All language subtitles for Claws - 02x02 - Cracker Casserole.TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,013 --> 00:00:01,414 Previously on "Claws"... 2 00:00:01,416 --> 00:00:02,982 She's here. 3 00:00:02,984 --> 00:00:05,060 Hello, lovely family. 4 00:00:05,062 --> 00:00:06,131 Try to help... 5 00:00:06,133 --> 00:00:07,787 Stay in your lane! 6 00:00:07,789 --> 00:00:10,790 We're not in Georgia anymore. 7 00:00:10,792 --> 00:00:12,224 - [GUNSHOT] - [GASPS] 8 00:00:12,226 --> 00:00:14,493 Hello, ladies. 9 00:00:14,495 --> 00:00:16,896 Riva was toxic. 10 00:00:20,468 --> 00:00:23,736 Hey! Is this... Is this happening right now?! 11 00:00:23,738 --> 00:00:25,504 Where did you get that? 12 00:00:25,506 --> 00:00:26,939 We will have wedding now. 13 00:00:26,941 --> 00:00:28,774 Hey, wait. We got to talk about this. 14 00:00:28,776 --> 00:00:31,277 I can't marry my boy. 15 00:00:31,279 --> 00:00:33,245 [GUN COCKS] 16 00:00:33,247 --> 00:00:35,915 That is what control looks like. 17 00:00:35,917 --> 00:00:37,783 That looks like chaos to me. 18 00:00:37,785 --> 00:00:40,753 Jennifer's house belongs to you now. 19 00:00:40,755 --> 00:00:42,421 I will let you tell her. 20 00:00:42,423 --> 00:00:45,357 Oh, no, no, no. I-I can't do that. 21 00:00:46,794 --> 00:00:50,362 [CHAKA KHAN'S "I'M EVERY WOMAN" PLAYS] 22 00:00:50,364 --> 00:00:55,935 ♪ 23 00:00:55,937 --> 00:00:59,071 ♪ I'm every woman ♪ 24 00:00:59,073 --> 00:01:02,141 ♪ It's all in me ♪ 25 00:01:02,143 --> 00:01:04,910 ♪ Anything you want done, baby ♪ 26 00:01:04,912 --> 00:01:06,712 ♪ I'll do it naturally ♪ 27 00:01:06,714 --> 00:01:10,749 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 28 00:01:10,751 --> 00:01:15,054 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 29 00:01:15,056 --> 00:01:17,957 ♪ Whoa, whoa, whoa ♪ 30 00:01:17,959 --> 00:01:20,793 Mac and cheese is $3.99 a box? 31 00:01:20,795 --> 00:01:22,394 Are they out of their minds? 32 00:01:22,396 --> 00:01:24,230 Momma, no. You cannot mix that shit with tuna for my kids 33 00:01:24,232 --> 00:01:25,564 every night and call it a meal. 34 00:01:25,566 --> 00:01:27,421 Well, not at these prices. 35 00:01:27,998 --> 00:01:29,335 Did you get my text? 36 00:01:29,337 --> 00:01:30,836 Oh, stop freaking. 37 00:01:30,838 --> 00:01:32,204 I'm here to give you a hand 38 00:01:32,206 --> 00:01:34,133 and help you get your marriage back on track. 39 00:01:34,133 --> 00:01:35,199 Okay. 40 00:01:35,201 --> 00:01:36,801 And when I go to my Million Moms meeting, 41 00:01:36,803 --> 00:01:39,103 I promise I will not leave my grandbabies in the car 42 00:01:39,105 --> 00:01:40,638 if it's over 100 degrees. 43 00:01:40,640 --> 00:01:42,673 [DOORBELL RINGS] 44 00:01:44,210 --> 00:01:45,343 Oh, hey, babe. 45 00:01:45,345 --> 00:01:46,878 Hey. Whatcha doing? 46 00:01:46,880 --> 00:01:48,479 Um... 47 00:01:48,481 --> 00:01:50,248 I need to talk to you for a second. 48 00:01:50,250 --> 00:01:52,216 Danita. Oh, my God! 49 00:01:52,218 --> 00:01:54,051 How are you, Ms. Thang?! 50 00:01:54,053 --> 00:01:55,019 My mom's here. 51 00:01:55,021 --> 00:01:57,255 [SIGHS] It's Desna, Brenda. 52 00:01:57,257 --> 00:01:59,590 I've only told you that like 8 million times. 53 00:01:59,592 --> 00:02:02,326 Oh, right. Desna. How would I forget that? 54 00:02:02,328 --> 00:02:07,665 Look at that jumpsuit and those cute nails. 55 00:02:07,667 --> 00:02:10,468 I'm coming in and getting mine done just like that. 56 00:02:10,470 --> 00:02:11,870 Oh, you want some fried bologna? 57 00:02:11,872 --> 00:02:13,138 She... I'm good. 58 00:02:13,140 --> 00:02:14,373 She doesn't. 59 00:02:14,375 --> 00:02:16,074 Alright, what's going on? 60 00:02:16,076 --> 00:02:18,076 You don't usually do drive-bys unless the shit hits the fan, 61 00:02:18,078 --> 00:02:20,112 and, ooh, it feels a little early 62 00:02:20,114 --> 00:02:21,847 for turds to be blowing around. 63 00:02:21,849 --> 00:02:23,849 Actually, it's not. 64 00:02:23,851 --> 00:02:25,784 It's about this house. 65 00:02:27,421 --> 00:02:28,954 We need to talk. 66 00:02:28,956 --> 00:02:33,903 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 67 00:02:34,091 --> 00:02:36,161 Don't tell me that Bryce wants this house 68 00:02:36,163 --> 00:02:37,629 'cause it's Dixie Mafia booty. 69 00:02:37,631 --> 00:02:39,197 Everything is someone else's booty. 70 00:02:39,199 --> 00:02:41,466 Hey, Momma, don't you think Judge Jeanine's on? 71 00:02:41,468 --> 00:02:42,467 I do. 72 00:02:42,469 --> 00:02:44,169 Oh, my God. 73 00:02:44,171 --> 00:02:45,170 There you go. 74 00:02:45,172 --> 00:02:47,339 Yeah. It's not Bryce. 75 00:02:47,341 --> 00:02:48,540 It's Zlata. 76 00:02:48,542 --> 00:02:49,975 Well, she don't own this house. 77 00:02:49,977 --> 00:02:51,276 Well, technically, she does 78 00:02:51,278 --> 00:02:53,645 'cause she took over all Uncle Daddy's assets. 79 00:02:53,647 --> 00:02:55,647 Ohhh, that bitch. 80 00:02:56,951 --> 00:02:58,817 Well, what would she want with this house, anyway? 81 00:02:58,819 --> 00:03:01,420 Essentially, I am her lieutenant now. 82 00:03:01,422 --> 00:03:03,188 Oh, no, ma'am, ma'am. 83 00:03:03,190 --> 00:03:04,189 Ma'am. 84 00:03:04,191 --> 00:03:05,524 She wants to give you my house. 85 00:03:05,526 --> 00:03:07,159 She thinks I should live like a boss. 86 00:03:07,161 --> 00:03:09,261 But you already got a gold necklace that says "Boss" on it. 87 00:03:09,263 --> 00:03:10,829 - Jenn... - Des! 88 00:03:10,831 --> 00:03:12,864 My kids... FYI, your godchildren... 89 00:03:12,866 --> 00:03:14,666 are finally in a good school district. 90 00:03:14,668 --> 00:03:16,101 - I know. - They give them art supplies, 91 00:03:16,103 --> 00:03:17,970 they don't treat ketchup like a vegetable... 92 00:03:17,972 --> 00:03:19,204 I know. 93 00:03:19,206 --> 00:03:21,206 Well, so, just tell her this ain't gonna work. 94 00:03:21,208 --> 00:03:23,175 I saw her shoot her sister in the face. 95 00:03:23,177 --> 00:03:25,143 I'm not telling that woman jack. 96 00:03:26,452 --> 00:03:28,051 Well, then, I'll tell her. 97 00:03:29,083 --> 00:03:30,449 You know what she's trying to do. 98 00:03:30,451 --> 00:03:32,084 She's trying to pit us against each other. 99 00:03:32,086 --> 00:03:33,285 I don't know what she's trying to do, 100 00:03:33,287 --> 00:03:35,087 but I know that Dean and my black ass 101 00:03:35,089 --> 00:03:36,521 is coming up in this house. 102 00:03:36,523 --> 00:03:38,290 And we gon' live like some boogie-down Brady Bunch? 103 00:03:38,292 --> 00:03:39,624 - I guess. - [LAUGHS] 104 00:03:39,626 --> 00:03:42,527 It's either that or get got. 105 00:03:42,529 --> 00:03:44,196 O...[TRILLS]? 106 00:03:44,198 --> 00:03:45,230 O...[TRILLS]. 107 00:03:45,232 --> 00:03:47,002 [BOTH TRILL, SNAP] 108 00:03:47,735 --> 00:03:49,368 [WHISPERING] I'm out. 109 00:03:49,370 --> 00:03:51,103 Tell you something, boys, I don't know how much longer 110 00:03:51,105 --> 00:03:52,471 I can deal with being broke. 111 00:03:52,473 --> 00:03:54,840 Ruval needs to re-assess this whole situation. 112 00:03:54,842 --> 00:03:57,642 Two weeks with that broad? That's an eternity. 113 00:03:57,644 --> 00:03:59,244 I mean, in 24 hours, she, what... 114 00:03:59,246 --> 00:04:01,780 she murdered her sister and made my baby boy here marry a commie. 115 00:04:01,782 --> 00:04:03,548 Well, maybe we can put some pressure on them... 116 00:04:03,550 --> 00:04:04,883 you know, speed it up. 117 00:04:04,885 --> 00:04:06,184 Oh, Haitians don't feel pressure. 118 00:04:06,186 --> 00:04:07,786 Them Russkies took everything we got. 119 00:04:07,788 --> 00:04:08,887 We got to do something. 120 00:04:08,889 --> 00:04:10,789 Look, I hear you, Uncle Daddy, 121 00:04:10,791 --> 00:04:12,724 but we got to be smart about this. 122 00:04:12,726 --> 00:04:14,326 Zlata got armed guards. 123 00:04:14,328 --> 00:04:15,894 Plus, little Olga told me she got people 124 00:04:15,896 --> 00:04:17,662 all the way up in the Gremlin. 125 00:04:17,664 --> 00:04:19,097 It's the Kremlin, genius. 126 00:04:19,099 --> 00:04:20,932 Potato, tomato. You got to listen up. 127 00:04:20,934 --> 00:04:22,901 We got to be smart before she take us down. 128 00:04:22,903 --> 00:04:24,636 Yeah, she can't take us down much lower than this. 129 00:04:24,638 --> 00:04:27,305 We're driving a station wagon like a bunch of Indigo Girls. 130 00:04:27,307 --> 00:04:30,108 Well, hey, what if we get some, uh, some intel on her? 131 00:04:30,110 --> 00:04:32,010 You know, figure out what makes her tick. 132 00:04:32,012 --> 00:04:33,979 Intel? I ain't looking to spy. 133 00:04:33,981 --> 00:04:36,381 I want to get some automatics and blow her freaking head off. 134 00:04:36,383 --> 00:04:38,817 No, no, Uncle Daddy, look, w-we do a little recon, 135 00:04:38,819 --> 00:04:40,619 plant a bug, hand it over to Chip... 136 00:04:40,621 --> 00:04:43,155 or shit, Ruval... then we can get out of this mess. 137 00:04:43,157 --> 00:04:45,323 Yeah? How we finna do that? 138 00:04:45,325 --> 00:04:46,458 You finna work. 139 00:04:46,460 --> 00:04:48,427 You ain't up in the big house for nothing! 140 00:04:48,429 --> 00:04:50,228 Huh? Up top, Uncle Daddy. 141 00:04:53,133 --> 00:04:54,633 I'll get you in the car. 142 00:04:54,635 --> 00:04:56,334 POLLY: So, I've been doing my research, 143 00:04:56,336 --> 00:05:00,072 and you gentlemen need dancer names that will make women wet. 144 00:05:00,074 --> 00:05:04,176 Brad and Jeff? I'm simply not moist. 145 00:05:04,178 --> 00:05:06,878 They should highlight your skills, you know? 146 00:05:06,880 --> 00:05:10,148 Brad, since you can grind like nobody's business, 147 00:05:10,150 --> 00:05:13,685 I should like to name you after my great-uncle's first film. 148 00:05:13,687 --> 00:05:14,920 Sweetback! 149 00:05:14,922 --> 00:05:17,322 Wait, Melvin Van Peebles is your uncle? 150 00:05:17,324 --> 00:05:18,390 Once removed. 151 00:05:18,392 --> 00:05:20,759 And, Jeff, on account of that anaconda, 152 00:05:20,761 --> 00:05:24,663 I should like to call you Double XL. 153 00:05:24,665 --> 00:05:25,730 Hey, holla! 154 00:05:25,732 --> 00:05:28,200 [BOTH LAUGH] 155 00:05:28,202 --> 00:05:29,935 Don't let it go to your head. 156 00:05:29,937 --> 00:05:32,270 [SPEAKING INDISTINCTLY] 157 00:05:32,272 --> 00:05:33,472 Wake up! 158 00:05:33,474 --> 00:05:35,569 [SIGHS] 159 00:05:36,710 --> 00:05:38,655 Everything okay? 160 00:05:39,113 --> 00:05:42,280 Yeah, just not in the mood for dancer diaries. 161 00:05:42,282 --> 00:05:43,535 That's all. 162 00:05:44,251 --> 00:05:45,650 So, um... 163 00:05:45,652 --> 00:05:48,587 you tell Desna about that bun baking in your microwave? 164 00:05:48,589 --> 00:05:49,888 Shh. 165 00:05:52,126 --> 00:05:54,421 Nah, I haven't told her yet. 166 00:05:54,928 --> 00:05:57,429 Why do we have to tell Desna everything? 167 00:05:57,431 --> 00:05:59,531 She ain't Mother Teresa. 168 00:05:59,533 --> 00:06:03,568 I mean, don't you get tired of her controlling our every move? 169 00:06:03,570 --> 00:06:04,736 Yeah. 170 00:06:04,738 --> 00:06:05,971 I mean, she's the reason 171 00:06:05,973 --> 00:06:07,706 Arlene and I ain't together anymore, 172 00:06:07,708 --> 00:06:09,508 but Dean is her brother. 173 00:06:09,510 --> 00:06:11,438 It's bound to get out. 174 00:06:11,712 --> 00:06:13,211 I'd rather slit my wrists 175 00:06:13,213 --> 00:06:16,014 than tell Desna her brother got me pregnant. 176 00:06:16,016 --> 00:06:19,279 Well, Desna warned you about falling on Dean's dick. 177 00:06:19,820 --> 00:06:21,453 You got to tell her. 178 00:06:23,824 --> 00:06:25,790 Trust me on that. 179 00:06:27,594 --> 00:06:31,396 First, you cheat on the father of one of your babies, 180 00:06:31,398 --> 00:06:35,467 and now you're letting Dashica and Davante take your house? 181 00:06:35,469 --> 00:06:36,935 Momma! God! 182 00:06:36,937 --> 00:06:38,703 Keep that shit to yourself. 183 00:06:38,705 --> 00:06:40,972 I asked you to come here so that you could be supportive. 184 00:06:40,974 --> 00:06:42,974 Well, I am supporting you, but this ain't right. 185 00:06:42,976 --> 00:06:45,510 Who is this commie skank, anyway? 186 00:06:45,512 --> 00:06:46,711 Hey! 187 00:06:46,713 --> 00:06:49,047 You are a Husser. 188 00:06:49,049 --> 00:06:51,416 You don't take orders from the KGB. 189 00:06:51,418 --> 00:06:52,350 GIRL: Nanna! 190 00:06:52,352 --> 00:06:54,719 Oh, my goodness, sugarplums! 191 00:06:54,721 --> 00:06:56,821 Oh, my goodness! Ooh! 192 00:06:56,823 --> 00:06:58,790 Go on and run upstairs and wait on Meemaw. 193 00:06:58,792 --> 00:06:59,824 "Nanna." 194 00:06:59,826 --> 00:07:01,126 Daddy loves y'all. 195 00:07:01,128 --> 00:07:02,627 Hey. 196 00:07:02,629 --> 00:07:03,795 Brenda. 197 00:07:03,797 --> 00:07:05,530 Bryce-y boo. 198 00:07:05,532 --> 00:07:08,800 Look, I need you to come home and save your wife. 199 00:07:08,802 --> 00:07:12,003 A little extracurricular banging never hurt a marriage. 200 00:07:12,005 --> 00:07:14,806 Just ask my three husbands. 201 00:07:16,076 --> 00:07:17,609 I said I was so sorry. 202 00:07:17,611 --> 00:07:19,244 Yeah, well, you should've thought of that 203 00:07:19,246 --> 00:07:21,446 before you slept with the rabbi at the plaza. 204 00:07:21,448 --> 00:07:23,048 Wait, a rabbi? You slept with a Jew? 205 00:07:23,050 --> 00:07:24,583 That's not the point. 206 00:07:24,585 --> 00:07:28,286 Baby, I just feel like maybe we could go to counseling or... 207 00:07:28,288 --> 00:07:29,788 we could even talk to a priest. 208 00:07:29,790 --> 00:07:31,756 That's a good idea. God can help. 209 00:07:31,758 --> 00:07:33,225 - Momma. - Yeah. 210 00:07:33,227 --> 00:07:35,794 Can he help me forget the rimjob you gave Hank? 211 00:07:35,796 --> 00:07:36,928 What are you talking about? 212 00:07:36,930 --> 00:07:38,496 Zlata showed me a video. 213 00:07:38,498 --> 00:07:39,693 No, she didn't. 214 00:07:41,001 --> 00:07:42,434 He cries when he comes. 215 00:07:44,304 --> 00:07:46,338 [SIGHS] I guess she did. 216 00:07:46,340 --> 00:07:47,305 Yes, she did. 217 00:07:47,307 --> 00:07:49,574 L... Baby, listen. It was a while ago. 218 00:07:49,576 --> 00:07:52,410 And I don't know how many more times I can say I'm sorry. 219 00:07:52,412 --> 00:07:54,446 Yeah, you know what? You are sorry! 220 00:07:54,448 --> 00:07:57,382 You're a sorry piece of shit! 221 00:07:57,384 --> 00:07:59,351 Every time you wonder why your life went to hell, 222 00:07:59,353 --> 00:08:01,298 why don't you look in the mirror? 223 00:08:01,989 --> 00:08:04,189 You did this, Jennifer. 224 00:08:04,191 --> 00:08:05,290 You. 225 00:08:05,292 --> 00:08:07,892 ♪ 226 00:08:07,894 --> 00:08:10,262 [DOOR SLAMS] 227 00:08:10,264 --> 00:08:14,099 ♪ 228 00:08:14,101 --> 00:08:17,602 So, um, it's a little slow midweek, 229 00:08:17,604 --> 00:08:20,238 until the pillbillies get their government checks. 230 00:08:20,240 --> 00:08:23,695 I think your guards are scaring away the foot traffic. 231 00:08:24,811 --> 00:08:26,678 They cause more pain. 232 00:08:26,680 --> 00:08:27,712 That's good. 233 00:08:27,714 --> 00:08:29,648 Really good. 234 00:08:29,650 --> 00:08:33,551 ♪ 235 00:08:33,553 --> 00:08:34,619 [KEYPAD BEEPS] 236 00:08:34,621 --> 00:08:35,620 [BEEPING] 237 00:08:35,622 --> 00:08:37,188 - Kenneth. - I'm sorry. 238 00:08:37,190 --> 00:08:38,657 - [BEEPING] - I got it. I got it. 239 00:08:38,659 --> 00:08:39,658 [KEYPAD BEEPS] 240 00:08:39,660 --> 00:08:45,764 ♪ 241 00:08:45,766 --> 00:08:49,601 We work with the, uh, best pharmaceutical sales reps. 242 00:08:49,603 --> 00:08:52,537 I mean, no one beats the deals we get, right? 243 00:08:52,539 --> 00:08:53,571 Yes. 244 00:08:55,909 --> 00:08:58,063 Uh, that's my office. 245 00:08:58,445 --> 00:09:02,213 I just had it saged and, uh, I got crystals. 246 00:09:02,215 --> 00:09:03,315 Got some Buddhas. 247 00:09:03,317 --> 00:09:04,549 T-That skeleton is... 248 00:09:04,551 --> 00:09:06,618 it's from, uh... We need privacy. 249 00:09:07,888 --> 00:09:08,987 [WHISPERING] Go. 250 00:09:08,989 --> 00:09:11,289 [NEW AGE MUSIC PLAYS] 251 00:09:11,291 --> 00:09:14,359 Is, um, everything okay, Zlata? 252 00:09:15,595 --> 00:09:18,063 In two weeks, we open new clinic. 253 00:09:18,065 --> 00:09:20,231 In five months, four more. 254 00:09:20,233 --> 00:09:23,568 We need to keep up foot traffic... ASPA. 255 00:09:23,570 --> 00:09:27,138 [CHUCKLING] Okay, we will hit our target numbers. 256 00:09:27,140 --> 00:09:29,207 I can promise you that. 257 00:09:29,209 --> 00:09:31,576 Did you know that black women 258 00:09:31,578 --> 00:09:35,947 are largest-growing entrepreneurs in the country? 259 00:09:35,949 --> 00:09:37,949 No, I didn't. 260 00:09:39,386 --> 00:09:42,053 But they don't get the loans white men do. 261 00:09:42,055 --> 00:09:43,650 DO you know why? 262 00:09:44,057 --> 00:09:47,726 Because men sleep on women. 263 00:09:47,728 --> 00:09:49,227 They count us out. 264 00:09:49,229 --> 00:09:50,995 But I don't count us out. 265 00:09:50,997 --> 00:09:54,199 I see how you inspire your girls. 266 00:09:54,201 --> 00:09:56,735 I see how you care for your brother, 267 00:09:56,737 --> 00:09:59,137 and you get stuff done. 268 00:09:59,139 --> 00:10:03,007 You are a GOAT, Desna. 269 00:10:03,009 --> 00:10:04,976 You get our numbers up. 270 00:10:04,978 --> 00:10:07,011 ♪ 271 00:10:08,215 --> 00:10:09,314 I'm a GOAT. 272 00:10:09,316 --> 00:10:11,049 [DOOR OPENS, CLOSES] 273 00:10:12,901 --> 00:10:15,898 ♪ 274 00:10:15,949 --> 00:10:17,181 News flash. 275 00:10:17,183 --> 00:10:19,417 Zlata is putting pressure on us 276 00:10:19,419 --> 00:10:21,519 to get the traffic up down at the clinic. 277 00:10:21,521 --> 00:10:24,322 Or what? She'll put a cap in our ass? 278 00:10:24,324 --> 00:10:27,325 I love it when what you say and how you look don't go together. 279 00:10:27,327 --> 00:10:29,605 Well, I'm not putting on that pill costume again. 280 00:10:29,607 --> 00:10:30,795 That thing gave me vertigo. 281 00:10:30,797 --> 00:10:33,764 Yeah, that Lycra suit I had to wear broke out my coochie. 282 00:10:33,766 --> 00:10:36,033 [LAUGHS] Pol, you are crazy. 283 00:10:36,035 --> 00:10:37,502 - It did! - Unh-unh. 284 00:10:37,504 --> 00:10:39,170 What's really crazy is this Russian renegade 285 00:10:39,172 --> 00:10:40,438 we got running around. 286 00:10:40,440 --> 00:10:42,173 Not only does she give you my house, 287 00:10:42,175 --> 00:10:44,909 she showed Bryce a video of me giving Hank a rimjob. 288 00:10:45,845 --> 00:10:47,512 - You lying. - I would not lie. 289 00:10:47,514 --> 00:10:51,582 Y'all, she is the definition of a classic psychopath. 290 00:10:51,584 --> 00:10:55,820 She displays an inherent lack of empathy, extreme narcissism, 291 00:10:55,822 --> 00:10:57,889 and no evidence of actual human emotion. 292 00:10:57,891 --> 00:10:59,624 - We are in trouble, y'all. - I'm with Polly. 293 00:10:59,626 --> 00:11:02,059 Not only is she trying to pit us against each other, 294 00:11:02,061 --> 00:11:03,694 babe, she's trying to destroy my marriage. 295 00:11:03,696 --> 00:11:05,830 DESNA: What she's trying to do is strip the Hussers 296 00:11:05,832 --> 00:11:07,498 of all their dignity. 297 00:11:07,500 --> 00:11:10,001 What I'm trying to do is get us on the other side of this 298 00:11:10,003 --> 00:11:12,136 before she ruins everything we worked for. 299 00:11:12,138 --> 00:11:14,138 Oh, yeah, God forbid she wreck this field of dreams. 300 00:11:14,140 --> 00:11:15,239 - Oh! Pfft! - [LAUGHTER] 301 00:11:15,241 --> 00:11:17,642 Well, we are in the weeds now, 302 00:11:17,644 --> 00:11:19,810 so ideas... go. 303 00:11:19,812 --> 00:11:21,414 Uh... 304 00:11:22,015 --> 00:11:24,081 Hire a marketing person and put up billboards. 305 00:11:24,083 --> 00:11:25,082 - Nice. - Yeah. 306 00:11:25,084 --> 00:11:26,317 That stuff never works. 307 00:11:26,319 --> 00:11:28,152 Shanghai, cat got your tongue? 308 00:11:28,154 --> 00:11:29,487 - [SNAPS FINGERS] - Come on. Ideas. 309 00:11:29,489 --> 00:11:30,988 I'm pregnant. 310 00:11:30,990 --> 00:11:33,224 - What did you say? - With Dean's baby. 311 00:11:33,226 --> 00:11:34,258 [GASPS] 312 00:11:36,462 --> 00:11:37,762 Run. Run! 313 00:11:37,764 --> 00:11:40,631 ♪ 'Round, 'round, get around, I get around ♪ 314 00:11:40,633 --> 00:11:43,868 ♪ Yeah, get around, 'round, 'round, I get around ♪ 315 00:11:43,870 --> 00:11:47,405 ♪ I'm getting bugged drivin' up and down this same old strip ♪ 316 00:11:47,407 --> 00:11:50,641 ♪ I gotta find a new place where the kids are hip ♪ 317 00:11:50,643 --> 00:11:54,512 ♪ I get around ♪ ♪ Get around, 'round, 'round, I get around ♪ 318 00:11:54,514 --> 00:11:58,649 I cannot believe your mixed ass wasn't on the pill! 319 00:11:58,651 --> 00:12:00,985 Listen, I was, but it made my feet swell 320 00:12:00,987 --> 00:12:02,286 and I couldn't put my heels on! 321 00:12:02,288 --> 00:12:04,488 Then why didn't you jimmy up, Virginia? 322 00:12:04,490 --> 00:12:06,835 They ran out of Magnums! 323 00:12:07,327 --> 00:12:10,294 So y'all was riding bareback? 324 00:12:10,296 --> 00:12:12,597 You could've gave my brother anything! 325 00:12:12,599 --> 00:12:13,998 Herpes or AIDS or... 326 00:12:14,000 --> 00:12:15,933 I promise you, I am clean. 327 00:12:15,935 --> 00:12:17,969 Bitch, you was giving happy endings 328 00:12:17,971 --> 00:12:19,570 behind the Steak 'n Shake! 329 00:12:19,572 --> 00:12:21,372 Your little ass is a lot of things, 330 00:12:21,374 --> 00:12:23,374 but clean ain't one of them. 331 00:12:23,376 --> 00:12:25,743 I cannot believe you did this to Dean. 332 00:12:25,745 --> 00:12:27,078 I'm sorry! 333 00:12:27,080 --> 00:12:29,413 I can't believe you let him do this to you! 334 00:12:29,415 --> 00:12:32,149 Listen, we... we are going to take care of it, okay? 335 00:12:32,151 --> 00:12:34,352 We found a really nice abortion clinic in Sarasota. 336 00:12:34,354 --> 00:12:36,387 - What?! - It's no big deal. 337 00:12:36,389 --> 00:12:38,122 Yes, it is! 338 00:12:38,124 --> 00:12:40,958 Virginia, do you know what this is gon' do to Dean? 339 00:12:40,960 --> 00:12:42,960 He is the one that made the appointment! 340 00:12:42,962 --> 00:12:45,563 I don't give a damn, Virginia! 341 00:12:47,734 --> 00:12:50,501 I asked your ass to do one thing, 342 00:12:50,503 --> 00:12:53,137 and that was to stay away from my brother. 343 00:12:54,407 --> 00:12:56,540 You couldn't even do that. 344 00:12:56,542 --> 00:12:57,842 I love him, Des. 345 00:12:57,844 --> 00:12:59,243 Shit. 346 00:13:00,246 --> 00:13:02,446 We just made a mistake! 347 00:13:02,448 --> 00:13:09,253 ♪ 348 00:13:09,255 --> 00:13:10,588 Hey. 349 00:13:10,590 --> 00:13:12,590 Um... 350 00:13:12,592 --> 00:13:15,226 You know, you don't have to take everything to Jenn's house. 351 00:13:15,228 --> 00:13:17,862 Virginia already told me she told you. 352 00:13:17,864 --> 00:13:20,765 Why didn't you tell me, Dean? Huh? 353 00:13:20,767 --> 00:13:22,166 Look at me! 354 00:13:22,168 --> 00:13:24,869 H-How could you keep something like this from me? 355 00:13:24,871 --> 00:13:26,170 We tell each other everything! 356 00:13:26,172 --> 00:13:27,605 Uh, n-no, we don't. 357 00:13:27,607 --> 00:13:29,040 W-W-When are you gonna explain what's going on 358 00:13:29,042 --> 00:13:30,841 with the Russian people you work for? 359 00:13:30,843 --> 00:13:32,910 Oh, my God. D... 360 00:13:32,912 --> 00:13:34,505 Dean, it's not the... 361 00:13:35,548 --> 00:13:36,681 Dean. 362 00:13:36,683 --> 00:13:38,883 It is complicated, okay? 363 00:13:38,885 --> 00:13:40,785 But it is not the same thing as this. 364 00:13:40,787 --> 00:13:42,820 Yes, it is! S-Secrets are secrets, Desna. 365 00:13:42,822 --> 00:13:45,089 And you promised you were always gonna be honest. 366 00:13:45,091 --> 00:13:46,726 I am! 367 00:13:47,360 --> 00:13:51,062 Okay, Dean, the Russians took over the salon and the clinic. 368 00:13:51,064 --> 00:13:53,431 That's all. Okay? 369 00:13:53,433 --> 00:13:57,134 I want to know that you know what you're doing on this. 370 00:13:57,136 --> 00:13:58,863 We're not ready to have a kid. 371 00:13:59,539 --> 00:14:01,605 Is it because of genetics, Dean? 372 00:14:01,607 --> 00:14:03,240 'Cause you have autism? You'll pass it on? 373 00:14:03,242 --> 00:14:05,509 - Because it doesn't mean that. - It's not about that! 374 00:14:05,511 --> 00:14:08,145 Okay, you know I got a good job now. 375 00:14:08,147 --> 00:14:10,114 I'm making money, Dean. I can help you... 376 00:14:10,116 --> 00:14:11,649 We don't want it! 377 00:14:12,885 --> 00:14:14,385 I know, Dean, 378 00:14:14,387 --> 00:14:16,520 but I just want to make sure you thought this through. 379 00:14:16,522 --> 00:14:17,588 I am not dumb! 380 00:14:17,590 --> 00:14:18,556 I didn't say that. 381 00:14:18,558 --> 00:14:20,324 This is our decision, Desna! 382 00:14:20,326 --> 00:14:21,892 Y-You stay out of it! 383 00:14:21,894 --> 00:14:23,327 Dean... 384 00:14:23,329 --> 00:14:24,662 Dean! 385 00:14:24,664 --> 00:14:25,996 [DOOR SLAMS] 386 00:14:25,998 --> 00:14:27,064 Damn it. 387 00:14:27,066 --> 00:14:29,400 [INDISTINCT TALKING ON TV] 388 00:14:29,402 --> 00:14:32,403 ♪ 389 00:14:32,405 --> 00:14:35,372 ♪ Teeth don't clean themselves ♪ 390 00:14:35,374 --> 00:14:37,441 ♪ Teeth don't clean themselves ♪ 391 00:14:37,443 --> 00:14:38,976 Here at Plaque Don't Crack, 392 00:14:38,978 --> 00:14:41,906 we make it our mission to get the blaaack... 393 00:14:43,049 --> 00:14:44,749 off your stack! 394 00:14:44,751 --> 00:14:46,050 [TWINKLE!] 395 00:14:46,052 --> 00:14:54,859 ♪ 396 00:14:54,861 --> 00:14:56,460 Hey, girl. Hey. 397 00:14:56,462 --> 00:14:57,728 - You okay? - Yeah. 398 00:14:57,730 --> 00:15:00,197 - [CAR DOOR CLOSES] - Just tired, is all. 399 00:15:00,199 --> 00:15:01,699 Was up all night with Momma, 400 00:15:01,701 --> 00:15:04,401 trying to get the house ready for Dean and Desna. 401 00:15:04,403 --> 00:15:06,303 I can't stop thinking about what you said about Zlata. 402 00:15:06,305 --> 00:15:08,572 Yeah, we got to keep an eye on that psychopath. 403 00:15:08,574 --> 00:15:10,374 - Right. - Don't you worry. 404 00:15:10,376 --> 00:15:12,276 There's a silver lining to everything. 405 00:15:12,278 --> 00:15:14,578 For example, the silver lining for me 406 00:15:14,580 --> 00:15:17,414 is that Desna's house is now free, 407 00:15:17,416 --> 00:15:19,583 and I might be able to pop one off in private. 408 00:15:19,585 --> 00:15:23,320 And my silver lining is now that Dean's gonna be living there, 409 00:15:23,322 --> 00:15:25,523 we can bang in your pool all the time. 410 00:15:25,525 --> 00:15:27,224 Ew! Sounds like fun. 411 00:15:27,226 --> 00:15:29,894 Don't worry. You'll find your silver lining, girl. 412 00:15:30,863 --> 00:15:34,265 Um... can y'all actually start Mrs. Dobson's silk wrap? 413 00:15:34,267 --> 00:15:35,466 I'ma be there in like two minutes. 414 00:15:35,468 --> 00:15:37,468 - Alright. - Sure, girl. Mm-hmm. 415 00:15:37,470 --> 00:15:42,106 ♪ 416 00:15:42,108 --> 00:15:44,308 [MOANING] 417 00:15:44,310 --> 00:15:47,211 [RUSSIAN HIP-HOP PLAYS] 418 00:15:47,213 --> 00:15:49,079 [WHIMPERS] 419 00:15:49,081 --> 00:15:51,148 [GRUNTS] 420 00:15:51,150 --> 00:15:52,983 [SIGHS] 421 00:15:52,985 --> 00:15:55,085 ♪ 422 00:15:55,087 --> 00:15:56,253 Ugh. 423 00:15:56,255 --> 00:15:58,622 ♪ 424 00:15:58,624 --> 00:16:00,558 [SLURPS] 425 00:16:02,195 --> 00:16:05,830 So, uh, you want to play a video game? 426 00:16:08,267 --> 00:16:09,400 What do you got? 427 00:16:09,402 --> 00:16:11,468 "Assassin's Creed" or, uh... 428 00:16:11,470 --> 00:16:13,470 What you know about "Assassin's Creed"? 429 00:16:13,472 --> 00:16:16,774 I know I'm about to whup your ass. 430 00:16:16,776 --> 00:16:18,209 [SCOFFS] 431 00:16:18,211 --> 00:16:19,276 Huh? Yeah, okay. 432 00:16:19,278 --> 00:16:20,744 [BABY CRIES] Shit. 433 00:16:20,746 --> 00:16:22,880 He wants the tits. 434 00:16:22,882 --> 00:16:25,716 I will be right back. 435 00:16:25,718 --> 00:16:26,851 [CRYING CONTINUES] 436 00:16:26,853 --> 00:16:28,285 Okay. 437 00:16:29,689 --> 00:16:36,260 ♪ 438 00:16:36,262 --> 00:16:43,067 ♪ 439 00:16:43,069 --> 00:16:45,035 I know it's a bold idea, 440 00:16:45,037 --> 00:16:48,272 but a commercial might be just what we need. 441 00:16:48,274 --> 00:16:50,975 A commercial for illegal business? 442 00:16:50,977 --> 00:16:52,076 [LAUGHS] 443 00:16:52,078 --> 00:16:53,477 I don't like it, Desna. 444 00:16:53,479 --> 00:16:56,447 Look, we advertise the pain-management part. 445 00:16:56,449 --> 00:16:59,550 I mean, that's a legit pursuit. 446 00:16:59,552 --> 00:17:03,254 Look, Russians are not like your people, Desna. 447 00:17:03,256 --> 00:17:05,923 We disrupt quietly. 448 00:17:06,893 --> 00:17:08,392 Oh! 449 00:17:08,394 --> 00:17:10,761 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 450 00:17:10,763 --> 00:17:11,929 Don't shoot. 451 00:17:11,931 --> 00:17:13,364 Easy, now. Look. 452 00:17:13,366 --> 00:17:15,466 I'm just picking up a copy of the book. 453 00:17:15,468 --> 00:17:17,735 - Audiobook for baby bo'. - Shh. 454 00:17:17,737 --> 00:17:21,672 You don't come into this office without invitation. 455 00:17:21,674 --> 00:17:22,806 Clear? 456 00:17:22,808 --> 00:17:24,275 Crystal. 457 00:17:24,277 --> 00:17:27,177 Look, we're family now, right? You know? 458 00:17:27,179 --> 00:17:28,512 Sit down. 459 00:17:29,682 --> 00:17:33,884 And you, my friend, go and shoot your commercial. 460 00:17:33,886 --> 00:17:35,019 Prove me wrong. 461 00:17:35,021 --> 00:17:36,320 Are you sure? 462 00:17:36,322 --> 00:17:38,422 I don't micromanage. 463 00:17:38,424 --> 00:17:40,591 But it better be good. 464 00:17:40,593 --> 00:17:42,426 You know how I feel about failure. 465 00:17:43,062 --> 00:17:45,763 ♪ 466 00:17:48,661 --> 00:17:50,228 [SQUARE DANCE MUSIC PLAYS] 467 00:17:50,230 --> 00:17:52,096 Looking good, guys. 468 00:17:52,098 --> 00:17:53,731 Here you go, ma'am. 469 00:17:55,835 --> 00:17:59,737 I mean, don't you ever wish you could press Rewind on life? 470 00:17:59,739 --> 00:18:03,241 Yeah... so we can do it all over again. 471 00:18:03,243 --> 00:18:04,809 That's not what I meant. 472 00:18:05,234 --> 00:18:07,245 Ever since we hooked up, my life's gone to shit. 473 00:18:07,247 --> 00:18:09,547 Well, God doesn't want us to be unhappy. 474 00:18:09,549 --> 00:18:10,615 [CHUCKLES] 475 00:18:10,617 --> 00:18:12,583 Was that on a bumper sticker or something? 476 00:18:12,585 --> 00:18:14,185 [LAUGHS] 477 00:18:14,187 --> 00:18:16,120 I'm married. 478 00:18:16,122 --> 00:18:17,288 Okay? 479 00:18:17,290 --> 00:18:19,257 I got to put my life back together. 480 00:18:19,259 --> 00:18:21,259 My family means everything to me. 481 00:18:24,897 --> 00:18:26,063 Okay? 482 00:18:27,000 --> 00:18:28,533 Well, at least dance with me. 483 00:18:28,535 --> 00:18:30,378 Have you heard a word I said? 484 00:18:30,380 --> 00:18:32,058 Oh, we're just friends... I get it, alright. 485 00:18:32,060 --> 00:18:34,826 But remember that square dancing competition we were gonna enter? 486 00:18:34,828 --> 00:18:36,068 It's this Friday. 487 00:18:36,710 --> 00:18:39,911 Come on. It'll at least make you smile again. 488 00:18:39,913 --> 00:18:41,746 - It won't. - It will. 489 00:18:41,748 --> 00:18:45,516 I might not be able to work on the Sabbath, but, uh, 490 00:18:45,518 --> 00:18:48,486 they can't stop me from dancing. 491 00:18:49,456 --> 00:18:50,538 Huh? 492 00:18:50,540 --> 00:18:53,758 ♪ 493 00:18:53,760 --> 00:19:00,565 So, Roller, what job might be interesting for you? 494 00:19:01,101 --> 00:19:03,101 [INHALES SHARPLY] 495 00:19:03,103 --> 00:19:07,372 ♪ 496 00:19:07,374 --> 00:19:09,707 Well, I've always been good with numbers. 497 00:19:09,709 --> 00:19:11,275 Numbers? 498 00:19:12,145 --> 00:19:14,946 And Desna. 499 00:19:14,948 --> 00:19:16,280 That's true. 500 00:19:17,751 --> 00:19:21,018 She does have that effect on people. 501 00:19:21,588 --> 00:19:22,854 Doesn't she? 502 00:19:22,856 --> 00:19:24,655 [LIGHTER CLICKS] 503 00:19:24,657 --> 00:19:28,017 ♪ 504 00:19:28,042 --> 00:19:30,242 ♪ I can fake it better, I can make it better to a guy ♪ 505 00:19:30,244 --> 00:19:32,211 ♪ Babylon, I'll lock it down and tighten up this route ♪ 506 00:19:32,213 --> 00:19:34,713 - ♪ Get inter... ♪ - QUIET ANN: Here we are. 507 00:19:36,584 --> 00:19:37,916 Okay. 508 00:19:37,918 --> 00:19:39,451 Virginia, where's your protection? 509 00:19:39,453 --> 00:19:41,019 I'm good. I got my flats on. 510 00:19:42,289 --> 00:19:44,022 Alright. Let's do this. 511 00:19:44,024 --> 00:19:45,290 ♪ 512 00:19:45,292 --> 00:19:48,126 [INDISTINCT SHOUTING] 513 00:19:48,128 --> 00:19:50,662 ♪ My vag like a operatic ballad ♪ 514 00:19:50,664 --> 00:19:52,965 - ♪ Your vag like Grandpa's cabbage ♪ - Gird your loins! 515 00:19:52,967 --> 00:19:55,634 ♪ And my vag, effortless ♪ 516 00:19:55,636 --> 00:19:58,237 ♪ Your vag post ads on Craigslist ♪ 517 00:19:58,239 --> 00:20:00,772 ♪ It's time that we let the world know ♪ 518 00:20:00,774 --> 00:20:02,674 ♪ Bitch, your vag look like Janet Reno ♪ 519 00:20:02,676 --> 00:20:05,010 God sees everything! 520 00:20:05,012 --> 00:20:07,913 Yeah, can he see this? 521 00:20:07,915 --> 00:20:09,781 ♪ It's time that we let the world know ♪ 522 00:20:09,783 --> 00:20:13,719 You will burn in hell as your baby gets its wings! 523 00:20:13,721 --> 00:20:15,621 I was an unwanted baby, and it sucks! 524 00:20:15,623 --> 00:20:17,189 Go on, get married! 525 00:20:17,191 --> 00:20:19,725 Me and my sister got tossed around from family to family, 526 00:20:19,727 --> 00:20:21,126 and nobody wanted us! 527 00:20:21,128 --> 00:20:24,196 W-We lived on food stamps and... and we were abused, 528 00:20:24,198 --> 00:20:26,632 and not one of you was around to help us! 529 00:20:26,634 --> 00:20:28,133 You only care about babies in the womb. 530 00:20:28,135 --> 00:20:30,335 You don't care about them when they... when they come out. 531 00:20:30,337 --> 00:20:33,505 If you did, you'd be fighting to end human trafficking in Libya! 532 00:20:33,507 --> 00:20:34,673 And Sarasota! 533 00:20:34,675 --> 00:20:35,707 [INDISTINCT SHOUTING] 534 00:20:35,709 --> 00:20:37,309 ♪ Awkwafina's a genius ♪ 535 00:20:37,311 --> 00:20:40,112 ♪ And her vagina is 50 times better than a penis ♪ 536 00:20:40,114 --> 00:20:41,914 I can't do a commercial for an illegal clinic. 537 00:20:41,916 --> 00:20:43,382 I'm a father now. 538 00:20:43,384 --> 00:20:47,019 Okay, I may have made it sound like a request, 539 00:20:47,021 --> 00:20:48,387 but it's not, Kenneth. 540 00:20:48,389 --> 00:20:50,188 It's an order. You're doing the commercial. 541 00:20:50,190 --> 00:20:52,424 - I'm not... - So cut down on the fried foods, 542 00:20:52,426 --> 00:20:54,826 'cause HD sees right into your pores. 543 00:20:54,828 --> 00:20:56,061 It's true. 544 00:20:56,063 --> 00:20:58,697 But that's not possible! I use a serum! 545 00:20:59,700 --> 00:21:01,600 Um, hey, Des? 546 00:21:01,602 --> 00:21:03,235 I was wondering, um, 547 00:21:03,237 --> 00:21:05,904 could Marnie and I move into your house 548 00:21:05,906 --> 00:21:07,439 now that ♪ you're moving on up? ♪ 549 00:21:07,441 --> 00:21:09,875 Of course you can. You know I don't care about that. 550 00:21:09,877 --> 00:21:11,243 - Oh, thank you! - Yeah. 551 00:21:11,245 --> 00:21:13,078 I just want to get back down to the salon 552 00:21:13,080 --> 00:21:15,347 so we can pitch some of these commercial ideas with the girls. 553 00:21:15,349 --> 00:21:17,616 Yeah, but it's just gonna be you and me and Jenn. 554 00:21:17,618 --> 00:21:19,017 Why? 555 00:21:19,019 --> 00:21:21,687 Well, Quiet Ann and Virginia are at the... thing. 556 00:21:21,689 --> 00:21:23,822 The thing? That was today? 557 00:21:23,824 --> 00:21:25,724 Well, how come nobody said nothing? 558 00:21:25,726 --> 00:21:28,060 And they let Quiet Ann go and not me? 559 00:21:28,062 --> 00:21:30,664 I don't know, Desna. She's quiet and you're judgy-judgy. 560 00:21:30,666 --> 00:21:31,704 Wow. 561 00:21:31,706 --> 00:21:34,333 I mean, you're super pretty, though. 562 00:21:34,335 --> 00:21:35,500 - Wow. - You are. 563 00:21:35,502 --> 00:21:39,805 And, girl, you got a body-oddy-oddy to die for! 564 00:21:39,807 --> 00:21:46,211 ♪ 565 00:21:46,213 --> 00:21:48,046 Thanks for standing with me today. 566 00:21:48,048 --> 00:21:50,582 Oh, yeah. Women... Women have the right to choose. 567 00:21:50,584 --> 00:21:52,351 - [CHUCKLES] Yeah. - Yeah. 568 00:21:52,353 --> 00:21:53,418 You're right. 569 00:21:55,656 --> 00:21:58,323 I-I'm... I'm gonna... I'm gonna go across the street 570 00:21:58,325 --> 00:22:00,892 and get pencils from the art store. 571 00:22:00,894 --> 00:22:03,061 - Okay. - Oh. Sorry. 572 00:22:04,531 --> 00:22:09,735 ♪ 573 00:22:09,737 --> 00:22:10,902 Okay. 574 00:22:10,904 --> 00:22:11,928 Be careful. 575 00:22:11,930 --> 00:22:13,338 Bye. 576 00:22:13,340 --> 00:22:16,775 ♪ 577 00:22:16,777 --> 00:22:18,677 [SIGHS] 578 00:22:18,679 --> 00:22:23,582 ♪ 579 00:22:23,584 --> 00:22:24,808 [SIGHS] 580 00:22:24,810 --> 00:22:26,218 Hey. 581 00:22:26,220 --> 00:22:31,957 ♪ 582 00:22:31,959 --> 00:22:33,377 You okay? 583 00:22:34,554 --> 00:22:36,321 Yeah. I'm good. 584 00:22:37,998 --> 00:22:40,799 [SIGHS SHAKILY] 585 00:22:40,801 --> 00:22:42,334 [VOICE BREAKING] This is just hard. 586 00:22:44,371 --> 00:22:45,537 [SNIFFLES] 587 00:22:45,539 --> 00:22:47,339 Um... 588 00:22:47,341 --> 00:22:49,408 What are they saying about me at the salon? 589 00:22:51,278 --> 00:22:53,111 This bitch is having an abortion. 590 00:22:53,113 --> 00:22:55,914 Girl, she'll be fine. I had two. I didn't think twice about it. 591 00:22:55,916 --> 00:22:57,215 At least she can get one. 592 00:22:57,217 --> 00:22:59,418 Back in Texas, they were illegal. 593 00:22:59,420 --> 00:23:02,254 I had to go to that nice lady in the deli for mine. 594 00:23:02,256 --> 00:23:05,223 Oh, my Lord. You are all going to hell. 595 00:23:05,225 --> 00:23:07,859 Where's my dad going? He raped my babysitter. 596 00:23:07,861 --> 00:23:09,261 Thank God she could have one. 597 00:23:09,263 --> 00:23:11,096 Polly, you never told us that. 598 00:23:11,098 --> 00:23:12,564 You never asked. 599 00:23:12,566 --> 00:23:14,266 Look, I think women should have the right to choose, 600 00:23:14,268 --> 00:23:16,201 but some need to choose a condom. 601 00:23:16,203 --> 00:23:17,669 I shouldn't have to pay for it. 602 00:23:17,671 --> 00:23:19,204 You're not paying for anything. 603 00:23:19,206 --> 00:23:21,339 [SCOFFS] My tax dollars are. 604 00:23:21,341 --> 00:23:23,175 That's some alt-right bullshit. 605 00:23:23,177 --> 00:23:25,277 Well, at least these women can have kids. 606 00:23:25,279 --> 00:23:27,279 It's about a woman's right to choose 607 00:23:27,281 --> 00:23:29,915 what she wants to do with her own body. 608 00:23:29,917 --> 00:23:31,850 Yeah, I got pregnant when I was real young, 609 00:23:31,852 --> 00:23:33,452 and I didn't want to have a kid, 610 00:23:33,454 --> 00:23:36,421 but my parents were against abortion, and they made me. 611 00:23:36,423 --> 00:23:38,790 And I got attached to that kid. 612 00:23:38,792 --> 00:23:40,092 Sofia. 613 00:23:40,094 --> 00:23:41,460 And one day I got home, 614 00:23:41,462 --> 00:23:43,962 and Sofia was sent to California 615 00:23:43,964 --> 00:23:46,283 to live with some church friends. 616 00:23:47,201 --> 00:23:49,067 I never saw her again. 617 00:23:49,069 --> 00:23:51,970 Ann, I'm... I'm so sorry. 618 00:23:51,972 --> 00:23:55,740 ♪ 619 00:23:55,742 --> 00:23:57,209 People got your back, girl. 620 00:23:59,680 --> 00:24:00,879 Thanks. 621 00:24:00,881 --> 00:24:02,514 I needed to hear that. 622 00:24:04,051 --> 00:24:08,954 What if it's, like, the next Obama? 623 00:24:08,956 --> 00:24:12,157 Or, like, that guy that's always dreaming? 624 00:24:13,258 --> 00:24:14,459 Martin Luther King? 625 00:24:14,461 --> 00:24:15,894 Yeah. 626 00:24:15,896 --> 00:24:16,995 Girl... 627 00:24:16,997 --> 00:24:18,463 it's not. You're fine. 628 00:24:18,465 --> 00:24:19,631 [BOTH LAUGH] 629 00:24:19,633 --> 00:24:20,799 - Are you sure? - Oh, yeah. 630 00:24:20,801 --> 00:24:22,100 It's no Obama in there? 631 00:24:22,102 --> 00:24:24,035 [BOTH LAUGH] 632 00:24:24,037 --> 00:24:25,904 DESNA: Okay, so, this is saying that the director 633 00:24:25,906 --> 00:24:28,140 is the one who yells out the orders 634 00:24:28,142 --> 00:24:29,741 and everybody else does the work. 635 00:24:29,743 --> 00:24:30,909 Well, that should be you, boo. 636 00:24:30,911 --> 00:24:32,410 Boom. Okay. 637 00:24:32,412 --> 00:24:36,982 The producer is the one who hires everybody for the shoot, 638 00:24:36,984 --> 00:24:39,017 but don't get no credit for it. 639 00:24:39,019 --> 00:24:41,853 Well, that should definitely be me. 640 00:24:41,855 --> 00:24:43,155 Because when I was in jail, 641 00:24:43,157 --> 00:24:45,590 I taught Lorraine in the prison cafeteria 642 00:24:45,592 --> 00:24:47,726 how to make my family's famous baked ziti, 643 00:24:47,728 --> 00:24:50,228 but when people started complimenting her, 644 00:24:50,230 --> 00:24:51,630 I didn't get any credit at all. 645 00:24:51,632 --> 00:24:52,998 Don't you hate that? 646 00:24:53,000 --> 00:24:54,566 We women should be lifting each other up 647 00:24:54,568 --> 00:24:57,202 instead of knocking each other off the monkey bars. 648 00:24:57,204 --> 00:24:58,670 Why it gotta be monkey bars, Brenda? 649 00:24:58,672 --> 00:25:01,339 Oh, goodness. Everything offends you people. 650 00:25:01,341 --> 00:25:03,808 "You people"? Really? You see, that's what I'm talking about. 651 00:25:03,810 --> 00:25:06,378 - Okay, alright, alright, y'all! - Why you got to say "you people"? 652 00:25:06,380 --> 00:25:09,080 Y'all, y'all! Let's leave the racism to the hipsters. 653 00:25:09,082 --> 00:25:11,283 Come on, now. This is gonna be fun. 654 00:25:11,285 --> 00:25:13,018 Dean can do the art department. 655 00:25:13,020 --> 00:25:15,854 Ooh! Quiet Ann can be the cinematographer. 656 00:25:15,856 --> 00:25:18,690 And... oh, Brenda, do you still sew? 657 00:25:18,692 --> 00:25:21,993 I won best stitching at the Eagle Forum Convention. 658 00:25:21,995 --> 00:25:23,195 Will you make the costumes? 659 00:25:23,197 --> 00:25:24,563 I would love to. 660 00:25:24,565 --> 00:25:25,463 ♪ Yeeeees! ♪ 661 00:25:25,465 --> 00:25:27,098 You are gonna die when you see 662 00:25:27,100 --> 00:25:29,434 the dress I made Jennifer for tomorrow night. 663 00:25:29,436 --> 00:25:30,602 DESNA: Whoa! 664 00:25:30,604 --> 00:25:32,003 Hey! 665 00:25:32,005 --> 00:25:33,638 Do-si-do your partner! 666 00:25:33,640 --> 00:25:35,607 Yee... haw. 667 00:25:35,609 --> 00:25:38,577 You just gon' let the Confederate flags fly, huh? 668 00:25:38,579 --> 00:25:40,612 Shit. I thought it was British. 669 00:25:40,614 --> 00:25:41,546 Mm. 670 00:25:41,548 --> 00:25:43,782 You look amazing, Jennifer. 671 00:25:43,784 --> 00:25:45,016 Thank you, Momma. 672 00:25:45,018 --> 00:25:47,752 When Bryce sees you at the soiree, 673 00:25:47,754 --> 00:25:50,288 he is gonna fill up your whole dance card. 674 00:25:50,290 --> 00:25:52,691 I'm actually going with Hank. 675 00:25:52,693 --> 00:25:53,892 Jennifer! 676 00:25:53,894 --> 00:25:56,494 Bryce is a... 677 00:25:56,496 --> 00:25:59,631 a white knight in Levi's. 678 00:25:59,633 --> 00:26:02,467 He raised a baby who wasn't even his. 679 00:26:02,469 --> 00:26:05,604 I know. I'm just going with Hank so I can avoid a breakdown. 680 00:26:05,606 --> 00:26:07,505 Okay, well, I'm gonna help you. 681 00:26:07,507 --> 00:26:09,174 You know what I'm gonna do? 682 00:26:09,176 --> 00:26:13,511 I am going home and I'm gonna make my cracker casserole 683 00:26:13,513 --> 00:26:16,281 so that you can cook your way into his heart. 684 00:26:16,283 --> 00:26:17,749 Momma, thank you! 685 00:26:17,751 --> 00:26:19,150 - Don't mess up. - Okay. 686 00:26:19,152 --> 00:26:20,418 - Back to the film! - Please. 687 00:26:20,420 --> 00:26:22,053 So, Jenn, what do you want to do? 688 00:26:22,055 --> 00:26:23,622 Want to be a gaffer? A gaffer? 689 00:26:23,624 --> 00:26:25,357 No, no, I took creative writing in community college, 690 00:26:25,359 --> 00:26:27,192 so I feel that I could write this commercial. 691 00:26:27,194 --> 00:26:28,526 Jennifer Roylance Husser, 692 00:26:28,528 --> 00:26:31,529 you know damn well you didn't go to college. 693 00:26:31,531 --> 00:26:32,530 Fine! 694 00:26:32,532 --> 00:26:34,266 How hard can writing a commercial be? 695 00:26:34,268 --> 00:26:36,167 It's just words, and I know words. 696 00:26:36,169 --> 00:26:38,103 - Just put it down. - Great. 697 00:26:38,105 --> 00:26:40,438 Jenn... scribe. 698 00:26:43,176 --> 00:26:44,586 Excuse me. 699 00:26:45,779 --> 00:26:46,878 You okay? 700 00:26:46,880 --> 00:26:49,049 Yeah. I'm good. 701 00:26:49,483 --> 00:26:52,183 I-I-I-I lied about getting pencils. 702 00:26:52,185 --> 00:26:54,219 Uh, a-a-and I got you this instead. 703 00:26:54,221 --> 00:26:55,453 [LAUGHS] 704 00:26:55,455 --> 00:26:58,256 Dean, thank you. I love these. 705 00:26:58,258 --> 00:27:01,126 I-I hope you love them as much as I love you. 706 00:27:01,128 --> 00:27:03,528 You changed my life, Virginia. 707 00:27:03,530 --> 00:27:08,733 And... And I-I want to spend the rest of my years with you. 708 00:27:10,103 --> 00:27:12,704 Uh, Dean, d-does your sister know about this? 709 00:27:12,706 --> 00:27:15,073 Yeah. Yeah. I talked to her about this a while ago. 710 00:27:15,075 --> 00:27:16,574 She gave me her blessing. 711 00:27:16,576 --> 00:27:18,746 So, what do you say, Virginia? 712 00:27:19,646 --> 00:27:21,079 Will you marry me? 713 00:27:21,081 --> 00:27:25,183 ♪ 714 00:27:25,185 --> 00:27:26,584 We're getting married, everybody! 715 00:27:26,586 --> 00:27:28,987 [CROWD CHEERS] 716 00:27:28,989 --> 00:27:31,122 God is good! 717 00:27:31,124 --> 00:27:32,357 He heard our prayers. 718 00:27:32,359 --> 00:27:34,826 We still D&C'd that shit, bitch! 719 00:27:40,694 --> 00:27:45,864 ♪ 720 00:27:46,739 --> 00:27:49,573 Okay, so, should I have Dr. Ken standing here, 721 00:27:49,575 --> 00:27:51,809 or, like, right in here? 722 00:27:51,811 --> 00:27:55,079 Uh, we can still replace him and have somebody else do it. 723 00:27:55,081 --> 00:27:56,313 Stop it. 724 00:27:56,315 --> 00:27:57,915 This is good right here. 725 00:27:57,917 --> 00:28:01,919 Hey, so, I was thinking a soft, dewy look and a natural lip. 726 00:28:01,921 --> 00:28:03,521 You take it easy, hear? 727 00:28:03,523 --> 00:28:05,990 We don't need you passing out and shit. 728 00:28:05,992 --> 00:28:07,558 I'm good, Des. 729 00:28:07,560 --> 00:28:11,462 Listen, I know I was hard on you the other day, right? 730 00:28:11,464 --> 00:28:14,165 But when I see you going down the wrong path, Virginia, 731 00:28:14,167 --> 00:28:16,300 I just want to slap you back on. 732 00:28:16,302 --> 00:28:18,836 My brother has a lot of potential. 733 00:28:18,838 --> 00:28:20,971 But so do you. 734 00:28:20,973 --> 00:28:22,373 Thank you. 735 00:28:22,375 --> 00:28:24,575 No one's ever looked out for me like this. 736 00:28:27,180 --> 00:28:29,180 Um... I've got good news. 737 00:28:30,216 --> 00:28:31,782 Dean proposed. [CHUCKLES] 738 00:28:32,785 --> 00:28:34,652 - You stupid bitch! - QUIET ANN: Whoa! 739 00:28:34,654 --> 00:28:37,154 Why would you have an abortion and then get married?! 740 00:28:37,156 --> 00:28:38,889 What kind of ghetto shit is that?! 741 00:28:38,891 --> 00:28:40,925 Just s-stop it! S-Stop it! What are you... Stop! 742 00:28:40,927 --> 00:28:43,828 Dean, why didn't you tell me you were getting married? 743 00:28:43,830 --> 00:28:45,596 I-I did! I told you a couple of months ago. 744 00:28:45,598 --> 00:28:46,831 Y-You said it was okay. 745 00:28:46,833 --> 00:28:48,032 I had a gun to my head! 746 00:28:48,034 --> 00:28:51,302 But you said... you said it was okay, Desna. 747 00:28:51,304 --> 00:28:53,337 V-Virginia's... Virginia's my life. 748 00:28:53,339 --> 00:28:55,539 Don't you want me to be happy? I'm happy. 749 00:28:57,343 --> 00:29:01,011 Little girl, do not hurt him. 750 00:29:01,013 --> 00:29:02,179 Do you understand me? 751 00:29:02,181 --> 00:29:03,814 - I won't. - S-She won't hurt me. 752 00:29:03,816 --> 00:29:04,682 She won't hurt me. 753 00:29:04,684 --> 00:29:06,083 [VOICE BREAKING] Dean. 754 00:29:06,085 --> 00:29:07,318 Yeah, Des. 755 00:29:07,320 --> 00:29:09,453 It's time for you to man up, baby. 756 00:29:09,455 --> 00:29:10,888 - You hear me? - Yeah. 757 00:29:10,890 --> 00:29:14,024 - Time to be a man. Okay? - Yeah. Yeah. 758 00:29:14,026 --> 00:29:15,025 - Yeah. - Okay. 759 00:29:15,027 --> 00:29:15,893 Okay. 760 00:29:15,895 --> 00:29:16,927 Okay. Okay. 761 00:29:16,929 --> 00:29:17,928 Desna? 762 00:29:17,930 --> 00:29:19,182 - What?! - We got to move. 763 00:29:19,184 --> 00:29:20,331 "The Bachelor" is on tonight, 764 00:29:20,333 --> 00:29:21,699 and unless you're paying overtime... 765 00:29:21,701 --> 00:29:23,026 - Okay. Where's Polly? - I don't know. 766 00:29:23,028 --> 00:29:24,468 Des, I don't know, but listen. 767 00:29:24,470 --> 00:29:25,903 What do you think is the better catchphrase... 768 00:29:25,905 --> 00:29:28,072 "No pain, no gain" or "Stop the pain"? 769 00:29:28,074 --> 00:29:29,140 I-I don't know. 770 00:29:29,142 --> 00:29:30,141 Polly? 771 00:29:30,143 --> 00:29:31,208 - Pol! - Polly? 772 00:29:31,210 --> 00:29:33,244 Yes, sir. Right here. 773 00:29:33,246 --> 00:29:35,513 Qu'est ce que c'est? 774 00:29:35,515 --> 00:29:38,482 Uh... can you get Ken out his office? 775 00:29:38,484 --> 00:29:39,884 We need to do this. 776 00:29:39,886 --> 00:29:41,152 Copy that. 777 00:29:41,154 --> 00:29:42,853 [SIGHS HEAVILY] 778 00:29:46,792 --> 00:29:50,361 Boris, I would like you to show our new family 779 00:29:50,363 --> 00:29:52,029 the ways of Georgia. 780 00:29:52,031 --> 00:29:53,192 No. 781 00:29:53,666 --> 00:29:55,032 Boris. 782 00:29:55,034 --> 00:29:57,001 [SPEAKING RUSSIAN] 783 00:29:57,003 --> 00:29:58,536 Boris. 784 00:29:58,538 --> 00:30:01,338 I realize that the two of you almost killed each other 785 00:30:01,340 --> 00:30:03,541 last month at the amusement park, 786 00:30:03,543 --> 00:30:06,410 but it's time to make up, 787 00:30:06,412 --> 00:30:08,445 put blood under the bridge, and move on. 788 00:30:08,447 --> 00:30:09,513 Understand? 789 00:30:09,515 --> 00:30:12,883 Show him the lay of the land. 790 00:30:12,885 --> 00:30:14,618 It's an order. 791 00:30:21,060 --> 00:30:22,092 Take off clothes. 792 00:30:22,094 --> 00:30:23,093 [CHUCKLES] 793 00:30:23,095 --> 00:30:24,828 We'll begin. 794 00:30:24,830 --> 00:30:27,331 I ain't like my Uncle Daddy, playboy. 795 00:30:27,333 --> 00:30:30,334 ♪ 796 00:30:30,336 --> 00:30:32,269 The camera adds 10 pounds. 797 00:30:32,271 --> 00:30:33,671 In your case, maybe 20. 798 00:30:33,673 --> 00:30:35,706 So you might want to... suck in your gut. 799 00:30:35,708 --> 00:30:37,608 Okay. Thanks, Confetta. 800 00:30:37,610 --> 00:30:41,545 I still can't tell which is your good side. 801 00:30:41,547 --> 00:30:43,547 You might want to just look straight ahead. 802 00:30:43,549 --> 00:30:45,416 Oh, and P.S... 803 00:30:45,418 --> 00:30:48,485 I forgot my nose hair trimmers, so good luck. 804 00:30:49,255 --> 00:30:51,422 Come on! What the hell is taking so long?! 805 00:30:51,424 --> 00:30:54,225 I just... I'm not feeling the script Jenn wrote. 806 00:30:54,227 --> 00:30:55,693 Oh. Yeah. 807 00:30:55,695 --> 00:30:57,561 I probably should've written it myself 808 00:30:57,563 --> 00:30:59,997 'cause I was a ghostwriter on "Thelma & Louise." 809 00:30:59,999 --> 00:31:01,498 But there's no emotion. 810 00:31:01,500 --> 00:31:04,335 It doesn't like sound me, and honestly, it's just... 811 00:31:04,337 --> 00:31:06,203 It's not fresh... it's not fresh at all. 812 00:31:06,205 --> 00:31:07,504 Alright, then just change it! 813 00:31:07,506 --> 00:31:09,273 I can't. I can't change it. 814 00:31:09,275 --> 00:31:11,742 Jennifer's gonna be like, "You completely changed my script, Dr. Ken." 815 00:31:11,744 --> 00:31:13,510 I can't believe you're trying to rewrite the script. 816 00:31:13,512 --> 00:31:14,979 I spent 25 minutes on it. 817 00:31:14,981 --> 00:31:16,280 It didn't sound like me. 818 00:31:16,282 --> 00:31:18,515 It's not supposed to sound like you! It's a character. 819 00:31:18,517 --> 00:31:20,818 You know what? If I would've known that you were gonna rewrite my ass, 820 00:31:20,820 --> 00:31:22,953 then I would've spent my time practicing my square dancing moves 821 00:31:22,955 --> 00:31:25,089 and not trying to spin hay into gold. 822 00:31:25,091 --> 00:31:27,591 You call this gold? "There's no 'I' in pain"? 823 00:31:27,593 --> 00:31:28,792 That doesn't even make sense. 824 00:31:28,794 --> 00:31:30,394 - Absolutely! - There's an "I" in pain! 825 00:31:30,396 --> 00:31:32,162 And according to that YouTube video, 826 00:31:32,164 --> 00:31:34,031 notes are just part of the Hollywood process. 827 00:31:34,033 --> 00:31:36,634 Polly, we're just a couple of blue-collar bitches in Palmetto 828 00:31:36,636 --> 00:31:38,502 trying to shoot a commercial on a jizz-stained porno camera. 829 00:31:38,504 --> 00:31:41,338 I have made this a very professional set! 830 00:31:41,340 --> 00:31:43,173 Will you guys knock it off? 831 00:31:43,175 --> 00:31:45,442 Zlata already doesn't think we can pull this off. 832 00:31:45,444 --> 00:31:47,011 Uh, who cares what the Antichrist thinks? 833 00:31:47,013 --> 00:31:48,679 Your ass should care what she thinks! 834 00:31:48,681 --> 00:31:50,180 Polly, put your hand down! Because if we don't do it, 835 00:31:50,182 --> 00:31:51,994 you're gonna be writing our obituaries. 836 00:31:51,996 --> 00:31:53,050 How about that? 837 00:31:53,052 --> 00:31:56,186 Now, please, everybody, get in your places! 838 00:31:56,188 --> 00:31:57,521 Yes, places! 839 00:31:57,523 --> 00:31:58,956 I just said that, Poll! 840 00:31:58,958 --> 00:32:00,157 You are making me hot. 841 00:32:01,427 --> 00:32:03,394 UNCLE DADDY: How you holding up, son? 842 00:32:03,396 --> 00:32:04,995 You missing Jenn? 843 00:32:04,997 --> 00:32:06,241 I don't know. 844 00:32:07,033 --> 00:32:08,452 [SIGHS] 845 00:32:09,635 --> 00:32:12,936 Can't compare to how you feel about Aunty Momma. 846 00:32:14,807 --> 00:32:17,502 Yeah, it's... it's hard. 847 00:32:18,377 --> 00:32:21,812 [VOICE BREAKING] I was with that woman 32 years. 848 00:32:23,549 --> 00:32:25,515 I ain't ever been with anything that long. 849 00:32:25,517 --> 00:32:26,917 Shit. 850 00:32:26,919 --> 00:32:29,153 I didn't have my hair on my head that long. 851 00:32:29,155 --> 00:32:30,854 [CHUCKLES] 852 00:32:30,856 --> 00:32:34,224 [ROLLER SCREAMING] 853 00:32:34,226 --> 00:32:35,592 What the hell? 854 00:32:35,594 --> 00:32:37,061 He's being tortured! 855 00:32:37,063 --> 00:32:39,029 God damn it! They're torturing Roller! 856 00:32:39,031 --> 00:32:45,436 ♪ Save me ♪ 857 00:32:45,438 --> 00:32:47,838 ♪ Somebody save me ♪ 858 00:32:50,076 --> 00:32:53,143 ♪ Save me ♪ 859 00:32:53,145 --> 00:32:55,379 ♪ Somebody save me ♪ 860 00:32:55,381 --> 00:33:02,286 ♪ 861 00:33:02,288 --> 00:33:05,089 ♪ Hey! Hey! Hey! ♪ 862 00:33:05,091 --> 00:33:06,824 ♪ Save me ♪ 863 00:33:06,826 --> 00:33:10,294 ♪ Save, save, save, save, save, save me ♪ 864 00:33:10,296 --> 00:33:16,133 ♪ Save, save, save, save, save, save, save ♪ 865 00:33:16,135 --> 00:33:18,502 ROLLER: Ahhh! 866 00:33:18,504 --> 00:33:19,670 What the hell? 867 00:33:19,672 --> 00:33:21,805 [YELLING] 868 00:33:21,807 --> 00:33:24,141 [OPERA MUSIC PLAYS] 869 00:33:24,143 --> 00:33:25,976 Baby boy played us. 870 00:33:25,978 --> 00:33:28,746 [YELLING] 871 00:33:28,748 --> 00:33:31,181 Okay, and sound. 872 00:33:34,136 --> 00:33:35,649 - Um... - Girl... 873 00:33:35,651 --> 00:33:37,380 - Toby, what the hell? - My bad. 874 00:33:37,382 --> 00:33:38,522 We ain't got all day. Come on. 875 00:33:38,524 --> 00:33:39,690 - Take 1. - [CLACK] 876 00:33:39,692 --> 00:33:41,670 Do I have... do I have drool? 877 00:33:42,161 --> 00:33:43,123 Action! 878 00:33:43,125 --> 00:33:44,762 Here at Suncoast Rejuvenation, 879 00:33:44,764 --> 00:33:46,263 we know pain. 880 00:33:46,265 --> 00:33:49,833 Hi, I'm Dr. Kenneth Brickman, and if you are a j... 881 00:33:49,835 --> 00:33:52,035 Try it again. Sorry. 882 00:33:52,037 --> 00:33:54,304 - Action. - Well, hello. I didn't see you there. 883 00:33:54,306 --> 00:33:55,873 This is Suncoast Rejuvenation, 884 00:33:55,875 --> 00:33:58,108 If you or a loved one have... [SIGHS] 885 00:33:58,110 --> 00:33:58,942 Line? 886 00:33:58,944 --> 00:34:00,444 Hi, I'm Suncoast Rejuvenation, 887 00:34:00,446 --> 00:34:01,945 - and this is Dr... - No. 888 00:34:01,947 --> 00:34:04,411 - Here at Suncoast Rejuvenation... - No. 889 00:34:04,413 --> 00:34:07,084 Here at Suncoast Rejuvenation, we know pain. 890 00:34:07,086 --> 00:34:08,919 Hi, I'm Dr. Ken... I'm so hot. 891 00:34:08,921 --> 00:34:11,922 Can you throw me something to wipe? I'm so... 892 00:34:11,924 --> 00:34:14,892 Here at Suncoast... Gajuvenation... 893 00:34:14,894 --> 00:34:16,560 It's not Gajuvenation! 894 00:34:16,562 --> 00:34:17,761 Desna. 895 00:34:17,763 --> 00:34:19,563 [WHISPERING] He... He's really bad. 896 00:34:19,565 --> 00:34:21,098 And I'm Dr. Renneth... 897 00:34:21,100 --> 00:34:22,433 I'm... [SIGHS] 898 00:34:22,435 --> 00:34:23,801 It's horrifying. 899 00:34:23,803 --> 00:34:25,302 [HIGH-PITCHED] And yet I can't look away. 900 00:34:25,304 --> 00:34:28,038 [BRITISH ACCENT] Here at Suncoast Rejuvenation, 901 00:34:28,040 --> 00:34:28,972 we know pain. 902 00:34:28,974 --> 00:34:30,974 Hello. I'm Dr. Kenneth Brickman. 903 00:34:30,976 --> 00:34:34,445 This is Suncoast Rejuvenation! 904 00:34:34,447 --> 00:34:36,180 And I'm Dr. Kenneth Brickman! 905 00:34:36,182 --> 00:34:39,249 [FALSETTO] Hi, I'm Suncoast Rejuve... 906 00:34:39,251 --> 00:34:40,484 DESNA: No! Cut! 907 00:34:40,486 --> 00:34:42,252 [PANTING] I'm out of breath. 908 00:34:42,254 --> 00:34:43,120 Cut! 909 00:34:43,122 --> 00:34:44,588 - My zame is... - Cut. 910 00:34:44,590 --> 00:34:45,556 Cut. 911 00:34:45,558 --> 00:34:46,490 No. 912 00:34:46,492 --> 00:34:48,158 Cut! Cut. 913 00:34:48,160 --> 00:34:49,493 No. Cut. 914 00:34:49,495 --> 00:34:50,561 Cut! Cut! 915 00:34:50,563 --> 00:34:51,728 Bahhhhh! 916 00:34:51,730 --> 00:34:53,697 That'll teach his ass to go off-book. 917 00:34:53,699 --> 00:34:55,199 Zlata is gonna kill us, y'all. 918 00:34:55,201 --> 00:34:56,867 Okay, can... can I get some water? 919 00:34:56,869 --> 00:34:58,535 - Please! - Okay, some space. 920 00:34:58,537 --> 00:35:00,771 - Please! - Space for the director! 921 00:35:03,209 --> 00:35:04,374 Here. 922 00:35:04,376 --> 00:35:06,009 Well, I know you asked for water, 923 00:35:06,011 --> 00:35:07,845 but I thought I'd be proactive. 924 00:35:09,248 --> 00:35:15,586 ♪ 925 00:35:15,588 --> 00:35:17,054 Pol. 926 00:35:17,056 --> 00:35:19,600 Can you get your boy toys into hair and makeup? 927 00:35:19,625 --> 00:35:21,158 I got an idea. 928 00:35:25,380 --> 00:35:27,380 [MARKY MARK & THE FUNKY BUNCH'S "GOOD VIBRATIONS" PLAYS] 929 00:35:27,382 --> 00:35:29,982 ♪ Ooh ♪ ♪ Yeah ♪ 930 00:35:29,984 --> 00:35:31,550 ♪ Can you feel it, baby? ♪ 931 00:35:33,521 --> 00:35:36,489 ♪ I can, too ♪ 932 00:35:36,491 --> 00:35:37,723 Stop the pain! 933 00:35:37,725 --> 00:35:42,962 ♪ 934 00:35:42,964 --> 00:35:44,864 ♪ One ♪ 935 00:35:44,866 --> 00:35:46,866 ♪ Two ♪ 936 00:35:46,868 --> 00:35:48,935 ♪ Three ♪ 937 00:35:48,937 --> 00:35:50,102 ♪ Now we come to the payoff ♪ 938 00:35:50,104 --> 00:35:53,940 ♪ It's such a good vibration ♪ 939 00:35:53,942 --> 00:35:57,944 ♪ It's such a sweet sensation ♪ 940 00:35:57,946 --> 00:36:01,881 ♪ It's such a good vibration ♪ 941 00:36:01,883 --> 00:36:06,552 ♪ It's such a sweet sensation ♪ 942 00:36:06,554 --> 00:36:08,421 [RAPPING] ♪ Yo, it's about that time ♪ 943 00:36:08,423 --> 00:36:10,556 ♪ To bring forth the rhythm and the rhyme ♪ 944 00:36:10,558 --> 00:36:12,558 ♪ I'ma get mine, so get yours ♪ 945 00:36:12,560 --> 00:36:14,327 ♪ I wanna see sweat comin' out your pores ♪ 946 00:36:14,329 --> 00:36:16,329 ♪ On the house tip is how I'm swingin' this ♪ 947 00:36:16,331 --> 00:36:18,297 ♪ Strictly hip-hop, boy, I ain't singin' this ♪ 948 00:36:18,299 --> 00:36:20,299 ♪ Bringin' this to the entire nation ♪ 949 00:36:20,301 --> 00:36:23,269 ♪ Black, white, red, brown, feel the vibration ♪ 950 00:36:23,271 --> 00:36:25,237 ♪ Come on, come on ♪ 951 00:36:25,239 --> 00:36:27,773 ♪ Feel it, feel it ♪ 952 00:36:27,775 --> 00:36:29,542 ♪ Feel the vibration ♪ 953 00:36:29,544 --> 00:36:33,379 ♪ It's such a good vibration ♪ 954 00:36:33,381 --> 00:36:37,316 ♪ It's such a sweet sensation ♪ 955 00:36:37,318 --> 00:36:41,320 ♪ It's such a good vibration ♪ 956 00:36:41,322 --> 00:36:45,691 ♪ It's such a sweet sensation ♪ 957 00:36:45,693 --> 00:36:52,765 ♪ 958 00:36:52,767 --> 00:36:55,280 Stop the pain! 959 00:36:55,650 --> 00:36:59,071 - [LAUGHTER] - Yes! We did it, y'all. 960 00:36:59,073 --> 00:37:00,940 Th-Those dance moves are really impressive. 961 00:37:00,942 --> 00:37:04,076 Y'all, calm down. We haven't done anything yet, okay? 962 00:37:04,078 --> 00:37:05,978 Nobody is retweeting it. 963 00:37:05,980 --> 00:37:07,146 This might be all bad. 964 00:37:07,148 --> 00:37:08,710 Refresh the computer. 965 00:37:09,884 --> 00:37:11,384 That's not how it works, Des. 966 00:37:11,386 --> 00:37:13,285 Just hold on, Des. These things take time. 967 00:37:13,287 --> 00:37:15,688 - [CELLPHONE CHIMES] - Oh, oh! Not too much time. 968 00:37:15,690 --> 00:37:16,922 We just got retweeted. 969 00:37:16,924 --> 00:37:18,224 - You lyin'. - Nope. 970 00:37:18,226 --> 00:37:20,659 We goin' viral, y'all... just like my sex tape. 971 00:37:20,661 --> 00:37:21,994 You lyin'! 972 00:37:21,996 --> 00:37:22,995 [CHEERING] 973 00:37:22,997 --> 00:37:23,996 Put 'em in! 974 00:37:23,998 --> 00:37:25,197 [ALL TRILLING] 975 00:37:25,500 --> 00:37:26,399 Whoo! Whoo! Whoo! Whoo! 976 00:37:26,401 --> 00:37:30,369 ♪ 977 00:37:30,371 --> 00:37:32,271 - Ah! Shit! - You little shit! 978 00:37:32,273 --> 00:37:34,974 You're supposed to be getting intel, God damn it! 979 00:37:34,976 --> 00:37:37,443 I did! Damn! Boris told me everything! 980 00:37:37,445 --> 00:37:39,678 They open up 10 clinics at the end of the year, 981 00:37:39,680 --> 00:37:40,739 and they get the coke 982 00:37:40,764 --> 00:37:41,881 - from the Colombians. - Wait... Colombians? 983 00:37:41,883 --> 00:37:44,521 What kind of Pablo Escobar bullshit is that? 984 00:37:44,523 --> 00:37:47,153 The Colombians bring the coke to Palmetto on fishing boats. 985 00:37:47,155 --> 00:37:48,521 Oh, hell no. 986 00:37:48,523 --> 00:37:50,122 Boy, hell no! 987 00:37:50,124 --> 00:37:51,490 We get nabbed by the Feds 988 00:37:51,492 --> 00:37:52,992 running drugs for the Colombians, 989 00:37:52,994 --> 00:37:55,327 we'll get our... our salads tossed in South Bay 990 00:37:55,329 --> 00:37:57,329 for the rest of our lives, you understand? 991 00:37:57,331 --> 00:38:00,266 On the bright side of things, we don't got to use bugs. 992 00:38:01,035 --> 00:38:02,435 I'm in the game now, baby. 993 00:38:02,437 --> 00:38:04,136 Finna crush that whole operation. 994 00:38:04,138 --> 00:38:06,405 [DOORBELL RINGS] 995 00:38:08,209 --> 00:38:09,508 Clay Husser? 996 00:38:09,510 --> 00:38:11,210 Don't you look like a hot cup of tea. 997 00:38:11,212 --> 00:38:12,511 I know. 998 00:38:12,513 --> 00:38:15,848 Look, I'm here to see my favorite son-in-law. 999 00:38:15,850 --> 00:38:17,583 I brought gifts. 1000 00:38:17,585 --> 00:38:21,454 [BLAYRE MIC'S "LOVE BPM" PLAYS] 1001 00:38:21,456 --> 00:38:23,989 ♪ B, B, B, B, B, B ♪ 1002 00:38:23,991 --> 00:38:29,195 ♪ 1003 00:38:29,197 --> 00:38:31,163 ZLATA: Desna, come in. 1004 00:38:31,165 --> 00:38:33,399 ♪ L-O-V-E B-P-M ♪ 1005 00:38:35,603 --> 00:38:39,004 So, your bold idea worked. 1006 00:38:39,006 --> 00:38:41,807 I took a page out of your book, Zlata. 1007 00:38:41,809 --> 00:38:44,944 I found a dick and rode it like a boss. 1008 00:38:44,946 --> 00:38:46,145 [CHUCKLING] Yes! 1009 00:38:46,147 --> 00:38:49,048 Pussy power, girlfriend! I love! 1010 00:38:49,050 --> 00:38:54,286 ♪ 1011 00:38:54,288 --> 00:38:56,689 Ohhh! Whoo! God damn! 1012 00:38:56,691 --> 00:38:58,557 You always could cook, Ms. Brenda. 1013 00:38:58,559 --> 00:39:00,659 Well, people always forget about the recipes 1014 00:39:00,661 --> 00:39:03,729 on the back of the Ritz cracker box, but I don't. 1015 00:39:03,731 --> 00:39:05,998 Mm-hmm. 1016 00:39:06,000 --> 00:39:10,169 Well, enough with the small talk. 1017 00:39:10,171 --> 00:39:12,605 I think you know why I'm here, Bryce-y boo. 1018 00:39:13,574 --> 00:39:16,675 We need to chat about my daughter. 1019 00:39:16,677 --> 00:39:18,089 She's a... 1020 00:39:18,779 --> 00:39:22,114 complicated butterfly. 1021 00:39:24,585 --> 00:39:28,721 [UP-TEMPO COUNTRY MUSIC PLAYS] 1022 00:39:28,723 --> 00:39:34,960 ♪ 1023 00:39:34,962 --> 00:39:41,233 ♪ 1024 00:39:41,235 --> 00:39:42,468 Dr. Ken. 1025 00:39:42,470 --> 00:39:45,471 I need to come by and see you. 1026 00:39:45,473 --> 00:39:50,576 My back's hurtin' real bad, and it needs to be fixed. 1027 00:39:50,578 --> 00:39:53,612 ♪ 1028 00:39:53,614 --> 00:39:56,048 Take my card. "Stop the pain." 1029 00:39:56,050 --> 00:39:58,951 ♪ 1030 00:39:58,953 --> 00:40:00,653 Ooh, Kenneth! 1031 00:40:00,655 --> 00:40:02,087 You got a fan. 1032 00:40:02,089 --> 00:40:03,689 [LAUGHTER] 1033 00:40:03,691 --> 00:40:05,991 [WHISPERING] You ever gotten a handie in public? 1034 00:40:05,993 --> 00:40:07,860 [WHIMPERS] 1035 00:40:07,862 --> 00:40:09,328 Scooch your chair up. 1036 00:40:09,330 --> 00:40:11,163 [CLEARS THROAT] 1037 00:40:11,165 --> 00:40:13,232 [ZIPPER OPENS] 1038 00:40:13,234 --> 00:40:19,338 ♪ 1039 00:40:19,340 --> 00:40:22,041 Can we get this white shit started? 1040 00:40:22,043 --> 00:40:23,609 D. 1041 00:40:26,414 --> 00:40:29,248 Just one foot in front of the other, right? 1042 00:40:29,250 --> 00:40:30,649 You got this, friend. 1043 00:40:32,286 --> 00:40:38,057 ♪ 1044 00:40:38,059 --> 00:40:42,561 ♪ 1045 00:40:42,563 --> 00:40:47,199 SQUARE DANCE CALLER: Alright, ladies and gentlemen, let's get this do-si-do going! 1046 00:40:47,201 --> 00:40:49,301 Let's bring out the first group! 1047 00:40:49,303 --> 00:40:51,237 [CHEERS AND APPLAUSE] 1048 00:40:54,675 --> 00:40:59,545 ♪ 1049 00:40:59,547 --> 00:41:01,680 All join hands in a big ol' ring. 1050 00:41:01,682 --> 00:41:04,783 Circle around with your own dear thing. 1051 00:41:04,785 --> 00:41:06,085 Go, Jenn! 1052 00:41:06,087 --> 00:41:07,453 Whoo! 1053 00:41:07,455 --> 00:41:09,655 CALLER: Oh, my golly, oh, by Joe, 1054 00:41:09,657 --> 00:41:11,991 take your partner by the left and do-si-do. 1055 00:41:14,762 --> 00:41:16,428 Partner left and corner right, 1056 00:41:16,430 --> 00:41:18,931 then do-si-do with all your might. 1057 00:41:18,933 --> 00:41:23,302 ♪ 1058 00:41:23,304 --> 00:41:25,104 Now promenade like it's your job. 1059 00:41:25,106 --> 00:41:28,607 [ECHOING] You fell on his dick like corn on the cob. 1060 00:41:28,609 --> 00:41:30,643 Now allemande left with the corner maid. 1061 00:41:30,645 --> 00:41:32,978 You screwed up your marriage just trying to get laid. 1062 00:41:32,980 --> 00:41:35,481 ♪ 1063 00:41:35,483 --> 00:41:37,483 Why'd you go and shatter his world? 1064 00:41:37,485 --> 00:41:39,652 He raised your other kid like his own little girl. 1065 00:41:39,654 --> 00:41:42,921 [EERIE MUSIC PLAYS] 1066 00:41:42,923 --> 00:41:45,157 If temptation falls and you give a rimjob, 1067 00:41:45,159 --> 00:41:48,761 say "Sorry" to your husband before you break down and sob. 1068 00:41:50,331 --> 00:41:52,431 What happened to "'Til death do us part"? 1069 00:41:52,433 --> 00:41:54,400 You took a knife and stabbed his heart. 1070 00:41:54,402 --> 00:41:56,135 Look at you now, all alone. 1071 00:41:56,137 --> 00:41:58,537 Remember, Luther Vandross sang "A House is not a Home." 1072 00:41:58,539 --> 00:42:00,172 You messed this up, poor little girl. 1073 00:42:00,174 --> 00:42:02,941 Now you'll have to use Tinder, like the rest of the world. 1074 00:42:02,943 --> 00:42:04,143 ♪ 1075 00:42:04,145 --> 00:42:06,211 Shalom, y'all! 1076 00:42:06,213 --> 00:42:08,514 [UP-TEMPO COUNTRY MUSIC RESUMES] 1077 00:42:10,651 --> 00:42:11,717 Shit. 1078 00:42:11,719 --> 00:42:13,786 ♪ 1079 00:42:21,663 --> 00:42:23,363 That Putin bitch has got to go. 1080 00:42:23,365 --> 00:42:24,831 He's right, Ruval. 1081 00:42:24,833 --> 00:42:27,567 We finna get twisted up in some Colombian shit. 1082 00:42:27,569 --> 00:42:35,442 ♪ 1083 00:42:35,444 --> 00:42:37,444 Bryce! 1084 00:42:37,446 --> 00:42:40,147 She ruined my businesses, she killed my wife. 1085 00:42:40,149 --> 00:42:41,915 I ain't taking this slowly! 1086 00:42:43,626 --> 00:42:47,528 Clay, why do you think your people abandoned you? 1087 00:42:47,553 --> 00:42:49,753 You need to stick to the plan. 1088 00:42:49,778 --> 00:42:51,444 I will take care of this. 1089 00:42:51,593 --> 00:42:54,794 JENNIFER: Bryce! Baby, it's me! Listen, we need to talk! 1090 00:42:54,796 --> 00:42:57,030 I have so many things to say! 1091 00:42:57,032 --> 00:42:58,798 [POUNDING ON DOOR] 1092 00:42:58,800 --> 00:43:00,233 Come on, baby. 1093 00:43:01,237 --> 00:43:02,236 Hey. What's happening? 1094 00:43:02,261 --> 00:43:03,460 Where's my husband? 1095 00:43:03,485 --> 00:43:04,785 Upstairs. Not feeling too well. 1096 00:43:04,810 --> 00:43:06,509 Your mom's cooking's a little questionable. 1097 00:43:06,534 --> 00:43:08,301 Tell her to stick to the microwave. 1098 00:43:08,326 --> 00:43:09,458 Babe, I ju... 1099 00:43:09,483 --> 00:43:11,417 No way. Uh, uh... 1100 00:43:11,442 --> 00:43:12,841 You filthy little skank. 1101 00:43:12,866 --> 00:43:14,866 [SLURRING] Oh, no. I was just prepping him for you. 1102 00:43:14,950 --> 00:43:18,451 [THE RONETTES' "YOU CAME, YOU SAW, YOU CONQUERED!" PLAYS] 1103 00:43:18,453 --> 00:43:21,988 ♪ My enemy was warm desire ♪ 1104 00:43:21,990 --> 00:43:25,425 ♪ You shot me down with lips of fire ♪ 1105 00:43:25,427 --> 00:43:29,329 ♪ I ran for cover straight into your arms ♪ 1106 00:43:29,331 --> 00:43:30,297 Hey. 1107 00:43:30,299 --> 00:43:33,200 I was, um, just calling to see 1108 00:43:33,202 --> 00:43:34,991 if I can make that dinner up to you. 1109 00:43:34,993 --> 00:43:36,803 I would love that. 1110 00:43:36,805 --> 00:43:38,171 What are you doing later? 1111 00:43:38,173 --> 00:43:40,574 I'm doing you later if I'm lucky. 1112 00:43:40,576 --> 00:43:41,608 Ohh! Ohh! 1113 00:43:41,610 --> 00:43:43,076 Shut up! 1114 00:43:43,078 --> 00:43:45,145 [SCREAMING IN DISTANCE, GLASS SHATTERS] 1115 00:43:45,147 --> 00:43:47,581 Let me call you when I get home. 1116 00:43:47,583 --> 00:43:49,883 Come on, y'all. 1117 00:43:49,885 --> 00:43:52,719 ♪ Oh, baby ♪ 1118 00:43:52,721 --> 00:43:54,454 ♪ You came, you saw... ♪ 1119 00:43:54,456 --> 00:43:55,622 Oh, hell no! 1120 00:43:55,624 --> 00:43:57,691 Hey! Get off! 1121 00:43:57,693 --> 00:43:59,793 [WOMEN GASP] 1122 00:43:59,795 --> 00:44:04,998 ♪ You came, you saw, you turned your loving right on in me ♪ 1123 00:44:05,000 --> 00:44:07,167 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1124 00:44:07,169 --> 00:44:11,805 ♪ You came, you saw, you conquered all the love in me ♪ 1125 00:44:11,807 --> 00:44:14,174 ♪ Oh, baby ♪ 1126 00:44:14,176 --> 00:44:18,812 ♪ You came, you saw, you turned your loving right on in me ♪ 1127 00:44:18,814 --> 00:44:20,981 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1128 00:44:20,983 --> 00:44:23,183 Whoa, whoa! Hey, get off! Get off! 1129 00:44:23,185 --> 00:44:24,284 Get off! 1130 00:44:24,286 --> 00:44:26,620 [INDISTINCT SHOUTING] 1131 00:44:26,622 --> 00:44:29,422 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1132 00:44:29,424 --> 00:44:39,032 ♪ 1133 00:44:41,870 --> 00:44:42,744 I'm real sorry, y'all. 1134 00:44:42,769 --> 00:44:44,293 - I'm sorry y'all had to see that. - No. 1135 00:44:44,295 --> 00:44:48,308 I mean, she's not always been the best momma, but, you know... 1136 00:44:48,310 --> 00:44:50,343 I just didn't think she would do something like that. 1137 00:44:50,345 --> 00:44:53,079 She made me this outfit, and she did my makeup. 1138 00:44:53,081 --> 00:44:54,581 [SOBS] Why would she do that? 1139 00:44:54,583 --> 00:44:57,008 Why did she do that? Why would she do that? 1140 00:44:57,010 --> 00:44:59,286 Why did she do that?! 1141 00:44:59,288 --> 00:45:01,655 [SOBBING] 1142 00:45:01,657 --> 00:45:05,525 ♪ 1143 00:45:08,920 --> 00:45:16,931 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 79252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.