All language subtitles for Im.Not.Ashamed.2016.BDRip.x264-GECKOS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,000 --> 00:01:05,886 I want to be a light, but it feels so dark. 2 00:01:06,040 --> 00:01:07,326 It's like... 3 00:01:07,440 --> 00:01:11,881 I have a heavy heart and this burden on my back. 4 00:01:12,000 --> 00:01:15,004 There's something in me that makes me want to cry... 5 00:01:16,400 --> 00:01:18,971 ...and I don't even know what it is. 6 00:01:28,520 --> 00:01:30,602 America and the world mourns, 7 00:01:30,720 --> 00:01:33,087 as the biggest school shooting in U.S. history 8 00:01:33,200 --> 00:01:35,806 took place today at Columbine High School. 9 00:01:35,920 --> 00:01:38,002 According to reports, 10 00:01:38,160 --> 00:01:42,285 two gunmen came in shooting, and began working their way through the school. 11 00:01:42,400 --> 00:01:47,091 What police and everyone else are looking for now is a reason 12 00:01:47,200 --> 00:01:49,248 for the violence that tore this quiet school 13 00:01:49,360 --> 00:01:52,569 and suburban neighborhood apart just weeks before graduation. 14 00:03:28,120 --> 00:03:29,770 Rach, it's okay. 15 00:03:29,880 --> 00:03:32,929 Just try and get some sleep. 16 00:03:43,080 --> 00:03:45,686 Are they getting a divorce? 17 00:04:03,280 --> 00:04:05,681 Mom? Can you pay for my car insurance? 18 00:04:05,800 --> 00:04:07,848 - You said you would. - Um... 19 00:04:07,960 --> 00:04:09,200 Yeah, I don't know yet. 20 00:04:09,320 --> 00:04:11,800 It's really expensive, Bethanie. 21 00:04:11,920 --> 00:04:14,321 Unbelievable. This is so lame. 22 00:04:14,480 --> 00:04:16,847 Oh, you know what? I picked up some extra houses to clean, 23 00:04:16,960 --> 00:04:19,008 so I'm gonna need your help with the kids tomorrow. 24 00:04:20,080 --> 00:04:21,605 I'm not their mother. 25 00:04:34,040 --> 00:04:37,609 Okay, guys, now that your dad doesn't live here anymore, 26 00:04:37,720 --> 00:04:40,564 we're not going to have as much as we used to. 27 00:04:40,680 --> 00:04:45,163 So each morning, we're going to pray for what we need. Okay? 28 00:04:45,280 --> 00:04:47,169 Okay. 29 00:04:49,440 --> 00:04:54,403 Dear Jesus, thank you for these precious children. 30 00:04:54,560 --> 00:04:58,246 You tell us to come to you for the things that we need. 31 00:04:58,400 --> 00:05:02,849 So, Lord, I pray for gas money to get to work. 32 00:05:02,960 --> 00:05:06,123 I pray for cute clothes for school. 33 00:05:06,280 --> 00:05:08,521 And car insurance for Bethanie. 34 00:05:08,640 --> 00:05:10,927 And lots of stuffed animals. 35 00:05:12,440 --> 00:05:14,204 Amen. 36 00:05:53,760 --> 00:05:55,489 Congratulations! 37 00:05:55,600 --> 00:05:57,409 - I saw you got the lead! - Thank you! I did! 38 00:05:57,520 --> 00:05:59,170 Congrats! 39 00:05:59,280 --> 00:06:01,442 Thanks, man, I appreciate it. I'm excited, honestly. 40 00:06:01,560 --> 00:06:03,688 - It only took me three years, so... - Yeah. 41 00:06:03,840 --> 00:06:07,203 This just proves that no one notices me. 42 00:06:07,320 --> 00:06:09,243 Everybody treats me like I'm 14. 43 00:06:09,360 --> 00:06:11,806 So you didn't get the lead in the school play. 44 00:06:11,920 --> 00:06:13,809 Who cares? You're just a sophomore. 45 00:06:13,920 --> 00:06:17,686 Uh, Alex was a sophomore when he got his first lead role. 46 00:06:17,800 --> 00:06:20,041 - It's true. - I know. He doesn't even know my name. 47 00:06:20,160 --> 00:06:23,648 And Mrs. Diaz said she's gonna let him write the play next year. 48 00:06:23,760 --> 00:06:27,082 Well... I know Alex a little. 49 00:06:27,240 --> 00:06:30,289 I mean, he was the only boy in my dance class when we were kids. 50 00:06:30,400 --> 00:06:31,686 He's pretty hot. Mm-hmm. 51 00:06:31,800 --> 00:06:34,280 - For a drama guy. - Not exactly my type. 52 00:06:34,400 --> 00:06:36,289 We both love acting. 53 00:06:36,400 --> 00:06:38,243 He would be perfect for me. 54 00:06:38,360 --> 00:06:39,327 I could see that. 55 00:06:39,440 --> 00:06:41,920 I just want a real boyfriend. 56 00:06:42,040 --> 00:06:44,691 You know, guys never think of me that way. 57 00:06:47,480 --> 00:06:48,766 Well, let's change that. 58 00:06:48,880 --> 00:06:50,325 I'll get him to notice you. 59 00:06:50,440 --> 00:06:52,124 But first, you have to stop wearing these hats 60 00:06:52,240 --> 00:06:53,730 that you've been wearing since the fourth grade. 61 00:06:53,840 --> 00:06:55,410 - Look at me. - Thank you. 62 00:06:55,560 --> 00:06:58,040 He probably wouldn't like me anyway, so... 63 00:06:58,160 --> 00:06:59,366 Don't say that. 64 00:07:00,480 --> 00:07:03,165 Now, just let me work my magic, 65 00:07:03,280 --> 00:07:06,807 and I'll see if I can arrange for something this weekend. 66 00:07:06,920 --> 00:07:08,524 You're the best, Maddy. 67 00:07:08,640 --> 00:07:09,562 - Don't call me that. - Ooh...! 68 00:07:09,680 --> 00:07:11,921 Stop it! I hate it! God! 69 00:07:12,040 --> 00:07:14,202 Now, I'm gonna do the best that I can do, 70 00:07:14,320 --> 00:07:18,048 but I need you to make sure that he doesn't just see you as a friend, 71 00:07:18,160 --> 00:07:20,242 - if you know what I mean. - Got it. 72 00:07:21,200 --> 00:07:23,407 Totally. 73 00:07:23,520 --> 00:07:25,921 - Don't ever do that in front of him. - I was kidding. 74 00:07:26,040 --> 00:07:28,122 - Ever. - That was bad. 75 00:07:28,240 --> 00:07:30,641 Come on, the guys are already there. 76 00:07:32,600 --> 00:07:35,965 Unless your mom has a crystal ball, no one's gonna find out. 77 00:07:36,080 --> 00:07:38,401 Yoo-hoo. Yoo-hoo. 78 00:07:38,560 --> 00:07:40,483 - We've got liquid courage. - Rachel! 79 00:07:40,600 --> 00:07:42,170 Come on. 80 00:07:42,280 --> 00:07:44,760 Rachel. 81 00:07:44,880 --> 00:07:46,450 I can hear them from my room. 82 00:07:46,560 --> 00:07:47,766 You know Mom's gonna bust you. 83 00:07:47,880 --> 00:07:49,882 Well, don't say anything. 84 00:07:50,000 --> 00:07:52,606 I'm not gonna lie for you again. 85 00:07:52,720 --> 00:07:54,768 Come on, Dana. 86 00:07:54,880 --> 00:07:56,245 Don't be such a goody-goody. 87 00:07:58,160 --> 00:08:00,242 This night could be huge for me. 88 00:08:02,520 --> 00:08:05,046 Fine. 89 00:08:05,160 --> 00:08:08,004 Thanks. I owe you one. Seriously. 90 00:08:08,120 --> 00:08:10,361 - Rachel! - It's gonna be kind of weird 91 00:08:10,480 --> 00:08:12,084 hanging out with drama guys. 92 00:08:12,200 --> 00:08:15,090 # In the aftermath # 93 00:08:15,200 --> 00:08:17,168 # My music in my... # 94 00:08:17,280 --> 00:08:19,328 Ca-caw! Ca-caw! 95 00:08:21,000 --> 00:08:22,923 Well, that's what he asked me to do. 96 00:08:23,040 --> 00:08:24,530 I think it's kind of cool. 97 00:08:24,640 --> 00:08:26,085 Thank you. 98 00:08:26,200 --> 00:08:27,645 Welcome, ladies. 99 00:08:27,760 --> 00:08:30,411 The pool is open exclusively 100 00:08:30,520 --> 00:08:32,602 - for our personal guests. - Don't get too nutty, 101 00:08:32,720 --> 00:08:35,200 'cause we're not technically supposed to be here. 102 00:08:35,320 --> 00:08:39,290 Well, this is Celine, and this is Gabby, and Rachel. 103 00:08:39,400 --> 00:08:42,051 Alex, you two should get to know each other. 104 00:08:42,160 --> 00:08:43,525 Have we met before? 105 00:08:43,640 --> 00:08:45,449 I think she tried out for the play. 106 00:08:45,560 --> 00:08:47,767 - Villager number four. - That's it, yeah. 107 00:08:47,920 --> 00:08:50,844 Well, come on in. The water's warm, and... 108 00:08:50,960 --> 00:08:53,201 - we have drinks. - So do we. 109 00:08:54,760 --> 00:08:56,922 # La, la, la, la-la... # 110 00:09:03,040 --> 00:09:07,209 I think I'm gonna go check on Gabby before she pukes in the pool. 111 00:09:07,320 --> 00:09:09,926 - We'll miss you. - But, hey, you should show Rachel 112 00:09:10,040 --> 00:09:12,884 your ballet moves from the fourth grade. 113 00:09:13,000 --> 00:09:14,490 You know, that's tempting. 114 00:09:14,600 --> 00:09:16,921 I just might. 115 00:09:23,800 --> 00:09:26,167 I'm not like my friends. 116 00:09:28,200 --> 00:09:29,531 What do you mean? 117 00:09:29,640 --> 00:09:32,120 I can't really be fake. 118 00:09:32,240 --> 00:09:33,651 And they are? 119 00:09:33,800 --> 00:09:35,211 No. 120 00:09:35,320 --> 00:09:37,288 No, I didn't mean it like that. 121 00:09:37,400 --> 00:09:39,846 We've been best friends since elementary school. 122 00:09:39,960 --> 00:09:41,121 It's just... 123 00:09:41,240 --> 00:09:42,571 I mean, look at them. 124 00:09:42,680 --> 00:09:44,170 All the guys want them. 125 00:09:46,080 --> 00:09:48,651 But I want the guy I want to want what I am and... 126 00:09:48,760 --> 00:09:50,285 not the fake version of what I think 127 00:09:50,440 --> 00:09:52,920 I want to think that they want to think that I am. 128 00:09:54,000 --> 00:09:55,843 Interesting. 129 00:09:55,960 --> 00:09:58,566 I'm not a social plastic person. 130 00:09:58,680 --> 00:10:02,810 Just wanted to get that out there. 131 00:10:07,840 --> 00:10:10,286 That's cool. What is it? 132 00:10:11,360 --> 00:10:14,284 I don't know, really. 133 00:10:14,400 --> 00:10:16,528 Sometimes I just draw what I feel. 134 00:10:16,640 --> 00:10:18,051 You're an artist? 135 00:10:18,160 --> 00:10:19,764 I'm all right. 136 00:10:19,880 --> 00:10:21,928 I actually write more than I draw. 137 00:10:22,040 --> 00:10:23,724 Oh, I act what I write. 138 00:10:23,840 --> 00:10:27,208 You know, people like us, we have stories to tell. 139 00:10:27,320 --> 00:10:28,526 You know, and acting, it... 140 00:10:28,640 --> 00:10:32,202 really brings those words to life so people can really feel it, you know? 141 00:10:32,360 --> 00:10:33,850 Yeah. 142 00:10:35,560 --> 00:10:38,086 That's why all the world's a stage... 143 00:10:38,240 --> 00:10:40,242 And all the men and women merely players. 144 00:10:40,360 --> 00:10:43,170 They have their exits and their entrances. 145 00:10:43,280 --> 00:10:44,850 You like Shakespeare? 146 00:10:44,960 --> 00:10:46,041 Yeah. Course. 147 00:10:47,280 --> 00:10:48,964 I want to write plays, too. 148 00:10:49,080 --> 00:10:51,242 Well, I can help you out, you know, show you what I know. 149 00:10:51,360 --> 00:10:53,761 - My process. - That'd be cool. 150 00:10:53,920 --> 00:10:56,321 I can take a look at your writing, too, if you want. 151 00:10:56,440 --> 00:10:58,329 I connect through writing. 152 00:10:58,440 --> 00:11:00,807 Words are the window to the heart. 153 00:11:00,920 --> 00:11:02,809 Yeah. 154 00:11:04,120 --> 00:11:06,327 You're, like. deep. 155 00:11:06,440 --> 00:11:08,408 Are you spiritual or something? 156 00:11:08,560 --> 00:11:10,767 No. 157 00:11:10,880 --> 00:11:13,281 Not... no, not really. 158 00:11:16,000 --> 00:11:17,968 Really? 'Cause, you know... 159 00:11:18,080 --> 00:11:20,208 I'm a spiritual guy myself. 160 00:11:20,320 --> 00:11:23,565 You know, I like to take in the energy around me for my art. 161 00:11:23,680 --> 00:11:26,411 Yeah. Guess I'm like that, too. 162 00:11:26,520 --> 00:11:27,760 Mm. 163 00:11:27,880 --> 00:11:31,601 Hey, you guys are too dry! Come in! 164 00:11:31,720 --> 00:11:33,131 No, we're good. 165 00:11:33,240 --> 00:11:35,129 Come on! Come on! 166 00:11:35,240 --> 00:11:37,402 Well... if that's what you want. 167 00:11:39,040 --> 00:11:40,565 You know, I want what you want. 168 00:11:40,720 --> 00:11:42,290 But just in case you wanted to know, 169 00:11:42,400 --> 00:11:44,971 I want you to want to come in the pool. Just... 170 00:11:45,080 --> 00:11:46,844 wanted to get that out there. 171 00:11:48,640 --> 00:11:49,721 # Here I am # 172 00:11:49,840 --> 00:11:52,684 # Just waiting, and the world # 173 00:11:52,800 --> 00:11:55,167 # Is passing by # 174 00:11:55,280 --> 00:11:57,203 Girl, come here! 175 00:11:57,360 --> 00:12:00,728 # All alone in my sanctuary # 176 00:12:00,840 --> 00:12:02,649 - Oh! - Careful. 177 00:12:02,760 --> 00:12:04,922 # Coming back to life # 178 00:12:06,200 --> 00:12:07,725 # I wait # 179 00:12:07,840 --> 00:12:10,650 # In the aftermath # 180 00:12:10,760 --> 00:12:13,684 # My music in my mind... # 181 00:12:15,240 --> 00:12:16,605 Bye. 182 00:12:16,720 --> 00:12:18,848 Rachel Joy. 183 00:12:18,960 --> 00:12:21,327 I prayed over pillows tonight. Where have you been? 184 00:12:21,440 --> 00:12:23,044 Out with the girls. 185 00:12:25,160 --> 00:12:26,924 Why is your hair all wet? 186 00:12:27,040 --> 00:12:28,565 We went swimming. 187 00:12:28,680 --> 00:12:30,842 What if something had happened? 188 00:12:30,960 --> 00:12:33,008 I need to know where my children are. 189 00:12:33,120 --> 00:12:34,849 Sorry, Mom. 190 00:12:34,960 --> 00:12:37,645 You smell like smoke. 191 00:12:37,760 --> 00:12:39,808 And... booze. 192 00:12:39,920 --> 00:12:41,570 Are you buzzing? 193 00:12:42,640 --> 00:12:44,449 Mom, nobody says that. 194 00:12:44,560 --> 00:12:48,167 Oh. Okay, well, you're grounded till you go to your Aunt Bea's. 195 00:12:48,280 --> 00:12:50,726 What? Mom, that's, like, the whole summer! 196 00:12:50,840 --> 00:12:53,207 Exactly. This kind of behavior will not be tolerated 197 00:12:53,320 --> 00:12:56,369 - under this roof. - I told you. 198 00:12:56,480 --> 00:12:59,051 Shut up, Dana. 199 00:12:59,160 --> 00:13:03,842 Rachel, we're gonna have a long chat about this in the morning. 200 00:13:03,960 --> 00:13:06,930 You're better than this, Rachel Joy. 201 00:13:16,960 --> 00:13:19,486 I can't even control them. 202 00:13:19,600 --> 00:13:22,206 Larry went from no kids to five kids overnight. 203 00:13:22,360 --> 00:13:23,964 He's still getting used to everything. 204 00:13:24,080 --> 00:13:26,082 I'm so scared that he's gonna regret it. 205 00:13:26,240 --> 00:13:28,527 - Beth, don't say that. - I think it'll be good 206 00:13:28,640 --> 00:13:30,642 for Rachel to get away from her friends for a bit. 207 00:13:30,760 --> 00:13:34,522 I'll be. Sometimes I don't know what I'm gonna do with that girl. 208 00:13:34,640 --> 00:13:37,531 Being at the farm with her cousins is gonna be good for her. 209 00:13:51,920 --> 00:13:54,207 We have been looking all over for you. 210 00:13:54,320 --> 00:13:55,970 Here I am. 211 00:13:57,040 --> 00:13:58,610 Rach... 212 00:13:58,720 --> 00:14:00,563 you're kind of different this summer. 213 00:14:00,680 --> 00:14:03,251 I just wanted to be alone. 214 00:14:04,680 --> 00:14:06,569 For four hours? 215 00:14:10,760 --> 00:14:11,921 Rachel... 216 00:14:12,080 --> 00:14:13,684 what's really going on? 217 00:14:15,840 --> 00:14:17,080 I just want to help. 218 00:14:17,200 --> 00:14:19,601 Well, you can't. 219 00:14:19,720 --> 00:14:21,768 You would never understand. Your family's perfect. 220 00:14:21,920 --> 00:14:23,809 No, we're not. 221 00:14:23,920 --> 00:14:25,809 I'm sorry. 222 00:14:28,440 --> 00:14:31,922 It wasn't supposed to be like that. 223 00:14:33,640 --> 00:14:36,530 Sometimes I don't know who I am. 224 00:14:36,640 --> 00:14:39,325 It's not like I'm trying to do the wrong thing. 225 00:14:39,480 --> 00:14:41,482 I just can't help it. 226 00:14:42,960 --> 00:14:45,884 I used to try so hard to get it all together, 227 00:14:46,000 --> 00:14:48,401 but... none of that worked. 228 00:14:50,760 --> 00:14:52,364 I had to let God in. 229 00:14:54,080 --> 00:14:56,811 I've done the whole church thing. 230 00:14:56,920 --> 00:14:59,651 I know about Jesus. 231 00:14:59,760 --> 00:15:02,047 I know it sounds crazy, and it's really hard 232 00:15:02,160 --> 00:15:06,210 to explain, but... it's about truly living a life for Jesus. 233 00:15:06,320 --> 00:15:10,211 And when you do that, you'll have this sense of peace. 234 00:15:10,320 --> 00:15:12,049 I don't know. 235 00:15:13,320 --> 00:15:16,563 That's just what worked for me. 236 00:15:28,040 --> 00:15:32,363 Rachel, life can be really hard, but listen to me, 237 00:15:32,480 --> 00:15:35,927 God does not waste anything, not even the bad things. 238 00:15:36,080 --> 00:15:40,768 # And everybody's got a wound to be healed # 239 00:15:40,880 --> 00:15:42,962 # I want to believe # 240 00:15:43,080 --> 00:15:45,890 # There's beauty here # 241 00:16:03,640 --> 00:16:06,962 # How many times have you heard me cry out # 242 00:16:07,080 --> 00:16:11,085 # "God, please take this"? # 243 00:16:11,240 --> 00:16:13,720 # How many times have you given me strength # 244 00:16:13,840 --> 00:16:18,926 # To just keep breathing? # 245 00:16:19,080 --> 00:16:22,402 Lord, I'm sorry for everything that I've done. 246 00:16:22,520 --> 00:16:24,204 Jesus, I ask, forgive me, 247 00:16:24,320 --> 00:16:27,722 and I ask you to come into my life. 248 00:16:27,880 --> 00:16:31,680 Father, use me to be a light to the world. 249 00:16:32,800 --> 00:16:36,282 # Oh, I need you # 250 00:16:36,400 --> 00:16:43,602 # God, I need you now # 251 00:16:45,440 --> 00:16:50,731 # I need you now # 252 00:16:53,240 --> 00:16:56,562 # I need you now. # 253 00:16:59,480 --> 00:17:01,767 Rach, why do you always draw the same flower? 254 00:17:01,880 --> 00:17:05,009 Why, are you mad I haven't drawn it for you yet? 255 00:17:05,120 --> 00:17:07,248 I actually am, thank you. 256 00:17:08,680 --> 00:17:12,806 Rachel, I know you've been thinking about a lot of things, and sometimes it helps 257 00:17:12,920 --> 00:17:15,884 to just write down your thoughts, so I wanted to give you this. 258 00:17:18,640 --> 00:17:20,324 Thanks, Aunt Bea. 259 00:17:20,440 --> 00:17:22,681 - You're welcome. - Love it. 260 00:17:25,640 --> 00:17:28,120 God, I'm sorry I ever doubted you. 261 00:17:28,240 --> 00:17:30,607 I'm sorry I didn't trust you. 262 00:17:30,720 --> 00:17:34,249 You know what you're doing, and you know what's best for me. 263 00:17:34,360 --> 00:17:35,850 From now on, 264 00:17:35,960 --> 00:17:40,204 I put all of my faith and all of my trust in you. 265 00:18:05,960 --> 00:18:07,166 Hey, Austin. 266 00:18:07,280 --> 00:18:09,089 Oh. Uh, hey, Rachel. 267 00:18:09,200 --> 00:18:11,168 - What a retard. - Right. 268 00:18:11,280 --> 00:18:15,126 Rachel's got a new... ba-ba-ba-boyfriend. 269 00:18:15,280 --> 00:18:16,645 Not exactly, Sean. 270 00:18:16,760 --> 00:18:18,125 - Ooh... - Are you jealous, Dylan? 271 00:18:18,280 --> 00:18:19,806 No. 272 00:18:27,120 --> 00:18:28,565 First day of school sucks. 273 00:18:28,680 --> 00:18:30,284 Hey. 274 00:18:30,400 --> 00:18:32,129 - At least the guys have a tan. - Mm. 275 00:18:32,240 --> 00:18:33,605 Hey, look at these fly girls! 276 00:18:33,720 --> 00:18:35,370 - Brian Riggs! - What's up? 277 00:18:35,480 --> 00:18:37,721 - Hey! How's football going? - Hey. 278 00:18:37,840 --> 00:18:39,046 - We're gonna rock this year. - Well, we'll finally 279 00:18:39,160 --> 00:18:40,924 have something to cheer for, then. 280 00:18:41,040 --> 00:18:42,201 Ha-ha-ha. 281 00:18:42,320 --> 00:18:46,083 Oh, uh, dude, Shep's parents are gone all semester, so we're gonna have 282 00:18:46,200 --> 00:18:48,009 mad ragers, like, every weekend. 283 00:18:48,120 --> 00:18:49,610 You guys got to come. 284 00:18:49,720 --> 00:18:51,643 - Oh, we'll be there. - Let us know when. 285 00:18:51,760 --> 00:18:53,046 Yeah, most def. 286 00:18:53,160 --> 00:18:55,003 Hey, uh, this is K.J. 287 00:18:55,120 --> 00:18:57,009 Uh, he just came from California. 288 00:18:57,120 --> 00:19:00,565 Plays linebacker. K.J., this is Gabby and Madison. 289 00:19:00,680 --> 00:19:02,045 - Hey. - What's up? 290 00:19:02,200 --> 00:19:04,487 - Welcome to Columbine. - Good to meet you. 291 00:19:04,600 --> 00:19:05,886 Let's bounce. 292 00:19:06,040 --> 00:19:07,849 See you around. 293 00:19:09,240 --> 00:19:11,004 See what I mean? Guys don't even see me. 294 00:19:11,120 --> 00:19:12,645 Hey, we're working on it. 295 00:19:12,760 --> 00:19:14,250 Have you talked to Alex yet? 296 00:19:14,360 --> 00:19:17,409 No. But I have drama class with him sixth period. 297 00:19:17,520 --> 00:19:19,727 Good. This is the time to strike. 298 00:19:19,840 --> 00:19:21,729 - You've got to stay on his radar. - Totally. 299 00:19:21,840 --> 00:19:24,207 Okay. But I'm not going to be fake. 300 00:19:24,320 --> 00:19:26,721 Girl, you couldn't be fake if you tried. 301 00:19:30,960 --> 00:19:33,122 Dude, you sound like a hyena. 302 00:19:33,240 --> 00:19:36,331 - He looks like a hyena. - Yeah, seriously, you sound like an idiot. 303 00:19:36,440 --> 00:19:39,489 Let's go! Come on! Get him! 304 00:19:39,600 --> 00:19:42,001 Yo! It's time for dork bowling! 305 00:19:44,200 --> 00:19:45,929 Come on! 306 00:19:50,880 --> 00:19:52,450 Oh! 307 00:19:52,560 --> 00:19:53,686 Strike! 308 00:19:58,000 --> 00:20:00,810 Yes! 309 00:20:02,000 --> 00:20:03,445 I'll kill you, Riggs. 310 00:20:03,560 --> 00:20:05,164 - Oh, I'm so scared. - Ooh... 311 00:20:06,800 --> 00:20:08,484 Don't look at me. 312 00:20:08,640 --> 00:20:11,211 You got something on your back, yo! 313 00:20:12,640 --> 00:20:13,971 Dude, every time, every time. 314 00:20:15,040 --> 00:20:16,690 I hate those guys. 315 00:20:16,800 --> 00:20:18,609 Just another day at Columbine. 316 00:20:18,720 --> 00:20:20,643 Why does it always have to be so cliquey here? 317 00:20:20,760 --> 00:20:23,081 I thought it was gonna be different this year. 318 00:20:23,240 --> 00:20:27,489 One of Hitler's central themes in his writing is that it was a Nazi's responsibility 319 00:20:27,600 --> 00:20:31,646 to aid evolution by exterminating less evolved people groups. 320 00:20:31,760 --> 00:20:35,003 In his opinion, that was those who had different-colored skin, 321 00:20:35,120 --> 00:20:37,202 were religious or were handicapped. 322 00:20:37,320 --> 00:20:41,044 Hitler thought natural selection should be actively aided. 323 00:20:45,000 --> 00:20:46,843 Come on, dude. 324 00:20:46,960 --> 00:20:49,167 You're never gonna change what's happening in there. 325 00:20:49,280 --> 00:20:52,250 That's just the way the world is. 326 00:20:52,360 --> 00:20:54,249 Well, I want to change the world. 327 00:20:54,360 --> 00:20:57,091 Okay. Good luck. What's your plan? 328 00:20:57,200 --> 00:20:59,248 Don't know yet. 329 00:20:59,400 --> 00:21:02,483 Do you ever feel like you can't see your future? 330 00:21:02,600 --> 00:21:04,568 You know, feel like... 331 00:21:04,680 --> 00:21:06,967 like it might be your last year? 332 00:21:07,080 --> 00:21:08,286 No. 333 00:21:08,400 --> 00:21:10,402 Super morbid. 334 00:21:12,200 --> 00:21:14,123 It's not, though. 335 00:21:15,200 --> 00:21:17,202 It's more like... 336 00:21:17,320 --> 00:21:18,810 something big's gonna happen. 337 00:21:22,240 --> 00:21:24,607 Like a chain reaction. 338 00:21:26,000 --> 00:21:28,480 Not sure what that means, but I'm here for you. 339 00:21:28,640 --> 00:21:30,608 I never made it to class. 340 00:21:30,720 --> 00:21:32,165 Of course you didn't. 341 00:21:37,080 --> 00:21:38,969 Alex Dickerson? 342 00:21:39,080 --> 00:21:40,241 - Really? - Maybe. 343 00:21:40,400 --> 00:21:42,050 If I work the radar. 344 00:21:42,160 --> 00:21:44,083 Am I gonna lose you as my prom date already? 345 00:21:44,240 --> 00:21:45,924 I thought that was only if we couldn't find anyone. 346 00:21:46,040 --> 00:21:47,565 Yeah, well, neither of us have in three years. 347 00:21:47,680 --> 00:21:50,445 You'll find someone. 348 00:21:50,560 --> 00:21:52,369 Welcome to Advanced Drama. 349 00:21:52,480 --> 00:21:55,643 In this class, you will get the privilege of creating, 350 00:21:55,760 --> 00:21:58,127 producing and performing the spring play. 351 00:21:58,240 --> 00:22:00,766 Mr. Alex Dickerson here will be our playwright. 352 00:22:00,920 --> 00:22:02,365 I've got something for you. Hold on. 353 00:22:02,480 --> 00:22:04,084 You know when you meet someone, and in, like, 354 00:22:04,200 --> 00:22:05,850 the first few minutes they're, like, a soul mate? 355 00:22:05,960 --> 00:22:07,246 No. 356 00:22:07,360 --> 00:22:09,044 Alex is like that. 357 00:22:10,080 --> 00:22:11,491 He gets me. 358 00:22:11,640 --> 00:22:13,483 It's like he was made for me. 359 00:22:13,640 --> 00:22:16,291 Miss Scott, is there something that you'd like to share 360 00:22:16,400 --> 00:22:18,482 - with all of us? - No, not really. 361 00:22:20,600 --> 00:22:23,206 Very nice, Miss Scott. 362 00:22:23,360 --> 00:22:25,203 But this isn't art class. 363 00:22:26,360 --> 00:22:30,964 Uh, theater is one of the six classic art forms, so I'd argue that... 364 00:22:31,120 --> 00:22:33,009 this is art class. 365 00:22:33,160 --> 00:22:34,446 Brownnoser. 366 00:22:34,560 --> 00:22:36,324 Well, I stand corrected, Mr. Dickerson. 367 00:22:36,440 --> 00:22:41,010 Okay, all of you underclassmen will be paired with a senior mentor. And... 368 00:22:41,120 --> 00:22:43,930 these papers I just handed you are your pairings. 369 00:22:44,040 --> 00:22:45,929 I know. 370 00:22:48,800 --> 00:22:50,290 Okay, so, is he still, like, your mentor 371 00:22:50,400 --> 00:22:52,084 - or whatever you call it? - Yes! 372 00:22:52,200 --> 00:22:54,567 Hey, spazzes. One of you had better won the lottery. 373 00:22:54,680 --> 00:22:56,330 Alex and Rachel are going to be doing 374 00:22:56,440 --> 00:22:58,727 - drama geek stuff together. - Oh, this is so perfect. 375 00:22:58,840 --> 00:23:02,842 Okay, he told me that he's gonna be at Shep's party tomorrow, we have to be there. 376 00:23:02,960 --> 00:23:04,041 Okay. 377 00:23:04,160 --> 00:23:06,606 - Okay! Party! - Whoo! 378 00:23:12,760 --> 00:23:15,764 Um, can you go get us some drinks or something? 379 00:23:19,160 --> 00:23:21,640 - Who is that? - I can't remember his name, 380 00:23:21,760 --> 00:23:24,491 and I feel like it would be way too awkward to ask now. 381 00:23:24,600 --> 00:23:26,045 Celine... 382 00:23:26,160 --> 00:23:29,562 - you have to be careful. Like, what... - I'm fine. 383 00:23:29,720 --> 00:23:32,200 - What if he... - Seriously, I'm fine. 384 00:23:34,040 --> 00:23:35,530 Okay. 385 00:23:45,520 --> 00:23:47,522 Now go do whatever it is you do. 386 00:23:47,640 --> 00:23:49,688 That whole non-fake thing. 387 00:23:53,920 --> 00:23:56,287 - You can do this. - Okay. 388 00:24:01,280 --> 00:24:02,611 Hey, mentor. 389 00:24:04,120 --> 00:24:05,406 Hey. 390 00:24:05,520 --> 00:24:08,285 Did you have something to do with us getting paired up? 391 00:24:08,400 --> 00:24:10,801 Must have been the theater gods. 392 00:24:10,920 --> 00:24:13,241 They might have known that I missed seeing you this summer. 393 00:24:13,360 --> 00:24:16,523 Yeah, I... got grounded for most of it, so... 394 00:24:16,680 --> 00:24:20,048 You know, there's a lot going on behind those eyes. 395 00:24:20,160 --> 00:24:22,766 You should try out for the female lead in my play. 396 00:24:22,880 --> 00:24:26,362 I'd need a good mentor to help me prepare for the audition. 397 00:24:26,480 --> 00:24:29,165 Bummer. You're out of luck there. 398 00:24:29,320 --> 00:24:30,845 Alex? 399 00:24:30,960 --> 00:24:33,531 - Hey! How are you? - Hi. Good. How are you? 400 00:24:33,640 --> 00:24:34,641 I'm great. 401 00:24:34,760 --> 00:24:36,762 - I heard you're writing a play? - Yeah. 402 00:24:36,880 --> 00:24:38,769 I'll see you in class. 403 00:24:38,880 --> 00:24:40,211 Yeah. 404 00:24:40,320 --> 00:24:42,209 See you Monday. 405 00:24:42,320 --> 00:24:44,288 - How are you? - I'm doing well. How are you? 406 00:24:44,400 --> 00:24:48,371 - I'm great. - So, like, what was your inspiration? 407 00:24:52,800 --> 00:24:55,121 - Hey, Larry. - Hey, Rachel. 408 00:24:56,880 --> 00:25:00,441 You know, that old Acura's getting pretty lonely. 409 00:25:00,600 --> 00:25:02,090 I don't want to talk right now. 410 00:25:02,200 --> 00:25:05,329 You sure? You should think about letting me use it. 411 00:25:05,480 --> 00:25:08,526 I just got home from work... I don't want to have to think about anything. 412 00:25:08,640 --> 00:25:09,562 - Hey, honey. - Hi, honey. 413 00:25:09,680 --> 00:25:11,489 Are you tired from... 414 00:25:11,600 --> 00:25:13,728 filing debit and credit reports? 415 00:25:13,840 --> 00:25:15,490 And punching the calculator? 416 00:25:15,600 --> 00:25:18,206 - I am, actually. - Oh. Exhausted. 417 00:25:18,320 --> 00:25:20,288 - Mom, when's Dad coming to get us? - I don't know. 418 00:25:20,400 --> 00:25:22,402 Uh, he was supposed to be here an hour ago. 419 00:25:22,520 --> 00:25:25,205 Son, do you have to play that thing right here? 420 00:25:25,320 --> 00:25:26,810 Son? 421 00:25:26,960 --> 00:25:28,610 I am not your son. 422 00:25:28,720 --> 00:25:30,449 You know, and there's a logical reason to this, 423 00:25:30,560 --> 00:25:33,525 if you let me drive the car, I could drive myself to work, and Mom 424 00:25:33,640 --> 00:25:35,005 - wouldn't have to. - Beth... 425 00:25:35,120 --> 00:25:36,451 - Right? - make her stop. 426 00:25:36,560 --> 00:25:38,847 Rachel, he's not used to all this. 427 00:25:38,960 --> 00:25:41,406 You're gonna have to give him some time to decompress. 428 00:25:41,560 --> 00:25:42,971 Why don't you help me with dinner? 429 00:25:43,080 --> 00:25:45,287 Queens hate to cook, Mom. Come on, Larry, please? 430 00:25:45,400 --> 00:25:48,611 The car needs a new catalytic converter, and foreign parts are expensive. 431 00:25:48,720 --> 00:25:50,529 You could even teach me how to drive my car. 432 00:25:50,640 --> 00:25:52,165 No, it's my car, and I said no. 433 00:25:52,320 --> 00:25:53,481 He said no, Rachel. 434 00:25:53,600 --> 00:25:54,487 For now. 435 00:25:54,600 --> 00:25:56,489 Come on, Larry. 436 00:25:56,600 --> 00:25:57,840 I need my chariot. 437 00:25:57,960 --> 00:26:00,008 - Not gonna happen. - Fine. 438 00:26:00,160 --> 00:26:02,481 But I at least need a smile before I let go. 439 00:26:03,960 --> 00:26:05,086 Mm-hmm. Come on. 440 00:26:05,200 --> 00:26:06,361 More than that. 441 00:26:06,480 --> 00:26:09,211 Get those pearly whites out there. 442 00:26:09,320 --> 00:26:11,846 My work here is done. 443 00:26:11,960 --> 00:26:13,883 Thank you. 444 00:26:14,000 --> 00:26:16,321 Oh. 445 00:26:19,320 --> 00:26:21,402 Yeah? 446 00:26:21,520 --> 00:26:22,601 Okay. 447 00:26:22,720 --> 00:26:24,006 Bye. 448 00:26:26,360 --> 00:26:29,409 Your dad has to work, so he can't have you this weekend. 449 00:26:30,720 --> 00:26:32,882 But he wants you to know 450 00:26:33,000 --> 00:26:35,651 that he loves you and he misses you... 451 00:26:35,760 --> 00:26:38,081 He will talk to you soon. 452 00:27:03,200 --> 00:27:04,645 Thank you. 453 00:27:14,120 --> 00:27:16,964 If the lady doesn't get anything, she can't stay. 454 00:27:17,080 --> 00:27:19,401 I don't want crazy people in here. 455 00:27:19,520 --> 00:27:21,284 Can you go ask her to leave? 456 00:27:21,400 --> 00:27:22,765 You want me to? 457 00:27:22,880 --> 00:27:24,370 I'm busy. 458 00:27:25,920 --> 00:27:27,570 Hey. 459 00:27:29,160 --> 00:27:30,844 Hey. 460 00:27:31,000 --> 00:27:34,243 I'm gonna have to ask you to leave. 461 00:27:34,360 --> 00:27:35,361 Excuse me. 462 00:27:36,960 --> 00:27:40,407 Uh, my friend here would like a... 463 00:27:41,480 --> 00:27:42,606 A coffee. 464 00:27:42,760 --> 00:27:44,524 A French press. 465 00:27:44,680 --> 00:27:46,648 And... a bagel. 466 00:27:46,760 --> 00:27:48,285 With cream cheese. 467 00:27:48,400 --> 00:27:50,004 Perfect. 468 00:27:50,120 --> 00:27:51,804 Thank you very much. 469 00:27:52,840 --> 00:27:54,569 Okay. 470 00:27:54,680 --> 00:27:56,125 May I? 471 00:27:56,240 --> 00:27:58,083 - Thank you. - Oh, you're welcome. 472 00:27:58,200 --> 00:28:00,123 So, where are you from? 473 00:28:00,280 --> 00:28:01,850 She paid. 474 00:28:06,200 --> 00:28:09,283 - That would be wonderful. It's not far. - Oh, good. 475 00:28:09,400 --> 00:28:11,243 "Not far" is on my way. 476 00:28:11,360 --> 00:28:13,567 - I couldn't impose. - Oh, no, you're not. 477 00:28:13,680 --> 00:28:15,205 It's not a problem. 478 00:28:18,240 --> 00:28:22,171 I don't understand why having a walk with God is so hard for me. 479 00:28:22,280 --> 00:28:23,964 I'm so weak. 480 00:28:24,080 --> 00:28:27,326 At school, with friends, at work. 481 00:28:27,440 --> 00:28:30,523 Today it was like I let a wonderful flame 482 00:28:30,640 --> 00:28:33,689 pass by me and into the hands of another. 483 00:28:33,800 --> 00:28:37,486 Those gloves have become the gloves of conviction to me. 484 00:28:37,600 --> 00:28:40,444 I'm not going to miss another opportunity. 485 00:28:40,560 --> 00:28:43,404 From now on, when I have those little nudges inside, 486 00:28:43,520 --> 00:28:46,330 I'm going to listen. 487 00:28:49,080 --> 00:28:51,208 Remember, living for Jesus 488 00:28:51,320 --> 00:28:54,130 is not always easy, but it's always right. 489 00:28:54,240 --> 00:28:55,526 Hey, thanks for coming to Break Thru. 490 00:28:55,640 --> 00:28:57,005 See you here next week, same time, same place. 491 00:28:57,120 --> 00:28:58,531 Don't forget, we have pizza in the back. 492 00:28:58,640 --> 00:29:01,211 - Yeah! - Pizza! Sweet! 493 00:29:01,320 --> 00:29:03,084 You're the best, Amy. 494 00:29:03,200 --> 00:29:04,486 See you at cell group on Wednesday? 495 00:29:04,600 --> 00:29:06,090 - Yeah, absolutely. - Okay. Bye. 496 00:29:06,200 --> 00:29:08,282 Bye. 497 00:29:13,520 --> 00:29:15,488 Have you seen him before? 498 00:29:16,840 --> 00:29:21,162 No. But he's not exactly the type you'd want to take home to Mom, so... 499 00:29:21,320 --> 00:29:23,163 - Let's go. - I'll be right back. 500 00:29:23,320 --> 00:29:25,004 Okay. Hurry. I want to go. 501 00:29:31,440 --> 00:29:32,521 Hi. 502 00:29:33,840 --> 00:29:34,727 I'm Rachel. 503 00:29:34,840 --> 00:29:36,683 Uh... 504 00:29:36,800 --> 00:29:38,006 Hey. 505 00:29:38,120 --> 00:29:40,168 Uh, see you. 506 00:29:40,280 --> 00:29:45,128 Um... I just wanted to welcome you to Break Thru. 507 00:30:29,720 --> 00:30:31,131 Hey. 508 00:30:33,160 --> 00:30:35,367 You never told me your name. 509 00:30:35,520 --> 00:30:37,488 What are you doing here? 510 00:30:37,600 --> 00:30:40,763 Kind of rude for you to just walk off like that. 511 00:30:42,200 --> 00:30:44,407 I don't... really like church. 512 00:30:45,480 --> 00:30:46,766 Why'd you come? 513 00:30:46,880 --> 00:30:48,609 For the food. 514 00:30:48,720 --> 00:30:51,451 Look, you should probably go get in your daddy's car 515 00:30:51,560 --> 00:30:53,961 - and go home. - I don't have my own car. 516 00:30:54,120 --> 00:30:55,724 Or my own dad at home. 517 00:30:55,840 --> 00:30:57,251 I walked. 518 00:31:00,760 --> 00:31:02,683 Fine. I'll walk you back, then. 519 00:31:02,800 --> 00:31:04,643 This really isn't a place for a girl like you. 520 00:31:04,800 --> 00:31:05,722 - What does that mean? - It means 521 00:31:05,880 --> 00:31:07,120 you don't really fit in around here. 522 00:31:07,240 --> 00:31:10,164 I don't care. Hey... 523 00:31:10,280 --> 00:31:12,567 Can I help you? 524 00:31:12,720 --> 00:31:14,688 No. Okay? I don't... 525 00:31:14,800 --> 00:31:18,600 I don't need some dumb little sister I got to look out for. 526 00:31:18,720 --> 00:31:20,722 I've never had a big brother before. 527 00:31:22,960 --> 00:31:25,645 Come on, you must need something. 528 00:31:26,720 --> 00:31:29,041 You're not just gonna get rid of me. 529 00:31:30,560 --> 00:31:32,528 I'm not leaving until you tell me something you need. 530 00:31:32,640 --> 00:31:33,721 Shh. Okay? 531 00:31:33,840 --> 00:31:36,525 That's not helping. 532 00:31:41,720 --> 00:31:42,960 What are you doing? 533 00:31:43,080 --> 00:31:45,287 What does it look like? 534 00:31:46,360 --> 00:31:49,364 Would you please just go? 535 00:31:49,480 --> 00:31:52,404 I don't need a dumb big brother. 536 00:31:52,520 --> 00:31:53,931 I'll buy it for you. 537 00:31:54,040 --> 00:31:56,088 I just got my paycheck. What else do you need? 538 00:32:01,040 --> 00:32:02,371 You don't have to do this. 539 00:32:02,520 --> 00:32:04,443 Okay? I can take care of myself. 540 00:32:04,560 --> 00:32:07,211 I'm not so sure. 541 00:32:07,360 --> 00:32:09,761 You can't even buy your own food. 542 00:32:11,320 --> 00:32:13,288 It's not for me. 543 00:32:16,600 --> 00:32:18,602 So, who's the food for? 544 00:32:21,760 --> 00:32:23,489 My mom. 545 00:32:23,600 --> 00:32:25,329 What's her deal? 546 00:32:25,440 --> 00:32:28,205 Hm. She's really sick. 547 00:32:28,320 --> 00:32:30,482 It's... it's her own fault, though. 548 00:32:30,600 --> 00:32:32,841 She's barely eating anymore. 549 00:32:32,960 --> 00:32:34,041 Oh. 550 00:32:34,160 --> 00:32:36,606 She used to like pizza. 551 00:32:37,840 --> 00:32:39,842 So, where do you live? 552 00:32:39,960 --> 00:32:41,610 Oh, she lost the apartment a few weeks ago, 553 00:32:41,720 --> 00:32:43,609 so I've just been sleeping wherever. 554 00:32:43,720 --> 00:32:45,643 Are you gonna be okay? 555 00:32:47,400 --> 00:32:49,641 Yeah, I'll be fine. 556 00:32:50,920 --> 00:32:52,888 We have our cell group at the church on Wednesday. 557 00:32:54,560 --> 00:32:57,404 What's that? Is it, like, prison or something? 558 00:32:57,520 --> 00:33:00,490 Yeah, that's totally confusing. 559 00:33:00,600 --> 00:33:02,489 It's just a group of friends. 560 00:33:02,600 --> 00:33:05,046 We hang out, and we're there for each other. 561 00:33:05,160 --> 00:33:08,130 - Yeah, that's cool. - I want you to come. 562 00:33:08,240 --> 00:33:10,368 No. That's-that's not for me. 563 00:33:12,240 --> 00:33:14,527 If you don't, I'll come find you. 564 00:33:16,640 --> 00:33:18,210 Rach! 565 00:33:18,320 --> 00:33:20,402 Where have you been? I've been waiting for forever. 566 00:33:20,560 --> 00:33:21,971 Oh, crap! That's my sister. 567 00:33:22,080 --> 00:33:23,764 Got to go. 568 00:33:23,880 --> 00:33:26,451 Wednesday. Don't forget. 569 00:33:29,240 --> 00:33:30,605 Hey. 570 00:33:32,760 --> 00:33:35,001 Nathan Ballard. 571 00:33:36,800 --> 00:33:38,768 Good to meet you, Nate. 572 00:33:42,480 --> 00:33:44,323 Seriously, what have you been doing? 573 00:33:49,120 --> 00:33:51,202 Are you seriously copying Brian's homework? 574 00:33:51,320 --> 00:33:53,243 He's got a 2.0. 575 00:33:53,360 --> 00:33:56,011 - Hey. - Hey. 576 00:33:56,120 --> 00:33:58,851 Alert. Thrift store shopper. 577 00:33:58,960 --> 00:34:01,122 Ew. Who would wear that? 578 00:34:01,240 --> 00:34:02,969 Nothing wrong with vintage. 579 00:34:03,080 --> 00:34:05,082 I guess. 580 00:34:07,480 --> 00:34:09,482 You okay, Celine? 581 00:34:10,880 --> 00:34:12,405 Yeah, I'm fine. 582 00:34:13,640 --> 00:34:15,529 Is there anything I can pray for you about? 583 00:34:15,640 --> 00:34:18,843 I will be so glad when you get over this whole Jesus freak phase. 584 00:34:18,960 --> 00:34:21,691 Oh, definitely don't do that with Alex. 585 00:34:21,800 --> 00:34:24,610 I think he likes my spiritual side. 586 00:34:24,720 --> 00:34:26,722 Trust me, it is a really big turnoff. 587 00:34:32,480 --> 00:34:36,168 I'd get rid of all the fat, retarded, crippled, 588 00:34:36,280 --> 00:34:39,090 stupid, ignorant, 589 00:34:39,200 --> 00:34:41,806 rich, worthless people of this world. 590 00:34:43,080 --> 00:34:45,162 Yeah. 591 00:34:46,680 --> 00:34:49,286 No one is worthy of this planet. 592 00:34:49,440 --> 00:34:52,011 Only me and who I choose. 593 00:34:52,120 --> 00:34:55,442 Everyone should be sent out into space, 594 00:34:55,560 --> 00:34:59,610 and only the people I say should be left behind. 595 00:35:02,840 --> 00:35:04,365 Yo! 596 00:35:04,480 --> 00:35:05,811 Look at these fartknockers! 597 00:35:05,920 --> 00:35:07,763 What's up, four-eyes? 598 00:35:12,280 --> 00:35:14,726 Hey, yeah, help your buddy out, guys. 599 00:35:14,880 --> 00:35:16,803 Good teamwork. 600 00:35:19,560 --> 00:35:21,324 Yo, give me some. 601 00:35:26,040 --> 00:35:27,565 Boom! Whoo! 602 00:35:41,840 --> 00:35:44,002 If only this was Columbine. 603 00:35:45,280 --> 00:35:46,725 Bam! 604 00:35:46,840 --> 00:35:50,003 Maybe it could be. 605 00:35:52,840 --> 00:35:54,649 You're sick, man. 606 00:35:54,760 --> 00:35:57,127 You're the one who brought it up. 607 00:35:57,240 --> 00:35:59,208 I wasn't serious. 608 00:36:09,280 --> 00:36:11,169 Hey. Hey, guys. 609 00:36:11,280 --> 00:36:12,884 Let's get started, okay? 610 00:36:13,000 --> 00:36:14,161 I'll be right back. 611 00:36:26,920 --> 00:36:28,809 Hey. 612 00:36:28,920 --> 00:36:30,365 I'm right here. 613 00:36:33,320 --> 00:36:36,210 - You scared me. - Now you know how it feels. 614 00:36:36,320 --> 00:36:37,924 What are you doing? 615 00:36:38,040 --> 00:36:42,004 Oh, I'm just making sure my dumb little sister doesn't walk these streets by herself. 616 00:36:45,320 --> 00:36:48,244 I brought some food for you to take home. 617 00:36:48,360 --> 00:36:49,805 Or wherever. 618 00:36:49,920 --> 00:36:51,365 Thanks. 619 00:36:53,680 --> 00:36:54,920 You want to come inside? 620 00:36:55,960 --> 00:36:57,200 No. 621 00:36:57,360 --> 00:36:59,522 I-I don't. 622 00:37:03,000 --> 00:37:05,890 I'll go play in traffic if you don't. 623 00:37:11,240 --> 00:37:12,446 It's been such a stressful week. 624 00:37:12,560 --> 00:37:15,450 I've got this huge test coming up in physics. 625 00:37:15,560 --> 00:37:17,608 And I hate physics. 626 00:37:17,720 --> 00:37:19,688 Okay, well, we will pray for that. 627 00:37:21,120 --> 00:37:24,329 I know it's your first time, but... 628 00:37:24,440 --> 00:37:26,727 if you want to share about how your week has been... 629 00:37:26,840 --> 00:37:29,320 - Yes, he does. - No, I don't. 630 00:37:29,440 --> 00:37:31,681 It's okay. 631 00:37:37,720 --> 00:37:39,245 Um... 632 00:37:39,400 --> 00:37:40,526 well... 633 00:37:40,640 --> 00:37:42,563 my week kind of... 634 00:37:42,680 --> 00:37:44,330 sucked. 635 00:37:44,440 --> 00:37:47,205 It's... well, my dad's in jail, 636 00:37:47,320 --> 00:37:48,970 and, uh... 637 00:37:49,120 --> 00:37:53,045 my mom, sh... uh, she's a... she's a heroin addict, 638 00:37:53,160 --> 00:37:56,130 so she's... she's not eating anymore. 639 00:37:56,240 --> 00:37:57,969 You know, it's, like... 640 00:37:58,080 --> 00:38:01,209 She's staying in this house that's full of junkies, 641 00:38:01,320 --> 00:38:05,171 so I've been living in an alley near here the past couple weeks. 642 00:38:05,280 --> 00:38:06,486 And, uh... 643 00:38:06,600 --> 00:38:09,331 it's just really hard to get a job, 644 00:38:09,440 --> 00:38:12,489 you know, without an address. 645 00:38:24,040 --> 00:38:25,963 Are you okay? 646 00:38:41,400 --> 00:38:43,129 Where are you going? 647 00:38:43,240 --> 00:38:45,083 What was I supposed to say? 648 00:38:46,560 --> 00:38:49,166 - That's exactly what you should have said. - No. 649 00:38:49,280 --> 00:38:51,965 I'm not like them. And I'm... definitely not like you. 650 00:38:52,080 --> 00:38:54,082 How do you know? 651 00:38:54,200 --> 00:38:56,931 You haven't even bothered to get to know any of them. 652 00:38:58,000 --> 00:38:59,365 Listen... 653 00:38:59,520 --> 00:39:01,488 I get it. 654 00:39:03,120 --> 00:39:05,043 - You've had it rough. - Hey, Nate. 655 00:39:05,160 --> 00:39:07,845 It's Nathan. 656 00:39:07,960 --> 00:39:09,007 Nathan. 657 00:39:09,120 --> 00:39:11,168 Sorry. Um... 658 00:39:11,280 --> 00:39:12,964 it's not much, but... 659 00:39:13,120 --> 00:39:17,525 if you want, um, you could stay at my place until you figure things out. 660 00:39:17,640 --> 00:39:19,085 We got a couch in the basement. 661 00:39:19,200 --> 00:39:22,488 If that doesn't work, um, I think... some of the other guys 662 00:39:22,600 --> 00:39:25,001 are checking with their parents, too. 663 00:39:32,880 --> 00:39:35,281 Thanks, man. 664 00:39:35,400 --> 00:39:37,528 That's... 665 00:39:40,080 --> 00:39:42,208 You can call me Nate. 666 00:39:42,320 --> 00:39:44,163 It's cool. 667 00:39:46,240 --> 00:39:47,651 Tony. 668 00:40:01,600 --> 00:40:03,523 - Eric? - Why are you still at home? 669 00:40:03,640 --> 00:40:06,371 You're three minutes late. 670 00:40:06,480 --> 00:40:08,960 Oh, man. I slept in. 671 00:40:09,080 --> 00:40:11,651 You slept in again? What, you don't own an alarm clock? 672 00:40:11,800 --> 00:40:14,371 I'm running late. So what? Ride the bus, Eric. 673 00:40:14,480 --> 00:40:16,289 I'm not gonna ride the bus with those idiots! 674 00:40:16,400 --> 00:40:18,243 Look, man, I'm not your personal taxi service. 675 00:40:18,360 --> 00:40:20,966 If you're not here in five minutes, you're dead. 676 00:40:21,080 --> 00:40:23,003 I know where you sleep. 677 00:40:29,760 --> 00:40:30,966 - Hey, yo, R.J.! - Hey. 678 00:40:31,080 --> 00:40:32,445 - Got a date to prom yet? - No. 679 00:40:32,560 --> 00:40:33,607 He never asked me. 680 00:40:33,720 --> 00:40:35,245 What? 681 00:40:35,360 --> 00:40:36,850 - Want to bet on that? - Shut up. 682 00:40:36,960 --> 00:40:38,200 Mm! 683 00:40:38,320 --> 00:40:40,084 Sorry, R.J., this is Dave. 684 00:40:40,200 --> 00:40:41,531 Just moved here from the Springs. 685 00:40:41,640 --> 00:40:42,721 - Hey. - Hey. 686 00:40:42,840 --> 00:40:44,205 You like it here so far? 687 00:40:44,320 --> 00:40:46,004 It's all right. 688 00:40:46,120 --> 00:40:48,009 I don't really know many people yet. 689 00:40:48,120 --> 00:40:49,690 Why'd you move? 690 00:40:49,840 --> 00:40:51,524 Parents separated. 691 00:40:52,840 --> 00:40:55,730 I've been through that. 692 00:40:55,840 --> 00:40:59,811 Mom took us up here and we moved in with my aunt. 693 00:40:59,920 --> 00:41:02,241 Well, they're not divorced yet. 694 00:41:02,360 --> 00:41:04,089 Maybe there's some hope. 695 00:41:05,200 --> 00:41:06,611 Maybe. 696 00:41:08,560 --> 00:41:11,769 Hey, I got to run, but if you ever want to talk, 697 00:41:11,880 --> 00:41:12,961 let me know. 698 00:41:13,080 --> 00:41:14,844 All right. 699 00:41:14,960 --> 00:41:16,166 Thanks. 700 00:41:17,480 --> 00:41:18,970 I'm going to meet with my mentor. 701 00:41:19,120 --> 00:41:21,122 - Ooh, zee mentor. - The mentor. 702 00:41:21,240 --> 00:41:22,162 Ow! Ow! 703 00:41:22,280 --> 00:41:24,328 Get that part! 704 00:41:27,920 --> 00:41:29,365 I just lost my date to prom. 705 00:41:38,520 --> 00:41:40,727 I've never been in here all alone. 706 00:41:42,200 --> 00:41:43,725 Well, I figure if we practice in here, 707 00:41:43,840 --> 00:41:45,524 then when you audition, it won't be such a big deal. 708 00:41:45,640 --> 00:41:47,688 You'll be comfortable with the space. 709 00:41:47,800 --> 00:41:49,609 Good idea. 710 00:41:49,720 --> 00:41:52,200 Even though all the world's my stage. 711 00:41:52,360 --> 00:41:53,885 And Alex and Rachel merely players. 712 00:41:54,960 --> 00:41:57,767 They have their exits and their entrances. 713 00:41:57,880 --> 00:42:00,360 Oh, bravo. 714 00:42:00,480 --> 00:42:03,927 You know, that's a poem read by a depressed guy about death. 715 00:42:04,080 --> 00:42:05,445 Or life. 716 00:42:05,560 --> 00:42:07,767 Depending on how you look at it. 717 00:42:10,080 --> 00:42:12,890 Step on up here, my muse. This... 718 00:42:13,000 --> 00:42:15,765 is where it all begins. 719 00:42:17,400 --> 00:42:19,801 You are so full of it, Jason! 720 00:42:19,920 --> 00:42:22,651 I'm done. I'm never talking to you again! 721 00:42:22,760 --> 00:42:24,728 I know you can do better. 722 00:42:24,840 --> 00:42:27,650 I just don't really believe you yet. 723 00:42:27,760 --> 00:42:30,809 It's okay. Just close your eyes, okay? 724 00:42:30,920 --> 00:42:33,400 And imagine how she feels. 725 00:42:33,520 --> 00:42:35,602 Okay, the passion. 726 00:42:35,720 --> 00:42:37,802 The anger. 727 00:42:37,920 --> 00:42:40,321 The attraction. 728 00:42:40,440 --> 00:42:42,761 - I'm going to play practice. - Again? 729 00:42:42,880 --> 00:42:44,086 Honey, that's every night this week. 730 00:42:44,200 --> 00:42:46,646 Mom, you know how important this is to me. 731 00:42:46,760 --> 00:42:48,091 Yes, I know, but don't be late. 732 00:42:48,200 --> 00:42:49,281 You have homework to get done. 733 00:42:49,400 --> 00:42:50,686 And I expect you to stay up as late 734 00:42:50,800 --> 00:42:52,643 - as you need to to get it done! - Okay! 735 00:42:54,280 --> 00:42:57,929 You know, my... my parents, they weren't really there for me. 736 00:42:58,040 --> 00:43:03,206 My dad just up and left when I was a kid. 737 00:43:03,320 --> 00:43:06,403 My mom was left with nothing. 738 00:43:07,960 --> 00:43:10,531 I haven't talked to him in years. 739 00:43:11,880 --> 00:43:13,609 It leaves a hole inside, doesn't it? 740 00:43:16,040 --> 00:43:17,485 Yeah. 741 00:43:22,640 --> 00:43:24,085 - Whoa... - Oh, wow. 742 00:43:24,200 --> 00:43:27,010 Madison didn't tell me you were that good at ballet. 743 00:43:27,120 --> 00:43:28,485 - I have many secret talents. - Mm. 744 00:43:28,600 --> 00:43:30,125 I'm about to fail this geometry test. 745 00:43:30,240 --> 00:43:31,446 Thank God I'm an artist. 746 00:43:31,560 --> 00:43:32,482 You need a mentor? 747 00:43:32,600 --> 00:43:35,365 Oh, only if it's you. 748 00:43:37,000 --> 00:43:38,081 You're welcome. 749 00:43:38,200 --> 00:43:39,406 I take complete credit for this. 750 00:43:39,520 --> 00:43:40,760 - You look so cute together! - What happened? 751 00:43:40,880 --> 00:43:42,325 Tell me! 752 00:43:42,440 --> 00:43:43,327 - I'll see you guys. - See you. 753 00:43:43,440 --> 00:43:45,169 - Hey, you. - Hey. 754 00:43:45,280 --> 00:43:47,089 How's the play going? 755 00:43:47,200 --> 00:43:48,247 So good. 756 00:43:48,360 --> 00:43:49,850 I think this senior guy likes me, 757 00:43:49,960 --> 00:43:53,169 and we totally connect in so many ways. 758 00:43:53,280 --> 00:43:55,760 Well, it better not be in every way. 759 00:43:55,880 --> 00:43:57,609 Don't worry, he's great. 760 00:43:58,800 --> 00:44:00,040 Hey! 761 00:44:00,160 --> 00:44:02,083 - Hey, don't read that! - I want to be in the mind 762 00:44:02,240 --> 00:44:04,641 of Rachel Joy, to know everything about you. 763 00:44:04,760 --> 00:44:06,364 I've pretty much told you. 764 00:44:07,480 --> 00:44:08,845 "Oh, God, give me strength. 765 00:44:09,000 --> 00:44:11,048 "Help me choose a path we both know is right. 766 00:44:11,160 --> 00:44:12,969 The path that leads to you." 767 00:44:13,080 --> 00:44:14,923 What's that all about? 768 00:44:15,040 --> 00:44:17,805 Just some stuff I wrote a while ago. 769 00:44:19,200 --> 00:44:20,770 Wouldn't just call it "stuff." 770 00:44:20,880 --> 00:44:23,531 That's really good. 771 00:44:25,240 --> 00:44:29,211 Don't you think it's weird how similar our families are? 772 00:44:30,520 --> 00:44:33,285 Yeah. 773 00:44:33,440 --> 00:44:34,930 Yeah, we're like... 774 00:44:35,040 --> 00:44:37,805 I think we were meant to find each other. 775 00:44:37,920 --> 00:44:40,287 We both know the same pain. 776 00:44:40,400 --> 00:44:42,846 Yeah. 777 00:44:42,960 --> 00:44:46,931 But it's okay, you know, 'cause pain, it... 778 00:44:47,080 --> 00:44:50,368 it gives us an energy that we can channel for our art. 779 00:44:50,480 --> 00:44:54,844 I mean, sometimes you need the darkness to bring the light. 780 00:44:55,000 --> 00:44:56,809 Yeah. 781 00:44:56,960 --> 00:44:58,041 Now, use the pain! 782 00:44:58,160 --> 00:45:00,162 You are so full of it, Jason. I'm done. 783 00:45:00,280 --> 00:45:02,408 I'm never talking to you again. 784 00:45:02,520 --> 00:45:05,171 Well, that's just it. 785 00:45:05,280 --> 00:45:07,009 We can't be done. 786 00:45:07,120 --> 00:45:08,963 I love you. 787 00:45:13,520 --> 00:45:15,682 Was that acting, or was it real? 788 00:45:15,800 --> 00:45:17,404 Well, aren't they the same? 789 00:45:17,520 --> 00:45:19,488 You were brilliant. 790 00:45:19,600 --> 00:45:21,648 My acting or the kiss? 791 00:45:23,160 --> 00:45:25,208 You're ready. 792 00:45:33,200 --> 00:45:36,603 I'm Rachel Joy Scott, and I'm auditioning for the role of Andi 793 00:45:36,720 --> 00:45:39,087 in "The Chance of Possibility." 794 00:45:54,320 --> 00:45:56,129 Thank you, God. 795 00:45:56,240 --> 00:45:57,162 Yes! 796 00:45:57,280 --> 00:45:59,282 # I got the role, I got the role # 797 00:45:59,440 --> 00:46:00,362 # I got the role # 798 00:46:00,480 --> 00:46:02,403 # Got the role, got the role # 799 00:46:03,560 --> 00:46:05,369 # Role... # 800 00:46:06,520 --> 00:46:08,488 Hey. 801 00:46:13,840 --> 00:46:14,762 So? 802 00:46:14,880 --> 00:46:15,802 Yeah, I got the lead role! 803 00:46:15,960 --> 00:46:17,291 - Oh! - Congratulations, girl! 804 00:46:17,400 --> 00:46:19,504 The drama queen finally has her crown. 805 00:46:19,605 --> 00:46:22,129 Hey, I heard Alex is gonna rewrite the play for you. 806 00:46:22,240 --> 00:46:23,480 How'd you know? 807 00:46:23,600 --> 00:46:25,489 He told me... how great you were. 808 00:46:25,600 --> 00:46:27,170 He kissed me, too. 809 00:46:27,280 --> 00:46:28,611 - Oh! - Oh, my God! 810 00:46:28,760 --> 00:46:30,125 You got the part and the boy. 811 00:46:30,240 --> 00:46:31,651 Everything you wanted. Your life is complete. 812 00:46:31,760 --> 00:46:33,888 It's nice to be wanted for once. 813 00:46:34,000 --> 00:46:35,809 - Yeah. - Maddy? 814 00:46:35,920 --> 00:46:37,968 - Thanks. - Oh... 815 00:46:38,080 --> 00:46:40,003 - You're a great friend. - Don't get all mushy on me. 816 00:46:40,120 --> 00:46:41,963 - It's not a big deal. - It is a big deal. 817 00:46:42,080 --> 00:46:43,411 - It's, like, her first one. - So cute. 818 00:46:43,520 --> 00:46:45,727 - Maybe we'll go to prom together. - Oh! 819 00:46:45,840 --> 00:46:48,287 Easy, tiger, let's see if we can make it past Christmas first. 820 00:46:54,400 --> 00:46:56,368 I hate this school. 821 00:46:56,480 --> 00:46:58,528 Yeah... me, too. 822 00:47:01,160 --> 00:47:03,891 We'll get our revenge. 823 00:47:04,000 --> 00:47:08,289 Kick natural selection up a few notches. 824 00:47:08,720 --> 00:47:11,291 This is Jesus's blood shed for you. 825 00:47:11,400 --> 00:47:14,006 Do this in remembrance of him. 826 00:47:16,600 --> 00:47:17,726 This is Christ's body. 827 00:47:17,840 --> 00:47:20,605 Do this in remembrance of him. 828 00:47:20,720 --> 00:47:22,609 This is Jesus's blood shed for you. 829 00:47:22,720 --> 00:47:23,846 Do this in... 830 00:47:38,880 --> 00:47:41,770 - Hey. - Hey. 831 00:47:41,920 --> 00:47:43,365 Did you get the job? 832 00:47:43,480 --> 00:47:45,323 Yeah. 833 00:47:47,480 --> 00:47:50,600 I mean, I mean, I finally had an address I could put on that application. 834 00:47:50,760 --> 00:47:52,171 Thanks. 835 00:47:52,280 --> 00:47:54,647 For everything. I don't... know where I'd be. 836 00:47:54,760 --> 00:47:57,127 Hey, it's what little sisters do. 837 00:47:57,240 --> 00:47:58,890 You want to come sit? 838 00:47:59,000 --> 00:48:02,404 Oh, I'm staying with Clay's family till I save up for first month's rent. 839 00:48:02,520 --> 00:48:03,487 That's awesome. 840 00:48:05,120 --> 00:48:07,202 I meant to ask you... what's with the dog tags? 841 00:48:07,360 --> 00:48:08,486 Oh. 842 00:48:08,600 --> 00:48:10,682 These are my grandfather's. 843 00:48:10,800 --> 00:48:12,882 He fought in World War II. 844 00:48:13,000 --> 00:48:14,729 Were you close to your grandpa? 845 00:48:15,800 --> 00:48:16,961 Yeah. 846 00:48:17,120 --> 00:48:19,361 I... I mean, I lived with him until he died. 847 00:48:19,480 --> 00:48:21,289 He pretty much raised me as a kid. 848 00:48:21,400 --> 00:48:22,765 Wow. 849 00:48:22,920 --> 00:48:24,126 I love it. 850 00:48:24,240 --> 00:48:25,890 Super vintage. 851 00:48:27,600 --> 00:48:30,570 So, I got you something. 852 00:48:30,720 --> 00:48:33,564 Yeah... close your eyes. 853 00:48:35,640 --> 00:48:36,641 Huh. 854 00:48:36,760 --> 00:48:39,127 Merry Christmas. 855 00:48:41,840 --> 00:48:43,490 Uh, what is it? 856 00:48:43,600 --> 00:48:44,965 It's a journal. 857 00:48:45,080 --> 00:48:48,804 So you can write down your thoughts or poems or songs or whatever. 858 00:48:48,920 --> 00:48:52,930 And then any time you have a thought or we want to tell each other something, 859 00:48:53,040 --> 00:48:56,768 you just put it in there and we can trade it back and forth. 860 00:48:56,880 --> 00:48:58,006 All right. 861 00:48:58,160 --> 00:48:59,321 It's cool. 862 00:48:59,440 --> 00:49:01,169 Uh... 863 00:49:01,280 --> 00:49:02,566 how's the play going? 864 00:49:02,680 --> 00:49:04,045 So good. 865 00:49:04,160 --> 00:49:06,527 - Yeah? - Mm-hmm. 866 00:49:06,640 --> 00:49:08,483 When do I get to meet Alex? 867 00:49:08,600 --> 00:49:09,726 I don't know. 868 00:49:09,880 --> 00:49:11,405 Sometime. 869 00:49:11,520 --> 00:49:14,285 Uh, why don't you just invite him to cell group? 870 00:49:14,400 --> 00:49:16,482 I don't know if it's his thing. 871 00:49:16,640 --> 00:49:18,847 Well, it wasn't my thing, either. 872 00:49:26,880 --> 00:49:28,803 Uh, hey, you... thanks for this. 873 00:49:28,920 --> 00:49:33,967 It's... cool. I mean, most people wouldn't give a freak like me a journal. 874 00:49:35,240 --> 00:49:37,242 I'm glad you like it. 875 00:49:37,360 --> 00:49:39,647 I'm gonna draw a lot of pictures. 876 00:49:39,760 --> 00:49:42,081 Good. 877 00:49:43,360 --> 00:49:46,204 - Thank you, guys. - Yay! 878 00:49:46,320 --> 00:49:47,685 - Did you make a wish? - I bet she forgot. 879 00:49:47,800 --> 00:49:48,767 Yes, of course. 880 00:49:51,360 --> 00:49:53,567 Happy birthday. 881 00:49:53,680 --> 00:49:56,524 Well, this box isn't big enough for an Acura. 882 00:49:56,680 --> 00:49:57,647 Exactly. 883 00:49:57,760 --> 00:50:00,366 But it is big enough for the key. 884 00:50:00,480 --> 00:50:03,245 - Oh, my... Thank you! - You're welcome. 885 00:50:04,400 --> 00:50:05,811 Thanks, Mom! 886 00:50:05,920 --> 00:50:09,570 Now, your mom and I can trust you, right... not to do something 887 00:50:09,680 --> 00:50:11,125 stupid or illegal with the car? 888 00:50:11,240 --> 00:50:12,241 Yes. 889 00:50:12,400 --> 00:50:13,481 We just want you to be safe. 890 00:50:13,600 --> 00:50:15,523 Pinky promise. 891 00:50:15,640 --> 00:50:16,971 That doesn't even mean anything. 892 00:50:17,080 --> 00:50:18,570 Yes, it does. 893 00:50:21,160 --> 00:50:22,366 Thank you. 894 00:50:22,480 --> 00:50:23,811 You're welcome. 895 00:50:25,200 --> 00:50:26,690 # Your eyes... # 896 00:50:34,240 --> 00:50:36,402 You know, prom's coming up. 897 00:50:36,520 --> 00:50:38,443 Oh, yeah, it is. 898 00:50:38,560 --> 00:50:41,086 What, in like two months? 899 00:50:41,200 --> 00:50:42,804 More like a month. 900 00:50:42,920 --> 00:50:44,809 Hmm. 901 00:50:48,320 --> 00:50:52,564 So where do you think, like, we are right now? 902 00:50:54,680 --> 00:50:56,364 - In the woods? - No. 903 00:50:56,480 --> 00:51:00,524 Like... like, in our relationship, like, where do you think we are? 904 00:51:00,640 --> 00:51:01,926 Oh. 905 00:51:03,280 --> 00:51:06,490 Well, I don't know, I mean, I feel like what we have is so good, 906 00:51:06,600 --> 00:51:10,247 I-I don't want to mess it up by putting a title on it, you know? 907 00:51:12,560 --> 00:51:14,210 Yeah. 908 00:51:14,320 --> 00:51:16,368 No, I like it, too. 909 00:51:16,480 --> 00:51:21,484 Just... sometimes it's kind of nice to know if something's official. 910 00:51:21,640 --> 00:51:22,846 Hmm. 911 00:51:22,960 --> 00:51:25,042 Yeah, I just... 912 00:51:25,160 --> 00:51:27,931 I just don't think you can always define things with words, you know? 913 00:51:28,040 --> 00:51:30,805 I feel like what we have is so much stronger 914 00:51:30,920 --> 00:51:33,605 than human constructs like language. 915 00:51:35,320 --> 00:51:37,607 Yeah. 916 00:51:37,720 --> 00:51:40,803 I think we should just let it be what it is. 917 00:51:42,200 --> 00:51:44,168 And what's that? 918 00:51:44,280 --> 00:51:46,601 A heart connection. 919 00:51:48,200 --> 00:51:50,521 But are we, like, exclusive? 920 00:51:50,640 --> 00:51:52,210 I mean, I know I am. 921 00:51:52,320 --> 00:51:56,080 No, I... I can't imagine connecting with anyone like we have. 922 00:51:57,640 --> 00:52:00,405 I think I'm ready to take it to the next level. 923 00:52:05,760 --> 00:52:07,410 A toast. 924 00:52:07,560 --> 00:52:10,484 To the famous actors. 925 00:52:22,480 --> 00:52:25,245 That was so awesome you invited those kids to Break Thru. 926 00:52:26,920 --> 00:52:28,365 Yeah, they're good kids. 927 00:52:28,480 --> 00:52:30,403 Saw them on the streets every day. 928 00:52:30,520 --> 00:52:33,524 You would've done the same thing. 929 00:52:33,640 --> 00:52:35,449 I wish you had your own phone line. 930 00:52:35,560 --> 00:52:38,245 Pray I won't drink this weekend. 931 00:52:38,360 --> 00:52:41,364 I don't know how to describe it. 932 00:52:41,480 --> 00:52:43,369 I feel numb. 933 00:52:43,480 --> 00:52:45,642 Distant from God. 934 00:52:45,760 --> 00:52:47,171 I don't know why. 935 00:52:47,280 --> 00:52:49,965 I have nothing to complain about. 936 00:52:50,080 --> 00:52:51,730 Everything's going great. 937 00:52:51,840 --> 00:52:55,648 I wish you could tell me what's going on with you, 938 00:52:55,760 --> 00:52:59,003 'cause I want to try to make it better. 939 00:52:59,120 --> 00:53:02,126 I'm gonna do a lot of praying for you this week, 'cause, uh, I think you need it. 940 00:53:02,280 --> 00:53:05,001 My passion has sunk to a new low. 941 00:53:06,160 --> 00:53:07,650 I want more. 942 00:53:09,800 --> 00:53:13,521 I ask for a bigger desire of it, but it's like I'm stuck. 943 00:53:13,640 --> 00:53:16,120 I want to tap into something higher. 944 00:53:16,240 --> 00:53:18,846 I hope you understand what I'm saying, 945 00:53:18,960 --> 00:53:20,485 'cause I don't know how else to say it. 946 00:53:20,600 --> 00:53:25,169 You know, we seek for answers in a world of lies. 947 00:53:25,280 --> 00:53:28,807 Just don't believe the lies Satan will tell you. 948 00:53:28,920 --> 00:53:31,969 You feel like God's not watching. 949 00:53:32,080 --> 00:53:35,928 But you're number one in his sight, 'cause believe me, 950 00:53:36,040 --> 00:53:39,044 when you're stuck and you feel like you can't go any further, 951 00:53:39,160 --> 00:53:41,447 he still believes in you. 952 00:53:41,560 --> 00:53:44,291 Sorry, I got to go to bed now. 953 00:53:46,000 --> 00:53:49,049 Pain, pain, go away. 954 00:53:49,200 --> 00:53:51,931 Come again another day. 955 00:53:52,080 --> 00:53:55,968 Because of you, I'm led astray. 956 00:54:13,720 --> 00:54:15,484 I'm sorry, but it wasn't mine. 957 00:54:15,600 --> 00:54:19,803 Either way, it's not exactly legal to drive around minors who are drinking. 958 00:54:20,880 --> 00:54:22,166 We trusted you. 959 00:54:22,320 --> 00:54:24,163 Mom, I wasn't drinking. 960 00:54:24,320 --> 00:54:25,970 Maybe you should just quit the play. 961 00:54:26,080 --> 00:54:27,650 Mom, you can't do that. 962 00:54:27,760 --> 00:54:31,884 We're a few days away, and that's not fair to everybody involved. 963 00:54:32,000 --> 00:54:34,480 You come in smelling like smoke. 964 00:54:34,600 --> 00:54:36,807 Dana says you're not even going to Break Thru anymore. 965 00:54:36,960 --> 00:54:38,849 What's going on? 966 00:54:40,160 --> 00:54:41,491 I'm fine. 967 00:54:41,600 --> 00:54:44,046 I don't like you going to these parties. 968 00:54:44,160 --> 00:54:46,527 That's where people are that need light the most. 969 00:54:46,640 --> 00:54:48,449 I'm trying to make an impact. 970 00:54:49,640 --> 00:54:53,129 I think they're impacting you more than you're impacting them. 971 00:54:59,440 --> 00:55:03,568 I'm gonna take away your keys until your mom says you can have them back. 972 00:55:03,680 --> 00:55:05,648 Are you serious? 973 00:55:05,760 --> 00:55:08,525 Guys, I didn't do anything. 974 00:55:13,280 --> 00:55:14,611 Don't forget to recycle. 975 00:55:22,040 --> 00:55:23,405 Hey, stranger. 976 00:55:24,560 --> 00:55:25,686 Hey. 977 00:55:25,840 --> 00:55:28,161 I... miss seeing you around. 978 00:55:28,280 --> 00:55:29,850 I know. I'm sorry. 979 00:55:29,960 --> 00:55:32,566 Just been really busy with the play and stuff. 980 00:55:32,720 --> 00:55:36,888 - Yeah. - But, hey, opening night's this week. 981 00:55:37,000 --> 00:55:38,525 Are you gonna come? 982 00:55:38,640 --> 00:55:39,846 I wouldn't miss it. 983 00:55:39,960 --> 00:55:43,681 And I got you an Easter present. 984 00:55:44,840 --> 00:55:46,410 Easter? 985 00:55:46,520 --> 00:55:48,921 - Is that not a thing? - No. 986 00:55:49,040 --> 00:55:50,405 But I'll take it. 987 00:55:55,920 --> 00:55:57,126 Nate... 988 00:55:57,240 --> 00:55:59,561 are you sure? 989 00:55:59,680 --> 00:56:02,286 If it weren't for you and my grandpa, 990 00:56:02,400 --> 00:56:04,323 I don't know where I'd be. 991 00:56:04,440 --> 00:56:07,205 You accepted me for who I am, and... 992 00:56:07,320 --> 00:56:09,448 I want you... I want you to have them. 993 00:56:10,800 --> 00:56:13,201 So sweet. 994 00:56:13,320 --> 00:56:15,163 I love it. 995 00:56:15,280 --> 00:56:17,123 Really. 996 00:56:19,960 --> 00:56:22,122 What's up with the hemp necklace? 997 00:56:22,240 --> 00:56:23,241 It's not really your style. 998 00:56:23,400 --> 00:56:24,811 Alex gave it to me. 999 00:56:24,920 --> 00:56:26,763 Yeah, why don't you bring him around? 1000 00:56:26,880 --> 00:56:31,690 I just don't know where I stand with him right now exactly. 1001 00:56:31,800 --> 00:56:34,041 What does he say? 1002 00:56:34,200 --> 00:56:37,165 Just that we're gonna finish the play, and then we'll figure things out. 1003 00:56:38,600 --> 00:56:41,285 I mean, is he kissing you while he figures things out? 1004 00:56:42,560 --> 00:56:43,721 Sort of. 1005 00:56:43,840 --> 00:56:45,001 "Sort of"? 1006 00:56:45,120 --> 00:56:46,485 But most of it's for the play. 1007 00:56:47,720 --> 00:56:48,926 Well, is he a Christian? 1008 00:56:49,040 --> 00:56:51,566 He's really spiritual. 1009 00:56:53,280 --> 00:56:55,647 I thought you said you wanted a Christian boyfriend. 1010 00:56:55,760 --> 00:56:57,649 He really respects my faith. 1011 00:56:57,760 --> 00:56:59,649 He just believes in a lot of things right now. 1012 00:56:59,760 --> 00:57:01,761 I don't know why you mess around with that guy. 1013 00:57:02,160 --> 00:57:05,490 You know, out of all people, I didn't think you would judge him. 1014 00:57:05,600 --> 00:57:07,364 I'm-I'm not judging. I'm just... 1015 00:57:07,480 --> 00:57:10,086 Uh, Rachel, I think you're being stupid. 1016 00:57:11,480 --> 00:57:13,528 You know, I thought I could talk to you about this. 1017 00:57:13,640 --> 00:57:14,971 Well, you can. 1018 00:57:15,080 --> 00:57:18,722 For the first time, someone really wants me. 1019 00:57:20,080 --> 00:57:22,731 He makes me feel like I am somebody. 1020 00:57:24,120 --> 00:57:26,885 Rach, I think you really deserve someone better. 1021 00:57:27,000 --> 00:57:29,002 He is better. 1022 00:57:41,920 --> 00:57:43,729 Places, everyone. 1023 00:58:04,440 --> 00:58:08,126 What if we lived in a world with endless possibilities? 1024 00:58:08,240 --> 00:58:11,050 But is that even possible? 1025 00:58:11,160 --> 00:58:14,084 - Gosh, Andi, don't be so impossible. - I'm not! 1026 00:58:14,200 --> 00:58:15,565 I'm full of possibilities. 1027 00:58:15,720 --> 00:58:18,041 I don't know what you want me to say. 1028 00:58:18,160 --> 00:58:20,811 Why not give possibility a chance? Right? 1029 00:58:20,920 --> 00:58:25,121 Is there still a chance we can give this a possibility? 1030 00:58:26,760 --> 00:58:28,683 You are so full of it, Jason! I'm done! 1031 00:58:28,800 --> 00:58:30,768 I'm never talking to you again! 1032 00:58:30,880 --> 00:58:32,325 But that's just it. 1033 00:58:33,440 --> 00:58:34,965 We can't be done. 1034 00:58:36,560 --> 00:58:37,971 I love you. 1035 00:58:40,480 --> 00:58:42,130 Aw... 1036 00:59:09,040 --> 00:59:10,929 - Awesome. - Thank you, Austin. 1037 00:59:11,040 --> 00:59:13,805 That means a lot. 1038 00:59:13,920 --> 00:59:15,809 Hey, I'm gonna go, but you did awesome. 1039 00:59:16,880 --> 00:59:18,041 Bye. 1040 00:59:18,200 --> 00:59:19,361 Hey. 1041 00:59:19,480 --> 00:59:20,606 Hey, Rach. 1042 00:59:20,720 --> 00:59:22,404 Uh... 1043 00:59:22,520 --> 00:59:23,681 - Mm. - Yeah. 1044 00:59:23,800 --> 00:59:25,290 You... 1045 00:59:25,400 --> 00:59:28,324 yeah, you were real good, you know? 1046 00:59:28,440 --> 00:59:30,681 Some of those lines were a little weird, though. 1047 00:59:30,800 --> 00:59:33,246 - Thank you. - Who's the critic? 1048 00:59:33,360 --> 00:59:35,124 Nice suit. 1049 00:59:35,240 --> 00:59:37,129 You must be Alex. 1050 00:59:37,240 --> 00:59:39,288 Um, Alex, this is Nathan. 1051 00:59:39,400 --> 00:59:41,243 Alex wrote the play. 1052 00:59:41,360 --> 00:59:43,442 So, what'd you think? 1053 00:59:43,600 --> 00:59:46,763 I liked everything about it... except you. 1054 00:59:50,960 --> 00:59:53,247 Let's get out of here, Rach. We're going to Shep's. 1055 00:59:53,400 --> 00:59:54,640 Bye, Nate. 1056 00:59:55,720 --> 00:59:57,006 Hey. 1057 00:59:57,120 --> 00:59:58,406 You better take care of her. 1058 01:00:00,680 --> 01:00:03,650 I think Rachel can take care of herself. 1059 01:00:03,760 --> 01:00:05,603 I don't know what she needs you for. 1060 01:00:09,240 --> 01:00:11,527 Nate, stop it! 1061 01:00:11,640 --> 01:00:13,688 What are you doing? 1062 01:00:28,200 --> 01:00:31,250 He's like a white hat alumni, and he can't even dress himself. 1063 01:00:31,360 --> 01:00:34,489 I'm so sorry. I... I've never seen him like that. 1064 01:00:34,600 --> 01:00:37,968 I'm not gonna let any negative energy intrude tonight. 1065 01:00:38,080 --> 01:00:39,969 It's time to celebrate. 1066 01:00:40,080 --> 01:00:43,402 Let's party, guys! 1067 01:00:50,320 --> 01:00:54,526 Now that the play's over, I really want to figure things out with Alex. 1068 01:00:54,640 --> 01:00:57,405 What's there to figure out? You guys are a thing. 1069 01:00:59,080 --> 01:01:01,845 It doesn't totally feel like it. 1070 01:01:15,600 --> 01:01:16,806 You missed a button. 1071 01:01:22,520 --> 01:01:24,648 Celine, I... 1072 01:01:24,760 --> 01:01:29,004 I worry about you with always having a new... 1073 01:01:29,160 --> 01:01:30,571 What? 1074 01:01:30,680 --> 01:01:33,160 Leave me alone. I'm just having fun. 1075 01:01:33,280 --> 01:01:35,408 You should have some fun, too. 1076 01:01:37,800 --> 01:01:39,484 Okay. 1077 01:01:42,920 --> 01:01:45,810 Oh, hey-hey, look who we have here. 1078 01:01:45,920 --> 01:01:49,803 You know, Madison might have been the best ballet dancer in the fourth grade, 1079 01:01:49,920 --> 01:01:51,922 but Rachel is by far the best actress 1080 01:01:52,040 --> 01:01:55,442 - in the school. - Alex, you're such a spaz. 1081 01:01:56,520 --> 01:01:58,090 We produced a hit play! 1082 01:02:03,720 --> 01:02:05,529 You look ravishing tonight. 1083 01:02:06,880 --> 01:02:09,167 Part of me is glad the play's over. 1084 01:02:12,520 --> 01:02:16,286 It's loud. Do you want to... go somewhere we can be alone? 1085 01:02:36,560 --> 01:02:39,962 - I can't do this. - It's okay. Just trust me. 1086 01:02:41,920 --> 01:02:43,445 There's dog food in here. 1087 01:02:43,560 --> 01:02:45,847 We can go somewhere else. 1088 01:02:45,960 --> 01:02:49,169 No. That's not what I'm saying. 1089 01:02:49,280 --> 01:02:52,648 Well, I thought you wanted to take it to the next level. 1090 01:02:53,800 --> 01:02:55,643 No, not like this. 1091 01:02:55,760 --> 01:02:57,603 I meant a commitment. 1092 01:02:57,720 --> 01:03:00,610 I don't even know what we are. 1093 01:03:00,720 --> 01:03:02,484 You don't? 1094 01:03:02,600 --> 01:03:04,887 After all that we've felt together? 1095 01:03:05,960 --> 01:03:07,291 I mean... 1096 01:03:07,400 --> 01:03:08,731 just... 1097 01:03:08,840 --> 01:03:11,810 be in the moment and go with those feelings. 1098 01:03:13,280 --> 01:03:16,045 Trust me, I... I want what you want. 1099 01:03:18,920 --> 01:03:21,491 I'm not so sure. 1100 01:03:21,600 --> 01:03:23,887 - I need some space. - Rachel... 1101 01:03:46,000 --> 01:03:47,570 Have you seen Alex? 1102 01:03:47,680 --> 01:03:49,011 I thought he was with you. 1103 01:03:49,120 --> 01:03:50,724 No, we were making out... 1104 01:03:50,840 --> 01:03:51,762 TMI, girl. 1105 01:03:51,880 --> 01:03:53,211 I think you should just chill. 1106 01:03:53,320 --> 01:03:55,482 No, I have to find him before things get weird. 1107 01:04:16,120 --> 01:04:17,531 Madison? 1108 01:04:17,640 --> 01:04:19,563 - Rach... - What? 1109 01:04:19,680 --> 01:04:21,569 - It just happened. - How could you do that? 1110 01:04:21,680 --> 01:04:23,205 You were being kind of high-maintenance. 1111 01:04:24,320 --> 01:04:27,051 I just wanted to explain... 1112 01:04:27,160 --> 01:04:30,243 why I left and... 1113 01:04:30,360 --> 01:04:32,044 what I believe in and... 1114 01:04:32,160 --> 01:04:33,491 I don't really respond to limitations, Rachel. 1115 01:04:33,640 --> 01:04:37,322 I told you that this Jesus freak thing would be an issue. 1116 01:04:37,440 --> 01:04:39,568 Wait, are you...? Are you, like, a... 1117 01:04:39,680 --> 01:04:41,284 serious Christian? 1118 01:04:41,400 --> 01:04:43,767 What, you didn't know that? 1119 01:05:38,400 --> 01:05:40,607 Looks like you needed a better boyfriend. 1120 01:05:40,720 --> 01:05:42,882 He wasn't my boyfriend. 1121 01:05:43,040 --> 01:05:45,407 Then you needed a better mentor. 1122 01:05:47,600 --> 01:05:49,967 You don't like me much, do you? 1123 01:05:50,080 --> 01:05:54,529 People like you are just intolerant, self-righteous hypocrites. 1124 01:05:54,640 --> 01:05:58,089 That's a pretty intolerant stereotype to put on millions of Christians. 1125 01:05:58,200 --> 01:06:02,046 God's just some outdated cultural construct. 1126 01:06:02,160 --> 01:06:05,763 How can you really believe in some being up in the sky that you can't even see? 1127 01:06:05,880 --> 01:06:08,963 Sometimes you have to see with your heart. 1128 01:06:11,000 --> 01:06:13,002 Is this when you try and convert me? 1129 01:06:13,120 --> 01:06:15,009 I'm not like that. 1130 01:06:16,640 --> 01:06:19,007 I just want to live my life for Jesus 1131 01:06:19,160 --> 01:06:21,766 and let people take whatever they want from that. 1132 01:06:23,120 --> 01:06:26,124 That's cool. 1133 01:06:26,240 --> 01:06:28,527 You sound more like a Buddhist than a Christian. 1134 01:06:30,000 --> 01:06:33,163 Maybe you should get to know one. 1135 01:06:36,960 --> 01:06:38,086 It's second period. 1136 01:06:38,200 --> 01:06:40,487 Where's Celine going? 1137 01:06:40,640 --> 01:06:42,768 I don't know. 1138 01:06:42,880 --> 01:06:44,006 She's a big girl. 1139 01:06:44,120 --> 01:06:45,121 Who cares? 1140 01:06:45,240 --> 01:06:46,924 I care. 1141 01:06:55,880 --> 01:06:57,689 What do you want? 1142 01:06:57,800 --> 01:06:59,290 Why aren't you at school? 1143 01:06:59,400 --> 01:07:00,811 Just didn't feel like it. 1144 01:07:00,920 --> 01:07:02,524 What are you... my parole officer? 1145 01:07:02,640 --> 01:07:03,846 No. 1146 01:07:03,960 --> 01:07:05,246 Celine, I just wanted to talk. 1147 01:07:07,520 --> 01:07:08,726 Who is that? 1148 01:07:10,120 --> 01:07:12,009 Look, now's not the best time, okay? 1149 01:07:12,120 --> 01:07:13,360 I'll call you later. 1150 01:07:13,480 --> 01:07:17,644 Celine... I am sick of ignoring it all and pretending like 1151 01:07:17,800 --> 01:07:19,211 everything's okay with you. 1152 01:07:19,320 --> 01:07:20,970 Oh, please, Little Miss Perfect. 1153 01:07:21,080 --> 01:07:23,845 How could you possibly understand? 1154 01:07:23,960 --> 01:07:26,247 I know what it's like to be in pain. 1155 01:07:26,360 --> 01:07:27,725 You don't know anything. 1156 01:07:27,840 --> 01:07:29,171 You think you make a difference here? 1157 01:07:29,280 --> 01:07:30,566 Well, you don't. 1158 01:07:30,680 --> 01:07:32,205 Celine, I'm not trying to fix anything. 1159 01:07:32,360 --> 01:07:34,727 You change nothing. 1160 01:07:45,320 --> 01:07:47,846 Nate, I wish you were here right now. 1161 01:07:48,000 --> 01:07:50,002 I wish I could be numb to the pain, 1162 01:07:50,120 --> 01:07:54,250 instead of numb to God and you and everyone else. 1163 01:07:54,360 --> 01:07:57,523 I feel like I'm fading away. 1164 01:07:57,640 --> 01:08:00,530 Like I'm beyond repair. 1165 01:08:00,680 --> 01:08:03,524 I don't even want to live through the night. 1166 01:08:09,920 --> 01:08:11,684 Things are coming at me 1167 01:08:11,800 --> 01:08:15,043 from all different directions, and they can't be blocked. 1168 01:08:15,160 --> 01:08:18,528 There's nothing you can say or do to help. 1169 01:08:18,640 --> 01:08:20,927 I know that's hard to hear. 1170 01:08:21,040 --> 01:08:25,645 I put this face on as a strong Christian to everyone but you. 1171 01:08:25,760 --> 01:08:27,762 But I'm not like that on the inside. 1172 01:08:27,880 --> 01:08:29,928 I'm just not as strong as you. 1173 01:08:35,200 --> 01:08:38,886 Words don't seem to help anymore. 1174 01:08:39,000 --> 01:08:40,490 Maybe we shouldn't write. 1175 01:08:59,280 --> 01:09:02,090 I'm worthless. 1176 01:09:03,520 --> 01:09:05,921 I make no difference. 1177 01:09:08,720 --> 01:09:11,041 No one notices. 1178 01:09:11,160 --> 01:09:13,208 No one understands. 1179 01:09:14,480 --> 01:09:16,164 No one cares. 1180 01:09:18,880 --> 01:09:21,531 Not even God. 1181 01:09:24,960 --> 01:09:28,203 I'm drowning in my own wake of despair. 1182 01:09:28,320 --> 01:09:32,006 Choking, my hands are wrapped around my neck. 1183 01:09:33,920 --> 01:09:35,809 I'm dying. 1184 01:09:35,920 --> 01:09:39,049 Quickly my soul leaves. 1185 01:09:39,160 --> 01:09:41,561 It isn't suicide. 1186 01:09:41,680 --> 01:09:44,923 I consider it homicide. 1187 01:09:45,040 --> 01:09:49,090 The world you have created has led to my death. 1188 01:10:24,840 --> 01:10:25,966 Hey. 1189 01:10:28,000 --> 01:10:30,765 Hey, no, I'm-I'm so sorry. 1190 01:10:30,880 --> 01:10:32,882 I don't... I don't know what's gotten into me lately. 1191 01:10:33,040 --> 01:10:36,563 You know, and I... I did not mean to lose it on that guy, just, I... I was 1192 01:10:36,680 --> 01:10:38,091 really just trying to look out for you. 1193 01:10:38,200 --> 01:10:39,725 No, no... You were right. 1194 01:10:39,880 --> 01:10:41,962 I should've listened to you. 1195 01:10:44,040 --> 01:10:45,121 Are you okay? 1196 01:10:46,400 --> 01:10:48,209 You kind of saved my life today. 1197 01:10:48,320 --> 01:10:49,401 I did? 1198 01:10:50,520 --> 01:10:53,046 Yeah. 1199 01:10:53,160 --> 01:10:56,804 I wasn't in a good place, and I just wanted it all to end. 1200 01:10:56,920 --> 01:10:59,082 And I thought it was the only way out. 1201 01:10:59,200 --> 01:11:01,931 But then I saw your dog tags. 1202 01:11:02,040 --> 01:11:04,965 And I was like, "If-if I die, he's gonna think it's all his fault." 1203 01:11:05,080 --> 01:11:07,960 And I didn't want you going through life thinking it had been all your fault. 1204 01:11:08,080 --> 01:11:10,082 'Cause that fight we had. 1205 01:11:10,240 --> 01:11:12,208 Okay, you... 1206 01:11:12,320 --> 01:11:14,891 I'm-I'm glad you're here. 1207 01:11:15,040 --> 01:11:16,804 Me, too. 1208 01:11:16,960 --> 01:11:20,485 If you need to talk, you know, you can... you can talk to me. 1209 01:11:22,280 --> 01:11:24,601 I miss my big brother. 1210 01:11:28,960 --> 01:11:30,485 Do you want to go inside? I mean, 1211 01:11:30,640 --> 01:11:33,086 everyone's gonna be really excited to see you. 1212 01:11:35,200 --> 01:11:37,601 - Okay. - Okay? 1213 01:11:40,840 --> 01:11:43,969 Dear Heavenly Father, Lord, we just thank you right now. 1214 01:11:44,080 --> 01:11:45,684 God, we just ask for your... 1215 01:11:45,800 --> 01:11:47,928 for your strength over Rachel, Lord. 1216 01:11:48,040 --> 01:11:50,088 We just want her to feel your presence, Lord, 1217 01:11:50,240 --> 01:11:51,526 and experience some peace. 1218 01:11:51,640 --> 01:11:54,246 God, I just thank you for loving her... 1219 01:12:00,400 --> 01:12:02,289 I am not going to apologize 1220 01:12:02,400 --> 01:12:04,528 for speaking the name of Jesus. 1221 01:12:04,640 --> 01:12:09,122 And I'm not going to hide the light that God has put in me. 1222 01:12:10,960 --> 01:12:14,487 If I have to sacrifice everything... 1223 01:12:16,120 --> 01:12:18,122 ...I will. 1224 01:12:18,240 --> 01:12:20,208 I will take it. 1225 01:13:43,640 --> 01:13:45,802 I lost most of my friends at school. 1226 01:13:45,920 --> 01:13:47,490 That's kind of weird. 1227 01:13:47,600 --> 01:13:49,250 She's spending time with Jesus or whatever. 1228 01:13:49,400 --> 01:13:50,765 What does that even mean? 1229 01:13:50,880 --> 01:13:53,929 Now that I've begun to walk my talk, they make fun of me. 1230 01:13:55,640 --> 01:13:57,290 But you know what? 1231 01:13:57,400 --> 01:13:59,721 It's all worth it to me. 1232 01:14:11,040 --> 01:14:13,088 So, how's everything else going with you? 1233 01:14:13,200 --> 01:14:17,530 You know, being betrayed by your best friend sucks. 1234 01:14:17,680 --> 01:14:20,445 But the worst part was that he didn't know I was a Christian. 1235 01:14:20,600 --> 01:14:22,682 Rach, you just got to be you. 1236 01:14:22,800 --> 01:14:24,404 I know. 1237 01:14:24,560 --> 01:14:26,324 I wasn't being real. 1238 01:14:26,480 --> 01:14:28,323 I'm not gonna let that happen again. 1239 01:14:29,840 --> 01:14:31,444 Check this out. 1240 01:14:36,840 --> 01:14:38,490 Okay. 1241 01:14:38,600 --> 01:14:42,286 So, you're not gonna be a... 1242 01:14:42,400 --> 01:14:45,849 beer-chuggin', pot-trippin', cigar-puffin', drug-dealin' Christian? 1243 01:14:46,000 --> 01:14:47,161 - No, I'm a God-lovin'... - Huh? 1244 01:14:47,280 --> 01:14:50,325 Satan-slammin', Jesus-freakin', world-changin' Christian. 1245 01:14:50,440 --> 01:14:52,647 Warrior for Christ. 1246 01:14:52,800 --> 01:14:54,609 Oh, that's-that's tight. 1247 01:14:54,760 --> 01:14:58,606 Well, people aren't gonna accept us for our faith. 1248 01:14:58,760 --> 01:15:00,125 But it's okay. 1249 01:15:00,240 --> 01:15:01,890 We have to love and serve them anyways. 1250 01:15:02,000 --> 01:15:05,083 And I'm talking compassion, forgiveness. 1251 01:15:05,200 --> 01:15:07,771 I mean, if we don't, what's gonna attract them to God? 1252 01:15:09,600 --> 01:15:10,886 So... 1253 01:15:11,000 --> 01:15:12,525 what about Madison? 1254 01:15:14,160 --> 01:15:16,049 Well, maybe not her. 1255 01:15:16,160 --> 01:15:17,491 Come on, Rach! 1256 01:15:20,000 --> 01:15:21,684 Oh, the angry ex is coming over. 1257 01:15:23,000 --> 01:15:24,365 Madison, can we talk? 1258 01:15:24,480 --> 01:15:26,050 What for? 1259 01:15:26,160 --> 01:15:29,642 Oh, my gosh. Would you look at her clothes? 1260 01:15:29,760 --> 01:15:31,524 Talk about your thrift store special. 1261 01:15:31,640 --> 01:15:33,529 Like, someone else's B.O. is in that. 1262 01:15:33,640 --> 01:15:35,881 Madison, when can we talk? 1263 01:15:36,000 --> 01:15:38,731 I don't see any real reason to, Rachel. 1264 01:15:38,840 --> 01:15:40,330 It is what it is. 1265 01:15:40,440 --> 01:15:43,250 I can't help what happened, so... 1266 01:15:43,360 --> 01:15:45,647 just... go, all right? 1267 01:15:53,560 --> 01:15:55,528 Hey. I'm Rachel. 1268 01:15:56,600 --> 01:15:58,284 Wow. 1269 01:16:02,080 --> 01:16:03,525 Is that vintage? 1270 01:16:03,640 --> 01:16:05,324 Looks great on you. 1271 01:16:05,440 --> 01:16:07,204 It's a little too pastel for my taste. 1272 01:16:07,320 --> 01:16:08,446 Hi. I'm Celine. 1273 01:16:08,560 --> 01:16:10,961 Reagan. 1274 01:16:11,080 --> 01:16:13,367 Hey, Rach, look, about the other day, 1275 01:16:13,480 --> 01:16:16,211 it's just my mom and her drunk boyfriend. 1276 01:16:16,320 --> 01:16:18,527 They're all messed up. 1277 01:16:18,640 --> 01:16:21,120 I just didn't want anyone to know. 1278 01:16:21,240 --> 01:16:24,767 Celine, I wouldn't tell anybody. 1279 01:16:24,880 --> 01:16:27,360 I just worry about you. 1280 01:16:28,680 --> 01:16:31,160 Why? I'm, like, the most perfect kid. 1281 01:16:32,760 --> 01:16:35,001 You know, my mom would totally let you stay with us. 1282 01:16:36,480 --> 01:16:38,562 We should probably stop ignoring her. 1283 01:16:42,560 --> 01:16:46,483 It's gonna be like Oklahoma City, the L.A. riots and World War II 1284 01:16:46,600 --> 01:16:48,887 - all mixed into one. - Yeah. 1285 01:16:49,040 --> 01:16:50,769 Like a video game. 1286 01:16:50,880 --> 01:16:54,922 I-I want to leave a lasting impression on this stupid world. 1287 01:16:55,040 --> 01:16:57,202 - Start a chain reaction. - Yeah. 1288 01:17:00,200 --> 01:17:01,361 - Boom! - Bah! 1289 01:17:07,920 --> 01:17:10,651 I've always been drawn to hands. 1290 01:17:10,760 --> 01:17:14,526 I think it's because it's the way that we touch people. 1291 01:17:14,640 --> 01:17:18,210 Compassion is the greatest form of love that humans have to offer. 1292 01:17:18,360 --> 01:17:20,840 I have this theory that if one person 1293 01:17:20,960 --> 01:17:23,884 can go out of their way to show compassion, 1294 01:17:24,000 --> 01:17:26,162 it could start a chain reaction. 1295 01:17:27,480 --> 01:17:29,687 How do you know that trust and beauty 1296 01:17:29,800 --> 01:17:33,202 and compassion won't make the world a better place to be in? 1297 01:17:33,320 --> 01:17:36,369 Tomorrow's not a promise... 1298 01:17:36,480 --> 01:17:37,845 but it's a chance. 1299 01:17:37,960 --> 01:17:40,486 You just might start a chain reaction. 1300 01:17:53,640 --> 01:17:56,962 And what's behind all of this is my faith. 1301 01:17:57,080 --> 01:17:58,969 I'm a Christian. 1302 01:17:59,080 --> 01:18:02,721 And... I'm not trying to be weird, 1303 01:18:02,840 --> 01:18:05,207 or convert anybody or anything like that. 1304 01:18:06,640 --> 01:18:10,689 I just wanted to be real with you guys and let you know who I am. 1305 01:18:15,320 --> 01:18:17,766 Jesus gave his life for me... 1306 01:18:17,920 --> 01:18:20,366 and I'll give my life to him. 1307 01:18:25,520 --> 01:18:27,682 Just wanted to get that out there. 1308 01:18:33,640 --> 01:18:35,608 Thank you, Rachel. 1309 01:18:37,040 --> 01:18:40,010 Okay, up next... 1310 01:18:40,120 --> 01:18:43,124 we have Eric and Dylan. 1311 01:18:43,280 --> 01:18:46,602 Let's watch their video on how they would change the world. 1312 01:18:50,960 --> 01:18:54,089 Those bullies are always picking on me, 1313 01:18:54,200 --> 01:18:56,202 and I don't like it. 1314 01:18:59,480 --> 01:19:03,690 - Can you help? - Yeah. You know we... 1315 01:19:03,840 --> 01:19:05,842 can't have weapons on school grounds. 1316 01:19:05,960 --> 01:19:08,440 But if you can get them away, we'll take them out. 1317 01:19:08,560 --> 01:19:11,370 For $2,000, we'll get rid of them. 1318 01:19:11,480 --> 01:19:13,369 Permanently. 1319 01:19:21,600 --> 01:19:23,489 Do we have to watch this? 1320 01:19:25,160 --> 01:19:26,685 No, we don't. 1321 01:19:26,800 --> 01:19:29,610 Okay, I think we've seen enough. 1322 01:19:29,720 --> 01:19:33,008 That... would make the world a better place. 1323 01:19:42,640 --> 01:19:45,246 Yo. It's... it's Rachel, right? 1324 01:19:45,360 --> 01:19:48,842 Yeah. We've only been in class together all semester. 1325 01:19:48,960 --> 01:19:51,850 I know. I'm bad with names. 1326 01:19:51,960 --> 01:19:53,803 Hey, I didn't know you were a Christian. 1327 01:19:53,920 --> 01:19:55,365 Now you do. 1328 01:19:55,480 --> 01:19:56,891 Now everybody does. 1329 01:19:57,000 --> 01:19:57,967 Was it too much? 1330 01:19:58,080 --> 01:20:00,481 No. That was dope. 1331 01:20:02,960 --> 01:20:05,042 I've been a Christian for a while now. 1332 01:20:05,160 --> 01:20:06,844 Just started going to FCA, though. 1333 01:20:06,960 --> 01:20:08,803 I had no idea. 1334 01:20:08,920 --> 01:20:11,730 It took me a little while to find my place around here, 1335 01:20:11,840 --> 01:20:15,003 being the new guy and all, but... I'm all good now. 1336 01:20:15,160 --> 01:20:17,606 I've been here my whole life, and I'm still working on it. 1337 01:20:17,720 --> 01:20:20,929 But what you said back there was really cool. 1338 01:20:21,040 --> 01:20:22,451 You inspired me. 1339 01:20:24,840 --> 01:20:26,649 Hey. 1340 01:20:26,800 --> 01:20:30,009 Look out for my friend Austin when I'm not around. 1341 01:20:32,400 --> 01:20:33,640 All right. 1342 01:20:33,760 --> 01:20:35,125 Got it. 1343 01:20:35,240 --> 01:20:36,366 Later, Rachel. 1344 01:20:36,480 --> 01:20:38,448 - Later. - Ah. 1345 01:20:38,600 --> 01:20:39,840 I remembered. 1346 01:20:48,040 --> 01:20:49,929 What's your problem? 1347 01:20:50,040 --> 01:20:52,520 - What? - I know you did that. 1348 01:20:52,640 --> 01:20:55,484 - Did what? - I didn't stop your stupid Jesus speech. 1349 01:20:55,600 --> 01:20:58,285 - You think you're better than us? - No. No, 1350 01:20:58,400 --> 01:21:01,609 - I'm not better than anybody. - Oh, I know you're not. 1351 01:21:02,680 --> 01:21:03,966 I got to get to class. 1352 01:21:04,080 --> 01:21:06,162 You're just like all the others. 1353 01:21:06,280 --> 01:21:09,602 Compassion. Yeah, that'll work. 1354 01:21:13,520 --> 01:21:15,249 So, you gonna go? 1355 01:21:15,360 --> 01:21:17,169 Hey, R.J. 1356 01:21:19,760 --> 01:21:21,524 So, has, uh... 1357 01:21:21,640 --> 01:21:23,688 Alex begged you to take him back yet? 1358 01:21:23,800 --> 01:21:26,929 No. He's into Madison's aura now. 1359 01:21:27,040 --> 01:21:28,485 Well, good, because... 1360 01:21:32,280 --> 01:21:35,727 Look, we always said that if we never find anyone else, 1361 01:21:35,840 --> 01:21:37,922 then... we would go. 1362 01:21:39,000 --> 01:21:41,082 I'd be honored. 1363 01:21:41,200 --> 01:21:42,690 - Yeah? - Yes. 1364 01:21:42,800 --> 01:21:47,564 - May I have this dance, mademoiselle? - Yes, you may. 1365 01:21:47,680 --> 01:21:49,011 Bethanie! 1366 01:21:49,120 --> 01:21:50,645 - Oh! Thanks for coming. - I wouldn't miss 1367 01:21:50,800 --> 01:21:52,802 - helping you get ready for prom. - Aah! 1368 01:21:52,920 --> 01:21:54,809 Look at that dress! 1369 01:21:54,920 --> 01:21:57,002 - Oh, it's perfect! - Let's get you ready. 1370 01:22:00,480 --> 01:22:02,164 # Oh, oh, oh... # 1371 01:22:04,800 --> 01:22:05,961 # Oh, oh, oh # 1372 01:22:06,080 --> 01:22:07,809 # Whoa, oh # 1373 01:22:07,920 --> 01:22:09,445 # Oh, oh, oh # 1374 01:22:09,560 --> 01:22:12,006 # Whoa, oh # 1375 01:22:12,120 --> 01:22:14,248 # Oh, oh, oh # 1376 01:22:14,360 --> 01:22:15,850 # Whoa, oh # 1377 01:22:15,960 --> 01:22:18,327 # Whoa, oh, oh # 1378 01:22:18,440 --> 01:22:20,408 # Whoa, oh, oh... # 1379 01:22:38,120 --> 01:22:40,726 # I saw it in your eyes # 1380 01:22:40,840 --> 01:22:42,649 # Tonight # 1381 01:22:43,960 --> 01:22:46,645 # The disappointment that # 1382 01:22:46,760 --> 01:22:49,923 # You tried to hide # 1383 01:22:51,640 --> 01:22:55,406 # Wondering if the world you... # 1384 01:23:04,160 --> 01:23:06,401 So, I hear you and Kevin are writing next year's play. 1385 01:23:06,520 --> 01:23:07,806 Yeah. 1386 01:23:07,960 --> 01:23:09,803 Mrs. Diaz asked us. 1387 01:23:09,960 --> 01:23:11,291 You'll do great. 1388 01:23:11,400 --> 01:23:13,289 Let me know if you need any help. 1389 01:23:13,400 --> 01:23:15,846 Technically, I'm still your mentor. 1390 01:23:15,960 --> 01:23:18,088 Always the generous one. 1391 01:23:20,680 --> 01:23:22,170 Oh, look. 1392 01:23:22,280 --> 01:23:24,362 They're playing our song. 1393 01:23:24,520 --> 01:23:26,363 We don't have a song. 1394 01:23:28,000 --> 01:23:29,889 I know. 1395 01:23:30,000 --> 01:23:32,367 I wish we would have, though. 1396 01:23:32,480 --> 01:23:35,165 This one would have been a good one. 1397 01:23:35,320 --> 01:23:38,608 # The night is young, you are mine tonight... # 1398 01:23:38,720 --> 01:23:40,290 Hey. 1399 01:23:40,400 --> 01:23:42,846 I wish it didn't go down like that. 1400 01:23:42,960 --> 01:23:47,244 You know, I... I never meant to be drawn to her energy. 1401 01:23:47,360 --> 01:23:48,646 I couldn't help it. 1402 01:23:50,640 --> 01:23:53,564 # Sparkling, sparkling... # 1403 01:23:53,680 --> 01:23:56,923 Well, it hurt. 1404 01:23:57,040 --> 01:23:58,769 A lot. 1405 01:24:04,720 --> 01:24:07,166 I'm trying to forgive you. 1406 01:24:08,240 --> 01:24:11,164 I don't know, I... 1407 01:24:12,720 --> 01:24:14,449 I think we just view life differently. 1408 01:24:14,560 --> 01:24:15,800 Yeah. 1409 01:24:17,160 --> 01:24:19,891 Although we can agree on one thing. 1410 01:24:20,000 --> 01:24:22,048 All the world's a stage. 1411 01:24:22,200 --> 01:24:24,248 And the men and women merely players. 1412 01:24:24,360 --> 01:24:26,249 They have their entrances... 1413 01:24:26,360 --> 01:24:27,725 and their exits. 1414 01:24:30,680 --> 01:24:32,808 Bye, Alex. 1415 01:24:32,960 --> 01:24:34,962 Let's get out of here. 1416 01:24:35,080 --> 01:24:37,481 - All right. - Hey, Maddy? 1417 01:24:40,440 --> 01:24:42,010 I miss you. 1418 01:24:43,120 --> 01:24:46,329 # Shimmering and shining # 1419 01:24:46,440 --> 01:24:48,602 # Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh. # 1420 01:24:54,800 --> 01:24:57,326 Hey, C. Having fun? 1421 01:24:59,680 --> 01:25:01,205 How can you stand talking to her? 1422 01:25:01,320 --> 01:25:03,527 I would have made a voodoo doll or something. 1423 01:25:06,000 --> 01:25:07,684 I don't know. 1424 01:25:07,800 --> 01:25:10,644 It's... it's hard. 1425 01:25:12,080 --> 01:25:13,445 But... 1426 01:25:13,560 --> 01:25:16,211 I think forgiveness is one of those things 1427 01:25:16,320 --> 01:25:18,322 that can change the world. 1428 01:25:18,440 --> 01:25:21,046 Always trying to change the world. 1429 01:25:28,360 --> 01:25:30,362 I'm so tired, Rachel. 1430 01:25:32,840 --> 01:25:34,649 Of all of this. 1431 01:25:34,760 --> 01:25:36,603 Of my life. 1432 01:25:38,960 --> 01:25:41,645 I don't even know why I'm here. 1433 01:25:43,800 --> 01:25:46,371 Well... usually, you come to these things 1434 01:25:46,480 --> 01:25:48,448 to make out with guys, so... 1435 01:25:56,520 --> 01:25:59,126 I just want something like you have. 1436 01:26:01,040 --> 01:26:03,202 You can handle the pain. 1437 01:26:08,800 --> 01:26:12,168 Come over next week, when we don't have, like, 1438 01:26:12,280 --> 01:26:14,647 people dancing around us... 1439 01:26:14,760 --> 01:26:16,330 and we'll talk. 1440 01:26:16,480 --> 01:26:18,562 We'll talk all about it. 1441 01:26:22,880 --> 01:26:24,041 Yeah. 1442 01:26:24,160 --> 01:26:27,448 I can't believe I'm saying this. 1443 01:26:27,560 --> 01:26:31,565 But maybe I'll even do that whole breakdown, 1444 01:26:31,680 --> 01:26:34,604 breakout, break dancing that you do. 1445 01:26:34,720 --> 01:26:37,564 - Break Thru? - Yeah. Whatever. 1446 01:27:05,400 --> 01:27:08,210 Why can't I see my future? 1447 01:27:11,720 --> 01:27:14,803 I can't picture myself going to college... 1448 01:27:14,920 --> 01:27:18,481 getting married. 1449 01:27:18,600 --> 01:27:20,602 Any of it. 1450 01:27:25,440 --> 01:27:26,930 Nate... 1451 01:27:27,040 --> 01:27:29,691 if God loves me so much, 1452 01:27:29,800 --> 01:27:33,202 why does he put me through so much pain? 1453 01:27:35,280 --> 01:27:37,362 I mean... 1454 01:27:37,520 --> 01:27:39,488 I don't know. 1455 01:27:40,680 --> 01:27:43,809 Life's gonna be hard sometimes. 1456 01:27:43,920 --> 01:27:46,002 But... 1457 01:27:46,120 --> 01:27:47,724 he's there. 1458 01:27:47,840 --> 01:27:49,410 You know? 1459 01:27:49,520 --> 01:27:51,284 And, uh... 1460 01:27:51,400 --> 01:27:55,325 as hard as that is to grasp... 1461 01:27:55,440 --> 01:27:57,647 he's in control. 1462 01:28:26,480 --> 01:28:28,721 Hey, Austin. 1463 01:28:28,840 --> 01:28:32,447 - How's it going? - Going to chemistry. 1464 01:28:36,960 --> 01:28:38,803 You want to do something this weekend? 1465 01:28:38,920 --> 01:28:41,002 Uh, with who? 1466 01:28:41,120 --> 01:28:43,521 With me. We can go, like, 1467 01:28:43,640 --> 01:28:45,688 - see a movie or something Friday. - We... 1468 01:28:45,840 --> 01:28:48,446 we go on a-a real date? 1469 01:28:48,560 --> 01:28:50,608 Yeah. Sure. 1470 01:28:50,760 --> 01:28:52,603 Have you ever been on one? 1471 01:28:52,760 --> 01:28:54,569 Oh, yeah. Lots of them. 1472 01:28:54,720 --> 01:28:56,370 I didn't know you were such a player. 1473 01:28:56,480 --> 01:28:57,766 With my mom. 1474 01:28:57,880 --> 01:28:59,120 Got it. 1475 01:28:59,240 --> 01:29:01,208 Well, sorry I'm not your mom. 1476 01:29:01,320 --> 01:29:02,367 You're prettier. 1477 01:29:03,480 --> 01:29:05,608 You are a player! 1478 01:29:05,720 --> 01:29:08,087 See you Friday, Austin. 1479 01:29:08,200 --> 01:29:09,850 Yes! 1480 01:29:09,960 --> 01:29:12,361 Yo, at least a nine. 1481 01:29:12,480 --> 01:29:15,006 I hear you, bro. Yeah, I see you. I see you. 1482 01:29:15,160 --> 01:29:16,650 Got that 2.0, baby! 1483 01:29:17,760 --> 01:29:18,921 Yo. 1484 01:29:19,080 --> 01:29:21,891 Look, I mean, you keep throwing, you keep hitting like you do, bro... 1485 01:29:22,040 --> 01:29:23,451 Hey, man, just trying to be more like you. 1486 01:29:23,560 --> 01:29:25,005 Just make it... make it do what it do, bro. 1487 01:29:25,120 --> 01:29:27,566 Hey-hey-hey, hold up. Is it... 1488 01:29:27,680 --> 01:29:30,286 - Andrew? - Au-Austin. 1489 01:29:30,400 --> 01:29:33,290 Right. Austin. 1490 01:29:33,400 --> 01:29:34,447 I suck with names. 1491 01:29:34,560 --> 01:29:35,686 Give it here, man. 1492 01:29:35,800 --> 01:29:37,006 Yeah. 1493 01:29:38,440 --> 01:29:39,407 Check this freak out. 1494 01:29:39,560 --> 01:29:41,927 Yo, you got a problem? 1495 01:29:43,720 --> 01:29:46,564 - Let's bounce. - Come with? 1496 01:29:46,680 --> 01:29:47,567 Sure. 1497 01:29:47,680 --> 01:29:49,967 Are you sure about this? 1498 01:29:50,080 --> 01:29:52,481 - Yeah, I'm sure. - All right. 1499 01:29:53,760 --> 01:29:56,525 - Here, buddy. - Yeah. 1500 01:30:03,960 --> 01:30:06,725 When the bombs blow up, it's gonna be awesome. 1501 01:30:06,880 --> 01:30:08,405 Boom! 1502 01:30:08,520 --> 01:30:11,770 The library will fall on the cafeteria, and when they all run out, 1503 01:30:11,880 --> 01:30:13,962 we'll be waiting outside to take 'em out. 1504 01:30:14,080 --> 01:30:15,969 Time for a kick start! 1505 01:30:16,080 --> 01:30:19,289 Finally, we are gonna make things right. 1506 01:30:19,400 --> 01:30:21,368 We'll be heroes. 1507 01:30:21,520 --> 01:30:22,726 Heil Hitler. 1508 01:30:22,840 --> 01:30:24,524 I can hear 'em now. 1509 01:30:24,640 --> 01:30:28,361 If... only we would have reached them sooner, 1510 01:30:28,480 --> 01:30:30,881 or-or found this tape! 1511 01:30:31,000 --> 01:30:33,844 Oh, if only we would have searched their rooms. 1512 01:30:33,960 --> 01:30:36,930 If only we would have asked the right questions! 1513 01:30:38,840 --> 01:30:40,683 Too late. 1514 01:30:43,160 --> 01:30:45,322 Am I the only one who sees? 1515 01:30:47,840 --> 01:30:50,889 Am I the only one who craves your glory? 1516 01:30:52,160 --> 01:30:56,248 All I want is for someone to walk with me through these halls of tragedy. 1517 01:30:59,880 --> 01:31:02,360 There's something in me that makes me want to cry... 1518 01:31:03,960 --> 01:31:07,169 ...and I don't even know what it is. 1519 01:31:10,240 --> 01:31:11,571 Good morning. 1520 01:31:11,680 --> 01:31:14,763 It's Tuesday, April the 20th, 1999. 1521 01:31:14,880 --> 01:31:18,441 We have a clear, sunny spring morning in the Denver metro. 1522 01:31:18,560 --> 01:31:21,484 On this day 110 years ago, 1523 01:31:21,600 --> 01:31:23,602 Adolf Hitler was born. 1524 01:31:23,720 --> 01:31:26,610 - Creepy. - Also on this day in hist... 1525 01:31:26,720 --> 01:31:29,041 Rachel! You're going to be late. 1526 01:31:30,240 --> 01:31:31,605 - Love you, Mom. Bye. - Mm. 1527 01:31:31,720 --> 01:31:33,131 Craig! Come on, let's go! 1528 01:31:33,240 --> 01:31:35,208 I love you, too. 1529 01:31:39,440 --> 01:31:42,205 Come on! 1530 01:31:42,320 --> 01:31:43,446 I'm coming. 1531 01:31:43,600 --> 01:31:45,045 Finally. How's your hair? 1532 01:31:45,160 --> 01:31:47,128 Perfect. 1533 01:31:50,760 --> 01:31:52,250 No spots. 1534 01:31:52,400 --> 01:31:54,402 Now we have to park across the street again. 1535 01:31:54,520 --> 01:31:55,806 Sorry. 1536 01:31:55,920 --> 01:31:57,763 Why do you wear this anyway? 1537 01:31:57,880 --> 01:32:00,326 - Those white hats are bullies. - Well, I'm not one. 1538 01:32:00,440 --> 01:32:02,920 I know. I just don't want people to think you are. 1539 01:32:03,040 --> 01:32:06,169 - It's just what the team wears. - Hey. Well, think about it. 1540 01:32:06,280 --> 01:32:08,487 Is that what you want to be known for? 1541 01:32:09,560 --> 01:32:11,483 Later, lame-o. 1542 01:32:14,680 --> 01:32:16,808 Dylan, give me the list. 1543 01:32:50,360 --> 01:32:52,124 - Hey, Rachel. - Hey. 1544 01:32:52,240 --> 01:32:55,449 Hey, um... do you think we could talk at lunch? 1545 01:32:55,560 --> 01:32:57,289 Is it your parents again? 1546 01:32:59,080 --> 01:33:01,526 Yeah. Yeah, let's talk outside. 1547 01:33:01,680 --> 01:33:03,170 No one will bother us out there. 1548 01:33:03,280 --> 01:33:04,725 Cool. Thanks. 1549 01:33:04,840 --> 01:33:05,887 - Yeah. - See you. 1550 01:33:07,040 --> 01:33:08,804 And I want a cute dress. 1551 01:33:08,920 --> 01:33:10,809 Oh, I need to get my nails redone. 1552 01:33:10,920 --> 01:33:12,126 - These are already chipped. - I'll go with you. 1553 01:33:12,240 --> 01:33:13,287 - You want to go after school? - Yeah. 1554 01:33:15,360 --> 01:33:16,885 Read this. Okay? 1555 01:33:17,000 --> 01:33:19,480 Yeah. Okay. 1556 01:33:24,080 --> 01:33:25,764 What is this? 1557 01:33:25,880 --> 01:33:27,530 I have no idea? 1558 01:33:36,640 --> 01:33:38,722 Rachel, that's amazing. 1559 01:33:38,880 --> 01:33:41,167 What is it? 1560 01:33:41,280 --> 01:33:44,568 Just something I was inspired to draw. 1561 01:33:44,720 --> 01:33:46,484 It's not finished. 1562 01:33:46,640 --> 01:33:48,722 It's my tears. 1563 01:33:56,160 --> 01:33:57,924 13 tears. 1564 01:33:58,040 --> 01:34:00,008 Why 13? 1565 01:34:01,320 --> 01:34:02,890 I don't know yet. 1566 01:34:04,880 --> 01:34:07,804 Rachel, I see a bright future ahead for you. 1567 01:34:09,880 --> 01:34:12,167 I'm gonna make a difference in the world. 1568 01:34:13,480 --> 01:34:15,369 Somehow. 1569 01:34:15,480 --> 01:34:16,925 Rachel... 1570 01:34:17,040 --> 01:34:19,407 I have no doubt you will. 1571 01:34:27,480 --> 01:34:29,608 Hold on. Hey, Rach. 1572 01:34:29,720 --> 01:34:31,449 Hey. 1573 01:34:31,600 --> 01:34:32,681 I, uh... 1574 01:34:32,800 --> 01:34:34,131 read your letter. 1575 01:34:34,240 --> 01:34:36,129 Good. 1576 01:34:36,240 --> 01:34:37,401 Uh... 1577 01:34:37,520 --> 01:34:39,010 we're going to lunch. 1578 01:34:39,120 --> 01:34:41,600 Want to come? It's just me and Gabby. 1579 01:34:41,720 --> 01:34:44,405 Thanks, but I already told Dave Rogers I'd eat with him, so... 1580 01:34:44,520 --> 01:34:46,522 - Do you even know him? - No. 1581 01:34:46,640 --> 01:34:47,971 No, not really, but... 1582 01:34:48,080 --> 01:34:50,731 he says he needs to talk, so... 1583 01:34:50,840 --> 01:34:52,251 - Okay. - Yeah. 1584 01:34:52,360 --> 01:34:54,408 But hey, uh, tomorrow, maybe? 1585 01:34:54,520 --> 01:34:55,681 - Yeah. - Meet at lunch? 1586 01:34:55,800 --> 01:34:56,847 - Totally. Okay. - Yeah? 1587 01:34:57,000 --> 01:34:58,047 - Tomorrow? - Yeah. 1588 01:34:58,160 --> 01:34:59,685 - Okay. - See ya. 1589 01:34:59,800 --> 01:35:01,404 - Bye. - Bye. 1590 01:35:06,160 --> 01:35:07,241 Hey. 1591 01:35:07,360 --> 01:35:09,203 Hey. How are you? 1592 01:35:09,320 --> 01:35:11,163 I'm good. You ready? 1593 01:35:11,280 --> 01:35:12,725 Yeah. 1594 01:35:16,920 --> 01:35:19,400 They're going through with the divorce. 1595 01:35:22,160 --> 01:35:24,128 It just sucks. 1596 01:35:25,240 --> 01:35:27,686 Well, you know. 1597 01:35:27,800 --> 01:35:29,165 Yeah. 1598 01:35:30,960 --> 01:35:33,281 It's been ten years, and it's still tough on me. 1599 01:35:33,400 --> 01:35:35,880 Look who it is. 1600 01:35:39,320 --> 01:35:40,924 It's past the time. 1601 01:35:41,040 --> 01:35:43,646 It should have went off already. 1602 01:35:43,800 --> 01:35:45,689 Plan B. 1603 01:35:47,320 --> 01:35:49,926 How'd you get through it? 1604 01:35:51,040 --> 01:35:53,361 - I don't know. - Mm. 1605 01:35:53,480 --> 01:35:55,448 There's no easy answer. 1606 01:35:58,280 --> 01:36:01,807 But I don't think that God wastes anything. 1607 01:36:03,240 --> 01:36:05,288 Not even the bad stuff. 1608 01:36:07,240 --> 01:36:08,765 - Is this some kind of prank? - Go! Go! 1609 01:36:21,400 --> 01:36:23,243 Well, Rachel... 1610 01:36:23,360 --> 01:36:24,930 where's your God now? 1611 01:36:25,040 --> 01:36:26,804 What would Jesus do? 1612 01:36:37,280 --> 01:36:40,090 Do you still believe in God? 1613 01:36:44,760 --> 01:36:46,967 You know I do. 1614 01:36:49,680 --> 01:36:51,648 Then go be with him. 1615 01:37:09,040 --> 01:37:10,530 Here at Columbine High School, 1616 01:37:10,640 --> 01:37:13,041 eyewitnesses say that two gunmen came in shooting 1617 01:37:13,160 --> 01:37:16,403 and began working their way through the school. 1618 01:37:16,520 --> 01:37:19,444 At first, many students dismissed it as a prank, 1619 01:37:19,600 --> 01:37:23,363 until teachers raced ahead to classrooms, yelling for students to run. 1620 01:37:23,520 --> 01:37:25,921 And then he came into the cafeteria, 1621 01:37:26,040 --> 01:37:27,804 and you could hear, like, 1622 01:37:27,920 --> 01:37:30,161 bombs and shotguns going off. 1623 01:37:30,320 --> 01:37:31,924 And then he came into the library... 1624 01:37:32,040 --> 01:37:34,327 and he was gonna kill us if we were of color, 1625 01:37:34,440 --> 01:37:37,171 and... if we had a hat. 1626 01:37:37,280 --> 01:37:39,521 People were getting shot all around me. 1627 01:37:39,640 --> 01:37:42,849 12 students and one teacher were killed, 1628 01:37:43,000 --> 01:37:45,731 and more than 25 seriously injured 1629 01:37:45,880 --> 01:37:50,090 before the two teenage shooters took their own lives. 1630 01:37:50,200 --> 01:37:52,965 To the people of the community of Littleton... 1631 01:37:53,080 --> 01:37:58,245 I can only say tonight that the prayers of the American people are with you. 1632 01:38:38,240 --> 01:38:40,811 I'm sorry, Rach. 1633 01:38:40,920 --> 01:38:43,810 I just wish those weren't my last words to you. 1634 01:38:45,440 --> 01:38:50,080 If I... if I had that moment again, I would have told you I love you. 1635 01:39:13,360 --> 01:39:16,170 I don't know why they killed her. 1636 01:39:16,280 --> 01:39:18,965 Rachel never judged. 1637 01:39:19,080 --> 01:39:22,289 She was what a Christian ought to be. 1638 01:39:32,640 --> 01:39:34,722 Hey, Rach. 1639 01:39:34,840 --> 01:39:38,925 It's me, Maddy. 1640 01:39:39,040 --> 01:39:41,008 I miss you. 1641 01:39:43,760 --> 01:39:48,646 And I just wanted you to know that you taught me about forgiveness. 1642 01:39:50,280 --> 01:39:52,442 I love you. 1643 01:40:25,760 --> 01:40:28,206 I think you'd find it really ironic 1644 01:40:28,320 --> 01:40:31,210 that I'm meeting with Amy, that cell chick leader. 1645 01:40:39,000 --> 01:40:41,606 Thank you for never giving up on me. 1646 01:41:16,960 --> 01:41:18,610 What, uh... 1647 01:41:20,840 --> 01:41:22,968 ...what happened to her... 1648 01:41:34,960 --> 01:41:37,486 I haven't lived the best life. 1649 01:41:37,600 --> 01:41:41,571 And, uh, people always saw me as a problem, 1650 01:41:41,680 --> 01:41:44,490 and I... I prayed that... 1651 01:41:44,600 --> 01:41:48,207 God would send me somebody to love me, 1652 01:41:48,320 --> 01:41:50,926 to make me feel wanted. 1653 01:41:56,200 --> 01:42:00,091 I just thank God for sending me an angel. 1654 01:42:00,200 --> 01:42:02,646 She was, and, uh... 1655 01:42:02,800 --> 01:42:06,964 she made me feel special when I didn't even know what that was. 1656 01:42:09,280 --> 01:42:11,248 And, uh... 1657 01:42:13,280 --> 01:42:14,611 ...she... 1658 01:42:18,560 --> 01:42:21,006 I know you're in Heaven, Rachel, and... 1659 01:42:21,120 --> 01:42:23,646 I want you to know that I will love you 1660 01:42:23,760 --> 01:42:26,001 until I see you there one day. 1661 01:44:09,840 --> 01:44:12,081 These hands belong to Rachel Joy Scott... 1662 01:44:12,200 --> 01:44:15,562 And will someday touch millions of people's hearts. 116461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.