All language subtitles for Jack.the.Ripper.1988.Part2.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,500 --> 00:00:29,850 In the autumn of 1888... 2 00:00:29,900 --> 00:00:32,899 ...London's huge metropolis was gripped by fear. 3 00:00:32,939 --> 00:00:37,137 Murder in Whitechapel. Get The Star. One penny. 4 00:00:37,177 --> 00:00:39,136 On the teeming streets of Whitechapel... 5 00:00:39,296 --> 00:00:43,933 ...women were being torn to pieces by a killer who vanished in the shadows... 6 00:00:44,134 --> 00:00:45,814 ...time after time. 7 00:00:46,373 --> 00:00:50,571 So terrible was the savagery, that the world remembers it still. 8 00:00:51,691 --> 00:00:53,330 Jack the Ripper. 9 00:00:53,890 --> 00:00:57,968 Leading the manhunt was Scotland Yard's Inspector Frederick George Abberline. 10 00:00:58,128 --> 00:00:59,608 Mary Nichols was a shilling whore. 11 00:00:59,687 --> 00:01:01,407 She wasn't killed for money, she didn't have any. 12 00:01:01,407 --> 00:01:03,966 According to the doctors she wasn't even sexually assaulted. 13 00:01:04,086 --> 00:01:06,004 Yet somebody tore her to pieces in the street. 14 00:01:06,085 --> 00:01:07,284 So find him. 15 00:01:07,364 --> 00:01:10,284 - Let me know if you hear anything, Cathy. - 'Course I will, Georgie. 16 00:01:10,723 --> 00:01:14,641 - I've seen him. The killer. - You saw the killer, in a vision? 17 00:01:14,802 --> 00:01:16,641 Look for a man with two faces. 18 00:01:17,120 --> 00:01:18,599 Is this what you saw in your vision? 19 00:01:18,759 --> 00:01:21,679 Not exactly, Miss Prentice, the hair is too long. 20 00:01:21,718 --> 00:01:24,557 With shorter hair, you know who he reminds me of? 21 00:01:24,716 --> 00:01:26,557 Richard, that's who it is. 22 00:01:26,717 --> 00:01:29,355 Richard Mansfield, the American actor. 23 00:01:29,555 --> 00:01:33,314 [CRAZED CACKLING] 24 00:01:38,952 --> 00:01:41,629 Sir William, what exactly is madness? 25 00:01:41,790 --> 00:01:47,627 Is it possible to be half mad, like er, normal one minute and insane the next? 26 00:01:47,867 --> 00:01:50,066 - A saint, and a beast, you mean? - Yeah. 27 00:01:50,266 --> 00:01:51,586 In one human being? 28 00:01:54,424 --> 00:01:56,024 What do you want, Freddie? 29 00:01:59,462 --> 00:02:02,861 Everything you know about Mansfield. 30 00:02:03,700 --> 00:02:04,780 Mansfield? 31 00:02:04,940 --> 00:02:06,699 Oh, you don't think I'm caught up in all of that, do you? 32 00:02:06,779 --> 00:02:11,218 All of what? I would just like to meet the man who gave you your other face. 33 00:02:11,377 --> 00:02:13,216 [DRAMATIC MUSIC] 34 00:02:13,376 --> 00:02:15,736 [SCREAMS] 35 00:02:15,856 --> 00:02:19,934 I'll never forget that coach, Inspector. I've ridden in it, you see. 36 00:02:20,294 --> 00:02:23,212 - When I went to see the Queen. - The Queen? 37 00:02:23,532 --> 00:02:26,691 What exactly are these rumours about her grandson... 38 00:02:26,931 --> 00:02:27,970 ...Prince Albert Victor? 39 00:02:28,011 --> 00:02:31,489 Well, they say the Prince has been seen in a house of ill repute, Prime Minister. 40 00:02:31,528 --> 00:02:32,809 - Where? - Whitechapel. 41 00:02:32,848 --> 00:02:35,167 In the very area where these murders are taking place. 42 00:02:35,247 --> 00:02:38,046 If I'd been born on the right side of the blanket... 43 00:02:38,207 --> 00:02:41,004 ...I'd 'ave been a top surgeon by now. It's in the mind. 44 00:02:41,045 --> 00:02:44,044 My name's Lusk, George Lusk. Chairman--- 45 00:02:44,084 --> 00:02:46,363 Chairman of the so called Vigilante Committee. 46 00:02:46,442 --> 00:02:48,241 I wondered when you were gonna show your face. 47 00:02:48,321 --> 00:02:50,241 I'll show you more than a face, Abberline. 48 00:02:50,281 --> 00:02:52,240 I'll show you a hundred armed men. [SHOUTING, LOUD THUMP] 49 00:02:52,280 --> 00:02:55,078 The East End of London is out of control. 50 00:02:55,959 --> 00:02:58,118 What're you waiting for, eh? Eh? 51 00:02:58,157 --> 00:02:59,836 [SHOUTS AND JEERS] 52 00:03:00,556 --> 00:03:05,195 On the last day of September, the Ripper's reign of terror reached new heights. 53 00:03:05,234 --> 00:03:08,993 The first victim on that night was Elizabeth Stride, in Berner Street. 54 00:03:09,153 --> 00:03:10,832 [SCREAMING] 55 00:03:11,392 --> 00:03:15,870 The second was Catherine Eddowes, less than a mile away in Mitre Square. 56 00:03:16,190 --> 00:03:18,509 [DRAMATIC MUSIC] 57 00:03:19,629 --> 00:03:23,427 But worse, much worse, was still to come. 58 00:03:25,946 --> 00:03:29,144 [DRAMATIC MUSIC] 59 00:03:31,863 --> 00:03:34,502 [REGAL MUSIC] 60 00:03:37,062 --> 00:03:41,139 NEWSBOYS: Get yer Star. Murder in Whitechapel! 61 00:03:52,534 --> 00:03:55,454 Fresh flowers, penny a bunch, penny a bunch. 62 00:03:57,253 --> 00:03:59,132 Fresh flowers. 63 00:04:07,848 --> 00:04:11,246 Murder in Whitechapel! Get yer Star! 64 00:04:22,242 --> 00:04:24,562 Get yer Star. 65 00:04:31,319 --> 00:04:34,037 Murder in Whitechapel. Get yer Star. 66 00:04:34,237 --> 00:04:37,236 [OMINOUS MUSIC] 67 00:04:37,596 --> 00:04:40,754 No, nobody was here. Nobody in the street. 68 00:04:40,994 --> 00:04:43,794 - Why don't you pray for her? - We sent for a priest, Mr Diemschutz. 69 00:04:43,833 --> 00:04:45,792 I have a wife and two sisters. 70 00:04:46,152 --> 00:04:49,271 All these women killed. Why you do nothing? 71 00:04:49,311 --> 00:04:51,230 We are doing something, Mr Diemschutz. 72 00:04:52,029 --> 00:04:55,108 - Did you take his statement, George? - Yeah. The blood was still fresh. 73 00:04:55,148 --> 00:04:57,947 They found her between one and five past, we must've missed him by seconds. 74 00:04:57,947 --> 00:04:59,146 Mein Gott! 75 00:04:59,186 --> 00:05:05,144 A woman is cut to pieces, and all you talk about is between one and five past. 76 00:05:05,224 --> 00:05:07,023 Why the police do nothing?! 77 00:05:08,942 --> 00:05:11,261 - Well, did he do it? - Did he do what? 78 00:05:13,141 --> 00:05:15,460 "Next job I do I shall clip the lady's ears off... 79 00:05:15,499 --> 00:05:18,459 ...and send them to the police officers, just for jolly." 80 00:05:18,498 --> 00:05:22,896 - No. They're still there. - So this letter's a hoax. 81 00:05:23,136 --> 00:05:24,656 Like the others. 82 00:05:26,375 --> 00:05:28,134 But that's not a hoax. 83 00:05:28,813 --> 00:05:30,134 Abberline! 84 00:05:30,294 --> 00:05:32,133 GODLEY: Lusk. [CROWD NOISE] 85 00:05:33,412 --> 00:05:37,090 - How the hell did that bastard find out? - Whitechapel torn toms. 86 00:05:37,330 --> 00:05:38,410 Get that body away. 87 00:05:38,450 --> 00:05:39,649 - SPRATLING: Abberline! - Right, sir. 88 00:05:39,729 --> 00:05:41,849 Abberline, there's been another one, Mitre Square. 89 00:05:41,889 --> 00:05:43,488 - What? - We've sent for the Commissioner. 90 00:05:43,528 --> 00:05:46,006 - The Commissioner? - This one is terrible! I mean, terrible! 91 00:05:46,047 --> 00:05:48,246 Keep your voice down, you want to start a bloody riot? 92 00:05:48,326 --> 00:05:52,004 Abberline! So, you don't need us, eh? 93 00:05:52,563 --> 00:05:56,162 Isn't that what you said? HE DOESN'T NEED US! 94 00:05:56,282 --> 00:05:58,241 Get this mob off the street, Lusk. 95 00:05:58,441 --> 00:06:02,600 Or I'll run you in for incitement to riot so fast you'll skin your feet. 96 00:06:02,720 --> 00:06:05,878 You're finished, Abberline. The people are taking over! 97 00:06:05,919 --> 00:06:07,278 CROWD: Yeah! 98 00:06:07,358 --> 00:06:09,437 The Whitechapel Vigilance Committee... 99 00:06:09,476 --> 00:06:11,436 - ...protects innocent working people. - Spratling, get that body away, George... 100 00:06:11,477 --> 00:06:13,276 - LUSK: The police do nothing! - ...come with me. 101 00:06:13,315 --> 00:06:19,073 And why? I'll tell you, my friends. They don't want the streets safe! 102 00:06:19,193 --> 00:06:21,591 Got a statement for The Star? Early edition. 103 00:06:21,631 --> 00:06:24,671 - Yeah. Shut yer face. - Oo, ho, ho, ho! 104 00:06:25,110 --> 00:06:28,029 - I'll print that. - Your wives don't count. 105 00:06:28,908 --> 00:06:31,148 Your daughters don't count. 106 00:06:31,588 --> 00:06:34,426 YOU DON'T COUNT! [CROWD MURMURS AGREEMENT] 107 00:06:34,466 --> 00:06:37,665 MOBILISE AND ORGANISE! [CROWD SHOUTS IN AGREEMENT] 108 00:06:37,745 --> 00:06:41,544 JOIN THE PEOPLE'S COMMITTEE! [CROWD CHEERS] 109 00:06:41,704 --> 00:06:43,542 [TENSE MUSIC] 110 00:06:50,979 --> 00:06:51,899 Well, this is Mitre Square... 111 00:06:51,979 --> 00:06:53,539 - ...what's going on? - Are you Mr Abberline? 112 00:06:53,579 --> 00:06:56,057 - Where the hell's this body? - They've taken it away, sir. 113 00:06:56,177 --> 00:06:58,655 - Taken it away?! - City morgue, ten minutes ago. 114 00:06:58,815 --> 00:07:02,455 Now, I washed the blood off best I could but I haven't got a brush, you see. 115 00:07:02,494 --> 00:07:05,414 - You washed the blood off? WHY? - I was told to, sir. 116 00:07:05,694 --> 00:07:06,973 The Commissioner's been here. 117 00:07:07,093 --> 00:07:10,131 He's waiting for you at Goulston Street. I thought you knew all this. 118 00:07:10,451 --> 00:07:11,970 [TENSE MUSIC] 119 00:07:25,485 --> 00:07:27,244 It's definitely part of her apron, Commissioner... 120 00:07:27,244 --> 00:07:28,724 ...cut off with a knife, I'd say. 121 00:07:28,724 --> 00:07:31,722 Soaked in blood. Why leave it here, several streets away? 122 00:07:31,842 --> 00:07:33,721 To prove the writing's real. 123 00:07:35,801 --> 00:07:37,440 Shine the lamp. 124 00:07:38,039 --> 00:07:40,758 "The Juwes are the men that will not be blamed for nothing." 125 00:07:40,758 --> 00:07:42,278 So the Jews should be blamed for something... 126 00:07:42,317 --> 00:07:43,757 ...that's what he's saying, isn't it, Commissioner? 127 00:07:43,837 --> 00:07:46,477 Spelling, Chief Superintendent: J U W E S. 128 00:07:46,516 --> 00:07:48,396 That's why I sent for you, let's get rid of it. 129 00:07:48,435 --> 00:07:50,394 Wipe this off now. 130 00:07:55,592 --> 00:07:56,591 You wanted me, Commissioner? 131 00:07:56,711 --> 00:07:59,271 Yes, Abberline, we found this, it's part of the dead woman's apron. 132 00:07:59,391 --> 00:08:01,629 - Which one? - The second one, Mitre Square. 133 00:08:01,909 --> 00:08:05,028 Excuse me, sir. What the bloody hell do you think you're doing? 134 00:08:05,108 --> 00:08:06,907 - I was told to, sir. - My orders, Abberline. 135 00:08:06,947 --> 00:08:08,866 It's anti-Semitic filth. 136 00:08:09,466 --> 00:08:12,705 "The Juwes are the men that will not be blamed for nothing." 137 00:08:12,825 --> 00:08:14,583 This area's teeming with immigrants... 138 00:08:14,624 --> 00:08:16,903 ...a lot of them are Jewish and they're not popular. 139 00:08:16,983 --> 00:08:19,782 One word about it being a Jew and we'll have lynch mobs on the streets. 140 00:08:19,861 --> 00:08:23,181 - It's happened before. Wipe it off. - If he's a Jew, why draw attention to it? 141 00:08:23,220 --> 00:08:26,938 To make us think he's a Jew, put us off the scent - haven't you got a brain? 142 00:08:27,058 --> 00:08:30,857 George, write this down, and you too, Constable, and get the spelling right. 143 00:08:31,097 --> 00:08:35,016 - J U W E S. It may be important. - How? 144 00:08:35,256 --> 00:08:36,975 You tell me, Chief Superintendent. 145 00:08:37,095 --> 00:08:40,613 I will tell you: he can't spell, and that's all there is to it. Now wipe it off. 146 00:08:40,853 --> 00:08:41,853 Wait. 147 00:08:44,131 --> 00:08:45,011 What's that, Abberline? 148 00:08:45,131 --> 00:08:47,690 It's a letter to the Central News Agency, Commissioner. 149 00:08:53,528 --> 00:08:55,447 Same writing, is it? 150 00:08:57,126 --> 00:09:00,245 - No, completely different. - So wipe it off. 151 00:09:00,485 --> 00:09:02,563 I don't want to see it printed in a newspaper. 152 00:09:02,683 --> 00:09:04,564 I'll see you back at the Yard, Abberline. 153 00:09:12,200 --> 00:09:14,798 One hundred and forty-three plain-clothes men.. 154 00:09:15,358 --> 00:09:17,998 ...hundreds more in uniform, and all these weeks later... 155 00:09:18,037 --> 00:09:20,196 ...we're still no further ahead, is that what you're saying? 156 00:09:20,436 --> 00:09:22,556 Commissioner, we've taken thousands of statements... 157 00:09:22,595 --> 00:09:24,554 ...we've doubled the patrols on the streets and I've got... 158 00:09:24,634 --> 00:09:26,673 ...every known informant with his ear to the ground. 159 00:09:26,713 --> 00:09:28,673 But something's got to be done, gentlemen. 160 00:09:29,832 --> 00:09:31,991 The Secretary of State for the Home Department is now being... 161 00:09:31,991 --> 00:09:34,671 ...bombarded with letters from the chairman of something calling itself... 162 00:09:34,791 --> 00:09:36,429 ...the Whitechapel Vigilance Committee. 163 00:09:36,549 --> 00:09:38,788 George Lusk. He's a thug. 164 00:09:38,948 --> 00:09:40,788 Thug or not, he's offering help. 165 00:09:40,868 --> 00:09:43,346 No, Chief Superintendent, he's offering trouble. 166 00:09:43,547 --> 00:09:46,506 I'm afraid that is not a view that the Secretary of State can take... 167 00:09:46,585 --> 00:09:47,705 ...and neither, frankly, can I. 168 00:09:47,745 --> 00:09:52,263 He's a rabble rouser, a politician, and he's using these murders for his own ends. 169 00:09:52,743 --> 00:09:55,221 So what is he, an Anarchist? Irish revolutionary? 170 00:09:55,341 --> 00:09:57,102 Well, he calls himself a Socialist. 171 00:09:57,222 --> 00:09:59,899 But if you want a riot, George Lusk is your man. 172 00:10:00,060 --> 00:10:03,898 And if the Secretary of State is going to accept his so-called help... 173 00:10:04,178 --> 00:10:06,976 ...I'll have to resign. And I mean it. 174 00:10:07,496 --> 00:10:10,735 NEWSBOY: Vigilantes, East End in turmoil. 175 00:10:10,815 --> 00:10:15,533 Get yer Star. Get yer Star [MARCHING MUSIC] 176 00:10:18,172 --> 00:10:20,050 NEWSBOY: Vigilantes. 177 00:10:20,211 --> 00:10:24,489 Get the news. East End in turmoil. 178 00:10:24,569 --> 00:10:28,807 - Vigilantes! Buy the news! - East End to march! 179 00:10:28,848 --> 00:10:30,407 - Get yer Star! - East End to march! 180 00:10:30,606 --> 00:10:33,126 - Buy the Star. - George Lusk to march. 181 00:10:34,365 --> 00:10:37,164 All right. Listen again. 182 00:10:37,963 --> 00:10:41,322 All the killings were done within a few streets of each other. 183 00:10:41,682 --> 00:10:44,320 All the victims were prostitutes. 184 00:10:44,761 --> 00:10:47,360 No one sees anything, and no one hears anything. 185 00:10:47,399 --> 00:10:50,238 He just vanishes. Time after time. 186 00:10:50,397 --> 00:10:53,477 Local knowledge, we said so from the start. 187 00:10:53,876 --> 00:10:56,116 The women are ripped to pieces. 188 00:10:56,716 --> 00:11:00,914 Now, he must be drenched in blood. Pints of it. 189 00:11:01,514 --> 00:11:03,673 So he's got to get off the street. 190 00:11:04,033 --> 00:11:06,432 NOW, WHERE DOES HE GO? 191 00:11:06,471 --> 00:11:09,950 - Obviously somebody's hiding him. - Why's that obvious? He might live alone. 192 00:11:10,150 --> 00:11:13,748 Sir, why do they keep going with him? The prossies, I mean. 193 00:11:13,788 --> 00:11:15,748 Now, that's a good question, Derek. 194 00:11:16,628 --> 00:11:21,345 He might be someone they know, or-or, someone they think they can trust. 195 00:11:21,465 --> 00:11:24,304 What, like a doctor, you mean? Or a priest? 196 00:11:24,343 --> 00:11:27,863 - Or someone else in authority. - What, like one of us? 197 00:11:27,903 --> 00:11:30,021 That's not funny. [INDIGNANT MURMURING] 198 00:11:30,302 --> 00:11:34,620 No, Spratling, but it's why we are questioning everybody in the area. 199 00:11:35,460 --> 00:11:37,698 Man, woman and child. 200 00:11:38,378 --> 00:11:41,856 SOMEBODY MUST KNOW SOMETHING! 201 00:11:41,976 --> 00:11:43,496 - Yes. - Definitely. 202 00:11:43,575 --> 00:11:46,255 Now, we know what he looks like... 203 00:11:46,575 --> 00:11:50,253 ...well, roughly - from the statements we've got already. 204 00:11:51,053 --> 00:11:57,250 So, for the next three days you go round, knocking on doors. 205 00:11:58,250 --> 00:12:03,128 And if anybody knows anything, WRITE IT DOWN! 206 00:12:03,248 --> 00:12:06,646 AND BRING IT BACK HERE! [MURMURING] 207 00:12:06,805 --> 00:12:08,046 QUESTIONS? 208 00:12:09,645 --> 00:12:12,044 Wear your boots out. 209 00:12:13,323 --> 00:12:16,881 [PIANOLA MUSIC] 210 00:12:17,282 --> 00:12:20,321 Morning, boys. Ah-ha, ha. 211 00:12:20,720 --> 00:12:24,399 There's a nice crowd outside the police station. And here is your article. 212 00:12:24,758 --> 00:12:27,398 George Lusk speaks. 213 00:12:30,516 --> 00:12:33,595 I'd say the campaign's going very well. Wouldn't you? 214 00:12:35,034 --> 00:12:36,593 Just shut up and do your job. 215 00:12:36,993 --> 00:12:40,112 [DRAMATIC CRESCENDO] 216 00:12:41,192 --> 00:12:43,751 - There they are, go on, get 'em! - When're you gonna do somethin' eh? 217 00:12:43,871 --> 00:12:45,550 [ANGRY SHOUTS] 218 00:12:46,749 --> 00:12:48,668 MAN: 'Bout time you did somethin', ain' it? 219 00:12:54,425 --> 00:12:56,585 One white handkerchief with a red border. 220 00:12:57,105 --> 00:13:02,343 One matchbox containing cotton. Two clay pipes. 221 00:13:03,263 --> 00:13:06,180 One red cigarette case. Five pieces of soap. 222 00:13:06,300 --> 00:13:08,260 One tin containing tea and sugar. 223 00:13:08,500 --> 00:13:11,578 One broken pair of spectacles, one comb, one red mitten... 224 00:13:11,659 --> 00:13:13,579 ...and one ball of worsted wool. You got all that? 225 00:13:14,577 --> 00:13:16,457 What are you doing here, Doctor Llewellyn? 226 00:13:17,096 --> 00:13:18,655 This one wasn't killed on your patch. 227 00:13:18,775 --> 00:13:21,375 I am examining the injuries, Inspector... 228 00:13:21,575 --> 00:13:25,493 ...to see if they match those inflicted on Elizabeth Stride. 229 00:13:26,692 --> 00:13:29,171 You will concede she was killed on my ground...? 230 00:13:29,211 --> 00:13:33,929 And do they? Match? Here's the report, Inspector. 231 00:13:34,649 --> 00:13:35,928 Read it yourself. 232 00:13:38,927 --> 00:13:42,285 Who's your friend? I thought police surgeons were supposed to help us. 233 00:13:43,965 --> 00:13:45,884 - George. - Hm? 234 00:13:46,324 --> 00:13:47,683 You still got that letter? 235 00:13:48,043 --> 00:13:51,042 What, you mean hoax number four hundred and twelve? I'll chuck it. 236 00:13:51,162 --> 00:13:54,681 - No, read it out. - What, all that bunk about... 237 00:13:54,721 --> 00:13:58,319 ..."cut the ears off, just for jolly"? Never happen, Fred, he didn't do it. 238 00:13:58,359 --> 00:14:00,318 Not to Liz Stride. 239 00:14:01,079 --> 00:14:02,797 This is Cathy Eddowes. 240 00:14:03,397 --> 00:14:04,796 Look. 241 00:14:08,395 --> 00:14:11,913 Oh God, he's, he's done it. He's cut her ears off! 242 00:14:12,594 --> 00:14:13,993 Just for jolly. 243 00:14:14,872 --> 00:14:18,951 - But if this letter's real...? - Then you are looking at his handwriting. 244 00:14:19,910 --> 00:14:21,669 You mean he's just given us his handwriting? 245 00:14:21,709 --> 00:14:25,788 He has done more than that, my old friend. He's just hanged himself. 246 00:14:25,988 --> 00:14:29,746 [DRAMATIC MUSIC] 247 00:14:32,385 --> 00:14:34,544 Get me Bates. I want him here, now. 248 00:14:35,823 --> 00:14:38,383 Two murders in one night, half the country screaming... 249 00:14:38,422 --> 00:14:41,340 ...for justice, and my best reporter disappears. 250 00:14:41,741 --> 00:14:44,500 - May I see, Mr Paulson? - Always glad to be of service to The Star... 251 00:14:44,539 --> 00:14:47,938 ...Mr O'Connor. For a consideration, of course. 252 00:14:48,138 --> 00:14:51,177 It arrived this morning, addressed to us at Central News and signed... 253 00:14:51,217 --> 00:14:53,175 ...Jack the Ripper, just like the last one. 254 00:14:53,415 --> 00:14:56,255 "I was not codding dear old Boss when I gave you the tip." 255 00:14:56,375 --> 00:14:58,213 "Double event this time." 256 00:14:58,613 --> 00:15:01,173 - "Number one..." - "Squealed." 257 00:15:03,172 --> 00:15:05,170 "Number one squealed a bit." 258 00:15:05,530 --> 00:15:11,328 "Had not time to get ears, for police." 259 00:15:11,608 --> 00:15:14,367 Same handwriting as the first one? Are you sure? 260 00:15:14,447 --> 00:15:17,366 Central News is a respectable News Agency, Mr O'Connor. 261 00:15:17,565 --> 00:15:19,365 We're always consistent. 262 00:15:19,965 --> 00:15:23,443 - How do I know it's genuine? - You don't, that's a job for the police. 263 00:15:23,803 --> 00:15:29,280 If I were you, I'd give that to Abberline. Er, print it first, 0' course. 264 00:15:29,480 --> 00:15:31,280 For the usual fee. 265 00:15:31,720 --> 00:15:35,598 [TENSE MUSIC] 266 00:15:36,678 --> 00:15:39,116 Did you pay a lot for this, Mr O'Connor? 267 00:15:39,796 --> 00:15:42,515 The handwriting is the same as the last one, Inspector. 268 00:15:42,955 --> 00:15:44,514 You don't think it's genuine? 269 00:15:45,154 --> 00:15:48,073 As I told your reporter last time, we get a lot of strange letters. 270 00:15:48,233 --> 00:15:49,912 Especially on murder cases. 271 00:15:50,432 --> 00:15:52,991 My favourite's the man who thinks he's a giant vulture. 272 00:15:53,150 --> 00:15:54,390 He writes to us once a week. 273 00:15:55,110 --> 00:15:58,348 Ah, I hope you don't think I've wasted your time? 274 00:15:58,468 --> 00:16:01,347 Oh, not at all, sir. That's what we're here for. 275 00:16:01,947 --> 00:16:04,506 - Good day, sir. - Thank you. 276 00:16:08,184 --> 00:16:11,344 I can't believe it. It's as if he wants to get caught! 277 00:16:11,863 --> 00:16:15,661 "First one squealed a bit, had not time to get ears." 278 00:16:15,861 --> 00:16:18,020 Because of Diemschutz, the man with the cart. 279 00:16:18,181 --> 00:16:20,019 Diemschutz must have almost trodden on him. 280 00:16:20,339 --> 00:16:22,897 - Or them. - You still think there's more than one? 281 00:16:23,178 --> 00:16:25,737 It takes fifteen minutes to cut up one of those bodies. 282 00:16:25,817 --> 00:16:28,095 That's what Dr Phillips said at the Nichols inquest. 283 00:16:28,175 --> 00:16:30,255 - Someone keeping watch, you mean? - Would you risk it? 284 00:16:30,615 --> 00:16:34,493 - Right out in the open, alone? - All right, let's say there's more than one. 285 00:16:34,652 --> 00:16:36,692 That's why the handwriting on the wall was different. 286 00:16:36,732 --> 00:16:39,891 "The Juwes are the men that won't be blamed for nothing", or whatever it was. 287 00:16:39,930 --> 00:16:40,890 But why? 288 00:16:40,890 --> 00:16:42,970 I mean, why write anything at all? 289 00:16:43,169 --> 00:16:46,848 Because he's playing with us, George. Some people are so dammed cocky... 290 00:16:46,969 --> 00:16:49,487 - ...they think they can't be caught. - What's the motive? 291 00:16:49,607 --> 00:16:52,246 - There's still no motive. - There's got to be a motive. 292 00:16:52,405 --> 00:16:55,684 - There's never been a murder without one. - So what is it? 293 00:16:56,883 --> 00:16:58,323 The women have got no money. 294 00:16:58,443 --> 00:17:01,042 We've ruled out revenge, and there's never any sex... 295 00:17:01,122 --> 00:17:03,800 - ...according to the doctors. - No, this one's different. 296 00:17:03,920 --> 00:17:06,559 - Something special. - What, a medical thing? 297 00:17:06,919 --> 00:17:09,358 Some of the organs? I mean, half the stomachs are missing. 298 00:17:09,838 --> 00:17:18,395 Too high a risk. There's something powerful driving this one along. 299 00:17:19,434 --> 00:17:22,793 Black magic, you mean? Some sort of secret society? 300 00:17:23,433 --> 00:17:26,511 - Involving more than one. - Fred. 301 00:17:27,310 --> 00:17:31,469 Do you ever get the feeling that someone knows something we don't? 302 00:17:32,868 --> 00:17:37,266 I mean, getting the Commissioner out of bed; washing the blood away? 303 00:17:37,506 --> 00:17:40,546 Two men. Two faces. 304 00:17:41,625 --> 00:17:42,505 Lees. 305 00:17:42,664 --> 00:17:46,983 The Queen's fortune-teller? Come on, Fred, the man's a fraud. 306 00:17:48,182 --> 00:17:51,381 He can write, can't he? Bring him in. 307 00:17:51,900 --> 00:17:53,380 [CHIMES] 308 00:17:57,098 --> 00:18:00,137 The Secretary of State for the Home Department, Prime Minister. 309 00:18:00,337 --> 00:18:02,136 Come in, Henry. Sit down. 310 00:18:06,255 --> 00:18:10,053 Whitechapel. The Queen is now sending me telegrams. 311 00:18:10,893 --> 00:18:14,051 She fears a breakdown of law and order. 312 00:18:14,371 --> 00:18:18,569 Well, with vigilantes on the streets, Prime Minister, I'm beginning to share her concern. 313 00:18:18,889 --> 00:18:20,888 When Parliament reassembles, this government could be... 314 00:18:20,928 --> 00:18:22,528 ...faced with a vote of no confidence. 315 00:18:23,087 --> 00:18:25,926 You're going to have to replace the man in charge, Henry. 316 00:18:28,485 --> 00:18:30,245 I want a new face. 317 00:18:30,444 --> 00:18:32,922 Well, Commissioner Warren's a stubborn man, Prime Minister. 318 00:18:32,963 --> 00:18:35,962 He may defend this Inspector Abberline to the end. 319 00:18:36,002 --> 00:18:40,000 I'm not talking about the Inspector, it's Commissioner Warren who'll have to go. 320 00:18:40,441 --> 00:18:44,358 Now, these rumours. Whitechapel, and Prince Albert Victor... 321 00:18:44,758 --> 00:18:45,557 ...what've you found out? 322 00:18:45,557 --> 00:18:47,717 Well, nothing concrete, Prime Minister, it's er... 323 00:18:47,757 --> 00:18:50,435 - ...it's just rumour. - We're talking about the Queen's grandson. 324 00:18:50,636 --> 00:18:55,233 If he visits houses of ill repute then this government must know. 325 00:18:55,274 --> 00:18:57,993 There's no proof, Prime Minister. It's all speculation. 326 00:18:58,033 --> 00:19:00,352 Speculation be damned! 327 00:19:01,311 --> 00:19:05,350 Whitechapel is the scene of the biggest manhunt we've ever known. 328 00:19:06,029 --> 00:19:09,948 If the Prince's name is linked to that, the whole future of the monarchy... 329 00:19:09,988 --> 00:19:12,266 ...in this country will be at risk. 330 00:19:12,587 --> 00:19:15,666 I want the truth, Henry, before these rumours reach the Queen. 331 00:19:30,819 --> 00:19:32,858 Well, where is he? Where's Lees? 332 00:19:33,098 --> 00:19:39,895 Floating through the air. First I had to wait, while he finished a Seance. 333 00:19:40,735 --> 00:19:42,493 Then he told me how the Queen asked him... 334 00:19:42,574 --> 00:19:44,692 ...to bring her husband back from the dead. 335 00:19:44,772 --> 00:19:47,612 Then I got that bloody coach story again. 336 00:19:47,932 --> 00:19:52,210 And in the cab he went through all three acts of Jekyll and Hyde. 337 00:19:52,730 --> 00:19:55,568 - I'm deaf in one ear now. - Where is he? 338 00:19:56,167 --> 00:19:56,848 Er, wha--? 339 00:19:56,927 --> 00:19:59,567 [SHOUTING] It's not mediums that make you deaf, George. 340 00:19:59,727 --> 00:20:01,925 - Not what I heard, anyway. - He's in the muster room... 341 00:20:01,965 --> 00:20:03,645 [MIMICKING LEES] ...writing out a description... 342 00:20:03,765 --> 00:20:05,324 ...of the coach that knocked him down. 343 00:20:05,724 --> 00:20:08,162 Oh. Bring this. 344 00:20:18,358 --> 00:20:21,238 Right, Mr Lees. Have you written it? 345 00:20:21,798 --> 00:20:24,236 It's not much of a description. 346 00:20:24,596 --> 00:20:27,115 Just a black coach with a crest on the side. 347 00:20:27,355 --> 00:20:29,154 Can't think why you need it in writing. 348 00:20:29,714 --> 00:20:32,152 The drawing I did will give you a much better idea. 349 00:20:32,593 --> 00:20:35,671 The Sergeant here said you wanted to talk to me. What about? 350 00:20:36,631 --> 00:20:41,748 After you told us about being run over by the coach in the street... 351 00:20:42,388 --> 00:20:45,508 ...we went over to Buckingham Palace, to the Royal Mews. 352 00:20:45,548 --> 00:20:48,705 I was right, wasn't I? It was a royal coach. 353 00:20:48,945 --> 00:20:52,904 - No, Mr Lees. It wasn't. - But I've ridden in it... 354 00:20:53,064 --> 00:20:54,583 -...when I went to--- - When you went to see the Queen. 355 00:20:54,623 --> 00:20:56,583 Yeah. You told us. 356 00:20:58,661 --> 00:21:03,140 - All right, Mr Lees, what's your game? - Game? 357 00:21:03,620 --> 00:21:07,258 - I'm not lying, I saw what I saw. - You see so many things, don't you? 358 00:21:07,297 --> 00:21:09,217 - Visions, for instance. - And monsters. 359 00:21:09,258 --> 00:21:10,457 Dead women's clothes. 360 00:21:10,497 --> 00:21:12,215 AND MURDERS BEFORE THEY HAPPEN! 361 00:21:12,215 --> 00:21:14,456 And men with two faces, like DOCTOR JEKYLL... 362 00:21:14,535 --> 00:21:15,495 ...and MR BLOODY HYDE! 363 00:21:15,495 --> 00:21:17,214 ARE YOU SUCH FOOLS? 364 00:21:17,373 --> 00:21:19,292 I took you to the theatre... 365 00:21:19,812 --> 00:21:23,811 ...to prove how a man can have two faces, like that actor on the stage. 366 00:21:24,531 --> 00:21:26,130 And until you believe in my visions... 367 00:21:26,211 --> 00:21:28,769 ...these killings will go ON, and ON! 368 00:21:30,568 --> 00:21:34,127 [SOMBRE MUSIC] 369 00:21:34,367 --> 00:21:36,366 It's for Strand Magazine. 370 00:21:37,125 --> 00:21:38,685 [ROMANTIC MUSIC] Handsome isn't he? 371 00:21:38,885 --> 00:21:42,243 - Which one? - Dr Jekyll, of course. 372 00:21:42,763 --> 00:21:46,281 Just because he acts a monster onstage, doesn't mean he is one in real life. 373 00:21:47,561 --> 00:21:49,440 Why do you keep hounding him? 374 00:21:49,880 --> 00:21:53,118 - I'm not hounding him, it's just--- - Don't say it; it's your job. 375 00:21:53,878 --> 00:21:56,278 You could've been anything, Freddie; a doctor, a teacher. 376 00:21:56,357 --> 00:22:00,636 Why do women never say an explorer, a hunter, something with a bit of excitement? 377 00:22:01,836 --> 00:22:04,234 - You're a wreck. - Yes. 378 00:22:04,274 --> 00:22:06,233 I haven't had a drink in six weeks. 379 00:22:08,472 --> 00:22:10,031 All right, Freddie. 380 00:22:10,352 --> 00:22:12,750 So you want me to smile at the great Richard Mansfield... 381 00:22:12,750 --> 00:22:15,069 ...when I deliver the drawing. 382 00:22:15,110 --> 00:22:17,069 And then dig away and see if I can find out if... 383 00:22:17,108 --> 00:22:20,707 ...he really hates women under all that charm. 384 00:22:21,666 --> 00:22:23,705 Shall I write it down, like one of your Sergeants? 385 00:22:23,945 --> 00:22:26,785 No, just repeat it ten times before you go to sleep. 386 00:22:27,304 --> 00:22:31,182 Of course, he may want to find out if I like men. 387 00:22:32,183 --> 00:22:33,422 Have you thought of that? 388 00:22:33,901 --> 00:22:36,899 If he does, you tell him... 389 00:22:37,060 --> 00:22:40,858 ...that I learned everything I know from my old dad, who was a blacksmith. 390 00:22:40,939 --> 00:22:45,377 - He spent his whole life hitting things. - Are you threatening to defend me again? 391 00:22:45,697 --> 00:22:47,376 Last time you almost ended up in jail. 392 00:22:47,496 --> 00:22:49,375 Oh, you mean over the one who said he was your husband? 393 00:22:49,495 --> 00:22:51,015 Not husband - fiancé. 394 00:22:51,174 --> 00:22:54,093 Good, I hit him just in time then, didn't I? 395 00:22:58,491 --> 00:22:59,651 Emma. 396 00:23:00,769 --> 00:23:02,890 Don't ever be alone with him. 397 00:23:07,727 --> 00:23:08,647 I mean it. 398 00:23:19,323 --> 00:23:21,921 [DRAMATIC CHORD] 399 00:23:24,040 --> 00:23:25,640 Right, today, leaflets. 400 00:23:25,720 --> 00:23:28,319 We've had eight weeks of statements, eight weeks of questions. 401 00:23:28,398 --> 00:23:33,477 We've looked at every butcher, doctor, cook, knife-grinder within ten miles of here. 402 00:23:34,316 --> 00:23:37,076 We've questioned almost every resident of Whitechapel. 403 00:23:37,155 --> 00:23:40,873 We've had interpreters for Jews, Poles, Germans, French. 404 00:23:40,913 --> 00:23:43,313 We've got police on almost every corner. 405 00:23:43,913 --> 00:23:45,311 But he's still out there. 406 00:23:46,551 --> 00:23:51,229 Someone, somewhere, knows something. 407 00:23:52,148 --> 00:23:55,627 - So today, leaflets. - What if he's left the country, sir? 408 00:23:55,947 --> 00:23:58,945 The world, thank God, is not my responsibility, Derek. 409 00:23:59,625 --> 00:24:00,706 But if it cheers you all up... 410 00:24:00,745 --> 00:24:04,143 ...half the papers on the Continent are watching our every move. 411 00:24:04,543 --> 00:24:05,623 America, too. 412 00:24:05,743 --> 00:24:07,702 Leaflets will make exciting news then. 413 00:24:07,822 --> 00:24:10,021 Every police station has a bunch of these. 414 00:24:10,261 --> 00:24:12,019 And we're handing 'em out like confetti. 415 00:24:12,581 --> 00:24:15,138 If you ever have an idea of your own, Spratling, warn me first. 416 00:24:15,138 --> 00:24:16,418 I don't wanna die of shock. 417 00:24:17,297 --> 00:24:20,977 Right. Move yourselves. [MURMURING] 418 00:24:21,536 --> 00:24:24,775 [PIANOLA MUSIC] 419 00:24:29,493 --> 00:24:30,933 Back to the lock-up, Derek. 420 00:24:31,053 --> 00:24:34,330 Take Joe with you. Visit every pub on the way and show the uniform. 421 00:24:34,490 --> 00:24:36,890 Right, sir. Right, Joe. 422 00:24:38,849 --> 00:24:42,568 Well, well. If it isn't Dr Jekyll himself. 423 00:24:42,727 --> 00:24:45,446 Or is it Mr Hyde? Evening, Mansfield. 424 00:24:46,126 --> 00:24:49,204 Relaxing after the show? Little Annette again? 425 00:24:49,204 --> 00:24:51,283 Or are you taking your chances in the pub this time? 426 00:24:51,483 --> 00:24:54,882 Oh, I don't have to answer impertinent remarks, now, do I? 427 00:24:54,882 --> 00:24:56,881 - Ah, you're in my way, here. - Oh. 428 00:24:58,680 --> 00:25:00,360 Well, thank you. 429 00:25:05,037 --> 00:25:06,637 Definitely Mr Hyde. 430 00:25:06,798 --> 00:25:08,717 Terry, that was Richard Mansfield, the actor. 431 00:25:08,717 --> 00:25:11,394 Stay with him, let me know where he goes. 432 00:25:12,875 --> 00:25:14,513 Right sir. [SINGING FROM PUB] 433 00:25:21,071 --> 00:25:24,070 Good evening, sir. Can I buy you a drink? 434 00:25:24,350 --> 00:25:26,069 Or would you like to buy a lady one? 435 00:25:26,429 --> 00:25:30,267 Her name's Mary Jane, she's fresh from the Emerald Isles and lovely with it. 436 00:25:30,347 --> 00:25:32,107 Well, hello, Mary Jane. 437 00:25:32,227 --> 00:25:35,424 Marie Janette. I'm from Paris. 438 00:25:35,505 --> 00:25:38,143 Really? I'm from Boston, call me Dixie. 439 00:25:38,544 --> 00:25:40,302 [NEW SONG BEGINS] 440 00:25:41,862 --> 00:25:43,582 Bartender. 441 00:25:43,742 --> 00:25:45,100 [CHUCKLES] 442 00:25:48,500 --> 00:25:50,498 - Oi, out. - Police. 443 00:25:50,658 --> 00:25:52,258 Oh. 444 00:25:55,936 --> 00:25:58,695 [HORSES' HOOVES CLOPPING] 445 00:26:05,693 --> 00:26:07,612 [INDISTINCT CHATTER] 446 00:26:10,649 --> 00:26:14,248 Fred, something about this doesn't make sense. 447 00:26:14,569 --> 00:26:17,208 - What? - Well--- 448 00:26:18,847 --> 00:26:20,446 Do come in, Terry. [DOOR BANGS] 449 00:26:20,605 --> 00:26:22,165 [LAUGHS] Oh, is it raining? 450 00:26:24,165 --> 00:26:27,283 He picks up the proz, took her home. She stayed all night. 451 00:26:28,442 --> 00:26:31,961 Eight o'clock, put her in a cab, sent her back to Whitechapel. 452 00:26:33,720 --> 00:26:35,959 And does this proz have a name? 453 00:26:36,640 --> 00:26:39,078 - Mary Kelly. - Well, write it down... 454 00:26:39,317 --> 00:26:40,997 ...and leave it in Mansfield's file. 455 00:26:41,477 --> 00:26:44,396 Well, can I get dry first? I think I've caught pneumonia. 456 00:26:44,715 --> 00:26:46,355 Well you know what they say, don't you, Terry? 457 00:26:46,795 --> 00:26:49,753 If you can't stand a joke, you shouldn't'a joined. 458 00:26:50,074 --> 00:26:52,152 [LAUGHTER] 459 00:26:53,232 --> 00:26:54,512 Thanks. 460 00:26:58,389 --> 00:27:00,390 [ABBERLINE CACKLES] 461 00:27:00,749 --> 00:27:02,828 What doesn't make sense? 462 00:27:03,427 --> 00:27:04,067 Well... [CLEARS THROAT] 463 00:27:04,147 --> 00:27:05,747 ...if there's more than one. 464 00:27:05,827 --> 00:27:07,546 What's holding 'em together? 465 00:27:07,706 --> 00:27:10,384 I mean, look at us; we work in hand in glove together. 466 00:27:11,105 --> 00:27:13,383 But if one of us started cutting up bodies-- 467 00:27:13,743 --> 00:27:14,583 [DOOR OPENS] 468 00:27:14,623 --> 00:27:16,663 Doesn't anybody know how to knock? 469 00:27:16,862 --> 00:27:18,462 He's sent you a present, boys. 470 00:27:18,502 --> 00:27:20,860 What have the geniuses of the press come up with now? 471 00:27:20,900 --> 00:27:23,459 Something you'd never 'ave dreamt of, Sergeant. 472 00:27:23,620 --> 00:27:25,459 And it arrived in the morning post. 473 00:27:25,858 --> 00:27:28,658 - Right, Mr Paulson? - Ooh, that's right. 474 00:27:35,015 --> 00:27:37,933 [CHILLING MUSIC] 475 00:27:53,048 --> 00:27:54,406 Oh, no. 476 00:27:55,686 --> 00:27:57,125 Well, Doctor? 477 00:27:57,884 --> 00:28:00,084 It's a human kidney. What do you want me to say? 478 00:28:01,324 --> 00:28:02,722 Does it belong to one of the victims? 479 00:28:03,042 --> 00:28:04,642 I have no idea, Inspector. 480 00:28:05,482 --> 00:28:08,080 - Why, is it too decayed to tell? - It's not decayed at all. 481 00:28:08,200 --> 00:28:10,959 Uh, you're entitled to a second opinion, of course 482 00:28:11,359 --> 00:28:13,079 - Try Dr Phillips again. - He's away. 483 00:28:13,199 --> 00:28:14,317 Is he? 484 00:28:15,197 --> 00:28:18,156 Well, if you'll excuse me. 485 00:28:18,436 --> 00:28:20,156 I have patients to attend to. 486 00:28:21,674 --> 00:28:25,194 Never mind, Abberline. It's the note that counts. 487 00:28:25,353 --> 00:28:30,591 "Dear Mr Lusk, I send you half the kidney I took from one woman." 488 00:28:31,110 --> 00:28:35,869 "T'other piece I fried and ate. It was very nice." 489 00:28:36,709 --> 00:28:39,067 "Signed, catch me when you can." 490 00:28:39,307 --> 00:28:41,067 [TUTS] Wonderful copy. 491 00:28:41,426 --> 00:28:43,786 - Don't you agree, Mr Paulson? - Oh, yeah. 492 00:28:43,985 --> 00:28:46,704 Why did he suddenly write to George Lusk? 493 00:28:47,265 --> 00:28:49,743 All the other notes went to the Central News Office. 494 00:28:49,863 --> 00:28:51,862 That's your news agency, Mr Paulson. 495 00:28:51,982 --> 00:28:54,421 So why address this one to Lusk? 496 00:28:54,501 --> 00:28:56,419 - Well, erm --- - You'll have to find him... 497 00:28:56,620 --> 00:28:57,860 ...and ask him. 498 00:28:58,380 --> 00:28:59,859 Won't you? 499 00:29:00,658 --> 00:29:03,737 Cheer up, Sergeant. Couldn't 'ave tasted all that bad. 500 00:29:04,777 --> 00:29:06,536 He probably 'ad it with sage and onion. 501 00:29:07,735 --> 00:29:09,855 [PAULSON CHUCKLES] 502 00:29:14,013 --> 00:29:15,892 What are you gonna do with it? 503 00:29:16,332 --> 00:29:18,051 Take it to the Queen's doctor. 504 00:29:18,291 --> 00:29:20,169 Our old friend Sir William Gull. 505 00:29:20,370 --> 00:29:23,449 [REGAL MUSIC] 506 00:29:31,845 --> 00:29:34,005 - I'll wait here, Fred. - Why? 507 00:29:34,165 --> 00:29:36,003 Oh, you know how I feel about things like this. 508 00:29:36,563 --> 00:29:40,162 Gull's gonna start cutting it up or pouring acid on it, or something. 509 00:29:40,242 --> 00:29:42,960 You know what they say, George. If you can't take a joke... 510 00:29:43,161 --> 00:29:46,199 [BOTH] You shouldn't'a joined. - Yeah, I know, guv. 511 00:29:48,079 --> 00:29:49,597 'Allo, George. 512 00:29:50,397 --> 00:29:51,597 Remember me? 513 00:29:53,076 --> 00:29:55,075 From the Royal Mews? Netley. 514 00:29:55,755 --> 00:29:57,155 John Netley. 515 00:29:57,954 --> 00:29:59,153 Oh, yeah. 516 00:30:04,791 --> 00:30:09,310 Yes, it's a female kidney, belonging to a woman of about forty-five... 517 00:30:09,869 --> 00:30:11,748 ...in an advanced state of alcoholism. 518 00:30:11,908 --> 00:30:14,668 She's also suffering from Bright's Disease. Take a look, Theo. 519 00:30:15,387 --> 00:30:17,306 Did it belong to Catherine Eddowes? 520 00:30:17,506 --> 00:30:19,305 That's what I need to know, Sir William. 521 00:30:20,024 --> 00:30:21,944 Let me see the autopsy report. 522 00:30:22,464 --> 00:30:23,943 You all right, Sir William? 523 00:30:24,343 --> 00:30:26,982 Yes, just, just a little tired, that's all. Let me see it. 524 00:30:27,262 --> 00:30:29,181 This kidney's been preserved in alcohol. 525 00:30:29,901 --> 00:30:32,540 The way a medical man would do it, Dr Acland? 526 00:30:33,900 --> 00:30:35,858 Alcohol's easy enough to obtain, Inspector. 527 00:30:35,978 --> 00:30:38,097 Anyone can get hold of it. Not just doctors. 528 00:30:38,256 --> 00:30:40,097 Yes, I'd say it belonged to this poor woman. 529 00:30:40,416 --> 00:30:43,894 - Are you sure? - How long is a renal artery, Theo? 530 00:30:43,934 --> 00:30:46,014 Three inches, as you very well know. 531 00:30:46,174 --> 00:30:49,452 Yes, well, there are two inches left in the body, and there... 532 00:30:49,652 --> 00:30:52,092 ...unless I am mistaken, is the missing inch. 533 00:30:52,171 --> 00:30:54,291 Was it removed professionally, Sir William? 534 00:30:54,450 --> 00:30:57,449 - You mean by a surgeon? - Why all this emphasis on surgeons? 535 00:30:57,530 --> 00:31:00,567 You don't need a medical degree to take hold of a kidney and cut it out. 536 00:31:00,648 --> 00:31:02,568 Butchers do it every day, for goodness' sake! 537 00:31:02,688 --> 00:31:04,566 I was only asking, Dr Acland. 538 00:31:05,526 --> 00:31:08,805 Ever since the day you consulted me about mental instability, Inspector... 539 00:31:08,805 --> 00:31:11,084 ...my son-in-law's been following this case avidly. 540 00:31:11,283 --> 00:31:14,282 All this talk in the press of doctors... 541 00:31:14,482 --> 00:31:16,281 ...has hurt his professional pride. 542 00:31:16,281 --> 00:31:19,159 - Nonsense. - No, just mild paranoia. 543 00:31:19,279 --> 00:31:20,999 Nothing to worry about. Hm? 544 00:31:22,398 --> 00:31:24,118 NETLEY: I drive doctors all the time. 545 00:31:24,357 --> 00:31:25,636 GODLEY: Yeah, so you said. 546 00:31:25,717 --> 00:31:27,277 - Yeah. - Fred. 547 00:31:27,597 --> 00:31:29,395 Remember John Netley, from the Royal Mews? 548 00:31:29,995 --> 00:31:33,354 Yes. Weren't you gonna keep your eyes peeled for a black coach? 549 00:31:33,474 --> 00:31:35,593 - Like a royal one? - Yeah, well, I've been busy. 550 00:31:36,113 --> 00:31:39,392 John's been telling me about the doctors he drives, haven't you? 551 00:31:39,791 --> 00:31:42,510 Only the big ones. Well, I'm the top driver, see? 552 00:31:42,909 --> 00:31:45,189 Waitin' for a famous surgeon now, as a matter of fact. 553 00:31:45,629 --> 00:31:47,868 He's driven royalty, too. Haven't you, John? 554 00:31:48,467 --> 00:31:51,186 Highest in the land, yeah. Ah, not in my coach, mind. 555 00:31:51,306 --> 00:31:53,625 When you work for the Palace, they give you a beauty. 556 00:31:53,705 --> 00:31:56,025 - Tell him about the Prince. - Prince Albert Vee? 557 00:31:56,864 --> 00:31:58,783 He's a lad, is Prince Albert Vee. 558 00:31:59,383 --> 00:32:02,742 Well, that's what we call him in the Mews, see. Vee for Victor. 559 00:32:04,341 --> 00:32:07,100 - Shouldn't've told you though, should I? - What kind of a lad? 560 00:32:08,660 --> 00:32:12,737 Nah...! I know how to keep my mouth shut, I do! 561 00:32:13,057 --> 00:32:14,737 You won't catch me. 562 00:32:15,617 --> 00:32:18,414 Here, you know what that is? Gallbladder, that's what that is. 563 00:32:18,735 --> 00:32:21,694 Oh, I've studied it, see? I'm a doctor meself, part time. 564 00:32:21,854 --> 00:32:23,533 - Yeah? - Aye aye, here's me surgeon now. 565 00:32:23,612 --> 00:32:26,012 Gotta go. Ta ta. 566 00:32:36,766 --> 00:32:38,607 He's stark raving mad. 567 00:32:40,245 --> 00:32:42,284 Well, what did Sir William have to say? 568 00:32:42,644 --> 00:32:44,764 It's hers, Cathy Eddowes'. 569 00:32:48,802 --> 00:32:51,841 Cannibal in London! Cannibal in London! 570 00:32:52,000 --> 00:32:54,600 Get The Star. Ripper eats kidney! 571 00:32:54,839 --> 00:32:57,479 Ripper eats kidney! Cannibal in London! 572 00:32:57,758 --> 00:32:59,477 Cannibal in London. Get The Star. 573 00:32:59,638 --> 00:33:01,837 [DRAMATIC MUSIC] 574 00:33:03,995 --> 00:33:06,514 [ROMANTIC MUSIC] 575 00:33:06,674 --> 00:33:08,394 I only spent an hour with him, of course... 576 00:33:08,474 --> 00:33:11,992 ...but I certainly don't think Mansfield hates women. 577 00:33:13,193 --> 00:33:16,150 Mind you, I don't think he values us much, either. 578 00:33:17,230 --> 00:33:20,509 Huh, his whole life seems to be one long love affair. 579 00:33:20,589 --> 00:33:22,827 - You mean any woman will do, eh? - Oh, no. 580 00:33:23,028 --> 00:33:24,828 Nobody else is involved. 581 00:33:25,747 --> 00:33:27,386 Not if you're Richard Mansfield. 582 00:33:28,225 --> 00:33:30,304 And what was the other thing? 583 00:33:30,785 --> 00:33:32,304 You said there was something else. 584 00:33:33,383 --> 00:33:36,141 Ah, well that's much more exciting. 585 00:33:36,662 --> 00:33:40,181 It's about the Queen's grandson, of all people. 586 00:33:40,340 --> 00:33:44,059 And what about the Queen's grandson, of all people? 587 00:33:44,739 --> 00:33:46,937 Well, a certain reporter told me... 588 00:33:46,977 --> 00:33:51,016 ...that Prince Albert Victor, Duke of Clarence and Avondale... 589 00:33:51,016 --> 00:33:52,575 ...has visited a bawdy house. 590 00:33:54,375 --> 00:33:56,893 - Several, in fact. - Show me a prince who hasn't. 591 00:33:56,933 --> 00:33:59,132 Ah, but this one wears a disguise. 592 00:33:59,651 --> 00:34:04,290 And the best bit is, his favourite place happens to be... 593 00:34:06,290 --> 00:34:07,529 ...Whitechapel. 594 00:34:08,489 --> 00:34:10,327 Have you got him on your list? 595 00:34:10,567 --> 00:34:12,046 Emma. 596 00:34:12,487 --> 00:34:13,926 Who told you about all this? 597 00:34:14,566 --> 00:34:17,564 Ben Bates, of The Star. It's absolutely delicious, isn't it? 598 00:34:17,724 --> 00:34:19,564 I hope you don't go around repeating it. 599 00:34:20,484 --> 00:34:22,722 Gossip like that can be bloody dangerous. 600 00:34:23,202 --> 00:34:26,002 Freddie, you can be very dull sometimes. 601 00:34:27,240 --> 00:34:28,679 Must be your job. 602 00:34:28,960 --> 00:34:33,318 Why don't you try something exciting for a change, like, erm... 603 00:34:33,957 --> 00:34:36,797 ...an explorer, for instance. 604 00:34:37,076 --> 00:34:38,516 [DOOR OPENS] 605 00:34:38,796 --> 00:34:40,635 Oh, I'm sorry. 606 00:34:41,154 --> 00:34:44,913 - I'll come back later. - Sergeant Godley, isn't it? 607 00:34:46,033 --> 00:34:49,431 Still keeping the maestro on the, er, straight and narrow? 608 00:34:50,111 --> 00:34:51,750 Oh, I'll see you out, Emma. 609 00:34:51,790 --> 00:34:58,547 Ah, better not. People might talk and er, gossip can be bloody dangerous. 610 00:35:04,424 --> 00:35:09,102 By the way, I'm having dinner with him. At the er, Café Royal tonight. 611 00:35:09,783 --> 00:35:12,622 Don't worry, they'll be eight of us at the table, I'll be quite safe. 612 00:35:15,181 --> 00:35:16,299 Shut the door, George. 613 00:35:19,059 --> 00:35:22,697 - What is it? What's wrong? - Sit down, and listen to this. 614 00:35:24,377 --> 00:35:26,016 [RAUCOUS LAUGHTER] 615 00:35:26,615 --> 00:35:30,374 And their faces, when they saw that kidney! 616 00:35:30,415 --> 00:35:31,773 Oh, yes! [LAUGHTER] 617 00:35:32,133 --> 00:35:34,852 They didn't know which way to turn. They didn't know what to say, what to do. 618 00:35:34,891 --> 00:35:36,931 They didn't even know what to think! 619 00:35:36,971 --> 00:35:39,330 They were confused. 620 00:35:39,370 --> 00:35:42,369 I wish I had your way with words, Paulson, I really do. 621 00:35:42,969 --> 00:35:44,808 So are you going to print it? 622 00:35:45,607 --> 00:35:47,407 The story about the Prince? 623 00:35:47,607 --> 00:35:51,125 Phh. The power of the press, my friend... 624 00:35:51,445 --> 00:35:54,884 ...is the threat of the press. 625 00:35:55,244 --> 00:35:58,322 Even for royalty. Let them sweat. 626 00:35:58,401 --> 00:35:59,842 Yeah. 627 00:36:01,721 --> 00:36:04,759 Hello Bates. Getting into sedition now, are we? 628 00:36:04,919 --> 00:36:07,278 What do you want? Sergeant. 629 00:36:07,678 --> 00:36:09,757 - I want to talk to you. - What about? 630 00:36:09,797 --> 00:36:12,196 About a little rumour you've been spreading. 631 00:36:12,277 --> 00:36:13,716 What rumour? 632 00:36:13,836 --> 00:36:18,154 About a certain royal personage visiting Whitechapel. 633 00:36:18,154 --> 00:36:20,313 I don't know what you're talking about. 634 00:36:20,472 --> 00:36:24,671 You print one word of it without proof, and we'll seize the edition. 635 00:36:25,151 --> 00:36:28,229 Better still, we'll put you behind bars. 636 00:36:28,469 --> 00:36:30,668 And that would make me very happy. 637 00:36:32,467 --> 00:36:34,146 Aren't you gonna pour me a drink? 638 00:36:34,587 --> 00:36:36,387 Oh, er, sorry. 639 00:36:37,426 --> 00:36:40,584 - Have you told anybody about this? - Only my Sergeant, Commissioner. 640 00:36:40,945 --> 00:36:42,823 He's trying to establish the facts. 641 00:36:43,063 --> 00:36:44,143 Facts! 642 00:36:44,663 --> 00:36:47,662 People don't want their gossip spoiled by facts. 643 00:36:47,821 --> 00:36:50,740 We're talking about a royal prince, who may one day be King of England. 644 00:36:51,020 --> 00:36:52,739 If he sneezes he must have pneumonia. 645 00:36:53,539 --> 00:36:56,577 If he's been within a mile of Whitechapel he's obviously Jack the Ripper. 646 00:36:57,137 --> 00:36:59,456 Gossip is far more powerful than facts. 647 00:36:59,576 --> 00:37:01,456 What if it isn't gossip, sir? 648 00:37:02,055 --> 00:37:03,454 What if the rumours are true? 649 00:37:05,014 --> 00:37:07,732 If the Prince visits brothels, that's a scandal. 650 00:37:08,053 --> 00:37:10,051 Scandals die down. 651 00:37:10,332 --> 00:37:12,571 But if he's suspected of murder... 652 00:37:12,890 --> 00:37:17,809 ...we'll be facing a crisis that will rock the British Empire to its foundations. 653 00:37:18,968 --> 00:37:20,647 What do you want me to do, sir? 654 00:37:22,927 --> 00:37:26,645 I swore to uphold the law, Abberline, just as you did, without fear or favour. 655 00:37:26,885 --> 00:37:29,764 And while I'm Commissioner of the Metropolitan Police, that is what I will do... 656 00:37:29,803 --> 00:37:31,482 ...no matter who the killer is. 657 00:37:32,722 --> 00:37:34,362 Do we understand each other? 658 00:37:35,361 --> 00:37:36,721 Yes, sir. 659 00:37:38,959 --> 00:37:43,357 If Mary Nichols had been Lady Nichols... 660 00:37:43,877 --> 00:37:46,317 ...the Prime Minister himself would've been here. 661 00:37:46,437 --> 00:37:47,716 - Yeah, right. - That's right. 662 00:37:47,876 --> 00:37:53,474 If Annie or Cathy had been duchesses... 663 00:37:53,793 --> 00:37:56,153 ...THEY'D HAVE BROUGHT THE ARMY IN! 664 00:37:56,272 --> 00:37:58,152 [CROWD MURMURS AGREEMENT] 665 00:37:58,792 --> 00:38:01,630 But they're only our women. 666 00:38:02,789 --> 00:38:04,550 So they don't care, my friends. 667 00:38:08,587 --> 00:38:11,426 LONG LIVE THE REVOLUTION! 668 00:38:11,506 --> 00:38:14,385 [CROWD YELLS AND CHEERS] 669 00:38:15,544 --> 00:38:18,903 AND LONG LIVE KARL MARX! 670 00:38:18,982 --> 00:38:21,021 [CROWD CHEERS] Rubbish! 671 00:38:28,259 --> 00:38:32,337 - What a mouth. - Oh, I thought he was wonderful. 672 00:38:32,536 --> 00:38:36,176 - I'm gonna talk to him. - Wonderful? It's a load of old toss. 673 00:38:36,655 --> 00:38:38,375 Look, Mary Jane, his sort, they never pay. 674 00:38:38,534 --> 00:38:42,612 Oh, Billy, go to hell and be dammed! I'm gonna talk to him. 675 00:38:43,852 --> 00:38:46,372 Er, excuse me, Mr Lusk. 676 00:38:48,010 --> 00:38:50,250 Oh, I thought your speech was beautiful. 677 00:38:50,329 --> 00:38:53,168 I, I especially liked what you said about freedom. 678 00:38:53,448 --> 00:38:55,168 Did you, now? 679 00:38:55,327 --> 00:38:58,527 What if I told you there's a way you could help the revolution... 680 00:38:59,366 --> 00:39:02,084 sister...? [SINISTER MUSIC] 681 00:39:02,964 --> 00:39:05,563 I tried everything but he shut up like a clam. 682 00:39:06,443 --> 00:39:08,322 Freedom of the press, he called it. 683 00:39:08,842 --> 00:39:14,039 George, if this rumour's true, we'll be setting sail without a map. 684 00:39:14,120 --> 00:39:16,079 - You know that, don't you? - I'm not that stupid, Fred... 685 00:39:16,119 --> 00:39:18,198 I know what royalty means. 686 00:39:18,518 --> 00:39:20,837 You've got a family. 687 00:39:21,517 --> 00:39:23,316 You don't have to stay, that's what I'm saying. 688 00:39:23,356 --> 00:39:26,873 I know what you're saying. Look, how long have we worked together? 689 00:39:26,914 --> 00:39:29,473 - Four years. - Then you should know me by now. 690 00:39:29,593 --> 00:39:33,432 I only get anxious at midnight. I'll let you know when it's chiming, all right? 691 00:39:33,951 --> 00:39:36,390 Bucks Row, second on the right. 692 00:39:37,669 --> 00:39:42,268 Oh, Billy, for heaven's sake, look. Will you just leave us alone. 693 00:39:42,308 --> 00:39:45,307 You don't know what you're getting yourself into, Mary Jane. 694 00:39:45,346 --> 00:39:48,425 She's breaking free of pimps and scum. 695 00:39:48,465 --> 00:39:50,424 Get back to the sewers where you came from. 696 00:39:50,705 --> 00:39:52,423 And where do you come from, eh? 697 00:39:53,423 --> 00:39:56,261 Heaton and Oxford, and you come down 'ere tryin' to talk like us. 698 00:39:56,541 --> 00:39:59,420 I know what your game is, Lusk. Don't think I don't. 699 00:39:59,660 --> 00:40:00,819 [ANGRY SNORT] 700 00:40:04,739 --> 00:40:07,737 Oi! 701 00:40:12,895 --> 00:40:15,854 [LAUGHS] 702 00:40:16,134 --> 00:40:19,332 A little knowledge is a dangerous thing, don't you agree, sisters? 703 00:40:19,852 --> 00:40:21,971 [ALL LAUGH] 704 00:40:28,009 --> 00:40:32,046 All right, number one, Mary Nichols. Feet this way, head there. 705 00:40:32,206 --> 00:40:34,486 And not much blood, no more than a pint of it. 706 00:40:34,606 --> 00:40:37,404 How d'you know that? They'd washed it away by time we arrived. 707 00:40:37,964 --> 00:40:39,404 Look at the windows. 708 00:40:39,484 --> 00:40:41,403 What have windows got to do with blood? 709 00:40:41,882 --> 00:40:43,401 You'll see. 710 00:40:43,482 --> 00:40:45,402 [THREATENING MUSIC] 711 00:40:51,519 --> 00:40:52,958 Gahh! Oh! 712 00:41:03,394 --> 00:41:05,352 Agh..! 713 00:41:05,553 --> 00:41:06,832 Ah. 714 00:41:07,871 --> 00:41:09,791 [GROANS] 715 00:41:13,149 --> 00:41:15,708 [PIANOLA MUSIC AND CHATTER] 716 00:41:18,906 --> 00:41:21,905 - Where have you been? - [SIGHS] Getting you a photographer. 717 00:41:22,025 --> 00:41:25,104 One? I want more than one. 718 00:41:27,183 --> 00:41:30,462 So, who are these two, then? 719 00:41:30,702 --> 00:41:33,501 We have met before. It was Hanbury Street. 720 00:41:33,541 --> 00:41:35,620 Oh, yes! The day after Chapman was killed. 721 00:41:35,740 --> 00:41:39,139 - Mmm, hm. - You're a whore too, aren't you? 722 00:41:41,457 --> 00:41:44,177 Number two, Annie Chapman. There. 723 00:41:45,256 --> 00:41:49,214 She was dragged in here, then she was killed... 724 00:41:50,094 --> 00:41:52,732 ...and then she was taken to bits, slowly. 725 00:41:53,332 --> 00:41:54,732 Do you believe it? 726 00:41:55,011 --> 00:41:57,371 Believe it? What d'you mean? 727 00:41:57,851 --> 00:41:59,370 Watch this. 728 00:42:00,169 --> 00:42:04,048 - Hey? - WOMAN: Who's that? 729 00:42:04,288 --> 00:42:05,687 Police. 730 00:42:06,487 --> 00:42:09,525 Goodnight. Come on, George. 731 00:42:15,163 --> 00:42:17,043 The police doctor didn't help them at all. 732 00:42:17,282 --> 00:42:20,042 And they couldn't work out why the kidney was addressed to you. 733 00:42:20,561 --> 00:42:25,719 All they need now is another murder and they'll be really confused. 734 00:42:27,158 --> 00:42:30,077 Another murder. Huh? 735 00:42:30,796 --> 00:42:33,236 Nothing more certain, Bates. 736 00:42:34,995 --> 00:42:40,592 [TENSE MUSIC] Right, I'll--- I'll see you outside Scotland Yard, then. 737 00:42:45,270 --> 00:42:48,628 Nine-thirty. Sharp. 738 00:42:48,909 --> 00:42:51,228 [HEAVY BREATHING AND GAGGING] 739 00:42:51,627 --> 00:42:54,586 - So, work just started on Liz Stride. - Yeah. 740 00:42:54,626 --> 00:42:56,466 When up the street comes a horse and cart. 741 00:42:56,506 --> 00:42:58,025 - Er, Diemschutz, the man who found her. 742 00:42:58,065 --> 00:43:00,503 No time to cut the ears, so it's off to Mitre Square. 743 00:43:00,623 --> 00:43:02,504 - Time? - Er, between one and five past. 744 00:43:02,744 --> 00:43:04,183 - Check your watch. - Right. 745 00:43:04,342 --> 00:43:06,501 - Ready? - Go. 746 00:43:08,741 --> 00:43:10,660 It's not just anarchists. 747 00:43:10,780 --> 00:43:13,979 There's republicans, Irish revolutionaries. 748 00:43:14,379 --> 00:43:17,737 Now something calling itself The Women of East London. 749 00:43:18,216 --> 00:43:22,295 - Four thousand signatures. - Everyone with an axe to grind, eh? 750 00:43:22,814 --> 00:43:24,774 I hear they've closed down a theatre play. 751 00:43:24,854 --> 00:43:28,572 Jekyll and Hyde. In case it inspires the killer. 752 00:43:29,571 --> 00:43:33,250 Whole town's gone mad, Torn. It's getting very dangerous. 753 00:43:34,329 --> 00:43:37,529 But you won't resign. Not till this is over. 754 00:43:38,608 --> 00:43:42,327 We still need you. Don't we, Commissioner? 755 00:43:42,486 --> 00:43:45,086 [TENSE, URGENT MUSIC] 756 00:43:45,165 --> 00:43:47,204 [YELLING] 757 00:43:47,324 --> 00:43:49,484 Pay attention, brothers and sisters. 758 00:43:50,244 --> 00:43:53,721 TONIGHT, WE TAKE OUR POWER TO THE STREETS. 759 00:43:53,801 --> 00:43:55,361 YEAH! 760 00:43:55,401 --> 00:43:58,959 TONIGHT, WE TAKE THE BATTLE TO THE ENEMY! 761 00:43:58,999 --> 00:44:00,279 YEAH! 762 00:44:00,479 --> 00:44:04,997 TONIGHT, WE STRIKE OUR BLOW FOR FREEDOM! 763 00:44:05,036 --> 00:44:06,677 YEAH! 764 00:44:06,716 --> 00:44:10,275 - SCOTLAND YARD! - YEAH! 765 00:44:10,434 --> 00:44:18,552 [CROWD CHANTING] WARREN OUT! WARREN RESIGN! 766 00:44:30,187 --> 00:44:32,745 - Nine minutes. - [BREATHLESSLY] No. 767 00:44:33,425 --> 00:44:38,063 He wouldn't run like we did, George. He'd attract too much attention. 768 00:44:38,382 --> 00:44:40,382 - Quarter of an hour. - Minimum. 769 00:44:41,102 --> 00:44:43,941 All right, call it er, one fifteen. 770 00:44:44,300 --> 00:44:48,139 So, he kills Cathy Eddowes. 771 00:44:48,698 --> 00:44:52,137 Operates on damn near every one of 'er organs, one by one. 772 00:44:52,296 --> 00:44:53,856 Now remember, it's dark. 773 00:44:54,057 --> 00:44:56,735 Then he dumps 'er carcass over there. 774 00:44:56,895 --> 00:44:58,734 Right, another twenty, twenty-five. 775 00:44:58,854 --> 00:45:02,732 - Yeah. So that's, er, forty minutes. - So what? 776 00:45:03,012 --> 00:45:05,812 She was murdered at one forty-five. He's got five minutes to spare. 777 00:45:05,932 --> 00:45:07,851 What if he can't find a girl? 778 00:45:08,530 --> 00:45:11,929 For ten minutes, maybe fifteen minutes. 779 00:45:12,089 --> 00:45:15,167 What if the city copper doesn't discover the body right away? 780 00:45:15,287 --> 00:45:17,166 - Then it can't be done. - Unless... 781 00:45:17,407 --> 00:45:20,685 ...he can get 'ere twice as quick as we did. 782 00:45:20,685 --> 00:45:22,684 - It's impossible. - No, it's not. 783 00:45:22,883 --> 00:45:25,203 - Not if he had a coach. - Coach? 784 00:45:25,483 --> 00:45:28,041 And it doesn't drive itself, does it? 785 00:45:29,201 --> 00:45:31,920 - Fred, that's it. - It's a coach, George. 786 00:45:32,200 --> 00:45:33,919 And it is more than one! 787 00:45:34,839 --> 00:45:37,398 - That's the answer. - It's more than one... 788 00:45:37,518 --> 00:45:39,517 ...and they're using a coach! 789 00:45:39,597 --> 00:45:42,156 That's it, Fred! [BOTH LAUGH] 790 00:45:43,315 --> 00:45:46,314 [MARCHING BAN D PLAYS] 791 00:45:47,794 --> 00:45:49,673 Quick, this'll do. 792 00:45:56,589 --> 00:45:58,429 [CROWD CHANTING] 793 00:45:59,269 --> 00:46:00,548 Come on! 794 00:46:00,988 --> 00:46:02,707 Come on. 795 00:46:04,226 --> 00:46:06,905 [CHANTING] WARREN OUT! WARREN RESIGN! 796 00:46:06,986 --> 00:46:10,064 - Come on, quick! The doors. - Come on, get the doors closed. 797 00:46:13,982 --> 00:46:15,102 [FLASH BULB SNAPS] 798 00:46:15,142 --> 00:46:17,062 BATES: Warren out! Resign, Warren! 799 00:46:18,221 --> 00:46:21,539 - CLOSE ALL THE DOORS! - In yer get. 800 00:46:23,619 --> 00:46:25,737 Come on, shut the door, shut the door! 801 00:46:28,336 --> 00:46:31,855 [CHANTING CONTINUES] Warren out? 802 00:46:35,853 --> 00:46:40,331 - Warren out? - WARREN RESIGN! WARREN OUT! 803 00:46:41,651 --> 00:46:44,329 - That's my name they're shouting. - We can leave by the back door. 804 00:46:44,410 --> 00:46:47,049 Tom, if the people are against me, too, perhaps I should resign. 805 00:46:47,169 --> 00:46:48,129 NO! 806 00:46:48,848 --> 00:46:50,287 MOVE IT. 807 00:46:52,046 --> 00:46:53,966 One more push and we'll take over the streets! 808 00:46:53,966 --> 00:46:55,565 YES! Yes. 809 00:46:59,963 --> 00:47:02,282 GODLEY: If it's a secret society there could be hundreds of 'em. 810 00:47:02,402 --> 00:47:04,282 No, George, there's only two. 811 00:47:04,402 --> 00:47:07,240 Just two men. And d'you know why? 812 00:47:07,360 --> 00:47:11,519 Because what all those people told us about the stranger they'd seen in the area. 813 00:47:11,958 --> 00:47:16,317 He's tall, short, old, young, he had light hair, grey hair... 814 00:47:16,516 --> 00:47:18,875 - ...who are they describing? - Two different men. 815 00:47:19,035 --> 00:47:21,393 There are two different kinds of handwriting. 816 00:47:22,234 --> 00:47:25,632 One of them drives a coach, while the other one cuts up the body. 817 00:47:26,431 --> 00:47:31,229 The coach is on the move. So you get that ragged cut. 818 00:47:31,949 --> 00:47:34,749 They leave the body in a quiet place. 819 00:47:35,348 --> 00:47:38,027 And there's, there's not much blood on the ground because most of it's--- 820 00:47:38,107 --> 00:47:40,027 Most of it's in the coach. 821 00:47:40,386 --> 00:47:42,425 They'd be taking a hell of a risk, though. 822 00:47:42,945 --> 00:47:44,504 I mean, what if one of our men stops the coach? 823 00:47:44,624 --> 00:47:46,304 Not this coach, George. 824 00:47:48,023 --> 00:47:53,461 Nobody stops this coach. [DRAMATIC MUSIC] 825 00:47:53,621 --> 00:47:55,459 [SINGING] 826 00:47:59,778 --> 00:48:01,017 What? Two men? 827 00:48:01,137 --> 00:48:03,216 That's what I'm telling you. We think there's two men... 828 00:48:03,495 --> 00:48:06,854 ...and we think they've got a coach. So warn all the girls, okay? 829 00:48:07,214 --> 00:48:09,094 Does Mr Spratling know about this? 830 00:48:09,214 --> 00:48:10,534 He does now. 831 00:48:10,573 --> 00:48:13,212 - I told 'em, Sarge. - Right, let's do the Ten Bells. 832 00:48:16,451 --> 00:48:19,809 - Two men in a coach. - Ah, bluff, Scotland Yard bluff. 833 00:48:20,129 --> 00:48:21,448 - Don't know a thing. - But I 'eard it--- 834 00:48:21,489 --> 00:48:23,448 FINISH YER DRINK. 835 00:48:27,086 --> 00:48:30,565 What is it this time, Inspector? I was just going out. 836 00:48:31,285 --> 00:48:34,443 Take a look at this sketch you drew for me. 837 00:48:36,522 --> 00:48:38,201 The coach you saw in the vision. 838 00:48:39,322 --> 00:48:42,359 - The one that tried to kill you. - What about it? 839 00:48:43,519 --> 00:48:46,678 - You said it was a royal coach. - Very like a royal coach, certainly. 840 00:48:46,838 --> 00:48:48,757 Oh, like a royal coach, ah. 841 00:48:49,077 --> 00:48:52,716 But you said you'd ridden in it when you went to see the Queen. 842 00:48:53,236 --> 00:48:55,514 Now is it royal, or isn't it? 843 00:48:56,234 --> 00:48:59,473 It had a sort of crest on the side, as I've drawn it there. 844 00:48:59,793 --> 00:49:03,871 - Perhaps that confused me. - I like straight talking, Mr Lees. 845 00:49:04,191 --> 00:49:05,590 And I'm not hearing it. 846 00:49:07,589 --> 00:49:09,269 So there's a warning for you, Mary, all right? 847 00:49:09,588 --> 00:49:13,227 The day I take on a twosome for the price of one's the day I give up. 848 00:49:13,666 --> 00:49:15,226 You're new aren't you, what's your name? 849 00:49:15,346 --> 00:49:18,265 - Millie. - It's her first night, Sergeant. 850 00:49:18,344 --> 00:49:20,263 Don't frighten her. 851 00:49:20,503 --> 00:49:24,782 Hasn't she the most beautiful hair? Come on, pet. 852 00:49:25,142 --> 00:49:26,902 Look after yourself, Millie. 853 00:49:28,900 --> 00:49:32,658 Sarge, there are three more pubs in Fashion Street. 854 00:49:33,218 --> 00:49:34,897 I know that, Derek. 855 00:49:38,536 --> 00:49:40,935 The supernatural is never simple. 856 00:49:41,135 --> 00:49:42,934 I told you what came to me, Inspector. 857 00:49:43,174 --> 00:49:44,934 He's a man with two faces. 858 00:49:45,174 --> 00:49:48,811 I'll tell you what's come to me, Mr Lees. He's two men. 859 00:49:50,572 --> 00:49:52,091 Oh, excuse me I didn't reali--- 860 00:49:52,131 --> 00:49:53,890 [TENSE MUSIC] 861 00:49:56,529 --> 00:50:00,407 Good evening, Mr, er--- whatever your name is, it escapes me. 862 00:50:00,806 --> 00:50:03,726 Mr Mansfield was having a physic session when you arrived. 863 00:50:03,886 --> 00:50:08,163 - About--- about his acting career. - [LAUGHS] Yes, that's right. 864 00:50:08,364 --> 00:50:09,923 And how is your acting career, Mr Mansfield? 865 00:50:09,963 --> 00:50:12,882 Well, I guess you've heard about the play, Jekyll and Hyde, no? I er... 866 00:50:13,441 --> 00:50:16,040 ...suddenly found myself playing to half-empty houses. 867 00:50:17,359 --> 00:50:20,718 Don't get to be my monster anymore, so to speak. Chin, Chin. 868 00:50:20,879 --> 00:50:22,718 You're the best in the world at that, aren't you? 869 00:50:23,357 --> 00:50:26,396 - Changing from Jekyll into Hyde. - What's behind that remark, inspector? 870 00:50:26,596 --> 00:50:29,634 What's behind you getting Dr Acland to show you an autopsy? 871 00:50:29,874 --> 00:50:31,633 You like watching bodies being cut up, do you? 872 00:50:31,753 --> 00:50:33,793 I was preparing for my role as Dr Jekyll. 873 00:50:33,833 --> 00:50:34,713 You know, I resent being... 874 00:50:34,752 --> 00:50:36,632 - ...spoken to as if I'm some--- - Listen. She's singing. 875 00:50:36,951 --> 00:50:38,192 There. 876 00:50:38,871 --> 00:50:40,430 Look, she's singing. 877 00:50:40,950 --> 00:50:44,868 Oh, God! Stop him, somebody stop him! 878 00:50:45,308 --> 00:50:46,468 [DRAMATIC MUSIC] Stop him! 879 00:50:46,667 --> 00:50:50,026 Shsssh. All right. [CRASHING] 880 00:50:50,106 --> 00:50:54,024 Uh, uh-luh--- l-l-long hair. 881 00:50:54,064 --> 00:50:57,144 Yellow hair, she's got b-beautiful yellow hair. 882 00:50:57,144 --> 00:50:59,142 A man wearing armour. 883 00:50:59,342 --> 00:51:00,421 What is this, Mansfield? 884 00:51:00,661 --> 00:51:03,261 He's having a vision, here, Inspector. I think we should leave. 885 00:51:03,381 --> 00:51:08,059 Like a, like--- like a knight with a sword. A knight in armour. 886 00:51:08,098 --> 00:51:09,738 A knight in armour. 887 00:51:09,938 --> 00:51:12,616 - [GASPING] God! - Here, drink this. 888 00:51:12,616 --> 00:51:15,695 - He's cutting, he's cutting--- NO! - Please. [GLASS SHATTERS] 889 00:51:17,334 --> 00:51:19,053 NOOO! 890 00:51:21,693 --> 00:51:23,691 You sure you're feeling better now, Robert? 891 00:51:24,571 --> 00:51:25,692 Quite sure. 892 00:51:26,251 --> 00:51:28,969 Come back tomorrow, Richard and I'll tell you your future. 893 00:51:30,969 --> 00:51:32,368 I'll show myself out. 894 00:51:36,806 --> 00:51:41,724 You and Richard Mansfield seem to have struck up quite a friendship, Mr Lees. 895 00:51:43,283 --> 00:51:45,123 My visions are never wrong. 896 00:51:45,963 --> 00:51:49,721 Look for a man wearing armour, and a girl with long, yellow hair. 897 00:51:52,359 --> 00:51:53,719 She'll die. 898 00:51:54,119 --> 00:51:55,718 She's going to die. 899 00:51:57,838 --> 00:52:00,476 [SCREECHING LAUGHTER, PIANOLA MUSIC] 900 00:52:06,114 --> 00:52:09,713 Billy! My GOD! What've they done to you? 901 00:52:10,192 --> 00:52:13,312 It's my own fault, I should learn to keep my mouth shut. 902 00:52:13,911 --> 00:52:15,670 - About what? - Look. 903 00:52:16,509 --> 00:52:18,988 - I've got a job for you. - No, Billy, I'm not going out. 904 00:52:18,988 --> 00:52:21,907 - They say there's two men in a coach-- - You don't have to go out. 905 00:52:22,826 --> 00:52:25,506 It's at your place. It's as safe as houses. 906 00:52:25,906 --> 00:52:29,943 Millie, I got somethin' special for you. 907 00:52:30,063 --> 00:52:32,463 Very special. And it'll pay well, too. 908 00:52:38,660 --> 00:52:40,379 Another drink, Mr Netley? 909 00:52:42,378 --> 00:52:45,497 No. And it's Dr Netley. 910 00:52:47,896 --> 00:52:50,415 - Cup of tea, Sarge? - Yeah. 911 00:52:57,572 --> 00:52:58,612 [ARNOLD CLEARS THROAT] 912 00:52:59,451 --> 00:53:01,331 - What's that, Sergeant? - Oh, nothing, sir. 913 00:53:01,731 --> 00:53:03,170 Just a few statements. 914 00:53:03,410 --> 00:53:05,168 - Where's Abberline? - I think he went home, sir. 915 00:53:05,329 --> 00:53:07,328 You think he went home, sir? 916 00:53:07,688 --> 00:53:10,966 The Commissioner wants to see him tomorrow. Eleven o'clock. Sharp. 917 00:53:11,086 --> 00:53:12,687 Right, sir. 918 00:53:13,126 --> 00:53:16,204 Mind where you're going, son. And do that collar up. 919 00:53:19,363 --> 00:53:21,882 - Sarge. - Yes, Derek? 920 00:53:22,681 --> 00:53:24,841 That was the Chief Super from Scotland Yard. 921 00:53:25,521 --> 00:53:27,080 I know, Derek. 922 00:53:27,800 --> 00:53:29,638 Well, what's he doing in Whitechapel? 923 00:53:30,038 --> 00:53:31,638 I don't know. 924 00:53:38,795 --> 00:53:42,113 - What's that you're reading, Sarge? - Derek, will you find something to do? 925 00:53:42,873 --> 00:53:44,113 Oh, all right. 926 00:53:48,312 --> 00:53:50,390 [SINGING] 927 00:53:57,227 --> 00:53:58,986 Now come on, Millie, it's time to go. 928 00:53:59,026 --> 00:54:01,545 - All right, I'm coming! - OH, BILLY DON'T PUSH HER! 929 00:54:01,585 --> 00:54:04,384 PUSH HER? I'M HELPING HER. NOW COME ON. 930 00:54:04,423 --> 00:54:06,384 - He'll be here soon. - Billy. 931 00:54:06,583 --> 00:54:09,662 It's her first night out in the street! 932 00:54:10,941 --> 00:54:13,141 Come on, pet. 933 00:54:27,295 --> 00:54:29,774 [CRYING] Don't worry pet, it's all right. 934 00:54:30,333 --> 00:54:32,252 Oh, come on, pet. All right? 935 00:54:32,772 --> 00:54:35,171 Oh, listen, just don't get in any coaches... 936 00:54:35,211 --> 00:54:36,891 ...and if you don't like the look of him, just--- 937 00:54:36,930 --> 00:54:38,570 ...go on in, you'll be safe inside. 938 00:54:38,650 --> 00:54:41,008 [DRAMATIC MUSIC] 939 00:54:45,287 --> 00:54:47,206 You'll be all right. I'll see ya tomorrow. 940 00:54:54,284 --> 00:54:56,122 [DRAMATIC MUSIC] 941 00:55:03,359 --> 00:55:06,438 - I thought you'd gone home. - Isn't this home? 942 00:55:07,358 --> 00:55:10,556 The Commissioner wants you. Eleven o'clock tomorrow. 943 00:55:11,876 --> 00:55:14,794 And these arrived. At last. 944 00:55:15,354 --> 00:55:16,273 Court circulars? 945 00:55:16,393 --> 00:55:19,392 Every engagement he's had for the last three months. 946 00:55:19,512 --> 00:55:21,351 Now this is the London list, right? 947 00:55:21,551 --> 00:55:24,310 - No. Scotland. - What? 948 00:55:24,351 --> 00:55:29,269 The Prince has been in Scotland for the last ten weeks. 949 00:55:30,907 --> 00:55:33,906 - Are you sure? - I've checked every guest list... 950 00:55:34,066 --> 00:55:36,506 ...speech, shooting party on the whole royal circuit. 951 00:55:36,545 --> 00:55:38,984 He never left Scotland, not for a day. 952 00:55:39,064 --> 00:55:40,783 Well, well, well. 953 00:55:40,943 --> 00:55:45,421 What price Mr Benjamin bloody Bates now, eh? Ha ha! 954 00:55:45,581 --> 00:55:47,021 [TRIUMPHANT MUSIC] 955 00:55:47,101 --> 00:55:49,859 [DRAMATIC MUSIC] 956 00:55:57,416 --> 00:55:59,656 [MARY JANE SINGS SOFTLY] 957 00:56:05,813 --> 00:56:08,252 [CONTINUES SINGING] 958 00:56:16,929 --> 00:56:20,247 Lee's was telling Mansfield's fortune...? Did you believe it? 959 00:56:20,326 --> 00:56:22,886 Not after he started flying round the room, no. 960 00:56:23,646 --> 00:56:24,884 What d'you think they're up to? 961 00:56:25,045 --> 00:56:26,724 Your guess is as good as mine. 962 00:56:26,764 --> 00:56:28,564 [DRAMATIC MUSIC] 963 00:56:29,683 --> 00:56:33,121 [CROWD SINGING] 964 00:56:35,521 --> 00:56:37,560 [DRAMATIC MUSIC] 965 00:56:37,799 --> 00:56:41,518 A knight in shining armour, and a girl with yellow hair. 966 00:56:42,757 --> 00:56:45,995 - Come on Fred, let's go home. - No, I'm gonna stay and have a think. 967 00:56:46,436 --> 00:56:48,915 That was "think", not drink? 968 00:56:49,075 --> 00:56:50,634 Goodnight, George. 969 00:56:53,393 --> 00:56:56,111 Don't forget the Commissioner. Eleven o'clock tomorrow. 970 00:56:56,431 --> 00:56:58,110 Yes, George. 971 00:56:58,271 --> 00:57:00,110 [DRAMATIC MUSIC] 972 00:57:01,909 --> 00:57:03,987 [CROWD SINGING] 973 00:57:24,020 --> 00:57:25,619 [DRAMATIC MUSIC] 974 00:57:27,138 --> 00:57:31,537 [MARY JANE SINGING] 975 00:57:31,616 --> 00:57:34,536 [KNOCK AT DOOR] Come in, s'open. 976 00:57:37,854 --> 00:57:39,533 Can I take your coat? 977 00:57:44,530 --> 00:57:49,129 [DISTORTED, ECHOING BREATHING] ls something wrong? 978 00:57:52,328 --> 00:57:56,366 Oh, dear God, no, no, God NO! [SCREAMING] NO! 979 00:58:01,324 --> 00:58:02,723 [PIANO PLAYING] 980 00:58:03,163 --> 00:58:05,802 Morning Mrs Curry. Mrs Shultz. 981 00:58:06,242 --> 00:58:07,961 Have your rent ready, I'll be round later. 982 00:58:08,121 --> 00:58:09,601 Don't you never take no 'olidays? 983 00:58:10,041 --> 00:58:11,320 It's the Lord Mayor's parade... 984 00:58:11,360 --> 00:58:13,199 - ...give us a rest. - Mummy, mummy! 985 00:58:13,279 --> 00:58:16,438 - Mummy, it's the rent man. - Quick, get inside. 986 00:58:20,755 --> 00:58:22,555 Pay yer tomorrow, John. 987 00:58:22,915 --> 00:58:24,195 Right. 988 00:58:30,912 --> 00:58:31,791 Rent. 989 00:58:35,030 --> 00:58:36,310 Rent day. 990 00:58:37,428 --> 00:58:38,908 [HE KNOCKS AGAIN] 991 00:58:39,068 --> 00:58:41,867 Come on, Mary. Six weeks behind. 992 00:58:46,225 --> 00:58:48,264 [OMINOUS MUSIC] 993 00:58:48,984 --> 00:58:51,424 Rent day. [DRAMATIC MUSIC] 994 00:58:51,544 --> 00:58:53,103 Huh...! 995 00:58:58,420 --> 00:59:00,179 [CHIMES] 996 00:59:00,259 --> 00:59:03,658 You're quite sure the Prince was in Scotland on every single murder night? 997 00:59:03,978 --> 00:59:07,336 Those are the official court circulars, Commissioner. 998 00:59:07,535 --> 00:59:10,415 His Royal Highness Prince Albert Victor, Duke of Clarence and Avondale... 999 00:59:10,535 --> 00:59:13,014 ...thirtieth of August with the Queen at Invercoe. 1000 00:59:14,093 --> 00:59:15,973 Seventh of September at Glenmore. 1001 00:59:16,013 --> 00:59:18,771 Then Balmoral. One night he dined with foreign royalty... 1002 00:59:18,811 --> 00:59:20,211 ...until one thirty in the morning. 1003 00:59:20,290 --> 00:59:22,490 - It's all there. - So, unless he sprouted wings... 1004 00:59:22,530 --> 00:59:24,049 ...and flew to London in less than eight minutes--- 1005 00:59:24,129 --> 00:59:26,568 He can't be Jack the Ripper. 1006 00:59:26,568 --> 00:59:28,887 He was four hundred miles away, with fifty witnesses. 1007 00:59:29,007 --> 00:59:31,006 - Fifty? - Butlers, footmen, valets. 1008 00:59:31,446 --> 00:59:34,325 Half the royal family, a dozen guests. They're all listed. 1009 00:59:34,725 --> 00:59:36,323 [KNOCK AT DOOR] Come in. 1010 00:59:38,443 --> 00:59:41,002 - Excuse me, Commissioner. - All right, Mr Arnold, I'm coming. 1011 00:59:41,282 --> 00:59:45,241 Ah. Lord Mayor of London's parade today. Annual farce. 1012 00:59:45,281 --> 00:59:47,239 Well, the people enjoy it, sir. It's a public holiday. 1013 00:59:47,519 --> 00:59:49,958 They wouldn't enjoy it if they had to march through the streets... 1014 00:59:50,559 --> 00:59:51,598 ...dressed like a turkey. 1015 00:59:56,075 --> 00:59:58,235 - May I have a word with you, sir? - We can talk on the way. 1016 00:59:58,275 --> 00:59:59,834 No, Commissioner. 1017 01:00:00,394 --> 01:00:02,232 I think you should hear it now. 1018 01:00:02,393 --> 01:00:04,233 [DRAMATIC MUSIC] 1019 01:00:04,353 --> 01:00:07,150 [INDISTINCT CONVERSATION] 1020 01:00:08,871 --> 01:00:11,229 [PARADE MUSIC] It's looking bad, John. 1021 01:00:12,869 --> 01:00:15,588 The locals are taking this very hard, Commissioner. 1022 01:00:15,667 --> 01:00:17,907 Yes, we all are, Tom. We all are. 1023 01:00:36,139 --> 01:00:39,258 The eyes of a dead person record the last thing they see. 1024 01:00:39,338 --> 01:00:40,976 That's what I've heard. 1025 01:00:41,856 --> 01:00:44,256 Photographers brought a special lens... 1026 01:00:45,735 --> 01:00:47,454 ...just in case it's true. 1027 01:00:49,013 --> 01:00:50,413 Good day, gentlemen. 1028 01:00:52,212 --> 01:00:53,651 He's offered to resign. 1029 01:00:54,011 --> 01:00:55,610 Lost a good man. 1030 01:01:00,648 --> 01:01:04,807 - Frederick, Mr Bowyer. - Ah, yeah. 1031 01:01:04,966 --> 01:01:08,605 So you er, came to collect the rent, Mr Bowyer? 1032 01:01:09,045 --> 01:01:13,203 - Now, what happened then? - I looked through the window. 1033 01:01:13,443 --> 01:01:17,162 And then I saw these--- bits... 1034 01:01:17,801 --> 01:01:20,521 ...all over the room, down the walls. 1035 01:01:21,040 --> 01:01:26,278 There's nothing left, nothing left of her. 1036 01:01:26,318 --> 01:01:29,596 All right, old son. It's all right. 1037 01:01:30,716 --> 01:01:31,916 It's okay. 1038 01:01:35,713 --> 01:01:39,032 A man in armour. What are we gonna do, Fred? 1039 01:01:39,472 --> 01:01:42,750 When we catch whoever did that, George... 1040 01:01:44,470 --> 01:01:45,989 ...I'm gonna kill him. 1041 01:01:55,186 --> 01:01:57,984 I wouldn't want to have to face him, John. 1042 01:02:13,179 --> 01:02:15,457 Sir? Who killed Mary? 1043 01:02:16,256 --> 01:02:18,775 She was gonna meet someone special. 1044 01:02:18,896 --> 01:02:22,774 - Who hated her like that? [SOBS] - Shush. 1045 01:02:24,453 --> 01:02:27,772 ABBERLINE! ABBERLINE! There he is. 1046 01:02:28,371 --> 01:02:29,930 - STRING HIM UP! - Here, here. 1047 01:02:29,971 --> 01:02:31,771 HANG HIM. [LAUGHTER] 1048 01:02:31,850 --> 01:02:36,448 The police are your enemy. They don't care about ordinary working people. 1049 01:02:37,088 --> 01:02:39,687 - NO POLICE! - CROWD: No police! 1050 01:02:39,726 --> 01:02:43,526 NO POLICE! NO POLICE! NO POLICE! 1051 01:02:44,524 --> 01:02:47,124 - Fred, leave it! - That scum. I'll get him, George! 1052 01:02:47,163 --> 01:02:50,003 HERE, YOU SEE? THAT'S YOUR ENEMY! 1053 01:02:50,202 --> 01:02:54,840 NO POLICE! NO POLICE! NO POLICE! 1054 01:02:54,921 --> 01:02:57,479 [BANGING ON DOOR] Mansfield! 1055 01:02:57,759 --> 01:02:59,478 GODLEY: Mansfield, open this door! 1056 01:03:00,478 --> 01:03:04,156 [BANGING] Mansfield, this is the police! 1057 01:03:04,636 --> 01:03:05,835 Open the door! 1058 01:03:07,835 --> 01:03:10,394 [BANGING] MANSFIELD, THIS ls THE POLICE! 1059 01:03:10,634 --> 01:03:11,953 OPEN THE DOOR. 1060 01:03:12,713 --> 01:03:15,552 - You can't come barging in here like this.! - Where is he? MANSFIELD?! 1061 01:03:17,071 --> 01:03:19,070 - Where is he? - Well, the theatre, probably. 1062 01:03:20,789 --> 01:03:23,308 - What's this? - It's a costume design for his next part... 1063 01:03:23,387 --> 01:03:24,948 ...Richard III. 1064 01:03:25,707 --> 01:03:27,147 Where is he? 1065 01:03:30,186 --> 01:03:31,345 Hey, you! 1066 01:03:34,943 --> 01:03:36,823 WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 1067 01:03:50,417 --> 01:03:51,936 I'm talking to you! 1068 01:03:52,056 --> 01:03:53,295 Who the hell are you? 1069 01:03:53,575 --> 01:03:55,935 I am his dresser, Sergeant, not his keeper. 1070 01:03:56,134 --> 01:03:59,293 He is leaving for America and I'm packing for him and that is all I know. 1071 01:03:59,492 --> 01:04:01,052 Where was he last night? 1072 01:04:01,172 --> 01:04:04,491 With some unfortunate female, I suppose, he usually is. 1073 01:04:04,690 --> 01:04:06,810 Can't you see, his bed hasn't been slept in. 1074 01:04:10,767 --> 01:04:13,767 And so the coup de grace is done like this. 1075 01:04:13,807 --> 01:04:18,205 [SHE GASPS, THEN LAUGHS] Richard, that's wonderful. 1076 01:04:18,685 --> 01:04:20,205 Just hold that pose. 1077 01:04:21,284 --> 01:04:24,043 Yes, just like that. I'll work as fast as I can. 1078 01:04:27,841 --> 01:04:29,360 You forgot this. 1079 01:04:29,681 --> 01:04:31,960 - Where were you last night? - Last night? 1080 01:04:32,399 --> 01:04:33,998 With Robert Lees, and you were there. 1081 01:04:34,038 --> 01:04:37,957 Tuesday night, you slept with a young girl called Mary Jane Kelly. 1082 01:04:38,077 --> 01:04:39,996 - She's dead. - Oh, really, and what'd she die of? 1083 01:04:40,116 --> 01:04:42,355 She said she was gonna see someone special. 1084 01:04:42,475 --> 01:04:45,193 Where did you go, Mansfield, after you left Robert Lees? 1085 01:04:45,313 --> 01:04:47,873 - Freddie, please don't do this. - After I left Robert Lees? 1086 01:04:48,113 --> 01:04:49,871 Ask the lady here. 1087 01:04:50,591 --> 01:04:51,871 Ask her! 1088 01:04:56,069 --> 01:04:57,428 You gonna tell him? 1089 01:05:00,268 --> 01:05:01,587 You're not? 1090 01:05:02,386 --> 01:05:03,825 Richard and I... 1091 01:05:06,425 --> 01:05:07,544 ...had supper together. 1092 01:05:09,543 --> 01:05:10,823 And then? 1093 01:05:13,062 --> 01:05:14,581 - What happened then? - I went home... 1094 01:05:14,621 --> 01:05:15,581 ...to an empty bed. What else? 1095 01:05:15,660 --> 01:05:17,620 You didn't think I'd damage a lady's honour here, did you? 1096 01:05:17,661 --> 01:05:19,659 Miss Prentice. I don't wanna finish this poster. 1097 01:05:19,699 --> 01:05:21,578 In fact, I don't want to continue our association. 1098 01:05:21,618 --> 01:05:23,498 You know, I don't like the company you keep. 1099 01:05:27,256 --> 01:05:28,495 Everyone you meet. 1100 01:05:28,575 --> 01:05:30,934 Everyone's a criminal to be hounded and accused. 1101 01:05:31,095 --> 01:05:32,614 Emma, last night a young woman... 1102 01:05:32,654 --> 01:05:34,053 - ...was pulled to threads by--- - Why don't you accuse me? 1103 01:05:34,132 --> 01:05:36,612 Shall I make up an alibi, shall I say I went to bed with him? 1104 01:05:36,652 --> 01:05:38,172 Is that what you want to hear? Well, is it? 1105 01:05:38,211 --> 01:05:40,130 - Emma, please. - It's no use, Freddie. 1106 01:05:40,931 --> 01:05:45,488 We belong in different worlds, just--- Just stay out of mine. 1107 01:05:51,006 --> 01:05:54,644 It's Lancelot and Guinevere, for goodness' sake, of course he's wearing armour. 1108 01:05:54,684 --> 01:05:58,723 It's also a girl with long hair, now that's more than a coincidence, Mr Lees. 1109 01:05:58,763 --> 01:06:00,602 It's no coincidence at all! 1110 01:06:00,722 --> 01:06:02,721 My physic visions are world famous. 1111 01:06:02,800 --> 01:06:05,960 Why do you think I advise the Queen, and half the nobility of England? 1112 01:06:06,080 --> 01:06:08,119 - Do you think I'm a fraud? - Answer the question. 1113 01:06:08,159 --> 01:06:11,878 - Have you see this picture before? - It's a cheap reproduction. 1114 01:06:11,917 --> 01:06:14,596 You can buy them on any street corner. 1115 01:06:15,635 --> 01:06:19,474 So you never left this house, last night? Not for a minute? 1116 01:06:20,873 --> 01:06:23,432 Sergeant Godley, please tell your Inspector Abberline... 1117 01:06:23,472 --> 01:06:25,471 ...that I am in no way connected with these murders. 1118 01:06:25,591 --> 01:06:27,510 And I resent any suggestion that I might be. 1119 01:06:27,750 --> 01:06:30,749 I approached you first, in order to help you. 1120 01:06:31,468 --> 01:06:33,028 But if you bother me again... 1121 01:06:33,507 --> 01:06:37,266 ...I shall use every means at my disposal to get you dismissed from the Force. 1122 01:06:37,986 --> 01:06:40,025 I am not without friends. 1123 01:06:40,906 --> 01:06:43,144 Now, please leave. [TENSE MUSIC] 1124 01:06:55,818 --> 01:06:57,537 [WATER SPLASHING] 1125 01:06:59,297 --> 01:07:01,016 It's near somewhere, George. 1126 01:07:01,296 --> 01:07:02,895 It's gotta be. 1127 01:07:03,375 --> 01:07:06,374 - Area? - All killings within a mile of each other. 1128 01:07:06,734 --> 01:07:09,453 Then it could be local, but they used a coach. 1129 01:07:10,093 --> 01:07:13,091 - Method? - Organs removed. 1130 01:07:13,371 --> 01:07:15,130 Could be medical but there's no proof. 1131 01:07:15,330 --> 01:07:17,130 And they're drenched in blood. 1132 01:07:17,730 --> 01:07:21,127 Yes, so they've got to wash their clothes or throw them away. 1133 01:07:21,647 --> 01:07:23,687 And if they throw them away... 1134 01:07:24,526 --> 01:07:26,486 - ...they can't be poor. - They won't be poor. 1135 01:07:26,565 --> 01:07:29,245 - Llewellyn? - Our own police surgeon? 1136 01:07:29,404 --> 01:07:33,963 Local, uncooperative, and he's got, of course, medical knowledge. 1137 01:07:34,283 --> 01:07:36,841 But he had an alibi for the Nichols murder. 1138 01:07:37,241 --> 01:07:38,840 A question mark. 1139 01:07:39,200 --> 01:07:41,879 - Lusk? - Political, violent. 1140 01:07:42,119 --> 01:07:44,238 - And he knows the area. - But did he have the knowledge? 1141 01:07:44,358 --> 01:07:47,037 - Lees. - The Queen's own psychic medium. 1142 01:07:47,157 --> 01:07:50,515 No doctor's knowledge, and he's got an alibi for the Chapman murder. 1143 01:07:50,675 --> 01:07:53,075 But he described the knight in shining armour. 1144 01:07:53,274 --> 01:07:57,832 Acland, doctor, attended Chapman's inquest with a very weak excuse. 1145 01:07:58,033 --> 01:07:59,511 Leave him on. 1146 01:07:59,871 --> 01:08:01,830 - Mansfield. - Your friend, the actor? 1147 01:08:02,630 --> 01:08:04,909 Alibi for the Chapman killing... 1148 01:08:04,950 --> 01:08:08,387 ...but he knows about autopsies 'cause Acland showed him one. 1149 01:08:08,588 --> 01:08:11,667 - Underline him. Is that all? - Yeah. 1150 01:08:12,307 --> 01:08:14,345 Mind you, you're pretty good with a razor. 1151 01:08:14,425 --> 01:08:15,945 So are you. 1152 01:08:16,425 --> 01:08:18,064 Put us both down. 1153 01:08:23,781 --> 01:08:25,660 - Nice. - Yeah. 1154 01:08:25,741 --> 01:08:27,460 [DOOR OPENS] 1155 01:08:29,579 --> 01:08:30,899 Lady Gull. 1156 01:08:31,098 --> 01:08:33,498 Good afternoon, Inspector. I'm sorry to keep you waiting. 1157 01:08:33,778 --> 01:08:37,415 - Would you like some tea? - I gather Sir William is resting? 1158 01:08:37,575 --> 01:08:41,454 Oh, he'll be down in a moment. Any excuse to ignore doctor's orders. 1159 01:08:41,614 --> 01:08:43,453 - Oh, is he ill? - No, not really. 1160 01:08:43,933 --> 01:08:47,851 He had a small stroke some time ago and our son-in-law insists on a nap. 1161 01:08:47,971 --> 01:08:49,850 He's a doctor too, Dr Acland. 1162 01:08:50,369 --> 01:08:52,130 It's quite a battle, I can assure you. 1163 01:08:52,250 --> 01:08:54,409 A stroke? I, I didn't realise he had a stroke. 1164 01:08:54,488 --> 01:09:00,206 Oh, yes. He hardly practises at all now, just, er, a day or two at the hospital. 1165 01:09:00,646 --> 01:09:05,004 He gets very depressed and tired, so don't tax him too much, will you? 1166 01:09:06,723 --> 01:09:09,802 Ah. Thank God. Someone's come. 1167 01:09:10,761 --> 01:09:12,241 How about some tea, m'dear? 1168 01:09:13,080 --> 01:09:15,160 No, I can see you've already thought of that. 1169 01:09:15,360 --> 01:09:17,478 I hope we're not interrupting anything, Sir William? 1170 01:09:17,759 --> 01:09:22,756 Oh, good heavens, no. When you grow old, they treat you as a child. 1171 01:09:23,037 --> 01:09:27,395 Send you to bed. Now that you're here, I shall be allowed some cake. 1172 01:09:27,595 --> 01:09:30,034 - Hm! - Sit down, sit down. 1173 01:09:33,352 --> 01:09:36,351 Now, what can I do for you, gentlemen? 1174 01:09:37,150 --> 01:09:44,227 Sir William, what kind of man could do that to a young girl? 1175 01:09:49,225 --> 01:09:53,064 [SINISTER, PULSING MUSIC] 1176 01:09:59,621 --> 01:10:04,579 - Good God. When did this happen? - Last night. 1177 01:10:05,618 --> 01:10:07,817 What kind of man am I looking for, Doctor? 1178 01:10:07,857 --> 01:10:09,817 It's what we now call a psychopath. 1179 01:10:10,937 --> 01:10:12,935 Mentally deranged person. 1180 01:10:14,135 --> 01:10:16,894 With a chronic sexual difficulty, I'd imagine. 1181 01:10:17,093 --> 01:10:20,413 According to the police surgeons who went in, there was never any actual--- 1182 01:10:20,572 --> 01:10:22,411 - No intercourse? - No. 1183 01:10:23,451 --> 01:10:24,450 You surprise me. 1184 01:10:24,690 --> 01:10:28,049 Have you ever seen anything like that before, Doctor? 1185 01:10:28,209 --> 01:10:29,328 Never. 1186 01:10:29,888 --> 01:10:32,807 I've engaged in vivisection, of course, it advances medical science. 1187 01:10:32,847 --> 01:10:37,124 But, what purpose there could be in this... 1188 01:10:38,005 --> 01:10:41,083 ...total destruction of a healthy human being... 1189 01:10:41,883 --> 01:10:43,723 ...I'm at a loss to understand. 1190 01:10:43,923 --> 01:10:45,641 How would I recognise him? 1191 01:10:46,481 --> 01:10:47,960 That won't be easy. 1192 01:10:49,479 --> 01:10:51,480 He'd probably appear quite normal... 1193 01:10:52,039 --> 01:10:54,958 ...until his insanity rears its head. 1194 01:10:55,437 --> 01:10:56,518 We find that quite common. 1195 01:10:56,557 --> 01:10:58,916 We think there may be two of them, Sir William. 1196 01:10:59,356 --> 01:11:00,635 Two? 1197 01:11:01,035 --> 01:11:02,914 Well, that is interesting. 1198 01:11:03,714 --> 01:11:07,152 They would have to be very sure of one another to share... 1199 01:11:07,272 --> 01:11:08,632 ...a thing like this. 1200 01:11:09,152 --> 01:11:10,751 Very sure indeed. 1201 01:11:13,310 --> 01:11:14,549 Family ties? 1202 01:11:15,469 --> 01:11:17,428 Urm, possibly. 1203 01:11:17,988 --> 01:11:22,386 Some exotic religion perhaps? Politics... 1204 01:11:22,866 --> 01:11:26,345 ...anything which makes one man submit to the will of another. 1205 01:11:26,544 --> 01:11:28,343 - Politics? - Certainly. 1206 01:11:29,063 --> 01:11:32,342 Convince a little man that he's serving some great cause, some... 1207 01:11:32,382 --> 01:11:36,300 ...grand experiment, and he'll do practically anything for you. 1208 01:11:36,619 --> 01:11:38,179 - Kill people? - Of course. 1209 01:11:38,220 --> 01:11:41,578 He'll burn witches for you. Torture your enemies for you. 1210 01:11:41,897 --> 01:11:44,697 And he'll do it with a smile, if he thinks it's right. 1211 01:11:45,817 --> 01:11:47,455 The history books are full of it. 1212 01:11:48,774 --> 01:11:51,134 Convince a little man. 1213 01:11:52,453 --> 01:11:55,932 There will always be leaders and followers, Inspector. 1214 01:11:57,092 --> 01:11:59,490 You even have them in the police, do you not? 1215 01:12:02,689 --> 01:12:04,409 [LAUGHTER] 1216 01:12:05,167 --> 01:12:07,207 [TENSE MUSIC] Come, my dear. 1217 01:12:07,927 --> 01:12:10,726 Come on, Theo, jump. Good boy. 1218 01:12:10,805 --> 01:12:12,524 Where's Grand papa? 1219 01:12:16,763 --> 01:12:19,403 [DRAMATIC MUSIC] 1220 01:12:19,403 --> 01:12:20,641 Splendid. 1221 01:12:20,641 --> 01:12:22,241 Netley, will you wait? 1222 01:12:28,518 --> 01:12:30,678 Ah, Inspector. 1223 01:12:31,997 --> 01:12:34,675 Caroline, this is Mr Abberline, you remember I told you about him. 1224 01:12:34,715 --> 01:12:36,835 Yes, of course. How do you do, Inspector? 1225 01:12:36,995 --> 01:12:39,233 And this is my son, Theo William. 1226 01:12:39,394 --> 01:12:41,073 You've been to see my father, Inspector? 1227 01:12:41,152 --> 01:12:44,832 Ah, yes Mrs Acland, we've been er, talking to Sir William. 1228 01:12:44,991 --> 01:12:46,830 I hope you left him in a good mood? 1229 01:12:46,871 --> 01:12:48,830 He can be quite a tyrant at times. 1230 01:12:48,990 --> 01:12:52,188 [LAUGHS] Well! Good day to you, gentlemen. 1231 01:12:52,628 --> 01:12:55,227 Good day, Dr Acland. Mrs Acland. 1232 01:13:00,625 --> 01:13:02,904 Nice to see you again, miss. Are you well? 1233 01:13:02,983 --> 01:13:05,542 - Yes, very well, thank you. - You remember John? 1234 01:13:05,582 --> 01:13:07,382 Well, then, young man, how are you? 1235 01:13:07,422 --> 01:13:10,820 [URGENT, DRAMATIC MUSIC] 1236 01:13:12,139 --> 01:13:13,380 That's it, Fred, that's the coach. 1237 01:13:13,459 --> 01:13:15,179 They've taken off the royal crest, you see that? 1238 01:13:15,218 --> 01:13:17,417 Yeah, the patch on the side, and that's John Netley from the Royal Mews. 1239 01:13:17,457 --> 01:13:19,737 - "Convince a little man." - We're gonna lose him, Fred! 1240 01:13:19,817 --> 01:13:21,776 Bring him it at six, the cell routine. 1241 01:13:21,776 --> 01:13:23,175 - Right. - We've got him, George... 1242 01:13:23,215 --> 01:13:24,495 ...we've got both of 'em, now go. 1243 01:13:24,535 --> 01:13:27,133 [PIERCING NOTE] 1244 01:13:28,652 --> 01:13:30,972 [CHIMES] 1245 01:13:31,452 --> 01:13:33,651 It's too late, Abberline, there's nothing I can do, not now. 1246 01:13:33,690 --> 01:13:35,810 But I need that document today, Commissioner... 1247 01:13:35,810 --> 01:13:36,809 ...with your signature on it. 1248 01:13:36,850 --> 01:13:38,728 There'll have been other documents today, Abberline. 1249 01:13:38,769 --> 01:13:39,568 Telegrams. 1250 01:13:39,648 --> 01:13:42,447 And the signature on this one will make my position very clear to you. 1251 01:13:42,807 --> 01:13:46,285 "This new and most ghastly murder shows the absolute necessity for some... 1252 01:13:46,365 --> 01:13:47,764 ...very decided action." 1253 01:13:48,125 --> 01:13:50,444 Those are the words of the Queen, Abberline, this morning. 1254 01:13:50,444 --> 01:13:52,882 - But Commissioner, you said yourself--- - One hour ago... 1255 01:13:52,963 --> 01:13:54,882 ...the Secretary of State replied as follows. 1256 01:13:55,761 --> 01:13:58,200 "Mr Henry Matthews begs to inform Your Majesty... 1257 01:13:58,200 --> 01:14:01,439 "...that the Cabinet have today decided to accept the resignation... 1258 01:14:01,559 --> 01:14:03,638 ...of the Police Commissioner, Sir Charles Warren." 1259 01:14:04,037 --> 01:14:06,398 - Does that answer your question? - No, Sir Charles. 1260 01:14:06,637 --> 01:14:08,636 You are still Commissioner until midnight. 1261 01:14:08,716 --> 01:14:11,354 See my successor, Abberline, on Monday, please! 1262 01:14:11,394 --> 01:14:13,354 You told me to bring you Jack the Ripper. 1263 01:14:13,714 --> 01:14:16,312 You sign that piece of paper, and I will. 1264 01:14:16,792 --> 01:14:17,673 Tonight! 1265 01:14:17,753 --> 01:14:20,231 [DRAMATIC STING] 1266 01:14:20,671 --> 01:14:23,790 [INDISTINCT, ECHOING SHOUTS] 1267 01:14:23,910 --> 01:14:26,868 I WORK FOR THE ROYAL MEWS, I DO! 1268 01:14:27,787 --> 01:14:29,428 SEE, PEASANTS? 1269 01:14:30,467 --> 01:14:34,025 GET OFF! COME ON, THEN! 1270 01:14:38,144 --> 01:14:40,862 You're gonna regret this. Oh...! 1271 01:14:45,780 --> 01:14:48,699 I WORK FOR IMPORTANT PEOPLE! 1272 01:14:53,337 --> 01:14:54,697 Urgh. 1273 01:14:56,096 --> 01:15:01,934 - We've noticed. - What this? Ah, ah-argh, oh, arh! 1274 01:15:02,733 --> 01:15:06,531 - Pick up the chalk. - You're breaking my arm! Agh! 1275 01:15:06,572 --> 01:15:07,891 Ow! What chalk? 1276 01:15:07,931 --> 01:15:10,929 The chalk on the floor! PICK IT UP! 1277 01:15:11,170 --> 01:15:12,370 - PICK IT UP! - Agh! 1278 01:15:12,449 --> 01:15:14,927 Right. Now write on the wall... 1279 01:15:15,407 --> 01:15:18,207 - "THE JEWS--" - I can't... [SOBS] 1280 01:15:18,687 --> 01:15:20,085 ...I CAN'T WRITE! 1281 01:15:20,166 --> 01:15:21,925 How do you study those medical books, then... 1282 01:15:22,004 --> 01:15:25,243 ...you snivelling little worm? WRITE! 1283 01:15:25,483 --> 01:15:27,802 - AH! - "THE JEWS ARE THE MEN... 1284 01:15:28,122 --> 01:15:30,401 ...THAT WILL NOT BE BLAMED FOR NOTHING." 1285 01:15:31,082 --> 01:15:33,040 - LEAVE ME ALONE! - WRITE! WRITE! 1286 01:15:33,080 --> 01:15:36,279 - Agh! - "THE JEWS--" "THE JEWS--" 1287 01:15:37,039 --> 01:15:40,157 "J". 1288 01:15:40,356 --> 01:15:42,156 "U", "W"... 1289 01:15:42,276 --> 01:15:47,834 - "E", "S". - Agh! Agh! Agh! 1290 01:15:51,592 --> 01:15:53,592 You're gonna hang, "Dr Netley"! 1291 01:15:54,112 --> 01:15:57,350 HANG, you BASTARD! 1292 01:16:02,748 --> 01:16:04,147 Faster! 1293 01:16:04,747 --> 01:16:06,067 Come on, faster! 1294 01:16:06,107 --> 01:16:11,664 It's not just the writing on the wall. It's the pimp. THE PIMP! 1295 01:16:11,704 --> 01:16:13,983 What pimp? I don't know no pimp! 1296 01:16:14,063 --> 01:16:17,062 The pimp who got you Mary Jane Kelly, you little runt. 1297 01:16:17,062 --> 01:16:19,061 He's gonna point you out to us, isn't he? 1298 01:16:19,301 --> 01:16:22,099 I TOLD YER. I DON'T KNOW ANY PIMP 1299 01:16:22,219 --> 01:16:24,899 Why d'you hang the royal crest on the side of your coach?! 1300 01:16:25,498 --> 01:16:27,457 Wh-what royal crest? 1301 01:16:27,497 --> 01:16:31,056 In case you got stopped, wasn't it? When the coach was full of blood. 1302 01:16:31,215 --> 01:16:35,734 Nobody'd dare open the door, if they thought it was a royal coach. 1303 01:16:35,814 --> 01:16:38,052 [WEEPING] Leave me alone. 1304 01:16:38,973 --> 01:16:42,651 What did he promise you? Money? Lots of money? 1305 01:16:42,971 --> 01:16:44,970 For you to become a doctor, was it? 1306 01:16:45,330 --> 01:16:50,167 Well, he's laughing at you, because now you're gonna hang. 1307 01:16:53,926 --> 01:16:59,324 Except for this. This piece of paper, John Netley, is your life. 1308 01:16:59,804 --> 01:17:04,362 Listen very carefully to every golden word. 1309 01:17:08,759 --> 01:17:10,120 RODMAN! [HAMMERING ON DOOR] 1310 01:17:10,280 --> 01:17:14,437 "---Whereas, on November the ninth, at Millers Court, Spitalfields... 1311 01:17:14,637 --> 01:17:16,437 ...Mary Jane Kelly was murdered." 1312 01:17:18,116 --> 01:17:19,995 Rodman, police. Open up! 1313 01:17:20,274 --> 01:17:24,993 "The Secretary of State will advise the grant of Her Majesty's pardon... 1314 01:17:25,393 --> 01:17:28,472 "...to any accomplice who shall give such information... 1315 01:17:28,672 --> 01:17:32,269 "...as shall lead to the conviction of the person or persons... 1316 01:17:32,389 --> 01:17:33,550 ...who committed the murder." 1317 01:17:33,710 --> 01:17:34,829 RODMAN! 1318 01:17:35,509 --> 01:17:36,348 WHAAT?! 1319 01:17:37,108 --> 01:17:40,627 Now, look, bottom left-hand corner, that is signed... 1320 01:17:40,786 --> 01:17:42,666 ...Sir Charles Warren. 1321 01:17:43,105 --> 01:17:46,344 Commissioner of the Metropolitan Police. 1322 01:17:50,742 --> 01:17:53,181 - The French girl, Annette. - Inside. 1323 01:17:53,941 --> 01:17:55,980 Oi, come 'ere, you bleeder. 1324 01:17:58,140 --> 01:18:01,018 Now, God help me. 1325 01:18:01,858 --> 01:18:04,977 That is a Queen's pardon. 1326 01:18:07,615 --> 01:18:09,855 But you are gonna have to earn it. 1327 01:18:12,533 --> 01:18:18,171 You are gonna bring out Jack the Ripper - tonight. 1328 01:18:18,251 --> 01:18:20,169 [DRAMATIC MUSIC] 1329 01:18:22,849 --> 01:18:24,328 Out you go, Rodman, and shut the door. 1330 01:18:25,248 --> 01:18:26,447 Remember me? 1331 01:18:27,007 --> 01:18:29,566 I was hear two months ago with a man called Mansfield. 1332 01:18:29,845 --> 01:18:32,085 An actor. You called him Dixie. 1333 01:18:32,325 --> 01:18:34,084 - Remember? - Ah! 1334 01:18:34,404 --> 01:18:37,602 - You are police, oh, no! - Don't be frightened. 1335 01:18:38,202 --> 01:18:41,161 - But I have done nothing wrong. - I know that. Now, listen. 1336 01:18:42,401 --> 01:18:46,199 How would you like us to pay for you to go back to Paris? 1337 01:18:46,679 --> 01:18:47,758 - Paris? - Um hm. 1338 01:18:47,878 --> 01:18:51,477 - Oh! - Or--- or, uh, wherever you want to go. 1339 01:18:51,517 --> 01:18:53,036 I mean... 1340 01:18:55,075 --> 01:18:57,594 ...twenty pounds. [SHE GASPS] 1341 01:18:59,113 --> 01:19:00,593 Oh! 1342 01:19:01,991 --> 01:19:04,072 - But why? - Because we need your help. 1343 01:19:05,911 --> 01:19:08,109 Do the police know the identity of the Ripper? 1344 01:19:08,229 --> 01:19:10,229 Read all about it! Commissioner resigns. 1345 01:19:10,269 --> 01:19:12,588 Jack the Ripper - is his identity known? 1346 01:19:12,707 --> 01:19:15,107 Do the police know the identity of Jack the Ripper? 1347 01:19:15,387 --> 01:19:16,666 Late paper. [DRAMATIC MUSIC] 1348 01:19:16,826 --> 01:19:19,264 Do the police know the identity of Jack the Ripper? 1349 01:19:19,345 --> 01:19:21,664 Read all about it. 1350 01:19:22,584 --> 01:19:25,222 [CHILLING MUSIC] 1351 01:19:25,741 --> 01:19:28,541 I've packed everything, Mr Mansfield. 1352 01:19:36,977 --> 01:19:38,817 So what're you waiting for? 1353 01:19:39,497 --> 01:19:42,455 Well, it is customary at the end of an engagement... 1354 01:19:42,495 --> 01:19:45,814 ...to offer one's dresser a small token of... 1355 01:19:46,174 --> 01:19:47,413 ...appreciation. 1356 01:19:50,572 --> 01:19:52,131 I'll take this down for you. 1357 01:19:52,451 --> 01:19:53,970 The coach will be here soon. 1358 01:20:04,926 --> 01:20:06,764 Good night, Dr Acland. 1359 01:20:12,282 --> 01:20:15,202 [CHILLING MUSIC] 1360 01:20:25,957 --> 01:20:27,357 What are you looking at? 1361 01:21:08,459 --> 01:21:09,819 Good evening, sir. Can I help you? 1362 01:21:10,697 --> 01:21:12,057 Where's Abberline? 1363 01:21:12,217 --> 01:21:14,057 I, I don't know, sir. 1364 01:21:16,016 --> 01:21:17,815 [URGENT MUSIC] 1365 01:21:21,054 --> 01:21:22,613 What's that about? 1366 01:21:27,091 --> 01:21:28,930 I'll see him again in the morning, all right? 1367 01:21:29,050 --> 01:21:30,849 Thank you Dr Llewellyn, and good night. 1368 01:21:30,849 --> 01:21:32,689 Good night. 1369 01:22:29,465 --> 01:22:31,704 [FOOTSTEPS] 1370 01:22:57,733 --> 01:23:00,052 [FOOTSTEPS] 1371 01:23:28,000 --> 01:23:29,279 Wait there, sir. 1372 01:24:08,783 --> 01:24:09,862 [SCREAMS] 1373 01:24:09,942 --> 01:24:11,862 ABBERLINE: George, George! 1374 01:24:11,942 --> 01:24:14,780 - George! - GODLEY: Let her go! RUN! 1375 01:24:14,860 --> 01:24:17,139 GODLEY: GO, GET OUT OF IT! 1376 01:24:17,299 --> 01:24:19,138 [SCREAMING] 1377 01:24:20,178 --> 01:24:21,817 Agh! 1378 01:24:23,377 --> 01:24:26,095 Handcuffs, George! Handcuffs! 1379 01:24:27,135 --> 01:24:28,734 [RIPPER GROANS] 1380 01:24:28,854 --> 01:24:31,853 - Got him? - Yeah. That's it. 1381 01:24:32,093 --> 01:24:33,492 - MY WORK! - Gull! 1382 01:24:33,612 --> 01:24:37,371 Get away. MY WORK! YOU'RE DESTROYING MY WORK! 1383 01:24:37,531 --> 01:24:39,809 The great experiment! The mind! 1384 01:24:39,850 --> 01:24:41,329 - He's mad. - THE MIND! 1385 01:24:41,369 --> 01:24:44,687 The great experiment...! They're only WHORES. 1386 01:24:44,768 --> 01:24:48,007 They're only WORTHLESS WHORES! 1387 01:24:48,127 --> 01:24:51,325 You're destroying it all! Urghh! 1388 01:24:51,404 --> 01:24:52,084 NO! 1389 01:24:52,164 --> 01:24:54,923 [GUNSHOTS, HORSE WHINNYING] 1390 01:24:57,842 --> 01:25:00,122 Argh! 1391 01:25:00,281 --> 01:25:02,320 [PIERCING NOTE] 1392 01:25:05,079 --> 01:25:07,118 - Get out the way, George. - No, Fred! 1393 01:25:07,478 --> 01:25:09,597 - GET OUT THE WAY, GEORGE. - NO, FRED! 1394 01:25:09,717 --> 01:25:11,237 YOU'LL HANG! 1395 01:25:12,596 --> 01:25:14,595 [MUSIC BUILDS IN TENSION] 1396 01:25:22,832 --> 01:25:26,990 He's--- He's breathing. He's alive. 1397 01:25:33,547 --> 01:25:35,267 [WEEPING] 1398 01:25:36,666 --> 01:25:40,184 Come on, tut tut tut. There, there. 1399 01:25:55,937 --> 01:25:59,896 - Well, Dr Acland? - It's a massive cerebral haemorrhage. 1400 01:26:00,096 --> 01:26:03,454 If the bleeding continues he could expire within the next few hours. 1401 01:26:03,973 --> 01:26:05,094 And if it stops? 1402 01:26:05,574 --> 01:26:07,053 Weeks, months. 1403 01:26:08,253 --> 01:26:10,332 He's as good as dead now, Commissioner. 1404 01:26:10,852 --> 01:26:11,731 He'll never recover. 1405 01:26:11,811 --> 01:26:14,330 What was your father-in-law working on, Dr Ackland? 1406 01:26:15,649 --> 01:26:15,968 What? 1407 01:26:16,009 --> 01:26:17,969 He kept talking about his "work". 1408 01:26:18,048 --> 01:26:20,367 What kind of work? [SUSPENSEFUL MUSIC] 1409 01:26:20,407 --> 01:26:24,125 He hardly had any. He was a sick man, he--- 1410 01:26:26,564 --> 01:26:28,764 - Oh, my God. - What was it? 1411 01:26:29,084 --> 01:26:30,763 What was he working on?! 1412 01:26:32,722 --> 01:26:36,760 Dementia praecox, with a particular reference to the splitting of the mind. 1413 01:26:36,801 --> 01:26:38,799 Two minds in one, like Jekyll and Hyde? 1414 01:26:39,119 --> 01:26:43,238 It's true he saw the human mind as having two sides, like a single coin. 1415 01:26:43,317 --> 01:26:47,396 The sane and the insane, but I hardly think you can interpret that as--- 1416 01:26:47,476 --> 01:26:49,355 He called it "an experiment". 1417 01:26:49,475 --> 01:26:50,634 What kind of experiment? 1418 01:26:50,674 --> 01:26:52,954 I wasn't privy to all his researches, Inspector. 1419 01:26:52,954 --> 01:26:55,232 - ANSWER THE QUESTION! - Abberline, please. 1420 01:26:55,432 --> 01:26:58,951 To him, insanity was a disease like any other. 1421 01:26:59,631 --> 01:27:02,189 Something to be understood before it could be cured. 1422 01:27:02,230 --> 01:27:05,109 UNDERSTOOD? SO HE USED THOSE WOMEN AS GUINEA PIGS... 1423 01:27:05,309 --> 01:27:06,587 ...IN SOME MAD EXPERIMENT? 1424 01:27:06,628 --> 01:27:09,627 FOR GOD'S SAKE, MAN, HE'D HAD A STROKE! 1425 01:27:10,227 --> 01:27:12,625 HE WAS THE GUINEA PIG! 1426 01:27:13,105 --> 01:27:16,663 TRYING TO UNDERSTAND HIS OWN DEMENTIA! 1427 01:27:16,704 --> 01:27:17,743 YOU MEAN HE WAS MAD? 1428 01:27:17,783 --> 01:27:20,582 - There's no need for this. - Yes there is! 1429 01:27:20,781 --> 01:27:22,581 WAS HE MAD?! 1430 01:27:24,460 --> 01:27:26,978 YES! 1431 01:27:36,615 --> 01:27:37,574 [DOOR SHUTS] 1432 01:27:41,853 --> 01:27:43,452 How many people know the truth? 1433 01:27:44,011 --> 01:27:46,771 - Civilians, I mean? - Civilians? Ah... 1434 01:27:47,451 --> 01:27:49,969 ...the coachman, and the girl. 1435 01:27:52,689 --> 01:27:55,007 - Why? - Netley won't talk... 1436 01:27:55,687 --> 01:27:57,326 ...in case he's judged equally guilty. 1437 01:27:58,446 --> 01:27:59,926 The girl can be paid. 1438 01:28:00,765 --> 01:28:02,284 That leaves you, me, and Godley. 1439 01:28:02,444 --> 01:28:04,923 All serving officers holding the Queen's warrant. 1440 01:28:05,043 --> 01:28:06,602 What are you saying, sir? 1441 01:28:06,682 --> 01:28:10,002 For the next eighteen minutes, I'm still Commissioner of the Metropolitan Police. 1442 01:28:10,081 --> 01:28:13,120 - You're not thinking of keeping this quiet? - The man's as good as dead. 1443 01:28:13,279 --> 01:28:15,359 He'll never stand trial, why cause more damage? 1444 01:28:15,399 --> 01:28:16,638 Damage? HE'S A KILLER! 1445 01:28:16,758 --> 01:28:19,477 He's also the Queen's doctor, and a brilliant scientist. 1446 01:28:19,516 --> 01:28:22,316 - HE'S KILLED FIVE WOMEN! - LISTEN TO ME! 1447 01:28:22,356 --> 01:28:24,315 Just listen to what I have to say. 1448 01:28:24,355 --> 01:28:26,394 If you don't agree, you can talk to my successor. 1449 01:28:26,554 --> 01:28:29,793 But I warn you, his response will almost certainly be the same as mine. 1450 01:28:30,592 --> 01:28:31,791 Sit down. 1451 01:28:32,471 --> 01:28:33,791 Huh. 1452 01:28:42,827 --> 01:28:44,586 - Goodnight, sir. - Goodnight, Sergeant. 1453 01:28:45,186 --> 01:28:46,586 Enjoy your retirement, sir. 1454 01:28:48,465 --> 01:28:50,984 - What happens now? - Nothing. 1455 01:28:51,783 --> 01:28:52,983 Nothing? 1456 01:28:56,782 --> 01:28:58,781 Why ruin the lives of two more women? 1457 01:28:59,100 --> 01:29:00,779 Innocent wife and daughter. 1458 01:29:01,019 --> 01:29:04,018 Why bring medical science into disrepute? 1459 01:29:04,298 --> 01:29:06,018 Is that what Warren said? 1460 01:29:06,057 --> 01:29:07,457 That's what they'll all say. 1461 01:29:07,856 --> 01:29:10,495 The new Commissioner, the Prime Minister. 1462 01:29:10,855 --> 01:29:13,814 Maybe even the Queen herself, if she gets to hear about it. 1463 01:29:14,574 --> 01:29:16,972 The the files will start to disappear... 1464 01:29:18,132 --> 01:29:20,971 ...and they'll stamp the case "unsolved". 1465 01:29:21,132 --> 01:29:22,970 Oh, what? He's guilty! 1466 01:29:24,049 --> 01:29:26,128 And he's the Queen's doctor. 1467 01:29:26,689 --> 01:29:30,407 The implications. The scandal. The political upheaval. 1468 01:29:32,326 --> 01:29:34,326 Think of the public good, George. 1469 01:29:35,684 --> 01:29:37,164 Think of the public good. 1470 01:29:38,444 --> 01:29:41,283 - What did you expect, my old friend? - Justice. 1471 01:29:41,922 --> 01:29:43,521 That's what I expect. 1472 01:29:43,881 --> 01:29:46,480 Straightforward, bloody justice. 1473 01:29:46,720 --> 01:29:48,480 Then you should've let me shoot him... 1474 01:29:52,038 --> 01:29:54,077 ...shouldn't yer? 1475 01:29:57,436 --> 01:29:58,515 Shouldn't yer? 1476 01:30:04,873 --> 01:30:09,231 NARRATION: Sir William Withey Gull lived on for fourteen months. 1477 01:30:10,470 --> 01:30:13,429 In breach of medical custom and practice... 1478 01:30:13,508 --> 01:30:16,707 ...his death was certified by his own son-in-law... 1479 01:30:17,148 --> 01:30:20,267 ...Dr Theodore Dyke Acland. 1480 01:30:20,786 --> 01:30:24,024 Cause of death: cerebral haemorrhage. 1481 01:30:27,023 --> 01:30:31,662 John Netley died under the wheels of his own coach in 1903. 1482 01:30:32,022 --> 01:30:35,380 His death was recorded as accidental. 1483 01:30:36,858 --> 01:30:39,618 Sir Charles Warren went on to fight in the Boer War... 1484 01:30:39,858 --> 01:30:42,616 ...and later helped build the Boy Scout movement. 1485 01:30:42,936 --> 01:30:45,056 He died in 1927. 1486 01:30:46,775 --> 01:30:51,653 Robert James Lees published several books on telepathy and reincarnation. 1487 01:30:52,133 --> 01:30:53,651 He died in 1931. 1488 01:30:55,772 --> 01:30:57,770 The actor Richard Mansfield... 1489 01:30:58,050 --> 01:31:02,768 ...returned to America, where he married his leading Lady, Beatrice Cameron. 1490 01:31:02,969 --> 01:31:04,767 He died in 1907. 1491 01:31:05,926 --> 01:31:08,526 George Godley rose to the rank of Inspector... 1492 01:31:08,765 --> 01:31:11,284 ...and retired in 1908. 1493 01:31:11,524 --> 01:31:16,043 And, after investigating the famous Cleveland Street scandal... 1494 01:31:16,442 --> 01:31:18,921 ...Detective Inspector Frederick Abberline... 1495 01:31:19,321 --> 01:31:21,561 ...left the Police Force. 1496 01:31:22,000 --> 01:31:23,959 He died in 1929. 112505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.