All language subtitles for Carter.S01E05.HDTV.x264-aAF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,886 --> 00:00:02,890 Son of a... 2 00:00:03,818 --> 00:00:06,132 Come on! Hey! 3 00:00:06,160 --> 00:00:07,968 Is this thing for water or for milk? 4 00:00:07,997 --> 00:00:09,093 Read the instructions. 5 00:00:09,127 --> 00:00:11,810 - They're in Italian. - Why are you complicating his life? 6 00:00:11,830 --> 00:00:13,550 People already like Dave's coffee. 7 00:00:13,573 --> 00:00:15,522 I'm trying to help him out. My local spot 8 00:00:15,540 --> 00:00:17,617 in Malibu has that exact machine 9 00:00:17,635 --> 00:00:19,758 and they make a cortado 10 00:00:19,770 --> 00:00:22,826 that will make your taste buds cry tears of joy. 11 00:00:22,858 --> 00:00:25,440 - So that's it. - I'm not following. 12 00:00:25,475 --> 00:00:28,340 You bought it so you could have your favorite drink 13 00:00:28,358 --> 00:00:29,514 whenever you wanted it. 14 00:00:29,583 --> 00:00:33,255 So you're saying my loving and amazing act of kindness 15 00:00:33,273 --> 00:00:35,926 is actually just an act of selfishness? 16 00:00:37,643 --> 00:00:39,237 What is this? No-no-no. 17 00:00:39,255 --> 00:00:40,983 - Come on, no. - I want to take a picture 18 00:00:41,000 --> 00:00:43,199 of the moment Harley Carter became self-aware. 19 00:00:43,222 --> 00:00:45,611 I am not self-aware. 20 00:00:45,628 --> 00:00:48,438 I mean, I am self-aware. 21 00:00:48,464 --> 00:00:51,757 - You're just a cynic that's what you are. - I'm also a realist. 22 00:00:51,800 --> 00:00:53,468 No-no! 23 00:00:53,593 --> 00:00:55,816 My God, is this a joke?! 24 00:00:55,845 --> 00:00:56,917 How's it going, buddy? 25 00:00:56,940 --> 00:00:58,955 Every button just shoots steam in my face! 26 00:00:58,967 --> 00:01:01,775 Come on, you can fix that thing. 27 00:01:03,855 --> 00:01:05,035 Here's your cortado. 28 00:01:05,076 --> 00:01:06,846 Hope it tastes better with my pain. 29 00:01:06,881 --> 00:01:08,748 Don't have to add any sugar. 30 00:01:15,825 --> 00:01:17,938 You disgrace! 31 00:01:19,020 --> 00:01:20,425 What the hell? 32 00:01:20,632 --> 00:01:23,331 You parasite. You leech! 33 00:01:23,456 --> 00:01:25,795 Whoa, I got a cortado here. 34 00:01:26,432 --> 00:01:31,035 This man is responsible for the Dreider Mine disaster. 35 00:01:31,069 --> 00:01:34,391 They covered it up and this man even took a bonus 36 00:01:34,455 --> 00:01:36,441 to make it all go away. 37 00:01:36,781 --> 00:01:38,542 He should be in jail. 38 00:01:38,912 --> 00:01:40,494 You have some nerve. 39 00:01:40,684 --> 00:01:43,793 If it wasn't for me none of you would have jobs. 40 00:01:44,386 --> 00:01:46,716 He thinks he's worth a hundred of us. 41 00:01:46,752 --> 00:01:48,852 I am worth five hundred of you! 42 00:01:48,888 --> 00:01:52,222 Brothers, sisters, 43 00:01:52,435 --> 00:01:55,337 let us make him pay for what he has done. 44 00:01:55,371 --> 00:01:58,360 Bomb! Bomb! Bomb! 45 00:02:07,005 --> 00:02:08,871 Ladies and Gentlemen. 46 00:02:08,907 --> 00:02:11,560 We are The Beamlight Players 47 00:02:11,773 --> 00:02:13,126 and we would like to invite you 48 00:02:13,149 --> 00:02:16,744 to our brand new play Solomon's Siege. 49 00:02:16,780 --> 00:02:22,863 Experience the whispered shout from the soul of pure theatre. 50 00:02:23,687 --> 00:02:26,387 Thank you! 51 00:02:27,580 --> 00:02:30,845 Flyers, flyers. Go-go-go-go-go. 52 00:02:34,530 --> 00:02:35,786 Sorry about your coffee. 53 00:02:35,798 --> 00:02:38,865 It was a cortato. Cortado, cortado. 54 00:02:38,883 --> 00:02:40,790 Sorry about your cortado. 55 00:02:40,915 --> 00:02:42,554 Bunch of wackos. 56 00:02:43,562 --> 00:02:44,750 Hey. 57 00:02:45,128 --> 00:02:47,892 Wow. A real TV star. 58 00:02:47,910 --> 00:02:51,177 Well I put my pants on one leg at a time. 59 00:02:51,213 --> 00:02:53,579 Yeah, but they're $700 pants, right? 60 00:02:53,842 --> 00:02:56,415 Um, hey you should come see our play. 61 00:02:56,451 --> 00:03:00,230 Craig is a genius, and it's an important subject. 62 00:03:01,323 --> 00:03:02,773 Okay thanks. 63 00:03:04,326 --> 00:03:05,326 Actors. 64 00:03:05,327 --> 00:03:06,581 Sheesh. 65 00:03:09,897 --> 00:03:12,247 You could have busted them with disturbing the peace. 66 00:03:12,279 --> 00:03:14,110 - Well that's a stretch. - Littering. 67 00:03:14,118 --> 00:03:15,670 They cleaned up after themselves. 68 00:03:15,698 --> 00:03:19,842 They faked a bomb threat or is that like a cool thing to do up here now? 69 00:03:19,907 --> 00:03:22,986 Well thanks to you we've become a bit blasé about actor hijinks. 70 00:03:23,003 --> 00:03:26,143 - Why are you so bugged by this? - They made you spill my coffee. 71 00:03:26,679 --> 00:03:30,281 - What do we got? - Body was found at seven fifteen am. 72 00:03:30,316 --> 00:03:31,782 Male, mid 30s. 73 00:03:31,817 --> 00:03:33,224 Only car in the lot. 74 00:03:33,281 --> 00:03:37,818 Registered to the credit union, so it must be an employee. 75 00:03:42,602 --> 00:03:46,263 How can one person just stab another person in the chest? 76 00:03:46,298 --> 00:03:49,154 Straight through the ribs, right into the heart, it's not easy. 77 00:03:49,194 --> 00:03:52,322 Cold blooded, man... Cold blooded. 78 00:03:53,105 --> 00:03:54,637 You wanna get started? 79 00:03:54,672 --> 00:03:56,083 Definitely. 80 00:04:31,781 --> 00:04:37,560 Dennis Lemash. 314 Robards Street. But why... 81 00:04:39,310 --> 00:04:42,316 were you parked in the one blind spot? 82 00:04:42,817 --> 00:04:45,123 Four hours before the bank opens. 83 00:04:47,924 --> 00:04:49,351 Just say it. 84 00:04:49,380 --> 00:04:50,871 Call Carter. 85 00:04:50,996 --> 00:04:53,631 Season 2, episode 7. 86 00:04:53,666 --> 00:04:55,500 Kidnap the bank manager the night before. 87 00:04:55,501 --> 00:04:58,564 Have him open up the bank early, clear out the vault 88 00:04:58,593 --> 00:05:00,032 before any of the employees show up. 89 00:05:00,039 --> 00:05:01,460 Something goes wrong. Thieves panic. 90 00:05:01,471 --> 00:05:03,279 Stab stab. Dead manager. 91 00:05:03,325 --> 00:05:04,886 So how did you solve it on the show? 92 00:05:04,908 --> 00:05:06,043 I was waiting for them. 93 00:05:06,078 --> 00:05:09,279 The night before... I locked myself in the vault. 94 00:05:10,215 --> 00:05:12,448 We should try that in case you're right 95 00:05:12,483 --> 00:05:13,893 and the thieves come back. 96 00:05:14,085 --> 00:05:16,118 I'm the manager. What's going on? 97 00:05:24,255 --> 00:05:27,629 Dennis was our loan officer up until a week ago. 98 00:05:27,754 --> 00:05:29,281 We had to let him go. 99 00:05:29,327 --> 00:05:30,853 Why is that, Miss Holander? 100 00:05:30,899 --> 00:05:34,584 Mrs., but call me Angelica. 101 00:05:34,607 --> 00:05:36,450 Why was Dennis fired, Angelica? 102 00:05:36,575 --> 00:05:38,540 Habitual tardiness. 103 00:05:38,576 --> 00:05:40,111 Poor work performance. 104 00:05:40,122 --> 00:05:42,644 It's all here in his personnel file. 105 00:05:45,425 --> 00:05:47,444 Married? Next of kin? 106 00:05:47,490 --> 00:05:48,494 Not married. 107 00:05:48,683 --> 00:05:50,651 His parents live in Montreal. 108 00:05:50,687 --> 00:05:52,271 His sister's in upstate New York. 109 00:05:52,294 --> 00:05:55,957 I can get you their numbers if you need their numbers... I... 110 00:05:58,062 --> 00:05:59,983 Who would do something this horrible? 111 00:06:01,443 --> 00:06:02,894 We're gonna find out. 112 00:06:03,415 --> 00:06:05,500 Do you know why he was here this morning? 113 00:06:06,624 --> 00:06:07,905 I wish I knew. 114 00:06:08,303 --> 00:06:10,314 Did he still have a set of keys to the bank? 115 00:06:10,439 --> 00:06:12,364 No, we collected all his keys. 116 00:06:12,382 --> 00:06:15,642 It's standard procedure when someone... 117 00:06:16,929 --> 00:06:18,417 departs. 118 00:06:21,152 --> 00:06:23,317 I'm sorry, it's just such a shock. 119 00:06:25,045 --> 00:06:27,163 Your employees are going to go through the same thing 120 00:06:27,168 --> 00:06:28,815 when they come in. Help them with that. 121 00:06:28,852 --> 00:06:31,182 And let them know we need to ask them some questions. 122 00:06:49,293 --> 00:06:51,109 No signs of a struggle. 123 00:06:51,210 --> 00:06:52,885 Yeah, barely a sign of life. 124 00:06:52,904 --> 00:06:55,364 Looks like it was staged by a real estate agent. 125 00:06:55,668 --> 00:06:58,118 So Dennis Lemash was fastidious. 126 00:06:59,113 --> 00:07:00,483 Not a speck of dust. 127 00:07:00,519 --> 00:07:02,852 Doesn't really seem like someone who was fired for being late 128 00:07:02,876 --> 00:07:04,658 and having bad work habits? 129 00:07:04,962 --> 00:07:06,565 That's a good point. 130 00:07:08,302 --> 00:07:12,497 Wow, Chomsky, Shakespeare, Beckett, 131 00:07:12,530 --> 00:07:14,975 Bronte, August Wilson. 132 00:07:14,999 --> 00:07:16,449 This guy had good taste. 133 00:07:16,485 --> 00:07:17,987 What are we looking for? 134 00:07:18,190 --> 00:07:21,796 A computer, mail, schedule. 135 00:07:21,814 --> 00:07:23,771 Anything to tell us what Dennis Lemash was doing 136 00:07:23,794 --> 00:07:27,106 for the last couple of weeks and why he was in the back of the bank 137 00:07:27,507 --> 00:07:31,135 with his killer. 138 00:07:37,068 --> 00:07:39,573 I'm gonna have to send it into Toronto to crack the password. 139 00:07:39,589 --> 00:07:42,249 - It's going to take forever. - I got a guy. 140 00:07:42,585 --> 00:07:45,172 - You got a guy. - Okay. I got Koji. 141 00:07:45,200 --> 00:07:47,010 But every time Dot forgets her password, 142 00:07:47,029 --> 00:07:48,460 he just hacks into her computer. 143 00:07:48,502 --> 00:07:51,068 Why doesn't she just tell him the password before she forgets? 144 00:07:51,118 --> 00:07:52,599 What am I? A marriage councilor? 145 00:07:52,634 --> 00:07:55,341 He will crack this like a walnut. 146 00:07:55,760 --> 00:07:56,980 These are Mortgages. 147 00:07:57,021 --> 00:07:59,150 150,000. 200,000. 148 00:07:59,173 --> 00:08:00,697 Both for houses right here in town. 149 00:08:00,720 --> 00:08:01,770 He was a loan officer. 150 00:08:01,798 --> 00:08:04,690 Ipso facto... loans, Watson. 151 00:08:04,709 --> 00:08:07,379 Yeah, but he was fired so why does he have these? 152 00:08:07,393 --> 00:08:08,701 And you're Watson. 153 00:08:08,826 --> 00:08:10,527 Actually no, you're more like Donkey. 154 00:08:10,652 --> 00:08:12,428 Okay, well if I'm Donkey then you're Shrek, 155 00:08:12,450 --> 00:08:13,851 are you cool with that? 156 00:08:16,721 --> 00:08:18,351 It's a medieval dagger. 157 00:08:18,673 --> 00:08:20,452 Like a collectors thing? 158 00:08:20,493 --> 00:08:23,997 A replica. Not worth much. About ninety bucks online. 159 00:08:24,122 --> 00:08:26,839 This particular brand comes in a set of three. 160 00:08:28,360 --> 00:08:29,626 Clay. 161 00:08:30,961 --> 00:08:33,416 We found it embedded in the ricasso. 162 00:08:33,756 --> 00:08:36,699 Ricasso, interesting. 163 00:08:36,824 --> 00:08:38,992 You don't know what a ricasso is, do you? 164 00:08:39,509 --> 00:08:42,157 Now you're just making up words to make me feel stupid. 165 00:08:42,340 --> 00:08:44,243 Any idea where the clay is from? 166 00:08:44,409 --> 00:08:46,075 Dirty knife. Could be anything. 167 00:08:46,110 --> 00:08:47,483 Could he have stabbed himself? 168 00:08:47,506 --> 00:08:49,293 Harakari style. 169 00:08:49,827 --> 00:08:52,577 There's no prints on the knife, so unless he stabbed himself 170 00:08:52,581 --> 00:08:54,562 in the heart, took his gloves off, 171 00:08:54,609 --> 00:08:57,296 ate them while he was going into massive circulatory shock, 172 00:08:57,335 --> 00:08:59,403 - I'd say no. - It was just a thought. 173 00:08:59,445 --> 00:09:00,826 Do you want me to ask Dr. Walker 174 00:09:00,835 --> 00:09:02,253 if she found gloves inside his stomach? 175 00:09:02,267 --> 00:09:03,888 Okay, Wes. What else? 176 00:09:04,461 --> 00:09:06,048 Partial palm print on the dash. 177 00:09:06,076 --> 00:09:10,047 We vacuumed for hair and fibers and found this. 178 00:09:10,355 --> 00:09:13,225 Quite a bit of hair mainly on the passenger side. 179 00:09:14,070 --> 00:09:15,970 Roots still intact. 180 00:09:16,025 --> 00:09:17,647 We'll have a DNA profile soon enough. 181 00:09:17,656 --> 00:09:20,092 - You give me a suspect, we'll see if it matches. - Great. 182 00:09:20,355 --> 00:09:23,224 Or we could go with the Harakari thing. 183 00:09:26,904 --> 00:09:28,737 Dennis sat in the cubicle next to mine. 184 00:09:28,793 --> 00:09:30,640 Didn't talk much. Always had his head down. 185 00:09:30,723 --> 00:09:32,744 He was kinda sweaty. Even in the winter. 186 00:09:32,767 --> 00:09:34,098 It was probably a glandular thing. 187 00:09:34,122 --> 00:09:35,613 - You think? - Francine has that problem. 188 00:09:35,622 --> 00:09:36,990 Francine has vodka sweats. 189 00:09:37,271 --> 00:09:39,578 Can you think of anybody who would want to hurt Dennis? 190 00:09:39,620 --> 00:09:40,756 In the office? 191 00:09:40,762 --> 00:09:42,871 - No. He kept to himself. - Didn't hang out. 192 00:09:42,875 --> 00:09:44,941 - Ate lunch in his car. - In that spot behind the bank. 193 00:09:44,957 --> 00:09:46,864 - Yeah. - He probably watched porn on his phone. 194 00:09:46,911 --> 00:09:48,033 Jean! 195 00:09:48,069 --> 00:09:50,277 Well, maybe he was just trying to get away. 196 00:09:50,300 --> 00:09:51,704 Away from what? 197 00:09:51,739 --> 00:09:53,405 I don't know. 198 00:09:53,440 --> 00:09:55,651 Why do you think he was fired? 199 00:09:55,776 --> 00:09:58,641 I've got my theories, but I don't like to gossip. 200 00:09:58,674 --> 00:10:01,798 - Me neither. - Well, this is a murder investigation 201 00:10:01,811 --> 00:10:03,437 so gossip away. 202 00:10:04,750 --> 00:10:07,131 I think Angelica had it out for Dennis. 203 00:10:07,145 --> 00:10:08,978 Constantly calling him into her office to give him heck. 204 00:10:08,991 --> 00:10:10,547 - He'd come out all sweaty and nervous. - That's true! 205 00:10:10,566 --> 00:10:11,768 And every chance she got 206 00:10:11,796 --> 00:10:13,302 she would make fun of him behind his back. 207 00:10:13,326 --> 00:10:14,338 Calling him Pig Man. 208 00:10:14,352 --> 00:10:16,991 It was pig-man-lion or something like that. 209 00:10:17,663 --> 00:10:20,311 - Pygmalion? - Yeah! 210 00:10:20,588 --> 00:10:22,365 Is that like, really bad? 211 00:10:23,168 --> 00:10:26,561 She actually seemed pretty broken up about his death. 212 00:10:27,063 --> 00:10:28,564 Crocodile tears, you ask me. 213 00:10:28,596 --> 00:10:30,974 Angelica's a mean one. She likes to pick on people. 214 00:10:31,010 --> 00:10:32,543 And he was easy pickings. 215 00:10:32,553 --> 00:10:34,695 Golly, Jean... you don't think she killed him? 216 00:10:34,879 --> 00:10:37,477 Holy cow, stabbing him like that? 217 00:10:37,949 --> 00:10:39,314 What do you think? 218 00:10:39,350 --> 00:10:42,079 I've got it from here. Thank you for coming in. 219 00:10:46,072 --> 00:10:48,127 You can't tell anyone I did this. 220 00:10:48,145 --> 00:10:51,811 I'll tell 'em I did it... or something more believable. 221 00:10:54,833 --> 00:10:56,362 Okay... 222 00:10:57,753 --> 00:11:01,009 Yes, alright, um... 223 00:11:02,039 --> 00:11:03,583 That file there. 224 00:11:15,687 --> 00:11:18,251 Well... good morning. 225 00:11:18,487 --> 00:11:20,487 You are kidding me! 226 00:11:20,522 --> 00:11:22,747 What? I had it installed last night. 227 00:11:22,784 --> 00:11:24,700 Are you gonna place them all over town? 228 00:11:24,714 --> 00:11:27,693 Don't be ridiculous. Just Dave's, my house, 229 00:11:27,818 --> 00:11:31,069 maybe the gym, but that is it. 230 00:11:31,265 --> 00:11:33,146 You ready to check out the laptop? 231 00:11:33,168 --> 00:11:34,834 It's open and ready for business. 232 00:11:34,869 --> 00:11:36,368 You gonna keep me in suspense? 233 00:11:36,404 --> 00:11:38,834 You find anything on the phone? 234 00:11:38,862 --> 00:11:40,872 No. It's clean. 235 00:11:41,675 --> 00:11:46,650 Okay, you ready for the act one break? 236 00:11:46,659 --> 00:11:48,379 I presume that's something big? 237 00:11:48,415 --> 00:11:50,012 Yeah. 238 00:11:52,519 --> 00:11:54,669 It's always the quiet ones. 239 00:11:55,816 --> 00:12:00,956 Hello Angelica Hollander bank manager. 240 00:12:03,863 --> 00:12:05,833 End act one. 241 00:12:14,702 --> 00:12:17,453 I've been going over Dennis' personnel file, 242 00:12:17,466 --> 00:12:20,523 and he has had some stellar performance reviews 243 00:12:20,546 --> 00:12:22,268 up until very recently. 244 00:12:22,304 --> 00:12:25,172 Letting him go wasn't an easy decision. 245 00:12:25,207 --> 00:12:27,774 Dennis um... he seemed distracted. 246 00:12:27,810 --> 00:12:29,442 Problems at home maybe. 247 00:12:29,477 --> 00:12:31,945 You told us you were at the bank that morning. 248 00:12:31,980 --> 00:12:33,931 Yes. I like to come in early. 249 00:12:33,948 --> 00:12:35,514 Get some work done while it is quiet. 250 00:12:35,572 --> 00:12:38,197 Did Dennis know that you like to come in early? 251 00:12:38,629 --> 00:12:41,404 - Everyone did. - Could he have been there to see you? 252 00:12:42,056 --> 00:12:43,862 I don't see why. 253 00:12:44,192 --> 00:12:45,779 Quietest guy in the office. 254 00:12:45,827 --> 00:12:48,160 Didn't bother anybody. 255 00:12:48,196 --> 00:12:49,729 Didn't gossip. 256 00:12:49,764 --> 00:12:51,463 You thought he'd be discreet. 257 00:12:51,498 --> 00:12:53,350 But he wasn't, was he? 258 00:12:54,064 --> 00:12:56,304 I don't know what you're talking about. 259 00:13:00,904 --> 00:13:04,290 Does your husband know about your modeling career? 260 00:13:07,370 --> 00:13:08,775 No. 261 00:13:09,051 --> 00:13:12,415 Please. Can we do this so he doesn't find out. 262 00:13:12,451 --> 00:13:13,966 Angelica, I know what you were going through. 263 00:13:13,990 --> 00:13:15,539 Office affairs, they happen. 264 00:13:15,556 --> 00:13:18,042 Maybe you wanted to break it off, Dennis didn't. 265 00:13:18,071 --> 00:13:19,925 He was gonna use these pictures against you. 266 00:13:19,954 --> 00:13:21,428 Threatened to show your husband. 267 00:13:21,451 --> 00:13:23,103 He shows up. You have to stop him. 268 00:13:23,126 --> 00:13:24,433 No... you don't understand. 269 00:13:24,462 --> 00:13:27,053 Firing him was the obvious way to get him out of your life. 270 00:13:27,065 --> 00:13:29,799 No-no, Dennis asked me to fire him. It was his idea. 271 00:13:29,834 --> 00:13:31,761 Why would he want you to fire him? 272 00:13:31,886 --> 00:13:33,725 To protect me. 273 00:13:37,809 --> 00:13:39,375 We were in love. 274 00:13:43,313 --> 00:13:45,247 What was he protecting you from? 275 00:13:59,884 --> 00:14:02,285 The hair sample she gave us is a DNA match. 276 00:14:02,308 --> 00:14:04,824 The hair is hers, the palm print is hers. 277 00:14:04,835 --> 00:14:06,643 She was in the passenger seat of that car. 278 00:14:06,654 --> 00:14:07,812 That's enough to hold her. 279 00:14:07,840 --> 00:14:09,326 Those were real tears in there. 280 00:14:09,345 --> 00:14:11,011 I see, and you know this because you're an actor 281 00:14:11,022 --> 00:14:12,295 and can tell when someone's acting? 282 00:14:12,319 --> 00:14:13,916 No, I know that because I'm a human being 283 00:14:13,938 --> 00:14:15,124 and I can tell when someone's hurt. 284 00:14:15,131 --> 00:14:17,031 I also know when someone's been waking up on the wrong side 285 00:14:17,055 --> 00:14:19,973 - of the bed for the last fifty years. - Prior illicit affair gone wrong, 286 00:14:19,988 --> 00:14:22,352 dirty pictures. Doesn't want the husband to find out. 287 00:14:22,374 --> 00:14:23,402 That's the motive. 288 00:14:23,432 --> 00:14:25,812 She was the only one there early in the morning. 289 00:14:25,834 --> 00:14:28,671 This puts her in the car. That's the opportunity. 290 00:14:28,693 --> 00:14:31,081 What about the means? Isn't that one of the... 291 00:14:31,111 --> 00:14:32,739 Criteria for establishing guilt. 292 00:14:32,761 --> 00:14:34,983 - What she said. - The means is a knife about yea big 293 00:14:35,001 --> 00:14:36,552 and it's sitting in our evidence lockup. 294 00:14:36,567 --> 00:14:38,383 I don't know, Chief, I'm with Harley on this one. 295 00:14:38,398 --> 00:14:39,941 I don't think we're seeing the whole picture. 296 00:14:39,965 --> 00:14:43,103 I see, well, allow me to zoom out for you, Detective. 297 00:14:43,228 --> 00:14:45,730 You're gonna go back in there, 298 00:14:45,738 --> 00:14:47,023 and take her to a holding cell. 299 00:14:47,046 --> 00:14:48,413 We are gonna gather all the evidence 300 00:14:48,435 --> 00:14:49,886 and hand it over to the prosecutors. 301 00:14:49,904 --> 00:14:52,436 She is going to get a lawyer, there'll be a trial, 302 00:14:52,466 --> 00:14:54,880 a jury will convict and justice will be served. 303 00:14:54,917 --> 00:14:56,538 Thank you so much for playing. 304 00:14:58,779 --> 00:15:00,636 I mean, listen... 305 00:15:00,702 --> 00:15:02,245 Harley, I think he's wrong. 306 00:15:02,278 --> 00:15:04,898 But the facts say he's right. 307 00:15:10,186 --> 00:15:11,626 Hey. 308 00:15:12,010 --> 00:15:13,621 Those addresses you wanted me to check out? 309 00:15:13,645 --> 00:15:14,677 They don't exist. 310 00:15:15,215 --> 00:15:17,203 What are you talking about? There were two mortgages. 311 00:15:17,216 --> 00:15:20,283 Well, somebody mortgaged air, 'cause there's nothing there. 312 00:15:31,939 --> 00:15:33,137 We don't have a lot of time. 313 00:15:33,155 --> 00:15:34,878 And I'm not supposed to be in here. 314 00:15:34,933 --> 00:15:37,158 You're about to be arrested for Dennis' murder. 315 00:15:37,190 --> 00:15:38,516 My God! 316 00:15:38,696 --> 00:15:41,203 - I didn't do it. - I know. 317 00:15:41,328 --> 00:15:44,039 I believe you. I just need some alternative facts. 318 00:15:44,074 --> 00:15:46,174 Were you in that car? 319 00:15:47,505 --> 00:15:48,776 Yes. 320 00:15:48,811 --> 00:15:50,274 Yes, he came to meet me. 321 00:15:50,313 --> 00:15:52,415 But when I left him he was alive and well. 322 00:15:52,540 --> 00:15:54,540 What was he protecting you from? 323 00:15:54,770 --> 00:15:56,129 Dennis... 324 00:15:56,687 --> 00:15:58,619 he did something very bad. 325 00:15:59,191 --> 00:16:02,356 He didn't want it to fall on me, so he asked me to fire him. 326 00:16:02,391 --> 00:16:04,143 Okay, the mortgages that Dennis took out. 327 00:16:04,159 --> 00:16:06,668 The $350,000. Those were fake, right? 328 00:16:06,696 --> 00:16:09,053 Yeah, but he wanted to return it. That's why we met. 329 00:16:09,628 --> 00:16:11,419 - What was the money for? - He wouldn't tell me. 330 00:16:11,442 --> 00:16:13,497 He said it was a surprise. I don't know, 331 00:16:13,520 --> 00:16:16,053 something about making his childhood dream come true. 332 00:16:16,082 --> 00:16:17,406 I don't know. 333 00:16:20,618 --> 00:16:22,190 I'm sorry, Angelica. 334 00:16:22,201 --> 00:16:24,584 I'm going to place you under an investigative hold. 335 00:16:24,602 --> 00:16:25,863 You're gonna be here for a while, 336 00:16:25,886 --> 00:16:28,183 but the first thing that you should do is get a lawyer. 337 00:16:29,064 --> 00:16:30,855 You will help me, won't you? 338 00:16:33,082 --> 00:16:34,510 I promise. 339 00:16:49,303 --> 00:16:50,994 Okay... 340 00:17:17,355 --> 00:17:21,126 "Dennis, you are my Higgins. Love Angelica." 341 00:17:43,614 --> 00:17:45,163 Okay... 342 00:17:47,022 --> 00:17:49,556 You have mastered the cortado. 343 00:17:49,592 --> 00:17:51,513 It has mastered me. 344 00:17:51,536 --> 00:17:53,205 That machine is possessed, Harley. 345 00:17:53,229 --> 00:17:55,497 If you build it they will come. 346 00:17:55,520 --> 00:17:57,965 The cliché that launched a thousand bankruptcies. 347 00:17:58,000 --> 00:18:00,661 What do you want besides the masterful cortado? 348 00:18:00,786 --> 00:18:04,910 What do you know about this? 349 00:18:05,791 --> 00:18:07,800 Who am I? Moe the Explainer? 350 00:18:07,870 --> 00:18:09,217 Despite what you might think, Harley, 351 00:18:09,234 --> 00:18:11,842 I don't know everybody in this town and their personal stories. 352 00:18:11,882 --> 00:18:13,131 What's the deal with this theatre company? 353 00:18:13,155 --> 00:18:14,703 They just appear out of the blue? 354 00:18:15,025 --> 00:18:16,315 No. 355 00:18:16,350 --> 00:18:17,849 They've been around for a while. 356 00:18:17,885 --> 00:18:19,118 Mostly worked in the park. 357 00:18:19,153 --> 00:18:20,666 In fact, they did a nude version 358 00:18:20,667 --> 00:18:22,745 - of Who's Afraid of Virginia Woolf. - In the park? 359 00:18:22,796 --> 00:18:23,889 There were protests. 360 00:18:23,924 --> 00:18:25,024 No doubt. 361 00:18:25,059 --> 00:18:28,328 You know I think they took over The Royal on Main St. 362 00:18:28,397 --> 00:18:29,512 It's a nice setup. 363 00:18:29,637 --> 00:18:30,921 It's better than making all the mommies 364 00:18:30,934 --> 00:18:32,230 and kiddies in the park upset. 365 00:18:32,265 --> 00:18:34,384 How did they manage to buy a space 366 00:18:34,388 --> 00:18:36,355 and put on plays that make no money? 367 00:18:36,429 --> 00:18:37,695 Government funding? 368 00:18:38,713 --> 00:18:39,881 You know what, Moe? 369 00:18:40,252 --> 00:18:41,748 You've explained a lot. 370 00:18:42,008 --> 00:18:43,497 You know what? That's free. 371 00:18:43,520 --> 00:18:44,708 But the cortado's five bucks. 372 00:18:44,744 --> 00:18:47,251 - Put it on my tab. - Tab? What tab? 373 00:18:47,274 --> 00:18:49,020 We have not discussed a tab! 374 00:18:54,390 --> 00:18:55,412 Shirt. 375 00:18:55,726 --> 00:18:56,905 Shirt. 376 00:18:58,513 --> 00:19:01,076 - I didn't scratch my nose. - I didn't scratch my nose. 377 00:19:01,260 --> 00:19:03,034 People actually pay to watch this? 378 00:19:03,062 --> 00:19:05,143 No, it's an acting game. 379 00:19:05,176 --> 00:19:09,032 - For what? - Like all games, it's for children. 380 00:19:09,197 --> 00:19:10,937 - Why are you doing this? - Why are you doing this? 381 00:19:10,954 --> 00:19:12,334 - Why? - Why? 382 00:19:12,370 --> 00:19:14,623 - I don't like this. - I don't like this. 383 00:19:14,633 --> 00:19:16,855 - I really don't like this. - I really don't like this. 384 00:19:22,032 --> 00:19:23,104 I love you. 385 00:19:23,129 --> 00:19:24,764 I don't believe you. Do it again. 386 00:19:24,781 --> 00:19:26,053 I love you. 387 00:19:29,619 --> 00:19:31,194 I love you. 388 00:19:32,622 --> 00:19:36,891 If you loved me, you would give me honesty on this stage. 389 00:19:36,926 --> 00:19:39,701 It's what I want from all of you. 390 00:19:41,388 --> 00:19:43,171 Not what you think I want to see. 391 00:19:43,198 --> 00:19:45,599 Not some affectation. 392 00:19:46,046 --> 00:19:49,588 You must give me honesty from your souls. 393 00:19:52,037 --> 00:19:53,852 We have three days until opening. 394 00:19:56,778 --> 00:19:58,734 Get prepared or get out. 395 00:20:10,179 --> 00:20:11,257 That was pretty harsh. 396 00:20:11,292 --> 00:20:14,826 Hey TV star. 397 00:20:16,130 --> 00:20:17,635 He shouldn't treat you like that. 398 00:20:17,931 --> 00:20:21,566 Trust me, it is good for us. 399 00:20:21,835 --> 00:20:24,000 We need to go deeper to find the truth. 400 00:20:24,125 --> 00:20:26,018 You don't need to be abused. 401 00:20:26,873 --> 00:20:28,481 You don't need to infantilize me. 402 00:20:28,675 --> 00:20:31,120 I'm a grown woman and Craig is a genius. 403 00:20:31,344 --> 00:20:33,151 He knows how to get the best out of people. 404 00:20:33,846 --> 00:20:35,154 Or counter point. 405 00:20:35,177 --> 00:20:37,328 He's a talentless bully who likes to puff himself up 406 00:20:37,341 --> 00:20:39,405 by taking his insecurities out on you. 407 00:20:40,052 --> 00:20:42,419 - I've seen it a million times. - Really? 408 00:20:42,544 --> 00:20:44,269 And what do you know about the theatre? 409 00:20:44,666 --> 00:20:46,330 Acting is acting. 410 00:20:47,153 --> 00:20:49,425 Or is it reacting? I never could get that right. 411 00:20:58,403 --> 00:20:59,712 You live here? 412 00:21:01,337 --> 00:21:03,792 Yeah, I like to work late and 413 00:21:04,566 --> 00:21:06,045 it's quiet here. 414 00:21:06,076 --> 00:21:08,213 Nobody bothers me. 415 00:21:08,412 --> 00:21:09,834 Does Craig "bother" you? 416 00:21:14,218 --> 00:21:16,785 I gotta... I gotta finish these props. 417 00:21:23,693 --> 00:21:26,194 Closed rehearsal. 418 00:21:26,748 --> 00:21:29,083 You can leave your headshot at the front desk. 419 00:21:29,265 --> 00:21:30,964 Detective Shaw. 420 00:21:31,000 --> 00:21:32,795 I take it you run the place. 421 00:21:34,170 --> 00:21:36,304 Craig Reikart; Artistic director, 422 00:21:36,327 --> 00:21:38,196 general manager, producer. 423 00:21:38,941 --> 00:21:41,139 And star of the show. 424 00:21:43,783 --> 00:21:46,652 Our company doesn't believe in stars. 425 00:21:47,282 --> 00:21:50,129 I'm merely a conduit for the talent around me. 426 00:21:50,198 --> 00:21:52,446 Stars are only about themselves. 427 00:21:53,325 --> 00:21:54,965 Ironic. 428 00:21:56,190 --> 00:21:59,191 You mean like having the character on your show named after you? 429 00:22:00,894 --> 00:22:03,234 Makes it easier to find my lines, Craiger. 430 00:22:03,257 --> 00:22:04,689 Hey, you're pretty harsh on your actors. 431 00:22:04,699 --> 00:22:05,707 That crap you pulled out there 432 00:22:05,730 --> 00:22:07,821 would not be tolerated on my set. 433 00:22:08,651 --> 00:22:09,968 Shows in the results. 434 00:22:10,003 --> 00:22:12,345 What kind of results you get by moving in on young actresses? 435 00:22:12,368 --> 00:22:15,048 Okay, why don't you two hashtag it out on Twitter. 436 00:22:15,808 --> 00:22:18,060 When was the last time you saw this man? 437 00:22:18,567 --> 00:22:19,778 Dennis? 438 00:22:20,280 --> 00:22:22,800 He came by three, four days ago. 439 00:22:22,827 --> 00:22:24,862 He brought a gift to celebrate our new theatre. 440 00:22:25,102 --> 00:22:26,327 Our theatre? 441 00:22:26,986 --> 00:22:29,251 Dennis managed to put together the financing 442 00:22:29,265 --> 00:22:31,187 to make this place a reality. 443 00:22:31,223 --> 00:22:33,203 Did he tell you where he got the financing? 444 00:22:33,645 --> 00:22:37,118 When a patron comes to you, check in hand, you don't ask. 445 00:22:37,359 --> 00:22:39,518 What's going on? 446 00:22:39,643 --> 00:22:41,275 Dennis Lemash is dead. 447 00:22:41,280 --> 00:22:42,996 Someone killed him. 448 00:22:46,672 --> 00:22:48,499 You said he brought you a gift. 449 00:22:48,673 --> 00:22:51,049 What was it? 450 00:22:51,095 --> 00:22:52,408 The gift. 451 00:22:57,487 --> 00:23:00,513 It's in that box under the red scarf. 452 00:23:01,181 --> 00:23:02,359 How... 453 00:23:02,484 --> 00:23:04,686 How was Dennis killed? 454 00:23:05,188 --> 00:23:06,621 He was stabbed. 455 00:23:19,077 --> 00:23:20,730 Three sets of prints were lifted. 456 00:23:20,855 --> 00:23:23,342 One was traced back to the store clerk where these were bought. 457 00:23:23,355 --> 00:23:25,732 Dennis Lemash and Craig Rykart. 458 00:23:25,751 --> 00:23:28,106 There were no prints on the murder weapon. She was careful. 459 00:23:28,128 --> 00:23:30,332 I wouldn't expect the killer's prints to be on the box. 460 00:23:30,354 --> 00:23:32,926 Angelica Holander didn't break into Rykart's dressing room 461 00:23:32,962 --> 00:23:35,015 and steal a knife she didn't know was there. 462 00:23:35,209 --> 00:23:36,934 Well how do you know that she didn't know? 463 00:23:36,993 --> 00:23:38,187 The same way you know she did. 464 00:23:38,198 --> 00:23:40,487 - Those are both unknown. - I know. 465 00:23:40,523 --> 00:23:41,555 He doesn't know. 466 00:23:41,590 --> 00:23:44,173 - Who knows? - My head hurts. 467 00:23:44,999 --> 00:23:48,061 Look, murder investigations sometimes have loose ends. 468 00:23:48,079 --> 00:23:50,813 - This is one of those. - Well, this is a big one. 469 00:23:51,624 --> 00:23:52,888 Then tie it up. 470 00:23:54,542 --> 00:23:59,739 Alright. 471 00:23:59,774 --> 00:24:02,528 - Hey. - Hey, TV star. 472 00:24:02,545 --> 00:24:04,490 Good thing you're here. Can I borrow you? 473 00:24:04,513 --> 00:24:06,906 Sure, Cyndee Pratt. This is Detective Shaw. 474 00:24:06,914 --> 00:24:08,126 Sam, this is Cyndee. 475 00:24:08,163 --> 00:24:09,531 - Hi. - Hi. 476 00:24:12,216 --> 00:24:15,431 Whoa, okay. 477 00:24:15,470 --> 00:24:16,694 You are the right size. 478 00:24:16,713 --> 00:24:18,233 Whoa. It's kinda heavy? 479 00:24:18,302 --> 00:24:21,360 Well, Craig likes to feel the weight of it when he's on stage. 480 00:24:21,416 --> 00:24:23,764 Everything has to come from a real place. 481 00:24:23,796 --> 00:24:26,738 - It's what makes him so great. - Sure, strap some C-4 on him. 482 00:24:26,757 --> 00:24:30,356 - That's real. - Well, C-4 is hard to get. 483 00:24:30,369 --> 00:24:32,347 Yeah, there's that whole two day waiting period, 484 00:24:32,371 --> 00:24:33,604 totally bogus. 485 00:24:33,632 --> 00:24:36,640 - That's quite a collection you got there. - Yeah, thanks. 486 00:24:37,817 --> 00:24:38,895 Rubber. 487 00:24:39,747 --> 00:24:40,945 I made these myself. 488 00:24:41,070 --> 00:24:43,173 We just need to ask you a couple of questions. 489 00:24:43,201 --> 00:24:45,627 You heard about what happened to Dennis Lemash? 490 00:24:46,664 --> 00:24:49,505 Yeah... yeah, he was stabbed, right? 491 00:24:49,846 --> 00:24:52,499 Is that, is that a confession? 492 00:24:53,627 --> 00:24:57,269 I'm not gonna lie to you and tell you I liked him. 493 00:24:57,289 --> 00:24:59,828 But I didn't kill him. 494 00:24:59,930 --> 00:25:02,789 Just didn't shed any tears either. 495 00:25:03,005 --> 00:25:04,981 Did you ever see him Craig and Dennis arguing? 496 00:25:05,002 --> 00:25:08,570 Yeah, sure. I mean artistic directors and producers argue. 497 00:25:08,606 --> 00:25:09,871 It happens. 498 00:25:09,907 --> 00:25:11,438 Well, what were they arguing about? 499 00:25:11,563 --> 00:25:13,986 Money, creative differences. 500 00:25:16,026 --> 00:25:20,581 Yeah, I mean Dennis wanted to do more of the classics. 501 00:25:20,617 --> 00:25:23,483 You know, he wanted to do a production of Macbeth, 502 00:25:23,511 --> 00:25:27,141 but Craig was more interested in making a political statement. 503 00:25:27,352 --> 00:25:29,641 - Macbeth is political. - Was. 504 00:25:29,698 --> 00:25:31,466 400 years ago. 505 00:25:31,591 --> 00:25:35,008 Solomon's Siege is about the Dreider Mine disaster and coverup. 506 00:25:35,361 --> 00:25:37,173 Those bastards need to be exposed 507 00:25:37,184 --> 00:25:39,220 and the theatre's the only way to do it. 508 00:25:39,345 --> 00:25:41,992 Okay, look, no offense, but, you know, 509 00:25:41,997 --> 00:25:44,350 a small play that hardly anyone's going to see 510 00:25:44,364 --> 00:25:46,471 isn't going to bring about justice. 511 00:25:47,385 --> 00:25:50,167 Are you offering to get involved TV star? 512 00:25:50,498 --> 00:25:52,911 Cause that might help our small play. 513 00:25:52,947 --> 00:25:55,182 When was the last time you saw Dennis? 514 00:25:55,348 --> 00:25:58,733 It was early... like five in the morning early. 515 00:25:58,858 --> 00:26:00,708 Craig was getting ready for the park performance. 516 00:26:00,732 --> 00:26:03,523 Opening night Dennis is this weekend. 517 00:26:03,541 --> 00:26:05,761 I'm sorry, but this is just the way it is. 518 00:26:05,803 --> 00:26:07,014 Dennis said something about going 519 00:26:07,028 --> 00:26:08,654 to the bank when it was open. 520 00:26:08,779 --> 00:26:10,247 Get out! 521 00:26:10,372 --> 00:26:12,130 There was some financial problems. 522 00:26:12,165 --> 00:26:13,692 He wanted to return the money. 523 00:26:13,700 --> 00:26:15,101 He wanted to give it back to the bank. 524 00:26:15,125 --> 00:26:17,382 Did Craig follow Dennis out that morning? 525 00:26:17,585 --> 00:26:20,574 I don't know, but when I went to look for him, 526 00:26:20,699 --> 00:26:22,020 he was gone. 527 00:26:25,682 --> 00:26:28,790 Hey, the detective has a few things she has to do. 528 00:26:28,814 --> 00:26:30,213 It'll only be a minute. 529 00:26:37,402 --> 00:26:39,692 Are you my babysitter, Mr. Carter? 530 00:26:40,038 --> 00:26:41,903 No-no-no, I'm just... 531 00:26:42,028 --> 00:26:43,940 I'm just trying to stay out of their way. 532 00:26:43,976 --> 00:26:45,475 Cops... you know... 533 00:26:45,943 --> 00:26:47,276 Why are you here? 534 00:26:47,481 --> 00:26:49,061 Well, This is my hometown. 535 00:26:49,148 --> 00:26:51,903 No-no-no. Here. Doing this. 536 00:26:52,250 --> 00:26:53,547 You know, 537 00:26:54,514 --> 00:26:56,006 I'm gonna be honest with you, 538 00:26:56,034 --> 00:26:58,447 I can't stand it on my show anymore. 539 00:26:59,189 --> 00:27:00,611 Those people are... 540 00:27:01,316 --> 00:27:02,836 driving me crazy. 541 00:27:02,896 --> 00:27:04,793 It's just the same thing over and over again. 542 00:27:04,807 --> 00:27:09,492 Week after week... I just say the same clever quips. 543 00:27:09,515 --> 00:27:11,025 It's the same story lines. 544 00:27:11,062 --> 00:27:12,683 Dead body at the beginning of the episode. 545 00:27:12,697 --> 00:27:14,060 Charlie Carter comes in, 546 00:27:14,088 --> 00:27:16,442 guns blazing, catches the killer. 547 00:27:19,375 --> 00:27:20,753 Demand more. 548 00:27:21,244 --> 00:27:22,563 It's not that easy. 549 00:27:22,983 --> 00:27:24,834 A lot of big companies make a lot of 550 00:27:25,009 --> 00:27:26,425 big money on a show like that. 551 00:27:26,446 --> 00:27:30,880 I'll be on these calls with like 10 executives in Beverly Hills 552 00:27:30,894 --> 00:27:35,172 just talking about what kind of shoes my character should be wearing. 553 00:27:35,711 --> 00:27:37,986 Nobody suffers like a celebrity. 554 00:27:39,294 --> 00:27:41,271 Come on man, it's not like that. 555 00:27:41,303 --> 00:27:42,920 I'm just trying to relate here. 556 00:27:43,165 --> 00:27:46,967 Actor to actor. You and I are in the same boat. 557 00:27:48,302 --> 00:27:50,003 You are not in my boat. 558 00:27:51,305 --> 00:27:53,673 We are not even sailing the same ocean. 559 00:27:54,275 --> 00:27:55,908 I believe in art. 560 00:27:56,219 --> 00:27:57,543 I believe in beauty. 561 00:27:57,579 --> 00:28:00,424 I believe in creating characters that connect 562 00:28:00,489 --> 00:28:03,519 with people in a deep meaningful, honest place. 563 00:28:03,556 --> 00:28:05,750 That is the theatre. 564 00:28:09,155 --> 00:28:10,838 You made your choice. 565 00:28:11,045 --> 00:28:12,542 You sold your soul. 566 00:28:12,712 --> 00:28:14,209 I'm fighting for mine. 567 00:28:14,962 --> 00:28:16,802 Is that what you and Dennis fought about? 568 00:28:17,857 --> 00:28:18,981 What? 569 00:28:19,018 --> 00:28:21,500 The guys with the money always think they know what's best. 570 00:28:21,514 --> 00:28:23,233 He wanted to do the classics. 571 00:28:24,167 --> 00:28:27,432 Solomon's Siege is an important work. 572 00:28:27,690 --> 00:28:31,291 It is going to be Brechtian in scope and power. 573 00:28:31,811 --> 00:28:33,920 We are going to expose Dreider Minerals 574 00:28:33,939 --> 00:28:35,178 for who they really are. 575 00:28:35,214 --> 00:28:36,946 The mining disaster. 576 00:28:37,181 --> 00:28:39,781 Yeah, that they covered up. That they're still covering up. 577 00:28:39,985 --> 00:28:42,801 Twenty of their top executives are coming to see it. 578 00:28:42,827 --> 00:28:44,947 They bought out the first two rows for opening night. 579 00:28:44,961 --> 00:28:46,255 Like they could intimidate us. 580 00:28:46,290 --> 00:28:47,790 Dennis could silence you. 581 00:28:47,826 --> 00:28:50,793 No money no new theatre. No opening night. 582 00:28:51,195 --> 00:28:52,928 But Dennis didn't take the money away. 583 00:28:52,963 --> 00:28:55,130 Because he never got the chance. 584 00:29:00,122 --> 00:29:02,213 You think I killed him. 585 00:29:02,239 --> 00:29:04,606 The murder weapon did come from your dressing room. 586 00:29:04,642 --> 00:29:06,797 There are a dozen people 587 00:29:06,820 --> 00:29:09,441 - in and out of that room all day, every day. - Okay. 588 00:29:10,013 --> 00:29:12,960 Where were you the morning Dennis was killed? 589 00:29:12,970 --> 00:29:14,281 At the park. 590 00:29:14,609 --> 00:29:16,918 - Lots of witnesses. - No, before that. 591 00:29:16,933 --> 00:29:19,353 You left the theatre and you followed Dennis to the bank. 592 00:29:19,388 --> 00:29:20,898 No I didn't. 593 00:29:20,957 --> 00:29:23,986 I walked out the door and I saw Dennis drive away with Angelica. 594 00:29:25,025 --> 00:29:27,077 You know Angelica Holander? 595 00:29:28,196 --> 00:29:31,093 Angelica's our driving force. 596 00:29:31,566 --> 00:29:33,484 She loves the theatre more than anyone. 597 00:29:45,329 --> 00:29:46,597 Thank God. 598 00:29:46,655 --> 00:29:48,380 I gotta get out of here. 599 00:29:48,415 --> 00:29:49,972 I'm going stir crazy in here. 600 00:29:49,976 --> 00:29:52,204 I'm done being charitable, Angelica. 601 00:29:52,543 --> 00:29:54,437 Dennis didn't meet you at the bank. 602 00:29:54,449 --> 00:29:55,922 You were with him at the theatre that morning. 603 00:29:55,937 --> 00:29:57,056 You lied to us. 604 00:29:57,181 --> 00:29:59,589 If the bank found out what really happened, 605 00:29:59,640 --> 00:30:01,084 that would be the end of my career. 606 00:30:01,094 --> 00:30:02,994 I cannot afford to lose my job. 607 00:30:03,029 --> 00:30:05,124 It was your idea to take the money, wasn't it? 608 00:30:08,868 --> 00:30:11,801 Yes... Yes, okay? 609 00:30:11,834 --> 00:30:14,601 But Dennis wanted to return it and I agreed with him. 610 00:30:14,623 --> 00:30:17,685 - I did not kill him. - And we're supposed to believe you? 611 00:30:17,741 --> 00:30:18,787 Go to the bank. 612 00:30:18,812 --> 00:30:20,809 In the locked drawer of my desk you will find them, 613 00:30:20,828 --> 00:30:21,955 I filled out all the forms. 614 00:30:21,970 --> 00:30:24,601 All the transfer slips needed to close out those mortgages. 615 00:30:24,616 --> 00:30:26,034 They would all be paid in full. 616 00:30:26,060 --> 00:30:27,350 It is all in there. 617 00:30:27,385 --> 00:30:29,712 And why didn't you process the transactions? 618 00:30:30,242 --> 00:30:32,265 The bank wasn't open yet. 619 00:30:32,958 --> 00:30:35,375 Dennis was murdered, and I'm in here. 620 00:30:35,793 --> 00:30:38,660 Craig says he did not follow Dennis to the bank. 621 00:30:38,763 --> 00:30:40,206 No, I didn't see him. 622 00:30:42,647 --> 00:30:44,848 But there was someone there... 623 00:30:45,073 --> 00:30:46,994 There was someone on the street... 624 00:30:47,026 --> 00:30:51,379 a girl in a beret or something... I didn't think anything of it. 625 00:30:53,744 --> 00:30:55,460 Is that her? Right there? 626 00:30:56,279 --> 00:30:58,610 Yeah! Yeah! I'm sure it was her. 627 00:31:00,688 --> 00:31:02,250 That's Cyndee Pratt. 628 00:31:04,653 --> 00:31:07,845 No sign of Cyndee Pratt at the theater or anywhere else. 629 00:31:07,864 --> 00:31:09,987 And Cyndee Pratt isn't her real name. 630 00:31:10,033 --> 00:31:11,765 It's Cyndee Horvath. 631 00:31:11,838 --> 00:31:14,039 Nice Rafalski! 632 00:31:17,185 --> 00:31:19,244 Cyndee Horvath... 633 00:31:24,112 --> 00:31:26,212 Cyndee Horvath... 634 00:31:26,231 --> 00:31:28,962 Arrested 2016. Disturbing the peace. 635 00:31:29,483 --> 00:31:31,525 2017. Arrested in Sudbury. 636 00:31:31,554 --> 00:31:33,441 She threatened her mother with a kitchen knife. 637 00:31:33,694 --> 00:31:35,779 The charges were dropped. Knife wasn't real. 638 00:31:35,802 --> 00:31:39,127 Didn't Wes say that the murder weapon had clay on it. 639 00:31:39,150 --> 00:31:40,554 That's right. 640 00:31:41,297 --> 00:31:44,027 Alright so on my show we used to use rubber knives. 641 00:31:44,033 --> 00:31:46,311 And our prop guy, Christopher; He would make them 642 00:31:46,335 --> 00:31:49,780 - by casting molds of the real thing using... - Clay. 643 00:31:50,005 --> 00:31:51,631 We need to talk to somebody who knows her. 644 00:31:51,655 --> 00:31:53,004 Her mother. 645 00:31:58,246 --> 00:32:00,429 I haven't talked to my daughter in a year. 646 00:32:00,766 --> 00:32:02,381 Why did she threaten you? 647 00:32:02,506 --> 00:32:04,794 - Wasn't much of a threat. - Enough to call the police. 648 00:32:04,815 --> 00:32:06,675 We got into an argument over college. 649 00:32:06,687 --> 00:32:08,654 I set her up for a geology degree. 650 00:32:08,936 --> 00:32:11,405 Full scholarship paid for by the company. 651 00:32:11,428 --> 00:32:13,998 Smart girl like her coulda been running the mine 652 00:32:14,034 --> 00:32:16,397 instead of digging underground like her mother. 653 00:32:17,245 --> 00:32:19,451 Are we talking about Dreider Minerals? 654 00:32:19,626 --> 00:32:22,518 Yeah... I've been mining nickel my entire life for them, 655 00:32:22,736 --> 00:32:23,959 just like my daddy before me. 656 00:32:24,019 --> 00:32:25,825 There was an accident at the mine? 657 00:32:26,405 --> 00:32:27,589 Two years ago. 658 00:32:27,714 --> 00:32:29,040 Number three collapsed. 659 00:32:29,330 --> 00:32:31,620 Company said it was a rockburst, 660 00:32:31,636 --> 00:32:34,110 but we all knew it was bad engineering. 661 00:32:34,815 --> 00:32:36,578 I was trapped for four days. 662 00:32:37,347 --> 00:32:38,960 They paid me to keep my mouth shut about it. 663 00:32:38,983 --> 00:32:40,982 They're doing a play about it in Bishop. 664 00:32:41,879 --> 00:32:43,220 Craig Rykart. 665 00:32:43,708 --> 00:32:45,758 Showed up around here, interviewed me. 666 00:32:45,883 --> 00:32:48,070 Filled Cyndee's head full of ideas about 667 00:32:48,139 --> 00:32:51,193 how he was going to get justice through art. 668 00:32:51,576 --> 00:32:53,602 She decided to run off with him. 669 00:32:54,279 --> 00:32:56,232 Girl half his age. 670 00:32:58,023 --> 00:33:00,542 Hey, what is this stuff? 671 00:33:00,892 --> 00:33:02,372 Ammonium nitrate. 672 00:33:02,407 --> 00:33:04,182 I'm gonna blow these rocks to smithereens. 673 00:33:04,223 --> 00:33:05,830 You keep this stuff around here? 674 00:33:06,130 --> 00:33:07,461 You gonna report me? 675 00:33:07,544 --> 00:33:09,240 I got a blasting license from the mine. 676 00:33:09,272 --> 00:33:10,363 It's all legal. 677 00:33:10,409 --> 00:33:12,864 Does Cyndee know where you keep this stuff? 678 00:33:16,705 --> 00:33:23,374 Your company buried the truth along with those bodies. 679 00:33:25,972 --> 00:33:30,863 You think a stack of money is the equal of a human being. 680 00:33:33,922 --> 00:33:35,436 What the hell is going on? 681 00:33:35,471 --> 00:33:37,008 We're having a dress rehearsal. 682 00:33:37,063 --> 00:33:39,597 Everyone needs to exit the theatre calmly, 683 00:33:39,642 --> 00:33:41,408 and the officers will help you out. 684 00:33:41,655 --> 00:33:43,433 This is ridiculous. 685 00:33:43,852 --> 00:33:46,501 Do not move, Mr. Rykart. 686 00:33:46,528 --> 00:33:49,402 You need to stay perfectly still. 687 00:33:50,983 --> 00:33:53,064 - Where's Cyndee? - I'd like to know too. 688 00:33:53,074 --> 00:33:54,322 She abandoned me. 689 00:33:54,356 --> 00:33:56,700 Raise your arms in the air slowly. 690 00:34:04,791 --> 00:34:07,025 For God's sake. 691 00:34:10,104 --> 00:34:11,590 Cyndee isn't anywhere in the building 692 00:34:11,605 --> 00:34:13,267 so her mother must have tipped her off. 693 00:34:13,874 --> 00:34:15,745 You're saying she's a terrorist. 694 00:34:15,763 --> 00:34:17,375 Just a confused girl. 695 00:34:17,628 --> 00:34:20,111 Who knows how to make a real bomb? 696 00:34:20,146 --> 00:34:23,192 - That's what we think, yeah. - She wants to blow me up. 697 00:34:23,211 --> 00:34:24,450 You, and the first two rows 698 00:34:24,451 --> 00:34:26,491 of Dreider Mine executives on opening night. 699 00:34:26,518 --> 00:34:29,577 Yeah, that's a terrorist. That doesn't sound confused to me. 700 00:34:29,591 --> 00:34:30,889 Alright, let me ask you something: 701 00:34:30,912 --> 00:34:33,593 In the back of a props room. With a girl half your age. 702 00:34:33,620 --> 00:34:35,982 How many soulful acting lessons were you giving her? 703 00:34:35,995 --> 00:34:37,538 - Alright, alright... - I'm just saying. 704 00:34:37,562 --> 00:34:39,073 She's a confused girl. 705 00:34:39,101 --> 00:34:40,473 And you're a dick. 706 00:34:43,643 --> 00:34:45,236 Did she kill Dennis? 707 00:34:45,361 --> 00:34:46,770 It's looking like it. 708 00:34:49,138 --> 00:34:50,579 When he pulled the plug on the play. 709 00:34:50,593 --> 00:34:52,583 She must have followed him to the bank. 710 00:34:55,281 --> 00:34:57,220 She waited until he was alone. 711 00:35:05,521 --> 00:35:07,018 There were no signs of a struggle, 712 00:35:07,041 --> 00:35:08,657 so she must have caught him by surprise. 713 00:35:08,685 --> 00:35:10,605 What are you doing here? 714 00:35:14,193 --> 00:35:17,145 Okay, so Cyndee's out there carrying around a bomb? 715 00:35:17,541 --> 00:35:19,264 Do I need protection? 716 00:35:20,066 --> 00:35:22,687 Keep the acting lessons in your pants, Craiger. 717 00:35:28,559 --> 00:35:31,254 Cyndee Horvath, AKA Cyndee Pratt. 718 00:35:31,280 --> 00:35:32,820 We need everybody looking for her. 719 00:35:32,848 --> 00:35:35,532 Airport, bus station. Canvassing the actors homes, 720 00:35:35,550 --> 00:35:36,835 anyone she may have known. 721 00:35:36,852 --> 00:35:38,229 Sudbury police have already been notified. 722 00:35:38,249 --> 00:35:39,495 And if we see her? 723 00:35:39,525 --> 00:35:40,989 Proceed with caution. 724 00:35:41,003 --> 00:35:43,029 She is very dangerous. 725 00:36:01,118 --> 00:36:03,762 - It's Dave, leave a message. - Hey Dave... 726 00:36:03,775 --> 00:36:05,522 I know you think this machine was all about me, 727 00:36:05,546 --> 00:36:06,922 but really, it was for you. 728 00:36:06,954 --> 00:36:09,303 Just keep it at home if you want. 729 00:36:09,316 --> 00:36:11,403 I don't care... 730 00:36:12,131 --> 00:36:13,476 Hey, TV star. 731 00:36:14,282 --> 00:36:16,271 I booked us an amphitheater. 732 00:36:16,755 --> 00:36:19,467 Are you ready for the performance of your career? 733 00:36:28,565 --> 00:36:30,555 I can't get ahold of Harley, just voicemail. 734 00:36:30,569 --> 00:36:32,179 Are you sure she said amphitheater? 735 00:36:32,195 --> 00:36:34,654 Yes, but there isn't an amphitheater anywhere around here. 736 00:36:34,663 --> 00:36:36,939 Well, she's not going to take him back to the Beamlight. 737 00:36:38,758 --> 00:36:40,126 Hold the phone. 738 00:36:40,312 --> 00:36:42,770 You said she was pissed off at Dreider Minerals, right? 739 00:36:42,802 --> 00:36:44,183 You think she'll go to the offices? 740 00:36:44,206 --> 00:36:46,168 No. They have an abandoned mine 741 00:36:46,184 --> 00:36:48,016 about twenty minutes outside of town. 742 00:36:48,089 --> 00:36:49,945 And there's a pit at the entrance. 743 00:36:50,070 --> 00:36:51,377 Like a natural amphitheater? 744 00:36:51,385 --> 00:36:52,385 - Exactly. - Come on. 745 00:36:52,386 --> 00:36:53,395 Alright. 746 00:37:16,457 --> 00:37:17,806 I talked to your mom. 747 00:37:18,377 --> 00:37:19,438 She's worried about you. 748 00:37:19,457 --> 00:37:22,114 Did she tell you she's dying of lung cancer? 749 00:37:22,895 --> 00:37:23,989 No. 750 00:37:24,413 --> 00:37:26,374 Toxic gas was released in the collapse. 751 00:37:27,004 --> 00:37:28,623 She was breathing it in for four days. 752 00:37:29,254 --> 00:37:30,505 There were three dead around her. 753 00:37:30,529 --> 00:37:31,673 One of them was our neighbor. 754 00:37:31,697 --> 00:37:35,437 They gave my mother money to sign a non disclosure agreement. 755 00:37:36,505 --> 00:37:37,505 Yeah, those bastards... 756 00:37:37,506 --> 00:37:41,716 they paid her off to shut her up about her own murder. 757 00:37:41,792 --> 00:37:44,054 How is blowing me up gonna solve anything? 758 00:37:44,087 --> 00:37:46,149 20 executives from the mine were coming opening night. 759 00:37:46,150 --> 00:37:48,413 I was going to use the bomb to hold them hostage 760 00:37:48,434 --> 00:37:50,060 until they admitted what they did. 761 00:37:50,108 --> 00:37:51,501 Just like the play. 762 00:37:56,832 --> 00:37:59,555 You killed Dennis because he was gonna stop the play! 763 00:37:59,877 --> 00:38:01,235 I didn't wanna do it. 764 00:38:01,847 --> 00:38:03,612 I didn't have anything against Dennis. 765 00:38:04,191 --> 00:38:05,955 I just needed to get to opening night, 766 00:38:05,966 --> 00:38:07,717 but Dennis was gonna ruin that. 767 00:38:07,842 --> 00:38:10,057 Come to the station. Make a statement. 768 00:38:10,068 --> 00:38:12,599 I'm sure the press would love to hear about Dreider Minerals 769 00:38:12,625 --> 00:38:13,747 and everything that they've done. 770 00:38:13,771 --> 00:38:16,863 Right, so it gets buried in a local newspaper? 771 00:38:16,885 --> 00:38:18,241 I don't think so! 772 00:38:18,528 --> 00:38:20,360 I want the world to know. 773 00:38:20,879 --> 00:38:23,130 We're gonna live stream right now. 774 00:38:31,225 --> 00:38:32,452 This is a message 775 00:38:32,928 --> 00:38:35,506 to the board of directors of Dreider Minerals. 776 00:38:35,786 --> 00:38:39,629 You will admit to your negligence in the collapse 777 00:38:39,718 --> 00:38:41,862 of mine number three. 778 00:38:49,662 --> 00:38:52,227 You have 90 minutes to meet my demands 779 00:38:52,256 --> 00:38:54,744 or Harley Carter will die for your sins. 780 00:38:57,323 --> 00:38:58,431 Did you read it? 781 00:38:58,466 --> 00:38:59,788 I read it last night. 782 00:39:00,064 --> 00:39:01,401 Did you memorize it? 783 00:39:01,526 --> 00:39:02,975 A neat little trick I have. 784 00:39:03,885 --> 00:39:05,189 Monologue in act three. 785 00:39:05,229 --> 00:39:06,538 Perform it for our viewers. 786 00:39:06,573 --> 00:39:08,177 Show me what you've got, okay? 787 00:39:08,502 --> 00:39:10,344 Show me what kind of actor you really are. 788 00:39:12,267 --> 00:39:13,333 You've made your point. 789 00:39:13,351 --> 00:39:15,784 I'm sorry, did you want me to take an hour off that timer? 790 00:39:15,824 --> 00:39:17,293 No, that's an emphatic no. 791 00:39:18,996 --> 00:39:19,998 Okay. 792 00:39:20,754 --> 00:39:22,120 Get outta my eye line. 793 00:39:24,416 --> 00:39:25,628 Action. 794 00:39:28,863 --> 00:39:29,987 Who are you men 795 00:39:31,026 --> 00:39:32,728 that take your seats at the boardroom table 796 00:39:32,739 --> 00:39:35,524 and think that the world should bend to your specifications? 797 00:39:36,084 --> 00:39:37,347 For what? Money, 798 00:39:38,040 --> 00:39:39,374 power, ego? 799 00:39:39,753 --> 00:39:43,007 To you the miners are points of light 800 00:39:43,733 --> 00:39:47,992 in the dark abyss. Merely underground fireflies. 801 00:39:48,279 --> 00:39:50,048 An inconvenience. 802 00:39:51,382 --> 00:39:52,958 You don't know their struggle, 803 00:39:53,735 --> 00:39:54,903 their joy, 804 00:39:55,028 --> 00:39:56,413 all the love that they gave. 805 00:39:56,483 --> 00:40:00,480 Gone because all that matters in your world is you. 806 00:40:00,524 --> 00:40:03,512 Who are you men 807 00:40:04,101 --> 00:40:07,417 that are blind to the wonders of life around you? 808 00:40:07,461 --> 00:40:08,872 They matter. 809 00:40:11,389 --> 00:40:12,715 You matter. 810 00:40:14,708 --> 00:40:15,730 What about the rest of it? 811 00:40:15,754 --> 00:40:16,962 He's done! 812 00:40:17,036 --> 00:40:19,925 Drop the gun and turn off the timer, Cyndee. 813 00:40:21,578 --> 00:40:23,116 Come on Cyndee. 814 00:40:24,597 --> 00:40:26,877 Yes, thank you. 815 00:40:27,076 --> 00:40:28,587 Thank you Cyndee. 816 00:40:29,486 --> 00:40:30,539 Okay. 817 00:40:30,933 --> 00:40:33,954 No-no-no. She knocked it down to 1:30! 818 00:40:33,989 --> 00:40:37,531 You're gonna put the gun down or Harley Carter is dead! 819 00:40:37,548 --> 00:40:40,086 No-no-no, let's just take it easy! 820 00:40:40,095 --> 00:40:42,163 Let's talk about this, okay? 821 00:40:43,665 --> 00:40:44,931 Harley! 822 00:40:51,141 --> 00:40:52,794 Harley, stop! 823 00:40:52,822 --> 00:40:53,973 There's no way to stop it! 824 00:40:54,008 --> 00:40:55,521 Just get the hell outta her! 825 00:40:56,276 --> 00:40:57,722 Harley, don't be an idiot! 826 00:40:57,758 --> 00:40:59,398 We can cut the wires. 827 00:40:59,628 --> 00:41:01,548 Red wire. Green wire. 828 00:41:01,582 --> 00:41:03,017 There's no time! 829 00:41:03,050 --> 00:41:04,519 It's fifty-fifty! 830 00:41:04,584 --> 00:41:06,310 Harley, Stop! 831 00:41:07,314 --> 00:41:08,887 Harley, just stop! 832 00:41:08,922 --> 00:41:10,175 Harley! 833 00:41:25,070 --> 00:41:26,120 Get off me! 834 00:41:26,180 --> 00:41:28,981 - Stop moving, stop moving you meatball! - Pull the green one. 835 00:41:28,994 --> 00:41:30,625 The green ones always worked on the show. 836 00:41:30,657 --> 00:41:31,683 Just pull the green one. 837 00:41:31,702 --> 00:41:33,740 Pull it! Go!! 838 00:41:36,157 --> 00:41:37,447 It worked! 839 00:41:37,482 --> 00:41:39,576 It worked! How'd you know that would work?! 840 00:41:39,622 --> 00:41:41,598 Well it worked on your dumb coffee machine! 841 00:41:45,779 --> 00:41:47,395 Alright, get me out of this thing. 842 00:41:59,736 --> 00:42:01,125 Hey. 843 00:42:05,869 --> 00:42:07,444 You're a stupid idiot. 844 00:42:08,748 --> 00:42:11,323 - What were you thinking? - I don't know. 845 00:42:11,846 --> 00:42:15,159 I don't know... Look, I might not be able to save the world, 846 00:42:17,924 --> 00:42:19,724 but at least I can save my little piece of it. 847 00:42:32,009 --> 00:42:33,733 Should've pulled the green one. 848 00:42:44,504 --> 00:42:47,023 We managed to avoid a major incident in our town. 849 00:42:47,037 --> 00:42:48,617 And I mean major. 850 00:42:48,742 --> 00:42:50,248 Do you all want to know how? 851 00:42:50,283 --> 00:42:52,293 By not making presumptions. 852 00:42:52,418 --> 00:42:54,573 Because when you presume... 853 00:42:55,549 --> 00:42:58,625 You press you against me? 854 00:42:58,635 --> 00:42:59,887 No... 855 00:43:01,467 --> 00:43:02,905 you get tunnel vision. 856 00:43:03,212 --> 00:43:07,551 Now, Detective Shaw here avoided tunnel vision. 857 00:43:07,574 --> 00:43:09,034 She didn't presume. 858 00:43:09,066 --> 00:43:10,963 She followed all the leads. 859 00:43:11,088 --> 00:43:13,104 She saved our town. 860 00:43:13,139 --> 00:43:16,841 I think Harley had something to do with it. 861 00:43:16,966 --> 00:43:19,343 Modesty didn't save the day, Detective. 862 00:43:20,079 --> 00:43:21,824 Good police work did. 863 00:43:22,313 --> 00:43:24,739 And let that be a lesson to all of you. 864 00:43:28,020 --> 00:43:29,418 Good work, Carter. 865 00:43:31,395 --> 00:43:33,505 Well I guess that will have to do. 866 00:43:33,537 --> 00:43:36,646 Around here, that's like winning the Academy Award. 867 00:43:36,995 --> 00:43:39,358 No, it's better. 868 00:43:46,642 --> 00:43:51,642 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 63600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.