All language subtitles for Gifted.2017.BRRip.XviD.AC3-HS0
Afrikaans
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,200 --> 00:00:53,668
Hey! Come on.
Let's move!
2
00:00:53,760 --> 00:00:54,795
No!
3
00:00:54,880 --> 00:00:56,438
- Let me see.
- No!
4
00:00:56,600 --> 00:00:58,238
Come on. I made you
a special breakfast.
5
00:00:58,400 --> 00:00:59,549
You can't cook.
6
00:00:59,720 --> 00:01:02,234
Hey, Mary, open up!
7
00:01:07,520 --> 00:01:08,919
You look beautiful.
8
00:01:10,200 --> 00:01:11,792
I look like a Disney character.
9
00:01:20,400 --> 00:01:21,992
Where's the "special"?
10
00:01:22,160 --> 00:01:23,160
The what?
11
00:01:23,280 --> 00:01:25,840
You said you made me
a special breakfast.
12
00:01:31,200 --> 00:01:32,952
Please don't make me go.
13
00:01:33,200 --> 00:01:35,270
You can keep homeschooling me.
14
00:01:35,600 --> 00:01:36,856
I've taught you
everything I know.
15
00:01:36,880 --> 00:01:38,074
But I don't wanna go.
16
00:01:38,280 --> 00:01:40,396
Well, I don't wanna go
to work, but I do.
17
00:01:41,400 --> 00:01:44,437
You don't go to work.
You fix the boats on a dock.
18
00:01:45,240 --> 00:01:47,549
Okay. It's a poor example,
but you're still going.
19
00:01:50,080 --> 00:01:51,308
But what about Fred?
20
00:01:51,400 --> 00:01:52,435
What about him?
21
00:01:52,520 --> 00:01:53,656
You won't
take care of him.
22
00:01:53,680 --> 00:01:54,749
You don't like cats.
23
00:01:54,920 --> 00:01:55,976
I don't like two-eyed cats.
24
00:01:56,000 --> 00:01:57,240
Fred, as you know,
is monocular.
25
00:01:57,280 --> 00:01:58,880
Who's gonna throw him
his ping pong ball?
26
00:01:59,040 --> 00:02:00,800
Fred's gonna be fine.
No more argument, okay?
27
00:02:00,960 --> 00:02:02,393
We've discussed this
ad nauseam.
28
00:02:05,760 --> 00:02:06,909
What's ad nauseam?
29
00:02:07,080 --> 00:02:08,308
Oh, you don't know?
30
00:02:08,440 --> 00:02:09,920
Well, looks like
someone needs school.
31
00:02:18,680 --> 00:02:20,033
This is gonna be fun.
32
00:02:20,240 --> 00:02:21,360
You're gonna meet kids today
33
00:02:21,400 --> 00:02:23,595
you can borrow money from
the rest of your life.
34
00:02:26,040 --> 00:02:27,109
Come on.
35
00:02:31,440 --> 00:02:32,759
You're gonna be great.
36
00:02:34,400 --> 00:02:35,594
You know, just...
37
00:02:37,400 --> 00:02:38,958
I don't know. Try bein' a kid.
38
00:02:57,040 --> 00:02:58,075
Mmm-mmm.
39
00:03:01,920 --> 00:03:02,955
Frank!
40
00:03:05,440 --> 00:03:06,873
Frank, I know you hear me.
41
00:03:10,720 --> 00:03:11,914
Frank!
42
00:03:29,240 --> 00:03:31,959
There's still time
for you to undo this nonsense.
43
00:03:32,120 --> 00:03:34,509
Go get in your car
and go get that child.
44
00:03:35,760 --> 00:03:36,960
Are you technically allowed to
45
00:03:37,040 --> 00:03:38,473
use those keys
whenever you want?
46
00:03:38,640 --> 00:03:40,232
How can you stand there...
47
00:03:40,320 --> 00:03:41,656
acting all calm
and everything, Frank,
48
00:03:41,680 --> 00:03:42,749
and make light of this?
49
00:03:43,680 --> 00:03:45,591
Now go get her back
before it's too late.
50
00:03:46,800 --> 00:03:47,856
She gotta get out
in the world.
51
00:03:47,880 --> 00:03:48,960
She has no friends her age.
52
00:03:49,080 --> 00:03:50,433
No social skills.
53
00:03:51,200 --> 00:03:53,475
She doesn't know
how to be a kid.
54
00:03:54,720 --> 00:03:56,039
Two nights ago,
she told me
55
00:03:56,120 --> 00:03:57,536
that even if Germany
bails out the euro...
56
00:03:57,560 --> 00:03:59,869
there could still be
a worldwide depression.
57
00:04:00,920 --> 00:04:02,680
I was staring at the ceiling
for three hours.
58
00:04:05,320 --> 00:04:06,389
I'm so worried.
59
00:04:08,120 --> 00:04:10,270
Come on, Roberta.
60
00:04:10,440 --> 00:04:11,555
If you start crying,
61
00:04:11,640 --> 00:04:13,280
I'm gonna have to
pretend to start crying.
62
00:04:14,480 --> 00:04:15,754
Hey.
63
00:04:16,200 --> 00:04:18,350
You know, there's something
you could be overlookin'.
64
00:04:19,200 --> 00:04:20,315
This could work out.
65
00:04:21,960 --> 00:04:22,995
Maybe.
66
00:04:23,920 --> 00:04:25,990
But if anybody takes
that baby away...
67
00:04:26,200 --> 00:04:28,430
I'll smother you
in your sleep.
68
00:04:28,880 --> 00:04:30,393
Morning, Fred.
69
00:04:36,600 --> 00:04:38,716
One plus one is two.
70
00:04:38,920 --> 00:04:40,831
That is fact number one
of today.
71
00:04:41,000 --> 00:04:44,356
Who can tell me
what two plus two is?
72
00:04:44,520 --> 00:04:45,714
Who's got it?
73
00:04:46,640 --> 00:04:47,914
- Mmm-hmm?
- Four.
74
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
Excellent, Donna.
75
00:04:49,080 --> 00:04:51,992
It is. Two plus two is,
indeed, four.
76
00:04:52,840 --> 00:04:55,434
Okay, who wants to try
three plus three?
77
00:04:57,240 --> 00:05:00,038
Three plus three? Really?
78
00:05:01,800 --> 00:05:02,869
I beg your pardon?
79
00:05:03,680 --> 00:05:05,511
What kinda school
is this anyway?
80
00:05:05,680 --> 00:05:07,318
It's the kind of school
81
00:05:07,400 --> 00:05:09,595
where students don't speak
without permission.
82
00:05:09,760 --> 00:05:12,513
All right.
But everyone knows it's six.
83
00:05:13,240 --> 00:05:16,118
Nobody in this classroom
speaks...
84
00:05:16,280 --> 00:05:18,669
unless they are called upon.
85
00:05:18,880 --> 00:05:20,950
Okay? Is everybody clear
on that?
86
00:05:21,120 --> 00:05:22,917
Yes, ma'am.
87
00:05:23,080 --> 00:05:25,594
Good. Mary, can you
stand up please?
88
00:05:26,680 --> 00:05:28,511
Stand on up. Stand up, babe.
89
00:05:28,960 --> 00:05:31,554
These questions are for you
because you're so advanced.
90
00:05:34,280 --> 00:05:35,952
What is nine plus eight?
91
00:05:36,120 --> 00:05:37,439
17.
92
00:05:37,800 --> 00:05:40,678
Yeah. Yes, it is.
That's good.
93
00:05:41,720 --> 00:05:42,948
What is...
94
00:05:43,120 --> 00:05:44,348
15 plus 17?
95
00:05:44,520 --> 00:05:45,953
32.
96
00:05:48,000 --> 00:05:50,673
Yeah. That is right.
97
00:05:51,400 --> 00:05:52,400
All right, then.
98
00:05:52,560 --> 00:05:56,439
Well, what is 57 plus 135?
99
00:05:57,080 --> 00:05:59,275
192.
100
00:06:03,240 --> 00:06:04,389
Yeah.
101
00:06:11,000 --> 00:06:13,309
Can you tell me...
102
00:06:13,480 --> 00:06:19,112
what 57 multiplied by 135 is?
103
00:06:31,600 --> 00:06:32,635
Okay.
104
00:06:33,880 --> 00:06:36,917
Who can tell me what four...
105
00:06:37,120 --> 00:06:41,193
7,695.
106
00:06:41,920 --> 00:06:43,592
I don't think
anyone can do that.
107
00:06:46,520 --> 00:06:48,750
The square root is 87.7.
108
00:06:50,600 --> 00:06:51,794
And change.
109
00:06:54,000 --> 00:06:55,797
Now what does ad nauseam mean?
110
00:06:57,880 --> 00:06:59,598
I have a very strange kid.
111
00:06:59,760 --> 00:07:01,239
I have 27 strange kids.
112
00:07:01,440 --> 00:07:02,475
Good morning.
113
00:07:02,640 --> 00:07:03,936
Good morning, good morning,
good morning.
114
00:07:03,960 --> 00:07:05,976
That's great, guys,
but take your seats, okay?
115
00:07:06,000 --> 00:07:08,230
Oh, God. See ya.
116
00:07:09,280 --> 00:07:10,400
Good morning, Ms. Stevenson.
117
00:07:10,560 --> 00:07:11,675
Good morning.
118
00:07:11,840 --> 00:07:13,558
Mind if I sit in?
119
00:07:13,720 --> 00:07:14,720
Not at all!
120
00:07:14,800 --> 00:07:16,358
Okay, class.
121
00:07:16,520 --> 00:07:17,520
I have a treat for you.
122
00:07:17,600 --> 00:07:22,958
I would like to introduce you
to our principal, Mrs. Davis.
123
00:07:23,120 --> 00:07:24,951
Good morning, first graders.
124
00:07:25,120 --> 00:07:28,237
Good morning, Mrs. Davis.
125
00:07:28,400 --> 00:07:30,994
Are you ready
for a great year?
126
00:07:31,160 --> 00:07:32,673
Yes!
127
00:07:34,160 --> 00:07:35,513
Uh... Yes, Mary?
128
00:07:35,720 --> 00:07:36,869
She's the boss?
129
00:07:37,760 --> 00:07:40,320
Mrs. Davis is our principal.
Mm-kay...
130
00:07:40,520 --> 00:07:41,794
Okay. Now I want you
131
00:07:41,880 --> 00:07:43,296
to get on your phone
and call Frank...
132
00:07:43,320 --> 00:07:45,231
and tell him to
get me out of here!
133
00:07:49,880 --> 00:07:52,394
Wait a minute.
That's the dad? I know him.
134
00:07:52,560 --> 00:07:54,630
I see him at Ferg's
almost every Friday night.
135
00:07:55,040 --> 00:07:57,110
He's the quiet,
damaged hot guy.
136
00:07:58,560 --> 00:08:00,994
What are you doing at Ferg's
every Friday night?
137
00:08:01,160 --> 00:08:03,116
Trying to get picked up
by him.
138
00:08:09,120 --> 00:08:10,872
Excuse me? Hi.
139
00:08:11,360 --> 00:08:13,430
Oh. Look, it's my teacher.
140
00:08:13,600 --> 00:08:16,319
Probably wants to remind me
what one plus one is.
141
00:08:16,400 --> 00:08:17,435
Go to the car, okay?
142
00:08:18,640 --> 00:08:19,834
- Hi.
- Hi.
143
00:08:20,000 --> 00:08:21,536
Sorry to yell at you
and then chase you down.
144
00:08:21,560 --> 00:08:22,629
It's okay. Mary's teacher?
145
00:08:22,800 --> 00:08:23,994
Yes. I'm Bonnie Stevenson.
146
00:08:24,160 --> 00:08:25,640
Frank. How are you?
Sorry about today.
147
00:08:25,760 --> 00:08:27,160
I know she got
a little overexcited.
148
00:08:27,240 --> 00:08:28,456
I think
it's just first day jitters.
149
00:08:28,480 --> 00:08:29,515
Sure. Yeah.
150
00:08:29,600 --> 00:08:31,256
We're running a little late
actually. We gotta get going.
151
00:08:31,280 --> 00:08:33,555
Okay. I don't even wanna
talk about that.
152
00:08:33,720 --> 00:08:35,312
- I'll keep you just a minute.
- Okay.
153
00:08:37,280 --> 00:08:38,315
I think your daughter...
154
00:08:38,480 --> 00:08:40,789
I think Mary might be gifted.
155
00:08:41,840 --> 00:08:42,989
What?
156
00:08:43,160 --> 00:08:47,153
Yeah. Today in Math,
she answered some really...
157
00:08:47,320 --> 00:08:49,072
- Oh, no, no, no. That's...
- No, please.
158
00:08:49,240 --> 00:08:50,416
- It's not gifted.
- Really difficult questions.
159
00:08:50,440 --> 00:08:51,475
All right.
160
00:08:51,560 --> 00:08:52,856
Just that
a seven-year-old would...
161
00:08:52,880 --> 00:08:54,074
It's Trachtenberg.
162
00:08:55,080 --> 00:08:57,116
- Jakow Trachtenberg.
- I'm sorry?
163
00:08:57,280 --> 00:08:59,475
Spent seven years
in a Nazi concentration camp.
164
00:08:59,680 --> 00:09:02,513
Developed a system
to rapidly solve problems.
165
00:09:03,360 --> 00:09:04,793
It's the Trachtenberg method.
166
00:09:06,040 --> 00:09:07,314
But she's...
167
00:09:07,720 --> 00:09:09,870
I mean, she's seven though.
168
00:09:10,040 --> 00:09:11,439
I learned it when I was eight.
169
00:09:12,040 --> 00:09:13,393
Do I look gifted to you?
170
00:09:15,120 --> 00:09:16,348
It's kind of gone out of vogue
171
00:09:16,440 --> 00:09:18,635
since the invention
of the calculator...
172
00:09:19,000 --> 00:09:21,195
but, uh, I can still win
a drink at a bar using it.
173
00:09:21,760 --> 00:09:22,829
Sorry for today.
174
00:09:23,240 --> 00:09:25,151
- Won't happen again.
- Okay.
175
00:09:25,240 --> 00:09:27,356
Nice to meet you. Bonnie.
176
00:09:27,440 --> 00:09:28,509
Frank.
177
00:09:49,920 --> 00:09:51,194
Hmm.
178
00:09:51,840 --> 00:09:53,096
For the record,
I didn't wanna go
179
00:09:53,120 --> 00:09:54,712
to the stupid school
in the first place.
180
00:09:54,880 --> 00:09:56,279
And the boy in the next row
181
00:09:56,360 --> 00:09:59,033
acts inappropriately
for someone who's a child.
182
00:09:59,320 --> 00:10:02,312
I'm sorry. I'm still passive
aggressively ignoring you.
183
00:10:03,120 --> 00:10:05,680
Other kids answer questions.
They don't get into trouble.
184
00:10:05,920 --> 00:10:07,990
You didn't get in trouble
for answering questions.
185
00:10:08,160 --> 00:10:09,513
You yelled at the principal.
186
00:10:10,600 --> 00:10:12,830
You know what? You're gonna
find this interesting.
187
00:10:13,000 --> 00:10:15,281
So, I googled "first graders
who yell at the principal..."
188
00:10:15,320 --> 00:10:16,736
and statistically,
you're never gonna
189
00:10:16,760 --> 00:10:18,113
believe how many kids do it.
190
00:10:18,240 --> 00:10:19,275
How many?
191
00:10:19,560 --> 00:10:20,629
None.
192
00:10:24,400 --> 00:10:27,073
Frank, I'm sorry.
I'm really sorry.
193
00:10:27,240 --> 00:10:28,468
Yeah, right.
194
00:10:29,160 --> 00:10:31,276
You can't show off
like that at school.
195
00:10:31,480 --> 00:10:32,629
I know.
196
00:10:32,800 --> 00:10:34,680
You promised you wouldn't,
then the first day...
197
00:10:34,800 --> 00:10:36,756
I know, I know. I screwed up.
198
00:10:41,560 --> 00:10:44,313
Do you think maybe
this boat needs a test ride?
199
00:10:47,360 --> 00:10:48,395
Go get Fred.
200
00:10:49,680 --> 00:10:51,079
Don't run.
201
00:11:02,080 --> 00:11:06,631
I listen to the wind
To the wind of my soul
202
00:11:10,440 --> 00:11:12,192
Where I'll end up
Well, I think
203
00:11:12,280 --> 00:11:15,829
Only God really knows
204
00:11:19,120 --> 00:11:21,953
I've sat upon the setting sun
205
00:11:23,240 --> 00:11:27,119
But never, never, never, never
206
00:11:27,960 --> 00:11:31,157
I never wanted water once
207
00:11:31,960 --> 00:11:35,077
No, never, never, never
208
00:11:35,240 --> 00:11:37,800
Fred loves to watch
the sandpipers.
209
00:11:38,920 --> 00:11:40,717
He thinks he'd like to
catch one...
210
00:11:40,880 --> 00:11:42,472
but he'd regret it.
211
00:11:43,400 --> 00:11:45,311
Fred's not a killer.
212
00:11:45,480 --> 00:11:46,959
He's a lover.
213
00:11:53,720 --> 00:11:56,632
Would my mom have wanted me
to go to this school?
214
00:11:57,040 --> 00:11:58,473
I can only guess.
215
00:11:59,920 --> 00:12:00,920
But I'll tell you what,
216
00:12:01,000 --> 00:12:02,718
she would have wanted you
to have friends.
217
00:12:03,040 --> 00:12:04,712
Idiot friends?
218
00:12:06,360 --> 00:12:08,828
And she'd want you to have
compassion for others.
219
00:12:10,160 --> 00:12:12,879
Like a cat can have
for a sandpiper.
220
00:12:15,960 --> 00:12:17,951
But what if
they don't like me?
221
00:12:20,080 --> 00:12:21,274
Then they're idiots.
222
00:12:33,040 --> 00:12:34,268
Good morning, class.
223
00:12:34,480 --> 00:12:38,155
Good morning, Ms. Stevenson.
224
00:12:39,040 --> 00:12:40,155
Good morning, Mary.
225
00:12:42,600 --> 00:12:46,149
Good morning, Ms. Stevenson.
226
00:12:46,960 --> 00:12:48,029
Okay, good morning.
227
00:12:52,560 --> 00:12:53,959
Get a hold of yourself.
228
00:12:56,160 --> 00:12:58,435
For my Show and Tell,
I have...
229
00:12:58,600 --> 00:13:00,909
the most awesome cat
in the history of time.
230
00:13:01,480 --> 00:13:04,517
Not only
is his name Fred, but...
231
00:13:08,360 --> 00:13:11,193
He has just one eye.
232
00:13:11,440 --> 00:13:13,396
Uno. Go ahead and count...
233
00:13:13,600 --> 00:13:16,751
but I promise you,
it's always one.
234
00:13:16,920 --> 00:13:18,433
How did he lose his eye?
235
00:13:19,560 --> 00:13:21,835
I don't know. I wasn't there.
236
00:13:22,000 --> 00:13:23,433
Just found him
inside of a trash can
237
00:13:23,520 --> 00:13:26,512
next to a bottle of alcohol
or something.
238
00:13:26,680 --> 00:13:29,877
He is a smart, smart cat,
but no one realizes that.
239
00:13:30,680 --> 00:13:33,672
No one understands him.
No one.
240
00:13:34,000 --> 00:13:37,595
Put your name
on the top of the paper...
241
00:13:37,760 --> 00:13:40,718
so that I know
who did such good work.
242
00:13:41,000 --> 00:13:42,120
I left my pen with you.
243
00:13:42,200 --> 00:13:43,599
Pass those around, guys.
244
00:13:43,800 --> 00:13:45,279
Okay? I wanna see your work.
245
00:13:45,440 --> 00:13:47,476
Turn around, face the desk.
246
00:13:48,240 --> 00:13:50,276
Think about
how you get to the answer.
247
00:13:50,440 --> 00:13:54,274
It's not just about,
you know, guessing.
248
00:13:54,440 --> 00:13:55,839
Don't be messy.
249
00:13:56,760 --> 00:13:57,795
Done.
250
00:14:08,320 --> 00:14:09,514
Let's see.
251
00:14:11,840 --> 00:14:13,159
Mmm-hmm.
252
00:14:13,240 --> 00:14:16,118
Okay. I thought
you might finish quickly,
253
00:14:16,200 --> 00:14:17,679
so a little something extra.
254
00:15:07,440 --> 00:15:08,509
Done.
255
00:16:04,000 --> 00:16:05,194
Oh...
256
00:16:45,200 --> 00:16:46,315
Do you know who I am?
257
00:16:46,520 --> 00:16:49,956
Hey! Mary's teacher...
258
00:16:51,160 --> 00:16:52,229
Bonnie.
259
00:16:52,400 --> 00:16:53,992
You lied to me.
260
00:16:54,960 --> 00:16:56,075
Okay.
261
00:16:56,280 --> 00:16:58,111
- Can you narrow it down?
- Mmm-hmm.
262
00:16:58,280 --> 00:17:01,511
I'd like to know the truth
about Mary, my student...
263
00:17:01,680 --> 00:17:03,671
your niece.
264
00:17:07,120 --> 00:17:08,314
I was running
265
00:17:08,400 --> 00:17:09,674
ridiculously late for a date...
266
00:17:09,880 --> 00:17:11,916
and my sister showed up
with Mary.
267
00:17:12,080 --> 00:17:13,752
And she never just
showed up unannounced.
268
00:17:13,840 --> 00:17:15,353
She never showed up
with the baby.
269
00:17:15,960 --> 00:17:19,191
She said she wanted to talk.
270
00:17:20,440 --> 00:17:21,998
She said she needed to talk.
271
00:17:22,640 --> 00:17:24,915
I told her I would talk to her
when I got back.
272
00:17:25,080 --> 00:17:27,120
I think I figured showing up
that late to my date...
273
00:17:27,240 --> 00:17:29,037
would hurt my chances
of gettin' laid.
274
00:17:31,400 --> 00:17:33,675
Came home that night
and Mary was on the couch...
275
00:17:33,840 --> 00:17:36,513
and found Diane
on the bathroom floor.
276
00:17:39,000 --> 00:17:40,956
I mean, there's no way
I coulda known...
277
00:17:42,000 --> 00:17:43,592
but I shoulda known.
278
00:17:45,200 --> 00:17:46,474
Six and a half years later,
279
00:17:46,560 --> 00:17:48,073
me and Mary
are still hangin' out.
280
00:17:48,720 --> 00:17:50,676
And what about the father?
281
00:17:52,600 --> 00:17:54,272
Diane was
so socially awkward...
282
00:17:54,440 --> 00:17:57,159
she didn't date enough to know
a good guy from a bad guy.
283
00:17:57,320 --> 00:17:59,788
This particular guy
didn't last a month.
284
00:17:59,960 --> 00:18:01,632
And no grandparents?
285
00:18:02,920 --> 00:18:07,755
- Dad died when I was eight.
- My mom...
286
00:18:08,080 --> 00:18:09,957
Short version is
she turned her back on Diane
287
00:18:10,040 --> 00:18:11,234
when she got pregnant.
288
00:18:13,120 --> 00:18:14,120
Why?
289
00:18:16,520 --> 00:18:18,192
Didn't fit into her plan.
290
00:18:19,480 --> 00:18:22,119
She's an exacting woman,
my mother.
291
00:18:22,280 --> 00:18:24,077
Uncompromising.
292
00:18:26,080 --> 00:18:27,195
Very British.
293
00:18:27,360 --> 00:18:30,113
Do you mean,
British in demeanor or...
294
00:18:30,280 --> 00:18:32,350
- No. Like she's...
- She's from England.
295
00:18:32,520 --> 00:18:34,192
From England. Yeah.
296
00:18:39,440 --> 00:18:42,432
So, Mary is a genius?
297
00:19:15,120 --> 00:19:16,439
Oh!
298
00:19:17,680 --> 00:19:19,113
Look out. Look out.
299
00:19:19,280 --> 00:19:22,033
Your little animals
are escaping, dumbass.
300
00:19:22,200 --> 00:19:25,112
Hey! You should not
be laughing!
301
00:19:25,960 --> 00:19:28,349
You did a mean thing
to a little kid!
302
00:19:28,560 --> 00:19:30,073
What are you gonna do
about it?
303
00:19:50,440 --> 00:19:53,159
Hey. Hey, you okay?
304
00:19:53,880 --> 00:19:56,713
You good? All right.
305
00:19:58,240 --> 00:19:59,798
How do we resolve this?
306
00:19:59,880 --> 00:20:01,472
You know,
she could be expelled.
307
00:20:02,080 --> 00:20:04,355
God. I hope not.
308
00:20:04,520 --> 00:20:06,715
But if every other first-time
offender was expelled,
309
00:20:06,800 --> 00:20:07,869
I guess fair is fair.
310
00:20:08,040 --> 00:20:09,712
Are you gonna
take this seriously?
311
00:20:09,880 --> 00:20:13,475
Sure. You don't bluff me,
I don't bluff you.
312
00:20:15,920 --> 00:20:17,638
Ms. Stevenson believes
313
00:20:17,720 --> 00:20:19,676
that your child
is exceptional...
314
00:20:19,840 --> 00:20:22,434
and has talents
that our curriculum
315
00:20:22,520 --> 00:20:24,033
can't begin to challenge.
316
00:20:24,240 --> 00:20:25,992
It just so happens
317
00:20:26,120 --> 00:20:28,236
that I am good friends
with the headmaster
318
00:20:28,400 --> 00:20:31,119
of the Oaks Academy
for Gifted Education.
319
00:20:31,280 --> 00:20:32,508
He has always said
320
00:20:32,600 --> 00:20:34,556
that if I find
that one in a million...
321
00:20:34,720 --> 00:20:37,712
And the one in a million
has a $30,000 tuition.
322
00:20:38,400 --> 00:20:40,516
Mr. Adler, I can get
your daughter a scholarship.
323
00:20:40,680 --> 00:20:41,749
Full ride.
324
00:20:42,080 --> 00:20:43,911
I wouldn't say it
if I couldn't do it.
325
00:20:56,560 --> 00:20:59,711
I realize, putting that girl
in that setting,
326
00:20:59,880 --> 00:21:02,917
you know, 99 times out of
a 100, that's what you do.
327
00:21:03,080 --> 00:21:04,440
It's the Oaks.
It's a great school.
328
00:21:04,520 --> 00:21:05,669
I looked into it.
329
00:21:06,560 --> 00:21:08,835
But this family has a history
with those schools.
330
00:21:10,440 --> 00:21:12,715
And I think the last thing
that little girl needs
331
00:21:12,880 --> 00:21:15,314
is reinforcement
that she's different.
332
00:21:16,280 --> 00:21:18,271
Trust me, she knows. So...
333
00:21:20,560 --> 00:21:24,235
I think Mary,
I think she's gotta be here.
334
00:21:25,760 --> 00:21:27,671
Today's a bad ending.
You can't hit people.
335
00:21:28,200 --> 00:21:29,952
But a 12-year-old
bullies a seven-year-old
336
00:21:30,040 --> 00:21:31,359
and she stands up?
337
00:21:32,000 --> 00:21:34,136
Do you know how important
it is to me that she did that?
338
00:21:34,160 --> 00:21:36,355
You know how proud I am
of her? Aren't you?
339
00:21:36,560 --> 00:21:38,835
Mr. Adler, your daughter
shattered a young boy's...
340
00:21:39,000 --> 00:21:41,195
I know. You can't hit people.
341
00:21:41,400 --> 00:21:43,311
That will be made very clear.
I get that.
342
00:21:43,480 --> 00:21:46,119
But Mrs. Davis,
if we separate our leaders,
343
00:21:46,320 --> 00:21:49,756
if we segregate them
from people like you and me,
344
00:21:49,920 --> 00:21:51,911
you get congressmen.
345
00:21:53,520 --> 00:21:54,520
So, I'm sorry.
346
00:21:54,600 --> 00:21:56,477
I wish I could take
your offer, but Mary stays.
347
00:21:56,640 --> 00:21:57,709
Unless you kick her out.
348
00:21:57,920 --> 00:22:00,718
This is a mistake. We'll never
be able to raise this child
349
00:22:00,920 --> 00:22:03,514
to the level of scholarship
she deserves.
350
00:22:04,920 --> 00:22:08,799
Well, just dumb her down
into a decent human being.
351
00:22:09,320 --> 00:22:10,389
Everybody wins.
352
00:22:15,560 --> 00:22:18,597
You know what?
Can you excuse me one minute?
353
00:22:19,560 --> 00:22:21,278
Bring me
every piece of paperwork
354
00:22:21,400 --> 00:22:22,753
we have on this girl.
355
00:22:24,960 --> 00:22:25,960
Hey.
356
00:22:29,320 --> 00:22:31,515
Are you sure
you know what you're doing?
357
00:22:35,520 --> 00:22:36,520
No.
358
00:22:42,760 --> 00:22:43,909
Okay. Mary, I think
359
00:22:44,000 --> 00:22:45,656
you have something you'd like
to say to the class.
360
00:22:45,680 --> 00:22:47,910
You wanna hop up and say it?
361
00:22:53,640 --> 00:22:56,632
Okay. I'm supposed to
say something.
362
00:22:57,080 --> 00:23:01,153
Hitting people is wrong
even if they're bad.
363
00:23:01,320 --> 00:23:05,199
I won't do it again,
so don't be afraid of me.
364
00:23:07,640 --> 00:23:09,756
Okay. Thank you.
365
00:23:09,920 --> 00:23:12,354
Now can I say something
I wanna say?
366
00:23:13,120 --> 00:23:14,120
Sure.
367
00:23:15,520 --> 00:23:17,158
Before they ruined it,
368
00:23:17,320 --> 00:23:19,880
Justin's zoo
was the best art project.
369
00:23:21,360 --> 00:23:24,079
By far. It was awesome.
370
00:23:26,600 --> 00:23:29,831
Come on. A little harder.
371
00:23:32,000 --> 00:23:33,035
Okay.
372
00:23:34,480 --> 00:23:37,358
Thank you. Thank you.
373
00:23:43,720 --> 00:23:46,109
There's a lady standing
in front of our door.
374
00:23:46,320 --> 00:23:47,355
Who is it?
375
00:23:47,520 --> 00:23:49,715
How should I know? I'm seven.
376
00:23:53,680 --> 00:23:55,830
That would be
your grandmother.
377
00:23:56,560 --> 00:23:59,313
Holy shit!
378
00:24:01,880 --> 00:24:04,189
An Apple? Whoa.
379
00:24:05,600 --> 00:24:07,431
It's a MacBook, darling.
380
00:24:07,600 --> 00:24:09,989
Top of the line
with the Retina Display.
381
00:24:10,160 --> 00:24:12,993
Hey, you know who else
has a Retina Display?
382
00:24:13,080 --> 00:24:14,115
Fred!
383
00:24:14,800 --> 00:24:18,156
Mary, I understand
you like mathematics.
384
00:24:18,320 --> 00:24:20,117
So, on there,
385
00:24:20,280 --> 00:24:21,349
you'll find a great
386
00:24:21,480 --> 00:24:23,914
out-of-print book
by Charles Zimmer
387
00:24:24,200 --> 00:24:26,668
called Transitions
in Advanced Algebra.
388
00:24:27,280 --> 00:24:29,430
Yeah. Love that book.
389
00:24:31,240 --> 00:24:32,514
You're saying you've read it?
390
00:24:32,680 --> 00:24:35,797
Yeah. I've kind of moved on
to differential equations now.
391
00:24:37,000 --> 00:24:39,116
Don't forget your manners.
Thank your grandma.
392
00:24:39,280 --> 00:24:40,508
Thank you, Grandma.
393
00:24:40,680 --> 00:24:43,399
Grandmother or Evelyn
will do just fine.
394
00:24:44,680 --> 00:24:47,353
There's so much more on there.
395
00:24:47,520 --> 00:24:49,280
Things I know you'll find
really challenging.
396
00:24:49,440 --> 00:24:51,032
Yes. But sadly,
it's a school night
397
00:24:51,120 --> 00:24:52,439
and there's homework to do.
398
00:24:52,600 --> 00:24:54,955
What a surprise though, right?
399
00:24:55,120 --> 00:24:56,951
Say good night
to Grandmother or Evelyn.
400
00:24:57,760 --> 00:24:59,113
Good night.
401
00:24:59,680 --> 00:25:01,716
I'd kill a priest
for a Benadryl.
402
00:25:01,880 --> 00:25:03,199
Still with the allergies?
403
00:25:03,360 --> 00:25:05,191
Why in God's name
have you got a cat?
404
00:25:05,280 --> 00:25:06,429
You don't even like cats.
405
00:25:06,600 --> 00:25:08,192
It's not my cat.
It's Mary's cat.
406
00:25:08,280 --> 00:25:09,679
I'm just along for the ride.
407
00:25:09,760 --> 00:25:10,829
So let me guess.
408
00:25:10,920 --> 00:25:12,558
Our lovely principal,
Ms. Davis.
409
00:25:12,720 --> 00:25:14,950
Never get on the bad side
of small-minded people
410
00:25:15,120 --> 00:25:16,473
who have a little authority.
411
00:25:16,640 --> 00:25:18,278
I thought I taught you that.
412
00:25:19,880 --> 00:25:21,029
What are you doin' here?
413
00:25:21,120 --> 00:25:22,256
You don't think
I have the right
414
00:25:22,280 --> 00:25:23,315
to see my granddaughter?
415
00:25:23,400 --> 00:25:25,755
I do. I'm thrilled your
seven-year exhaustive search
416
00:25:25,960 --> 00:25:28,315
has finally come
to a fruitful conclusion.
417
00:25:29,160 --> 00:25:32,118
I don't think this is
an appropriate time to talk.
418
00:25:32,280 --> 00:25:33,395
Certainly not the setting.
419
00:25:33,560 --> 00:25:35,551
While I was waiting,
a cockroach this big
420
00:25:35,640 --> 00:25:37,437
tried to steal my shoe.
421
00:25:37,640 --> 00:25:39,596
Yeah. They'll take a shoe.
422
00:25:41,320 --> 00:25:43,629
Honestly, this?
423
00:25:43,800 --> 00:25:47,634
This godforsaken mosquito
ranch was a conscious choice?
424
00:25:49,360 --> 00:25:51,749
I could drop you back off
at the airport.
425
00:26:13,520 --> 00:26:16,830
This thing is loaded
with cool problems.
426
00:26:25,720 --> 00:26:27,551
So, are you teaching?
427
00:26:27,720 --> 00:26:28,948
I repair boats.
428
00:26:29,280 --> 00:26:31,669
- Please.
- I'm not bad at it either.
429
00:26:31,840 --> 00:26:33,592
Well, then,
that explains this.
430
00:26:33,760 --> 00:26:35,876
They don't sell
sunscreen here?
431
00:26:36,040 --> 00:26:37,075
I wear sunscreen.
432
00:26:37,280 --> 00:26:39,475
Not enough.
And you need a hat.
433
00:26:39,640 --> 00:26:42,393
A big hat that shades
your face and neck.
434
00:26:42,560 --> 00:26:44,336
You're playing Russian
roulette with your skin.
435
00:26:44,360 --> 00:26:45,679
You look like a porn producer.
436
00:26:45,840 --> 00:26:48,354
Okay. I appreciate the advice.
I do.
437
00:26:48,520 --> 00:26:50,416
But we're not here to talk
about sunscreen, are we?
438
00:26:50,440 --> 00:26:53,193
Oh, so no more small talk?
That's a shame.
439
00:26:53,720 --> 00:26:56,917
Okay. The environment you have
created for that child
440
00:26:57,080 --> 00:26:58,798
where she lives,
the school she attends,
441
00:26:58,880 --> 00:27:00,200
it's substandard,
every bit of it.
442
00:27:00,280 --> 00:27:01,633
I disagree.
443
00:27:01,720 --> 00:27:02,755
We're getting nowhere
444
00:27:02,840 --> 00:27:03,976
if we're not gonna be honest
with each other.
445
00:27:04,000 --> 00:27:05,752
I am being honest.
446
00:27:05,920 --> 00:27:09,310
I see. Fine. Well, I'm not
leaving without her.
447
00:27:09,520 --> 00:27:12,114
Well, welcome to Florida.
448
00:27:12,280 --> 00:27:14,430
Frank, please listen
to reason.
449
00:27:14,600 --> 00:27:16,909
At some point, either you're
gonna come to the conclusion,
450
00:27:17,000 --> 00:27:18,069
or someone in authority
451
00:27:18,160 --> 00:27:19,296
is going to spell it out
for you
452
00:27:19,320 --> 00:27:21,595
that the child's best interest
is all that matters.
453
00:27:21,760 --> 00:27:24,115
You're gonna make me
pull rank, I will.
454
00:27:24,280 --> 00:27:25,679
Diane didn't want you
to have her.
455
00:27:26,440 --> 00:27:27,555
Diane...
456
00:27:29,360 --> 00:27:31,157
Diane didn't always
think things through.
457
00:27:31,320 --> 00:27:33,256
Arguably one of the brightest
minds on the planet.
458
00:27:33,280 --> 00:27:34,480
Good luck
going down that road.
459
00:27:34,600 --> 00:27:35,800
And what do you think
she'd say
460
00:27:35,840 --> 00:27:37,956
if she saw
how her child is living now?
461
00:27:38,120 --> 00:27:40,031
Do you honestly think
she'd be pleased?
462
00:27:40,200 --> 00:27:42,714
That she's living a somewhat
normal life? Yes. I do.
463
00:27:42,880 --> 00:27:44,836
She's not normal.
And treating her as such...
464
00:27:45,000 --> 00:27:46,718
is negligence
on a grand scale.
465
00:27:47,000 --> 00:27:49,389
I know your heart's
in the right place on this.
466
00:27:49,960 --> 00:27:53,111
But you are denying the girl
her potential. You are.
467
00:27:54,040 --> 00:27:56,235
I can provide for her,
I can enrich her life.
468
00:27:56,360 --> 00:27:58,280
Oh, come on, Evelyn.
You're gonna take that girl,
469
00:27:58,360 --> 00:27:59,496
you're gonna bury her
in tutors...
470
00:27:59,520 --> 00:28:01,376
then you're gonna loan her
out to some think tank...
471
00:28:01,400 --> 00:28:02,958
where she can talk
non-trivial zeros...
472
00:28:03,160 --> 00:28:05,136
with a bunch of old Russian
guys for the rest of her life.
473
00:28:05,160 --> 00:28:06,957
And you'd bury her
under a rock.
474
00:28:07,160 --> 00:28:08,640
Look, I don't expect you
to understand
475
00:28:08,720 --> 00:28:10,280
the price you have to pay
for greatness.
476
00:28:10,360 --> 00:28:13,352
Oh, I do. That's why I have
Mary in the first place.
477
00:28:13,840 --> 00:28:15,239
That's uncalled for.
478
00:28:15,400 --> 00:28:17,630
Your sister had
a laundry list of problems.
479
00:28:17,720 --> 00:28:19,016
She could have solved
Navier-Stokes
480
00:28:19,040 --> 00:28:20,120
and gone down in history...
481
00:28:20,160 --> 00:28:22,120
as one of the greatest
mathematicians of all time.
482
00:28:22,160 --> 00:28:24,355
But she didn't because
she couldn't finish.
483
00:28:24,520 --> 00:28:25,953
She was weak.
484
00:28:26,040 --> 00:28:27,917
Weak like her father
and weak like...
485
00:28:32,240 --> 00:28:33,309
Well...
486
00:28:33,640 --> 00:28:35,631
Now, if it's who I think
it is...
487
00:28:36,280 --> 00:28:38,350
Kinda puts a black cloud
over our luncheon.
488
00:28:38,520 --> 00:28:41,318
You're still stubborn
and vindictive.
489
00:28:42,360 --> 00:28:43,634
Careful, Mother.
490
00:28:43,800 --> 00:28:46,189
There's an apple and tree
analogy lurking.
491
00:28:46,880 --> 00:28:48,632
You guys ready to order?
492
00:28:49,160 --> 00:28:50,832
Here's an idea.
493
00:28:51,040 --> 00:28:52,792
Stop thinking about me
and you...
494
00:28:53,000 --> 00:28:55,275
and start thinking about
what's best for the child.
495
00:28:55,760 --> 00:28:58,991
For any reasonable person,
a clear picture will emerge.
496
00:28:59,360 --> 00:29:02,033
If it doesn't, I suggest
you call your attorney.
497
00:29:05,040 --> 00:29:07,190
He'll have the bucket of beer.
498
00:29:36,520 --> 00:29:38,317
Hey, let's go outside.
499
00:29:40,400 --> 00:29:41,469
No.
500
00:29:42,880 --> 00:29:44,598
Come on. It's nice out.
501
00:29:44,920 --> 00:29:47,195
I don't care.
502
00:29:53,640 --> 00:29:56,279
Hey, no more math today.
503
00:30:08,800 --> 00:30:10,233
Is there a God?
504
00:30:10,400 --> 00:30:11,719
I don't know.
505
00:30:11,880 --> 00:30:13,154
Just tell me.
506
00:30:13,320 --> 00:30:15,072
I would if I could.
507
00:30:15,240 --> 00:30:17,834
But I don't know.
And neither does anybody else.
508
00:30:18,040 --> 00:30:19,598
Roberta knows.
509
00:30:19,760 --> 00:30:22,149
No.
Roberta has faith
510
00:30:22,320 --> 00:30:23,833
and that's a great thing
to have.
511
00:30:24,000 --> 00:30:25,831
But faith's about
what you think, feel.
512
00:30:25,920 --> 00:30:27,239
Not what you know.
513
00:30:27,720 --> 00:30:29,392
What about Jesus?
514
00:30:29,560 --> 00:30:31,755
Love that guy.
Do what he says.
515
00:30:31,920 --> 00:30:33,911
But is he God?
516
00:30:35,160 --> 00:30:36,593
I don't know.
517
00:30:36,760 --> 00:30:38,193
I have an opinion.
518
00:30:38,360 --> 00:30:40,510
But that's my opinion.
I could be wrong.
519
00:30:40,680 --> 00:30:42,398
So why would I screw up yours?
520
00:30:43,840 --> 00:30:45,114
Use your head.
521
00:30:45,320 --> 00:30:47,675
But don't be afraid
to believe in things either.
522
00:30:51,600 --> 00:30:53,716
Huh.
There was a guy on TV
523
00:30:53,800 --> 00:30:55,392
who said there was no God.
524
00:30:56,800 --> 00:30:57,949
The only difference
525
00:30:58,040 --> 00:30:59,640
between the atheists on TV
and Roberta...
526
00:30:59,680 --> 00:31:01,910
is that Roberta loves you.
She's trying to help.
527
00:31:03,600 --> 00:31:05,113
Tell you what though.
528
00:31:05,800 --> 00:31:06,835
One way or another,
529
00:31:06,920 --> 00:31:08,956
we all end up back together
in the end.
530
00:31:09,600 --> 00:31:11,352
That's what
you're asking, right?
531
00:31:13,280 --> 00:31:14,349
Yep.
532
00:31:14,760 --> 00:31:15,829
Okay.
533
00:31:16,400 --> 00:31:18,630
Find something else
to worry about, will you?
534
00:31:19,240 --> 00:31:20,434
All right.
535
00:31:24,720 --> 00:31:27,518
Okay. Adler,
grandmother and uncle.
536
00:31:28,760 --> 00:31:29,875
Really?
537
00:31:31,840 --> 00:31:33,280
You sure you folks
don't wanna go out
538
00:31:33,360 --> 00:31:34,560
in the hallway
and settle this?
539
00:31:38,320 --> 00:31:40,231
No? Well, that's a shame.
540
00:31:40,800 --> 00:31:43,030
Mr. Cullen, you are here
for the uncle.
541
00:31:43,120 --> 00:31:44,348
Yes, sir, Your Honor.
542
00:31:44,520 --> 00:31:45,999
Start charging you room
and board.
543
00:31:46,160 --> 00:31:47,195
Mr. Highsmith,
544
00:31:47,280 --> 00:31:49,160
you're on the wrong side
of the bay, aren't you?
545
00:31:49,320 --> 00:31:51,959
I'm very happy
to be here, Your Honor.
546
00:31:52,080 --> 00:31:53,160
For the record,
Mrs. Dibbons
547
00:31:53,240 --> 00:31:54,576
is representing
the State of Florida
548
00:31:54,600 --> 00:31:55,828
Child Welfare Department.
549
00:31:56,000 --> 00:31:57,069
Proceed.
550
00:31:57,240 --> 00:31:58,958
Your Honor,
my client, Mrs. Adler
551
00:31:59,040 --> 00:32:00,640
is the maternal grandmother
of the child.
552
00:32:00,760 --> 00:32:02,079
Her daughter,
the girl's mother,
553
00:32:02,160 --> 00:32:03,195
was a troubled woman...
554
00:32:03,280 --> 00:32:05,510
who seven years ago,
sadly, took her own life.
555
00:32:05,680 --> 00:32:07,636
It was at this time
that Mr. Adler
556
00:32:07,720 --> 00:32:09,153
preemptively and illegally...
557
00:32:09,360 --> 00:32:10,588
took custody of the girl
558
00:32:10,680 --> 00:32:12,016
and spirited her
across state lines...
559
00:32:12,040 --> 00:32:14,395
for the purpose
of denying my client custody.
560
00:32:14,880 --> 00:32:17,080
Now, there is evidence that
the child currently lives...
561
00:32:17,160 --> 00:32:20,038
in unclean
and unwholesome conditions.
562
00:32:20,320 --> 00:32:22,117
We petition the court
to grant my client
563
00:32:22,200 --> 00:32:23,320
full custody of the child...
564
00:32:23,480 --> 00:32:24,560
so that she may be returned
565
00:32:24,640 --> 00:32:25,959
to the state
of Massachusetts...
566
00:32:26,120 --> 00:32:28,475
and given the care
to which she is entitled.
567
00:32:30,560 --> 00:32:34,030
My client took an infant under
his wing for one reason only.
568
00:32:34,200 --> 00:32:37,112
It was his sister's desire
that he do so.
569
00:32:37,280 --> 00:32:39,350
My client has been
her constant caregiver.
570
00:32:39,560 --> 00:32:41,456
And, Your Honor, as far as
the living conditions...
571
00:32:41,480 --> 00:32:43,994
I've been in this home.
It's fine.
572
00:32:44,160 --> 00:32:46,435
I mean, if we adopt standards
based on...
573
00:32:46,600 --> 00:32:48,536
our northern friend's
aversion to palmetto bugs...
574
00:32:48,560 --> 00:32:51,074
we won't have a child left
south of Tallahassee.
575
00:32:55,360 --> 00:32:57,032
All right. Last chance
before this starts
576
00:32:57,160 --> 00:32:58,798
costing a lot more money.
577
00:32:58,960 --> 00:33:00,473
Your Honor,
my client would need
578
00:33:00,560 --> 00:33:01,788
reasonable access
to the child.
579
00:33:02,040 --> 00:33:03,189
So ordered.
580
00:33:03,280 --> 00:33:04,416
Ms. Dibbons,
you'll go over there
581
00:33:04,440 --> 00:33:05,656
and check out
the living conditions?
582
00:33:05,680 --> 00:33:06,715
On the books, Your Honor.
583
00:33:06,920 --> 00:33:08,512
All right, folks.
Drive carefully.
584
00:33:10,880 --> 00:33:12,233
Her lawyer has a nice suit.
585
00:33:13,240 --> 00:33:16,437
Relax, Frank. More weight's
put on the talent competition.
586
00:33:17,200 --> 00:33:18,599
Go have a cocktail, hmm?
587
00:33:20,400 --> 00:33:23,278
Roberta, would you
like to have Mary tonight?
588
00:33:23,880 --> 00:33:26,110
Why wouldn't I like
to have Mary tonight?
589
00:33:27,760 --> 00:33:29,671
I told you something like this
would happen.
590
00:33:30,120 --> 00:33:31,439
Now look where we are.
591
00:33:32,760 --> 00:33:34,416
And I'm supposed to believe
you know what you're doing.
592
00:33:34,440 --> 00:33:35,920
You couldn't even find
a white lawyer.
593
00:33:36,880 --> 00:33:38,757
Wow. Look, just...
594
00:33:39,400 --> 00:33:41,040
- Don't worry, okay?
- Don't tell me that.
595
00:33:41,200 --> 00:33:42,110
There's nothing you can say
596
00:33:42,200 --> 00:33:43,456
that's gonna make me
feel good...
597
00:33:43,480 --> 00:33:45,436
because I have no say
in any of this, Frank.
598
00:33:45,600 --> 00:33:46,715
I'm not a blood relative,
599
00:33:46,800 --> 00:33:48,438
I'm not a legal guardian.
I'm nothing!
600
00:33:48,680 --> 00:33:50,000
Just the lady
who lives next door,
601
00:33:50,080 --> 00:33:51,176
whose opinion means nothing...
602
00:33:51,200 --> 00:33:52,952
whose feelings mean nothing.
603
00:33:53,880 --> 00:33:56,348
Would I like to have
Mary tonight?
604
00:33:56,760 --> 00:33:59,069
I'd like to have Mary
every night.
605
00:34:05,320 --> 00:34:08,392
Can't stop me now
Hear what I say
606
00:34:10,200 --> 00:34:11,758
My feets gotta move, so...
607
00:34:11,920 --> 00:34:13,558
Get out of my way
608
00:34:13,720 --> 00:34:15,790
I'm gonna have my say
609
00:34:15,960 --> 00:34:18,793
I'm going to every discotheque
610
00:34:18,960 --> 00:34:21,838
I'm gonna dance, dance, dance
Whoo!
611
00:34:21,920 --> 00:34:23,114
Till the break of day
612
00:34:23,280 --> 00:34:26,716
Oh, shame, shame, shame, shame
613
00:34:26,840 --> 00:34:27,875
Oh!
614
00:34:28,000 --> 00:34:29,991
Shame on you
615
00:34:30,160 --> 00:34:31,479
If you can't dance too
616
00:34:32,600 --> 00:34:35,751
And I said shame, shame,
shame, shame
617
00:34:35,920 --> 00:34:38,673
Shame, shame, shame
Shame on you
618
00:34:48,280 --> 00:34:49,349
Hi.
619
00:34:51,760 --> 00:34:52,760
Hi.
620
00:34:54,920 --> 00:34:58,390
Um, I heard Davis bragging
about a custody case
621
00:34:58,480 --> 00:34:59,913
and then I found out whose...
622
00:35:01,280 --> 00:35:02,599
I feel terrible.
623
00:35:02,680 --> 00:35:04,760
But I also wanted you to know
that after we talked...
624
00:35:04,800 --> 00:35:06,552
I didn't say anything
to anyone.
625
00:35:06,720 --> 00:35:08,517
I swear.
626
00:35:08,680 --> 00:35:11,911
And it's, um, important to me
that you know that.
627
00:35:12,960 --> 00:35:14,029
I know.
628
00:35:16,880 --> 00:35:17,880
Okay.
629
00:35:18,040 --> 00:35:20,190
My lawyer told me
to get drunk.
630
00:35:22,760 --> 00:35:24,200
And you're trying to do it
with that?
631
00:35:29,760 --> 00:35:31,352
Okay. My turn.
632
00:35:32,880 --> 00:35:34,871
Who was your first
celebrity crush?
633
00:35:35,400 --> 00:35:38,472
Um, I'll go with...
634
00:35:38,640 --> 00:35:40,596
Mona from Who's the Boss?
635
00:35:40,680 --> 00:35:41,715
Oh, wow!
636
00:35:41,800 --> 00:35:42,896
You know
who I'm talking about?
637
00:35:42,920 --> 00:35:44,416
- The sexy grandmother.
- Yeah!
638
00:35:44,440 --> 00:35:45,840
I always felt like
she had a secret.
639
00:35:45,880 --> 00:35:48,110
Yeah, which is that
she loved sexual intercourse.
640
00:35:48,200 --> 00:35:49,200
That was it.
641
00:35:49,280 --> 00:35:50,416
And she wasn't secret
about it.
642
00:35:50,440 --> 00:35:52,829
That's why I liked her.
643
00:35:53,320 --> 00:35:54,878
You know what?
I liked her, too.
644
00:35:55,080 --> 00:35:56,229
See?
645
00:35:57,240 --> 00:35:59,037
All right. Um...
646
00:35:59,600 --> 00:36:02,068
Least favorite student.
And why.
647
00:36:02,480 --> 00:36:03,879
Oh, no!
I love all my students.
648
00:36:04,040 --> 00:36:07,476
I don't believe you.
At all! Not for a second.
649
00:36:07,680 --> 00:36:08,908
No, they're all great.
650
00:36:09,080 --> 00:36:10,798
They're all so great.
651
00:36:12,360 --> 00:36:14,112
I'm gonna go ahead and drink.
652
00:36:14,280 --> 00:36:15,759
Let's keep this honest.
653
00:36:15,920 --> 00:36:17,194
He? She?
654
00:36:17,320 --> 00:36:19,197
Uh, he is Ronnie Middleton.
655
00:36:19,800 --> 00:36:21,313
Sounds like a dick.
656
00:36:22,880 --> 00:36:25,155
- He's a little child, okay?
- I'm sorry.
657
00:36:25,320 --> 00:36:27,959
The point is that he's evil
in his core.
658
00:36:30,360 --> 00:36:32,078
And there's nothing I can do.
659
00:36:32,240 --> 00:36:33,719
Wow.
660
00:36:39,800 --> 00:36:41,279
What's your greatest fear?
661
00:36:42,520 --> 00:36:43,714
Wow!
662
00:36:43,880 --> 00:36:44,915
That's a change of tone.
663
00:36:45,080 --> 00:36:46,832
Yup, I'm a really
serious person.
664
00:36:47,000 --> 00:36:48,319
Okay.
665
00:36:49,280 --> 00:36:51,953
Look, if it's too much, you
can just drink your drink...
666
00:36:52,680 --> 00:36:54,955
and live with the fact
that you're afraid.
667
00:36:55,120 --> 00:36:56,951
No, I can handle this. Um...
668
00:37:01,960 --> 00:37:03,518
That I'll ruin Mary's life.
669
00:37:15,800 --> 00:37:17,472
You're very, um...
670
00:37:18,520 --> 00:37:21,557
surprising, Mary's teacher.
671
00:37:21,920 --> 00:37:23,114
Very much so.
672
00:37:29,000 --> 00:37:31,594
- Okay. Hold on. I'm sorry.
- What?
673
00:37:31,760 --> 00:37:33,239
Just so that...
674
00:37:33,400 --> 00:37:35,356
I feel like
I need to say this...
675
00:37:35,560 --> 00:37:37,437
just so that
there's no misconception.
676
00:37:37,600 --> 00:37:38,669
Oh, God. No, I didn't...
677
00:37:38,840 --> 00:37:39,875
No, hold on!
678
00:37:40,040 --> 00:37:42,873
That this can't,
isn't happening.
679
00:37:43,040 --> 00:37:45,315
I get it. I know.
I'm with you.
680
00:37:45,480 --> 00:37:47,596
- Yeah? Okay.
- 100%. We're on the same page.
681
00:37:47,760 --> 00:37:48,829
Good!
682
00:37:49,600 --> 00:37:52,797
No, that's great. I'm sorry.
That's embarrassing.
683
00:37:52,960 --> 00:37:54,518
It's okay. I get it.
684
00:37:58,480 --> 00:37:59,515
Oh!
685
00:37:59,600 --> 00:38:01,511
- Are you okay?
- Yeah, I'm good.
686
00:38:01,600 --> 00:38:02,635
Okay. Good.
687
00:38:03,880 --> 00:38:05,438
Can you promise
that there's no way?
688
00:38:05,600 --> 00:38:07,272
Yes. Roberta has Mary
689
00:38:07,360 --> 00:38:08,536
every Saturday till noon,
I promise.
690
00:38:08,560 --> 00:38:10,471
- Yeah?
- Mmm-hmm.
691
00:38:13,120 --> 00:38:16,271
Mmm. Mmm-mmm. Sorry.
692
00:38:16,480 --> 00:38:18,675
I can't do this.
693
00:38:20,680 --> 00:38:23,558
Okay.
694
00:38:24,640 --> 00:38:25,755
Okay.
695
00:38:27,120 --> 00:38:28,394
I understand.
696
00:38:29,840 --> 00:38:30,989
I'll take you home.
697
00:38:31,200 --> 00:38:32,918
Yeah.
698
00:38:33,120 --> 00:38:36,078
Sorry, just... One more time.
699
00:38:53,560 --> 00:38:55,790
I can't find my DVD.
700
00:38:55,960 --> 00:38:57,598
It's right there, baby.
701
00:38:57,760 --> 00:38:59,478
No, it isn't.
You come and find it.
702
00:38:59,640 --> 00:39:00,920
I'm doing lady business.
703
00:39:01,080 --> 00:39:02,456
Now, you were the last person
to watch it.
704
00:39:02,480 --> 00:39:03,515
What did you do with it?
705
00:39:07,120 --> 00:39:08,348
Oh...
706
00:39:37,160 --> 00:39:38,275
Oh! Oh, my God!
707
00:39:48,440 --> 00:39:51,557
Good morning, Miss Stevenson.
708
00:39:52,800 --> 00:39:53,994
Hi.
709
00:39:55,800 --> 00:39:56,835
Look, I am...
710
00:39:56,920 --> 00:39:58,536
Oh, you know what?
I'm actually incapable...
711
00:39:58,560 --> 00:40:00,596
of having
this conversation right now.
712
00:40:00,760 --> 00:40:02,955
Good. 'Cause I have no idea
what I was gonna say.
713
00:40:04,560 --> 00:40:06,357
Great! Perfect!
714
00:40:06,520 --> 00:40:09,557
Sir, if you please.
Take me to jail.
715
00:40:18,080 --> 00:40:19,433
Awkward.
716
00:40:20,800 --> 00:40:21,800
Mary...
717
00:40:21,960 --> 00:40:23,029
Stop! Stop!
718
00:40:23,200 --> 00:40:25,270
Stop with the Legos! Listen.
719
00:40:25,480 --> 00:40:27,118
Do we have a rule
about Saturday morning?
720
00:40:27,320 --> 00:40:28,514
What?
721
00:40:29,360 --> 00:40:30,496
Are you allowed
in this apartment this early
722
00:40:30,520 --> 00:40:31,720
on Saturday morning?
Yes or no?
723
00:40:31,840 --> 00:40:33,432
- No.
- No!
724
00:40:34,960 --> 00:40:36,154
Are you allowed to... Hey!
725
00:40:36,320 --> 00:40:38,550
Stop! Enough with the Legos.
726
00:40:38,720 --> 00:40:40,631
Are you allowed to
use Roberta's keys?
727
00:40:40,800 --> 00:40:41,994
- No.
- No!
728
00:40:42,760 --> 00:40:45,149
Hey! Look at me.
729
00:40:45,320 --> 00:40:47,595
Then why are you here, huh?
730
00:40:48,200 --> 00:40:49,349
Can you answer me that?
731
00:40:49,600 --> 00:40:51,397
You broke every rule!
732
00:40:52,480 --> 00:40:54,596
You just embarrassed me.
733
00:40:54,800 --> 00:40:55,915
We have these rules.
734
00:40:56,080 --> 00:40:58,116
We've gone over them
a hundred times! Ahh!
735
00:40:59,240 --> 00:41:00,673
God!
736
00:41:00,840 --> 00:41:02,398
Damn it!
737
00:41:02,600 --> 00:41:04,670
Can I just get five minutes
of my own life?
738
00:41:34,120 --> 00:41:36,270
Nothing that happened today
was your fault.
739
00:41:36,440 --> 00:41:38,032
I got mad at you...
740
00:41:38,200 --> 00:41:39,997
I was really mad at me.
741
00:41:40,920 --> 00:41:42,672
And the manufacturers
of Legos,
742
00:41:42,760 --> 00:41:44,113
they should all be in prison.
743
00:41:48,680 --> 00:41:50,113
I'm sorry.
744
00:41:52,080 --> 00:41:53,433
Do you forgive me?
745
00:41:54,640 --> 00:41:56,119
Sure. Whatever.
746
00:41:56,760 --> 00:41:59,115
Hey, close the laptop.
Come on.
747
00:41:59,720 --> 00:42:02,359
Please. Doesn't count
if it's not eye to eye.
748
00:42:03,520 --> 00:42:05,033
Come on, please.
749
00:42:08,200 --> 00:42:10,430
Do you really have no life
because of me?
750
00:42:12,680 --> 00:42:14,238
That's not what I said.
751
00:42:14,480 --> 00:42:15,879
Hmm.
752
00:42:16,960 --> 00:42:18,473
Did you mean it?
753
00:42:21,160 --> 00:42:22,195
Last month you said I was
754
00:42:22,280 --> 00:42:23,376
the worst uncle
in the world...
755
00:42:23,400 --> 00:42:24,674
and you wished death upon me
756
00:42:24,760 --> 00:42:26,000
'cause I didn't buy you
a piano.
757
00:42:26,520 --> 00:42:27,999
Did you mean that?
758
00:42:29,160 --> 00:42:30,593
No.
759
00:42:30,760 --> 00:42:32,478
Not entirely.
760
00:42:35,240 --> 00:42:36,275
There you go.
761
00:42:36,440 --> 00:42:38,908
We say things all the time
we don't mean. So...
762
00:42:40,680 --> 00:42:42,193
Let's forget it, okay?
763
00:42:44,280 --> 00:42:45,280
Okay.
764
00:42:45,920 --> 00:42:47,353
Okay.
765
00:42:50,960 --> 00:42:52,029
Frank?
766
00:42:52,200 --> 00:42:53,200
Yeah?
767
00:42:53,880 --> 00:42:54,880
Can I have a piano?
768
00:42:55,040 --> 00:42:56,075
No.
769
00:42:58,000 --> 00:42:59,720
Was that really Mary's teacher
this morning?
770
00:43:00,200 --> 00:43:01,360
You know, I got a book called
771
00:43:01,440 --> 00:43:03,078
Fundamentals of
Decision Making.
772
00:43:03,320 --> 00:43:04,389
You can borrow it.
773
00:43:13,240 --> 00:43:14,559
What is it?
774
00:43:15,600 --> 00:43:17,352
It's nothing.
775
00:43:17,520 --> 00:43:20,034
Looks like Mary gets to go
to Boston for a couple days.
776
00:43:23,880 --> 00:43:25,552
It's just two days.
777
00:43:26,440 --> 00:43:27,440
Relax.
778
00:43:37,600 --> 00:43:39,158
So, what do you think?
779
00:43:40,040 --> 00:43:41,393
Cool.
780
00:43:54,200 --> 00:43:56,350
Wow! You and my mom...
781
00:43:56,520 --> 00:43:57,999
were always together.
782
00:43:59,320 --> 00:44:00,355
Always.
783
00:44:21,840 --> 00:44:23,717
Oh, no, you don't want
to look at that one.
784
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
Is that you?
785
00:44:28,600 --> 00:44:29,600
Yes.
786
00:44:32,160 --> 00:44:33,354
How old were you?
787
00:44:33,880 --> 00:44:34,880
29.
788
00:44:36,400 --> 00:44:38,311
Where is this?
789
00:44:38,480 --> 00:44:40,550
That's Cambridge University.
790
00:44:40,720 --> 00:44:42,711
In England.
791
00:44:47,560 --> 00:44:48,754
Who are those people?
792
00:44:48,920 --> 00:44:50,717
My research colleagues.
793
00:44:51,560 --> 00:44:52,709
For what?
794
00:44:52,880 --> 00:44:54,677
Mathematics, of course.
795
00:44:55,440 --> 00:44:57,032
Really?
796
00:44:58,920 --> 00:45:00,512
Cool!
797
00:45:03,080 --> 00:45:04,832
So, then you came to work...
798
00:45:05,000 --> 00:45:06,149
at a college in America?
799
00:45:06,720 --> 00:45:07,755
No.
800
00:45:07,920 --> 00:45:10,639
I married your grandfather...
801
00:45:10,800 --> 00:45:13,155
and I came back
to America with him.
802
00:45:14,200 --> 00:45:16,191
And I had children.
803
00:45:16,440 --> 00:45:17,634
Oh.
804
00:45:18,760 --> 00:45:19,909
So, no more math?
805
00:45:22,880 --> 00:45:23,915
It's late.
806
00:45:24,120 --> 00:45:25,838
You've got a big day tomorrow.
807
00:45:26,000 --> 00:45:28,958
Come on. Up, up, up.
808
00:45:29,160 --> 00:45:30,479
Can I play the piano?
809
00:45:30,560 --> 00:45:31,560
No, you can't.
810
00:45:31,640 --> 00:45:33,296
- Now stop dragging those feet.
- But, it's fun!
811
00:45:33,320 --> 00:45:34,320
Come on!
812
00:45:35,080 --> 00:45:38,550
I have had
a series of nightmares...
813
00:45:38,720 --> 00:45:40,995
where I'm fired...
814
00:45:42,120 --> 00:45:44,554
because of what happened.
815
00:45:44,800 --> 00:45:46,199
You get it?
816
00:45:46,800 --> 00:45:48,279
And then I try
to rationalize...
817
00:45:48,440 --> 00:45:52,115
that everything that happened
was just all alcohol.
818
00:45:57,160 --> 00:45:58,991
I have an addiction
to fixer guys.
819
00:46:14,040 --> 00:46:15,951
Dr. Shankland,
this problem is...
820
00:46:16,120 --> 00:46:19,317
I know. Just copy it exactly
as you see it written.
821
00:46:19,640 --> 00:46:20,675
But it's...
822
00:46:20,920 --> 00:46:23,480
Exactly as written. Thank you.
823
00:46:28,840 --> 00:46:31,434
So, what's this problem
I'm supposed to look at?
824
00:46:31,520 --> 00:46:33,317
I don't know.
825
00:46:33,480 --> 00:46:35,755
Is it like the problems
Mom worked on?
826
00:46:35,920 --> 00:46:38,070
Your mother didn't work
on problems.
827
00:46:38,240 --> 00:46:40,390
She worked on
just one problem.
828
00:46:40,560 --> 00:46:42,312
Just one?
829
00:46:42,480 --> 00:46:44,038
Her entire life?
830
00:46:44,200 --> 00:46:45,918
Most of it.
831
00:46:46,080 --> 00:46:47,274
Look.
832
00:46:48,960 --> 00:46:52,032
These are
the Millennium Problems.
833
00:46:52,840 --> 00:46:56,230
Seven great
and meaningful problems.
834
00:46:56,400 --> 00:46:58,470
Some mathematicians
have worked
835
00:46:58,560 --> 00:47:00,437
their entire lives
to prove them.
836
00:47:01,200 --> 00:47:02,758
Who's the dude with the beard?
837
00:47:02,960 --> 00:47:04,359
That's not a dude.
838
00:47:04,520 --> 00:47:06,750
That's Grigori Perelman.
839
00:47:06,920 --> 00:47:09,434
He proved
the Poincaré conjecture.
840
00:47:09,600 --> 00:47:12,672
The only one
of the seven proved.
841
00:47:12,840 --> 00:47:14,432
This...
842
00:47:16,320 --> 00:47:18,515
This is your mother's problem.
843
00:47:19,760 --> 00:47:20,829
Na... vi...
844
00:47:21,000 --> 00:47:23,719
Navier-Stokes.
845
00:47:25,440 --> 00:47:27,237
No picture.
846
00:47:27,400 --> 00:47:29,231
- She didn't solve it?
- No.
847
00:47:30,320 --> 00:47:31,719
She was close.
848
00:47:33,120 --> 00:47:34,997
She would have won
the Fields Medal...
849
00:47:35,680 --> 00:47:37,557
and probably shared a Nobel...
850
00:47:37,720 --> 00:47:40,075
considering what it would have
meant for physics.
851
00:47:40,240 --> 00:47:43,118
Maybe I'll have my picture
up here someday.
852
00:47:49,240 --> 00:47:50,992
If you really desire it...
853
00:47:51,160 --> 00:47:53,879
you can have
your picture there, darling.
854
00:47:54,040 --> 00:47:56,315
I can help you.
855
00:47:56,480 --> 00:48:00,234
It takes focus and hard work,
but if you succeed...
856
00:48:01,320 --> 00:48:04,118
your name will live forever.
857
00:48:14,400 --> 00:48:16,516
Don't be smug, Seymore.
858
00:48:16,920 --> 00:48:18,990
Well, she's had plenty
of time.
859
00:48:19,160 --> 00:48:22,675
She traveled yesterday.
She slept in a strange bed.
860
00:48:23,280 --> 00:48:25,350
Give her a chance.
861
00:48:27,880 --> 00:48:30,189
At six years old,
she read Zimmer.
862
00:48:31,440 --> 00:48:32,589
Outstanding.
863
00:48:33,440 --> 00:48:35,670
How much did she comprehend?
864
00:48:37,600 --> 00:48:38,874
So, Mary...
865
00:48:39,920 --> 00:48:42,718
I see you're looking
at our little problem.
866
00:48:43,040 --> 00:48:45,235
Little? It's big.
867
00:48:46,000 --> 00:48:47,000
Yeah.
868
00:48:53,240 --> 00:48:54,958
Why are you so mad
all of a sudden?
869
00:48:55,160 --> 00:48:57,276
I'm not mad. I'm annoyed.
870
00:48:57,440 --> 00:48:58,475
Not with you, dear.
871
00:48:58,560 --> 00:49:00,835
With that pompous ass,
Shankland.
872
00:49:01,040 --> 00:49:02,758
I knew that guy was gonna
have a beard
873
00:49:02,840 --> 00:49:04,478
before we even went in there.
874
00:49:04,640 --> 00:49:06,631
Math teachers
like to grow beards.
875
00:49:06,800 --> 00:49:09,155
I should never have agreed
to this in the first place.
876
00:49:09,320 --> 00:49:10,673
Did he really expect you
877
00:49:10,800 --> 00:49:12,216
to just walk in
and be able to dissect...
878
00:49:12,240 --> 00:49:14,276
some random, massive problem?
879
00:49:14,440 --> 00:49:17,477
Not much to dissect,
if you ask me.
880
00:49:17,680 --> 00:49:19,033
Why do you say that?
881
00:49:19,120 --> 00:49:20,120
It was wrong.
882
00:49:21,120 --> 00:49:22,189
What?
883
00:49:22,360 --> 00:49:24,510
Well, for starters,
884
00:49:24,600 --> 00:49:26,750
he forgot the negative sign
on the exponent.
885
00:49:26,920 --> 00:49:28,990
It went downhill from there.
886
00:49:29,160 --> 00:49:30,718
The problem was unsolvable.
887
00:49:31,920 --> 00:49:35,196
Maybe this school isn't
as great as you think it is.
888
00:50:48,280 --> 00:50:49,918
Mary, you knew
the problem was incorrect.
889
00:50:50,000 --> 00:50:51,149
Why didn't you say anything?
890
00:50:51,360 --> 00:50:54,193
Frank says I'm not supposed to
correct older people.
891
00:50:56,120 --> 00:50:58,953
Nobody likes a smart-ass.
892
00:51:05,880 --> 00:51:08,030
I'm loaded with swag!
893
00:51:16,320 --> 00:51:17,548
Wanna come inside?
894
00:51:19,520 --> 00:51:20,520
Cat.
895
00:51:21,520 --> 00:51:23,670
Frank,
I think this is stupid.
896
00:51:23,840 --> 00:51:25,876
Why don't we just call Evelyn
897
00:51:25,960 --> 00:51:27,320
and tell her
I don't wanna do this?
898
00:51:27,360 --> 00:51:28,588
Because like I told you,
899
00:51:28,680 --> 00:51:30,240
Evelyn didn't order this.
The court did.
900
00:51:30,360 --> 00:51:31,793
So again,
what are we gonna do?
901
00:51:31,920 --> 00:51:32,955
Tell the truth.
902
00:51:33,040 --> 00:51:34,040
Exactly.
903
00:51:34,200 --> 00:51:35,456
Sooner we answer
these questions,
904
00:51:35,480 --> 00:51:36,549
sooner we get to go home.
905
00:51:36,640 --> 00:51:37,914
So, no attitude, okay?
906
00:51:38,080 --> 00:51:39,672
Okay.
907
00:51:41,560 --> 00:51:43,312
Frank?
908
00:51:43,480 --> 00:51:44,515
Mary.
909
00:51:45,840 --> 00:51:47,398
I like Evelyn.
910
00:51:47,560 --> 00:51:49,152
She looks like my mom.
911
00:51:49,320 --> 00:51:50,799
And she has a piano.
912
00:51:55,320 --> 00:51:57,629
But I don't wanna live
with her.
913
00:51:57,840 --> 00:51:58,989
She's bossy.
914
00:52:00,320 --> 00:52:02,356
I've heard that.
915
00:52:02,720 --> 00:52:04,039
Hey.
916
00:52:05,080 --> 00:52:07,719
Don't worry.
You're not going anywhere.
917
00:52:09,840 --> 00:52:10,840
Promise?
918
00:52:13,960 --> 00:52:15,279
I promise.
919
00:52:15,480 --> 00:52:17,516
Hi, Mary. I'm Pat Golding,
920
00:52:17,600 --> 00:52:19,000
but you can call me Pat
if you like.
921
00:52:19,080 --> 00:52:20,718
Got it.
922
00:52:20,880 --> 00:52:22,632
Do you know why you're here?
923
00:52:22,800 --> 00:52:25,109
I mean has anyone told you
what this is about?
924
00:52:25,280 --> 00:52:26,840
My grandmother wants me
to live with her
925
00:52:26,880 --> 00:52:28,154
and I wanna stay with Frank.
926
00:52:28,320 --> 00:52:30,231
That's correct.
927
00:52:30,400 --> 00:52:32,595
I'm sure this can all be
very scary stuff.
928
00:52:32,680 --> 00:52:34,511
Does any of it worry you?
929
00:52:34,680 --> 00:52:37,638
Nope. Frank says
I'm not goin' anywhere.
930
00:52:38,560 --> 00:52:40,360
Your uncle told you
you're not going anywhere?
931
00:52:40,480 --> 00:52:42,232
Just 15 minutes ago.
932
00:52:42,320 --> 00:52:43,355
So, we done here?
933
00:52:44,960 --> 00:52:46,359
Not quite yet.
934
00:52:46,880 --> 00:52:49,269
My best friend other than
Frank and Fred is Roberta...
935
00:52:49,440 --> 00:52:50,793
who lives
a couple houses away.
936
00:52:50,960 --> 00:52:52,075
Really? What's she like?
937
00:52:52,240 --> 00:52:55,391
She's nice and funny.
And I love her.
938
00:52:55,480 --> 00:52:57,948
That's nice.
939
00:52:58,120 --> 00:53:00,156
Is Roberta your only friend
your age?
940
00:53:00,480 --> 00:53:03,916
Roberta's not my age.
She's like 40, 50...
941
00:53:04,080 --> 00:53:05,718
30-something.
942
00:53:05,880 --> 00:53:07,677
Roberta's a grown woman?
943
00:53:07,840 --> 00:53:10,035
People my age are boring.
944
00:53:10,200 --> 00:53:11,872
Roberta's cool.
945
00:53:12,760 --> 00:53:13,875
Okay.
946
00:53:14,080 --> 00:53:15,195
I don't watch TV.
947
00:53:15,360 --> 00:53:17,510
But I got hooked on SpongeBob.
948
00:53:17,680 --> 00:53:19,636
Mostly because
Roberta loves it.
949
00:53:21,560 --> 00:53:24,597
Oh. And on Saturday nights,
we watch the UFC.
950
00:53:24,800 --> 00:53:26,756
The UFC? Is that...
951
00:53:26,920 --> 00:53:28,069
Is that Ultimate Fighting?
952
00:53:28,240 --> 00:53:30,196
Every Saturday.
953
00:53:30,360 --> 00:53:32,635
You and your uncle watch
Ultimate Fighting?
954
00:53:32,800 --> 00:53:35,075
Well, you don't just watch it.
955
00:53:35,440 --> 00:53:36,839
Frank turns the sound down
956
00:53:36,920 --> 00:53:38,638
and we do the grunting
and voices.
957
00:53:39,480 --> 00:53:40,515
Hmm.
958
00:53:40,600 --> 00:53:42,511
Sometimes I attack Frank
for real.
959
00:53:42,680 --> 00:53:44,671
Which is really fun for me.
960
00:53:44,840 --> 00:53:46,796
I think if you guys
knew Frank,
961
00:53:46,880 --> 00:53:48,359
you'd leave us alone.
962
00:53:49,000 --> 00:53:50,911
He can be pretty annoying...
963
00:53:51,120 --> 00:53:53,759
but he's a good person.
964
00:53:53,920 --> 00:53:55,069
I think.
965
00:53:56,280 --> 00:53:57,599
Why do you say that?
966
00:53:59,120 --> 00:54:01,429
He wanted me
before I was smart.
967
00:54:01,880 --> 00:54:03,233
Mr. Pollard, are you...
968
00:54:03,400 --> 00:54:06,119
the natural father
of Mary Adler?
969
00:54:06,280 --> 00:54:07,759
Yes, I am.
970
00:54:07,920 --> 00:54:09,478
And how can you be
certain of this?
971
00:54:09,960 --> 00:54:13,077
Well, I always knew,
but then you had me...
972
00:54:13,240 --> 00:54:14,719
take a DNA test.
973
00:54:14,880 --> 00:54:16,472
I would offer the test results
974
00:54:16,560 --> 00:54:18,676
as presumptive evidence
that Mr. Pollard...
975
00:54:18,840 --> 00:54:21,877
is the father and natural
guardian of the minor.
976
00:54:22,040 --> 00:54:23,519
As well as an affidavit...
977
00:54:23,680 --> 00:54:25,511
from Mr. Pollard nominating...
978
00:54:25,680 --> 00:54:27,671
Mrs. Adler,
the maternal grandmother,
979
00:54:27,760 --> 00:54:29,591
as the legal guardian
of the minor.
980
00:54:30,400 --> 00:54:31,435
No objections.
981
00:54:33,600 --> 00:54:35,272
Mr. Pollard...
982
00:54:35,440 --> 00:54:38,910
has Mrs. Adler offered you
any monetary reward...
983
00:54:39,080 --> 00:54:41,548
or employment
for coming forward today?
984
00:54:42,280 --> 00:54:44,555
No, sir.
I have a job of my own.
985
00:54:44,760 --> 00:54:45,760
Thank you.
986
00:54:45,840 --> 00:54:47,512
No further questions,
Your Honor.
987
00:54:47,720 --> 00:54:48,835
Mr. Pollard...
988
00:54:49,000 --> 00:54:51,355
when was the last time
you saw Mary?
989
00:54:52,640 --> 00:54:55,108
Uh... I've never seen her.
990
00:54:55,200 --> 00:54:56,474
Oh, why not?
991
00:54:56,600 --> 00:54:58,431
By the time
I heard about Diane...
992
00:54:59,320 --> 00:55:01,072
passing...
993
00:55:01,240 --> 00:55:03,037
the baby was gone already.
994
00:55:03,200 --> 00:55:05,395
Well, did you try
and find her?
995
00:55:06,480 --> 00:55:08,072
Best I could.
996
00:55:08,880 --> 00:55:11,189
I couldn't just go
and search the entire country.
997
00:55:11,360 --> 00:55:13,396
Do you use
a computer at work?
998
00:55:13,480 --> 00:55:14,480
Sure.
999
00:55:14,560 --> 00:55:16,391
You know what? Help me out.
1000
00:55:17,960 --> 00:55:19,916
Here, let's google
"Mary Adler"
1001
00:55:20,000 --> 00:55:22,355
and, uh, see what we find.
1002
00:55:32,720 --> 00:55:34,119
You know what?
1003
00:55:34,280 --> 00:55:35,872
Uh, you better add
her middle name.
1004
00:55:36,400 --> 00:55:38,152
It'll narrow it down.
1005
00:55:42,800 --> 00:55:44,074
Eileen.
1006
00:55:52,000 --> 00:55:53,956
Yeah. Hit Enter.
1007
00:55:54,560 --> 00:55:55,680
Page 2.
1008
00:55:56,120 --> 00:55:57,235
Second hit.
1009
00:55:58,000 --> 00:56:00,594
Would you please tell
the court what you see there?
1010
00:56:00,760 --> 00:56:02,751
It's a newspaper article
called
1011
00:56:02,880 --> 00:56:04,029
"Not So Terrible Twos."
1012
00:56:04,200 --> 00:56:07,749
And one of them
is Mary Eileen Adler.
1013
00:56:07,920 --> 00:56:09,592
Same name as your daughter.
1014
00:56:09,800 --> 00:56:12,439
Born on the same day
as your daughter.
1015
00:56:12,600 --> 00:56:14,591
With a photograph.
1016
00:56:14,760 --> 00:56:16,416
Um, in your defense,
you'd never recognize it...
1017
00:56:16,440 --> 00:56:18,136
- Your Honor, this is...
- Your Honor...
1018
00:56:18,160 --> 00:56:20,310
if there's one thing here
that's sadly obvious...
1019
00:56:20,520 --> 00:56:23,193
it's that Mr. Pollard
has never been
1020
00:56:23,280 --> 00:56:24,918
a genuine guardian
of the minor...
1021
00:56:25,080 --> 00:56:26,957
and his nomination
of Mrs. Adler
1022
00:56:27,040 --> 00:56:28,598
is no less disingenuous.
1023
00:56:33,920 --> 00:56:35,560
While the State of Florida
gives deference
1024
00:56:35,600 --> 00:56:37,000
to nomination
by a natural parent...
1025
00:56:37,200 --> 00:56:38,936
I'm inclined to side
with Mr. Cullen's laptop...
1026
00:56:38,960 --> 00:56:40,188
at this time.
1027
00:56:40,360 --> 00:56:41,475
Thank you, Your Honor.
1028
00:56:53,960 --> 00:56:55,029
Don't gloat.
1029
00:56:55,200 --> 00:56:56,872
Wouldn't dream of it.
1030
00:56:57,040 --> 00:56:58,075
Walk you to your car?
1031
00:56:58,240 --> 00:57:00,959
We've been so preoccupied,
I'm almost ashamed to ask.
1032
00:57:01,120 --> 00:57:02,997
How's Walter?
1033
00:57:04,120 --> 00:57:06,111
You wouldn't believe it
if I told you.
1034
00:57:06,200 --> 00:57:07,200
Why?
1035
00:57:07,280 --> 00:57:10,989
Well, your stepfather
is in Montana.
1036
00:57:11,160 --> 00:57:12,957
He bought a ranch.
1037
00:57:13,040 --> 00:57:14,040
Bullshit.
1038
00:57:14,120 --> 00:57:16,918
Exactly. A man whose idea
of roughing it...
1039
00:57:17,120 --> 00:57:19,953
is being too far from the ice
machine at the Ritz-Carlton...
1040
00:57:20,160 --> 00:57:23,311
now owns a 1,000 acres
of grass and dung.
1041
00:57:23,480 --> 00:57:26,074
Walter Price is a cowboy.
1042
00:57:26,240 --> 00:57:28,276
Walter Price puts on
a Brooks Brothers suit
1043
00:57:28,360 --> 00:57:29,554
to take out the garbage.
1044
00:57:29,720 --> 00:57:32,917
He has a cowboy hat
and cowboy boots...
1045
00:57:33,080 --> 00:57:35,355
and a horse
that doesn't know dressage.
1046
00:57:35,520 --> 00:57:37,272
Is there some
logical reason for this?
1047
00:57:37,440 --> 00:57:40,034
Midlife crisis, apparently.
1048
00:57:40,640 --> 00:57:41,640
He's 70.
1049
00:57:41,800 --> 00:57:42,949
I know.
1050
00:57:43,680 --> 00:57:46,148
Must have been on time delay
or something.
1051
00:57:46,960 --> 00:57:48,029
I guess I should be happy
1052
00:57:48,120 --> 00:57:50,509
it wasn't a 25-year-old
cocktail waitress.
1053
00:57:51,440 --> 00:57:52,668
But then again,
1054
00:57:52,760 --> 00:57:54,990
an affair you can explain
to friends in a minute.
1055
00:57:55,200 --> 00:57:58,590
For this, you put on
a pot of coffee.
1056
00:58:00,200 --> 00:58:01,633
And he's out there right now?
1057
00:58:01,800 --> 00:58:02,835
Yessiree!
1058
00:58:02,920 --> 00:58:06,196
Ridin' the range.
Punchin' doggies.
1059
00:58:06,360 --> 00:58:08,590
He had a six gun on his hip...
1060
00:58:08,760 --> 00:58:11,672
and a saddlebag
full of Lipitor.
1061
00:58:13,040 --> 00:58:16,191
The fastest asset management
in the West.
1062
00:58:16,360 --> 00:58:18,794
The man who shot
Liberty Mutual.
1063
00:58:19,880 --> 00:58:21,871
That's what I've been
calling him.
1064
00:58:24,600 --> 00:58:27,558
That's really, really funny.
1065
00:58:36,040 --> 00:58:37,996
Take her to the airport.
1066
00:58:40,880 --> 00:58:42,598
Go home, Evelyn.
1067
00:58:42,760 --> 00:58:45,069
Or Montana.
Rustle some cattle.
1068
00:58:47,200 --> 00:58:48,200
You know...
1069
00:58:49,280 --> 00:58:52,317
I have no desire to hurt you.
1070
00:58:52,480 --> 00:58:54,436
I hate it that we're at odds.
1071
00:58:56,400 --> 00:58:57,913
We're always at odds.
1072
00:58:59,120 --> 00:59:00,235
Yes.
1073
00:59:01,080 --> 00:59:02,479
Hotel.
1074
00:59:06,400 --> 00:59:08,231
Mary, baby,
come on now.
1075
00:59:08,320 --> 00:59:09,320
Stop this now.
1076
00:59:09,680 --> 00:59:10,795
No.
1077
00:59:10,960 --> 00:59:13,394
- Come on out, honey.
- No.
1078
00:59:13,480 --> 00:59:15,376
Why did you have to tell her
that deadbeat was testifying?
1079
00:59:15,400 --> 00:59:16,469
Because it's the truth.
1080
00:59:16,560 --> 00:59:17,840
And if I didn't,
Evelyn would've.
1081
00:59:17,960 --> 00:59:19,951
If I was the dad
of a little girl
1082
00:59:20,040 --> 00:59:21,553
and I never saw her...
1083
00:59:22,720 --> 00:59:24,950
and I was in the same town...
1084
00:59:26,120 --> 00:59:27,439
I would visit her.
1085
00:59:27,600 --> 00:59:29,079
Well, I hope you're happy.
1086
00:59:32,920 --> 00:59:35,798
He didn't even
need directions.
1087
00:59:35,960 --> 00:59:38,713
He could've followed you here.
1088
00:59:39,480 --> 00:59:41,550
Speaking of men
who aren't worth a damn.
1089
00:59:48,040 --> 00:59:51,237
Doesn't even wanna see
what I look like.
1090
00:59:55,400 --> 00:59:56,469
All right.
1091
00:59:56,560 --> 00:59:58,437
Hey, put your shoes on.
We're going for a ride.
1092
00:59:58,560 --> 00:59:59,560
You too.
1093
01:00:00,280 --> 01:00:01,633
A ride?
1094
01:00:02,480 --> 01:00:04,675
What are we doing here?
1095
01:00:04,840 --> 01:00:06,512
Waiting.
1096
01:00:06,680 --> 01:00:07,749
We can see that.
1097
01:00:08,200 --> 01:00:09,200
Why?
1098
01:00:09,800 --> 01:00:11,552
Because I said so.
1099
01:00:13,640 --> 01:00:16,712
How long do we have to
stay here?
1100
01:00:16,920 --> 01:00:18,672
As long as it takes.
1101
01:00:18,880 --> 01:00:21,952
And keep your voice down.
It's a hospital.
1102
01:00:25,040 --> 01:00:27,235
- Food's here.
- Yeah, food's here.
1103
01:01:45,360 --> 01:01:47,351
It's a boy.
1104
01:01:54,360 --> 01:01:55,360
Way to go!
1105
01:02:04,120 --> 01:02:07,157
That's exactly how it was
when you were born.
1106
01:02:08,720 --> 01:02:10,073
This happy?
1107
01:02:10,440 --> 01:02:11,759
This happy.
1108
01:02:19,720 --> 01:02:22,154
Who came out
and told everybody?
1109
01:02:24,760 --> 01:02:26,079
I did.
1110
01:02:35,000 --> 01:02:37,036
Can we stay for another?
1111
01:03:27,720 --> 01:03:30,280
Mrs. Adler, in your earlier
testimony, here today...
1112
01:03:30,440 --> 01:03:32,590
you've painted a pretty dim
picture of your own son.
1113
01:03:32,680 --> 01:03:33,795
Don't you think?
1114
01:03:33,880 --> 01:03:35,518
I'm under oath.
1115
01:03:35,680 --> 01:03:37,432
I take no pleasure in it.
1116
01:03:38,200 --> 01:03:39,838
So, your son's
a failure in life,
1117
01:03:39,960 --> 01:03:41,080
your daughter took her life.
1118
01:03:41,120 --> 01:03:42,240
You know, you're oh for two.
1119
01:03:42,320 --> 01:03:43,833
- Objection!
- Withdrawn.
1120
01:03:44,000 --> 01:03:46,639
If I go one for three,
I'm in the Hall of Fame.
1121
01:03:47,840 --> 01:03:49,751
You know baseball.
1122
01:03:49,920 --> 01:03:50,920
Fenway Park.
1123
01:03:51,000 --> 01:03:52,600
You know, I'd like to go there
some time.
1124
01:03:53,000 --> 01:03:55,116
How often in a year
1125
01:03:55,200 --> 01:03:56,838
did you take Diane
to a baseball game?
1126
01:03:57,000 --> 01:03:58,638
Diane wasn't interested
in sports.
1127
01:03:58,800 --> 01:04:00,916
She never wanted to go
to a game? Ever?
1128
01:04:01,080 --> 01:04:03,640
I don't recall her
ever asking.
1129
01:04:03,800 --> 01:04:05,880
Just out of curiosity, Fenway,
that's a tough ticket.
1130
01:04:06,040 --> 01:04:07,075
Where do you get yours?
1131
01:04:07,280 --> 01:04:08,616
My husband has
season tickets.
1132
01:04:08,640 --> 01:04:09,868
And how long has he had them?
1133
01:04:10,440 --> 01:04:11,475
30 years.
1134
01:04:11,560 --> 01:04:13,676
But I've only been
married to him for 20.
1135
01:04:13,840 --> 01:04:15,910
And Diane never went
to one game?
1136
01:04:17,680 --> 01:04:19,875
What color was the dress
Diane wore to prom?
1137
01:04:20,080 --> 01:04:21,638
Diane didn't attend a prom
1138
01:04:21,720 --> 01:04:22,776
because she didn't go
to a high school.
1139
01:04:22,800 --> 01:04:23,800
No prom.
1140
01:04:23,920 --> 01:04:24,989
What sports did she play?
1141
01:04:25,160 --> 01:04:26,309
As I told you earlier,
1142
01:04:26,400 --> 01:04:28,072
she wasn't interested
in sports.
1143
01:04:28,160 --> 01:04:29,376
Did she go to camp
during the summer?
1144
01:04:29,400 --> 01:04:30,435
No.
1145
01:04:30,520 --> 01:04:32,670
- Community swimming pool?
- We had our own pool.
1146
01:04:32,800 --> 01:04:34,119
- Girl Scouts?
- No.
1147
01:04:34,280 --> 01:04:37,829
Then what did she do
with all that time?
1148
01:04:38,000 --> 01:04:40,468
She loved mathematics.
It was her passion.
1149
01:04:40,640 --> 01:04:43,074
She preferred it
to all other things.
1150
01:04:43,240 --> 01:04:44,468
All other?
1151
01:04:46,360 --> 01:04:49,591
Mrs. Adler, who's Paul Riva?
1152
01:04:55,440 --> 01:04:56,919
He was a boy
from the neighborhood.
1153
01:04:57,120 --> 01:04:59,475
Oh, come on.
He was much more than...
1154
01:04:59,640 --> 01:05:01,278
just a boy
from the neighborhood.
1155
01:05:01,440 --> 01:05:02,998
Paul was Diane's first love...
1156
01:05:03,080 --> 01:05:04,195
wasn't he?
1157
01:05:04,280 --> 01:05:06,350
I wouldn't characterize it
that way. No.
1158
01:05:06,520 --> 01:05:08,351
And how would Diane
characterize it?
1159
01:05:08,520 --> 01:05:10,556
Diane was 17 years old
at the time.
1160
01:05:10,760 --> 01:05:12,478
She didn't know anything
about love.
1161
01:05:13,160 --> 01:05:14,309
Mrs. Adler...
1162
01:05:14,480 --> 01:05:16,391
in January of 1998...
1163
01:05:16,600 --> 01:05:19,558
didn't Diane and young
Mr. Riva run away together?
1164
01:05:19,720 --> 01:05:20,720
He coerced her.
1165
01:05:20,880 --> 01:05:22,313
- And where did they go?
- Vermont.
1166
01:05:22,400 --> 01:05:23,880
And you called the police,
didn't you?
1167
01:05:23,960 --> 01:05:25,416
- Because he kidnapped her?
- Yes. Yes.
1168
01:05:25,440 --> 01:05:27,908
And where did the police
find young Mr. Riva and Diane?
1169
01:05:28,080 --> 01:05:29,433
I told you. Vermont.
1170
01:05:29,600 --> 01:05:31,352
Stowe, Vermont. Wasn't it?
1171
01:05:31,520 --> 01:05:32,520
A resort town.
1172
01:05:32,600 --> 01:05:34,670
Stowe Mountain.
1173
01:05:34,840 --> 01:05:36,910
He took her skiing.
1174
01:05:37,600 --> 01:05:38,816
You see,
kidnappers don't usually
1175
01:05:38,840 --> 01:05:40,239
take their victims skiing.
1176
01:05:40,400 --> 01:05:44,234
But this is what Paul did...
1177
01:05:44,400 --> 01:05:47,073
because he and Diane
were in love.
1178
01:05:47,160 --> 01:05:48,160
No.
1179
01:05:48,240 --> 01:05:49,468
And when they returned,
1180
01:05:49,560 --> 01:05:51,471
you pressed
kidnapping charges.
1181
01:05:51,640 --> 01:05:54,791
You filed a lawsuit
against his parents...
1182
01:05:54,960 --> 01:05:56,996
until Paul stopped
calling Diane.
1183
01:05:57,160 --> 01:05:58,479
- Didn't you?
- Yes.
1184
01:05:58,680 --> 01:06:02,275
And Diane never heard from
or saw Paul Riva again.
1185
01:06:02,360 --> 01:06:03,360
Did she?
1186
01:06:03,480 --> 01:06:05,198
Not to my knowledge.
1187
01:06:07,520 --> 01:06:09,078
And how did she take it?
1188
01:06:10,000 --> 01:06:12,355
She was upset for a while.
1189
01:06:12,520 --> 01:06:13,669
She lost focus.
1190
01:06:14,760 --> 01:06:16,591
She lost focus.
1191
01:06:16,760 --> 01:06:19,320
Mrs. Adler,
in March of 1999...
1192
01:06:19,480 --> 01:06:22,119
didn't Diane Adler attempt
to take her own life?
1193
01:06:22,280 --> 01:06:24,236
This episode was minor.
It was nothing.
1194
01:06:24,400 --> 01:06:26,789
I have the hospital report
in my hand.
1195
01:06:27,000 --> 01:06:28,319
It was nothing.
1196
01:06:28,480 --> 01:06:30,675
Diane was not like
regular people.
1197
01:06:30,880 --> 01:06:32,074
She was extraordinary.
1198
01:06:32,240 --> 01:06:33,559
And extraordinary people
1199
01:06:33,640 --> 01:06:36,234
come with singular issues
and needs.
1200
01:06:36,400 --> 01:06:39,517
You have no idea
the capability she possessed.
1201
01:06:39,960 --> 01:06:41,393
One in a billion.
1202
01:06:41,600 --> 01:06:44,353
And you would say, "Fine,
let's throw that away...
1203
01:06:44,560 --> 01:06:48,599
"so the boy who cuts our yard
can make a sexual conquest."
1204
01:06:48,760 --> 01:06:50,478
Maybe before you make
that decision,
1205
01:06:50,560 --> 01:06:52,073
you stand in my shoes.
1206
01:06:52,240 --> 01:06:54,674
I had responsibilities
which went beyond
1207
01:06:54,760 --> 01:06:56,159
the mother-daughter
relationship.
1208
01:06:56,360 --> 01:06:58,351
The greatest discoveries
1209
01:06:58,440 --> 01:07:00,271
which have improved life
on this planet...
1210
01:07:00,440 --> 01:07:03,671
have come from minds
rarer than radium.
1211
01:07:03,840 --> 01:07:06,479
Without them,
we'd still be crawling in mud.
1212
01:07:06,640 --> 01:07:09,200
And for your information,
counselor...
1213
01:07:09,360 --> 01:07:12,158
a year after this incident
with this boy...
1214
01:07:12,320 --> 01:07:14,550
Diane thanked me
for my intervention.
1215
01:07:14,960 --> 01:07:17,474
She realized she'd made
a mistake and she thanked me.
1216
01:07:17,640 --> 01:07:19,471
You see, Diane understood
she was accountable
1217
01:07:19,560 --> 01:07:20,760
for the gift she'd been given.
1218
01:07:20,920 --> 01:07:22,114
And she didn't shy from it.
1219
01:07:22,280 --> 01:07:25,192
And I think, if she were
here today, Mr. Attorney...
1220
01:07:25,360 --> 01:07:27,828
she would refute
your baseless insinuations...
1221
01:07:28,000 --> 01:07:29,680
that she would give up
her brilliant future
1222
01:07:29,760 --> 01:07:30,829
and take her own life...
1223
01:07:31,000 --> 01:07:34,595
just because Mommy didn't
get her a little red wagon.
1224
01:07:37,080 --> 01:07:38,638
No more questions.
1225
01:08:14,760 --> 01:08:15,829
Mr. Adler...
1226
01:08:16,920 --> 01:08:18,717
where are you
currently employed?
1227
01:08:18,880 --> 01:08:19,880
I repair boats.
1228
01:08:19,960 --> 01:08:21,757
Oh, really? At which marina?
1229
01:08:21,920 --> 01:08:23,797
I don't work at a marina.
I freelance.
1230
01:08:23,960 --> 01:08:25,951
So, safe to say,
no health insurance.
1231
01:08:26,160 --> 01:08:27,160
No.
1232
01:08:27,520 --> 01:08:29,376
About a week before
your sister took her life...
1233
01:08:29,400 --> 01:08:30,992
what were you doing
for a living then?
1234
01:08:31,600 --> 01:08:32,749
I was a teacher.
1235
01:08:33,040 --> 01:08:34,576
You're being
modest, aren't you?
1236
01:08:34,600 --> 01:08:36,556
You were a professor
at Boston University...
1237
01:08:36,720 --> 01:08:37,789
isn't that right?
1238
01:08:37,880 --> 01:08:39,836
Yes, well,
Assistant Professor.
1239
01:08:40,000 --> 01:08:41,399
And what'd you teach?
1240
01:08:41,480 --> 01:08:42,480
Philosophy.
1241
01:08:42,560 --> 01:08:44,471
Truth and logic.
That sort of thing.
1242
01:08:45,440 --> 01:08:47,670
Your attorney said
that the primary reason...
1243
01:08:47,840 --> 01:08:50,308
that you took Mary is because
it was what your sister...
1244
01:08:50,520 --> 01:08:52,829
would have wanted you to do.
Is that the truth?
1245
01:08:53,000 --> 01:08:54,000
Yes.
1246
01:08:54,480 --> 01:08:56,200
So Diane had visited
Pinellas County before?
1247
01:08:56,960 --> 01:08:57,960
No.
1248
01:08:58,040 --> 01:08:59,176
Indicated she wanted
her daughter
1249
01:08:59,200 --> 01:09:00,349
uprooted and moved here?
1250
01:09:00,440 --> 01:09:02,192
- No.
- No.
1251
01:09:02,360 --> 01:09:04,669
So, you decided to bring
Mary here, didn't you?
1252
01:09:06,160 --> 01:09:07,388
Did Diane have a problem
1253
01:09:07,480 --> 01:09:09,160
with your health plan
at Boston University?
1254
01:09:09,200 --> 01:09:10,235
Not to my knowledge.
1255
01:09:10,320 --> 01:09:11,416
Do you think she would want
her daughter
1256
01:09:11,440 --> 01:09:12,576
to have access to healthcare?
1257
01:09:12,600 --> 01:09:13,476
Of course.
1258
01:09:13,560 --> 01:09:16,233
So what do you do,
when little Mary gets sick?
1259
01:09:16,400 --> 01:09:17,833
You repair a doctor's boat?
1260
01:09:18,000 --> 01:09:19,797
- Objection.
- Sustained.
1261
01:09:20,680 --> 01:09:21,829
Mary has been identified...
1262
01:09:22,000 --> 01:09:24,195
as a math prodigy.
1263
01:09:24,360 --> 01:09:26,555
But her formal math education
under your care...
1264
01:09:26,760 --> 01:09:28,910
she's learning at the
first grade level, isn't she?
1265
01:09:29,000 --> 01:09:30,035
Yes.
1266
01:09:30,120 --> 01:09:32,634
And you turned down
a scholarship at the Oaks...
1267
01:09:32,720 --> 01:09:36,030
a school specializing in the
education of gifted children?
1268
01:09:36,120 --> 01:09:37,120
Yes.
1269
01:09:37,200 --> 01:09:39,236
And Diane,
she'd be fine with that?
1270
01:09:41,080 --> 01:09:42,229
I couldn't say.
1271
01:09:42,400 --> 01:09:44,176
Prior to Mrs. Adler
giving her one,
1272
01:09:44,200 --> 01:09:45,269
did Mary have a computer?
1273
01:09:45,360 --> 01:09:46,395
She used mine.
1274
01:09:46,480 --> 01:09:48,630
Mr. Adler, does Diane's
daughter have her own bedroom?
1275
01:09:48,720 --> 01:09:49,755
No.
1276
01:09:49,840 --> 01:09:51,536
Does she sleep
in a bed that you bought...
1277
01:09:51,560 --> 01:09:52,993
- in a secondhand shop?
- Yes.
1278
01:09:53,160 --> 01:09:55,674
So, the truth is, Mr. Adler,
1279
01:09:55,840 --> 01:09:57,319
that you didn't come down here
1280
01:09:57,400 --> 01:09:58,958
because your sister
wanted you to...
1281
01:09:59,040 --> 01:10:00,256
and you certainly
didn't come here
1282
01:10:00,280 --> 01:10:01,440
because it was good for Mary.
1283
01:10:01,480 --> 01:10:03,277
No, it was personal.
1284
01:10:03,440 --> 01:10:05,112
Diane was a star.
You weren't.
1285
01:10:05,280 --> 01:10:06,952
Diane got the attention.
You didn't.
1286
01:10:07,120 --> 01:10:08,519
And over the years,
you got angry.
1287
01:10:08,640 --> 01:10:09,709
And here comes Mary.
1288
01:10:09,800 --> 01:10:11,836
What a great way to get even.
1289
01:10:12,000 --> 01:10:13,592
You've uprooted
that little girl
1290
01:10:13,680 --> 01:10:15,352
and brought her here
for one reason only.
1291
01:10:15,560 --> 01:10:17,391
To do harm to your mother.
1292
01:10:17,480 --> 01:10:18,680
You blamed her
for your sister.
1293
01:10:18,760 --> 01:10:19,829
No, I don't.
1294
01:10:19,920 --> 01:10:21,576
And Mary to you is just a pawn
in all this. Isn't she?
1295
01:10:21,600 --> 01:10:23,636
Diane wanted Mary...
1296
01:10:23,800 --> 01:10:25,119
to be a kid.
1297
01:10:26,560 --> 01:10:28,596
She wanted her to have a life.
1298
01:10:30,160 --> 01:10:31,878
She wanted her
to have friends...
1299
01:10:32,680 --> 01:10:34,272
and to play...
1300
01:10:35,560 --> 01:10:36,595
and to be happy.
1301
01:10:36,760 --> 01:10:38,910
Do you realize
the consequences
1302
01:10:39,000 --> 01:10:40,991
of boredom for a gifted child,
Mr. Adler?
1303
01:10:41,160 --> 01:10:43,276
They become resentful
and sullen.
1304
01:10:43,440 --> 01:10:44,475
Mary's not an angry kid.
1305
01:10:44,560 --> 01:10:45,629
Really?
1306
01:10:45,760 --> 01:10:47,716
Did she not attack a child
on the school bus?
1307
01:10:48,400 --> 01:10:49,560
A 12-year-old tripped
1308
01:10:49,640 --> 01:10:51,016
a 7-year-old
and she came to his defense.
1309
01:10:51,040 --> 01:10:52,951
- Did she break the boy's nose?
- Yes.
1310
01:10:53,120 --> 01:10:57,113
On October 16th of last year
were you arrested for assault?
1311
01:10:57,280 --> 01:10:58,508
Oh, my God.
1312
01:10:58,800 --> 01:11:00,840
You have to answer
the question, Mr. Adler.
1313
01:11:02,800 --> 01:11:06,110
A drunk idiot attacked me
and I defended myself.
1314
01:11:06,320 --> 01:11:07,376
What does that have to do
with anything?
1315
01:11:07,400 --> 01:11:08,640
Did you spend the night
in jail?
1316
01:11:09,440 --> 01:11:10,509
Yeah.
1317
01:11:10,600 --> 01:11:12,636
You are in way
over your head here.
1318
01:11:12,800 --> 01:11:14,233
You're depriving that girl.
1319
01:11:14,400 --> 01:11:15,696
You're gambling
with her future...
1320
01:11:15,720 --> 01:11:17,776
and now you're being presented
with an opportunity...
1321
01:11:17,800 --> 01:11:18,976
to do right by her.
Jump at it.
1322
01:11:19,000 --> 01:11:20,336
Does counsel
have a question for my client?
1323
01:11:20,360 --> 01:11:21,759
Take the high road,
Mr. Adler...
1324
01:11:21,880 --> 01:11:23,016
before she is
irreparably damaged.
1325
01:11:23,040 --> 01:11:24,136
Does counsel
have a question...
1326
01:11:24,160 --> 01:11:25,176
- for my client or not?
- Yes, sir.
1327
01:11:25,200 --> 01:11:26,838
I do have the question.
1328
01:11:28,520 --> 01:11:30,988
Tell us, is your
continued guardianship...
1329
01:11:31,160 --> 01:11:34,311
really in the best interest
of this little girl?
1330
01:11:41,240 --> 01:11:42,355
Yes.
1331
01:11:43,040 --> 01:11:44,040
Yes, it is.
1332
01:11:44,640 --> 01:11:46,551
I have
no further questions.
1333
01:11:54,240 --> 01:11:55,416
Research
and Development...
1334
01:11:55,440 --> 01:11:57,032
has come up
with a brand new Fred cheer.
1335
01:11:57,200 --> 01:12:00,158
Fred personally asked me
if I would tell you it.
1336
01:12:00,320 --> 01:12:02,197
Let's hear it.
1337
01:12:02,360 --> 01:12:05,557
S-O-C-K I-T
Sock it to me, Freddy...
1338
01:12:05,720 --> 01:12:08,029
Sock it.
1339
01:12:09,560 --> 01:12:11,869
Sock it.
1340
01:12:15,600 --> 01:12:17,158
Tell R and D,
they got a winner.
1341
01:12:17,320 --> 01:12:19,470
That's exactly what I said.
1342
01:12:20,680 --> 01:12:24,116
S-O-C-K I-T
Sock it to me, Freddy
1343
01:12:26,680 --> 01:12:28,636
They wanna cut a deal.
1344
01:12:30,880 --> 01:12:32,791
Highsmith called me
first thing this morning.
1345
01:12:32,960 --> 01:12:34,560
Why would he do that?
I don't understand.
1346
01:12:34,600 --> 01:12:35,953
In the middle of...
1347
01:12:36,160 --> 01:12:38,549
Just listen.
Listen to me, man.
1348
01:12:41,240 --> 01:12:44,596
Mary would be put
in a fostering situation.
1349
01:12:44,760 --> 01:12:45,875
No.
1350
01:12:46,040 --> 01:12:47,256
- Come on, Frank.
- Cullen, I told you no.
1351
01:12:47,280 --> 01:12:48,633
It wouldn't be
a court-appointed
1352
01:12:48,760 --> 01:12:50,034
foster family, Frank.
1353
01:12:50,200 --> 01:12:51,616
- Hey! Drop it!
- We could cherry-pick...
1354
01:12:51,640 --> 01:12:52,755
from the cream of the crop.
1355
01:12:52,840 --> 01:12:54,478
Mutually approved.
1356
01:12:55,000 --> 01:12:56,638
Just hear me out.
1357
01:12:56,720 --> 01:12:57,755
Tampa.
1358
01:12:57,840 --> 01:12:59,876
I insisted, and they agreed.
1359
01:13:00,040 --> 01:13:02,634
No more than a half an hour
from your front door.
1360
01:13:02,800 --> 01:13:04,711
Now, she would attend
the Oaks.
1361
01:13:04,880 --> 01:13:06,518
It's a great school.
1362
01:13:06,680 --> 01:13:08,320
And visiting rights
for the grandmother...
1363
01:13:08,440 --> 01:13:09,873
but she was gonna
get that anyway.
1364
01:13:10,040 --> 01:13:12,031
Right? And on her
12th birthday, Frank,
1365
01:13:12,120 --> 01:13:13,394
she can go back into court...
1366
01:13:13,560 --> 01:13:14,629
- No.
- and decide then...
1367
01:13:14,720 --> 01:13:15,896
where she wants to live
and with who.
1368
01:13:15,920 --> 01:13:16,796
I don't understand this.
1369
01:13:16,880 --> 01:13:18,216
I thought you were supposed
to be on my team.
1370
01:13:18,240 --> 01:13:19,416
Why are you bringing me
this deal?
1371
01:13:19,440 --> 01:13:21,431
Other than
I'm required to by law?
1372
01:13:21,600 --> 01:13:22,999
You like this deal?
1373
01:13:24,640 --> 01:13:26,153
I love this deal.
1374
01:13:43,920 --> 01:13:45,592
They think they're gonna lose.
1375
01:13:46,160 --> 01:13:47,593
Yeah.
1376
01:13:47,760 --> 01:13:48,875
They do.
1377
01:13:50,320 --> 01:13:51,799
You think we're gonna lose.
1378
01:13:52,080 --> 01:13:53,149
Yes.
1379
01:13:53,360 --> 01:13:55,032
I do, Frank.
1380
01:14:02,760 --> 01:14:05,320
I gotta go put my kids to bed.
1381
01:14:06,960 --> 01:14:09,190
I'll do whatever
you want me to do.
1382
01:14:10,000 --> 01:14:13,390
But if we leave this
up to that judge, Nichols...
1383
01:14:13,560 --> 01:14:15,551
he's old school, Frank.
1384
01:14:15,760 --> 01:14:17,830
Does he like your mother? No.
1385
01:14:18,000 --> 01:14:19,319
Does he like her income?
1386
01:14:19,480 --> 01:14:22,517
Does he like her health plan?
Does he like her home?
1387
01:14:22,680 --> 01:14:24,636
You better believe it.
1388
01:14:24,800 --> 01:14:26,518
I've been in his courtroom.
1389
01:14:26,680 --> 01:14:28,238
A hundred times.
1390
01:14:29,400 --> 01:14:31,197
And if it's a coin toss...
1391
01:14:31,400 --> 01:14:32,515
Look at me.
1392
01:14:35,480 --> 01:14:38,233
If it's a coin toss...
1393
01:14:38,400 --> 01:14:42,313
that old boy is going to
side with the money.
1394
01:14:43,160 --> 01:14:45,151
So, do me a favor, Frank.
1395
01:14:45,320 --> 01:14:48,039
Just meet the family.
See how it feels.
1396
01:14:48,200 --> 01:14:49,553
It's all I ask.
1397
01:15:03,840 --> 01:15:09,949
Fly away, little pretty bird
1398
01:15:11,920 --> 01:15:16,550
Fly, fly away...
1399
01:15:17,600 --> 01:15:20,034
Pool. Florida.
1400
01:15:20,880 --> 01:15:23,348
That dock
is on the Intercoastal.
1401
01:15:23,520 --> 01:15:25,272
Which I guess is obvious...
1402
01:15:25,440 --> 01:15:27,431
since we're on
the Intercoastal.
1403
01:15:30,040 --> 01:15:32,270
Added this desk,
so she could do her homework.
1404
01:15:32,440 --> 01:15:33,953
Yeah.
1405
01:15:34,160 --> 01:15:36,435
And this would be her room.
1406
01:15:38,040 --> 01:15:44,388
I see in your eyes a promise
1407
01:15:45,120 --> 01:15:48,112
So, while I'm trying to
sell you on the house...
1408
01:15:48,280 --> 01:15:49,952
and us...
1409
01:15:50,120 --> 01:15:51,678
I just don't want you to think
1410
01:15:51,760 --> 01:15:53,478
that we're
completely insensitive...
1411
01:15:53,640 --> 01:15:55,312
to what you're feeling.
1412
01:16:06,080 --> 01:16:08,548
You guys gonna be okay
with a cat?
1413
01:16:10,440 --> 01:16:12,192
Absolutely.
1414
01:16:14,400 --> 01:16:18,951
Love's own tender flames
1415
01:16:19,320 --> 01:16:21,470
Warm this meeting
1416
01:16:23,000 --> 01:16:28,996
And love's tender song
you will sing
1417
01:16:31,120 --> 01:16:34,271
But fly away...
1418
01:16:34,400 --> 01:16:37,676
I've been thinking a lot
about the word "compromise."
1419
01:16:37,840 --> 01:16:41,310
On one hand,
good challenging school...
1420
01:16:41,480 --> 01:16:42,799
on the other...
1421
01:16:43,280 --> 01:16:44,633
foster people.
1422
01:16:44,800 --> 01:16:46,392
They can watch sitcoms
with her.
1423
01:16:46,560 --> 01:16:48,471
Take her to Olive Garden.
1424
01:16:48,640 --> 01:16:51,279
Teach her
to say "irregardless."
1425
01:16:51,440 --> 01:16:53,158
The only saving grace,
I suppose,
1426
01:16:53,240 --> 01:16:55,276
is she's better off
than she was.
1427
01:16:58,160 --> 01:16:59,354
Well...
1428
01:17:01,800 --> 01:17:03,392
Goodbye, Frank.
1429
01:17:16,720 --> 01:17:18,392
Hey...
1430
01:17:18,560 --> 01:17:20,118
come on.
1431
01:17:20,320 --> 01:17:21,958
I'm only 25 minutes away.
1432
01:17:22,120 --> 01:17:24,156
Please don't leave me here.
1433
01:17:24,320 --> 01:17:25,719
- Please.
- No.
1434
01:17:27,280 --> 01:17:28,315
Look, you're going to
1435
01:17:28,400 --> 01:17:29,800
a brand new school,
a better school.
1436
01:17:29,960 --> 01:17:31,712
I don't want to.
1437
01:17:31,880 --> 01:17:33,029
I want my crummy school.
1438
01:17:33,200 --> 01:17:34,428
- And you got Fred.
- Please.
1439
01:17:34,600 --> 01:17:35,936
And once a month
you can come back.
1440
01:17:35,960 --> 01:17:37,096
You can stay with me
and Roberta.
1441
01:17:37,120 --> 01:17:39,156
I want you and Roberta now!
1442
01:17:39,320 --> 01:17:41,072
And in a few years,
if you want...
1443
01:17:41,240 --> 01:17:42,832
you can come back.
You can live with me.
1444
01:17:43,320 --> 01:17:44,673
I wanna stay with you.
1445
01:17:44,840 --> 01:17:46,319
Frank, you promised me.
1446
01:17:46,480 --> 01:17:48,471
- Come on. Don't do this.
- You promised me.
1447
01:17:48,680 --> 01:17:49,795
I know.
1448
01:17:50,560 --> 01:17:51,629
I know.
1449
01:17:52,240 --> 01:17:54,879
Please, Frank.
Why are you leaving me?
1450
01:17:55,040 --> 01:17:57,998
Because the court said
I had to. You know this.
1451
01:17:58,160 --> 01:17:59,991
We've discussed this
ad naus...
1452
01:18:02,200 --> 01:18:05,078
We've discussed this. Come on.
1453
01:18:06,920 --> 01:18:08,558
- Come on, please.
- No!
1454
01:18:08,640 --> 01:18:09,755
- Hey, Mary.
- No!
1455
01:18:09,840 --> 01:18:10,909
Hey, Mary.
1456
01:18:11,040 --> 01:18:12,155
No! No!
1457
01:18:12,320 --> 01:18:13,435
Sweetheart, you know what?
1458
01:18:13,600 --> 01:18:14,669
No!
1459
01:18:14,880 --> 01:18:16,279
There's no easy way
to do this.
1460
01:18:16,440 --> 01:18:18,237
Not gonna be as long
as you think, honey.
1461
01:18:18,400 --> 01:18:19,549
- Frank!
- You're gonna see.
1462
01:18:19,720 --> 01:18:20,994
Frank!
1463
01:18:21,280 --> 01:18:23,191
Don't leave me!
1464
01:18:23,360 --> 01:18:25,430
- I know this is hard.
- Please!
1465
01:18:25,600 --> 01:18:27,989
No! Get your hands off of me!
1466
01:18:28,160 --> 01:18:30,116
- Frank! Please!
- I know it's hard.
1467
01:18:30,280 --> 01:18:32,077
- Come back!
- Mary! I know.
1468
01:18:32,240 --> 01:18:33,434
No!
1469
01:18:33,640 --> 01:18:35,312
Frank!
1470
01:18:35,800 --> 01:18:37,392
Don't go!
1471
01:18:38,760 --> 01:18:40,398
I need you!
1472
01:18:40,560 --> 01:18:42,869
Fred needs you!
1473
01:18:43,200 --> 01:18:44,428
You promised me!
1474
01:18:51,200 --> 01:18:52,235
No!
1475
01:19:06,720 --> 01:19:08,278
Huh.
1476
01:19:32,040 --> 01:19:33,439
Hey, down there.
1477
01:19:36,080 --> 01:19:37,760
I don't know
which mistake is worse.
1478
01:19:37,800 --> 01:19:39,358
Designing a water pump
that leaks...
1479
01:19:39,520 --> 01:19:42,318
or putting it somewhere
no human being can reach.
1480
01:19:46,360 --> 01:19:48,874
How do you design something
you know is gonna fail?
1481
01:19:50,280 --> 01:19:53,272
Gotta be devious
or clueless, right?
1482
01:19:58,640 --> 01:20:00,312
After the first few weeks,
I knew...
1483
01:20:00,520 --> 01:20:02,511
I had to find
a real family for her.
1484
01:20:05,680 --> 01:20:08,114
I was in way over my head.
1485
01:20:11,560 --> 01:20:14,996
And every day, I'd say,
"Today's the day...
1486
01:20:15,200 --> 01:20:17,031
"I'm takin' her
to child services."
1487
01:20:17,200 --> 01:20:19,953
And every day,
she'd do something just...
1488
01:20:23,520 --> 01:20:25,988
so unbelievably cool.
1489
01:20:27,480 --> 01:20:30,153
Her little personality
was exploding.
1490
01:20:32,080 --> 01:20:33,752
She was funny.
1491
01:20:34,720 --> 01:20:37,439
And she was angry, and
she was happy, and she was...
1492
01:20:38,600 --> 01:20:40,033
sad.
1493
01:20:41,360 --> 01:20:42,429
And was cute.
1494
01:20:44,280 --> 01:20:46,430
Just so damn entertaining.
1495
01:20:46,600 --> 01:20:48,431
And so I kept her.
1496
01:20:48,600 --> 01:20:50,113
Not that
that's in her best interest.
1497
01:20:50,320 --> 01:20:52,914
Not that I'm capable
of raising a child.
1498
01:20:53,080 --> 01:20:54,680
A child that might still
have a mother...
1499
01:20:54,720 --> 01:20:57,188
if I had taken the time to
notice that she needed me.
1500
01:20:59,560 --> 01:21:02,597
And now,
six and a half years later...
1501
01:21:02,760 --> 01:21:04,637
I finally got her
to the foster family,
1502
01:21:04,720 --> 01:21:06,039
and you know what?
1503
01:21:06,200 --> 01:21:08,270
It was great. She loved it.
1504
01:21:08,920 --> 01:21:10,956
I thought
it would be a nightmare...
1505
01:21:11,120 --> 01:21:12,599
of abandonment and betrayal.
1506
01:21:12,720 --> 01:21:14,870
But, turns out
it was a huge success.
1507
01:21:16,160 --> 01:21:17,229
I'm a fucking hero.
1508
01:21:23,520 --> 01:21:25,192
- Frank...
- No, Bonnie.
1509
01:21:26,040 --> 01:21:27,792
I appreciate
everything you've done.
1510
01:21:27,960 --> 01:21:29,188
Just...
1511
01:21:48,320 --> 01:21:50,072
- Hey.
- Hi, Frank.
1512
01:21:52,320 --> 01:21:54,356
We're having a little bit
of a problem in there.
1513
01:21:54,720 --> 01:21:55,720
What?
1514
01:21:55,880 --> 01:21:57,836
Uh, Mary's fine...
1515
01:21:58,000 --> 01:21:59,877
but she's having
a little bit of a meltdown.
1516
01:22:00,760 --> 01:22:02,910
Right. Let me talk to her.
1517
01:22:03,080 --> 01:22:04,479
No, hang on.
1518
01:22:05,200 --> 01:22:07,634
That's not a good idea.
1519
01:22:08,000 --> 01:22:11,117
Your visit here is the reason
for the meltdown.
1520
01:22:11,400 --> 01:22:12,515
What?
1521
01:22:13,880 --> 01:22:15,871
She don't wanna see you.
1522
01:22:21,120 --> 01:22:22,633
I'm sorry, man.
1523
01:22:23,400 --> 01:22:25,038
This is predictable.
1524
01:22:25,200 --> 01:22:27,714
You know, she needs time.
1525
01:22:33,160 --> 01:22:34,798
Just give me five minutes
with her.
1526
01:22:35,360 --> 01:22:36,679
I let you inside...
1527
01:22:36,840 --> 01:22:38,558
then we're gonna
betray her trust
1528
01:22:38,680 --> 01:22:40,159
and we have
an even bigger problem.
1529
01:23:56,480 --> 01:23:57,799
Oh...
1530
01:25:05,720 --> 01:25:07,119
- Hi.
- Hi! Can we help you?
1531
01:25:07,240 --> 01:25:09,754
Yeah. Do you have a one-eyed
orange cat named Fred?
1532
01:25:11,680 --> 01:25:13,159
We have a one-eyed cat,
1533
01:25:13,240 --> 01:25:14,560
but I don't know
what his name is.
1534
01:25:14,680 --> 01:25:15,999
Where?
1535
01:25:16,160 --> 01:25:18,549
I don't know.
Today was his last day.
1536
01:25:21,080 --> 01:25:22,638
Hey, you can't go back there.
1537
01:25:26,280 --> 01:25:27,280
Hey.
1538
01:25:29,720 --> 01:25:32,154
Whoa, whoa, whoa,
what are you doing back here?
1539
01:25:36,400 --> 01:25:38,516
I told him he couldn't.
1540
01:25:42,880 --> 01:25:43,880
Hey, Fred.
1541
01:25:47,160 --> 01:25:48,673
Who brought this cat in?
1542
01:25:48,840 --> 01:25:51,195
Some guy. He said
it was an allergy issue.
1543
01:25:54,360 --> 01:25:55,952
Evelyn.
1544
01:26:38,120 --> 01:26:39,394
- Frank!
- Where's Evelyn?
1545
01:26:39,560 --> 01:26:40,913
Evelyn? You mean your mother?
1546
01:26:41,080 --> 01:26:42,638
- Yes.
- Kevin.
1547
01:26:42,840 --> 01:26:44,159
Evelyn is in the guest house.
1548
01:26:44,320 --> 01:26:46,390
Yeah, listen. I'm sorry, man.
1549
01:26:46,560 --> 01:26:47,834
Frank, let me tell you,
1550
01:26:47,920 --> 01:26:49,876
she was so helpful
with the tutors.
1551
01:26:50,040 --> 01:26:51,268
- Mary was so distant.
- Hey!
1552
01:26:51,440 --> 01:26:52,656
Look, we know
what you're up against.
1553
01:26:52,680 --> 01:26:53,696
Do you want your life back?
1554
01:26:53,720 --> 01:26:54,720
Go back inside.
1555
01:26:59,800 --> 01:27:00,994
What are you doing here?
1556
01:27:03,480 --> 01:27:04,833
Come on, Mary.
We're goin' home.
1557
01:27:05,000 --> 01:27:07,514
- No.
- You're trespassing!
1558
01:27:09,440 --> 01:27:10,793
You need to look at this.
1559
01:27:11,400 --> 01:27:12,400
Let's go, Mary.
1560
01:27:12,440 --> 01:27:13,589
- Let's move. Come on.
- No!
1561
01:27:13,680 --> 01:27:14,749
- Hey! Mary.
- Mary!
1562
01:27:14,920 --> 01:27:15,989
Mary!
1563
01:27:16,200 --> 01:27:18,475
- It's okay. I got her.
- Uh-uh!
1564
01:27:20,360 --> 01:27:22,510
Think again, lady.
1565
01:27:45,200 --> 01:27:46,315
Mary!
1566
01:27:46,480 --> 01:27:48,630
Mary! Hey, stop it.
1567
01:27:48,800 --> 01:27:50,153
No! Let me go!
1568
01:27:50,320 --> 01:27:51,389
No!
1569
01:27:51,560 --> 01:27:53,232
- No! No!
- Stop, Mary!
1570
01:27:53,400 --> 01:27:54,833
- Stop. Stop.
- No!
1571
01:27:55,040 --> 01:27:56,473
- Come here.
- You lied to me!
1572
01:27:56,640 --> 01:27:57,640
I know!
1573
01:27:57,760 --> 01:28:00,274
- No! No!
- Stop! Stop, stop!
1574
01:28:00,520 --> 01:28:01,794
I'm sorry.
1575
01:28:02,000 --> 01:28:04,594
I made a mistake.
I'm so sorry.
1576
01:28:04,800 --> 01:28:05,915
You promised me.
1577
01:28:06,080 --> 01:28:07,149
I know.
1578
01:28:07,320 --> 01:28:08,469
You promised.
1579
01:28:08,560 --> 01:28:10,835
I know. I'm sorry.
1580
01:28:12,160 --> 01:28:13,593
You said
you wouldn't leave me.
1581
01:28:13,880 --> 01:28:15,393
I made a mistake.
1582
01:28:16,440 --> 01:28:18,635
I'm sorry.
1583
01:28:21,840 --> 01:28:23,796
I was so sad!
1584
01:28:25,080 --> 01:28:26,149
I missed you.
1585
01:28:26,360 --> 01:28:27,952
I missed you, too.
1586
01:28:29,160 --> 01:28:30,878
They took Fred.
1587
01:28:31,040 --> 01:28:33,554
No. It's okay.
1588
01:28:33,720 --> 01:28:36,473
- I got him. He's home.
- What?
1589
01:28:36,640 --> 01:28:39,154
He's at the apartment
right now. I got him.
1590
01:28:39,840 --> 01:28:41,034
For real?
1591
01:28:41,160 --> 01:28:44,755
Yeah. He's home kicking around
his ping pong ball.
1592
01:28:45,840 --> 01:28:47,876
Why did you leave me there?
1593
01:28:49,440 --> 01:28:51,670
Because I thought
I was bad for you.
1594
01:28:52,800 --> 01:28:54,313
And then it dawned on me.
1595
01:28:54,480 --> 01:28:56,914
If Mary is this amazing...
1596
01:28:57,080 --> 01:29:00,197
smart, sweet human being...
1597
01:29:00,360 --> 01:29:02,430
then I must be
doing something right.
1598
01:29:10,880 --> 01:29:13,155
You're smiling.
1599
01:29:24,920 --> 01:29:26,638
Roberta!
1600
01:29:27,560 --> 01:29:28,595
Oh, baby.
1601
01:29:28,680 --> 01:29:30,591
Of all the stunts
you could pull.
1602
01:29:31,560 --> 01:29:33,118
- Where are they going?
- Nowhere.
1603
01:29:33,280 --> 01:29:34,349
Not yet.
1604
01:29:35,440 --> 01:29:36,759
You two, out!
1605
01:29:43,160 --> 01:29:44,576
- What is this?
- Do you want to know...
1606
01:29:44,600 --> 01:29:45,696
how Diane told me
she finished?
1607
01:29:45,720 --> 01:29:47,711
What is this
unconscionable lie?
1608
01:29:47,880 --> 01:29:49,108
I walked into her apartment
1609
01:29:49,200 --> 01:29:50,296
and she was sitting
on the floor...
1610
01:29:50,320 --> 01:29:51,360
with that baby in her arms
1611
01:29:51,440 --> 01:29:52,576
and you know
what she said to me?
1612
01:29:52,600 --> 01:29:54,079
Admit it. You made this up.
1613
01:29:54,280 --> 01:29:55,759
- She said, "What do I do now?"
- No.
1614
01:29:55,920 --> 01:29:57,273
It is not a completed proof...
1615
01:29:57,440 --> 01:30:00,079
- It is.
- No! It isn't! It can't be.
1616
01:30:00,240 --> 01:30:01,468
Evelyn, stop!
1617
01:30:03,040 --> 01:30:04,519
I'm taking Mary
and I'm raising her
1618
01:30:04,600 --> 01:30:06,113
how I believe Diane
would've wanted.
1619
01:30:06,280 --> 01:30:07,496
- We'll see about that later.
- I realize...
1620
01:30:07,520 --> 01:30:08,839
she's not normal.
1621
01:30:08,920 --> 01:30:10,956
But if Einstein can
ride a bike, so can she.
1622
01:30:11,120 --> 01:30:13,588
Let's just say Diane didn't
tell me, which is nonsense...
1623
01:30:13,800 --> 01:30:14,994
it's a Millennium Problem.
1624
01:30:15,080 --> 01:30:16,911
She would have shared it
with the world.
1625
01:30:17,080 --> 01:30:18,832
That's where
your charade falls apart.
1626
01:30:19,000 --> 01:30:20,956
If she had
completed the proof,
1627
01:30:21,040 --> 01:30:22,439
she would have published it.
1628
01:30:25,480 --> 01:30:27,755
Diane instructed me
very clearly.
1629
01:30:30,400 --> 01:30:32,356
That I was only to publish it
postmortem.
1630
01:30:32,960 --> 01:30:34,598
She died six years ago.
1631
01:30:37,560 --> 01:30:39,471
It wasn't her death
she was talking about.
1632
01:30:59,960 --> 01:31:02,155
I tried to talk her out of it.
1633
01:31:03,720 --> 01:31:05,119
But you know
how Diane could be
1634
01:31:05,200 --> 01:31:07,031
when she made her mind up
about something.
1635
01:31:08,720 --> 01:31:10,438
I called MIT.
1636
01:31:10,520 --> 01:31:11,600
Shankland's out of his mind
1637
01:31:11,680 --> 01:31:13,671
about the possibility
of publishing it with you.
1638
01:31:15,080 --> 01:31:16,513
He's waiting for your call.
1639
01:31:17,440 --> 01:31:19,536
You're gonna be spending the
next few years of your life...
1640
01:31:19,560 --> 01:31:20,993
defending it.
1641
01:31:21,440 --> 01:31:22,953
You won't have time for her.
1642
01:31:29,280 --> 01:31:30,952
What if I say no?
1643
01:31:37,480 --> 01:31:39,232
Back to Plan A.
1644
01:31:43,240 --> 01:31:45,595
Wait for me to die?
1645
01:31:50,200 --> 01:31:53,317
I know Diane was hard.
1646
01:31:56,560 --> 01:31:57,913
I know she was angry.
1647
01:31:59,520 --> 01:32:02,034
But something really good
came out of this, Evelyn.
1648
01:32:05,880 --> 01:32:07,552
She needs you now.
1649
01:32:08,440 --> 01:32:10,510
You're the best woman
for the job.
1650
01:32:11,120 --> 01:32:12,519
Take it.
1651
01:32:17,640 --> 01:32:21,315
It doesn't seem as though
Diane wanted me to have it.
1652
01:32:25,560 --> 01:32:27,676
Diane didn't always
think things through.
1653
01:32:32,640 --> 01:32:33,834
I'll be outside.
1654
01:32:35,000 --> 01:32:36,319
Let me know what you wanna do.
1655
01:33:56,800 --> 01:33:57,896
You've reached
1656
01:33:57,920 --> 01:34:00,354
the Department
of Mathematics at MIT.
1657
01:34:00,520 --> 01:34:01,919
If you know
your party's extension,
1658
01:34:02,000 --> 01:34:04,070
you may dial it at any time.
1659
01:34:05,280 --> 01:34:06,872
If you wish to speak
to an operator...
1660
01:34:06,960 --> 01:34:08,029
please stay on the line
1661
01:34:08,160 --> 01:34:10,435
and someone will be with you
as soon as possible.
1662
01:34:17,680 --> 01:34:20,069
Good
afternoon, MIT Mathematics,
1663
01:34:20,160 --> 01:34:21,309
how may I direct your call?
1664
01:34:22,680 --> 01:34:25,069
Hello? I'm sorry.
I can't hear you very well.
1665
01:34:25,240 --> 01:34:27,071
No! No.
1666
01:34:27,840 --> 01:34:29,796
Yeah. There you are.
1667
01:34:29,960 --> 01:34:31,234
Yeah, can I help you?
1668
01:34:31,400 --> 01:34:32,594
Uh, yes.
1669
01:34:35,280 --> 01:34:37,032
Doctor Shankland.
1670
01:34:37,560 --> 01:34:39,710
I'm really sorry.
I can't hear you.
1671
01:34:39,880 --> 01:34:41,711
Could you speak up, please?
1672
01:34:44,760 --> 01:34:45,795
Hello?
1673
01:34:49,680 --> 01:34:52,035
Evelyn Adler...
1674
01:34:52,200 --> 01:34:54,111
for Seymore Shankland, please.
1675
01:34:56,160 --> 01:34:57,416
And what I want you to notice,
1676
01:34:57,440 --> 01:34:58,873
is that when you
compute P of N...
1677
01:34:59,040 --> 01:35:00,951
for N congruent
to four mod five...
1678
01:35:01,120 --> 01:35:03,839
the answer
is a multiple of five.
1679
01:35:04,000 --> 01:35:05,877
So, the first person
to notice this
1680
01:35:05,960 --> 01:35:07,075
was Srinivasa Ramanujan.
1681
01:35:07,240 --> 01:35:08,798
In the beginning
of the 20th century...
1682
01:35:08,960 --> 01:35:11,315
he proved that
it was the case for all...
1683
01:35:11,480 --> 01:35:13,357
numbers congruent
to four mod five.
1684
01:35:13,560 --> 01:35:16,518
So, he proved
that P of five N plus four...
1685
01:35:16,680 --> 01:35:18,830
is congruent
to zero mod seven...
1686
01:35:19,000 --> 01:35:21,594
and that P of eleven N
plus six
1687
01:35:21,680 --> 01:35:23,511
is congruent
to zero mod eleven.
1688
01:35:27,600 --> 01:35:28,635
Good?
1689
01:35:33,520 --> 01:35:35,112
You drive
like an old lady.
1690
01:35:35,280 --> 01:35:36,720
It's Florida.
I'm blending in.
1691
01:35:37,720 --> 01:35:39,073
How was school?
1692
01:35:39,440 --> 01:35:41,192
Hmm, fun.
1693
01:35:41,360 --> 01:35:43,828
Not like regular school fun...
1694
01:35:44,000 --> 01:35:45,672
but interesting.
1695
01:35:48,840 --> 01:35:50,637
What is this book?
1696
01:35:50,800 --> 01:35:53,758
Discourse on Method.
René Descartes.
1697
01:35:54,360 --> 01:35:55,873
What's it about?
1698
01:35:56,040 --> 01:35:57,553
Existence.
1699
01:35:57,640 --> 01:35:58,755
Existence?
1700
01:35:58,840 --> 01:36:01,877
Yup. "I think,
therefore I am."
1701
01:36:02,440 --> 01:36:03,998
Well, of course you are.
1702
01:36:04,080 --> 01:36:05,559
That's obvious.
1703
01:36:08,480 --> 01:36:12,439
I think about Fred,
therefore, I am.
1704
01:36:12,600 --> 01:36:14,670
Cogito ergo Fred?
1705
01:36:14,840 --> 01:36:18,355
He's a dude and he's a guy.
1706
01:36:18,520 --> 01:36:21,512
And he only has one eye.
1707
01:36:23,160 --> 01:36:25,628
Fred, Fred, Fred!
1708
01:36:26,600 --> 01:36:28,352
Freddy, Fred, Fred!
1709
01:36:33,000 --> 01:36:34,513
All right, here we are.
1710
01:36:34,720 --> 01:36:36,551
Hey! Wait till
I come to a stop.
1711
01:36:36,720 --> 01:36:39,075
Then come
to a stop already!
1712
01:37:10,080 --> 01:37:13,959
A new wind is
blowing through these streets
1713
01:37:15,760 --> 01:37:19,150
Those cold days
are history to us
1714
01:37:22,000 --> 01:37:25,072
I'm not sayin'
times they won't get tough
1715
01:37:27,960 --> 01:37:31,032
We still got each other
That's enough
1716
01:37:34,160 --> 01:37:37,470
I know life
ain't simple for you, dear
1717
01:37:39,960 --> 01:37:43,111
But I'm here,
and I'm not going anywhere
1718
01:37:46,120 --> 01:37:49,032
I'm not sayin'
I know how you feel
1719
01:37:52,000 --> 01:37:55,276
I just know
that I can help you deal
1720
01:37:57,000 --> 01:37:59,434
Don't lose your mind
1721
01:37:59,840 --> 01:38:02,479
Don't lose your good heart
1722
01:38:02,920 --> 01:38:05,036
Just know this time
1723
01:38:05,960 --> 01:38:11,114
That you'll be waking up
in all these better days
1724
01:38:11,560 --> 01:38:14,996
This is how you walk on
1725
01:38:17,640 --> 01:38:20,632
This is where you belong
1726
01:38:23,440 --> 01:38:28,514
I'm not sayin'
this isn't where you 'll stay
1727
01:38:29,560 --> 01:38:32,472
But this is how you walk on
1728
01:38:32,800 --> 01:38:35,598
This is how you walk on
1729
01:38:43,000 --> 01:38:46,675
The warm light of the evening
sings so sweet
1730
01:38:49,040 --> 01:38:52,999
Cold grass
underneath your dancin' feet
1731
01:38:54,600 --> 01:38:58,149
These simple things
mean more than I can say
1732
01:39:00,640 --> 01:39:04,872
These moments make up
for our past dark days
1733
01:39:05,960 --> 01:39:08,349
Don't lose your mind
1734
01:39:08,880 --> 01:39:11,030
Don't lose your good heart
1735
01:39:12,000 --> 01:39:13,638
Just know this time
1736
01:39:14,960 --> 01:39:20,114
That you'll be waking up
in all these better days
1737
01:39:20,480 --> 01:39:23,756
This how you walk on
1738
01:39:26,560 --> 01:39:29,597
This is where you belong
1739
01:39:32,640 --> 01:39:37,919
I'm not sayin'
this isn't where you'll stay
1740
01:39:38,440 --> 01:39:41,398
But this is how you walk on
1741
01:39:41,480 --> 01:39:44,392
This is how you walk on
1742
01:40:08,480 --> 01:40:11,438
This is how you walk on
1743
01:40:14,480 --> 01:40:17,916
This is where you belong
1744
01:40:20,440 --> 01:40:25,434
I'm not saying
this isn't where you'll stay
1745
01:40:26,560 --> 01:40:29,279
But this is how you walk on
1746
01:40:29,480 --> 01:40:32,472
This is how you walk on
1747
01:40:32,760 --> 01:40:35,832
This is how you walk on
1748
01:40:38,400 --> 01:40:42,313
This is where you belong
1749
01:40:44,320 --> 01:40:49,997
I'm not saying
this isn't where you'll stay
1750
01:40:50,560 --> 01:40:53,632
But this is how you walk on
1751
01:40:53,880 --> 01:40:57,031
This is how you walk on
120390