Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,028 --> 00:00:59,937
קולומבוס, אוהיו
2045 לאס טורס b>
2
00:01:21,161 --> 00:01:24,040
התכונן לתחושה,
את ההרגשה האמיתית.
3
00:01:24,164 --> 00:01:26,627
X1. השמש זורחת לשווא.
4
00:01:48,876 --> 00:01:50,232
הפיצה נמצאת שם.
5
00:02:11,924 --> 00:02:15,056
שלום, וייד.
שלום, גברת גילמור.
6
00:02:15,180 --> 00:02:17,975
מה קורה?
האם החיים מאכזבים אותך?
7
00:02:22,728 --> 00:02:25,190
נולדתי בשנת 2027. i>
8
00:02:25,315 --> 00:02:28,943
לאחר הבצורת של סירופ התירס,
לאחר המהומות. i>
9
00:02:29,071 --> 00:02:32,866
לאחר שאנשים חדלו לפתור
של בעיות והם פשוט התחמק. i>
10
00:02:40,122 --> 00:02:42,501
הורי,
הם לא שורדים דרך אותם זמנים ... i>
11
00:02:42,625 --> 00:02:45,504
אז אני גר כאן בקולומבוס, אוהיו
דודתי אליס. i>
12
00:02:46,505 --> 00:02:50,966
בשנת 2045, קולומבוס היא העיר הגוברת במהירות הרבה ביותר
על פני האדמה. i>
13
00:02:51,967 --> 00:02:55,223
איפה Halliday ומורו
המשחקים Gregarious התחיל. i>
14
00:03:00,144 --> 00:03:02,439
המציאות היא באמת חסר ערך. i>
15
00:03:02,563 --> 00:03:05,858
כולם רוצים לברוח ממנו
ובגלל זה Halliday ... i>
16
00:03:05,982 --> 00:03:07,944
לכן הוא גיבור כזה עבורנו. i>
17
00:03:08,945 --> 00:03:12,409
הוא הראה לנו שאנחנו יכולים להימלט,
מבלי לצאת ממילא. i>
18
00:03:14,159 --> 00:03:17,831
אינך זקוק ליעד
אם אתה מפעיל על מכשיר דישה מקיף ... i>
19
00:03:17,955 --> 00:03:21,042
עם שכבה תחתונה quadraphonic רגיש. i>
20
00:03:21,166 --> 00:03:25,170
ג'יימס הלידיי ראה את העתיד.
ואז זה נבנה. I>
21
00:03:25,295 --> 00:03:27,341
הוא נתן לנו מקום ללכת. i>
22
00:03:27,465 --> 00:03:29,676
מקום הנקרא: i>
23
00:03:29,800 --> 00:03:31,262
OASIS. i>
24
00:03:44,259 --> 00:03:46,570
זהו OASIS. i>
25
00:03:46,695 --> 00:03:50,866
זהו מקום שבו גבולות המציאות
הדמיון שלך. i>
26
00:04:04,337 --> 00:04:08,403
אתה יכול לעשות כל דבר, ללכת לשום מקום. i>
27
00:04:10,095 --> 00:04:11,637
כמו כוכב הלכת החג. i>
28
00:04:11,761 --> 00:04:16,142
גל בגובה 15 מטר בהוואי.
סקי לאורך הפירמידות. I>
29
00:04:17,480 --> 00:04:20,815
לטפס על הר האוורסט עם באטמן. i>
30
00:04:23,566 --> 00:04:27,069
אתה אמור לראות את זה.
זה קזינו בגודל של כוכב לכת. I>
31
00:04:27,197 --> 00:04:31,282
אתה יכול להפסיד כסף שם.
אתה יכול להתחתן שם. ניתן להפריד. I>
32
00:04:31,410 --> 00:04:33,368
אתה יכול להיכנס לשם. i>
33
00:04:35,122 --> 00:04:38,081
אנשים מגיעים OASIS
על כל הדברים שהם יכולים לעשות ... i>
34
00:04:38,209 --> 00:04:41,336
אבל הם נשארים בגלל כל הדברים
הם יכולים להיות. i>
35
00:04:42,878 --> 00:04:46,551
גדול, יפה, מפחיד, סקס אחר ... i>
36
00:04:46,675 --> 00:04:49,762
סוג אחר, פעולה חיה, דמות מצוירת. i>
37
00:04:49,886 --> 00:04:51,472
אתה יכול להחליט בעצמך. i>
38
00:04:52,517 --> 00:04:55,728
כן, זה אני. לפחות זה האווטאר שלי. I>
39
00:04:55,852 --> 00:04:58,023
לפחות עד שאחליט לשנות אותו. i>
40
00:04:59,232 --> 00:05:05,487
למעט אכילה, שינה וביקור בשירותים,
אנשים עושים הכל OASIS. i>
41
00:05:06,364 --> 00:05:09,242
ומכיוון שכולם כאן,
אנו נפגשים גם כאן. i>
42
00:05:09,366 --> 00:05:10,536
כאן אנו יוצרים חברים. i>
43
00:05:10,660 --> 00:05:11,793
מצא Aech.
44
00:05:13,787 --> 00:05:15,666
חפש Aech. i>
45
00:05:18,124 --> 00:05:19,502
Aech נמצא. i>
46
00:05:20,255 --> 00:05:22,882
מגזר 12. Planet Doom. i>
47
00:05:23,507 --> 00:05:26,717
Planet Doom,
המקום המסוכן ביותר ב OASIS ... i>
48
00:05:26,842 --> 00:05:29,344
מקום טוב לעשות כסף. i>
49
00:05:30,057 --> 00:05:31,767
נראה שעש שם.
50
00:05:34,142 --> 00:05:36,144
Aech הוא החבר הכי טוב שלי OASIS. i>
51
00:05:37,606 --> 00:05:40,148
הוא החבר הכי טוב שלי. i>
52
00:05:40,276 --> 00:05:43,071
אף על פי שמעולם לא ראיתי אותו
בעולם האמיתי. i>
53
00:05:47,031 --> 00:05:49,158
ללא שם: מה שלומך, Aech?
- H , Z.
54
00:05:49,186 --> 00:05:51,953
המירוץ הבא הוא 20 דקות
ואני לא יכול לעשות את זה האחרון.
55
00:05:51,973 --> 00:05:56,041
מה אתה עושה?
- להרוויח כסף.
56
00:05:56,165 --> 00:05:58,920
זה דיאטו?
- דיאטו ושו.
57
00:06:05,428 --> 00:06:09,056
האם זה ציד artifacts?
כן, Gregarious 120.
58
00:06:09,180 --> 00:06:13,184
זה ישנה אותך במשך שתי דקות
ברובוט ענק. נהדר.
59
00:06:13,728 --> 00:06:15,022
ממצאים. i>
60
00:06:15,815 --> 00:06:17,773
אלה הם חשובים. i>
61
00:06:18,690 --> 00:06:23,447
הולידיי הבטיחה שה- OASIS היה מזוהם
עם מספיק דברים חזקים אקראיים ... i>
62
00:06:23,571 --> 00:06:26,365
שכולם יכולים לנצח,
אם יש להם את הכישורים. i>
63
00:06:27,398 --> 00:06:30,578
להילחם לצוד חפצים
היא דרך טובה להשיג כסף ... i>
64
00:06:30,702 --> 00:06:33,457
אבל בהתאם לרמת השריון שלך
הם מסוכנים. i>
65
00:06:34,915 --> 00:06:38,419
כולם מתחילים אותו הדבר,
אבל יותר כסף אתה מרוויח ... i>
66
00:06:38,547 --> 00:06:40,257
אמא?
- ... ככל שאתה עולה ברמה. i>
67
00:06:40,381 --> 00:06:42,923
אם אתה נהרג,
אוואטר שלך יכול לחזור לחיים ... i>
68
00:06:43,052 --> 00:06:45,639
עבור אל אביך.
- ... אבל אז אתה מאבד את כל הדברים שלך. i>
69
00:06:47,305 --> 00:06:49,391
כל מה שעבדת אי פעם. i>
70
00:06:50,268 --> 00:06:51,686
כל הכסף שלך ... i>
71
00:06:53,936 --> 00:06:56,650
הבגדים שלך. i>
72
00:06:56,775 --> 00:06:58,693
הנשק שלך. i>
73
00:06:58,817 --> 00:07:01,363
מכיוון שאנשים מבלים את רוב זמנם
ב OASIS ... i>
74
00:07:04,198 --> 00:07:08,163
אומר שאם הם מאבדים את הדברים שלהם,
לפעמים הם משתגעים. i>
75
00:07:11,291 --> 00:07:13,540
אץ', עשר דקות לפני שהמירוץ מתחיל.
76
00:07:13,668 --> 00:07:15,542
טוב, אמא, שמעתי אותך.
77
00:07:15,671 --> 00:07:20,008
OASIS היה החשיבה של ג'יימס הלידיי. i>
78
00:07:20,132 --> 00:07:24,929
הוא ושותפו, אוגדן מורו
שוחרר הראשון OASIS בשנת 2025. i>
79
00:07:25,054 --> 00:07:29,185
זה היה הצלחה
וזה עושה את שניהם עשירים מאוד. i>
80
00:07:29,310 --> 00:07:32,814
אבל מורו נעלם אט אט מן העין.
והולידיי? I>
81
00:07:32,938 --> 00:07:36,194
הוא לא היה רק הבעלים
של החברה הגדולה בעולם. i>
82
00:07:36,318 --> 00:07:38,444
הוא היה כמו אלוהים. i>
83
00:07:38,568 --> 00:07:40,153
אנשים אהבו אותו. i>
84
00:07:40,277 --> 00:07:42,324
אנשים מעריצים אותו בדיוק כמו היצירה שלו. i>
85
00:07:42,448 --> 00:07:47,076
אולי אנחנו צריכים להפסיק לדבר על זה
ופשוט להראות את זה.
86
00:07:47,745 --> 00:07:52,250
אם כולכם נראים מתחת לכיסא שלכם
לא תמצא שום דבר.
87
00:07:52,375 --> 00:07:55,714
אבל אנחנו מביאים אחד לכולם.
88
00:07:56,587 --> 00:08:00,427
ואז ב -7 בינואר 2040 ... i>
89
00:08:03,262 --> 00:08:04,596
הוא מת. i>
90
00:08:07,599 --> 00:08:08,809
ומה הוא השאיר מאחור ... i>
91
00:08:10,186 --> 00:08:12,020
הכל השתנה. i>
92
00:08:25,326 --> 00:08:28,789
שלום, אני ג'יימס הלידיי.
93
00:08:29,498 --> 00:08:31,708
אם אתה רואה את זה, אני מת.
94
00:08:32,670 --> 00:08:39,049
לפני שמתתי, עשיתי ביצת פסחא ...
95
00:08:40,134 --> 00:08:42,429
פריט מוסתר במשחק.
96
00:08:42,553 --> 00:08:47,226
זה נותן סמכויות מיוחדות
לכל מי שימצא אותו.
97
00:08:48,519 --> 00:08:54,358
הראשון למצוא את הביצה
כי יש מוסתר OASIS ... i>
98
00:08:54,486 --> 00:08:58,153
יירש את המלאי שלי משחקים Gregarious ...
99
00:08:58,281 --> 00:09:01,364
כרגע בחצי מיליון ...
100
00:09:02,117 --> 00:09:04,496
כדי להיות מוערך חצי מיליארד דולר ...
101
00:09:05,245 --> 00:09:10,082
שליטה מלאה על OASIS.
102
00:09:11,712 --> 00:09:17,302
בצורת הדמות שלי
Anorak את כל לדעת ... i>
103
00:09:17,426 --> 00:09:20,093
עשיתי שלושה מפתחות.
104
00:09:21,094 --> 00:09:24,350
שלושה אתגרים נסתרים שאתה בודק
על כבוד שלך ...
105
00:09:24,474 --> 00:09:28,687
חושפים שלושה מפתחות נסתרים
אשר שייכים לשלושה שערים קסומים.
106
00:09:28,815 --> 00:09:32,859
וזה עם הכישורים
כדי להשלים את כל המטלות האלה ...
107
00:09:32,983 --> 00:09:37,695
יגיע לסוף,
שם המחיר מחכה.
108
00:09:37,824 --> 00:09:39,614
מצא את הדרך שלך, מפתחות.
109
00:09:42,329 --> 00:09:47,498
המפתחות אינם נמצאים מתחת לאבן.
110
00:09:47,622 --> 00:09:50,169
אני יכול לומר שהם בלתי נראים ...
111
00:09:50,293 --> 00:09:53,965
מוסתר בחדר חשוך,
שנמצאת באמצע מבוך ...
112
00:09:54,090 --> 00:09:57,009
כי איפשהו כאן ...
113
00:09:58,010 --> 00:10:00,137
מוסתר.
114
00:10:00,265 --> 00:10:06,355
תן לציד
להתחיל את הביצה חג הפסחא Halliday.
115
00:10:06,375 --> 00:10:09,579
איכות על כמות (QoQ) לעיתונות
שחקן מוכן (One 2018)
116
00:10:09,599 --> 00:10:12,702
תרגום: Nightfalls, TDK ו NoBrainer
שליטה: סקרלט
117
00:10:12,734 --> 00:10:14,988
האתגר הוא
כדי למצוא את כל שלושת המפתחות ... i>
118
00:10:15,112 --> 00:10:18,074
אבל בתוך חמש שנים
אף אחד לא מצא מפתח. i>
119
00:10:18,615 --> 00:10:20,826
ואת לוח התוצאות הגדול?
עדיין ריק. I>
120
00:10:21,579 --> 00:10:25,159
מישהו מצא את האינדיקציה הראשונה
ואת האתגר הראשון. i>
121
00:10:25,440 --> 00:10:27,458
לאחר מכן מופיע קטע זה. i>
122
00:10:28,366 --> 00:10:31,946
אבל האתגר לנצח את המפתח הראשון
היה מרוץ שנעשה על ידי האלידאי ... i>
123
00:10:31,967 --> 00:10:34,825
זה היה כל כך קשה
שאף אחד לא עשה את זה. i>
124
00:10:34,949 --> 00:10:38,368
היחידים שממשיכים לנסות
הם ציידי, כמו "ציידים ביצים" ... i>
125
00:10:38,496 --> 00:10:41,455
ואני, שו ודאיטו
ואת החבר הכי טוב שלי Aech. i>
126
00:10:42,054 --> 00:10:45,266
וכמובן את הסיקרים. i>
127
00:10:45,961 --> 00:10:47,757
The Sixers לעבוד עבור IOI.
- סיקרים. I>
128
00:10:47,797 --> 00:10:49,508
תעשייה מקוונת חדשנית. i>
129
00:10:49,632 --> 00:10:53,592
הם החברה השנייה בגודלה בעולם
עם הרצון להיות הראשון. i>
130
00:10:54,161 --> 00:10:57,307
זו הסיבה שהם שם הכל על הכל
כדי לזכות בתחרות של הלידיי. i>
131
00:10:57,431 --> 00:10:58,688
חגורות בטיחות.
132
00:10:59,934 --> 00:11:01,812
שב.
133
00:11:01,936 --> 00:11:04,771
אנחנו קוראים להם'סיקרס',
כי זה הכלל של החברה. i>
134
00:11:04,895 --> 00:11:06,317
אין שם, רק מספרים. i>
135
00:11:07,755 --> 00:11:10,823
יש להם צוות תמיכה
המורכבת ממדעני הלידאי. i>
136
00:11:10,844 --> 00:11:13,732
הם מבלים את כל זמנם
לומד תרבות פופ ... i>
137
00:11:13,753 --> 00:11:17,494
מה שהיילידיי היתה כה אובססיבית,
מחפש רמזים. i>
138
00:11:19,954 --> 00:11:22,695
הם פשוט בצע את המטלות
שניתן על ידי מנהל IOI ... i>
139
00:11:22,734 --> 00:11:25,697
הטלטלה הזו נקראת Nolan Sorrento. i>
140
00:11:31,966 --> 00:11:35,688
איך ייתכן שאתה כאן קודם?
- לא היה לי תור עם הספר.
141
00:11:36,010 --> 00:11:37,804
מה שלומך, ז?
בסדר, אץ '?
142
00:11:38,557 --> 00:11:41,060
שמרתי לך מקום.
תודה.
143
00:11:45,105 --> 00:11:46,438
אני חייב להיות מאחור.
144
00:11:46,567 --> 00:11:49,485
אז אתה יכול לקחת כסף מ מכוניות התרסקות?
145
00:11:49,608 --> 00:11:52,279
זה פשוט פתטי, בנאדם.
- דלק כמעט אוזל.
146
00:11:52,403 --> 00:11:55,823
אבל עדיין היה לך מספיק בשביל זה
משהו על מרי התספורת? I>
147
00:12:37,242 --> 00:12:40,914
מי הוא הראשון עם המפתח.
- מי הראשון עם הביצה.
148
00:13:30,336 --> 00:13:32,630
ללא שם: Aech, אתה רואה את זה?
149
00:13:34,885 --> 00:13:37,387
כן, אני רואה את זה.
זה מנוע של קאנדה מאקירה.
150
00:13:37,510 --> 00:13:41,763
זהו עור מעל מסגרת רגילה.
לא, לא המנוע.
151
00:13:42,600 --> 00:13:44,266
הבחורה הזאת. אני חושב שזה ארטמיס.
152
00:13:44,394 --> 00:13:46,561
Art3mis? The Fixer שוכר?
153
00:13:46,689 --> 00:13:49,564
צפיתי בכל הסרטונים שלה.
154
00:13:49,692 --> 00:13:51,442
היא בטוחה.
155
00:15:38,676 --> 00:15:40,677
לך, בואי.
156
00:15:46,475 --> 00:15:47,852
אתה מתכוון לשמור אותו.
157
00:15:56,902 --> 00:15:58,615
לעזאזל.
158
00:16:04,284 --> 00:16:06,579
היא לא תציל אותו.
159
00:16:08,041 --> 00:16:10,792
עצור.
160
00:16:49,415 --> 00:16:52,041
אהבתי את המנוע הזה.
- Aech יכול ...
161
00:16:52,169 --> 00:16:54,921
הוא חבר שלי, אבל הוא יכול לעשות את זה.
162
00:17:02,052 --> 00:17:04,098
זה מקום העבודה שלי. אל תיגע בשום דבר.
163
00:17:11,314 --> 00:17:13,432
מאיפה השגת את הענק הענק הזה?
164
00:17:13,518 --> 00:17:16,150
נמצאו? אני בונה אותו.
זוהי משימה.
165
00:17:16,275 --> 00:17:19,321
Aech הוא בחלק העליון של לוחות Mod.
166
00:17:19,445 --> 00:17:22,072
אנשים מכל OASIS לשלם לו כסף גדול.
167
00:17:22,241 --> 00:17:26,037
אתה צריך לראות את זה.
- Z, שקט.
168
00:17:27,622 --> 00:17:30,321
הגלקטיקה, כמובן.
אלה הילדים שלי.
169
00:17:30,342 --> 00:17:33,095
סולקו מחייזרים.
- אורח, למה אתה מציג את כל הדברים שלי?
170
00:17:33,116 --> 00:17:34,855
עמק פורג 'מ ריצה שקטה.
171
00:17:34,876 --> 00:17:38,978
איפה הספינה ירידה Harkonnen?
הוא באמת עושה את הדברים היפים ביותר.
172
00:17:38,999 --> 00:17:41,229
אתה יכול לבחור בין Incipio ל Arrakis.
- אצבעות.
173
00:17:41,268 --> 00:17:43,639
בתוך שלוש שניות.
- אל תאשים אותו.
174
00:17:43,764 --> 00:17:45,932
הוא תמיד עצבני עם נשים נאה.
175
00:17:52,772 --> 00:17:54,774
אני יכול לעשות את זה בתוך 10 דקות.
176
00:17:57,024 --> 00:17:59,827
כן, הוא נהדר.
177
00:17:59,848 --> 00:18:02,574
אני מניח שיש לך שבט?
178
00:18:02,698 --> 00:18:04,659
Aech? מס.
179
00:18:04,783 --> 00:18:09,036
הוא ממש טוב,
אבל אני לא אוהבת ללכוד את עצמי.
180
00:18:09,957 --> 00:18:12,540
כי אתה פרזיבל ...
181
00:18:12,668 --> 00:18:15,002
כמו האבירים
אשר מצאו את הגביע הקדוש עצמם.
182
00:18:15,126 --> 00:18:18,090
מה איתך, ארטמיס,
אלת הציד?
183
00:18:18,214 --> 00:18:20,340
השבט יילחם למענך?
184
00:18:21,601 --> 00:18:23,471
משחק יריות מועדף?
סליחה -.
185
00:18:23,595 --> 00:18:25,597
הילידיי היורה האהוב הראשון אדם.
186
00:18:25,722 --> 00:18:27,183
מה?
גולדן.
187
00:18:27,307 --> 00:18:29,478
איזה אופי?
- Oddjob. האם זה מבחן?
188
00:18:29,602 --> 00:18:31,980
גרסת משחק מועדפת?
- גרסה המשחק היה "מכה בלבד".
189
00:18:32,104 --> 00:18:33,898
אין נשק.
אני יודע מה זה אומר.
190
00:18:34,022 --> 00:18:35,231
רייסר?
טורבו.
191
00:18:35,355 --> 00:18:38,498
האוכל האהוב עליו היה פאני.
המסעדה האהובה הייתה צ'אק E Cheese.
192
00:18:38,616 --> 00:18:41,153
השיר היה וידאו נהרג כוכב הרדיו
מן Buggles.
193
00:18:41,281 --> 00:18:42,823
וידאו היה לקחת עלי מ A-ha.
194
00:18:42,947 --> 00:18:46,450
המכסה האהובה עליו היתה מסופרמן.
195
00:18:47,619 --> 00:18:51,291
"יש אנשים שיכולים לקרוא מלחמה ושלום
וחושבים שזאת הרפתקה פשוטה ".
196
00:18:51,416 --> 00:18:54,438
"אחרים יכולים להשתמש במרכיבים
על הגב של מסטיק לעיסה ...
197
00:18:54,459 --> 00:18:56,713
ופורמים את סוד היקום ".
198
00:18:57,506 --> 00:19:01,465
לקס לות'ור.
מגניב.
199
00:19:02,555 --> 00:19:06,387
מה היית עושה?
אם ניצחת את כל המשחק?
200
00:19:06,426 --> 00:19:09,367
זאת אומרת, יש לי מספיק תוכניות
בעולם האמיתי.
201
00:19:09,477 --> 00:19:14,815
הייתי עובר לבית גדול,
ולקנות הרבה דברים מגניבים.
202
00:19:14,939 --> 00:19:17,942
עכשיו אני מבין למה עצרת.
203
00:19:19,319 --> 00:19:22,403
עצרתי בגלל קונג.
אף אחד לא מגיע לקונג.
204
00:19:22,531 --> 00:19:24,281
זהו סוג של כלל.
205
00:19:24,405 --> 00:19:27,909
אז אתה יודע שזה לא יכול להיות נכון.
האלידיי שנא לעשות כללים.
206
00:19:28,037 --> 00:19:30,456
אני לא יכול למות.
- אתה מפחד לאבד הכל.
207
00:19:30,477 --> 00:19:34,499
אני לא.
- מה אם IOI מציע לך כסף עבור המפתחות?
208
00:19:34,623 --> 00:19:36,838
Nolan Sorrente משתלטת על כל העולם.
209
00:19:36,962 --> 00:19:40,422
רוטרן אמיתי יסכן הכול
כדי לשמור על OASIS הרחק IOI.
210
00:19:41,299 --> 00:19:43,301
מי אמר את זה?
אני.
211
00:19:46,429 --> 00:19:49,852
בבקשה, טוב כמו חדש.
תודה על תיקון.
212
00:20:00,779 --> 00:20:02,152
זה טוב יותר.
213
00:20:02,280 --> 00:20:04,406
אני אנפנף אלייך בסיום.
214
00:20:04,992 --> 00:20:07,028
מקפליי.
215
00:20:10,204 --> 00:20:13,207
זה הלך טוב.
תודה לך עם הפה הגדול שלך.
216
00:20:13,246 --> 00:20:16,711
ווייד? איפה הכפפות שלי?
217
00:20:16,835 --> 00:20:18,797
אני חייבת ללכת.
218
00:20:22,916 --> 00:20:26,577
כאשר אני הולך לחפש זהב על Planet Doom,
אני צריך לחפש בכל פינה.
219
00:20:26,705 --> 00:20:30,749
כל דחיפה, מכה, ירה,
אתה מרגיש את כל זה.
220
00:20:30,873 --> 00:20:35,169
התכונן לתחושה.
ההרגשה האמיתית. X1.
221
00:20:35,297 --> 00:20:39,634
X1 מרגיש כמו ללבוש עור השני.
עור שאפשר לסמוך עליו.
222
00:20:41,024 --> 00:20:43,604
הובסתי בידי הכפפות השבורות שלך.
223
00:20:44,178 --> 00:20:47,598
מי אמר שאתה צריך להשתמש בהם?
- היו לך שלה.
224
00:20:48,756 --> 00:20:54,690
ללא שם: אז איבדת התאמה?
למה שלא תחזרי ותחזור שוב?
225
00:20:54,711 --> 00:20:55,717
אתה לא מבין.
226
00:20:55,738 --> 00:20:59,049
קניתי את כל התוספות האלה למאבק הזה
ואיבדתי הכול עכשיו.
227
00:20:59,070 --> 00:21:00,936
זה חפץ הלך לשלם את הבית שלנו.
228
00:21:00,959 --> 00:21:05,284
חכה? כמה מאיתנו הצילנו כסף
השתמשת עבור שדרוגים?
229
00:21:06,746 --> 00:21:09,163
הכל, אבל אני הולך לנצח.
230
00:21:10,289 --> 00:21:12,499
זאת היתה ההזדמנות שלנו לצאת מכאן.
231
00:21:15,126 --> 00:21:16,256
אידיוט.
232
00:21:16,380 --> 00:21:18,444
איבדתי בגלל הכפפות הרעות.
233
00:21:18,465 --> 00:21:21,552
הבית שלנו.
- החברים שלי היו במאבק הזה.
234
00:21:21,573 --> 00:21:24,303
אתה לא יכול להכות אותו בחליפת גלישה,
אתה לא.
235
00:21:27,464 --> 00:21:30,279
אליס, התקשר למשטרה.
לא, אנחנו לא הולכים להתקשר למשטרה.
236
00:21:30,351 --> 00:21:33,690
לך לחדר שלך, ריק.
בואי, אליס.
237
00:21:34,567 --> 00:21:38,109
למה אתה מתעסק עם האורח הזה?
זה בלוט.
238
00:21:38,581 --> 00:21:43,002
אני נוטה לבעוט את שניכם.
אני מבטיח ל- G-O-D, ווייד ווטס ...
239
00:21:43,023 --> 00:21:45,650
כאשר אני רואה שאתה יושב על הדברים שלי ...
240
00:21:45,671 --> 00:21:47,965
אני אשלח אותך.
241
00:21:55,377 --> 00:21:56,727
וואט ווטס. i>
242
00:21:57,608 --> 00:22:01,489
אני בחר את השם הזה מפני שהוא נשמע
כמו האלטר אגו של גיבור על ... i>
243
00:22:01,707 --> 00:22:04,334
כמו פיטר פארקר או ברוס באנר. i>
244
00:22:05,504 --> 00:22:07,462
אבל הוא מת כשהייתי קטנה ... i>
245
00:22:07,500 --> 00:22:10,587
בדיוק כמו אמא שלי ואני בסופו של דבר כאן ... i>
246
00:22:10,608 --> 00:22:14,860
אני גר עם דודה אליס ואין סוף לה
שורה של אהבות. i>
247
00:22:17,879 --> 00:22:20,146
האלידיי שנאה לעשות כללים. i>
248
00:22:20,379 --> 00:22:23,173
מדוע כלל זה נשאר בראש שלי? i>
249
00:22:25,608 --> 00:22:28,527
אולי בגלל שארטמיס אמר את זה
והיא יפה. i>
250
00:22:29,032 --> 00:22:33,536
אולי כי היא התקשרה אלי,
בעוד אני יושב כאן באמצע שום מקום ... i>
251
00:22:34,615 --> 00:22:36,658
לא להגן על היצירה שלי. i>
252
00:22:37,186 --> 00:22:39,313
או אולי ... i>
253
00:22:39,334 --> 00:22:41,709
אולי משפט זה אומר משהו ... i>
254
00:22:41,764 --> 00:22:43,181
והחמצתי את זה. i>
255
00:22:46,547 --> 00:22:49,704
היום שבו הוכרזה התחרות
הופיעו דוחות הולידיי. i>
256
00:22:49,775 --> 00:22:53,401
הוא נתן לנו הזדמנות להביט לתוך מוחו.
זה היה הטוב ביותר אי פעם. I>
257
00:22:53,707 --> 00:22:57,187
בתחילה, זה היה מלא ציידי
אשר חיפשו תשובות. i>
258
00:22:57,328 --> 00:23:01,020
עכשיו אולמות הולידייז הם זיכרונות
מלא אנשים כמוני. i>
259
00:23:01,090 --> 00:23:03,499
פרזיבל, ג'יפי.
260
00:23:03,819 --> 00:23:07,173
ואיך אתה מתכוון להשתמש זמן החיפוש יקר שלי?
261
00:23:07,493 --> 00:23:10,371
משחקים Gregarious, 2029.
- משרד צד.
262
00:23:10,495 --> 00:23:12,748
כן, ראית רק את זה 1,000 פעמים.
263
00:23:12,801 --> 00:23:14,555
למה אתה לא חוזר?
264
00:23:15,565 --> 00:23:18,737
כל הגשת ביומנים
האלידיי מורכב מקפידה ...
265
00:23:19,119 --> 00:23:21,706
תמונות אישיות,
סרטים ביתיים ...
266
00:23:21,727 --> 00:23:23,277
תמונות מעקב ותמונות אחרות ...
267
00:23:23,450 --> 00:23:26,639
הכל מוזג לתוך תלת מימדי
- ניסיון וירטואלי.
268
00:23:27,203 --> 00:23:30,488
האלידיי יש גם כל סרט,
משחק, הספר נשמר ...
269
00:23:30,509 --> 00:23:34,437
וכל תוכנית טלוויזיה שראה אי פעם,
מאוחסנים בקומה הראשונה.
270
00:23:34,561 --> 00:23:38,149
אין נשק או avatars עם נושאים למבוגרים
מותר בדוחות.
271
00:23:38,170 --> 00:23:41,173
תהנה את הזמן שלך עם gunting עליז.
272
00:23:42,112 --> 00:23:46,280
אני אוהבת לנקות.
אוקיי, ג'ים, אני הולך.
273
00:23:51,028 --> 00:23:53,574
הכול משתנה, ג'ים.
הכל מתפתח.
274
00:23:53,957 --> 00:23:57,295
כמה דברים מושלמים כפי שהם.
אסטרואידים.
275
00:23:57,316 --> 00:24:00,955
אנשים לא גרים בארון ארקייד
של אסטרואידים.
276
00:24:02,558 --> 00:24:03,811
אני יודע את זה.
277
00:24:04,311 --> 00:24:06,845
אנשים חיים בעולם שאנחנו בונים.
278
00:24:06,866 --> 00:24:09,245
שבו בניתי.
טוב ...
279
00:24:09,556 --> 00:24:11,608
אתה יכול להגיד מה שאתה רוצה.
280
00:24:11,678 --> 00:24:14,438
אני לא רוצה לדבר על זה.
- כמובן שאתה לא רוצה את זה.
281
00:24:14,459 --> 00:24:17,170
אתה דוחף אותי החוצה.
- התקרב על Halliday.
282
00:24:17,397 --> 00:24:20,984
המצאות לבוא עם אחריות
כי לא ביקשת.
283
00:24:21,464 --> 00:24:25,050
אם אתה עושה משהו שאנשים רוצים,
זה תלוי בך כדי לקבוע את הגבולות.
284
00:24:25,071 --> 00:24:27,807
אתה צריך לעשות כללים.
- אני לא רוצה לעשות עוד כללים.
285
00:24:27,946 --> 00:24:29,864
אני לא רוצה לעשות עוד כללים.
286
00:24:30,285 --> 00:24:32,288
"אני חולם".
אני חולם.
287
00:24:32,412 --> 00:24:34,622
"אני בונה עולמות".
- אני בונה עולמות.
288
00:24:35,250 --> 00:24:38,487
עשינו משהו יפה, ג'ים,
אבל זה משתנה.
289
00:24:38,586 --> 00:24:41,388
זה כבר לא משחק.
- האם אנחנו מוכנים?
290
00:24:41,514 --> 00:24:45,395
אהבתי איך זה היה כשהם ...
291
00:24:47,556 --> 00:24:48,889
כאשר זה היה משחק.
292
00:24:49,013 --> 00:24:52,545
ואנחנו חזרו בהתחלה.
אבל זה כל העניין, נכון?
293
00:24:52,566 --> 00:24:55,000
דברים מתקדמים
אם אתה אוהב את זה או לא.
294
00:24:55,381 --> 00:24:57,426
אנחנו מוכנים.
295
00:24:57,619 --> 00:24:59,205
בסדר.
296
00:25:01,091 --> 00:25:04,848
למה אנחנו לא יכולים לחזור אחורנית?
לשם שינוי.
297
00:25:07,043 --> 00:25:10,297
אחורה, מהר מאוד.
מהר ככל שנוכל.
298
00:25:10,451 --> 00:25:13,456
באמת לבעוט לו על הזנב שלו.
299
00:25:13,477 --> 00:25:15,294
לחזור עשר שניות.
300
00:25:16,044 --> 00:25:19,800
למה אנחנו לא יכולים לחזור אחורנית?
לשם שינוי.
301
00:25:20,900 --> 00:25:24,989
אחורה, מהר מאוד.
מהר ככל שנוכל.
302
00:25:25,160 --> 00:25:27,871
באמת לבעוט לו על הזנב שלו.
303
00:25:28,896 --> 00:25:30,649
ביל וטד עשו את זה.
304
00:25:52,055 --> 00:25:57,809
חזרה בקרוב?
תיזהרי לא למות.
305
00:26:01,929 --> 00:26:03,723
גילית משהו.
306
00:26:04,347 --> 00:26:05,680
פרזיבל, נניח.
307
00:27:46,658 --> 00:27:50,827
גזע יפה, פדאוואן.
אתה הראשון לסיים.
308
00:27:51,600 --> 00:27:53,727
מר הלידאי.
309
00:27:55,053 --> 00:27:56,238
אנוראק.
310
00:27:57,357 --> 00:28:00,470
זה כבוד בשבילי.
הכבוד תלוי בי לגמרי.
311
00:28:12,176 --> 00:28:14,138
קבל את הרמז.
312
00:28:28,437 --> 00:28:32,149
מי זה פרזיבל?
ואיך הוא יכול לנצח?
313
00:28:32,233 --> 00:28:34,736
יש לי שאלה טובה יותר.
מה זה משנה.
314
00:28:35,013 --> 00:28:37,096
התחרות של הלידיי חשובה מאוד.
315
00:28:37,117 --> 00:28:40,027
אין זו אלא מלחמה
על מנת להשתלט על העתיד.
316
00:28:40,048 --> 00:28:43,931
אבל זה פרזיבל? אין לו אפילו שבט.
הוא לבד.
317
00:28:44,963 --> 00:28:46,548
יש לנו צבא.
318
00:28:46,672 --> 00:28:49,883
ובכל זאת יש לו את המפתח הראשון.
כן, יש לו מפתח.
319
00:28:49,987 --> 00:28:53,197
אבל אתה חייב להיות שלושה
כדי לנצח במשחק.
320
00:28:53,242 --> 00:28:55,745
המחיר שלנו ירד אתמול ב -6%.
321
00:28:55,910 --> 00:28:59,985
חטיבת הנאמנות מדווחת על רווח של 28%.
322
00:29:00,081 --> 00:29:02,573
אנחנו פותחים החודש
חמישה מרכזי נאמנות חדשים.
323
00:29:02,970 --> 00:29:08,133
האם אתה באמת רוצה לדבר על המניות?
- בעלי המניות לא יהיו מאושרים.
324
00:29:08,265 --> 00:29:10,869
אסור לנו לשמח אותם.
אנחנו צריכים להרוויח כסף בשבילם.
325
00:29:11,582 --> 00:29:15,237
אבל אם נפעיל את זה, הם ישתגעו.
326
00:29:16,747 --> 00:29:21,875
אנחנו קוראים לזה Pure 02.
זהו הראשון של שדרוגים panned שלנו.
327
00:29:21,896 --> 00:29:24,367
ברגע שיש לנו כמה מגבלות פרסום
יכול לחזור אחורה ...
328
00:29:24,710 --> 00:29:31,093
אנחנו חושבים על 80 אחוזים
כדי להיות מסוגל למכור את שדה הראייה ...
329
00:29:31,217 --> 00:29:34,011
לפני שהיא גורמת להתקפים.
אז לדמיין את זה ...
330
00:29:34,135 --> 00:29:36,890
הוא מניח שאנחנו מנצחים את המשחק.
331
00:29:40,101 --> 00:29:41,687
הוא בהחלט עושה.
332
00:29:43,858 --> 00:29:46,569
אורח, ניצחת את המפתח
ו 100,000 מטבעות?
333
00:29:46,693 --> 00:29:49,403
ברגע שלקחתי את המפתח
המטבעות הופיעו על חשבוני.
334
00:29:49,527 --> 00:29:52,699
אני כל כך שמח בשבילך.
335
00:29:56,203 --> 00:29:57,851
מה זה Cataclyst?
336
00:29:57,872 --> 00:30:01,352
פצצה. להרוג כל גלגול על כוכב לכת.
אפילו הבעלים.
337
00:30:01,748 --> 00:30:04,627
מי ירצה בכך?
- IOI. הם קונים הכל.
338
00:30:06,169 --> 00:30:10,724
20k לרימון יד?
זה זול בזול.
339
00:30:14,016 --> 00:30:18,579
קוביית זמקיס. אני באמת צריך את זה.
- אל תבזבז את כל הכסף שלך מיד.
340
00:30:22,177 --> 00:30:24,428
X1 חליפת גלישה Haptic.
341
00:30:25,461 --> 00:30:27,369
נמסר בעולם האמיתי. b>
342
00:31:33,758 --> 00:31:37,345
אני-רוק, ידיד ותיק. אוהב את זה?
343
00:31:39,139 --> 00:31:42,435
יש לי קצת צרות עם הצוואר.
זה כמו שבר ...
344
00:31:42,559 --> 00:31:44,520
אבל בצוואר, אם זה קיים.
345
00:31:44,645 --> 00:31:48,485
אז אם אתה יכול ללכת קצת ימינה.
הימנית שלי, השמאלית שלך.
346
00:31:50,443 --> 00:31:52,737
תודה לך, זה הלחץ חוזרת.
347
00:31:54,839 --> 00:31:55,909
הנה הוא.
348
00:31:57,867 --> 00:32:02,748
מלך הפיראטים סטימפונק.
הכרתי אותו היטב, סורנטו.
349
00:32:02,872 --> 00:32:05,334
יש שלושה דברים בעולם הזה שאני שונא ...
350
00:32:05,458 --> 00:32:09,422
סטימפונק, שודדי ים וטבולה.
351
00:32:09,546 --> 00:32:14,592
זאת אומרת, למה יש להם את זה?
- האם יש סיבה להסכים כאן?
352
00:32:14,720 --> 00:32:19,516
כן, נולאן. הגלובוס של אוסובוקס.
353
00:32:20,473 --> 00:32:23,852
רצית את זה. היה לו. אז הנה הוא.
354
00:32:27,312 --> 00:32:29,691
זה יוצר מגן הקסם בלתי חדיר ...
355
00:32:29,712 --> 00:32:32,636
כי ניתן להסיר רק
על ידי קסם קסם.
356
00:32:33,572 --> 00:32:38,199
הגלובוס של אוסובוקס.
- אל תעשה את זה שוב.
357
00:32:40,786 --> 00:32:46,584
ללא שם: אני רוצה לשמור אותו כאן איתך.
אני אגיד לך כאשר אני רוצה להשתמש בו.
358
00:32:51,049 --> 00:32:55,340
ברגע זה, יש לי עוד עבודה בשבילך.
359
00:32:58,512 --> 00:33:03,978
תן לי לנחש, אתה רוצה אותו מחוץ ללוח התוצאות.
- אתה יכול לעשות את זה?
360
00:33:04,925 --> 00:33:06,189
עכשיו הוא סופרסטאר.
361
00:33:06,243 --> 00:33:10,623
הוא עבר את השער הראשון
ואת avatars רוצה להיראות כמוהו.
362
00:33:10,723 --> 00:33:12,933
ללא שם: I-Rok, כמה עוד אתה רוצה?
363
00:33:14,142 --> 00:33:16,937
אני אוהב את זה, נולאן.
אתה אף פעם לא ללקק.
364
00:33:17,700 --> 00:33:20,835
אתה תמיד לנשוך ישירות דרך rolo.
365
00:33:21,996 --> 00:33:24,502
את זוכרת את הפרסומת הישנה עם הפיל ההוא?
366
00:33:27,249 --> 00:33:28,919
שלוש פעמים המחיר הרגיל שלי.
367
00:33:29,044 --> 00:33:31,461
מוסכם.
חכה, באמת -.
368
00:33:31,589 --> 00:33:34,211
הייתי צריך להגיד חמישה.
האם אני יכול גם לומר ארבעה?
369
00:33:36,760 --> 00:33:38,738
עכשיו יש לנו חמישה על הלוח הגדול.
370
00:33:39,654 --> 00:33:42,364
ארטמיס היה הבא, בלי הפתעה.
371
00:33:42,601 --> 00:33:45,605
היא היתה בעבודה כשניצחתי.
היא ראתה אותי מתדרדר.
372
00:33:45,729 --> 00:33:50,566
נתתי לאייץ' טיפ, והוא נתן לו הבטחה
לא לומר דבר, והוא ניצח את הבא אחריו.
373
00:33:50,690 --> 00:33:55,903
אני בטוחה שהוא סיפר לדאיטו,
כי הוא ניצח אחרי זה.
374
00:33:56,031 --> 00:33:59,788
וכמובן, אמר דאיטו
זה נגד החבר הכי טוב שלו, שו.
375
00:33:59,905 --> 00:34:03,577
הוא הרס את המכונית המלאה שלו,
אבל בסופו של דבר גם שו קיבל את זה.
376
00:34:13,212 --> 00:34:15,214
"בורא ששונא את היצירה שלו.
377
00:34:15,343 --> 00:34:19,848
מפתח מוסתר, קפיצה לא עשה.
חזור על השלבים שלך, לברוח מהעבר שלך. "
378
00:34:19,972 --> 00:34:22,559
"בורא ששונא את היצירה שלו.
379
00:34:22,683 --> 00:34:27,128
מפתח מוסתר, קפיצה לא עשה.
חזור על השלבים שלך, לברוח מהעבר שלך. "
380
00:34:27,149 --> 00:34:29,373
ואת המפתח הירוק יהיה סוף סוף שלך.
381
00:35:11,441 --> 00:35:13,442
"הבריחה מהעבר שלך".
382
00:35:17,054 --> 00:35:20,100
איזה חלק מהעבר שלך
רצית לברוח, האלידיי?
383
00:35:31,877 --> 00:35:34,340
תראה, זה פרזיבל.
384
00:35:34,501 --> 00:35:37,628
אתה הגיבור שלי.
פרזיבל, כאן.
385
00:35:37,719 --> 00:35:39,845
אורח, אתה נהדר.
386
00:35:39,969 --> 00:35:42,512
פרזיבל, אני רוצה חתימה.
387
00:35:48,018 --> 00:35:49,103
תיזהר.
388
00:35:49,124 --> 00:35:53,752
אתה מפורסם עכשיו.
אתה לא יכול פשוט ללכת לשום מקום.
389
00:36:14,544 --> 00:36:17,215
זה לא מצחיק.
390
00:36:23,638 --> 00:36:28,811
אתה באמת לא מבין?
אתה פרזיבל עכשיו.
391
00:36:28,936 --> 00:36:30,729
אתה צריך להסוות את עצמך.
392
00:36:32,815 --> 00:36:37,013
הנה. משקפיים קלארק קנט.
393
00:36:37,044 --> 00:36:39,835
הם מסתירים את הזהות שלך
מבלי לשנות את המראה שלך.
394
00:36:47,998 --> 00:36:49,804
אני לא הולכת ללבוש את זה.
395
00:36:59,427 --> 00:37:00,928
זה נהדר.
396
00:37:02,013 --> 00:37:05,609
איך המלאי שלך נעלם כאשר אתה מת.
- הם כבר לא רוצים דם.
397
00:37:05,630 --> 00:37:10,939
זה ממש לפני OASIS הלך לחיות.
- שישה ימים קודם לכן. 2 בדצמבר 2025.
398
00:37:10,960 --> 00:37:14,501
אתה צריך לראות את זה. אתה יודע מי זה?
399
00:37:16,319 --> 00:37:19,947
זה סורנטו?
- סורנטו התחיל בתור חניך.
400
00:37:19,985 --> 00:37:22,365
הוא טוען שכן
למד מהאדון.
401
00:37:22,489 --> 00:37:26,702
כך הוא ניהל את הסיקרים ב- IOI
לעשות את זה בשבילו. בגלל הידע שלו בהלידיי.
402
00:37:26,830 --> 00:37:28,957
אבל אם תשאלו את מורו של אוגדן ...
403
00:37:29,081 --> 00:37:34,861
הוא אומר שזה הדבר היחיד שסורנטו ידע עליו
האלידיי, כמה אהב לשתות את הקפה שלו.
404
00:37:34,891 --> 00:37:38,434
אתה יכול להיות ברמה שונה חשבונות
כמו חשבון זהב.
405
00:37:38,762 --> 00:37:44,645
אדם יכול להיות כסף, פלטינה או ברונזה.
תלוי מה הם משלמים.
406
00:37:44,666 --> 00:37:47,559
הגבוה ביותר יכול להיות מים,
בגלל OASIS, אתה מבין?
407
00:37:47,684 --> 00:37:49,269
קפה נהדר.
408
00:37:49,394 --> 00:37:53,774
אתה יכול לשטוף קדימה לתאריך של Halliday?
מה? ללא שם: האם האלידיי באמת יש תאריך?
409
00:37:58,026 --> 00:38:00,196
מה קרה?
שום דבר.
410
00:38:00,320 --> 00:38:04,825
הזמנתי אותה.
יש לך שם.
411
00:38:04,940 --> 00:38:08,881
כן, קירה, כבר אמרתי את זה.
כמו הדמות של קריסטל כהה.
412
00:38:08,902 --> 00:38:10,532
זה הכינוי שלה.
413
00:38:12,750 --> 00:38:14,087
קארן.
קארן.
414
00:38:14,212 --> 00:38:16,089
קארן אנדרווד.
415
00:38:16,213 --> 00:38:19,756
קארן אנדרווד, כמו אצל אוגדן מורוז?
416
00:38:19,884 --> 00:38:21,386
תראה.
417
00:38:21,510 --> 00:38:25,599
אתה וקארן אנדרווד.
מה עשית?
418
00:38:25,723 --> 00:38:30,183
היא רצתה לרקוד,
אז ראינו סרט.
419
00:38:31,605 --> 00:38:33,186
וזה?
420
00:38:34,891 --> 00:38:38,403
איפה הפרטים?
תן לי כמה פרטים עסיסיים.
421
00:38:38,903 --> 00:38:41,695
אין פרטים.
422
00:38:42,363 --> 00:38:47,773
חכה רגע.
ללא שם: Halliday יצא עם אשתו Ogden Morrows?
423
00:38:48,037 --> 00:38:51,373
רק פעם אחת,
שנים לפני שהם התחתנו, אבל כן.
424
00:38:51,496 --> 00:38:53,777
אבל למרות זאת
ואת העובדה שהיא מתה ...
425
00:38:53,925 --> 00:38:57,171
השם קירה מוזכר רק פעם אחת
בכל הדיווחים של האלידיי.
426
00:38:57,211 --> 00:39:00,382
זה לא אפשרי.
באמת -. לך ותראה.
427
00:39:00,507 --> 00:39:04,218
זו הפעם היחידה שהיא מוזכרת.
- זה לא הגיוני.
428
00:39:04,346 --> 00:39:06,681
היא היתה חלק חשוב
של שני חייהם.
429
00:39:06,805 --> 00:39:08,934
אני מתערב על הכל.
430
00:39:10,475 --> 00:39:13,102
מצא את קארן אנדרווד מורו.
431
00:39:14,356 --> 00:39:17,399
קירה, כבר אמרתי את זה.
כמו הדמות של קריסטל כהה.
432
00:39:17,523 --> 00:39:19,152
זה הכינוי שלה.
433
00:39:19,276 --> 00:39:22,348
האלידיי סילק בכוונה כל אזכור
שלה מלבד זו.
434
00:39:22,465 --> 00:39:23,950
זה מוזר. למה?
435
00:39:24,074 --> 00:39:28,273
כנראה שזה היה מכאיב מכדי לראות אותה
או לשמוע את שמה.
436
00:39:29,203 --> 00:39:32,247
הוא אהב אותה.
- הוא לא יכול להגיד את זה למורו.
437
00:39:32,375 --> 00:39:34,500
זה עצוב.
הוא היה צריך לספר לה.
438
00:39:34,521 --> 00:39:37,068
הוא החמיץ את ההזדמנות. תראה.
439
00:39:38,174 --> 00:39:41,261
מצאתי את הרמז למרוץ
בסצנה אחרת, אבל ...
440
00:39:41,304 --> 00:39:44,596
אני חושב שזה האינדיקציה הגדולה ביותר
הנה חבוי.
441
00:39:44,888 --> 00:39:50,691
אתה צודק. אני מאבד.
אל תדאגי, אוצרת.
442
00:39:50,900 --> 00:39:53,983
קירה היא רוזבוד
מרכזי לסיפורו.
443
00:39:54,018 --> 00:39:57,527
היא התעלומה הגדולה.
- לא. ההימור עומד.
444
00:40:00,172 --> 00:40:01,989
רבע. אתה יכול לשמור את זה.
445
00:40:02,114 --> 00:40:04,281
מס. אתה יכול לשמור את זה.
446
00:40:07,534 --> 00:40:10,318
האם אתה חופשי ביום חמישי?
מי? אני?
447
00:40:10,353 --> 00:40:11,955
לא, הוא.
448
00:40:13,665 --> 00:40:15,822
גן עדן יקר. כמובן שאתה.
449
00:40:17,597 --> 00:40:19,340
האם אתה מכיר את העולם מפוזר?
450
00:40:19,464 --> 00:40:21,217
כן, מועדון הריקודים.
451
00:40:23,511 --> 00:40:26,307
בואי בשעה עשר בלילה.
452
00:40:26,385 --> 00:40:27,894
אני רוצה להראות לך משהו שם.
453
00:40:29,224 --> 00:40:30,716
להתראות.
454
00:40:32,019 --> 00:40:33,685
האם היא רק שאלה אותי?
455
00:40:33,810 --> 00:40:35,564
והתחלתי לחבב אותה.
456
00:40:35,688 --> 00:40:37,397
נהדר.
457
00:40:37,525 --> 00:40:39,026
אני לא.
458
00:40:42,738 --> 00:40:44,976
Z, מדהים כי השיער שלך
סיפר על קירה.
459
00:40:45,176 --> 00:40:46,787
מה? אמרתי לך.
460
00:40:48,029 --> 00:40:50,047
מה דעתך על זה?
461
00:40:51,288 --> 00:40:54,469
מס. כבר שקלת
שארטמיס עשוי להשתמש בך?
462
00:40:54,504 --> 00:40:58,311
אורחת, היא נותנת לי רמז.
אולי אני אשתמש בה.
463
00:40:58,671 --> 00:41:02,080
אולי עוד מותחן?
464
00:41:02,115 --> 00:41:03,394
מס.
465
00:41:04,384 --> 00:41:06,652
פאנק?
- לא.
466
00:41:08,596 --> 00:41:10,931
דוראן דוראן.
- לא.
467
00:41:11,848 --> 00:41:16,369
האם אני נאבק יותר מדי?
כן -. תקשיב לעצמך.
468
00:41:16,404 --> 00:41:19,446
יש לך שעועית סייבר ענקית
עבור אותה נערה.
469
00:41:19,481 --> 00:41:22,258
היא פורצת את הלב שלך
להיכנס לראש שלך.
470
00:41:23,488 --> 00:41:25,282
אני כבר יודע.
471
00:41:26,491 --> 00:41:28,285
Buckaroo Banzai?
472
00:41:28,409 --> 00:41:31,775
באמת? את הולכת לתלבושת
ללבוש את הסרט האהוב עליך?
473
00:41:31,789 --> 00:41:34,445
אל תהיה כזה בחור.
אני הבחור הזה.
474
00:41:34,480 --> 00:41:36,834
Z, להיות זהיר יותר
עם מי אתם מסכימים OASIS.
475
00:41:36,958 --> 00:41:40,129
אץ', ארטמיס מבין אותי.
וגם התלבושת שלי.
476
00:41:40,253 --> 00:41:43,131
יש קשר.
לפעמים אנחנו אפילו עושים ...
477
00:41:43,256 --> 00:41:45,030
משפטו של זה?
478
00:41:45,065 --> 00:41:48,020
גם לנו יש את זה. אתה ואני.
479
00:41:48,055 --> 00:41:51,571
אבל זה בא
כי אנחנו חברים טובים, אורח.
480
00:41:51,606 --> 00:41:53,674
היא יכולה גם להיות אורח, אורח.
481
00:41:53,709 --> 00:41:56,145
בואי, נניח.
- אני מתכוון לזה.
482
00:41:56,269 --> 00:41:59,288
היא יכולה להיות אורח של 136 ק"ג ...
483
00:41:59,323 --> 00:42:02,162
אלה במרתף אמו
חי בדטרויט.
484
00:42:02,236 --> 00:42:04,334
ושמה צ'אק.
485
00:42:05,780 --> 00:42:07,568
תחשוב על זה.
486
00:42:38,380 --> 00:42:40,944
אורח, זה פרזיבל?
פרזיבל -.
487
00:42:40,979 --> 00:42:42,525
האם נוכל לצלם תמונה?
488
00:42:42,653 --> 00:42:44,654
מהר.
489
00:42:45,611 --> 00:42:47,990
תודה רבה.
- אורח, אתה הגיבור שלי.
490
00:42:48,114 --> 00:42:49,532
היי, פרזיבל.
491
00:42:51,703 --> 00:42:53,537
תודה.
492
00:43:07,386 --> 00:43:10,260
אתה לא מתכוון לזה? Buckaroo Banzai?
493
00:43:10,388 --> 00:43:12,723
נחמד. אני חושב Buckaroo Banzai הוא מגניב.
494
00:43:12,847 --> 00:43:14,824
תודה.
זה נהדר.
495
00:43:15,304 --> 00:43:16,404
אתה נראה ...
496
00:43:16,439 --> 00:43:17,911
נהדר.
497
00:43:17,946 --> 00:43:19,730
תודה.
498
00:43:20,691 --> 00:43:23,695
גדול או קטן?
גדול.
499
00:43:38,998 --> 00:43:40,919
נוסעת.
500
00:43:42,629 --> 00:43:44,631
איזה פריק.
חשבתי שזה די יפה.
501
00:43:44,756 --> 00:43:47,635
היית פה פעם?
די מגניב, הו?
502
00:43:48,438 --> 00:43:50,218
מה התוכנית? I>
503
00:43:50,253 --> 00:43:52,513
האם אתה הולך להרוג אוואטרים שלהם?
להסיר אותם? I>
504
00:43:52,641 --> 00:43:56,373
שניהם ב The Globe מוסחת.
אני לא יכולה לדבר.
505
00:43:57,144 --> 00:44:00,272
זה היה אחד המועדונים הראשונים
האלידיי שבו נוצר ב OASIS. I>
506
00:44:00,396 --> 00:44:01,773
הוא ידוע. I>
507
00:44:01,898 --> 00:44:05,050
אבל הסתכלתי על זה שוב
והוא כנראה בנה אותו ...
508
00:44:05,085 --> 00:44:06,776
רק אחרי שהראית אותי.
509
00:44:06,811 --> 00:44:10,020
התאריך עם קירה.
- כן, והיא היתה רקדנית רצינית.
510
00:44:10,075 --> 00:44:12,032
אולי הוא חשב להביא אותה לכאן ...
511
00:44:12,161 --> 00:44:14,466
כמו בתאריך וירטואלי.
512
00:44:15,035 --> 00:44:18,394
כאילו זה יעבוד.
- האלידיי בנה את זה בשבילה?
513
00:44:18,429 --> 00:44:21,412
הוא נשאר עם התאריך הראשון,
אז Halliday הוא היוצר ...
514
00:44:21,447 --> 00:44:23,728
מי שונא את הבריאה שלו.
- המועדון הוא מה שהוא שונא.
515
00:44:23,756 --> 00:44:26,034
מפתח מוסתר,
קפיצה לא עשה?
516
00:44:29,337 --> 00:44:32,980
האנשים שקופצים אולי יודעים.
- אבל אין להם את המפתח פליז.
517
00:44:33,015 --> 00:44:36,769
אז כאשר אנו קופצים,
זה עשוי להיות שונה. נכון? I>
518
00:44:37,018 --> 00:44:38,689
כן.
519
00:44:40,522 --> 00:44:42,803
אז אנחנו קופצים יחד?
- כמובן.
520
00:44:45,194 --> 00:44:47,196
אנחנו לא יוצרים שבט או משהו.
521
00:44:47,321 --> 00:44:48,470
כמובן שלא.
522
00:44:48,905 --> 00:44:50,812
אני לא עושה שבטים.
523
00:44:52,002 --> 00:44:53,367
חכה.
524
00:45:01,502 --> 00:45:05,398
אני לא חושב שזה המצב.
אין לוח התוצאות, אין מכשולים.
525
00:45:05,433 --> 00:45:07,841
אולי אתגר ריקוד?
526
00:45:23,442 --> 00:45:25,399
מיושן.
527
00:45:48,798 --> 00:45:51,251
האם אתה מוכן?
- מוכן?
528
00:45:54,765 --> 00:45:57,432
איזה סוג של טכנולוגיה haptic יש לך?
529
00:45:57,561 --> 00:46:00,536
כפפות וכוסות
או חליפה מלאה?
530
00:46:03,842 --> 00:46:05,863
אתה מרגיש את זה?
531
00:46:09,865 --> 00:46:13,535
יש לי את ה- X1 bootticit haptic
עם microfibre cross-inlay.
532
00:46:25,707 --> 00:46:28,735
מצחיק, אתה מוכן לזה בכל מקרה.
533
00:46:33,194 --> 00:46:35,081
חשבתי.
534
00:46:35,354 --> 00:46:38,057
אולי זה יהיה מגניב
אם ניפגש בעולם האמיתי.
535
00:46:38,181 --> 00:46:39,885
לא, אתה תהיה מאוכזב.
536
00:46:39,920 --> 00:46:42,504
לא, אתה יודע. אני מחבב אותך.
537
00:46:42,539 --> 00:46:44,036
אתה אפילו לא מכיר אותי.
538
00:46:44,649 --> 00:46:46,358
אני לא באמת נראית ככה.
539
00:46:46,482 --> 00:46:49,982
זה לא הגוף האמיתי שלי או הפנים.
540
00:46:50,361 --> 00:46:53,780
לא אכפת לי.
אני רוצה לדעת את שמך האמיתי.
541
00:47:07,047 --> 00:47:08,835
שמי וייד.
מה?
542
00:47:10,006 --> 00:47:11,843
אמרתי את שמי ...
תפסיק -.
543
00:47:11,967 --> 00:47:14,719
בקארו הרס אותו.
מפתיע.
544
00:47:14,847 --> 00:47:17,604
אתה משוגע?
את לא מספרת לאף אחד מי את.
545
00:47:17,639 --> 00:47:20,324
אתה לא יכול להשתמש בשם האמיתי שלך.
- אתה לא כולם.
546
00:47:20,359 --> 00:47:22,395
אתה לא מכיר אותי.
אתה לא יודע שום דבר עלי.
547
00:47:22,519 --> 00:47:24,855
מעולם לא פגשנו.
אני מכיר אותך, ארטי.
548
00:47:26,816 --> 00:47:28,572
אני אוהב אותך.
549
00:47:36,869 --> 00:47:38,943
האם זה חלק מהאתגר?
- לא.
550
00:47:39,243 --> 00:47:40,337
זה מארב.
551
00:47:47,919 --> 00:47:50,436
IOI, תמיד בדרך.
552
00:47:50,675 --> 00:47:53,941
אמרתי שאני אוהבת אותך.
לא, לא נכון.
553
00:47:55,512 --> 00:47:59,316
אתה רק יודע מה אני רוצה שתדע.
וגם מה שאני רוצה שתראה.
554
00:48:01,896 --> 00:48:03,868
אתה מאוהב בזה.
555
00:48:17,575 --> 00:48:19,047
תיזהר.
556
00:48:28,962 --> 00:48:30,424
צייר.
557
00:48:43,014 --> 00:48:46,470
חזור אחורה, ז.
השריון שלך כמעט נגמר.
558
00:48:46,505 --> 00:48:48,261
אני פשוט קניתי את זה.
559
00:48:55,449 --> 00:48:59,121
קוביית זמקיס.
שים את הכל בחזרה בזמן למשך 60 שניות.
560
00:49:03,205 --> 00:49:05,618
ואתה חיכית עד עכשיו כדי להשתמש בו?
561
00:49:13,930 --> 00:49:15,869
היית מדהים.
562
00:49:18,974 --> 00:49:20,807
זה לא תואם, Z.
563
00:49:22,185 --> 00:49:23,978
אני עושה את זה כדי לעצור את IOI.
564
00:49:24,102 --> 00:49:27,876
להשפיע בעולם האמיתי
כדי להימנע. סבל אנשים.
565
00:49:27,911 --> 00:49:29,745
דברים אמיתיים של חיים ומוות.
אני יודע.
566
00:49:29,780 --> 00:49:33,960
אתה לא יודע את זה.
אבי מת במרכז נאמנות.
567
00:49:34,990 --> 00:49:37,922
הוא שאל כלים.
הוא צבר חובות.
568
00:49:38,200 --> 00:49:41,515
הוא נע בהבטחה
כדי לפתור אותה, ללא הצלחה.
569
00:49:41,550 --> 00:49:45,000
IOI הגדילה את עלויות התחזוקה שלה,
חלה ולא היה לו כסף.
570
00:49:45,124 --> 00:49:46,794
ואז הוא מת.
571
00:49:47,627 --> 00:49:50,962
אני כל כך מצטערת.
לא, אתה לא חי בעולם האמיתי.
572
00:49:51,090 --> 00:49:53,716
לעולם, בזמן שאתה מדבר.
573
00:49:53,841 --> 00:49:59,763
אתה חי באשליה
ואתה לא יכול להסיח את דעתי.
574
00:50:12,275 --> 00:50:14,654
איך הוא ברח?
575
00:50:14,778 --> 00:50:17,489
האם ברצונך לגרסה הארוכה?
הזכרים שלך לא יכולים לעשות שום דבר. I>
576
00:50:17,524 --> 00:50:20,909
הם לא הרגו את האווטאר שלו,
מה אם אנחנו נותנים ביקורת בונה ... i>
577
00:50:21,037 --> 00:50:23,747
הרעיון היה טיפש
והוא רק נתן לו עיכוב. i>
578
00:50:23,872 --> 00:50:28,383
התוכנית שלי, לעומת זאת, מגניב
כי אני טוב, ממש עובד. i>
579
00:50:28,418 --> 00:50:30,175
הוא עדיין על לוח התוצאות.
580
00:50:30,210 --> 00:50:33,422
אני יודע את זה, Nolan.
אבל לא עוד זמן רב. I>
581
00:50:33,550 --> 00:50:37,816
חיפשתי את כל הוואידים
אשר לאחרונה קנה X1 bootsuit ... i>
582
00:50:37,851 --> 00:50:41,170
לעומת זאת עם הציבור
דוחות, ו voil ... i>
583
00:50:41,205 --> 00:50:45,323
מה היא צרפתית עבור 'ואז גיליתי'. i>
584
00:50:45,561 --> 00:50:46,726
מוכן? i>
585
00:50:46,854 --> 00:50:52,006
הזהות בעולם האמיתי
פרזיבל הוא ווייד ווטס. i>
586
00:50:52,317 --> 00:50:54,490
Voil .
587
00:50:55,528 --> 00:50:57,977
את נאמנה, גברת זנדור?
588
00:50:58,447 --> 00:51:00,569
האם אני באמת צריך לענות על זה?
589
00:51:00,604 --> 00:51:04,273
אתה צריך אנשים במלחמה
שהם נאמנים.
590
00:51:04,465 --> 00:51:07,033
אנשים שאפשר לסמוך עליהם
כדי לטפל בדברים.
591
00:51:07,068 --> 00:51:09,781
אני פשוט מעצר אנשים
שאינם משלמים קנסות.
592
00:51:09,816 --> 00:51:12,213
בעיות מסוימות דורשות
פתרון פיזי ...
593
00:51:12,337 --> 00:51:15,141
אך במקרים אחרים,
במיוחד במהלך מלחמה ...
594
00:51:15,177 --> 00:51:16,738
אתה צריך כללים אחרים.
595
00:51:16,773 --> 00:51:17,968
כללי המלחמה.
596
00:51:18,096 --> 00:51:21,344
חבל על המחלקה שלי
אינו פועל בתוך OASIS.
597
00:51:21,379 --> 00:51:23,757
אבל אם המלחמה הזאת תישאר ב- OASIS ...
598
00:51:23,792 --> 00:51:25,875
אתה לא יכול לעשות שום דבר.
599
00:51:26,266 --> 00:51:29,333
זו שיחה כזאת שאין לנו באמת.
600
00:51:29,368 --> 00:51:32,193
כבר היו לנו אותם
ותראה איפה אתה עכשיו.
601
00:51:32,228 --> 00:51:34,652
מושב על הלוח,
ראש המחלקה שלך.
602
00:51:34,776 --> 00:51:38,616
מחלקה שנסגרה
אם האדם הלא נכון מנצח.
603
00:51:38,739 --> 00:51:42,019
F'Nale, משחק מחליט גורלנו.
604
00:51:42,075 --> 00:51:45,831
השאלה היחידה היא:
כמה רחוק אתה רוצה ללכת לנצח?
605
00:51:48,042 --> 00:51:50,084
תגידי לי מה את צריכה, נולאן.
606
00:52:24,034 --> 00:52:27,657
פרזיבל, אני רוצה להציע לך הצעה.
אתה מקבל כל מה שאתה רוצה.
607
00:52:27,658 --> 00:52:31,358
כולל הביצה של הלידיי.
גע במנסרה כדי להגיע לצ'אט.
608
00:53:13,585 --> 00:53:14,838
איפה אני?
609
00:53:14,962 --> 00:53:17,935
IOI מרובע.
אתה הולוגרמה בעולם האמיתי.
610
00:53:18,634 --> 00:53:20,665
זוהי מרכבה מגניבה.
611
00:53:20,700 --> 00:53:24,224
תודה.
מותג חדש Habashaw, OIR 9400.
612
00:53:24,348 --> 00:53:26,097
ללא שם: נראה כמו כדור אוגר ענק.
613
00:53:26,226 --> 00:53:31,181
אם אתה בא לעבוד עבור IOI,
אתה גם מקבל אחד.
614
00:53:31,216 --> 00:53:32,356
אני לא רוצה שבט.
615
00:53:32,480 --> 00:53:35,497
אתה גם מקבל פנטהאוז משלך
דירה בקולומבוס ...
616
00:53:35,532 --> 00:53:37,486
עם החיבור המהיר ביותר.
617
00:53:37,610 --> 00:53:43,029
ב OASIS אתה מקבל נשק בלתי מוגבל,
חפצי קסם, אוניות.
618
00:53:43,064 --> 00:53:44,408
אתה רוצה את הספינה של Defender?
619
00:53:44,536 --> 00:53:47,695
מהסוג שבו אתה נוסע דרך היפר-ספייס.
620
00:53:47,730 --> 00:53:49,755
אתה רוצה את הפאלקון המילניום?
621
00:53:50,375 --> 00:53:53,254
יש לך את זה?
- מה שאתה צריך ...
622
00:53:53,378 --> 00:53:55,964
לחפש את הביצה הזאת.
ואז המשכורת שלך.
623
00:53:57,130 --> 00:53:59,131
ארבעה מיליון בשנה.
624
00:53:59,259 --> 00:54:02,762
ואם מצאת את ביצת הפסחא,
יש בונוס.
625
00:54:02,886 --> 00:54:05,057
25 מיליון דולר.
626
00:54:10,519 --> 00:54:14,493
אני שם לב שאתה משתמש עכשיו
של תוכנת דיכוי רגשית.
627
00:54:14,528 --> 00:54:17,731
למה לא?
זה חכם לא כדי לבדוק את המפות שלך.
628
00:54:22,491 --> 00:54:26,119
זה הרבה כסף.
אני באמת יכול להשתמש בו.
629
00:54:28,706 --> 00:54:30,123
אבל ...
630
00:54:31,124 --> 00:54:33,418
אבל אני חושבת שאת ואני
לא אותן תוכניות.
631
00:54:33,542 --> 00:54:36,422
אני לא יודע את זה.
מה, עבור OASIS?
632
00:54:36,545 --> 00:54:39,541
אם אתה לא אוהד של ג'ון יוז ...
633
00:54:40,842 --> 00:54:42,468
כמובן שאתה עושה.
634
00:54:42,596 --> 00:54:45,098
כי המערכה הראשונה שלי תהיה ...
635
00:54:45,222 --> 00:54:47,809
להמיר את כל בתי הספר ל Ludus ...
636
00:54:47,933 --> 00:54:52,022
להעתקות של מועדון ארוחת הבוקר
ואת פריס Bueller.
637
00:54:52,146 --> 00:54:54,400
זה רעיון נהדר.
638
00:54:55,317 --> 00:54:57,611
איזה בית ספר?
רידג'מונט או פבר?
639
00:54:57,735 --> 00:55:01,117
מהיר פעמים בשעה Ridgemont גבוהה,
לא ג'ון יוז.
640
00:55:01,152 --> 00:55:04,079
זוהי מלכודת.
מכללת פבר לבית בעלי חיים.
641
00:55:04,114 --> 00:55:08,415
ג'ון יוז ביים את פאסט טיימס
לא בבית רידג'מונט או בבית בעלי חיים.
642
00:55:08,539 --> 00:55:11,958
פריס בולר ומועדון ארוחת הבוקר
הלך לבית הספר התיכון של שרמר ...
643
00:55:12,082 --> 00:55:14,791
אשר נמצא שרמר, אילינוי.
אני יודע מה אתה חושב.
644
00:55:15,628 --> 00:55:19,862
אתה יכול למצוא לי תיק עסקים.
כי אני לא מעריך תרבות הפופ, אבל ...
645
00:55:20,714 --> 00:55:23,678
זה לא נכון.
אם אני רוצה לפוצץ את האדים ...
646
00:55:23,802 --> 00:55:27,720
לשתות טאב, לשחק רובוטרון,
תקשיב לדוראן דוראן.
647
00:55:27,755 --> 00:55:31,725
ואז אני פותח כרטיסיות. אני מקשיב
דוראן דוראן. אני משחקת את רובוטרון.
648
00:55:31,853 --> 00:55:33,856
בגלל זה אני חושב OASIS הוא נהדר.
649
00:55:33,980 --> 00:55:38,733
הוא מלא מה העם
אוהב את זה.
650
00:55:46,617 --> 00:55:48,995
אני איש עסקים. אני מבין.
651
00:55:49,119 --> 00:55:51,329
אבל אני צריך לעשות את העבודה שלי.
652
00:55:51,457 --> 00:55:56,671
אבל לא שאלתי אותך כאן לבד
כדי למצוא את הביצה, פרזיבל.
653
00:55:57,672 --> 00:56:01,384
אבל גם מה שבא אחרי.
654
00:56:02,677 --> 00:56:04,259
מה תאמר האלידיי?
655
00:56:05,388 --> 00:56:08,391
ג'יימס הולידיי מת.
656
00:56:09,348 --> 00:56:12,735
כן. זה נכון.
657
00:56:13,353 --> 00:56:17,642
רק המשחק הזה נגמר
ממנו. ואתה יודע מה?
658
00:56:18,093 --> 00:56:20,528
נראה שהוא לא רצה
שתזכה בו.
659
00:56:20,652 --> 00:56:24,974
Fanboy מזהה שונא
ואני יודע שיש לך אוזנייה.
660
00:56:24,992 --> 00:56:28,789
אם אתה רוצה לדעת מה אני באמת חושב:
אתה לא מציע שום דבר.
661
00:56:33,708 --> 00:56:37,274
ההצעה שלי: יש לך את הלוח שלך
באוזן האחרת שלך?
662
00:56:37,309 --> 00:56:39,179
תגיד להם את זה:
663
00:56:40,088 --> 00:56:42,798
אם הם זורק אותך, אני שוקל את זה.
664
00:56:42,926 --> 00:56:45,305
אני יכול לומר משהו לא רשמי.
665
00:56:45,970 --> 00:56:47,555
הייתי צריכה להציע את ההצעה.
666
00:56:47,679 --> 00:56:50,935
מועצת המנהלים ציפתה לכך,
אבל קיוויתי שתסרב.
667
00:56:51,059 --> 00:56:54,311
כי אני הולך לנצח את התחרות הזו.
668
00:56:54,439 --> 00:56:59,444
האווטאר שלי מקבל את הביצה כי אני כאן
היחיד עם האומץ לנהל את זה.
669
00:57:00,697 --> 00:57:04,657
שיניתם את הציוד.
מ סביר למדי כדי מעולה מעולה.
670
00:57:05,450 --> 00:57:07,323
אתה צריך להיות אסיר תודה, וייד.
671
00:57:08,452 --> 00:57:11,496
יהיה לך את הכלל המטורף שלי
לא עוד ניסיון. i>
672
00:57:11,620 --> 00:57:13,458
זה נכון. אני יודע מי אתה.
673
00:57:13,582 --> 00:57:18,575
ווייד אוון ווטס,
נולד ב -12 באוגוסט 2027.
674
00:57:18,834 --> 00:57:22,715
אני גם מכיר את המיקום שלך.
יחידה 56K, ערימות קולומבוס.
675
00:57:22,839 --> 00:57:25,864
היית לפני שלושה ימים
לראות את הקרוואן שלך.
676
00:57:25,899 --> 00:57:28,181
היית שם מאז.
מה אתה עושה.
677
00:57:28,305 --> 00:57:31,269
האם אתה חושב שזה מישהו כרגע
משהו עושה את ההבדל ...
678
00:57:31,393 --> 00:57:35,227
כי יש פיצוץ
בשכונת עוני בקולומבוס?
679
00:57:35,351 --> 00:57:37,868
סורנטו, אל תעשה את זה.
אני אפילו לא שם.
680
00:57:37,903 --> 00:57:39,460
לא עוד זמן רב.
681
00:57:43,281 --> 00:57:44,822
התקשר אליס.
682
00:57:45,530 --> 00:57:47,076
התקשר אליס.
683
00:58:13,643 --> 00:58:15,477
קח את זה, אליס.
684
00:58:20,650 --> 00:58:22,945
זה bootsuit הוא די מגניב.
תודה.
685
00:58:23,069 --> 00:58:26,682
ריק, זה עומד להתפוצץ שם.
- ריק, זה וייד?
686
00:58:26,717 --> 00:58:28,763
תן לאליס.
תני לו לנסות.
687
00:58:28,798 --> 00:58:30,784
אל תתקשר עוד.
688
00:58:32,122 --> 00:58:35,124
אני לא רוצה לשמוע את הקול שלך יותר.
689
00:59:12,243 --> 00:59:15,623
צור קשר עם Aech, Daito, שו Art3mis.
690
00:59:16,624 --> 00:59:18,710
IOI רדף אחרי
בעולם האמיתי.
691
00:59:18,834 --> 00:59:21,659
הם גם באים אחריך.
אז איפה שאתה ...
692
00:59:47,699 --> 00:59:49,617
סליחה על כיסוי העיניים.
693
00:59:49,741 --> 00:59:51,868
האורחים שלי הם פרנואידים.
694
00:59:52,744 --> 00:59:54,330
תגיד את זה שוב.
695
00:59:54,995 --> 00:59:57,209
האורחים שלי הם פרנואידים.
696
00:59:58,418 --> 00:59:59,751
Art3mis?
697
01:00:01,421 --> 01:00:05,258
שמי האמיתי הוא סמנתה,
אבל אכן, אני ארטמיס.
698
01:00:07,260 --> 01:00:10,060
מקלחות ובגדים נקיים נמצאים שם.
699
01:00:13,306 --> 01:00:17,086
ברוכים הבאים ההתנגדות, וייד.
700
01:00:28,549 --> 01:00:32,529
זה IOI.
האם הם שם?
701
01:00:34,134 --> 01:00:37,390
אנחנו חיים כל הזמן
כל כך קרובים?
702
01:00:38,430 --> 01:00:43,981
שכנים או בכל מקום בעולם,
זה הכל אותו OASIS.
703
01:00:47,148 --> 01:00:48,650
דרך אגב ...
704
01:00:51,196 --> 01:00:53,198
אני לא מאוכזב.
705
01:00:55,076 --> 01:00:58,039
אמרת שהייתי מאוכזב
אם פגשתי אותך, אבל ...
706
01:00:58,995 --> 01:01:00,373
זה לא המקרה.
707
01:01:01,330 --> 01:01:04,750
אני חי את זה כל חיי.
אתה לא צריך להעמיד פנים.
708
01:01:18,764 --> 01:01:21,933
כתם לידה, ואז?
709
01:01:22,645 --> 01:01:24,522
למה זה ירתיע אותי?
710
01:01:31,361 --> 01:01:33,532
Z, אם אפגע בך, אני מצטער.
711
01:01:33,656 --> 01:01:35,671
ללא שם: לא, הוא ...
712
01:01:36,198 --> 01:01:38,808
חכה, התקשרת אלי?
713
01:01:39,494 --> 01:01:41,455
באמת?
- אני חושב שכן.
714
01:01:41,912 --> 01:01:43,630
וייד, אני מצטער.
715
01:01:43,665 --> 01:01:45,669
Wade או Z.
716
01:01:45,704 --> 01:01:48,963
התקשר אלי כרצונך.
ואני קורא לך סם.
717
01:01:49,087 --> 01:01:50,464
מס.
718
01:01:51,213 --> 01:01:52,551
סמנתה?
719
01:02:04,811 --> 01:02:06,858
זה הרבה יותר איטי פה.
720
01:02:09,687 --> 01:02:12,027
הרוח והאנשים.
721
01:02:13,488 --> 01:02:15,281
הכול.
722
01:02:20,534 --> 01:02:22,873
אנחנו שוכחים איך זה בחוץ.
723
01:02:30,465 --> 01:02:32,383
רק עכשיו גיליתי.
מה?
724
01:02:32,507 --> 01:02:34,594
האינדיקציה השנייה.
אני יודע מה זה אומר.
725
01:02:39,975 --> 01:02:42,185
יש לנו את זה פשוטו כמשמעו
חשבתי על זה.
726
01:02:42,309 --> 01:02:45,981
קפיצה לא נעשתה. הקפיצה הזאת
ללא שם: Halliday שלא עשה עם Kira.
727
01:02:46,105 --> 01:02:49,802
כן, אבל הוא האשים אותה
שהם משכו אותו ואת מורו.
728
01:02:49,902 --> 01:02:52,598
לא, האלידיי היתה מאוהבת בה בטירוף.
729
01:02:52,653 --> 01:02:55,326
היה לו סיכוי לקירה.
היתה לו הזדמנות לנשק אותה ...
730
01:02:55,361 --> 01:02:58,825
הוא לא העז.
- נכון. אנחנו חייבים ללכת לשם עכשיו.
731
01:03:00,035 --> 01:03:03,197
המקום שבו לא העז.
איפה התאריך.
732
01:03:03,579 --> 01:03:05,209
בקולנוע.
733
01:03:06,290 --> 01:03:08,619
אוצר.
- אנחנו יודעים את הסימן השני.
734
01:03:08,654 --> 01:03:11,383
האתגר כאן.
- האלידיי עודכן בכל סרט.
735
01:03:11,418 --> 01:03:14,560
השבוע והשנה הוא הביט בהם.
גם כמה פעמים.
736
01:03:14,758 --> 01:03:19,324
אוצר, אנחנו יכולים
ראה 23 עד 27 בנובמבר 2025?
737
01:03:19,431 --> 01:03:21,544
השבוע של פגישתו עם קירה.
738
01:03:25,855 --> 01:03:29,358
האפשרויות שלנו לאותו שבוע
הם מהדורה מחודשת של פליי.
739
01:03:29,482 --> 01:03:31,484
סרט נהדר, סרט נורא לתאריך.
740
01:03:31,607 --> 01:03:34,137
תגיד משהו.
זה נשמע הגיוני.
741
01:03:35,030 --> 01:03:39,839
עלינו לזכור את הייעוד.
"" בורא ששונא את היצירה שלו ".
742
01:03:44,164 --> 01:03:45,998
הניצוץ /.
743
01:03:46,122 --> 01:03:48,412
זה סרט האליפות האהוב ביותר של הלידיי ...
744
01:03:48,461 --> 01:03:52,516
ועל סמך רבי המכר
מסטפן קינג, ששנא את הסרט.
745
01:03:52,551 --> 01:03:56,080
בלי בלגן בצד.
אנחנו יודעים.
746
01:03:59,596 --> 01:04:02,183
אתה בטוח מאוד
כי אתה רוצה ללכת לשם?
747
01:04:02,307 --> 01:04:03,933
בטוח לחלוטין.
748
01:04:04,061 --> 01:04:06,520
אני מקווה שאין לך קיבה רגישה.
749
01:04:49,522 --> 01:04:51,064
תראה.
750
01:04:52,566 --> 01:04:54,612
שעון מתקתק.
751
01:04:54,737 --> 01:04:57,918
אני מעריך שאנחנו מעל ...
752
01:04:58,573 --> 01:05:00,534
חמש דקות כדי למצוא את המפתח.
753
01:05:00,658 --> 01:05:03,869
יש כל כך הרבה מפתחות ב הזוהר.
היכן מתחילים?
754
01:05:05,079 --> 01:05:08,206
מעולם לא ראיתי את הניצוץ.
האם זה באמת מפחיד?
755
01:05:08,334 --> 01:05:12,022
היו לי הידיים כל הזמן
על הפנים שלי.
756
01:05:12,419 --> 01:05:14,758
יש לנו את המפתח לחדר 237.
757
01:05:15,423 --> 01:05:18,845
המפתח Snowcat או את המפתח
הם נותנים את ג 'ק בהתחלה.
758
01:05:18,969 --> 01:05:21,972
אולי זה אפילו לא מפתח.
759
01:05:22,097 --> 01:05:24,925
אני יודע איפה Snowcat הוא המפתח.
- אנחנו נפרדים ...
760
01:05:24,960 --> 01:05:28,435
לקבל את כל המפתחות ולראות זה את זה שוב
בדירת טוראנס.
761
01:05:31,814 --> 01:05:33,440
שלום, דני.
762
01:05:34,693 --> 01:05:36,362
בואו לשחק איתנו.
763
01:05:36,486 --> 01:05:39,932
בנות, אתה יודע איך אתה יוצא מכאן?
764
01:05:44,704 --> 01:05:47,624
חכה.
- רגע, איפה אץ '?
765
01:05:47,875 --> 01:05:49,501
חכה.
766
01:05:50,209 --> 01:05:51,549
אץ '.
767
01:05:52,172 --> 01:05:54,461
לא, לא.
768
01:06:52,897 --> 01:06:57,745
היי, גברת עירומה. סליחה.
לא רציתי להפריע לזמן הרחצה שלך.
769
01:06:57,780 --> 01:07:00,029
טיפול עצמי יכול להיות חשוב.
770
01:07:00,064 --> 01:07:03,245
אבל תעשה לי טובה
ותגיד לי איפה היציאות.
771
01:07:08,248 --> 01:07:10,539
יש מצלמות כאן, או משהו?
772
01:07:10,667 --> 01:07:12,962
כי אתה פשוט מוצא אותי קצת נחמד מדי.
773
01:07:14,464 --> 01:07:16,674
אתה יודע מה? אני אשתתף.
774
01:08:08,598 --> 01:08:12,093
הזמן כמעט נגמר.
- Z, האם Art3mis כועס עלי?
775
01:08:12,128 --> 01:08:14,537
אני כועסת עליך.
מעולם לא ראית את הזוהר, הו?
776
01:08:14,649 --> 01:08:16,943
אתה יודע שאני שונא סרטים מפחידים.
- יש לנו את המפתח.
777
01:08:17,067 --> 01:08:18,569
סופר. לחדר 237.
778
01:08:18,693 --> 01:08:22,399
אין לנו עסק בחדר 237.
מוטב שלא ניכנס.
779
01:08:22,434 --> 01:08:24,366
היתה שם גברת זומבית מטורפת, עירומה.
780
01:08:24,491 --> 01:08:26,036
אין זומבים ב הניצוץ.
781
01:08:26,160 --> 01:08:27,995
אולי זה לא אותו דבר.
782
01:08:28,119 --> 01:08:30,172
קירה היא המפתח.
אמרת את זה.
783
01:08:30,207 --> 01:08:32,668
ראיתי תמונה של קירה.
- וואלה?
784
01:08:36,627 --> 01:08:38,048
היכן?
785
01:08:44,679 --> 01:08:48,678
זה קירה. לברוח מהעבר שלך.
786
01:08:48,808 --> 01:08:50,642
קפיצה לא נעשתה.
787
01:08:52,019 --> 01:08:55,800
הפחד הגדול ביותר של הליידיי לא היה
The Shining או ספר או סרט.
788
01:08:56,523 --> 01:08:59,284
הפחד הגדול ביותר שלו היה לנשק נערה.
789
01:08:59,695 --> 01:09:02,189
זה הקפיצה שהוא לא יכול לעשות.
790
01:09:10,581 --> 01:09:12,207
אולם הנשפים.
791
01:09:26,846 --> 01:09:28,932
ללא שם: Aech, בוא.
792
01:09:32,560 --> 01:09:34,438
זומבים.
אמרתי לך -.
793
01:09:35,816 --> 01:09:37,109
זה היא.
794
01:09:38,274 --> 01:09:39,651
קירה.
795
01:09:42,739 --> 01:09:45,011
זה לא קורה ב הזוהר.
תראי.
796
01:09:45,046 --> 01:09:46,911
זוהי רמת הזומבים
ב Mayhem Mansion ...
797
01:09:46,935 --> 01:09:48,553
אחד המשחקים הראשונים של האלידיי.
798
01:09:48,577 --> 01:09:51,248
כל החומר הזוהר הוא רק הסחת דעת.
799
01:09:51,372 --> 01:09:53,289
עוד רגע.
800
01:09:54,707 --> 01:09:56,753
איך נגיע אליה?
- לעשות את הקפיצה.
801
01:09:56,877 --> 01:09:58,630
חכה.
802
01:10:06,763 --> 01:10:09,181
מר מת. האם אני יכול להוביל?
803
01:10:57,023 --> 01:10:58,772
אתה רוצה לרקוד?
804
01:10:58,900 --> 01:11:02,736
חיכיתי לך עד שתשאל.
805
01:11:08,659 --> 01:11:11,121
טוב, עכשיו.
806
01:11:11,245 --> 01:11:16,085
אז מצאת את המפתח הירוק שלי.
807
01:11:18,127 --> 01:11:20,046
תאר לעצמך.
808
01:11:24,967 --> 01:11:26,636
תודה.
809
01:11:31,390 --> 01:11:33,773
קירה היה נחמד מאוד ...
- המשך.
810
01:12:02,505 --> 01:12:05,643
אחד האומנים שלנו ראה אותם
הזן את ספריית המדיה.
811
01:12:05,678 --> 01:12:07,135
היא פתרה את האינדיקציה.
812
01:12:07,263 --> 01:12:10,221
עכשיו אנחנו פשוט צריכים
האתגר הזוהר לנצח.
813
01:12:13,348 --> 01:12:16,103
קח אותה ממני.
814
01:12:25,530 --> 01:12:29,577
מר סורנטו, אתה צריך לראות את זה.
815
01:12:32,243 --> 01:12:34,538
פרזיבל יש את המפתח הירוק.
816
01:12:38,229 --> 01:12:39,885
מזוהה
WADE WYATTS b>
817
01:12:44,463 --> 01:12:46,425
הוא חי.
818
01:12:46,550 --> 01:12:49,097
אני יודע. אני אתקשר אליך בחזרה.
819
01:12:49,805 --> 01:12:51,844
יש לי מה שאתה מחפש.
820
01:12:55,768 --> 01:13:00,165
השתקה. הבחור הזה.
זה עם הקעקוע הטיפש.
821
01:13:00,357 --> 01:13:01,898
להגדלה.
822
01:13:04,236 --> 01:13:07,364
חפש במאגר המידע שלנו.
כל IOI מזל"ט בקולומבוס.
823
01:13:07,488 --> 01:13:08,781
מצא אותו.
824
01:13:35,685 --> 01:13:38,437
המסרים שם.
825
01:13:38,647 --> 01:13:41,852
"אם אתה יודע את התשובה הסופית,
שתף אותו עם מספר הקסם ...
826
01:13:41,887 --> 01:13:45,439
ואת מה שאתה צריך, רוצה ותשוקות
יימצא במבצר הטרגי ".
827
01:13:45,474 --> 01:13:47,445
טרגי. האלידיי מכנה את עצמו.
828
01:13:47,573 --> 01:13:49,530
למה?
- כי הוא היה בודד.
829
01:13:49,658 --> 01:13:52,033
הוא היה תמיד לבד בסוף.
830
01:13:52,161 --> 01:13:53,202
זה נכון.
831
01:13:53,327 --> 01:13:56,468
התחרות חייבת להיות על אחד
להיכנס למערכת יחסים עם מישהו.
832
01:13:56,503 --> 01:13:57,574
כל אחד.
833
01:13:57,598 --> 01:14:01,086
הוא רוצה את האדם שמנהל את OASIS,
מחובר לעולם.
834
01:14:01,126 --> 01:14:03,362
הוא מנסה להגיד לנו את זה, אני חושב.
835
01:14:09,596 --> 01:14:11,181
ווייד.
836
01:14:13,264 --> 01:14:14,893
אתה מבין את האלידיי.
837
01:14:15,601 --> 01:14:17,603
אתה מכיר אותו הכי טוב.
838
01:14:19,229 --> 01:14:21,732
בגלל זה אני חושב שאתה תנצח.
839
01:14:21,856 --> 01:14:24,943
אתה באמת חושב כך?
840
01:14:30,032 --> 01:14:32,701
אל תזוזי.
841
01:14:37,207 --> 01:14:38,664
היעד מזהה.
842
01:14:39,750 --> 01:14:41,211
אל תזוזי.
843
01:14:48,090 --> 01:14:49,928
זה הולך ישר לסמטה.
844
01:14:50,052 --> 01:14:52,471
אתה הראשון.
- אני אבוא מיד אחרייך. לך.
845
01:14:54,141 --> 01:14:57,703
בואי.
- ווייד, OASIS צריך אותך.
846
01:14:57,738 --> 01:14:59,018
מה?
אני מאט אותם.
847
01:14:59,146 --> 01:15:01,273
חכה. לא, לא.
848
01:15:01,941 --> 01:15:04,944
אני מבטיח לך שתסלח לי.
849
01:15:05,944 --> 01:15:07,946
לשבור את הדלת הפתוחה.
850
01:15:13,324 --> 01:15:14,910
אל תזוזי.
851
01:15:15,955 --> 01:15:17,456
אל תזוזי.
852
01:15:22,209 --> 01:15:24,835
סמנתה אוולין קוק.
853
01:15:24,964 --> 01:15:28,468
IOI יש את כל החובות שלך
קנה ומאוחד ...
854
01:15:28,592 --> 01:15:31,921
עם עודף של 23,000 נקודות זכות.
855
01:15:31,956 --> 01:15:35,005
עבור אל הקרוב ביותר
מרכז נאמנות IOI ...
856
01:15:35,040 --> 01:15:38,851
עד החוב שלך הוא שילם,
כולל עניין, עיבוד ...
857
01:15:38,979 --> 01:15:41,438
או קנסות שיעלו לאחר מכן.
858
01:15:41,562 --> 01:15:44,418
האם מישהו רואה משהו?
- בדוק את הרחוב הבא.
859
01:15:56,953 --> 01:15:59,097
"תחילה על המפתח."
- "קודם בביצה".
860
01:15:59,123 --> 01:16:00,417
חכה, מה?
861
01:16:01,293 --> 01:16:03,867
"" אף פעם לא לסמוך על אף אחד
אתה נפגש ב OASIS. "
862
01:16:04,796 --> 01:16:07,419
""היא יכולה להיות גבר של 136 קילו,
קרא צ'אק ... ''
863
01:16:07,454 --> 01:16:10,635
"" מי גר במרתף של אמו,
בדטרויט ".
864
01:16:13,014 --> 01:16:14,848
אץ '.
865
01:16:14,972 --> 01:16:18,391
הלן. אבא שלי קרא לי אץ'.
הוא תקוע. בוא.
866
01:16:28,276 --> 01:16:30,741
הדבר הזה מנסה לזהות את הטנדר שלי.
867
01:16:45,378 --> 01:16:47,297
בוא. הם ראו אותנו.
868
01:16:48,050 --> 01:16:50,792
דאיטו.
- השם האמיתי שלי הוא Toshiro.
869
01:16:50,827 --> 01:16:52,531
סמנתה שלחה לנו הודעה.
870
01:16:52,554 --> 01:16:54,303
היינו צריכים להיפגש כאן.
871
01:16:54,427 --> 01:16:57,390
הם לקחו את סמנתה ל ...
- מרכז הנאמנות, כן.
872
01:16:57,431 --> 01:17:00,642
The Sixers גם מצאו את האתגר השלישי.
873
01:17:01,434 --> 01:17:03,272
מה?
- עלייה למטוס.
874
01:17:03,396 --> 01:17:06,535
קדימה. מהר.
875
01:17:18,372 --> 01:17:20,373
כיצד מצא IOI את האתגר השלישי כל כך מהר?
876
01:17:20,497 --> 01:17:24,576
IOI פתר את שלוש השורות הראשונות של הייעוד
על, אז הם ידעו שזה בגזרה 14 ...
877
01:17:24,611 --> 01:17:26,482
אבל הם לא ידעו את'המבצר הטרגי'.
878
01:17:26,517 --> 01:17:30,672
הם שלחו כל מדריך למגזר זה
עד שמצאו את המצודה המתאימה.
879
01:17:31,673 --> 01:17:33,011
Sho?
880
01:17:33,135 --> 01:17:35,306
כן. אני אחת-עשרה. ואז?
881
01:17:35,430 --> 01:17:37,347
שמו האמיתי הוא שו.
882
01:17:37,471 --> 01:17:39,973
אבל כולם קוראים לי שו.
לא רע.
883
01:17:40,101 --> 01:17:42,977
מס. זה רע.
884
01:17:43,105 --> 01:17:46,565
ללא שם: Sho, אתה בן 11 קשה ביותר.
885
01:17:46,689 --> 01:17:49,331
הוא יודע זאת.
- תן לו לסיים.
886
01:17:49,944 --> 01:17:51,276
אץ '.
887
01:17:54,408 --> 01:17:55,990
אנחנו צריכים להציל את סמנתה.
888
01:17:56,118 --> 01:17:58,456
אנחנו לא יכולים פשוט
עוברת בדלת הכניסה של המכון.
889
01:17:58,491 --> 01:18:00,693
יש לי תוכנית טובה יותר.
890
01:18:00,747 --> 01:18:03,334
ראית את הציוד של סורנטו?
891
01:18:03,459 --> 01:18:07,253
בואו נלך אחרי האיש עצמו
ולהחזיר לו את ארטמיס.
892
01:18:07,377 --> 01:18:11,134
אבל קודם אני צריך לדעת בדיוק
מה עוד אתה זוכר על הציוד שלו?
893
01:18:12,675 --> 01:18:14,093
פחות או יותר הכל.
894
01:18:28,333 --> 01:18:32,022
תחזוקה, היכנס אל
נאמנות תרמיל 31-B. i>
895
01:18:36,316 --> 01:18:40,909
מעקב, הירשם
בסעיף 97 להנחיות. i>
896
01:19:01,765 --> 01:19:04,812
ברכות, בעבודה.
897
01:19:06,771 --> 01:19:08,446
בעבודה.
898
01:19:14,198 --> 01:19:17,281
הפרת עבודה. i>
899
01:19:19,075 --> 01:19:21,538
מקום אלה מטענים על כל 1.8 מטר.
900
01:19:27,127 --> 01:19:28,461
עבודה דרך.
901
01:19:33,383 --> 01:19:36,552
אלה חומרי נפץ.
902
01:19:37,137 --> 01:19:40,828
IOI לא משלמת כלום
אם אתה הולך.
903
01:19:40,863 --> 01:19:42,727
עבודה דרך.
904
01:19:46,979 --> 01:19:50,353
האם זה אתגר סוג של משחק וידאו?
905
01:19:50,354 --> 01:19:55,656
עטרי 2600 וכל משחק אי פעם עשה את זה.
אלפי אפשרויות.
906
01:19:56,816 --> 01:19:57,858
בואי.
907
01:20:02,412 --> 01:20:08,399
ללא שם: Halliday, אתה חושב כך גורלו של העולם
כדי לפתור את המקור הכלכלי העיקרי?
908
01:20:09,256 --> 01:20:11,088
צלצל אלי כשאת קרובה.
הבין -.
909
01:20:11,212 --> 01:20:12,674
לך. מס.
910
01:20:15,091 --> 01:20:18,182
דקה אחת במרבה רגליים והקרח נשבר.
911
01:20:18,582 --> 01:20:19,881
זה בטח ג'וסט.
912
01:20:19,882 --> 01:20:23,670
ללא שם: Halliday עדיין יש את הרשומה
על הנמל של 2600 של המשחק.
913
01:20:23,671 --> 01:20:27,487
אולי אנחנו צריכים לנצח אותו.
- מלכודת עדיין לא נגמרה.
914
01:20:27,488 --> 01:20:30,220
ואלה משחקים חרב?
כן, זה.
915
01:20:30,221 --> 01:20:33,114
הם נעשו לתחרות
כי עטרי אהב אמיתי ...
916
01:20:40,702 --> 01:20:42,129
I-R0k, איך זה?
917
01:20:43,497 --> 01:20:47,145
אני חושב שאני צריך פיזיותרפיה ...
- האם הכדור מוכן?
918
01:20:49,046 --> 01:20:50,343
כרצונך.
919
01:20:54,757 --> 01:20:57,383
De Bol ...
- ואן אוסובוקס.
920
01:20:58,596 --> 01:21:03,918
איך זה עובד?
האם יש שלט רחוק או משהו?
921
01:21:04,890 --> 01:21:08,395
Nolan, זה רמה 99 קסום artifact ...
922
01:21:08,396 --> 01:21:12,150
לא אחת המטוסים שלך,
כך הוא מופעל באמצעות כישוף קסם.
923
01:21:12,318 --> 01:21:14,156
האם אתה רוצה להיות כל כך ידידותי?
924
01:22:06,399 --> 01:22:07,663
איפה היא?
925
01:22:07,708 --> 01:22:09,014
ללא שם: איך אתה בא לכאן?
926
01:22:09,015 --> 01:22:10,296
Art3mis.
מי?
927
01:22:10,297 --> 01:22:13,334
סמנתה קוק. איפה היא?
928
01:22:14,962 --> 01:22:18,972
אם אתה רוצה לדבר, אתה יכול,
אבל הניח את הנשק.
929
01:22:18,973 --> 01:22:23,469
הרגת את אחותה של אמי.
אתה חושב שאני לא אהרוג אותך?
930
01:22:25,232 --> 01:22:31,090
בשקט. זו היתה החלטה עסקית,
שום דבר אישי.
931
01:22:31,091 --> 01:22:34,735
איפה היא?
- למטה במרכז הנאמנות.
932
01:22:34,736 --> 01:22:37,039
אני יודעת שהיא שם.
933
01:22:37,986 --> 01:22:42,738
אתה תספר לי בדיוק איפה ותן לי
את קוד הגישה כדי ליצור איתה קשר.
934
01:22:43,868 --> 01:22:45,513
זה נראה לי מסודר כל כך.
935
01:22:48,997 --> 01:22:50,998
התחל עם הקוד.
936
01:22:52,252 --> 01:22:55,754
6, 45, 7, 25.
איפה הטבעת?
937
01:23:06,684 --> 01:23:08,270
הוא עשה זאת במכנסיים.
938
01:23:08,893 --> 01:23:13,209
כל הכבוד, Z. אנחנו בחשבון שלו.
- הוא לא יודע שהוא OASIS?
939
01:23:15,023 --> 01:23:16,984
זה אמור לראות סורנטו ...
940
01:23:17,402 --> 01:23:20,928
אבל זה מה שאנחנו מראים לו.
941
01:23:21,823 --> 01:23:24,948
תפסנו אותו כשהוא התנתק OASIS ...
942
01:23:24,949 --> 01:23:28,711
אז הוא חושב שהוא בעולם האמיתי,
במשרדו, אבל למעשה ...
943
01:23:29,119 --> 01:23:31,855
הוא כאן, במשרד זהה
שאך עשה.
944
01:23:31,856 --> 01:23:34,211
אז הטבעת שלו באמת נפרץ מרחוק.
945
01:23:34,335 --> 01:23:37,499
טבעת כמו של סורנטו
הוא קל לזהות, קשה לפרוץ.
946
01:23:37,500 --> 01:23:40,178
אלא אם כן הוא טיפש מספיק
לתת את הסיסמה שלו התנופה.
947
01:23:40,302 --> 01:23:43,013
אני במרכז הנאמנות.
- ובכן, הנה אנחנו הולכים.
948
01:23:51,061 --> 01:23:53,528
Arty?
- Z? I>
949
01:23:53,529 --> 01:23:56,964
אל תגיד שום דבר. אני ישירות להאכיל את השמע שלך.
950
01:23:58,405 --> 01:24:01,740
איך מצאת אותי?
- פרצנו את הסיסמה שלו ואת הטבעת שלו. I>
951
01:24:03,365 --> 01:24:05,186
Z, אני חייב להגיד לך משהו.
952
01:24:05,187 --> 01:24:08,089
לא עכשיו. אני רוצה להראות לך משהו,
כך שתוכל להתרחק משם. i>
953
01:24:08,090 --> 01:24:10,370
לשושלים יש את
האתגר השלישי נמצא ב Doom.
954
01:24:11,333 --> 01:24:14,116
יש להם גם שדה כוח
כדי להקים אנורקס הטירה.
955
01:24:19,089 --> 01:24:23,930
אחד השומרים כינה אותו "בול אוסוואוקס"
ואת זה ניתן רק להביא למטה מבפנים.
956
01:24:24,306 --> 01:24:27,575
זה נכון. חפץ מפלס 99.
957
01:24:27,576 --> 01:24:31,623
זה יוצר אנטי קסם,
שדה בלתי חדיר. אתה לא יכול לעבור את זה.
958
01:24:31,624 --> 01:24:35,195
זה לא חשוב עכשיו.
אתה צריך לצאת מהצלצול הזה עכשיו.
959
01:24:38,028 --> 01:24:40,453
יש לי תרשים עבור הטבעת שלך. i>
960
01:24:43,074 --> 01:24:48,033
הרם את ידך השמאלית בסביבות השעה אחת-עשרה.
יש פאנל.
961
01:24:52,123 --> 01:24:54,240
אני מרגישה את זה.
962
01:24:54,253 --> 01:24:58,126
חייבים להיות שני מנופים.
בשעה תשע ושלוש. האם אתה מרגיש אותם? I>
963
01:24:58,127 --> 01:24:59,872
יש לי אותם.
- משוך אותם אליך. I>
964
01:25:02,510 --> 01:25:07,939
בפנים יש מנוף.
הפעל אותו נגד כיוון השעון ואתה צריך להיות חופשי. I>
965
01:25:15,567 --> 01:25:17,485
זה עבד. אני חופשי.
966
01:25:18,317 --> 01:25:23,617
תרמיל נאמנות 41F,
יש לך הפסקה של עשר דקות. i>
967
01:25:28,705 --> 01:25:33,774
Pod 41F, יש לך הפסקה של עשר דקות.
עבור אל אזור ההשהיה. I>
968
01:25:35,126 --> 01:25:37,898
ווייד, האם אתה עדיין שם?
כן -. איפה אתה? I>
969
01:25:37,899 --> 01:25:39,114
איפה משרדו של סורנטו?
970
01:25:39,115 --> 01:25:42,638
בתא המלחמה של IOI,
שתי רמות גבוה יותר, אבל זה לא איך אתה יוצא. i>
971
01:25:43,053 --> 01:25:44,702
מה הסיסמה שלו?
972
01:25:46,179 --> 01:25:47,348
וייד, תענה.
973
01:25:47,472 --> 01:25:53,795
הון B, 055 גבר 69,
אבל ארטי, אתה צריך לצאת משם. i>
974
01:25:53,796 --> 01:25:55,330
אתה צריך להרכיב צבא.
975
01:25:56,109 --> 01:25:59,323
צבא?
- לך לפלום דום וחכה לשלט שלי. I>
976
01:25:59,444 --> 01:26:02,205
איזה סימן?
אני הולך להוריד את השדה הזה.
977
01:26:02,206 --> 01:26:04,386
Arty, המתן. אתה צריך לצאת משם. I>
978
01:26:14,229 --> 01:26:19,757
כמה הם משלמים לך? יש לי הרבה כסף.
אני יכול לבנות בשבילך יער.
979
01:26:19,758 --> 01:26:22,066
סגור את הפה.
980
01:26:45,951 --> 01:26:50,582
זה לא אמיתי. תתקשר להאכיל שלי.
- בנים ...
981
01:27:08,762 --> 01:27:12,964
F'Nale, הם פרצו את הטבעת שלי.
הם מחפשים את הילדה. בואו נאמנות.
982
01:27:27,281 --> 01:27:30,902
Pod 41F, הפסקה שלך נגמרה. i>
983
01:27:30,903 --> 01:27:35,009
הירשם למעקב,
או את מספר המטבעות שלך יאופס. i>
984
01:27:43,510 --> 01:27:48,544
היא פשוט ברחה? איך זה יכול לקרות?
985
01:27:48,545 --> 01:27:53,396
הם חכמים וידעו איך לעשות את זה.
עכשיו אנחנו יודעים שהם כולם בקולומבוס.
986
01:27:53,397 --> 01:27:56,028
חכה, מה אנחנו יודעים? איך אנחנו יודעים את זה?
987
01:27:56,029 --> 01:27:59,876
אנחנו יודעים איך האוטובוס נראה.
אנו שם לב אליהם.
988
01:27:59,877 --> 01:28:01,095
נבחין בהם?
989
01:28:01,860 --> 01:28:05,201
זה נשמע כמו אמירה נחמדה
על המצבות שלנו.
990
01:28:05,202 --> 01:28:08,266
למה לא סיפרת לי קודם?
- זה עדיין לא רלוונטי.
991
01:28:08,267 --> 01:28:11,038
אני צריך לדעת איפה הם.
עלינו לדעת ולמצוא אותם.
992
01:28:11,162 --> 01:28:13,822
הם ילדים, נולאן. אל תהיה עצוב.
993
01:28:14,081 --> 01:28:19,126
לעשות את העבודה שלך, אז אני עושה את שלי,
או שאתה צריך ללכת אחריהם?
994
01:28:23,883 --> 01:28:25,050
מצא אותם.
995
01:28:34,186 --> 01:28:38,729
השלם ננסי דרו,
תרגילי קגל ...
996
01:28:42,986 --> 01:28:46,904
"ברכות, אתה הבעלים הגאה
של בול של Osuvox, רמה 99 artefact. "
997
01:28:46,905 --> 01:28:51,409
"קרא את הוראות השימוש.
כדי להפעיל או לכבות את הנורה." כן, כן.
998
01:28:51,568 --> 01:28:53,800
"... כישוף מלא
בתוך שלושה מטרים של כדור הארץ ".
999
01:29:07,929 --> 01:29:12,240
אזרחי OASIS ...
אני פרזיבל, קודם למפתח.
1000
01:29:12,931 --> 01:29:16,188
אני מדבר אליך,
כי העתיד שלנו מאוים ...
1001
01:29:16,189 --> 01:29:19,150
על ידי אנשים שאינם מפחדים משום דבר
כדי לזכות בתחרות זו.
1002
01:29:20,109 --> 01:29:21,832
חלק כבר יודע את זה ...
1003
01:29:22,027 --> 01:29:25,627
ואת איבדת הרבה יותר
אז רק את אווטר שלך או כלי הנשק שלך.
1004
01:29:26,114 --> 01:29:29,990
חלקם איבדו את החופש שלהם,
כמה מהם.
1005
01:29:32,453 --> 01:29:34,571
ועכשיו זה ...
1006
01:29:35,289 --> 01:29:38,292
שדה כוח לאתגר השלישי.
1007
01:29:40,793 --> 01:29:44,211
<>> אני באתי לכאן
כדי לשחרר את חיי חסרי הערך ... i>
1008
01:29:44,798 --> 01:29:47,647
אבל אני נשארתי, כמו רבים מכם ... i>
1009
01:29:47,648 --> 01:29:52,377
כי מצאתי משהו גדול יותר ממני. i>
1010
01:29:52,878 --> 01:29:57,401
מצאתי סיבה: החברים שלי. i>
1011
01:29:58,935 --> 01:30:02,541
אני יודע שזה תירוץ רע, אבל ...
1012
01:30:03,777 --> 01:30:05,487
מצאתי אהבה ... i>
1013
01:30:06,528 --> 01:30:10,895
ואני לא רוצה לאבד את זה
דרך הטלטלה הזאת של סוראן נוולאן. i>
1014
01:30:10,896 --> 01:30:14,677
מה פתטי. בעבודה, אנשים.
1015
01:30:15,081 --> 01:30:17,980
הוא חושב שאנחנו מוסחים מדי
כדי לעבור ... i>
1016
01:30:19,333 --> 01:30:23,173
נולאן סורנטו חושבת שאנחנו
לא תלך נגדו. i>
1017
01:30:24,090 --> 01:30:29,257
אדוני, זה חי. זה בכל מקום.
1018
01:30:30,136 --> 01:30:32,325
... ועכשיו אנחנו צריכים לתת לו את OASIS? i>
1019
01:30:39,730 --> 01:30:42,480
זה פרזיבל.
1020
01:30:46,613 --> 01:30:50,241
בואי, תוותר.
כן, אדוני -
1021
01:30:50,910 --> 01:30:55,414
זרוע שמאל.
אדוני -
1022
01:30:55,538 --> 01:30:59,842
לא, הזרוע השמאלית.
ללא שם: לא אכפת לי אם ... ללא שם: אני רוצה אותו.
1023
01:31:01,584 --> 01:31:07,003
הוא חושב שלא נתנגד.
הוא טועה.
1024
01:31:07,219 --> 01:31:10,885
תגיד את זה לחמולות גונטר
במכרות הזהב של Gygax.
1025
01:31:11,009 --> 01:31:14,377
הפעל את הענק ברזל.
1026
01:31:38,245 --> 01:31:43,135
שאל את עצמך:
האם אתה רוצה למחוק את עצמך עבור OASIS?
1027
01:31:43,419 --> 01:31:45,381
האם אתה מוכן להילחם?
1028
01:31:46,798 --> 01:31:49,260
אני פרזיבל של חמשת הגדולים.
1029
01:31:49,384 --> 01:31:53,929
בשם Art3mis, Aech, Daito ו Sho ...
1030
01:31:54,806 --> 01:31:57,557
אני מבקש ממך לעזור לנו על כוכב הלכת דום.
1031
01:31:58,395 --> 01:32:00,849
בשם ג'יימס הולידיי ...
1032
01:32:01,481 --> 01:32:03,379
לעזור לנו להציל את OASIS.
1033
01:33:11,008 --> 01:33:13,860
"אף אחד לא נכשל אם יש לו חברים." i>
1034
01:33:35,785 --> 01:33:38,510
טייסת 14, זרוע עצמך.
אתה בחזית. I>
1035
01:33:51,841 --> 01:33:54,636
דקה אחת בסוורדקווסט והקרח נשבר.
1036
01:33:56,428 --> 01:34:00,049
כל אלה היו חרבות. ועכשיו?
1037
01:34:00,050 --> 01:34:03,105
מערה כהה, הפיצוץ בלייזר.
זה הרפתקה.
1038
01:34:03,106 --> 01:34:07,191
מגיע בשנת 1979, עבור 2600.
הרפתקה נוצרה על ידי וורן רובינט ...
1039
01:34:07,192 --> 01:34:09,862
המעצב הראשון שהסתיר את שמו.
למעשה ...
1040
01:34:09,863 --> 01:34:11,226
נסה הרפתקה.
1041
01:34:12,864 --> 01:34:14,224
שחק הרפתקאות.
1042
01:35:06,750 --> 01:35:10,945
יותר מדקה ואנחנו עדיין בחיים.
זה חייב להיות המשחק הנכון.
1043
01:35:17,847 --> 01:35:21,001
כמה זמן נמשך העולם?
1044
01:35:28,447 --> 01:35:30,833
בערך עשר ...
1045
01:35:31,159 --> 01:35:34,049
כן, כעשרה מיליון שנה,
אז אנחנו בטוחים.
1046
01:35:51,724 --> 01:35:55,155
ראשית למפתח,
תחילה אל הביצה.
1047
01:35:55,435 --> 01:35:58,088
קודם הביצה.
1048
01:36:26,382 --> 01:36:27,644
הרפתקה. i>
1049
01:37:19,481 --> 01:37:22,232
The Sixers נמצאים האתגר הסופי.
זה אטארי 2600.
1050
01:37:22,233 --> 01:37:23,908
ללא שם: האם אתה בתא המלחמה סיקסר?
1051
01:37:24,526 --> 01:37:27,927
אתה חייב לעזוב שם.
- הם משחקים הרפתקאות.
1052
01:37:28,615 --> 01:37:30,569
הרפתקה, כמובן.
1053
01:37:30,784 --> 01:37:34,170
נוצר על ידי וורן רובינט.
הוא היה הראשון שהציג ביצת פסחא
1054
01:37:34,171 --> 01:37:35,172
אורח.
1055
01:37:40,169 --> 01:37:45,549
אנחנו מחפשים משאית USPS,
אוהיו לוחית רישוי, spitter מזל"ט, מודל 2036.
1056
01:38:04,316 --> 01:38:07,626
ללא שם: Daito, כאשר אתה מתכוון להילחם?
1057
01:38:21,877 --> 01:38:24,286
אני משוחרר, הכל נעלם.
- קליפ אחרון בשבילי.
1058
01:38:24,287 --> 01:38:27,967
עוד נשק.
- אקדח נגד אדם.
1059
01:38:27,968 --> 01:38:29,826
אקדח נגד אדם.
1060
01:38:32,845 --> 01:38:35,427
אקדח.
1061
01:38:40,588 --> 01:38:45,025
Z, נסה את הבחור הזה.
1062
01:38:51,074 --> 01:38:52,576
לזרוק אותו.
1063
01:38:54,222 --> 01:38:55,995
זה צ'אקי.
1064
01:39:01,418 --> 01:39:02,549
טמפו.
1065
01:39:03,254 --> 01:39:04,649
ללכת.
1066
01:40:02,621 --> 01:40:04,076
מכגודזילה.
1067
01:40:25,296 --> 01:40:28,602
דאיטו, אנחנו צריכים אותך עכשיו.
1068
01:40:28,603 --> 01:40:31,670
אל הגשר. מהר, הוא מוסחת.
1069
01:40:47,949 --> 01:40:49,698
אני בוחר Gundam. b>
1070
01:41:35,324 --> 01:41:37,999
לך אל הטירה
ולנצח את המפתח השלישי.
1071
01:41:49,590 --> 01:41:52,984
מה זה?
- הוא יחזור תוך 30 שניות.
1072
01:42:04,575 --> 01:42:07,902
דאיטו, נסיגה.
נותרו לך עשר שניות.
1073
01:42:22,455 --> 01:42:23,894
קודם הביצה.
1074
01:43:02,997 --> 01:43:04,501
היא זאת.
1075
01:43:27,439 --> 01:43:29,490
Z, אנחנו צריכים ללכת לטירה.
1076
01:43:36,094 --> 01:43:38,700
היא מעולם לא עזבה. היא עדיין כאן.
1077
01:43:41,586 --> 01:43:43,496
היא בחדר-המלחמה.
1078
01:44:38,095 --> 01:44:39,973
ללא שם: Sho, לשמור על קשר.
1079
01:45:22,929 --> 01:45:24,889
ארטי, אנחנו יכולים לעשות את זה. עליך לצאת.
1080
01:45:24,890 --> 01:45:27,437
אם זה הרפתקה,
למה הם לא זכו עדיין?
1081
01:45:27,646 --> 01:45:31,775
אין לי מושג. ארטי, אני מתכוון לזה.
סורנטו מוטרד. הוא יהרוג אותך.
1082
01:45:33,806 --> 01:45:37,058
על מה אתה מסתכל? אין שם כלום.
1083
01:45:38,696 --> 01:45:40,082
אתה בצרות, הו?
1084
01:45:42,972 --> 01:45:46,667
סמנתה, את יודעת שאני אוהבת אותך.
1085
01:45:46,668 --> 01:45:47,727
לא הרגע הנכון, ז.
1086
01:45:47,901 --> 01:45:51,188
אני יכול לעמוד באתגר,
אבל אתה לא יכול לסבול כאב בעולם האמיתי.
1087
01:45:52,586 --> 01:45:55,797
עבור IOI,
ובאים לנהר סאות '.
1088
01:46:02,139 --> 01:46:03,681
לא, וייד.
1089
01:46:03,805 --> 01:46:05,874
אני מבטיח לך לסלוח לי על זה.
1090
01:46:16,987 --> 01:46:19,866
קח אותך, סיקר.
בחזרה.
1091
01:46:19,990 --> 01:46:21,700
תזדרזי.
1092
01:46:21,824 --> 01:46:22,841
אתה יכול.
1093
01:46:41,219 --> 01:46:43,721
Jeetje מינה, מה זה עולה?
1094
01:46:43,846 --> 01:46:46,349
פחות ממה שהם ישלמו על זה.
1095
01:46:47,478 --> 01:46:48,611
מה זה?
1096
01:46:59,322 --> 01:47:01,949
אדוני, המנצחים לוקחים את האתגר.
1097
01:47:02,073 --> 01:47:03,703
i-R0k?
- במצב.
1098
01:47:03,827 --> 01:47:05,076
הכן את הציוד שלי.
1099
01:47:05,205 --> 01:47:08,357
הקרח שומר אותו. ועדיין.
1100
01:47:18,341 --> 01:47:20,884
חכה. הוא מנסה לנצח.
1101
01:47:25,680 --> 01:47:26,806
ניצחתי.
1102
01:47:30,230 --> 01:47:32,063
הוא איבד.
1103
01:47:32,187 --> 01:47:34,314
לא בהרפתקה.
1104
01:47:38,318 --> 01:47:42,367
כל מי זוכה wins.
1105
01:47:42,782 --> 01:47:47,079
זה לא על הזכייה.
אבל כדי לנגן את זה.
1106
01:47:47,204 --> 01:47:49,541
אתה זוכר את ההכרזה על האלידיי?
1107
01:47:49,665 --> 01:47:54,002
המפתחות הם בלתי נראים, מוסתרים
בחדר חשוך באמצע המבוך.
1108
01:47:54,709 --> 01:47:58,089
יש סוד בהרפתקה,
ואתה לא תמצא את זה אם אתה מנצח.
1109
01:47:58,213 --> 01:48:02,843
אתה מוצא את זה בחדר החשוך,
עד שתגיע אל קצה בלתי נראה.
1110
01:48:02,971 --> 01:48:04,597
קל, אם אתה יודע מה אתה עושה.
1111
01:48:04,721 --> 01:48:06,059
באמת?
1112
01:48:06,931 --> 01:48:08,933
אז אני אגמור את זה בשבילך.
1113
01:48:13,065 --> 01:48:14,567
ללא שם: זוהי ההזדמנות האחרונה שלך, ווייד.
1114
01:48:15,147 --> 01:48:17,402
בפעם האחרונה. תן לי את המפתח.
1115
01:48:18,071 --> 01:48:21,575
לאחר מכן אני מפקיד 50 מיליון בחשבונך.
1116
01:48:23,117 --> 01:48:24,950
למה אני צריך לעשות את זה?
1117
01:48:26,703 --> 01:48:28,329
אורח. זה הקטקליסט.
1118
01:48:28,453 --> 01:48:34,419
זה לא משנה לי הרבה. אבל אני שם
לא עוד רגל ב OASIS עבור שטויות.
1119
01:48:34,543 --> 01:48:38,344
אבל אני יודע כמה חשוב
תחרות האלידיי היא בשבילך, אז ...
1120
01:48:39,673 --> 01:48:43,968
לעולם לא אהיה העתיד של OASIS
לנוח בידיך, נולאן סורנטו.
1121
01:48:44,096 --> 01:48:47,973
יפה. שלושה שלבים פשוטים. אחד ...
1122
01:48:48,101 --> 01:48:50,435
חשבתי שאתה בולף.
בגלל זה כולנו מתים.
1123
01:48:50,560 --> 01:48:54,148
יש לי עשר שנות אומללות בתוכי.
הזדמנות אחרונה. שתיים.
1124
01:48:54,272 --> 01:48:59,321
אני לא אמות ככה. זה בלגן.
אתה אפילו לא יודע איך להפעיל כדור.
1125
01:49:10,372 --> 01:49:11,704
הרגשתי כך.
1126
01:49:13,042 --> 01:49:15,252
אבל זה העולם שלי, סורנטו.
1127
01:49:19,132 --> 01:49:20,341
Hadouken. i>
1128
01:49:40,026 --> 01:49:42,696
שלב שלישי.
1129
01:50:41,842 --> 01:50:43,467
תוציא אותי מכאן.
1130
01:50:57,858 --> 01:50:59,900
בנים.
1131
01:51:07,242 --> 01:51:09,116
Z, הוא עדיין חי.
1132
01:51:16,876 --> 01:51:18,835
חיים נוספים.
1133
01:51:21,173 --> 01:51:22,674
תודה, אוצרת.
1134
01:51:25,510 --> 01:51:26,763
שקט.
1135
01:51:31,652 --> 01:51:32,721
ONLINE b>
1136
01:51:34,435 --> 01:51:36,690
להאכיל בשידור חי בכל ערוצי OASIS.
1137
01:51:36,814 --> 01:51:39,525
האלידיי עוזב את כולם
לראות את סוף המשחק.
1138
01:51:39,649 --> 01:51:43,151
האלידיי תמיד עושה את זה.
- לעזאזל, ניסינו הרפתקה.
1139
01:51:43,279 --> 01:51:44,734
לא, ניסינו לנצח אותו.
1140
01:51:44,737 --> 01:51:47,199
אבל החדר הנסתר הוא לא
בסוף המשחק.
1141
01:51:47,323 --> 01:51:49,994
אבל אתה צריך ללכת ישר אל הבלתי נראה
מההתחלה.
1142
01:52:03,256 --> 01:52:04,509
האם היא?
1143
01:52:04,633 --> 01:52:10,016
שיער אדום, מדים IOI,
לא יודע באיזה כוכב לכת היא? אתה יודע בוודאות.
1144
01:52:21,774 --> 01:52:24,029
אני טושירו.
אתה מכיר אותי בתור דאיטו.
1145
01:52:31,201 --> 01:52:33,331
היי, ארטי.
1146
01:52:34,663 --> 01:52:38,668
אני יודע.
לא מה שציפית?
1147
01:52:38,792 --> 01:52:43,875
כן, לא היה לי משאית מסירה
צפוי משנות השלושים.
1148
01:52:45,468 --> 01:52:49,472
ווייד? חשבתי שהקטקליסט הולך.
איך אתה עדיין יכול לשחק?
1149
01:52:49,596 --> 01:52:52,098
חיים נוספים, סיפור ארוך.
ללא שם: אני מצטער יריתי לך.
1150
01:52:54,432 --> 01:52:55,978
Sho?
1151
01:52:56,641 --> 01:53:01,608
יש לי סימן על הצוואר שלי
"אני בת 11, יורה ראשון?" לא ממש.
1152
01:53:01,732 --> 01:53:03,986
תן לי חיבוק.
- נינג 'ה של לא להתכרבל.
1153
01:53:04,110 --> 01:53:05,834
תחזיקי בך, אנשים.
1154
01:53:27,387 --> 01:53:28,928
יש לי אותך.
1155
01:53:30,970 --> 01:53:34,181
בואי, נולאן. להרים.
1156
01:53:36,395 --> 01:53:38,937
F'Nale, לבוא עם חדשות טובות.
1157
01:53:39,062 --> 01:53:41,316
יש לי מזל"ט.
זה לא לוקח הרבה זמן.
1158
01:53:41,440 --> 01:53:44,484
שלח לי את הקואורדינטות.
אולי כדאי שתשאיר לי את זה. I>
1159
01:53:47,030 --> 01:53:49,656
נולאן?
1160
01:53:51,074 --> 01:53:52,575
צא החוצה.
1161
01:54:01,169 --> 01:54:03,631
תן לי את זה.
1162
01:54:07,298 --> 01:54:08,968
מה קורה?
1163
01:54:13,390 --> 01:54:15,936
המשחק נגמר עבורם.
על מה הם מסתכלים?
1164
01:54:18,438 --> 01:54:20,728
המפתח האחרון. זה משודר.
1165
01:54:22,774 --> 01:54:26,153
וורן רובינט היה גאה בהרפתקה. i>
1166
01:54:26,902 --> 01:54:29,405
הוא רצה שאנשים יידעו
שעמד מאחוריו. i>
1167
01:54:30,238 --> 01:54:32,825
לכן הוא ברא את הראשון
ביצת פסחא דיגיטלית ...
1168
01:54:33,063 --> 01:54:39,553
ולמצוא אותו לא היית צריך לנצח,
פשוט לחפש דרך המשחק ...
1169
01:54:39,791 --> 01:54:43,277
בחדרים לנקודה דיגיטלית בלתי נראית.
1170
01:54:43,880 --> 01:54:46,716
אתה מביא את קצה זה
מסך הראשי ו ...
1171
01:54:46,840 --> 01:54:51,096
כך מצאת את ביצת הפסחא הראשונה
מה קרה במשחק וידאו.
1172
01:54:51,220 --> 01:54:52,722
שם היוצר.
1173
01:55:17,078 --> 01:55:18,916
מה קורה?
אני לא רואה כלום.
1174
01:55:19,040 --> 01:55:20,666
פרזיבל יש מפתח קריסטל.
1175
01:55:35,933 --> 01:55:37,682
האם אתה רוצה את זה או לא?
1176
01:55:40,353 --> 01:55:42,732
ללא שם: מה קורה, Aech?
1177
01:55:42,856 --> 01:55:45,151
אני מתאמן עם מריו קארט שלי.
מה חשבת?
1178
01:55:45,275 --> 01:55:47,153
IOIs מנסים להרוג אותנו.
1179
01:56:00,915 --> 01:56:04,627
צופה כולם, אם אתה
קולומבוס סטאקס הוא, זה פרזיבל.
1180
01:56:04,756 --> 01:56:07,758
שמי האמיתי הוא ווייד ווטס,
ואנחנו זקוקים לעזרתך.
1181
01:56:07,882 --> 01:56:10,633
לכו לכיוון ערמות, Aech.
אוקיי, תחזיק חזק.
1182
01:56:36,368 --> 01:56:38,815
שים את המפתח,
כמה קשה זה צריך להיות?
1183
01:56:43,918 --> 01:56:45,336
בואי.
1184
01:57:10,630 --> 01:57:13,549
זה היה?
כן, זהו זה.
1185
01:57:13,673 --> 01:57:18,931
עכשיו אתה רק צריך לחתום על המסמכים האלה,
ואת OASIS שלך.
1186
01:57:19,055 --> 01:57:23,227
ואתם הבעלים היחידים.
1187
01:57:23,351 --> 01:57:24,976
זה לא נשמע רע, הו?
1188
01:57:46,791 --> 01:57:48,709
אני צריך קצת זמן.
1189
01:58:16,529 --> 01:58:18,531
זה לא בסדר.
1190
01:58:19,200 --> 01:58:22,035
זה עט, חוזה זה.
1191
01:58:25,331 --> 01:58:29,503
זה הרגע שבו Halliday Morrow
חתם על מניותיו עבור Gregarious.
1192
01:58:29,627 --> 01:58:32,213
זו היתה הטעות הגדולה ביותר בחייו.
1193
01:58:32,337 --> 01:58:34,423
הוא ידע זאת.
1194
01:58:36,218 --> 01:58:38,220
זה לא יכול להיות הסוף.
1195
01:58:39,429 --> 01:58:41,139
זה מבחן.
1196
01:58:45,683 --> 01:58:48,354
אני לא עושה את אותה טעות שעשית.
1197
01:58:54,107 --> 01:58:55,986
יפה.
1198
01:58:58,656 --> 01:59:01,243
רק רציתי להיות בטוח.
1199
01:59:16,130 --> 01:59:18,301
אתה גדלת כאן.
1200
01:59:27,185 --> 01:59:29,811
זה אני, לפני הרבה זמן.
1201
01:59:30,520 --> 01:59:33,728
אני אוהב את זה
שהוא סביבי מדי פעם.
1202
01:59:34,148 --> 01:59:35,734
אני מוכרחה להראות לך משהו.
1203
01:59:36,403 --> 01:59:39,867
זהו הכפתור.
1204
01:59:39,991 --> 01:59:43,158
אם תלחץ עליו
זה מפסיק את כל הסימולציה ...
1205
01:59:43,286 --> 01:59:46,745
ותולעת תמחק את שרתי הגיבוי.
1206
01:59:46,873 --> 01:59:52,211
עכשיו אתה יכול לכבות את OASIS לנצח.
אתה מבין אותי?
1207
01:59:57,717 --> 01:59:59,009
פשוט תנסי.
1208
01:59:59,010 --> 02:00:03,429
אל תמחק בטעות
את כל השרת ביום הראשון שלך.
1209
02:00:12,816 --> 02:00:14,525
הארובות הן בשבילנו.
1210
02:00:30,334 --> 02:00:33,209
אני מבין שאתה צריך ללכת.
1211
02:00:33,337 --> 02:00:38,258
ועכשיו הגיע הזמן לקבל את הפרס שלך
לקחת כי יש לך את כל שלושת המפתחות.
1212
02:00:38,382 --> 02:00:42,647
אם אתה לוקח את הביצה,
המשחק יסתיים.
1213
02:00:42,762 --> 02:00:46,642
הביצה ...
1214
02:00:53,605 --> 02:00:59,320
אנחנו יודעים מה עשית כאן.
להסתובב וללכת בעוד אתה עדיין יכול.
1215
02:01:11,960 --> 02:01:18,175
אני יצרתי את OASIS כי
לא הרגשתי בבית בעולם האמיתי.
1216
02:01:19,256 --> 02:01:23,025
לא ידעתי איך ליצור קשר עם זה
כדי לחפש עם אנשים.
1217
02:01:23,720 --> 02:01:26,814
פחדתי כל חיי.
1218
02:01:27,264 --> 02:01:29,978
עד שידעתי שהחיים שלי יסתיימו.
1219
02:01:35,440 --> 02:01:39,444
ללא שם: זה היה כאשר הבנתי כי ...
1220
02:01:40,614 --> 02:01:45,704
כמה נורא וכואב
המציאות יכולה להיות ...
1221
02:01:46,577 --> 02:01:50,744
זה גם המקום היחיד ...
1222
02:01:52,081 --> 02:01:54,649
שבו אתה יכול לקבל ארוחה הגונה.
1223
02:02:00,298 --> 02:02:02,052
כי ...
1224
02:02:03,801 --> 02:02:05,346
המציאות ...
1225
02:02:10,560 --> 02:02:12,102
הוא אמיתי.
1226
02:02:12,230 --> 02:02:13,940
אתה מבין מה אני אומר?
1227
02:02:15,774 --> 02:02:18,400
כן, אני כן.
1228
02:02:28,202 --> 02:02:29,788
הוא הצליח.
1229
02:02:31,206 --> 02:02:32,624
יש לו את הביצה.
1230
02:02:33,460 --> 02:02:34,709
הידד.
1231
02:02:35,878 --> 02:02:37,879
לא, בבקשה.
1232
02:03:11,082 --> 02:03:12,748
הישאר שם.
1233
02:03:14,418 --> 02:03:17,817
זרוק את הנשק על הקרקע.
1234
02:03:18,213 --> 02:03:20,799
להסתובב.
ידיים על הראש.
1235
02:03:20,923 --> 02:03:22,509
תלך אחורה בדרך זו.
1236
02:03:38,233 --> 02:03:39,735
מר הלידאי.
1237
02:03:40,900 --> 02:03:42,614
אני לא מבין משהו.
1238
02:03:43,447 --> 02:03:45,534
אתה לא אוואטר, נכון?
1239
02:03:46,743 --> 02:03:48,409
מס.
1240
02:03:49,955 --> 02:03:51,955
האם האלידיי מתה באמת?
1241
02:03:53,665 --> 02:03:55,206
כן.
1242
02:04:00,881 --> 02:04:02,715
אז מה אתה?
1243
02:04:05,885 --> 02:04:07,928
להתראות, פרזיבל.
1244
02:04:09,557 --> 02:04:10,890
תודה.
1245
02:04:12,100 --> 02:04:14,102
תודה לך על המשחק שלי.
1246
02:04:43,464 --> 02:04:44,758
ווייד?
1247
02:04:46,179 --> 02:04:47,969
אוגדן מורו?
1248
02:04:48,097 --> 02:04:49,599
אתה יכול לקרוא לי 'עוג'.
1249
02:04:49,723 --> 02:04:52,557
יש כאן כמה אנשים שאתה רוצה לפגוש.
1250
02:04:52,685 --> 02:04:56,145
זה לא ייאמן.
1251
02:04:56,269 --> 02:04:59,233
זה כבוד לפגוש אותך, עוג ...
1252
02:05:03,277 --> 02:05:05,115
אבל יש משהו שאני צריך לעשות קודם.
1253
02:05:09,034 --> 02:05:10,784
אני לא כמו האלידיי.
1254
02:05:14,540 --> 02:05:16,542
אני עושה את הקפיצה.
1255
02:05:33,059 --> 02:05:35,102
אנחנו מחפשים ווייד ווטס.
1256
02:05:36,187 --> 02:05:40,314
אנחנו רוצים הצהרה על הסרטון
שלחת את הווידוי של נולאן סורנטו.
1257
02:05:40,442 --> 02:05:42,108
עשיתי את זה.
1258
02:05:43,401 --> 02:05:45,740
אני רושמת הכול בסדנה שלי.
1259
02:05:52,327 --> 02:05:54,248
תעזור לי לצאת מזה.
1260
02:06:00,418 --> 02:06:01,836
מי אתה?
1261
02:06:02,881 --> 02:06:07,178
אנשים שאתה צריך עכשיו, עורכי דין.
מתוך משחקים.
1262
02:06:10,012 --> 02:06:11,598
הם רוצים את החתימה שלך, וייד.
1263
02:06:19,523 --> 02:06:23,904
אני חולקת את זה עם השבט שלי.
אנחנו הולכים לעשות את זה ביחד.
1264
02:06:28,199 --> 02:06:30,117
זו בחירה טובה.
1265
02:06:58,186 --> 02:07:01,291
F'Nale, תקשיב לי טוב מאוד.
1266
02:07:10,326 --> 02:07:13,163
מר מורו, אני מתכוון ל ...
1267
02:07:13,328 --> 02:07:14,746
איך מגיעים לכאן כל כך מהר?
1268
02:07:14,870 --> 02:07:16,913
אני בא מהכוכבים
עם מזחלת הקסמים שלי.
1269
02:07:17,894 --> 02:07:19,704
כולם הביטו.
1270
02:07:20,000 --> 02:07:23,958
כמובן שאני נראה קצת יותר קרוב לשאר.
1271
02:07:27,467 --> 02:07:30,510
האם אתה האוצר?
1272
02:07:34,307 --> 02:07:36,477
שיחק טוב, פרזיבל.
1273
02:07:37,771 --> 02:07:39,521
ג 'ים לא סיפר לי על המשחק ...
1274
02:07:39,645 --> 02:07:43,068
כך שלא היו כללים שעשיתי
הימור של ילד עלול להפסיד.
1275
02:07:43,192 --> 02:07:44,901
לא שאתה לא צריך את העזרה שלי.
1276
02:07:45,817 --> 02:07:49,654
גילית את עצמך
שקירה היא המפתח.
1277
02:07:49,782 --> 02:07:52,785
כן, אבל קירה לא היתה המפתח.
1278
02:07:54,035 --> 02:07:55,953
זה אתה, מר מורו.
1279
02:07:56,081 --> 02:07:57,914
אני מתכוון ...
1280
02:07:58,039 --> 02:07:59,833
היית רוזבאד.
1281
02:07:59,957 --> 02:08:02,166
והחרטה הגדולה ביותר של הלידיי היתה ...
1282
02:08:03,920 --> 02:08:06,048
לאבד את חברו היחיד.
1283
02:08:09,719 --> 02:08:14,556
ג 'ים תמיד אמר כי OASIS לא
משחק עבור אדם.
1284
02:08:18,228 --> 02:08:20,730
למי יש לנו שם?
1285
02:08:20,854 --> 02:08:25,318
תסתכל על זה.
הגיבורים שלי, החמש הגבוהים.
1286
02:08:25,443 --> 02:08:26,984
אתה חייב להיות ארטמיס.
סמנתה -.
1287
02:08:27,113 --> 02:08:30,572
גבוהה חמישה נאם דה OASIS מעל,
הדבר הראשון שעשינו ... i>
1288
02:08:30,696 --> 02:08:34,076
היה אוגדן מורו להירשם
בחברת הייעוץ שהיתה חסרת פניות. i>
1289
02:08:34,200 --> 02:08:40,672
הוא קבע בעצמו את משכורתו,
25 סנט, רבע. I>
1290
02:08:43,461 --> 02:08:48,635
עם ההנחיות שלו היה הצעד השני שלנו
כדי להסיר את כל מי נהנו OASIS. i>
1291
02:08:49,468 --> 02:08:53,130
III לא היתה ברירה.
כולם נלקחו למצב לא מקוון. I>
1292
02:08:55,598 --> 02:08:58,488
הדבר השלישי שעשינו
לא היה פופולרי באמת. i>
1293
02:08:58,769 --> 02:09:02,296
סגרנו את OASIS
בימי שלישי וחמישי. i>
1294
02:09:02,772 --> 02:09:04,566
זה נשמע כמו מהלך מוזר ... i>
1295
02:09:04,690 --> 02:09:08,682
אבל אנשים צריכים להשקיע יותר זמן
בעולם האמיתי. i>
1296
02:09:09,656 --> 02:09:12,929
כי Halliday תמיד אמר: i>
1297
02:09:12,930 --> 02:09:17,872
המציאות היא הדבר היחיד שהוא אמיתי. i>
1298
02:09:17,873 --> 02:09:22,451
איכות על כמות (QoQ) לעיתונות
ורטלינג: Nightfalls, TDK ו NoBrainer
1299
02:09:22,452 --> 02:09:26,453
קונטרול: סקרלט
1300
02:09:26,454 --> 02:09:30,691
הורד כותרת משנה זו ב:
- www.OpenSubtitles.org -
122798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.