All language subtitles for LIFE OF THE PARTY . Official Trailer 1 . NESTED

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:02,100 NESTED با افتخار تقديم مي کند 2 00:00:09,433 --> 00:00:13,533 مترجم مرتضي راکي 3 00:00:17,167 --> 00:00:20,033 * احساسي خيلي خوب * * بهتر از روز تولدم * 4 00:00:20,033 --> 00:00:21,767 * احساسي خيلي خوب * 5 00:00:22,733 --> 00:00:23,467 !اَو - 6 00:00:23,467 --> 00:00:26,500 * Feel so good * * Even got my own parade * 7 00:00:26,500 --> 00:00:29,700 * Feel so good * * Even got my own parade * 8 00:00:38,467 --> 00:00:41,033 پشيمون نميشم اگه خونه بمونم - و مادرت باشم 9 00:00:41,033 --> 00:00:42,700 اما پشيمون ميشم که نتونم ديپلمم رو بگيرم 10 00:00:42,700 --> 00:00:46,233 به همين دليل مادر عزيزم .فقط در کالج ثبت نام کرد به خودم اشاره مي کنم 11 00:00:48,000 --> 00:00:49,467 تو رو از هر چهار طرفم مي بينم 12 00:00:49,467 --> 00:00:50,267 کسي اينو نميگه ، مامان - 13 00:00:50,267 --> 00:00:51,600 خب برش ميگردونم - 14 00:00:52,733 --> 00:00:54,167 فکر کنم اونا فقط - ميخوان بررسيت بکنن 15 00:00:54,167 --> 00:00:55,533 اونا انگاري فقط تو لباس زيرم - ميگردن 16 00:00:55,533 --> 00:00:57,233 .تمايل داره نور رو بگيره مامان، الان يه دختر کالج هستي - و بايد يه سري تغييرات انجام بديم 17 00:00:59,633 --> 00:01:00,433 !نه - 18 00:01:00,433 --> 00:01:01,567 نميدونيم کجا اتفاق افتاده 19 00:01:01,567 --> 00:01:03,400 اوه، خدا، پر از مو هست 20 00:01:03,400 --> 00:01:04,700 زودباش ، بذار منم باشم - ! نه - 21 00:01:04,700 --> 00:01:05,500 ! اه ، خدا ! نه 22 00:01:06,033 --> 00:01:07,067 چند سالته 20؟ خب ، نميخوام اونقدر دور برم ، باشه - 23 00:01:08,500 --> 00:01:09,500 ! ها - ! اه ، من 21 سالمه 24 00:01:11,433 --> 00:01:12,433 ووو 25 00:01:13,367 --> 00:01:15,133 !اوه مامانت رو دوست دارم - 26 00:01:17,267 --> 00:01:18,633 تو کتابخونه سکس داشتي ؟ 27 00:01:18,633 --> 00:01:19,433 ! فرانک 28 00:01:19,433 --> 00:01:20,267 .نه ، به فرانک چيزي نگو - ديانا فقط توي يه جاي عمومي سکس داشته - 29 00:01:22,067 --> 00:01:23,033 کجا ؟ - 30 00:01:23,033 --> 00:01:25,733 ! تو شلوار - تو شلوارش ؟ - 31 00:01:25,733 --> 00:01:27,300 . نه - خفه شو فرانک 32 00:01:28,733 --> 00:01:30,333 من بزرگترم ، من عاقلترم 33 00:01:30,333 --> 00:01:32,233 يه گوگل اساسي هست 34 00:01:32,233 --> 00:01:33,500 "هر چي ميخواي بپرس" 35 00:01:33,500 --> 00:01:35,600 صداي گوگليت رو خفه بکن - منو ميترسونه 36 00:01:35,600 --> 00:01:38,200 فکر کنم صداي گوگلي من - ديشب جک رو ترسوند 37 00:01:38,200 --> 00:01:39,433 ! اوه ، خداي من - 38 00:01:39,433 --> 00:01:40,767 اما تو يه راه درست - ... من - مثل وقتي که عمدا ميري به يه خونه خالي از سکنه - 39 00:01:43,267 --> 00:01:44,533 Ew 3491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.