Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,641 --> 00:00:08,641
I'm sorry.
2
00:00:11,598 --> 00:00:14,532
What are you saying you're sorry for?
3
00:00:15,348 --> 00:00:16,348
I...
4
00:00:18,143 --> 00:00:19,931
love Park Gae In.
5
00:00:25,963 --> 00:00:27,577
You're happy, right?
6
00:00:31,084 --> 00:00:32,768
Then, that's enough for me.
7
00:00:33,128 --> 00:00:34,239
That's enough.
8
00:00:56,428 --> 00:00:59,674
Like a fool
9
00:00:59,794 --> 00:01:02,972
why didn't I know?
10
00:01:03,092 --> 00:01:06,319
Like a fool
11
00:01:06,439 --> 00:01:09,652
why did I let you go
12
00:01:09,772 --> 00:01:11,570
Like a fool
13
00:01:11,575 --> 00:01:12,773
Chang Ryul!
14
00:01:14,631 --> 00:01:15,933
Chang Ryul!
15
00:01:17,253 --> 00:01:22,322
Only now, only now I realize
16
00:01:23,411 --> 00:01:26,343
[Episode 12 - The Secret of Sanggojae]
17
00:01:32,083 --> 00:01:36,649
Let's stop acting like a fool,
18
00:01:38,713 --> 00:01:42,966
let's stop having heartache alone.
19
00:01:43,313 --> 00:01:45,832
Doctor, is he all right?
20
00:01:45,952 --> 00:01:47,160
That's hard to say.
21
00:01:47,280 --> 00:01:49,226
There's no external wound,
22
00:01:49,346 --> 00:01:50,628
but, since it's an injury to the head,
23
00:01:50,748 --> 00:01:53,232
we need to wait until he
wakes up to know better.
24
00:01:55,990 --> 00:01:59,219
Like a fool
25
00:01:59,339 --> 00:02:02,531
why didn't I know?
26
00:02:02,651 --> 00:02:05,826
Like a fool
27
00:02:05,946 --> 00:02:09,246
why did I let you go
28
00:02:09,366 --> 00:02:12,510
Like a fool
29
00:02:12,630 --> 00:02:16,707
in my slow crying heart,
30
00:02:16,827 --> 00:02:22,849
Only now, only now I realize
31
00:02:23,124 --> 00:02:27,777
That it's just you,
32
00:02:27,897 --> 00:02:31,263
that you're my only person.
33
00:02:31,383 --> 00:02:34,783
That it's just you,
34
00:02:34,903 --> 00:02:38,134
that only you fill my heart.
35
00:02:38,254 --> 00:02:41,533
Like a fool,
36
00:02:41,653 --> 00:02:45,769
I'm only realizing now,
37
00:02:45,889 --> 00:02:51,205
it's you, I'm calling you.
38
00:02:53,025 --> 00:03:00,403
Because I can't live without you.
39
00:03:03,695 --> 00:03:07,827
Hey, hey. I only went out with you
because you were gay.
40
00:03:08,467 --> 00:03:11,227
If you weren't gay,
there would have been no way.
41
00:03:11,347 --> 00:03:14,629
What a... hurtful thing to say.
42
00:03:14,749 --> 00:03:17,195
It's because I hang out with Jin Ho
that I don't see more action,
43
00:03:17,315 --> 00:03:20,753
but once a woman falls for me,
she can't get over it.
44
00:03:21,396 --> 00:03:22,993
Whatever.
Shut up.
45
00:03:23,913 --> 00:03:26,430
Watch. Hey Unni, watch.
46
00:03:26,550 --> 00:03:27,576
What?
47
00:03:31,202 --> 00:03:32,816
How embarrassing!
48
00:03:36,182 --> 00:03:37,536
Enjoy your meal.
49
00:03:41,285 --> 00:03:42,475
I guess she has a boyfriend.
50
00:03:42,499 --> 00:03:44,254
What are you doing?
51
00:03:44,636 --> 00:03:47,240
Get a clue about yourself.
52
00:03:47,360 --> 00:03:49,809
You didn't do very well in school, did you?
53
00:03:53,828 --> 00:03:57,769
Oh, and Unni, it's so nice that we made up.
54
00:03:57,889 --> 00:03:59,435
Unni, let's go for round 3.
55
00:03:59,555 --> 00:04:02,070
Since we've come all the way to Jeju
Island, let's drink till we get smashed.
56
00:04:02,190 --> 00:04:05,854
If a face like that gets smashed,
you'll never get married.
57
00:04:05,974 --> 00:04:07,638
Don't you want to get married?
58
00:04:15,010 --> 00:04:16,010
Gae In.
59
00:04:19,784 --> 00:04:20,912
Gae In.
60
00:04:22,220 --> 00:04:24,633
Gae In's likely not in her room.
61
00:04:26,629 --> 00:04:29,077
I saw her leaving with Chang Ryul earlier.
62
00:05:08,292 --> 00:05:09,646
Hello, Jin Ho.
63
00:05:09,766 --> 00:05:10,766
Where are you?
64
00:05:11,814 --> 00:05:14,053
Um, well...
65
00:05:16,067 --> 00:05:18,324
Is someone with you?
66
00:05:19,564 --> 00:05:22,325
You see, right now, Chang Ryul...
67
00:05:34,778 --> 00:05:37,208
He doesn't even let me finish and hangs up?
68
00:05:50,978 --> 00:05:52,089
Gae In...
69
00:05:52,209 --> 00:05:54,529
- Are you all right?
- Are you all right? You weren't hurt?
70
00:05:54,986 --> 00:05:56,618
I wasn't hurt.
71
00:05:56,738 --> 00:05:58,736
Chang Ryul, your head doesn't hurt?
72
00:05:58,856 --> 00:06:01,374
You banged your head on
the ground as you fell.
73
00:06:02,378 --> 00:06:04,166
I think I'm all right.
74
00:06:04,286 --> 00:06:05,926
It's fine as long as you didn't get hurt.
75
00:06:06,040 --> 00:06:08,194
You've been unconscious for almost 5 hours.
76
00:06:08,314 --> 00:06:09,635
Are you really all right?
77
00:06:09,755 --> 00:06:11,162
I'm okay.
78
00:06:11,692 --> 00:06:14,227
I was out for that long, huh?
79
00:06:14,713 --> 00:06:16,987
Were you with me the whole time?
80
00:06:17,107 --> 00:06:22,261
How could I leave someone who
lost consciousness because of me.
81
00:06:23,337 --> 00:06:24,882
Why'd you do it?
82
00:06:25,362 --> 00:06:26,178
What?
83
00:06:26,298 --> 00:06:27,618
It could have been a disaster.
84
00:06:27,738 --> 00:06:29,754
Tch, disaster, whatever.
85
00:06:30,274 --> 00:06:33,851
I should have given my
life in battle for you.
86
00:06:35,190 --> 00:06:36,700
Chang Ryul.
87
00:06:37,864 --> 00:06:39,565
I'm joking.
88
00:06:41,750 --> 00:06:43,937
Gae In, don't feel indebted.
89
00:06:44,249 --> 00:06:47,617
When a woman's in danger,
of course a man runs to help her.
90
00:06:49,368 --> 00:06:50,531
Thank you.
91
00:06:50,651 --> 00:06:51,781
Thank you.
92
00:06:53,153 --> 00:06:56,121
That might be the last
thing I hear from you.
93
00:06:57,886 --> 00:07:01,358
But still, it's less sad than goodbye.
That's a relief.
94
00:07:02,643 --> 00:07:03,719
Let's go.
95
00:07:19,438 --> 00:07:22,250
Seeing you here drinking alone,
96
00:07:22,370 --> 00:07:26,194
I suppose Gae In is still with Chang Ryul.
97
00:07:27,791 --> 00:07:31,242
They say people need
as much time to break up,
98
00:07:31,362 --> 00:07:33,829
as the time they had together.
99
00:07:34,905 --> 00:07:36,763
Please give me a glass.
100
00:07:37,378 --> 00:07:38,819
Would you leave please?
101
00:07:39,554 --> 00:07:41,064
I'd like to drink alone.
102
00:07:42,161 --> 00:07:47,410
When you look at it closely,
Gae In and Chang Ryul are a lot alike.
103
00:07:48,041 --> 00:07:52,330
They're both sentimental and
can't seem to make a clean break.
104
00:07:52,859 --> 00:07:54,959
I'm pretty certain I said
I wanted to drink alone.
105
00:07:55,567 --> 00:07:59,594
And similarly, don't you think
we have a lot in common?
106
00:08:01,720 --> 00:08:04,463
We can't let go until we get what we want.
107
00:08:05,088 --> 00:08:09,081
And if we decide something isn't for us,
we cut it loose ruthlessly.
108
00:08:15,665 --> 00:08:19,832
Did you tell Director Choi everything?
109
00:08:23,179 --> 00:08:25,349
Why did you have to go that far?
110
00:08:25,783 --> 00:08:29,030
It would have been more than enough
to remain good friends.
111
00:08:29,150 --> 00:08:31,130
Because that would have been dishonest.
112
00:08:31,250 --> 00:08:34,998
Were you really that genuine of a person?
113
00:08:36,525 --> 00:08:38,695
If you didn't like being dishonest,
114
00:08:38,815 --> 00:08:41,662
you wouldn't have pretended to be
gay from the very beginning.
115
00:08:43,502 --> 00:08:46,801
But, that's still a question to me.
116
00:08:48,191 --> 00:08:50,517
Why would you have gone so far
as to pretend you were gay
117
00:08:50,637 --> 00:08:52,739
to move into Sanggojae?
118
00:09:18,622 --> 00:09:19,854
Answer.
119
00:09:19,974 --> 00:09:21,972
Tell me you were using Director Choi.
120
00:09:22,753 --> 00:09:23,830
Or if not that,
121
00:09:23,950 --> 00:09:26,295
then what, are you really gay?
122
00:09:31,539 --> 00:09:32,546
That's right.
123
00:09:33,536 --> 00:09:35,116
Whatever you want to say about me,
124
00:09:35,236 --> 00:09:36,733
I'll willingly accept.
125
00:09:37,445 --> 00:09:39,580
It started over a small incident,
126
00:09:40,362 --> 00:09:43,018
but I didn't right it earlier
and let it go this far.
127
00:09:43,480 --> 00:09:44,591
I'm sorry.
128
00:09:46,483 --> 00:09:48,966
If you ask me to pull out of
the Dam Art Gallery project,
129
00:09:49,086 --> 00:09:50,459
I'll do that.
130
00:09:50,579 --> 00:09:51,709
However,
131
00:09:52,530 --> 00:09:57,460
I don't want to insult
your sincere feelings any longer.
132
00:10:02,464 --> 00:10:03,957
Foolish guy,
133
00:10:05,121 --> 00:10:06,891
if you had wanted to deceive me,
134
00:10:08,150 --> 00:10:10,233
I would have let you deceive me.
135
00:10:20,458 --> 00:10:24,278
They say if the pain lasts for several
days, you should get a detailed exam.
136
00:10:25,180 --> 00:10:27,194
I said don't worry about it.
137
00:10:27,314 --> 00:10:30,506
Frankly, I didn't even die when I saw
you walk off hand in hand with Jin Ho.
138
00:10:30,626 --> 00:10:32,450
You think I'd die over this little pain?
139
00:10:35,071 --> 00:10:37,414
Think of it as a last
act of a spoiled child.
140
00:10:37,831 --> 00:10:41,858
If not today, I won't have another chance
to act like a spoiled child with you.
141
00:10:49,605 --> 00:10:52,087
The door is closing.
142
00:10:52,970 --> 00:10:54,272
Shall I guess?
143
00:10:54,392 --> 00:10:56,598
Why you moved into Sanggojae?
144
00:10:56,718 --> 00:10:58,629
Why don't you stop now, Kim In Hee.
145
00:10:58,749 --> 00:10:59,549
Why?
146
00:10:59,669 --> 00:11:02,410
Have I touched upon your Achilles heel?
147
00:11:02,530 --> 00:11:04,076
I said stop.
148
00:11:04,441 --> 00:11:07,878
I heard they originally asked Professor
Park to design the Dam Art Gallery.
149
00:11:08,254 --> 00:11:11,413
But, if you become Professor
Park's son-in-law...
150
00:11:12,993 --> 00:11:14,243
Watch what you say.
151
00:11:15,264 --> 00:11:18,025
I guess I came too close to the truth.
152
00:11:43,486 --> 00:11:44,580
Jin Ho.
153
00:11:44,910 --> 00:11:45,910
Jin Ho!
154
00:11:48,286 --> 00:11:50,144
I thought you were going to give Gae In up.
155
00:11:50,264 --> 00:11:51,619
But, I guess not.
156
00:11:52,400 --> 00:11:55,838
Then, we're still in the same boat, right?
157
00:11:57,547 --> 00:11:59,707
You really know how to make
someone fed up, Kim In Hee.
158
00:12:01,783 --> 00:12:02,877
Jin Ho.
159
00:12:03,343 --> 00:12:04,471
Jin Ho!
160
00:12:05,999 --> 00:12:08,968
You didn't even let me finish
my sentence and hung up.
161
00:12:09,642 --> 00:12:12,073
And now, have you been with
In Hee the whole time?
162
00:12:12,193 --> 00:12:13,427
Then, what about you?
163
00:12:13,547 --> 00:12:16,031
What were you doing with
Chang Ryul this whole time?
164
00:12:16,151 --> 00:12:18,892
It was a situation where I had no choice.
165
00:12:19,012 --> 00:12:22,312
- Today, Chang Ryul...
- Is there any situation where you do have a choice?
166
00:12:23,021 --> 00:12:25,469
Why can't you shed yourself of him yet?
167
00:12:25,816 --> 00:12:28,021
It's because you keep
giving him an opening,
168
00:12:28,141 --> 00:12:30,347
that even Chang Ryul's father
comes to your home with gifts.
169
00:12:30,467 --> 00:12:32,537
I've never given Chang Ryul an opening.
170
00:12:33,144 --> 00:12:36,443
And today, I met him to tell him
clearly that it's over.
171
00:12:36,894 --> 00:12:38,682
Well it took you quite a long time.
172
00:12:38,802 --> 00:12:40,488
Don't talk like that.
173
00:12:41,790 --> 00:12:43,474
I told him and turned around,
174
00:12:44,116 --> 00:12:46,234
but then Chang Ryul got hurt because of me.
175
00:12:46,857 --> 00:12:51,145
I can't leave a man who became
unconscious because of me, could I?
176
00:12:51,265 --> 00:12:53,653
It looks like the fate that
ties you two is pretty strong,
177
00:12:53,677 --> 00:12:56,368
seeing as how you tried to end it
and were forced to stay together.
178
00:12:56,488 --> 00:12:58,104
Why are you saying things
you don't even mean?
179
00:12:58,224 --> 00:12:59,224
Not true.
180
00:12:59,335 --> 00:13:01,124
I really can't understand
even that sort of situation.
181
00:13:01,244 --> 00:13:03,364
I'm the childish sort of jerk
that can only get angry.
182
00:13:48,532 --> 00:13:50,597
Are you sure you won't regret
183
00:13:51,309 --> 00:13:53,514
being so straightforward with me?
184
00:13:54,625 --> 00:13:55,649
After all,
185
00:13:56,348 --> 00:13:58,379
it wasn't something you had to tell me.
186
00:14:00,115 --> 00:14:01,851
To be honest,
187
00:14:03,378 --> 00:14:05,479
I thought about not telling you.
188
00:14:06,800 --> 00:14:08,119
However,
189
00:14:09,092 --> 00:14:12,459
I felt it wasn't a thing to do to you,
who sincerely care about me,
190
00:14:14,409 --> 00:14:17,517
and I didn't think it was considerate
to the woman I loved.
191
00:14:19,911 --> 00:14:22,602
It was heartless of you
not to have said it sooner.
192
00:14:24,754 --> 00:14:25,865
However,
193
00:14:27,338 --> 00:14:29,058
because of you, even for a fleeting moment,
194
00:14:29,682 --> 00:14:30,949
I was happy.
195
00:14:32,754 --> 00:14:35,480
Ever since I was young,
196
00:14:36,745 --> 00:14:39,419
I always wondered why I wasn't like others
197
00:14:40,443 --> 00:14:41,710
and felt tormented.
198
00:14:42,889 --> 00:14:44,538
And at some point, I realized,
199
00:14:44,658 --> 00:14:45,658
Ah,
200
00:14:46,361 --> 00:14:48,357
even if I don't torment myself,
201
00:14:48,980 --> 00:14:50,178
anyhow,
202
00:14:51,115 --> 00:14:53,442
I will live a life with enough torment.
203
00:14:54,032 --> 00:14:56,844
So, I decided that I, at least,
204
00:14:58,127 --> 00:14:59,394
would take pity on myself.
205
00:15:02,623 --> 00:15:03,786
I'm sorry.
206
00:15:04,582 --> 00:15:06,093
For hurting you.
207
00:15:08,159 --> 00:15:09,159
Don't be.
208
00:15:10,624 --> 00:15:12,603
That day in front of Chang Ryul,
209
00:15:13,295 --> 00:15:15,695
when you told him with utmost
difficulty that you were gay...
210
00:15:17,164 --> 00:15:19,212
I remember your face.
211
00:15:19,332 --> 00:15:20,723
I suppose...
212
00:15:21,611 --> 00:15:23,346
you took pity on me.
213
00:15:29,476 --> 00:15:32,236
Now, I know it will be hard,
214
00:15:33,642 --> 00:15:37,045
but I will try to forget those incidents.
215
00:15:38,326 --> 00:15:40,930
Because I don't want to lose a friend
216
00:15:42,614 --> 00:15:44,332
who would lie like that for me.
217
00:16:13,103 --> 00:16:14,267
- Aigoo!
- Aigoo! My stomach.
218
00:16:14,387 --> 00:16:17,028
You... oh, the liquor smell! Really.
219
00:16:17,148 --> 00:16:18,727
I'm dying.
220
00:16:18,847 --> 00:16:21,243
Hey, how much did you drink?
221
00:16:21,625 --> 00:16:23,638
I don't know. How'd it go?
222
00:16:24,895 --> 00:16:26,527
How'd it go with Jin Ho?
223
00:16:30,105 --> 00:16:35,015
You came to make up.
What's wrong with you two?
224
00:16:36,213 --> 00:16:37,775
It was because of Chang Ryul.
225
00:16:38,313 --> 00:16:40,240
Why is Han Chang Ryul coming up
in this conversation?!
226
00:16:40,360 --> 00:16:43,656
Chang Ryul got into an
accident because of me.
227
00:16:43,776 --> 00:16:45,844
So, I stayed with him at the hospital,
228
00:16:45,964 --> 00:16:48,427
but Jin Ho won't even listen
to me and just got mad!
229
00:16:48,547 --> 00:16:52,472
Well, you came all the way here and spend time
with Chang Ryul. I'd have gotten mad too.
230
00:16:53,200 --> 00:16:55,457
Okay. I can understand him being mad.
231
00:16:55,577 --> 00:17:00,266
But, since he just came at me like that,
I got mad too. You know me.
232
00:17:00,386 --> 00:17:03,040
You... that hot-headedness
is a problem, I tell you.
233
00:17:06,353 --> 00:17:08,975
Still, Jin Ho must really love you.
234
00:17:09,095 --> 00:17:11,006
When I was dating, I was like that too.
235
00:17:11,126 --> 00:17:15,724
If Joon Hyuk's dad even talked to
another woman, I was ready to leave him.
236
00:17:15,844 --> 00:17:17,026
Don't you feel that way?
237
00:17:17,146 --> 00:17:19,626
Don't you get mad when
he's with another woman?
238
00:17:19,746 --> 00:17:21,223
Of course I get mad.
239
00:17:21,343 --> 00:17:22,595
- Right?
- Yeah.
240
00:17:23,131 --> 00:17:27,558
Wow, Professor Lee Jung Gi's dissertation
presentation was so philosophical,
241
00:17:27,678 --> 00:17:31,030
so strong, and how should I put it?
So sleepy.
242
00:17:31,150 --> 00:17:33,114
Did you check on what you
were going to check on?
243
00:17:33,234 --> 00:17:34,277
No.
244
00:17:34,694 --> 00:17:36,117
Jeon Jin Ho.
245
00:17:36,707 --> 00:17:38,339
Let's talk for a minute.
246
00:17:46,418 --> 00:17:49,560
Gae In was at the hospital
because of me yesterday.
247
00:17:50,081 --> 00:17:51,261
I know.
248
00:17:51,938 --> 00:17:54,664
I've really put away my
feelings for Gae In now.
249
00:17:55,530 --> 00:17:57,475
And we were having that conversation
yesterday when the accident happened.
250
00:17:57,595 --> 00:17:58,829
I heard.
251
00:17:59,870 --> 00:18:01,276
Is that what you wanted to tell me?
252
00:18:01,881 --> 00:18:04,364
My father going to Sanggojae...
253
00:18:04,780 --> 00:18:06,916
I heard for the first time
yesterday from Gae In.
254
00:18:07,820 --> 00:18:10,423
It has nothing to do with me now, but...
255
00:18:11,778 --> 00:18:13,496
if that made you upset,
256
00:18:15,423 --> 00:18:16,423
I'm sorry.
257
00:18:20,750 --> 00:18:23,320
Having to say this to you,
258
00:18:23,635 --> 00:18:25,736
frankly makes me feel rotten,
259
00:18:26,395 --> 00:18:29,086
but I don't want Gae In to be hurt
anymore because of me,
260
00:18:29,206 --> 00:18:31,231
so I'm saying it.
261
00:18:31,351 --> 00:18:33,314
Whatever that woman is feeling,
262
00:18:33,956 --> 00:18:35,953
don't concern yourself over it anymore.
263
00:18:36,977 --> 00:18:37,984
Punk.
264
00:18:41,658 --> 00:18:43,741
Do you know how laughable
you seem right now?
265
00:18:44,904 --> 00:18:47,526
Even when we continuously
butted heads because of work,
266
00:18:47,646 --> 00:18:50,031
you never acted this sharp with me.
267
00:18:50,708 --> 00:18:52,600
But now, because of Gae In,
268
00:18:52,720 --> 00:18:55,846
because of an accident that
forced her to stay with me,
269
00:18:55,966 --> 00:18:58,307
you're acting this way
because that displeased you?
270
00:18:58,689 --> 00:19:00,689
If you don't have anything
else to say, I'm going.
271
00:19:01,345 --> 00:19:03,376
Ah, I'm envious.
272
00:19:05,124 --> 00:19:07,381
You guys getting angry and fighting.
273
00:19:08,474 --> 00:19:11,703
I've never once had that with Gae In.
274
00:19:12,549 --> 00:19:14,598
Gae In always just held everything in.
275
00:19:18,486 --> 00:19:20,274
So, are you okay where you got hurt?
276
00:19:20,394 --> 00:19:21,394
What?
277
00:19:22,713 --> 00:19:24,640
Are you actually worrying about me?
278
00:19:25,525 --> 00:19:28,060
I guess love has sapped you of your venom.
279
00:19:29,225 --> 00:19:31,482
Anyhow, since it happened
because of my woman,
280
00:19:32,819 --> 00:19:33,652
thanks.
281
00:19:33,772 --> 00:19:35,336
Hey, Jeon Jin Ho.
282
00:19:35,733 --> 00:19:37,729
I may have lost to you in love.
283
00:19:37,849 --> 00:19:41,305
But, don't think I'm going
to lose to you in business.
284
00:19:42,275 --> 00:19:45,244
This time, I won't hide
any rocks in my fist
285
00:19:45,364 --> 00:19:47,761
and plan to put in a fair fight.
286
00:19:48,751 --> 00:19:49,949
Wait and see.
287
00:19:51,309 --> 00:19:52,368
I will.
288
00:20:04,626 --> 00:20:07,039
Still, she could at least answer her phone.
289
00:20:08,606 --> 00:20:09,606
Tch.
290
00:20:12,599 --> 00:20:14,318
Ahh.
291
00:20:16,253 --> 00:20:17,277
Geez.
292
00:20:31,360 --> 00:20:33,304
Why aren't you answering your phone?
293
00:20:35,526 --> 00:20:36,846
That's my prerogative.
294
00:20:44,854 --> 00:20:46,000
Why, what?
295
00:20:46,120 --> 00:20:47,597
Do you have something to say?
296
00:20:49,998 --> 00:20:52,740
"I'm sorry I got angry"
or something like that?
297
00:20:54,491 --> 00:20:56,714
What about you?
Don't you have something to say?
298
00:20:56,834 --> 00:20:59,665
"I'm sorry I made you angry"
or something like that?
299
00:21:03,624 --> 00:21:05,290
Where are you going?
300
00:21:08,919 --> 00:21:10,325
Ah, really.
301
00:21:13,302 --> 00:21:17,260
Wow, when did this all come in?
None of it was here the last time I came.
302
00:21:17,796 --> 00:21:20,053
You're not even going to buy anything,
so why come to the duty-free shop?
303
00:21:20,173 --> 00:21:21,580
I am going to buy something.
304
00:21:21,700 --> 00:21:22,605
What are you going to buy?
305
00:21:22,725 --> 00:21:24,948
Why do I need to tell you?
306
00:21:25,068 --> 00:21:26,561
Then why did you ask me
to come here with you?
307
00:21:26,681 --> 00:21:28,697
Because I didn't know the way!
308
00:21:30,624 --> 00:21:33,019
You're a real pro at snapping.
309
00:21:35,001 --> 00:21:36,651
You're going to buy this?
310
00:21:37,675 --> 00:21:40,400
Even my mother doesn't even
wear stuff like this at her age.
311
00:21:40,520 --> 00:21:43,556
Then, what does she like?
312
00:21:45,066 --> 00:21:47,392
You came to buy something for my mother?
313
00:21:48,065 --> 00:21:51,381
Well, I know it's not enough
to buy a present like this,
314
00:21:51,501 --> 00:21:54,887
but I just wanted to relay
my good intentions somehow.
315
00:22:00,223 --> 00:22:01,786
Is it too tacky?
316
00:22:06,267 --> 00:22:07,267
Tch.
317
00:22:09,705 --> 00:22:11,024
There's no second attempt.
318
00:22:11,144 --> 00:22:11,996
Oh!
319
00:22:12,116 --> 00:22:15,395
What is this? I wanted that watch
and now I can't have it.
320
00:22:15,515 --> 00:22:17,304
- I'm sorry.
- Next person please.
321
00:22:17,424 --> 00:22:18,828
The prize must be a watch.
322
00:22:18,948 --> 00:22:20,668
What a great prize.
323
00:22:21,883 --> 00:22:24,262
So are you saying you
want us to give it a try?
324
00:22:25,045 --> 00:22:26,955
Why would I do it with you?
325
00:22:27,475 --> 00:22:30,583
It's a couple event, are you gonna
do it with some man that passes by?
326
00:22:30,703 --> 00:22:33,083
No. I'm not good at these things anyway.
327
00:22:33,671 --> 00:22:35,042
I bet you're not.
328
00:22:35,162 --> 00:22:37,803
After all, you always
hate to use your head.
329
00:22:38,809 --> 00:22:40,615
Then, are you good at these things?
330
00:22:40,735 --> 00:22:42,947
You don't think I could handle
a little thing like this?
331
00:22:42,971 --> 00:22:44,674
Not if I don't witness it.
332
00:22:46,357 --> 00:22:47,798
Want to me to prove it?
333
00:22:52,959 --> 00:22:56,604
Jin Ho, I think it would be simpler.
Don't make it so complicated.
334
00:22:56,724 --> 00:22:59,190
Be quiet. I think I've almost got it.
335
00:22:59,310 --> 00:23:04,016
It might not be all confusing
like 1, 8, 7, 6, 4...
336
00:23:06,472 --> 00:23:08,173
Oh, just a second. I'm
telling you that's not it.
337
00:23:08,293 --> 00:23:10,048
I'm telling you it's simple.
338
00:23:14,492 --> 00:23:15,534
What?
339
00:23:16,523 --> 00:23:17,790
What is this?
340
00:23:17,910 --> 00:23:19,596
See?
341
00:23:24,524 --> 00:23:25,574
Move this please.
342
00:23:25,598 --> 00:23:26,884
When do we get these watches?
343
00:23:27,004 --> 00:23:28,082
First, let's take the picture.
344
00:23:28,202 --> 00:23:29,901
Please hold it here.
345
00:23:30,021 --> 00:23:32,644
How much do you think these cost?
346
00:23:34,586 --> 00:23:36,506
Brightly. Can the gentleman
smile more brightly?
347
00:23:39,948 --> 00:23:41,649
Why did you want to see me?
348
00:23:42,205 --> 00:23:45,781
Do you know what the basic concept of
the Dam Art Gallery?
349
00:23:45,901 --> 00:23:47,413
The basic concept?
350
00:23:47,765 --> 00:23:49,727
Wasn't it a mixed cultural space?
351
00:23:49,847 --> 00:23:50,994
It's Sanggojae.
352
00:23:51,411 --> 00:23:52,886
Sanggojae?
353
00:23:53,006 --> 00:23:55,195
Sanggojae is Gae In's house. Why that?
354
00:23:55,315 --> 00:23:56,962
They say that what Chairman Choi
initially set his mind on
355
00:23:57,082 --> 00:23:59,601
for the concept of the Dam Art Gallery
356
00:23:59,721 --> 00:24:01,215
was Sanggojae.
357
00:24:01,335 --> 00:24:02,708
How do you know that?
358
00:24:02,828 --> 00:24:05,695
I found out while I was talking to the manager
of the secretary’s office for the Chairman.
359
00:24:06,060 --> 00:24:08,716
And the Director doesn't know it as of yet.
360
00:24:10,172 --> 00:24:13,627
Why do you think Jin Ho
moved into Sanggojae?
361
00:24:14,735 --> 00:24:17,401
Do you think that the house he
unknowingly moved into as a boarder
362
00:24:17,425 --> 00:24:19,128
just happened to be Sanggojae?
363
00:24:20,082 --> 00:24:21,176
What, then?
364
00:24:21,746 --> 00:24:23,882
Are you saying that Jin Ho knew that
365
00:24:24,002 --> 00:24:26,347
and moved into Sanggojae intentionally?
366
00:24:27,177 --> 00:24:29,226
It looks like your brain
is finally functioning.
367
00:24:29,851 --> 00:24:32,090
Then his relationship with Gae In...
368
00:24:32,210 --> 00:24:33,913
was all planned from the start?
369
00:24:34,033 --> 00:24:37,642
If not, how do you explain such
an incredible coincidence?
370
00:24:39,239 --> 00:24:40,575
Jeon Jin Ho.
371
00:24:40,695 --> 00:24:46,074
Jeon Jin Ho is smart,
beyond comparison to you.
372
00:24:47,704 --> 00:24:49,527
Do you think that Jin Ho
373
00:24:50,204 --> 00:24:52,010
sincerely loves Gae In?
374
00:24:55,130 --> 00:24:57,838
Jeon Jin Ho, that son of a bitch!
375
00:24:58,234 --> 00:25:01,740
- The weather is totally great.
- A day like this is for swimming.
376
00:25:06,371 --> 00:25:08,472
Ah, I didn't get wet.
377
00:25:08,592 --> 00:25:10,138
Oh, I totally got wet.
378
00:25:15,516 --> 00:25:17,860
- Jin Ho...
- I don't want to eat that.
379
00:25:18,641 --> 00:25:19,856
Ahhh.
380
00:25:21,523 --> 00:25:22,964
C'mon, give it to me.
381
00:25:31,306 --> 00:25:33,389
Ah. This is so nice.
382
00:25:33,509 --> 00:25:35,525
Oooh, I'm so happy!
383
00:25:36,757 --> 00:25:39,136
It's because you're with such a great guy.
384
00:25:39,532 --> 00:25:41,355
Oh, oh! Really!
385
00:25:41,475 --> 00:25:43,629
How can someone say that about himself?
386
00:25:43,749 --> 00:25:44,306
Oh.
387
00:25:44,426 --> 00:25:46,268
You didn't know? That I'm a great guy?
388
00:25:46,768 --> 00:25:48,608
That's why you like me, isn't it?
389
00:25:48,920 --> 00:25:50,240
Who says I like you?
390
00:25:50,360 --> 00:25:51,854
Then, you don't like me?
391
00:25:51,974 --> 00:25:54,198
You've changed your mind already?!
392
00:25:54,986 --> 00:25:56,635
I love you.
393
00:25:57,278 --> 00:26:00,107
Jeon Jin Ho, I love you!
394
00:26:01,060 --> 00:26:04,098
I love you to the end of heaven and earth!
395
00:26:08,691 --> 00:26:10,063
Han Chang Ryul!
396
00:26:11,677 --> 00:26:13,413
What the hell do you think
you are going to do?
397
00:26:13,533 --> 00:26:15,548
I'm going to kill that
Jeon Jin Ho immediately.
398
00:26:16,310 --> 00:26:17,924
What does that solve?
399
00:26:19,261 --> 00:26:20,980
You can't kill him anyway,
400
00:26:21,100 --> 00:26:23,948
but if you go around barking about
knowing why he moved into Sanggojae,
401
00:26:24,068 --> 00:26:27,007
You think Jin Ho will just say, "Ah, you
found out? I'm sorry. It was wrong of me"?
402
00:26:27,127 --> 00:26:28,367
You think that's what he'll do?
403
00:26:29,506 --> 00:26:32,006
Please just use your brain, Han Chang Ryul!
404
00:26:32,126 --> 00:26:34,200
Don't just act on your feelings.
405
00:26:34,320 --> 00:26:36,943
Then what the hell do you expect me to do?!
406
00:26:37,063 --> 00:26:42,650
Don't you think you need to show exactly
what an unscrupulous person Jeon Jin Ho is
407
00:26:42,770 --> 00:26:45,175
to Gae In at a most critical moment?
408
00:27:03,899 --> 00:27:05,044
Go home.
409
00:27:06,555 --> 00:27:07,162
Excuse me?
410
00:27:07,282 --> 00:27:09,849
Your mother knows the seminar ended today.
411
00:27:09,969 --> 00:27:12,991
If she knows that you came
here first, she'll be hurt.
412
00:27:13,634 --> 00:27:15,084
Do what she says, Jin Ho.
413
00:27:15,204 --> 00:27:19,374
What good would it be to get on her mother-in-law's
bad side even before getting married?
414
00:27:19,494 --> 00:27:21,951
What marriage? Stop getting ahead
of yourself, Lee Young Seon.
415
00:27:21,975 --> 00:27:23,261
You be quiet.
416
00:27:23,381 --> 00:27:26,510
At times like this,
the man has to be a good intermediary.
417
00:27:29,792 --> 00:27:31,337
Then go on in and rest.
418
00:27:32,462 --> 00:27:34,302
Drive safely.
419
00:27:46,070 --> 00:27:49,126
Aigoo. What a drama.
420
00:27:49,828 --> 00:27:51,009
It's a drama.
421
00:27:54,464 --> 00:27:55,154
Oppa.
422
00:27:55,274 --> 00:27:57,393
I heard you went to Jeju
Island with that woman.
423
00:27:57,513 --> 00:28:00,518
I went to the gallery,
and they said that woman went too.
424
00:28:00,638 --> 00:28:01,907
You went together, didn't you?
425
00:28:02,027 --> 00:28:03,747
Why did you go there again?
426
00:28:04,771 --> 00:28:06,941
Are you going to continue with your antics?
427
00:28:10,949 --> 00:28:12,286
I'm home.
428
00:28:13,240 --> 00:28:14,820
How could you?
429
00:28:14,940 --> 00:28:16,934
How could you disappoint me like this?
430
00:28:17,054 --> 00:28:20,267
You went to Jeju Island with a girl
I told you I could never accept?
431
00:28:20,719 --> 00:28:22,073
I didn't go for fun.
432
00:28:22,193 --> 00:28:23,978
We both went because of work.
433
00:28:24,585 --> 00:28:26,669
I know why your acting like this,
434
00:28:27,224 --> 00:28:29,377
but please trust me about Gae In.
435
00:28:30,571 --> 00:28:32,030
She's a good woman.
436
00:28:32,150 --> 00:28:33,557
And I'm certain you would like her.
437
00:28:33,677 --> 00:28:36,973
There's no way I can like her.
438
00:28:37,754 --> 00:28:39,890
Her being mixed up with
Chang Ryul's family...
439
00:28:40,010 --> 00:28:42,265
just thinking about it disturbs me.
440
00:28:42,385 --> 00:28:43,515
I don't like it.
441
00:29:13,045 --> 00:29:16,430
[Mirae Construction]
442
00:29:18,493 --> 00:29:20,967
Here. I've ordered the transfer,
443
00:29:21,087 --> 00:29:23,085
So take off for China today!
444
00:29:23,657 --> 00:29:24,855
I can't go.
445
00:29:24,975 --> 00:29:26,227
What?
446
00:29:26,347 --> 00:29:27,570
You can't go?
447
00:29:28,282 --> 00:29:31,042
What gives you the right
to say you can't go?!
448
00:29:31,162 --> 00:29:34,861
Losing Professor Park's daughter to
Jeon Jin Ho, what have you done right?!
449
00:29:35,806 --> 00:29:36,326
Father.
450
00:29:36,446 --> 00:29:37,663
You better let go, you punk!
451
00:29:37,783 --> 00:29:38,983
Father.
452
00:29:39,103 --> 00:29:41,882
Do you think I let you hit me all
those years because I was weak?
453
00:29:42,002 --> 00:29:44,187
My title is Director at Mirae Construction.
454
00:29:44,307 --> 00:29:47,173
You can't even act this
way to a small child.
455
00:29:47,659 --> 00:29:48,319
You punk!
456
00:29:48,439 --> 00:29:49,760
Do you think I'd be doing this
if you'd done something well?
457
00:29:49,880 --> 00:29:51,633
I'll do better from now on!
458
00:29:51,753 --> 00:29:55,053
You've lost Professor Park's daughter,
what have you done well, punk?!
459
00:29:55,953 --> 00:29:58,887
I'm going to get Gae In back,
no matter what.
460
00:29:59,007 --> 00:30:00,241
Miss Park...
461
00:30:00,361 --> 00:30:02,863
is there a chance that
she'd come back to you?
462
00:30:02,983 --> 00:30:04,404
Wait and see.
463
00:30:04,524 --> 00:30:08,605
And I plan to entirely revise the design
we've been working on for the project.
464
00:30:09,126 --> 00:30:09,994
What?
465
00:30:10,114 --> 00:30:11,327
Listen to this punk.
466
00:30:11,447 --> 00:30:14,105
I have to put together a plan
with a completely different concept,
467
00:30:14,225 --> 00:30:15,893
so please expand the team.
468
00:30:16,013 --> 00:30:20,611
And for the sake of secrecy,
please arrange for a separate office.
469
00:30:21,132 --> 00:30:22,972
So, are you really onto something, then?
470
00:30:23,092 --> 00:30:25,190
I will gradually let you know, Father.
471
00:30:25,310 --> 00:30:27,968
But, you need to make me a promise.
472
00:30:28,645 --> 00:30:29,878
What?
473
00:30:30,623 --> 00:30:35,831
That you will absolutely not
interfere between Jeon Jin Ho and me.
474
00:30:41,455 --> 00:30:44,927
These are the Sanggojae documents
you ordered me to find yesterday.
475
00:30:50,968 --> 00:30:52,201
Why is there just the two documents?
476
00:30:52,321 --> 00:30:55,933
Perhaps it was because Professor Park
strictly forbade opening it to the public,
477
00:30:56,053 --> 00:30:58,533
but this is all there is
that's publicly available.
478
00:30:59,887 --> 00:31:04,835
Did you perhaps get a good idea
while you were in Jeju Island?
479
00:31:05,373 --> 00:31:08,307
Something connected to Sanggojae?
480
00:31:08,427 --> 00:31:12,421
From now on, if you let your lips flap
too loosely, you'll be fired on the spot.
481
00:31:13,727 --> 00:31:17,447
I'm going to call a meeting of the Dam Art Gallery
project team in an hour so get it prepared.
482
00:31:18,206 --> 00:31:19,265
You can go.
483
00:31:19,385 --> 00:31:20,385
All right.
484
00:31:29,637 --> 00:31:33,439
Hello. This is Director Han Chang Ryul
that called a little while ago.
485
00:31:34,376 --> 00:31:35,886
Have you made a decision?
486
00:31:36,373 --> 00:31:37,501
Hey, big problem.
487
00:31:37,621 --> 00:31:38,695
Big problem.
488
00:31:38,815 --> 00:31:39,815
What's the matter?
489
00:31:40,865 --> 00:31:44,563
The building owner called and
said to vacate by the end of the month.
490
00:31:44,683 --> 00:31:45,202
What?
491
00:31:45,322 --> 00:31:49,108
He sold the building, and
the new owner wants to use the space.
492
00:31:52,354 --> 00:31:56,954
He was a man that never even raised the rent for three
years because he liked seeing young people work hard.
493
00:31:57,074 --> 00:31:58,534
What do we do now?
494
00:31:58,654 --> 00:32:00,114
I'll meet with him.
495
00:32:00,234 --> 00:32:01,672
It's no use.
496
00:32:01,792 --> 00:32:06,151
He says he's disposing of the building because
his business is bad. What can we say to that?
497
00:32:08,650 --> 00:32:11,219
I'll notify the restaurant
to have lunch ready.
498
00:32:11,339 --> 00:32:13,285
Please have lunch ready for two.
499
00:32:14,272 --> 00:32:16,182
Will a guest be coming?
500
00:32:17,119 --> 00:32:19,359
I'm going to eat with Park Gae In.
501
00:32:19,479 --> 00:32:21,911
Go get her for me, please.
502
00:32:23,902 --> 00:32:25,047
All right.
503
00:32:25,690 --> 00:32:26,870
Thank you.
504
00:32:26,990 --> 00:32:28,589
Good luck.
505
00:32:33,190 --> 00:32:34,613
Go to the Director's office.
506
00:32:34,733 --> 00:32:36,940
He says he wants to have lunch with you.
507
00:32:38,393 --> 00:32:40,597
- With me?
- You've got quite the talent.
508
00:32:41,031 --> 00:32:44,920
Getting an invitation from a
man who always ate alone.
509
00:32:45,681 --> 00:32:48,667
I guess now every little
thing is a fault of mine.
510
00:32:48,787 --> 00:32:50,976
You never have to work for anything.
511
00:32:51,842 --> 00:32:55,296
You always seem to get lucky
and have things handed to you.
512
00:32:55,643 --> 00:32:56,980
People like me...
513
00:32:57,100 --> 00:32:59,393
have to work hard and grit their teeth,
to gain any little thing.
514
00:32:59,513 --> 00:33:02,908
Do you know how irritating people
like you are to people like me?
515
00:33:03,028 --> 00:33:04,106
So,
516
00:33:05,200 --> 00:33:06,866
you were so irritated
517
00:33:07,611 --> 00:33:09,608
that you took Chang Ryul from me?
518
00:33:09,953 --> 00:33:10,855
Maybe.
519
00:33:10,975 --> 00:33:15,056
And, that's why you want
to take Jin Ho too?
520
00:33:15,645 --> 00:33:20,315
After you saw Jin Ho and me like
that in the elevator in Jeju Island,
521
00:33:20,435 --> 00:33:21,504
I guess you're worried.
522
00:33:21,528 --> 00:33:22,528
No.
523
00:33:22,957 --> 00:33:24,589
It doesn't worry me.
524
00:33:25,127 --> 00:33:26,794
Because I trust Jin Ho.
525
00:33:27,694 --> 00:33:30,611
To think you'd use something like
that to try to get a rise from me...
526
00:33:30,731 --> 00:33:34,517
I just feel sorry for my
old friend Kim In Hee.
527
00:33:34,637 --> 00:33:36,024
Are you pitying me right now?
528
00:33:36,144 --> 00:33:38,055
Well, you're acting pitiful right now.
529
00:33:40,173 --> 00:33:42,690
You're so full of confidence, Park Gae In.
530
00:33:43,203 --> 00:33:45,598
Because Jin Ho has told you he loved you,
531
00:33:45,718 --> 00:33:47,994
I suppose you think
you've gained the world.
532
00:33:49,433 --> 00:33:51,724
But, don't get too confident.
533
00:33:51,844 --> 00:33:54,814
You thought that way about
Chang Ryul and got burned.
534
00:33:55,925 --> 00:33:57,158
Jin Ho is different.
535
00:33:57,278 --> 00:34:00,867
Right. He's way smarter
than Han Chang Ryul,
536
00:34:01,371 --> 00:34:03,402
and he's far more ambitious, that Jin Ho.
537
00:34:04,685 --> 00:34:06,421
But don't you think it's strange?
538
00:34:06,541 --> 00:34:10,986
Why a man like that would
love a girl like you, of all people?
539
00:34:11,106 --> 00:34:14,263
If you want to mock me,
mock me as much as you want.
540
00:34:15,235 --> 00:34:19,422
You only become more pathetic that way.
541
00:34:27,795 --> 00:34:29,947
You don't know Jeon Jin Ho as well as I do.
542
00:34:34,511 --> 00:34:35,511
Welcome.
543
00:34:40,128 --> 00:34:41,135
Please sit.
544
00:34:49,790 --> 00:34:51,404
I invited you here for a bit of torture.
545
00:34:53,714 --> 00:34:56,388
If you were going to end up
like that with Jeon Jin Ho...
546
00:34:57,082 --> 00:34:59,582
You had me telling you
about my unrequited love.
547
00:35:00,153 --> 00:35:02,167
And had me calling you
sunbae of unrequited love.
548
00:35:02,287 --> 00:35:03,833
Park Gae In,
549
00:35:04,302 --> 00:35:06,263
you have many things that you feel
sorry about towards me, don't you?
550
00:35:06,383 --> 00:35:08,225
Um, Director,
551
00:35:08,345 --> 00:35:13,473
that... I really didn't think that
Jin Ho was a man that could love me.
552
00:35:13,593 --> 00:35:17,670
Anyhow, I'm still feeling
very disturbed and confused.
553
00:35:18,693 --> 00:35:23,068
So, sit here awkwardly, have lunch with me,
554
00:35:23,866 --> 00:35:25,463
and feel the torture.
555
00:35:27,071 --> 00:35:29,727
I'm truly... sorry.
556
00:35:34,032 --> 00:35:35,317
Congratulations.
557
00:35:37,409 --> 00:35:37,878
Excuse me?
558
00:35:37,998 --> 00:35:40,204
For withdrawing from the
unrequited love club.
559
00:35:41,280 --> 00:35:42,652
Ahh...
560
00:35:43,004 --> 00:35:44,861
Your unrequited love...
561
00:35:46,042 --> 00:35:47,760
was for Jeon Jin Ho, right?
562
00:35:50,885 --> 00:35:51,885
Yes.
563
00:35:53,048 --> 00:35:56,919
I was concerned that you were
faced with a love as difficult as mine.
564
00:35:59,610 --> 00:36:00,634
It's a relief.
565
00:36:03,360 --> 00:36:07,613
Thank you. For saying that.
566
00:36:08,124 --> 00:36:09,755
If you're really grateful,
567
00:36:10,936 --> 00:36:12,655
occasionally come...
568
00:36:13,904 --> 00:36:16,040
and suffer the torture of lunch with me.
569
00:36:16,160 --> 00:36:17,199
Of course.
570
00:36:17,319 --> 00:36:18,658
Anytime.
571
00:36:20,758 --> 00:36:21,887
Eat.
572
00:36:22,321 --> 00:36:23,900
Thank you.
573
00:36:33,133 --> 00:36:34,192
Yes.
574
00:36:36,848 --> 00:36:38,601
Yes, I'm Park Gae In.
575
00:36:39,415 --> 00:36:42,314
You were probably surprised
when I called suddenly, yes?
576
00:36:42,434 --> 00:36:43,790
Yes, a little.
577
00:36:43,910 --> 00:36:45,904
At the furniture exhibition last time,
578
00:36:46,024 --> 00:36:48,560
I did take notice of your furniture,
579
00:36:49,029 --> 00:36:51,043
but we couldn't come to
a decision internally,
580
00:36:51,163 --> 00:36:53,435
so I wasn't able to contact you till now.
581
00:36:54,737 --> 00:36:59,546
Our company would like to
launch a brand targeted at singles.
582
00:37:00,314 --> 00:37:07,467
There's been a decision that your
furniture is the best fit for the brand.
583
00:37:11,061 --> 00:37:13,405
R-r-re-really?
584
00:37:20,905 --> 00:37:21,704
Yes?
585
00:37:21,824 --> 00:37:23,179
Jin Ho, where are you?
586
00:37:23,299 --> 00:37:24,703
Where else? In my office.
587
00:37:24,823 --> 00:37:26,179
When you get off work, come to the house.
588
00:37:26,299 --> 00:37:28,244
I've got good news.
589
00:37:28,364 --> 00:37:29,364
Okay.
590
00:37:36,312 --> 00:37:39,683
Hey, we could have met at the house?
Why meet in front of a bank?
591
00:37:39,803 --> 00:37:42,686
Didn't you say you're getting a contract?
You'll be getting paid, won't you?
592
00:37:42,806 --> 00:37:45,030
Let's do some asset management.
593
00:37:45,150 --> 00:37:50,269
You'll need to marry Jin Ho, so how will you cover
the wedding expenses, how should you invest?
594
00:37:50,389 --> 00:37:52,734
Don't you think you need some sort of plan?
595
00:37:52,854 --> 00:37:56,042
Why are you in such a rush when
the money hasn't even come in?
596
00:37:56,162 --> 00:37:58,542
And what are you talking
about weddings for?
597
00:37:58,662 --> 00:37:59,757
Hey, hey.
598
00:37:59,877 --> 00:38:03,295
On top of it, you have a mother-in-law-to-be
giving you the evil eye.
599
00:38:03,415 --> 00:38:07,652
Don't you have to plant the thought that
"Oh, yes, my daughter in law is prepared"?
600
00:38:07,772 --> 00:38:09,465
Oh, it's a bother. Forget it.
601
00:38:09,585 --> 00:38:10,767
Quiet...
602
00:38:11,739 --> 00:38:14,377
Have you ever had your assets managed?
603
00:38:14,497 --> 00:38:15,350
No.
604
00:38:15,470 --> 00:38:19,131
Then, have you ever invested
in financial products?
605
00:38:19,251 --> 00:38:26,155
I did try investing a little a while back,
but I didn't really know what I was doing.
606
00:38:26,275 --> 00:38:27,405
I did it for her.
607
00:38:28,186 --> 00:38:30,269
Why is Sang Joon not here yet?
608
00:38:30,929 --> 00:38:32,309
Sang Joon is supposed to come too?
609
00:38:32,333 --> 00:38:34,362
Who's going to take care
of that guy if now me?
610
00:38:34,482 --> 00:38:36,376
There's no one.
611
00:38:36,496 --> 00:38:38,233
Why aren't you here yet?
612
00:38:39,119 --> 00:38:39,934
What?!
613
00:38:40,054 --> 00:38:41,962
You're going to get kicked out?!
614
00:38:44,149 --> 00:38:45,659
- Unni.
- Oh.
615
00:38:45,779 --> 00:38:46,979
Sorry, sorry.
616
00:38:47,099 --> 00:38:49,753
I'm going crazy looking for another office.
617
00:38:49,873 --> 00:38:52,496
Have you found someplace suitable?
618
00:38:52,616 --> 00:38:54,197
It's hard.
619
00:38:54,317 --> 00:38:56,242
I'd like to put in my own money if I could,
620
00:38:56,362 --> 00:38:59,124
but there's no way we could get
a suitable office with what I've got.
621
00:38:59,244 --> 00:39:02,040
If I'd have know this would happen,
I would have saved a little more.
622
00:39:02,585 --> 00:39:06,804
Tch. When something happens to me,
I tell him before anyone else.
623
00:39:06,924 --> 00:39:09,217
It happened suddenly.
624
00:39:09,337 --> 00:39:11,039
You know Jin Ho's pride.
625
00:39:12,282 --> 00:39:14,226
Sang Joon,
626
00:39:14,643 --> 00:39:17,594
if you're in that much of an urgent bind,
627
00:39:17,714 --> 00:39:19,691
- I could...
- Just a second, Sang Joon.
628
00:39:19,811 --> 00:39:21,496
I have something to say to Gae In.
629
00:39:21,616 --> 00:39:22,989
- Just a sec.
- What?
630
00:39:23,510 --> 00:39:24,586
What?
631
00:39:26,471 --> 00:39:28,693
Why would you do that before
you were even married?
632
00:39:29,787 --> 00:39:32,321
It's Jin Ho's problem. How can I ignore it?
633
00:39:32,857 --> 00:39:34,645
That's your problem.
634
00:39:34,765 --> 00:39:37,422
You go nuts if you have it
and can't give it away.
635
00:39:38,827 --> 00:39:40,267
You absolutely can't do this.
636
00:39:40,387 --> 00:39:43,774
You don't even know what's going to happen with
Jin Ho. Get money involved, and you're doomed.
637
00:39:43,894 --> 00:39:45,458
You're a strange one.
638
00:39:45,578 --> 00:39:48,978
Weren't you going on about getting ready
and being prepared to marry Jin Ho?
639
00:39:49,933 --> 00:39:52,259
That's that and this is this.
640
00:39:52,379 --> 00:39:55,502
Aigoo, I don't know. I'm too slow in
the head to live so calculatingly.
641
00:39:55,622 --> 00:39:57,029
You stay out of it.
642
00:39:57,149 --> 00:39:58,800
So unreasonable, that girl.
643
00:40:00,445 --> 00:40:02,824
So I was saying...
644
00:40:10,005 --> 00:40:11,689
What's the good news?
645
00:40:13,303 --> 00:40:16,758
You mocked me because I made
furniture that didn't sell, didn't you?
646
00:40:19,353 --> 00:40:20,638
Tada!
647
00:40:20,758 --> 00:40:23,762
Designer Park Gae In shoots like a
comet into the world of furniture design.
648
00:40:23,882 --> 00:40:25,151
You know Doyle Furniture, don't you?
649
00:40:25,271 --> 00:40:26,614
Yes, I've heard the name.
650
00:40:26,734 --> 00:40:30,103
They are launching a new
brand aimed at singles.
651
00:40:30,223 --> 00:40:33,419
They've decided to adopt my designs.
652
00:40:33,539 --> 00:40:34,654
Really?
653
00:40:35,383 --> 00:40:37,032
What, you can't believe me?
654
00:40:37,152 --> 00:40:41,528
But how could such a large company all of a
sudden approach a designer without a name?
655
00:40:42,674 --> 00:40:44,098
I have a name.
656
00:40:44,775 --> 00:40:47,032
I'm just saying it's sudden.
657
00:40:47,900 --> 00:40:50,990
He said they thought about
it a lot internally.
658
00:40:51,110 --> 00:40:53,301
So, it took them till today
to come to a firm decision.
659
00:40:53,325 --> 00:40:56,138
So, now we just need to
put together a contract.
660
00:40:56,258 --> 00:40:57,961
Anyhow, that's good news.
661
00:40:59,353 --> 00:41:00,915
Once I sign the contract,
662
00:41:01,035 --> 00:41:02,755
I'll be getting money right away.
663
00:41:03,623 --> 00:41:05,012
Shall I loan it to you?
664
00:41:05,878 --> 00:41:06,399
Excuse me?
665
00:41:06,519 --> 00:41:09,332
I can't loan it to you with low interest.
666
00:41:09,905 --> 00:41:12,058
Are you seriously talking about
interest rates to your boyfriend?
667
00:41:12,178 --> 00:41:15,335
We should separate public and
private matters. Isn't that your way?
668
00:41:15,455 --> 00:41:17,245
Collecting interest from me is
separating public and private matters?
669
00:41:17,365 --> 00:41:20,283
I'll give you a lower
interest rate than the banks.
670
00:41:20,403 --> 00:41:23,127
So just pretend you can't dissuade me,
and just use the money.
671
00:41:24,655 --> 00:41:26,287
I don't need to borrow money from you.
672
00:41:29,078 --> 00:41:34,061
Just use it. Anyhow, I don't have anywhere
to use such a large sum of money.
673
00:41:34,181 --> 00:41:35,654
When you get the money,
674
00:41:35,774 --> 00:41:37,477
first of all pay off the loan sharks
that hold this house as collateral.
675
00:41:37,597 --> 00:41:40,272
I'll have money left even
after paying them off.
676
00:41:40,392 --> 00:41:42,459
So just borrow it,
677
00:41:42,891 --> 00:41:44,904
and just put it in the bank.
678
00:41:45,024 --> 00:41:47,647
If you put it in the bank, doesn't it grow?
679
00:41:50,592 --> 00:41:53,023
Why are you trying so
hard to loan me money?
680
00:41:54,550 --> 00:41:55,939
I want to make an investment!
681
00:41:56,059 --> 00:42:00,813
When you win the Dam Art Gallery project,
you'll make a ton of money.
682
00:42:01,334 --> 00:42:02,792
There's no guarantee we'll get it.
683
00:42:02,912 --> 00:42:04,626
I believe you will.
684
00:42:04,746 --> 00:42:07,126
I just want to invest in a sure thing.
685
00:42:07,664 --> 00:42:09,713
I'm smart, aren't I?
686
00:42:11,549 --> 00:42:13,945
Never mind. Let's just continue
with the celebration drink.
687
00:42:29,836 --> 00:42:30,947
Congratulations.
688
00:42:33,162 --> 00:42:34,863
You're not coming in?
689
00:42:35,662 --> 00:42:37,658
You've made up with Joon Hyuk's father?
690
00:42:37,778 --> 00:42:40,536
That's right. You did good.
691
00:42:40,656 --> 00:42:43,643
It only gets tiresome when
a couple's fight drags on.
692
00:42:45,592 --> 00:42:49,220
What are you talking about,
my being so happy about it?
693
00:42:50,279 --> 00:42:51,321
Jin Ho?
694
00:42:51,894 --> 00:42:54,445
Why would Jin Ho be here?
695
00:42:55,297 --> 00:42:56,530
Really...
696
00:42:58,630 --> 00:43:01,165
That ahjumma is finally going home tonight.
697
00:43:03,768 --> 00:43:05,174
Jin Ho...
698
00:43:07,205 --> 00:43:10,260
It's late. Don't you need
to be going home now?
699
00:43:17,655 --> 00:43:18,766
Jin Ho.
700
00:43:23,821 --> 00:43:26,008
He's fallen asleep already?
701
00:43:37,715 --> 00:43:39,035
Jeon Jin Ho,
702
00:43:40,649 --> 00:43:43,236
you sure are trying hard.
703
00:43:50,420 --> 00:43:53,823
It's not like he drank all that much.
How could he be passed out like that?
704
00:43:54,812 --> 00:43:56,548
He's going to go home anyway.
705
00:43:56,668 --> 00:43:58,975
At least he could hang out
with me before he goes.
706
00:44:09,820 --> 00:44:12,164
Something good has happened.
707
00:44:12,284 --> 00:44:14,438
That something was meeting
someone like you.
708
00:44:14,558 --> 00:44:17,195
And realizing that love exists.
709
00:44:21,289 --> 00:44:25,334
What would real love taste like?
710
00:44:27,258 --> 00:44:30,921
Is it a sweet feeling?
711
00:44:33,281 --> 00:44:37,638
What would a kiss that
consumes the darkness be like?
712
00:44:37,758 --> 00:44:40,658
Would the sky light up
713
00:44:40,778 --> 00:44:43,791
and would I hear the pretty sound of bells?
714
00:44:46,534 --> 00:44:48,322
Did you just wake up?
715
00:44:49,184 --> 00:44:53,350
How could a guy with your tolerance pass
out after a couple glasses of wine?
716
00:44:55,494 --> 00:44:58,584
If you're feeling sober now,
you should probably go home.
717
00:44:58,704 --> 00:45:02,768
If you don't go home,
your mother will know you're here.
718
00:45:05,111 --> 00:45:07,576
It's strange, but I'm just not
able to sober up tonight.
719
00:45:10,178 --> 00:45:13,945
I think I'm going to have
to sleep here tonight.
720
00:45:15,783 --> 00:45:20,296
Oh. That wine must have been really strong.
721
00:45:20,991 --> 00:45:21,998
Yes.
722
00:45:23,228 --> 00:45:27,232
I can't just kick out someone
who's had too much to drink.
723
00:45:29,249 --> 00:45:31,853
Oh. That's what I'm saying.
724
00:45:36,799 --> 00:45:38,569
When was this? You were cute then.
725
00:45:38,689 --> 00:45:40,010
Kindergarten.
726
00:45:41,519 --> 00:45:43,012
You looked much better then.
727
00:45:43,446 --> 00:45:45,355
Oh, oh! you can't look at this one.
728
00:45:45,755 --> 00:45:46,935
Why not?
729
00:45:47,055 --> 00:45:48,879
You can't see this one.
730
00:45:48,999 --> 00:45:50,593
It's all right.
731
00:45:50,713 --> 00:45:53,232
Everyone asks if I've had
an operation since then.
732
00:45:54,378 --> 00:45:56,062
Well, you have changed quite a bit.
733
00:45:56,182 --> 00:45:58,402
People just get prettier as they get older.
734
00:45:59,009 --> 00:46:00,624
I think you looked better then.
735
00:46:01,683 --> 00:46:02,683
Tch.
736
00:46:07,115 --> 00:46:09,355
But why aren't there any
pictures of your mother?
737
00:46:12,700 --> 00:46:15,859
Apparently there was a fire
at the house when I was young.
738
00:46:16,241 --> 00:46:18,376
Her pictures mostly burned then.
739
00:46:21,266 --> 00:46:23,991
And the ones that remained,
740
00:46:25,936 --> 00:46:27,897
my father got rid of.
741
00:46:37,103 --> 00:46:38,405
Jin Ho,
742
00:46:40,089 --> 00:46:43,665
don't oppose your mother too much.
743
00:46:45,384 --> 00:46:48,301
It's okay with me if I have
to wait a really long time.
744
00:46:48,421 --> 00:46:50,228
So, don't rush it.
745
00:46:51,406 --> 00:46:54,756
Slowly, until your mother can accept it,
746
00:46:54,876 --> 00:46:56,388
let's wait.
747
00:46:57,707 --> 00:46:58,707
All right?
748
00:47:04,352 --> 00:47:07,997
Now, you should go.
Your mother is probably waiting.
749
00:47:10,358 --> 00:47:12,094
I can't right now.
750
00:47:12,647 --> 00:47:13,971
Why not?
751
00:47:14,091 --> 00:47:16,988
It's the time when the crack
down on drunk drivers.
752
00:47:17,108 --> 00:47:18,759
If I go out and get stopped,
753
00:47:18,879 --> 00:47:20,356
I'm sure I'll be charged.
754
00:47:21,400 --> 00:47:24,004
Oh, right.
755
00:47:24,124 --> 00:47:26,713
Then you'd lose your license.
You can't let that happen.
756
00:47:26,833 --> 00:47:27,833
No.
757
00:47:29,726 --> 00:47:32,348
Then what should we do?
758
00:47:34,171 --> 00:47:35,768
Hmm, I'm not sure.
759
00:47:36,859 --> 00:47:37,859
Well...
760
00:47:39,585 --> 00:47:42,241
According to the report from
the center for disease research,
761
00:47:42,361 --> 00:47:45,883
5 percent of the salt that we ingest...
762
00:47:46,369 --> 00:47:49,771
If I'd have known, I would
have rented some DVD's.
763
00:47:51,312 --> 00:47:55,356
You said you haven't recovered from
the alcohol. Why don't you go rest?
764
00:47:55,476 --> 00:47:57,769
I have a headache so I can't even sleep.
765
00:48:00,294 --> 00:48:01,700
Shall we watch something else?
766
00:48:04,961 --> 00:48:08,399
The chimpanzee copulation
period is extremely short.
767
00:48:08,519 --> 00:48:10,222
It's about 6 seconds.
768
00:48:11,070 --> 00:48:13,848
However, when they are
in heat, they often...
769
00:48:25,403 --> 00:48:27,590
Ah, I think I'll just sleep.
770
00:48:27,710 --> 00:48:31,062
Oh, I'm suddenly so sleepy.
771
00:48:37,982 --> 00:48:40,186
Here, I'm sure I saw it here earlier.
772
00:48:42,979 --> 00:48:44,437
Or was it here?
773
00:48:47,143 --> 00:48:49,157
Oh just move back!
774
00:48:53,825 --> 00:48:55,908
Oh, don't think about it.
775
00:48:56,028 --> 00:48:58,269
Jeon Jin Ho, snap out of it.
776
00:49:10,896 --> 00:49:13,326
I like this changing feeling.
777
00:49:13,446 --> 00:49:16,794
Even though we squabble every day,
778
00:49:16,914 --> 00:49:21,030
You know well how I feel...
779
00:49:21,150 --> 00:49:23,629
You roll however you want,
780
00:49:23,749 --> 00:49:27,170
but I can accept it all.
781
00:49:27,290 --> 00:49:30,465
For me, it's just you.
782
00:49:30,585 --> 00:49:35,253
My lonely heart must be crazy.
783
00:49:35,373 --> 00:49:38,940
My two eyes only see you.
784
00:49:38,964 --> 00:49:40,874
Oh. Why is it so hot?
785
00:49:42,504 --> 00:49:44,292
Is summer coming early?
786
00:49:44,412 --> 00:49:47,278
Why is it so hot in here?
787
00:50:06,549 --> 00:50:08,546
Ah, why is it so hot?
788
00:50:09,969 --> 00:50:11,393
Ah, I think I'm finally sober.
789
00:50:11,513 --> 00:50:12,781
I'm sober.
790
00:50:13,335 --> 00:50:14,394
I think I should go.
791
00:50:14,514 --> 00:50:16,599
Ah, okay.
792
00:50:17,449 --> 00:50:19,047
I'm going to work at the office.
793
00:50:19,167 --> 00:50:21,370
I need to finish working too.
794
00:50:34,401 --> 00:50:36,849
Geez, I've pretty much
seen all there is to see,
795
00:50:38,307 --> 00:50:40,807
so why am I suddenly so nervous now?
796
00:50:44,707 --> 00:50:47,190
I shouldn't, but I keep wanting.
797
00:50:47,310 --> 00:50:50,085
Should I tell you I've fallen for you?
798
00:50:50,205 --> 00:50:52,655
Even when I'm dreaming, it's only you.
799
00:50:52,775 --> 00:50:56,071
It makes no sense, but I love you.
800
00:50:56,191 --> 00:50:58,779
From one to ten,
801
00:50:58,899 --> 00:51:01,310
we're different in every way.
802
00:51:01,430 --> 00:51:03,306
I must be getting drawn
to you more and more,
803
00:51:03,426 --> 00:51:05,906
be my baby, be my baby
804
00:51:06,026 --> 00:51:09,131
From head to toe,
805
00:51:09,251 --> 00:51:11,072
there's nothing we have in common.
806
00:51:11,192 --> 00:51:13,849
I want to get to know you better...
807
00:51:18,716 --> 00:51:23,404
Wow, it's humbling enough that
she's Professor Park Chul Han's daughter.
808
00:51:24,027 --> 00:51:27,568
But it looks like you'll be marrying
a woman with excellent skills as well.
809
00:51:27,688 --> 00:51:31,557
Boy, your future looks
like a 12-lane highway.
810
00:51:32,477 --> 00:51:33,883
What are you babbling on about?
811
00:51:34,003 --> 00:51:37,056
I saw Gae In yesterday.
812
00:51:37,924 --> 00:51:40,025
I heard she's launching a
brand for Doyle Furniture.
813
00:51:40,145 --> 00:51:44,899
I think I heard her mention that she wanted to
loan us some money when she was paid or something.
814
00:51:45,019 --> 00:51:46,479
Did she call you?
815
00:51:46,599 --> 00:51:47,399
Forget about it.
816
00:51:47,519 --> 00:51:50,005
We're going to do a new interior this time.
817
00:51:50,125 --> 00:51:52,123
And maybe hire a female employee or two.
818
00:51:52,243 --> 00:51:55,213
It's not going to happen,
so go out and work.
819
00:51:55,595 --> 00:51:56,654
That's right.
820
00:51:57,081 --> 00:51:58,956
I know someone at Doyle furniture.
821
00:51:59,076 --> 00:52:01,803
I can call him and find out
how much Gae In is going to get paid.
822
00:52:01,923 --> 00:52:03,609
- Ah!
- Don't do it, Hyung.
823
00:52:04,179 --> 00:52:05,273
Hyung!
824
00:52:24,042 --> 00:52:25,813
How do I tell you this?
825
00:52:25,933 --> 00:52:27,132
What is it?
826
00:52:29,430 --> 00:52:31,670
So, um...
827
00:52:32,191 --> 00:52:34,656
Stop stuttering and spit it out.
828
00:52:37,166 --> 00:52:40,246
He says the brand is launching because
of an investment by Mirae Construction.
829
00:52:41,541 --> 00:52:43,451
The investment came suddenly,
830
00:52:43,571 --> 00:52:46,589
and they said the designer
had to be Park Gae In.
831
00:52:47,405 --> 00:52:50,808
What the hell is that Chang Ryul thinking,
doing something like this?
832
00:52:57,148 --> 00:53:00,551
What's up with you,
calling me out like this?
833
00:53:04,666 --> 00:53:07,895
Didn't you mean it when you said
you were going to give up Gae In?
834
00:53:10,412 --> 00:53:12,617
What was all that you said in Jeju Island?
835
00:53:13,853 --> 00:53:18,349
Or, are you just feeling bad and
want to act as a benefactor?
836
00:53:18,469 --> 00:53:22,321
Don't mix your words, and just be direct.
837
00:53:24,751 --> 00:53:25,984
Doyle Furniture...
838
00:53:26,471 --> 00:53:29,336
Of course.
You're something else, Jeon Jin Ho.
839
00:53:29,456 --> 00:53:32,512
You have an amazing way of
finding out information.
840
00:53:32,632 --> 00:53:35,963
What else could you have
discovered with that amazing talent?
841
00:53:36,083 --> 00:53:38,706
What is your reason for doing such a thing?
842
00:53:39,276 --> 00:53:41,776
Is this really a time for you
to be worrying about this?
843
00:53:41,896 --> 00:53:44,172
When you have to vacate
your office right away,
844
00:53:44,292 --> 00:53:46,828
do you really have time to worry
about this sort of thing?
845
00:53:49,027 --> 00:53:50,277
Ahh.
846
00:53:50,867 --> 00:53:54,235
I guess you don't know who the
new owner of that building is yet.
847
00:53:57,606 --> 00:53:59,932
Didn't you say you wanted a fair fight?
848
00:54:00,574 --> 00:54:02,814
That was when I thought you
were fighting a fair fight.
849
00:54:02,934 --> 00:54:04,685
What are you saying I did?
850
00:54:05,275 --> 00:54:07,307
You need to ask your conscience that.
851
00:54:07,427 --> 00:54:09,112
What's the use of asking me?
852
00:54:10,012 --> 00:54:12,477
You think by doing this, things
will change between Gae In and me?
853
00:54:12,597 --> 00:54:15,064
That, we'll have to find out gradually.
854
00:54:15,184 --> 00:54:16,383
Why?
855
00:54:16,503 --> 00:54:20,285
Are you going to race to Gae In
and tell her it's all my doing,
856
00:54:20,405 --> 00:54:22,490
and that she shouldn't sign the contract?
857
00:54:23,581 --> 00:54:26,359
It's the first chance Gae In is
getting to have her own brand,
858
00:54:26,479 --> 00:54:28,234
and you're going to block it?
859
00:54:28,842 --> 00:54:31,116
Because of your rat tail pride?
860
00:54:33,474 --> 00:54:35,053
Jeon Jin Ho,
861
00:54:36,234 --> 00:54:39,064
do you know why I want to win back Gae In?
862
00:54:40,214 --> 00:54:43,564
You can't do anything for Gae In,
863
00:54:43,981 --> 00:54:45,300
but I can.
864
00:54:47,123 --> 00:54:48,442
You low-life.
865
00:54:48,562 --> 00:54:49,821
Low-life?
866
00:54:52,783 --> 00:54:55,825
You should know better who
the real low-life is.
867
00:54:55,945 --> 00:54:57,450
What the hell are you saying I did?
868
00:54:57,570 --> 00:54:59,932
Ask yourself that.
869
00:55:00,349 --> 00:55:04,081
Think carefully about
what kind of guy you are.
870
00:55:08,767 --> 00:55:11,528
I'm not going to let you use Gae In.
871
00:55:12,515 --> 00:55:14,407
No matter what I have to do.
872
00:55:22,610 --> 00:55:23,825
Really?
873
00:55:24,485 --> 00:55:25,978
Next week?
874
00:55:26,098 --> 00:55:27,470
That quickly?
875
00:55:29,726 --> 00:55:32,938
That's fine with me.
Anytime is fine with me.
876
00:55:34,431 --> 00:55:35,681
Ah, yes.
877
00:55:35,801 --> 00:55:37,538
I'll see you then.
878
00:55:39,581 --> 00:55:41,109
Have you had lunch?
879
00:55:41,229 --> 00:55:43,348
I'm buying big today.
880
00:55:43,468 --> 00:55:46,122
I'm going to get a big wad of money.
Might as well spend it.
881
00:55:46,242 --> 00:55:47,493
I guess that was a good call.
882
00:55:47,613 --> 00:55:48,465
Yes.
883
00:55:48,585 --> 00:55:50,878
They want to sign the contract next week.
884
00:55:50,998 --> 00:55:54,231
It looks like I'm going to be super busy.
885
00:55:54,351 --> 00:55:56,852
My work here,
designing for Doyle Furniture...
886
00:55:56,972 --> 00:56:00,529
About Doyle Furniture...
887
00:56:01,136 --> 00:56:02,178
Yes?
888
00:56:02,298 --> 00:56:04,192
Isn't it a bit rushed?
889
00:56:05,068 --> 00:56:08,401
They've already made the decision
and want to sign a contract.
890
00:56:08,521 --> 00:56:09,860
Still,
891
00:56:09,980 --> 00:56:12,186
don't you think you should
look into it a little more?
892
00:56:12,306 --> 00:56:13,970
What's there to look into?
893
00:56:14,090 --> 00:56:16,939
They say they made
the decision based on my designs.
894
00:56:20,482 --> 00:56:27,114
I've never shown my father that I
was capable of anything, really.
895
00:56:28,173 --> 00:56:32,524
But something like this happening
before he returns...
896
00:56:32,644 --> 00:56:34,799
you don't know how happy I am.
897
00:56:36,556 --> 00:56:43,465
You know what it means to a designer
to get your own brand, don't you?
898
00:56:46,321 --> 00:56:48,335
And, I've done it.
899
00:56:50,155 --> 00:56:53,731
For the first time in my life,
I've done something
900
00:56:54,373 --> 00:56:57,151
worthy of acknowledgment from my father.
901
00:57:00,201 --> 00:57:01,225
Get back to work.
902
00:57:02,961 --> 00:57:03,961
Eh?
903
00:57:04,730 --> 00:57:07,907
You're going?
Aren't you going to have lunch with me?
904
00:57:08,983 --> 00:57:11,118
Work is so busy,
I think it will be hard to get away.
905
00:57:24,049 --> 00:57:26,740
President Jeon, have you been well?
906
00:57:27,191 --> 00:57:29,101
Chief, what are you doing here?
907
00:57:29,221 --> 00:57:30,491
Please sit.
908
00:57:30,611 --> 00:57:33,164
Hey, he brought some honey for you.
909
00:57:35,749 --> 00:57:38,266
Well, I was grateful for you
dealing with that accident,
910
00:57:38,386 --> 00:57:42,189
and I heard that you paid the worker's
salaries out of your own pocket.
911
00:57:42,777 --> 00:57:44,027
I'm really grateful.
912
00:57:44,513 --> 00:57:50,259
He may not show it, but you know how
much he values the workers, don't you?
913
00:57:50,379 --> 00:57:54,112
Of course I do.
I know there's no one like President Jeon.
914
00:57:54,581 --> 00:57:56,647
I just did what needed to be done.
915
00:57:57,148 --> 00:57:59,127
So, how are things going these days?
916
00:57:59,247 --> 00:58:01,141
It's hard in this bad economy, isn't it?
917
00:58:01,991 --> 00:58:04,734
Well, we're surviving.
918
00:58:07,295 --> 00:58:09,482
Uh, isn't that Sanggojae?
919
00:58:11,461 --> 00:58:13,063
You know Sanggojae?
920
00:58:13,183 --> 00:58:14,956
How do you know Sanggojae?
921
00:58:15,076 --> 00:58:16,813
I know Sanggojae well.
922
00:58:16,933 --> 00:58:20,875
It was the first job I got
after coming to the city.
923
00:58:21,996 --> 00:58:23,246
Really?
924
00:58:23,366 --> 00:58:26,354
I was the lowest man on the
ladder so I just did odd jobs,
925
00:58:26,474 --> 00:58:29,236
but how can I forget the first
house I built in my life?
926
00:58:29,356 --> 00:58:32,826
Then, you must know the
house inside and out.
927
00:58:32,946 --> 00:58:34,822
I guess you could say that.
928
00:58:35,601 --> 00:58:38,396
Then, when you were building it,
929
00:58:38,516 --> 00:58:41,295
were there any difficult or unique
points you remember about it?
930
00:58:47,109 --> 00:58:49,453
Well, that was such a long time ago.
931
00:58:51,117 --> 00:58:53,713
Oh right, even though it was a hanok*,
(*traditional Korean home)
932
00:58:53,737 --> 00:58:55,544
it had a basement.
933
00:58:55,874 --> 00:58:58,130
We had a really rough
time digging that out.
934
00:58:59,785 --> 00:59:01,260
A basement?
935
01:00:23,882 --> 01:00:26,069
Huh? Jin Ho.
936
01:00:26,381 --> 01:00:27,423
What are you doing?
937
01:00:27,543 --> 01:00:28,673
You're coming home now?
938
01:00:28,793 --> 01:00:30,791
You said you were going to work late,
939
01:00:30,911 --> 01:00:32,957
but you've even been cleaning.
940
01:00:33,077 --> 01:00:34,763
You sweet man...
941
01:00:34,883 --> 01:00:37,124
- Shall I kiss you?
- Later.
942
01:00:38,471 --> 01:00:40,225
Do you know what I found?
943
01:00:42,239 --> 01:00:44,044
A picture of your mother.
944
01:00:45,467 --> 01:00:47,481
A picture of my mother?
945
01:00:53,982 --> 01:00:57,124
This must have been the entrance
to your mother's workshop.
946
01:01:02,655 --> 01:01:03,888
Careful.
947
01:01:27,875 --> 01:01:29,875
Do you want to see something
even more interesting?
948
01:01:31,451 --> 01:01:33,274
Someone who worked on a building Sanggojae,
949
01:01:33,394 --> 01:01:35,617
was a site crew chief I worked with.
950
01:01:36,102 --> 01:01:37,630
What he told me...
951
01:01:37,750 --> 01:01:39,973
was that there used to be
a big glass above here.
952
01:01:40,980 --> 01:01:42,421
On days when the weather was nice,
953
01:01:42,541 --> 01:01:44,570
it was designed to let the sunlight in.
954
01:01:47,295 --> 01:01:49,465
While your mother worked in here,
955
01:01:50,024 --> 01:01:51,605
she could watch you playing up there.
956
01:01:51,725 --> 01:01:53,942
Lived in a single house,
957
01:01:54,062 --> 01:01:58,435
Daddy bear, Mommy bear, Baby bear.
958
01:01:58,831 --> 01:02:02,598
Daddy bear is fat...
959
01:02:03,761 --> 01:02:05,011
Mom.
960
01:02:05,946 --> 01:02:07,196
Mom.
961
01:02:10,634 --> 01:02:12,005
Mom.
962
01:02:13,693 --> 01:02:14,926
Mom.
963
01:02:15,620 --> 01:02:16,957
Mom.
964
01:02:17,703 --> 01:02:19,753
- Mom...
- But why was this room boarded up?
965
01:02:19,873 --> 01:02:22,321
- Mom...
- It's such a unique feature for a hanok.
966
01:02:24,073 --> 01:02:25,357
Gae In!
967
01:02:27,562 --> 01:02:29,211
Gae In! What's the matter?
968
01:02:30,897 --> 01:02:31,897
Gae In!
969
01:02:33,169 --> 01:02:34,169
Hey Park Gae In!
72471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.