664 --> 00:10:07,897 [CHUCKLES] 164 00:10:07,898 --> 00:10:09,265 You're smiling. 165 00:10:10,034 --> 00:10:11,468 That is not good. 166 00:10:11,469 --> 00:10:14,137 No, actually, Brainy, smiling is, uh... It's a good thing. 167 00:10:14,138 --> 00:10:16,006 Yes, I know what smiling indicates. 168 00:10:16,007 --> 00:10:17,707 But in your case, I ran a simulation, 169 00:10:17,708 --> 00:10:21,077 and there is a zero-percent chance that you would be smiling 170 00:10:21,078 --> 00:10:24,881 after what Imra was supposed to have told you, so... 171 00:10:25,983 --> 00:10:27,317 WINN: Hey, Brainy. 172 00:10:27,318 --> 00:10:29,052 Mon-El said that you, uh, want to talk to me. 173 00:10:29,053 --> 00:10:30,754 Hey, sorry, Winn, just, uh... 174 00:10:30,755 --> 00:10:33,623 Could you give us a moment? We're just talking about some Legion... 175 00:10:33,624 --> 00:10:36,626 Oh, no. This involves Winn as well. 176 00:10:36,627 --> 00:10:38,595 Involves me? It involves him? 177 00:10:38,596 --> 00:10:42,198 Oh, yes, the Legion needs the both of you. 178 00:10:43,968 --> 00:10:48,571 Killing Pestilence saved the future from the Blight. 179 00:10:48,572 --> 00:10:50,707 Millions of people were spared. 180 00:10:52,877 --> 00:10:57,247 Including my extremely distant relative. 181 00:10:58,482 --> 00:11:00,750 The evil one, 182 00:11:00,751 --> 00:11:04,954 who has created a plague to wipe out all AIs other than himself. 183 00:11:04,955 --> 00:11:08,458 In short, all AIs are in danger. 184 00:11:09,794 --> 00:11:11,561 And I can no longer stay there. 185 00:11:14,598 --> 00:11:16,132 The future needs heroes. 186 00:11:18,369 --> 00:11:20,637 The future needs leaders. 187 00:11:21,539 --> 00:11:22,839 The future has leaders. 188 00:11:28,879 --> 00:11:30,880 The future needs you, Mon-El. 189 00:11:31,615 --> 00:11:33,082 To fight. 190 00:11:36,387 --> 00:11:40,290 And it needs Winn to take my place in the Legion and save the AIs. 191 00:11:42,026 --> 00:11:44,527 Uh... [CHUCKLES] 192 00:11:44,528 --> 00:11:47,464 What? No. Okay, rewind. 193 00:11:47,465 --> 00:11:48,932 First of all, you've told me hundreds, 194 00:11:48,933 --> 00:11:50,633 literally hundreds of times, 195 00:11:50,634 --> 00:11:53,002 that I am far below a 12th-level intellect. 196 00:11:53,003 --> 00:11:56,706 [STAMMERING] So how could I possibly be your replacement? 197 00:11:58,676 --> 00:12:00,744 How'd you get this? What is this? 198 00:12:00,745 --> 00:12:02,212 That's from the National Archives. 199 00:12:02,213 --> 00:12:03,479 You're right. 200 00:12:04,215 --> 00:12:06,082 And it's Winn's design. 201 00:12:06,083 --> 00:12:08,351 The Nat... No. 202 00:12:09,253 --> 00:12:11,888 They said it didn't work! 203 00:12:11,889 --> 00:12:14,691 No, it didn't... It couldn't save Demos. [STAMMERING] 204 00:12:14,692 --> 00:12:16,812 BRAINY: Regardless of what happened with your friend, 205 00:12:17,928 --> 00:12:21,264 this design is the foundation 206 00:12:21,265 --> 00:12:23,967 of some of the future's most groundbreaking technology. 207 00:12:24,935 --> 00:12:28,738 It has saved countless lives. 208 00:12:28,739 --> 00:12:32,208 And this, this dirty piece of paper, 209 00:12:33,210 --> 00:12:36,746 is an artifact, treasured centuries from now. 210 00:12:42,586 --> 00:12:44,220 The future needs you. 211 00:12:48,192 --> 00:12:49,525 Both of you. 212 00:12:55,209 --> 00:12:56,976 [ALL CHANTING INDISTINCTLY] 213 00:13:01,182 --> 00:13:03,950 [GRUNTING] New world... New... 214 00:13:03,951 --> 00:13:05,652 [SPEAKS IN OTHER LANGUAGE] 215 00:13:14,371 --> 00:13:16,171 WITCH: She has returned. 216 00:13:16,172 --> 00:13:19,475 [DISTORTED] The Earth's core's tried to hold me captive, 217 00:13:19,476 --> 00:13:20,643 but I broke through. 218 00:13:20,644 --> 00:13:22,478 As I knew my daughter would. 219 00:13:22,479 --> 00:13:24,647 REIGN: We must restart the Cauldron. SELENA: We will. 220 00:13:24,648 --> 00:13:27,316 And then we will watch this Earth burn, 221 00:13:27,317 --> 00:13:30,352 so that Krypton may rise again. 222 00:13:41,231 --> 00:13:42,631 Any changes? 223 00:13:43,366 --> 00:13:44,566 No. [SIGHS] 224 00:13:44,567 --> 00:13:47,002 Her vitals are weak, but they're steady. 225 00:13:47,003 --> 00:13:49,571 We just have to hope she's strong enough to make it to the Fountain. 226 00:13:49,572 --> 00:13:51,106 I know she will be. 227 00:13:51,841 --> 00:13:53,475 She's a warrior for Ruby. 228 00:13:57,480 --> 00:13:59,581 LENA: You know, you're really wonderful with Ruby. 229 00:13:59,582 --> 00:14:02,384 You're gonna make a natural mother. 230 00:14:02,385 --> 00:14:06,955 Yeah, and yet I haven't made any steps to, uh, make that a reality. 231 00:14:06,956 --> 00:14:09,524 It took me forever to find Maggie. 232 00:14:10,527 --> 00:14:12,394 So what am I supposed to do? 233 00:14:12,395 --> 00:14:15,030 Am I supposed to hope that I fall in love again 234 00:14:15,031 --> 00:14:17,066 with somebody who wants to have kids? 235 00:14:17,067 --> 00:14:19,268 Or do I try and do this on my own? 236 00:14:19,269 --> 00:14:22,438 And if so, how? 237 00:14:22,439 --> 00:14:27,276 I mean, it's not like my job is conducive to being a single parent. 238 00:14:27,277 --> 00:14:29,511 But then again, if we don't stop Reign, 239 00:14:29,512 --> 00:14:31,447 I guess this is all just a moot point. 240 00:14:31,448 --> 00:14:33,582 That's true. 241 00:14:33,583 --> 00:14:36,685 But you've identified what you want, and that's half the battle. 242 00:14:38,621 --> 00:14:40,088 People like you and me, 243 00:14:41,091 --> 00:14:43,726 we do what it takes to get what we want. 244 00:14:43,727 --> 00:14:48,030 And when we defeat Reign, I have no doubt you'll figure it out. 245 00:14:50,433 --> 00:14:52,101 JAMES: Wait, he wants you to move to the future? 246 00:14:52,102 --> 00:14:55,370 I know, dude. It's insane. 247 00:14:56,139 --> 00:14:57,973 Right? 248 00:14:57,974 --> 00:15:01,009 [STUTTERS] Plus, I don't know where to begin to solve a problem like that. 249 00:15:01,010 --> 00:15:03,579 Like, I don't know what Brainy was thinking, 250 00:15:03,580 --> 00:15:05,981 but he is malfunctioning. 251 00:15:05,982 --> 00:15:07,750 Or he's thinking you're the smartest dude he knows. 252 00:15:07,751 --> 00:15:10,652 Oh, and then there's this. [SCOFFS] 253 00:15:10,653 --> 00:15:13,122 And what is "Then there's this"? 254 00:15:13,123 --> 00:15:14,923 Oh, you know, just my design. 255 00:15:14,924 --> 00:15:17,559 Brainy brought it back from the future. 256 00:15:17,560 --> 00:15:19,261 [JAMES CHUCKLES] I... 257 00:15:19,262 --> 00:15:23,432 Apparently, it's... It's an artifact, 258 00:15:23,433 --> 00:15:28,236 and my apparatus saved countless lives or something. 259 00:15:29,672 --> 00:15:31,840 Winn. [SIGHS] 260 00:15:31,841 --> 00:15:33,976 You are a genius. 261 00:15:33,977 --> 00:15:36,078 The only person who doubts that is you. 262 00:15:38,181 --> 00:15:39,348 [SMACKS LIPS] 263 00:15:39,349 --> 00:15:42,951 Question is, what do you wanna do? 264 00:15:42,952 --> 00:15:47,823 I made a shrine to, like, a cup full of dirt from the future. 265 00:15:47,824 --> 00:15:49,224 That's weird. Shut up. 266 00:15:49,225 --> 00:15:52,161 You know, and actually going to the future, 267 00:15:52,162 --> 00:15:55,964 yeah, that's, like beyond my wildest dreams. 268 00:15:55,965 --> 00:15:59,535 But, no, this is my home. Why... 269 00:15:59,536 --> 00:16:04,540 [STUTTERS] I have you and Kara, and Alex and J'onn. 270 00:16:04,541 --> 00:16:06,875 Like, you guys... 271 00:16:06,876 --> 00:16:09,711 You guys are my family. I can't... 272 00:16:09,712 --> 00:16:11,947 That's... That's... That's too hard. 273 00:16:16,386 --> 00:16:17,986 [WINN SIGHS] 274 00:16:20,256 --> 00:16:22,491 I took off my mask today. 275 00:16:22,492 --> 00:16:23,725 Wait, what? 276 00:16:23,726 --> 00:16:25,827 Yeah, I took it off. I... 277 00:16:28,698 --> 00:16:31,633 I met this woman with her kid, and she was in danger. 278 00:16:32,635 --> 00:16:33,969 Panicking. 279 00:16:35,405 --> 00:16:38,307 And there was nothing I could do to get through to her. 280 00:16:38,308 --> 00:16:42,277 So, I don't know if it was the humanity in my eyes, 281 00:16:42,278 --> 00:16:44,112 or my real voice. 282 00:16:44,113 --> 00:16:45,781 But after I... 283 00:16:49,352 --> 00:16:51,553 She instantly found her calm. 284 00:16:54,290 --> 00:16:56,925 And that makes me want to unmask all the time. 285 00:17:00,663 --> 00:17:02,264 But I get it, it's just... 286 00:17:04,434 --> 00:17:06,668 It does feel too hard. 287 00:17:06,669 --> 00:17:07,870 [ALARM BLARING] 288 00:17:07,871 --> 00:17:09,104 JAMES: What happened? 289 00:17:09,105 --> 00:17:11,740 J'onn's ship just sent out a distress signal. 290 00:17:13,443 --> 00:17:15,143 [BEEPING] 291 00:17:18,281 --> 00:17:21,116 A distress call? Why would Selena do that? 292 00:17:21,117 --> 00:17:24,219 A trap? I'm just guessing. 293 00:17:24,220 --> 00:17:26,588 Regardless, I've been able to access the ship's sensor. 294 00:17:26,589 --> 00:17:29,091 My craft is sitting near a great power source. 295 00:17:29,092 --> 00:17:30,893 I believe it might be the site of the terraforming. 296 00:17:30,894 --> 00:17:32,494 But Sam is still unconscious. 297 00:17:32,495 --> 00:17:35,163 We need her around if we're to stand a chance against Reign. 298 00:17:35,164 --> 00:17:37,733 Actually, before you came back from Argo, 299 00:17:37,734 --> 00:17:39,868 Lena figured out that she could end Reign, 300 00:17:39,869 --> 00:17:41,370 with a lethal dose of Kryptonite. 301 00:17:41,371 --> 00:17:43,605 Now, she wouldn't do that when Sam and Reign were connected. 302 00:17:43,606 --> 00:17:44,873 But now... SUPERGIRL: No. 303 00:17:44,874 --> 00:17:47,943 I don't kill. Not even her. 304 00:17:49,045 --> 00:17:50,545 There's got to be another way. 305 00:17:51,614 --> 00:17:53,448 ALURA: What way? You can't contain her. 306 00:17:53,449 --> 00:17:54,983 You said she's grown invincible 307 00:17:54,984 --> 00:17:57,786 to everything that would normally hurt a Kryptonian. 308 00:17:57,787 --> 00:17:59,988 Look, sometimes, the thing we thought we'd never do, 309 00:17:59,989 --> 00:18:01,523 the thing that goes against our very core, 310 00:18:01,524 --> 00:18:03,725 is the one thing that we must do. 311 00:18:05,662 --> 00:18:07,896 J'ONN J'ONZZ: If all else fails, 312 00:18:07,897 --> 00:18:10,899 and we have no other recourse, I agree. 313 00:18:11,634 --> 00:18:13,368 We do what we must. 314 00:18:15,104 --> 00:18:16,571 [SIGHS] 315 00:18:18,708 --> 00:18:23,045 Okay. Whatever it takes. 316 00:18:23,046 --> 00:18:25,247 J'ONN J'ONZZ: Send Mon-El and the Legion the coordinates to my ship. 317 00:18:25,248 --> 00:18:26,548 We'll meet them there. 318 00:18:28,017 --> 00:18:30,953 [COUGHING] I can't... 319 00:18:30,954 --> 00:18:33,088 No, you need to drink a little more. 320 00:18:33,089 --> 00:18:35,791 I can't drink any more. [CONTINUES COUGHING] 321 00:18:35,792 --> 00:18:37,225 Yes, you can. 322 00:18:38,294 --> 00:18:39,795 Sam, do you remember? 323 00:18:39,796 --> 00:18:41,530 Do you remember when you were little? 324 00:18:41,531 --> 00:18:43,966 And you were terrified to go to sleep at night, 325 00:18:43,967 --> 00:18:46,868 so I would sing you a little lullaby. 326 00:18:46,869 --> 00:18:51,173 Hush-a-bye, don't you cry 327 00:18:51,174 --> 00:18:54,609 Go to sleep, You little baby 328 00:18:55,411 --> 00:18:57,879 When you wake 329 00:18:57,880 --> 00:19:00,215 You shall have 330 00:19:00,216 --> 00:19:04,252 All the pretty Little horses 331 00:19:04,253 --> 00:19:06,888 Blacks and bays 332 00:19:06,889 --> 00:19:09,157 Dappled grays 333 00:19:09,158 --> 00:19:13,395 Coach and Six-a little horses 334 00:19:14,530 --> 00:19:15,931 [SHARP EXHALE] 335 00:19:19,202 --> 00:19:20,702 It's working. 336 00:19:22,005 --> 00:19:23,505 [SAM GASPS] 337 00:19:27,410 --> 00:19:28,944 It's you. 338 00:19:32,315 --> 00:19:34,349 I'm so sorry I doubted you. 339 00:19:34,350 --> 00:19:37,452 Sam, I'm so sorry for everything. 340 00:19:37,453 --> 00:19:39,621 For all the pain that I caused you. [CRIES] 341 00:19:41,858 --> 00:19:43,158 It's okay. 342 00:19:45,795 --> 00:19:47,429 It's okay. 343 00:19:49,599 --> 00:19:51,333 [GASPING] 344 00:19:53,369 --> 00:19:54,803 It worked. 345 00:19:54,804 --> 00:19:56,271 [GASPING] 346 00:19:57,006 --> 00:19:58,540 Mom, you're super. 347 00:19:59,275 --> 00:20:00,409 Where are they? 348 00:20:00,410 --> 00:20:02,544 They went after Reign and the witches. 349 00:20:02,545 --> 00:20:04,512 [EXHALES SHARPLY] Don't worry, I've got this. 350 00:20:05,581 --> 00:20:07,048 [GASPS] 351 00:20:14,624 --> 00:20:16,224 A force field. 352 00:20:19,028 --> 00:20:20,495 They're here. 353 00:20:28,776 --> 00:20:30,376 [GRUNTING] 354 00:20:34,715 --> 00:20:36,983 What is this, devilry? 355 00:20:37,718 --> 00:20:39,419 A little piece of home. 356 00:20:41,155 --> 00:20:42,722 [GRUNTING] 357 00:21:10,851 --> 00:21:12,552 [RUMBLING] 358 00:21:12,553 --> 00:21:14,720 [BREATHING HEAVILY] I can't hold the force field. 359 00:21:25,532 --> 00:21:27,700 [SUPERGIRL GROANING] 360 00:21:29,470 --> 00:21:31,003 [STRUGGLING] 361 00:21:33,374 --> 00:21:35,775 [SCREAMING] 362 00:21:42,216 --> 00:21:43,950 You cannot win. 363 00:21:43,951 --> 00:21:47,220 There is no prison you can build that can contain me. 364 00:21:48,188 --> 00:21:51,324 There is no one on this planet 365 00:21:51,325 --> 00:21:53,593 of equal power that can kill me. 366 00:21:54,328 --> 00:21:55,361 [GRUNTING] 367 00:21:55,362 --> 00:21:56,896 That's what you think. 368 00:21:57,698 --> 00:22:00,199 [GRUNTS] 369 00:22:10,010 --> 00:22:11,611 [GRUNTING] 370 00:22:30,864 --> 00:22:32,198 [EXPLOSION] 371 00:22:33,000 --> 00:22:35,434 [REIGN ROARING] 372 00:22:43,977 --> 00:22:45,378 [SCREAMING] 373 00:22:48,515 --> 00:22:49,815 [MON-EL GRUNTS] 374 00:22:53,554 --> 00:22:56,222 [CONTINUES SCREAMING] 375 00:23:04,998 --> 00:23:07,199 [GASPING] 376 00:23:24,818 --> 00:23:26,385 [GASPS] 377 00:23:29,690 --> 00:23:31,090 [GROANS] 378 00:23:31,859 --> 00:23:33,793 J'onn! Supergirl. 379 00:23:34,528 --> 00:23:36,028 [GRUNTS] 380 00:23:36,029 --> 00:23:38,097 Mon-El gave his life to save me. 381 00:23:40,367 --> 00:23:42,401 All that time I spent with my father, 382 00:23:43,804 --> 00:23:45,471 I'd learned nothing. 383 00:23:45,472 --> 00:23:47,607 I still came in fighting like a Manhunter. 384 00:23:47,608 --> 00:23:49,508 No, this is my fault. 385 00:23:52,012 --> 00:23:55,648 I came in here ready to kill her. [INHALES SHARPLY] 386 00:23:55,649 --> 00:23:58,084 I knew I should have found another way. 387 00:23:58,819 --> 00:24:00,319 I knew it. 388 00:24:03,190 --> 00:24:06,292 I... I've lost track of what I stand for. 389 00:24:09,029 --> 00:24:10,463 What have I done? 390 00:24:11,698 --> 00:24:13,399 [BREATHING HEAVILY] 391 00:24:25,913 --> 00:24:28,281 The Rock split them apart. 392 00:24:28,282 --> 00:24:30,082 It could put them together. 393 00:24:31,652 --> 00:24:33,919 There was a prison strong enough to contain her. 394 00:24:34,655 --> 00:24:35,688 Alex. 395 00:24:35,689 --> 00:24:37,423 Supergirl, did Sam get there? 396 00:24:37,424 --> 00:24:39,258 She did, but I screwed up. 397 00:24:39,259 --> 00:24:42,261 I need you to find me a disruption. ALEX: A disruption? 398 00:24:42,262 --> 00:24:44,564 I need to go back in time, like the Legion. 399 00:24:44,565 --> 00:24:45,898 You can't breathe in space. 400 00:24:45,899 --> 00:24:48,167 I'm wearing Mon-El's ring. I can breathe with it on. 401 00:24:48,168 --> 00:24:50,870 If I can turn back time, I could use the electricity in the Harun-El 402 00:24:50,871 --> 00:24:52,305 to take us to the Fountain of Lillith. 403 00:24:52,306 --> 00:24:53,539 Okay, but it disrupts... 404 00:24:53,540 --> 00:24:55,908 The pressure alone is gonna crush you. 405 00:24:55,909 --> 00:24:58,010 Just find me a disruption now. 406 00:25:11,725 --> 00:25:14,393 ALEX: Kara Danvers is my favorite person. 407 00:25:14,394 --> 00:25:17,329 She's saved me more times than Supergirl ever could. 408 00:25:20,501 --> 00:25:22,468 J'ONN J'ONZZ: You saved me, remember? 409 00:25:22,469 --> 00:25:25,204 You taught me that my loss made me stronger. 410 00:25:27,941 --> 00:25:30,443 You will do extraordinary things. 411 00:25:32,079 --> 00:25:33,880 You cannot win. 412 00:25:33,881 --> 00:25:37,149 There is no prison you can build that can contain me. 413 00:25:37,885 --> 00:25:40,786 There is no one on this planet 414 00:25:40,787 --> 00:25:43,389 of equal power that can kill me. 415 00:25:44,124 --> 00:25:45,624 That's what you think. 416 00:25:46,960 --> 00:25:48,260 No! 417 00:25:49,196 --> 00:25:50,463 [GRUNTING] 418 00:25:52,466 --> 00:25:53,999 Throw me the Harun-El. 419 00:25:56,436 --> 00:25:59,205 [CONTINUES GRUNTING] 420 00:26:01,108 --> 00:26:02,775 Shock us again in five minutes. 421 00:26:02,776 --> 00:26:04,243 Sam, now! 422 00:26:11,084 --> 00:26:13,352 Welcome home. 423 00:26:13,353 --> 00:26:15,354 This one's for Ruby! [GRUNTING] 424 00:26:18,492 --> 00:26:19,925 This one's for Patricia. 425 00:26:21,495 --> 00:26:23,028 This one... 426 00:26:25,032 --> 00:26:26,432 This one's for me. 427 00:26:26,433 --> 00:26:28,300 [GRUNTING] 428 00:26:32,639 --> 00:26:34,106 REIGN: No! 429 00:26:37,210 --> 00:26:38,611 [GASPS] 430 00:26:45,919 --> 00:26:47,319 [REIGN GRUNTING] 431 00:26:51,892 --> 00:26:53,259 [VOICES WHISPERING] 432 00:26:53,260 --> 00:26:55,261 What have you done to me? 433 00:26:58,198 --> 00:26:59,799 [VOICES SCREAMING] 434 00:26:59,800 --> 00:27:02,001 No, no, no! 435 00:27:03,003 --> 00:27:05,471 [REIGN GRUNTING] 436 00:27:06,673 --> 00:27:08,240 No! 437 00:27:15,215 --> 00:27:17,583 [GASPING] 438 00:27:25,292 --> 00:27:26,859 [BREATHING HEAVILY] 439 00:27:29,529 --> 00:27:31,363 [BOTH BREATHING HEAVILY] 440 00:27:32,399 --> 00:27:33,666 [SUPERGIRL GASPS] 441 00:27:39,740 --> 00:27:41,240 [EXHALES] 442 00:27:54,370 --> 00:27:55,737 Well, you did it. 443 00:27:57,307 --> 00:28:00,743 Just like a Greek myth, you went down to the underworld, 444 00:28:00,744 --> 00:28:02,644 and slayed the three-headed monster, 445 00:28:02,645 --> 00:28:04,546 and saved Persephone. 446 00:28:04,547 --> 00:28:08,417 Uh, I think in the myth, Persephone eats pomegranate seeds, 447 00:28:08,418 --> 00:28:10,986 and is confined to the realm of Hades forever. 448 00:28:10,987 --> 00:28:12,721 Yeah, well, that just strengthens my point, 449 00:28:12,722 --> 00:28:15,090 because the Greek gods have nothing on you. 450 00:28:16,726 --> 00:28:18,427 I couldn't have done it without you. 451 00:28:18,428 --> 00:28:20,729 [CHUCKLES] No, that's not true. 452 00:28:20,730 --> 00:28:24,232 This, uh... This victory was yours. 453 00:28:25,401 --> 00:28:26,868 It was flawless. 454 00:28:33,309 --> 00:28:34,576 What's on your mind? 455 00:28:38,515 --> 00:28:43,418 Before we went to Argo, I just had this thought 456 00:28:43,419 --> 00:28:48,523 that I could be Kara Zor-El, ordinary citizen. [CHUCKLES] 457 00:28:49,859 --> 00:28:51,727 That I would feel like I was home. 458 00:28:53,563 --> 00:28:55,631 But when we were fighting Reign and the witches, 459 00:28:55,632 --> 00:28:57,766 I had this moment, 460 00:28:59,035 --> 00:29:01,336 this realization 461 00:29:02,305 --> 00:29:04,473 that Argo City's not my home anymore. 462 00:29:06,776 --> 00:29:08,276 National City is. 463 00:29:09,379 --> 00:29:10,879 Earth is. 464 00:29:11,681 --> 00:29:13,915 And my mission is to protect it. 465 00:29:16,452 --> 00:29:18,854 I mean, my whole life is here. 466 00:29:18,855 --> 00:29:21,089 Yeah. Messy, complex. 467 00:29:21,090 --> 00:29:24,092 Balancing Kara and being a hero, that's... 468 00:29:24,861 --> 00:29:26,562 [SIGHS] 469 00:29:26,563 --> 00:29:27,996 That's who I am. 470 00:29:31,267 --> 00:29:33,368 I have loved fighting by your side. 471 00:29:35,505 --> 00:29:37,339 Being there through all of it, 472 00:29:37,340 --> 00:29:41,977 the ups, the downs, the particularly tough days. 473 00:29:45,348 --> 00:29:47,549 You know, for a moment there, I thought that... 474 00:29:49,018 --> 00:29:51,253 that maybe this was my... 475 00:29:51,254 --> 00:29:52,621 my place, 476 00:29:53,923 --> 00:29:55,323 my time. 477 00:29:59,062 --> 00:30:03,565 But I learned some troubling things today, uh, about the future. 478 00:30:08,571 --> 00:30:10,005 I need to go back. 479 00:30:14,844 --> 00:30:17,546 I can't abandon the Legion. 480 00:30:17,547 --> 00:30:20,187 Or the world that I swore to protect, right when they need me most. 481 00:30:20,850 --> 00:30:22,350 I know you can't. 482 00:30:23,853 --> 00:30:26,455 You wouldn't be the man you are, if you did. 483 00:30:28,558 --> 00:30:30,392 The man I admire so much. 484 00:30:32,362 --> 00:30:33,862 [SNIFFLES] 485 00:30:35,064 --> 00:30:37,132 Well, I guess we both got some saving to do. 486 00:30:37,133 --> 00:30:39,067 [SNIFFLES AND CHUCKLES] 487 00:30:52,749 --> 00:30:54,015 And hey. 488 00:30:56,819 --> 00:30:59,187 It's about time you had one of your own. 489 00:30:59,188 --> 00:31:00,755 [CHUCKLES] Thanks. 490 00:31:02,959 --> 00:31:04,426 In case you ever need me. 491 00:31:15,605 --> 00:31:17,272 RUBY: Hey, you guys. 492 00:31:17,273 --> 00:31:19,774 Hey. Oh, my goodness. 493 00:31:21,077 --> 00:31:23,111 Oh, yeah, I'm... Okay. [LAUGHS] 494 00:31:23,112 --> 00:31:25,080 Well, I came to say thank you, 495 00:31:25,081 --> 00:31:27,382 but I think Ruby just did that for the both of us. 496 00:31:27,383 --> 00:31:28,339 Yeah. 497 00:31:28,340 --> 00:31:30,285 You made me feel safe when everything was horrible, 498 00:31:30,286 --> 00:31:32,688 and you made me have faith that my mom would get better. 499 00:31:32,689 --> 00:31:35,056 And I don't know what I would've done without you. 500 00:31:36,025 --> 00:31:39,161 Well, I mean, you're a pretty great roomie. 501 00:31:39,162 --> 00:31:41,730 So, wanna give the good news? 502 00:31:41,731 --> 00:31:46,201 Sam, all your blood tests came back, and they are normal. 503 00:31:47,637 --> 00:31:48,354 [EXHALES DEEPLY] 504 00:31:48,367 --> 00:31:50,505 LENA: There is no trace of any Kryptonian DNA. 505 00:31:50,506 --> 00:31:52,240 You are 100% human. 506 00:31:54,277 --> 00:31:55,677 Thank you. 507 00:31:55,678 --> 00:31:57,479 Come here. Thank you. 508 00:31:57,480 --> 00:31:59,214 Oh, God, thank you. 509 00:32:07,223 --> 00:32:09,057 [EXHALES] JAMES: Hey. 510 00:32:15,932 --> 00:32:17,833 I gotta go. 511 00:32:17,834 --> 00:32:19,234 [JAMES GRUNTS SOFTLY] 512 00:32:21,104 --> 00:32:23,338 I've been... 513 00:32:23,339 --> 00:32:26,274 I've been searching for my calling, you know. This... 514 00:32:27,110 --> 00:32:28,710 This is it. 515 00:32:31,414 --> 00:32:33,648 I must save the future. 516 00:32:33,649 --> 00:32:35,650 [BOTH LAUGH] 517 00:32:36,586 --> 00:32:38,019 [WINN CLEARS THROAT] 518 00:32:40,523 --> 00:32:42,123 What about you? 519 00:32:45,895 --> 00:32:48,263 I can't keep waiting on the world to change. 520 00:32:49,899 --> 00:32:51,333 My future's now. 521 00:32:58,775 --> 00:33:01,443 ALEX: I don't know how much longer I can do this, J'onn. 522 00:33:02,612 --> 00:33:05,981 I put my life on the line every day. 523 00:33:06,983 --> 00:33:11,653 And every day, I run the risk of losing it. 524 00:33:11,654 --> 00:33:15,891 And I feel like I haven't even had the chance to really live it yet. 525 00:33:15,892 --> 00:33:19,027 I'm afraid that if I don't make a move soon, right, 526 00:33:19,028 --> 00:33:24,032 if I don't reach out and take hold of my future, of what my heart wants, 527 00:33:24,033 --> 00:33:27,702 then I'm never really gonna be happy. 528 00:33:29,072 --> 00:33:31,106 So, that said, I, uh... 529 00:33:33,910 --> 00:33:35,577 I wanna give notice. 530 00:33:35,578 --> 00:33:38,179 So that I can find my new beginning, 531 00:33:39,449 --> 00:33:43,518 and I can have a family of my own. 532 00:33:43,519 --> 00:33:47,555 You're a hero. It's in your blood. You can't resign. 533 00:33:49,592 --> 00:33:51,493 Because I want to promote you. 534 00:33:52,528 --> 00:33:56,331 This year, I have had the most priceless gift. 535 00:33:57,467 --> 00:33:59,868 I found my father. 536 00:33:59,869 --> 00:34:04,773 I lived with him, I learned from him. 537 00:34:04,774 --> 00:34:08,576 He reminded me that the Martian way is to live amongst the people, 538 00:34:09,312 --> 00:34:10,812 and to help them. 539 00:34:10,813 --> 00:34:13,348 Not hiding behind walls, like I have been here, 540 00:34:13,349 --> 00:34:17,352 but with open hands and compassion. 541 00:34:17,353 --> 00:34:18,653 You're stepping down? 542 00:34:18,654 --> 00:34:20,355 I am. 543 00:34:20,356 --> 00:34:22,290 But I am not leaving you. 544 00:34:22,291 --> 00:34:24,426 I would never leave my family. 545 00:34:25,862 --> 00:34:27,262 Alex... 546 00:34:28,498 --> 00:34:31,333 Uh... I want you to run this place. 547 00:34:32,101 --> 00:34:33,635 Be the director. 548 00:34:33,636 --> 00:34:36,671 With you in charge, I feel the DEO will stay on the right path 549 00:34:36,672 --> 00:34:39,040 to protecting this planet, 550 00:34:39,041 --> 00:34:42,511 and helping those who cannot help themselves. 551 00:34:42,512 --> 00:34:44,880 And being in charge, 552 00:34:44,881 --> 00:34:47,616 you won't have to put yourself in the field all day, 553 00:34:47,617 --> 00:34:49,284 risking your life. 554 00:34:49,285 --> 00:34:52,554 You don't have to deny any part of yourself to be complete. 555 00:34:53,356 --> 00:34:55,824 You can have a family. 556 00:34:55,825 --> 00:34:57,792 And you can be a mother. 557 00:34:58,828 --> 00:35:00,762 All on your own terms. 558 00:35:07,937 --> 00:35:09,804 Congratulations, Director. 559 00:35:13,075 --> 00:35:15,510 That's not how I saw this going. 560 00:35:15,511 --> 00:35:16,845 [LAUGHS] 561 00:35:22,777 --> 00:35:24,411 Thank you. 562 00:35:24,412 --> 00:35:26,847 MAN: Congratulations, sir. WOMAN: All the best. 563 00:35:28,316 --> 00:35:30,083 He's a hero. 564 00:35:32,687 --> 00:35:35,088 So are you, Kara Zor-El. 565 00:35:36,858 --> 00:35:38,425 I am so proud of you. 566 00:35:39,627 --> 00:35:41,495 You stuck to your ideals, 567 00:35:41,496 --> 00:35:43,897 and found a way when there was none. 568 00:35:46,134 --> 00:35:49,870 I will miss you, my daughter. 569 00:35:52,640 --> 00:35:53,941 I love you, Mom. 570 00:35:53,942 --> 00:35:55,409 I love you. 571 00:35:57,011 --> 00:35:59,446 And I will bring Selena and the witches back with me. 572 00:35:59,447 --> 00:36:02,082 They will stand a just trial, I promise you. 573 00:36:02,083 --> 00:36:03,917 Good. [SNIFFLES] 574 00:36:05,119 --> 00:36:06,453 Uh... 575 00:36:07,188 --> 00:36:08,555 Lena. 576 00:36:08,556 --> 00:36:11,325 This is the Harun-El your daughter asked me to make. 577 00:36:11,326 --> 00:36:12,693 And the recipe to make more. 578 00:36:12,694 --> 00:36:14,194 Thank you. 579 00:36:14,195 --> 00:36:17,097 ALURA: With this Harun-El, Argo will survive. 580 00:36:17,098 --> 00:36:18,999 Though I hate to depend on it. 581 00:36:19,000 --> 00:36:21,535 There's so many things that we don't know about it. 582 00:36:21,536 --> 00:36:25,572 Its uses, its powers, its dangers. 583 00:36:26,808 --> 00:36:29,476 I'm so glad that none of it will be left on Earth. 584 00:36:31,579 --> 00:36:33,880 Agent Schott. [WINN SIGHS] 585 00:36:36,451 --> 00:36:38,752 You have been a fine agent, 586 00:36:39,821 --> 00:36:41,755 and a spectacular friend. 587 00:36:43,124 --> 00:36:45,359 I'm gonna miss you too, Papa Bear. 588 00:36:45,360 --> 00:36:46,727 [WINN CHUCKLES] 589 00:36:52,200 --> 00:36:53,834 Do not tell Clark I taught you that. 590 00:36:53,835 --> 00:36:55,402 [LAUGHS] 591 00:36:55,403 --> 00:36:56,870 No promises. 592 00:36:58,039 --> 00:36:59,940 I'm gonna miss you, man. Yeah. 593 00:37:22,864 --> 00:37:24,197 [SIGHS] 594 00:37:27,035 --> 00:37:29,536 You were the first person I told I was Supergirl. 595 00:37:29,537 --> 00:37:33,540 [CHUCKLES] You made my suit, kept it safe. 596 00:37:34,509 --> 00:37:36,076 You've been a true friend. 597 00:37:39,213 --> 00:37:41,014 I'm really gonna miss you. 598 00:37:42,884 --> 00:37:44,151 Okay. 599 00:37:53,561 --> 00:37:55,228 I'm gonna miss you guys. 600 00:37:57,732 --> 00:37:58,932 Come here. 601 00:37:58,933 --> 00:38:00,667 Come on. [LAUGHTER] 602 00:38:21,856 --> 00:38:23,490 Eh... Ahh! 603 00:38:23,491 --> 00:38:25,258 Hey, incoming. Incoming! 604 00:38:27,328 --> 00:38:29,196 The future's gonna be a steep learning curve. 605 00:38:30,465 --> 00:38:32,432 [BOTH LAUGHING] 606 00:38:32,433 --> 00:38:35,035 To saving the world. Hear, hear. 607 00:38:35,036 --> 00:38:36,570 [CELL PHONE VIBRATING] 608 00:38:36,571 --> 00:38:39,039 Mmm. Excuse me. 609 00:38:41,109 --> 00:38:42,375 Yeah. 610 00:38:43,878 --> 00:38:45,412 Oh, I have a comment. 611 00:38:47,115 --> 00:38:48,615 I'm the Guardian. 612 00:39:03,765 --> 00:39:05,799 NEWS REPORTER: [ON TV] We can now confirm that CatCo's 613 00:39:05,800 --> 00:39:08,668 very own James Olsen is Guardian. 614 00:39:11,506 --> 00:39:12,906 He did it. 615 00:39:13,975 --> 00:39:16,677 How about Winn joining the Legion? 616 00:39:16,678 --> 00:39:17,978 [CHUCKLES] 617 00:39:17,979 --> 00:39:19,980 Do you think he'll make them new outfits? 618 00:39:19,981 --> 00:39:21,748 Oh, absolutely. [LAUGHS] 619 00:39:24,252 --> 00:39:26,653 I still can't get over J'onn. 620 00:39:26,654 --> 00:39:29,089 Following in his father's footsteps. 621 00:39:29,090 --> 00:39:30,824 Leaving the DEO. 622 00:39:31,826 --> 00:39:33,727 I did not see that coming. 623 00:39:33,728 --> 00:39:35,062 Yeah. 624 00:39:35,063 --> 00:39:36,697 What about you, 625 00:39:36,698 --> 00:39:38,799 Director Danvers? 626 00:39:38,800 --> 00:39:40,634 You're just so brave. 627 00:39:41,636 --> 00:39:44,738 Yeah, look at you. Okay? 628 00:39:44,739 --> 00:39:49,710 I mean, leaving your mom after you just found her, 629 00:39:49,711 --> 00:39:51,511 coming back to Earth. 630 00:39:51,512 --> 00:39:54,347 I mean, that takes courage. 631 00:39:55,249 --> 00:39:56,616 Mmm. 632 00:39:56,617 --> 00:40:00,720 I just realized that everything that makes me me is here. 633 00:40:02,123 --> 00:40:03,924 This is my home. 634 00:40:03,925 --> 00:40:05,458 With you. 635 00:40:06,227 --> 00:40:08,595 On this couch, 636 00:40:08,596 --> 00:40:12,349 with this insanely huge pizza that we just downed. 637 00:40:12,362 --> 00:40:13,600 [CHUCKLING] 638 00:40:13,601 --> 00:40:15,669 There's no pizza on Argo, huh? 639 00:40:15,670 --> 00:40:17,270 Nope. That's a shame. 640 00:40:17,271 --> 00:40:18,705 [LAUGHS] 641 00:40:22,310 --> 00:40:26,246 You have no idea how happy I am that you came back. 642 00:40:31,619 --> 00:40:33,420 Are we gonna be okay? 643 00:40:39,727 --> 00:40:41,494 We're gonna be okay. 644 00:40:51,339 --> 00:40:53,340 Ms. Teschmacher, 645 00:40:53,341 --> 00:40:55,775 we're ready to begin phase two of our trials. 646 00:41:03,351 --> 00:41:04,718 SUPERGIRL: Throw me the Harun-El! 647 00:41:04,719 --> 00:41:06,019 [GRUNTING] 648 00:41:15,129 --> 00:41:17,263 [ALARM BLARING] 649 00:41:44,442 --> 00:41:49,934 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 650 00:41:50,566 --> 00:41:52,833 [THEME MUSIC PLAYING] 50873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.