All language subtitles for Brian James OConnell - Bloodsucking Bastards

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:24,460 --> 00:02:28,263 Well, this is pretty much the grossest thing I've ever seen. 2 00:02:31,567 --> 00:02:33,635 No, ma'am. It's actually a lot better than that. 3 00:02:33,735 --> 00:02:36,939 Let me... let me pull something up on my computer really fast. 4 00:02:37,039 --> 00:02:38,772 Oh, there it is. 5 00:02:39,021 --> 00:02:42,524 Did you know that nine out of ten doctors recommend this 6 00:02:42,623 --> 00:02:44,781 as the only way to quit smoking? 7 00:02:45,180 --> 00:02:49,953 Can you hold on a second? Fuck you! Fuck! Fuck you. Fuck you, fucker. 8 00:02:50,052 --> 00:02:51,788 - Hey, Tim. - Oh, hey, Evan. 9 00:02:51,888 --> 00:02:54,758 Have you guys put together the numbers for Friday's presentation yet? 10 00:02:54,858 --> 00:02:58,260 - What presentation? - Phallusite. Phallusite presentation. 11 00:02:58,360 --> 00:03:00,896 Phallusite... is that the bigger dick thing pill... 12 00:03:00,997 --> 00:03:02,945 Natural male enhancement, yeah. 13 00:03:03,045 --> 00:03:05,367 - Right. Does that thing even work? - It totally works. 14 00:03:05,467 --> 00:03:07,804 - I heard it turns your junk green. - It still works. 15 00:03:08,103 --> 00:03:10,473 Doesn't matter. It doesn't matter if it works. 16 00:03:10,573 --> 00:03:13,075 All that matters is that we land the account, all right? 17 00:03:13,175 --> 00:03:17,112 And then I can remove "acting" from acting sales manager. 18 00:03:17,413 --> 00:03:20,281 - I'm on it, man. You can count on me. - Thank you. 19 00:03:22,418 --> 00:03:25,353 Pick it up. Pick up the gun. 20 00:03:26,454 --> 00:03:28,223 - They never... - Tim. 21 00:03:28,324 --> 00:03:30,643 - Tim. - I'm on a sales call. 22 00:03:31,033 --> 00:03:33,396 Ma'am, listen, if you're not gonna buy this, I'm gonna... 23 00:03:33,496 --> 00:03:35,131 - You're gonna die. - Shit! 24 00:03:35,230 --> 00:03:39,134 - Boo! Tagged your ass, pussy. - You, too? Mike, get to work. 25 00:03:39,235 --> 00:03:42,096 - You owe me 50 bucks. - Shit! 26 00:03:44,173 --> 00:03:46,640 Hey, can I borrow 50 bucks? 27 00:03:49,844 --> 00:03:52,449 Hey, Evan. Sorry to be a nudge, but you wouldn't happen to have 28 00:03:52,549 --> 00:03:55,317 that $20 you owe me for the NCAA tournament pool, would you? 29 00:03:55,418 --> 00:03:57,037 Yeah, yeah, sure. Sorry. 30 00:03:57,137 --> 00:03:59,322 It's been such a bear collecting from people. 31 00:03:59,421 --> 00:04:03,360 Kinda short on cash this month. My cat has a cleft palate he needs surgery for. 32 00:04:03,460 --> 00:04:07,929 He's constantly lapping milk into his eyes. It's really tragic. 33 00:04:11,332 --> 00:04:13,764 Hey, bada-bada-bada... 34 00:04:13,865 --> 00:04:17,721 - That's baseball, dumb ass. - I'm sorry. Did I fuck up the rules 35 00:04:17,822 --> 00:04:20,939 of this well-defined and professional sport that we just came up with? 36 00:04:21,038 --> 00:04:25,048 Yeah, I'm just saying that this is clearly a basketball throw. 37 00:04:25,148 --> 00:04:27,483 Okay, but I'm sure someone has thrown a baseball like that... 38 00:04:27,584 --> 00:04:28,785 Yeah, nobody has ever thrown a baseball. 39 00:04:28,884 --> 00:04:30,552 - In the history of baseball... - No adult male has. 40 00:04:30,653 --> 00:04:33,653 In the history of baseball, major league baseball... 41 00:04:34,923 --> 00:04:36,725 - Can I help you? - Yes, thank you, actually. 42 00:04:36,826 --> 00:04:40,596 I'm supposed to be working with Evan Sanders today. 43 00:04:40,697 --> 00:04:43,033 - Yeah, he comes in at 9:30. - It's 10:45. 44 00:04:43,132 --> 00:04:46,468 - Look, you can actually see it vibrate. - Because there's more than one element. 45 00:04:46,569 --> 00:04:48,737 So is Evan here or should I grab a cubicle... 46 00:04:48,838 --> 00:04:51,875 You'll know when he gets here, okay? He'll start bugging you for shit. 47 00:04:51,975 --> 00:04:55,060 Now, if you need something to do, you can get me coffee. 48 00:04:55,161 --> 00:04:58,314 - Aren't you already drinking... - Hey, sport. You see that garbage over there? 49 00:04:58,415 --> 00:05:02,285 Why don't you grab it and throw it in the dumpster in the garage. 50 00:05:02,384 --> 00:05:05,946 - Don't we have a janitor who can do that? - Yeah, well, his time's valuable. 51 00:05:06,545 --> 00:05:08,434 - Goodbye! - All right. 52 00:05:08,533 --> 00:05:11,004 Bye! 53 00:05:12,461 --> 00:05:14,595 Don't waste those. 54 00:05:14,997 --> 00:05:17,617 - Five-five. This is it. - That's the one. 55 00:05:17,718 --> 00:05:20,910 - This is the one. I can feel it. - All right. All right. 56 00:05:23,906 --> 00:05:25,238 Yes! 57 00:05:52,887 --> 00:05:54,603 Identify yourself, soldier. 58 00:05:55,504 --> 00:05:58,408 I'm Jack, the new intern. 59 00:05:58,908 --> 00:06:00,209 I'm just taking out the trash. 60 00:06:00,310 --> 00:06:03,129 - Don't we have a janitor for that? - You do. 61 00:06:03,228 --> 00:06:05,495 - Jerry. - Frank. 62 00:06:06,648 --> 00:06:08,882 Follow protocol. 63 00:06:10,819 --> 00:06:12,920 It's my first day. 64 00:06:16,024 --> 00:06:18,268 Thanks for pitching in. 65 00:06:48,524 --> 00:06:50,547 - Screws up his equilibrium. - What's up, dildos? 66 00:06:50,646 --> 00:06:54,098 Hey there, Andrew. Sorry to be a Pokety Paul, but... 67 00:06:54,199 --> 00:06:57,199 you wouldn't happen to have that money you owe me for the NCAA pool, do you? 68 00:06:57,300 --> 00:07:01,529 - Didn't I lose that thing? - It's not about that. It's about office fun. 69 00:07:01,629 --> 00:07:05,007 My cat's got a cleft palate, is allergic to some types of air. 70 00:07:05,108 --> 00:07:06,375 - Hey, Mike. - Fuck off! 71 00:07:06,475 --> 00:07:09,012 All right. A little early for that kind of language, 72 00:07:09,112 --> 00:07:11,281 but tomorrow works for me too, buddy. 73 00:07:11,380 --> 00:07:13,283 - All right, well, see you. - See you, Dave. 74 00:07:14,083 --> 00:07:17,887 Real nice, guys. No one pays Dave, he's gonna stop running the pools. 75 00:07:17,987 --> 00:07:21,858 No, he's not. It's the only way anyone ever talks to the guy. 76 00:07:21,957 --> 00:07:25,795 Tim... I thought you were working on the Phallusite presentation. 77 00:07:25,894 --> 00:07:27,980 What's Phallusite? 78 00:07:28,081 --> 00:07:30,966 You kidding me? Have you guys done any work today? 79 00:07:31,067 --> 00:07:32,713 No. 80 00:07:33,784 --> 00:07:36,021 - Hey, boys. - Hey! 81 00:07:36,221 --> 00:07:39,959 Damn! For head of HR, you look fucking sexy. 82 00:07:40,058 --> 00:07:42,028 Too kind, too kind. 83 00:07:42,127 --> 00:07:45,846 - Mandy, can we please talk? - Don't call me Mandy. 84 00:07:48,750 --> 00:07:51,353 Andrew, how was your weekend? 85 00:07:51,452 --> 00:07:54,858 - It was good. I banged my neighbor. - Finally. All right! 86 00:07:54,957 --> 00:07:57,125 Wait, you're talking about the hot Ukrainian chick? 87 00:07:57,225 --> 00:07:58,494 It was actually her mom. 88 00:07:58,593 --> 00:08:01,396 - That's decent. Proud of you. - Mandy. 89 00:08:01,497 --> 00:08:04,766 Please, can we talk privately? Just somewhere else. 90 00:08:04,867 --> 00:08:08,004 Why? This is a corporate break room. 91 00:08:08,103 --> 00:08:10,639 Since we just have a business relationship, 92 00:08:10,740 --> 00:08:13,776 then... whatever it is that you need to say to me, 93 00:08:13,875 --> 00:08:18,887 you can say in front of all of our business associates. Right? 94 00:08:19,848 --> 00:08:23,452 Okay, fine. All right. Look, what happened... What I... 95 00:08:23,552 --> 00:08:26,156 I should have said, okay, is that... 96 00:08:26,255 --> 00:08:30,122 Hey, congratulations on that NCAA pool. 97 00:08:30,660 --> 00:08:34,961 Yeah, thanks. You know, I actually hate Duke, but they win, so... 98 00:08:39,067 --> 00:08:40,902 Well... 99 00:08:42,604 --> 00:08:45,073 You guys have a great day. 100 00:08:45,474 --> 00:08:48,644 Except for you. Hope yours is a horrible piece of shit. 101 00:08:48,745 --> 00:08:52,745 - Well, not if yours isn't first. - Right. 102 00:08:53,648 --> 00:08:57,225 Hey, I don't want to overstep my bounds, but what the fuck? 103 00:08:57,325 --> 00:08:59,755 - Jesus! - I don't want to talk about it. 104 00:08:59,855 --> 00:09:02,908 Okay, that was just really uncomfortable, that was like... 105 00:09:03,009 --> 00:09:06,159 I will. I know the story. I'll totally talk about it. 106 00:09:09,563 --> 00:09:12,466 So, they're together. Just the two of them, right? 107 00:09:15,471 --> 00:09:17,238 Evan. 108 00:09:18,774 --> 00:09:20,807 I love you. 109 00:09:22,376 --> 00:09:24,311 No. 110 00:09:29,784 --> 00:09:32,335 How could you just say no? 111 00:09:32,434 --> 00:09:35,591 You could have said anything else, like literally anything. 112 00:09:35,692 --> 00:09:41,331 I can't even wrap my brain around the way, like, you would say no. 113 00:09:41,431 --> 00:09:43,365 Fire! This could have been the one time 114 00:09:43,466 --> 00:09:45,100 - you could have said fire. - No. 115 00:09:45,201 --> 00:09:47,202 You could've called her a bitch, and that would have been better. 116 00:09:47,302 --> 00:09:49,192 - Just silence, just... - No. 117 00:09:49,292 --> 00:09:52,590 You could have spoken in tongues. You could have... 118 00:09:54,443 --> 00:09:56,645 - Not even English. German! - Nein. 119 00:09:56,745 --> 00:09:59,448 I get it, okay. I get it. I understand. 120 00:09:59,548 --> 00:10:02,719 Yes, I screwed up. I understand that, okay? 121 00:10:02,818 --> 00:10:06,422 It just kind of came out, guys. I don't know what happened. 122 00:10:06,522 --> 00:10:08,224 I just screwed up. 123 00:10:08,323 --> 00:10:12,586 You did screw up, man. She is the coolest girl ever. 124 00:10:13,495 --> 00:10:16,231 I mean, remember when she kicked all of our asses at paintball? 125 00:10:16,331 --> 00:10:19,568 - Why did she have all that camo on her face? - Unreal. 126 00:10:19,668 --> 00:10:22,270 Honestly, I bet dating her is like dating a guy. 127 00:10:22,370 --> 00:10:27,407 Who is like a hot chick that has a... you know, like a penis. 128 00:10:28,610 --> 00:10:29,879 So, not a girl? 129 00:10:30,917 --> 00:10:34,283 No, still a girl. Did you not listen to what I just said? 130 00:10:34,384 --> 00:10:37,248 - All right. - No, it's a hot girl with a beautiful penis... 131 00:10:37,347 --> 00:10:40,722 but she's still... she's still a chick. She just has guy parts. 132 00:10:40,822 --> 00:10:44,494 - I get where you're going. - It's a feminine penis. 133 00:10:44,594 --> 00:10:46,828 What if it was a guy with a vagina? 134 00:10:46,928 --> 00:10:49,014 He makes a good point. 135 00:10:51,033 --> 00:10:52,869 - I'm an idiot. - Yeah. 136 00:10:52,969 --> 00:10:54,539 - Yeah. - Yeah. 137 00:10:54,639 --> 00:10:59,658 You know, you and me, a couple of margaritas. 138 00:10:59,759 --> 00:11:03,679 - That is so offensive. - Why? That isn't racist. 139 00:11:03,779 --> 00:11:05,648 I know it's not racist. I like margaritas. 140 00:11:05,748 --> 00:11:08,849 I'm just offended that you think I would date you. 141 00:11:10,153 --> 00:11:13,022 Has anyone seen Andrew? Andrew! 142 00:11:13,121 --> 00:11:17,744 Hey, Andrew, could you please get your phone? It's ringing off the hook, man. 143 00:11:17,844 --> 00:11:23,032 Probably one of my... man-like 15 female suitors. 144 00:11:23,131 --> 00:11:27,202 - Your suitors are man-like? - No, no, no. I mean, man-like man! 145 00:11:27,302 --> 00:11:31,474 Not man like man-like. You know, man like man-like... 146 00:11:31,573 --> 00:11:34,822 Stop saying "man-like." Could you get your phone? 147 00:11:34,923 --> 00:11:38,815 It's probably a sales call. Probably a business-related sales call. 148 00:11:38,914 --> 00:11:43,351 I'll give you the business-related later. 149 00:11:43,451 --> 00:11:45,754 I'll talk to him, okay? 150 00:11:46,359 --> 00:11:49,606 I heard what happened with you and Amanda breaking up. 151 00:11:50,959 --> 00:11:52,014 Oh, you heard about that? 152 00:11:52,115 --> 00:11:56,764 Yeah, well, she's the head of HR, and she put out a memo. 153 00:12:01,269 --> 00:12:03,173 - I... - All right. 154 00:12:03,472 --> 00:12:05,707 Andrew, get the phone! 155 00:12:05,807 --> 00:12:09,011 - Evan. Can I bend your ear? - Yeah. Hey. 156 00:12:09,111 --> 00:12:12,048 How's the presentation coming? You're gonna be ready by Friday? 157 00:12:12,148 --> 00:12:15,317 Yeah, Friday. Yeah, sure, Ted. Yeah. 158 00:12:15,418 --> 00:12:16,980 Yeah, we need this account, Evan. 159 00:12:17,081 --> 00:12:20,846 Sales have been bad, but if we land this fish, 160 00:12:20,947 --> 00:12:23,392 - you'll save all our asses. - Yeah. 161 00:12:23,491 --> 00:12:27,629 I know male enhancement isn't the most glamorous product in the world but... 162 00:12:27,730 --> 00:12:31,200 No. My sources tell me it works actually. 163 00:12:31,299 --> 00:12:34,870 Tell me if you need anything, 'cause it's all hands on deck on this one. 164 00:12:34,971 --> 00:12:36,405 Yeah. 165 00:12:36,505 --> 00:12:38,941 I'm making a pretty big announcement today 166 00:12:39,040 --> 00:12:41,543 about the next phase of our company's future. 167 00:12:41,644 --> 00:12:46,009 I need to know you're gonna be a team player, no matter what. 168 00:12:46,415 --> 00:12:50,953 - Yeah. Yeah, Ted. You can count on me. - Okay. 169 00:12:51,553 --> 00:12:54,654 - My office, ten minutes. - All right. 170 00:13:10,072 --> 00:13:14,509 Hey, guys. Guys, guess what? I think Ted's gonna make me sales manager. 171 00:13:15,410 --> 00:13:17,813 Bam! Snap! 172 00:13:18,014 --> 00:13:19,113 What? 173 00:13:20,981 --> 00:13:24,953 Bam, snap. It's like, a new catchphrase I'm trying. 174 00:13:25,354 --> 00:13:28,291 - Yeah, it's not really working. - It's a work in progress. 175 00:13:28,691 --> 00:13:30,413 - I love it. - Thank you, Mike. 176 00:13:30,513 --> 00:13:33,162 - Yeah, yeah, yeah! - I'm still working on the inflection but... 177 00:13:33,261 --> 00:13:34,996 - Ted's office in 10. - It's a catchphrase. 178 00:13:35,096 --> 00:13:38,334 - I feel like everyone needs one in the office. - Yeah, it's good though. 179 00:13:38,433 --> 00:13:41,703 Yeah. We really need to start bringing fruit into this. 180 00:13:41,803 --> 00:13:43,573 - We can eat it. - I'm not ready for fruit. 181 00:13:48,778 --> 00:13:52,048 Hey, Amanda. Mandy. Amanda. 182 00:13:52,739 --> 00:13:57,219 Sorry. Sorry to bother you, but Ted wants everyone in his office. 183 00:13:57,719 --> 00:14:00,655 He's got an announcement to make, I guess. 184 00:14:00,755 --> 00:14:03,485 - Okay, got it. - Okay. 185 00:14:04,926 --> 00:14:07,197 I think he's gonna make me sales manager. 186 00:14:07,996 --> 00:14:12,099 - Is that so? - Yeah. Finally get that promotion. 187 00:14:13,368 --> 00:14:18,441 It's kinda crazy. I can't believe it. It is so adult. Manager, you know? 188 00:14:18,541 --> 00:14:23,934 I feel like it was just, you know, yesterday when we were kids, just... 189 00:14:24,335 --> 00:14:27,917 laughing and just saying stupid stuff. 190 00:14:28,017 --> 00:14:33,254 And now, we're looking after the kids. 191 00:14:33,355 --> 00:14:36,459 Right? You know, I was listening to NPR this morning. 192 00:14:36,558 --> 00:14:40,528 They were talking about the monogamy of gibbons, and... 193 00:14:40,628 --> 00:14:44,149 it's just the cutest thing I've ever seen. Or heard. 194 00:14:44,250 --> 00:14:47,870 It was on the radio, but they had these sound bites, you know? 195 00:14:48,669 --> 00:14:52,125 A little chirping, you know. These sweet monkey nothings... 196 00:14:52,225 --> 00:14:53,775 Evan, I have some things to do. 197 00:14:53,875 --> 00:14:57,474 - So if you'll excuse me. - Yeah, I'm gonna... Okay. 198 00:14:57,573 --> 00:14:59,879 - Check in five. - Right. 199 00:15:05,653 --> 00:15:07,100 So, I'm sorry to say... 200 00:15:07,200 --> 00:15:11,259 without major improvements, we're gonna have to start laying some people off. 201 00:15:11,360 --> 00:15:12,926 Mike! 202 00:15:13,727 --> 00:15:16,131 It's time for a change. 203 00:15:16,231 --> 00:15:21,636 Corporate thinks we need an official sales manager again. 204 00:15:21,836 --> 00:15:23,806 And I couldn't agree more. 205 00:15:23,905 --> 00:15:27,743 So I'm proud to announce our new manager of sales, 206 00:15:27,842 --> 00:15:29,923 Max Phillips. 207 00:15:31,846 --> 00:15:33,543 No, no, no. Not Max. 208 00:15:33,644 --> 00:15:35,918 Who the hell is Max? What the hell is going on right now? 209 00:15:36,018 --> 00:15:39,371 Max, Evan and I went to college together. It's kind of a long story. 210 00:15:39,471 --> 00:15:40,940 - Hey, Evan. - Sup? 211 00:15:41,039 --> 00:15:43,676 - That wasn't a long story. - No. 212 00:15:44,500 --> 00:15:47,062 Did I mention that Max slept with Evan's girlfriend, 213 00:15:47,163 --> 00:15:49,498 so Evan had Max kicked out of school for cheating, 214 00:15:49,597 --> 00:15:53,702 - so Max punched Evan in the face? - No. You skipped all that. 215 00:15:53,802 --> 00:15:55,668 Question... 216 00:15:56,138 --> 00:15:57,773 - What do we sell here? - Shake weights. 217 00:15:57,873 --> 00:15:59,942 - Power mustaches. - The Abinatrix. 218 00:16:00,042 --> 00:16:03,678 - No, Michael. We sell dreams. - He knows my name. 219 00:16:03,778 --> 00:16:07,836 Sales is... seduction. 220 00:16:07,982 --> 00:16:10,552 And when you seduce, 221 00:16:10,653 --> 00:16:12,889 do you say, "I have a 401k"? 222 00:16:12,989 --> 00:16:15,923 Or "I floss"? No. 223 00:16:16,024 --> 00:16:17,658 You say... 224 00:16:19,626 --> 00:16:21,861 "I love you." 225 00:16:25,265 --> 00:16:27,602 Because people make decisions from the heart. 226 00:16:27,702 --> 00:16:32,040 If you wanna sell a bunch of useless crap to fat losers in Alabama 227 00:16:32,140 --> 00:16:37,113 and bored housewives in Iowa, feed their dreams. 228 00:16:37,513 --> 00:16:39,380 Convince them. 229 00:16:39,480 --> 00:16:44,220 Their lives can transcend the pointless slog of being human. 230 00:16:44,320 --> 00:16:47,456 Give them hope, open their eyes... 231 00:16:47,556 --> 00:16:49,596 to something... 232 00:16:50,618 --> 00:16:52,561 bigger. 233 00:16:52,661 --> 00:16:58,100 Sink your teeth into their poor pathetic lives. 234 00:16:58,600 --> 00:17:01,131 And give them life. 235 00:17:01,836 --> 00:17:03,870 And better abs. 236 00:17:04,874 --> 00:17:08,601 Our goal for this month is... 237 00:17:10,478 --> 00:17:12,748 one million dollars in sales. 238 00:17:12,847 --> 00:17:17,134 It's aggressive, yes, but I'm confident we can hit it. 239 00:17:18,819 --> 00:17:22,888 And if we don't, Ted and I have already agreed... 240 00:17:24,125 --> 00:17:26,792 we'll be forced to kill all of you. 241 00:17:27,796 --> 00:17:30,430 So you better do what he says. 242 00:17:32,066 --> 00:17:35,414 So, come on, let's get out there and get selling. 243 00:17:36,538 --> 00:17:39,320 - What the hell, Ted? - Now, hold on a minute. 244 00:17:39,421 --> 00:17:40,976 No one ever promised you that job. 245 00:17:41,076 --> 00:17:44,927 Oh, yeah, I know, but Max Phillips? 246 00:17:45,028 --> 00:17:47,316 He's got an MBA. He's got a great track record. 247 00:17:47,415 --> 00:17:51,953 He comes highly recommended. He has some very interesting ideas for new hires. 248 00:17:52,054 --> 00:17:54,822 Honestly, we're lucky to have him. 249 00:17:56,824 --> 00:17:59,260 How did you... Of all... 250 00:17:59,361 --> 00:18:02,365 Now, this isn't gonna be a problem, now, is it? 251 00:18:02,464 --> 00:18:07,001 - You working for Max? - No. No! Of course not, I just... 252 00:18:07,102 --> 00:18:12,405 I would've liked a legitimate crack at the job before you brought in someone else. 253 00:18:14,209 --> 00:18:15,852 Look... 254 00:18:16,251 --> 00:18:18,531 I like you, Evan. I really do. 255 00:18:18,632 --> 00:18:22,617 I mean, you show up for work on time. You work hard. 256 00:18:22,718 --> 00:18:26,321 - You legitimately give a shit. - Thank you. I do! 257 00:18:26,422 --> 00:18:29,458 It's like I used to tell the bench players back when I coached football, 258 00:18:29,557 --> 00:18:34,262 "The most important people in the team are the ones who make the starters try." 259 00:18:34,363 --> 00:18:37,064 Now, you get out there. There you go. 260 00:18:47,775 --> 00:18:49,910 Thank you, Jerry. 261 00:18:51,078 --> 00:18:53,231 Those are the employee files I requested? 262 00:18:54,603 --> 00:18:58,052 Yes, I think so. It might be helpful if you were a little more specific 263 00:18:58,153 --> 00:19:01,115 - about exactly what it is you're looking for. - Listen, Amanda... 264 00:19:01,215 --> 00:19:07,308 I know you and Evan have a history, and I know that you care about him. 265 00:19:09,207 --> 00:19:11,032 I'm the head of HR. 266 00:19:11,133 --> 00:19:14,702 So, it's highly inappropriate for me to discuss this before... 267 00:19:14,803 --> 00:19:17,378 Sure, sure, sure. I'll tell you what. 268 00:19:17,906 --> 00:19:21,910 After I settle in, you and I can... 269 00:19:22,009 --> 00:19:24,446 schedule some one-on-one and get to know each other. 270 00:19:25,146 --> 00:19:26,757 Yeah, that sounds nice. 271 00:19:27,816 --> 00:19:30,048 Hey, buddy. 272 00:19:31,086 --> 00:19:34,789 Just a little HR talk. Thanks, Mandy. We'll circle back... 273 00:19:34,890 --> 00:19:37,277 Where are you taking Fuzz Aldrin? 274 00:19:40,361 --> 00:19:42,530 Fuzz Aldrin, the janitor has... Why? 275 00:19:42,631 --> 00:19:44,864 Long time no see. Am I right? 276 00:19:48,869 --> 00:19:53,041 Listen, Evan. I know you and I had a little falling out. 277 00:19:53,142 --> 00:19:55,778 But as far as I'm concerned... 278 00:19:55,877 --> 00:19:59,113 water under the bridge. Ancient history. 279 00:19:59,212 --> 00:20:01,482 - Okay, good... - It's all about the company now, right? 280 00:20:01,583 --> 00:20:04,486 - Wait... - I knew I could count on you. 281 00:20:04,650 --> 00:20:05,624 This is mine... 282 00:20:05,723 --> 00:20:08,525 Boom Shaka laka. Who's the noob now, bitch? 283 00:20:09,424 --> 00:20:13,095 Oh, now you wanna be a little kid. Okay. Well, you can cry all night long 284 00:20:13,194 --> 00:20:17,763 'cause you just got your ass whupped by a grownup with a big-ass dick. 285 00:20:18,365 --> 00:20:20,807 I'm gonna kill you. 286 00:20:37,117 --> 00:20:38,758 Yeah. 287 00:20:39,019 --> 00:20:41,039 Yeah. No, I'mma fuck you up. 288 00:20:41,140 --> 00:20:44,159 I'm gonna fuck... you up. 289 00:20:44,259 --> 00:20:47,859 Yeah, I see you. Fuckin' eat that shit. 290 00:20:48,329 --> 00:20:49,996 Hi. 291 00:20:50,897 --> 00:20:55,304 Jesus, man! You gotta fucking warn someone before you do that. 292 00:20:55,403 --> 00:20:56,905 Office hours are over. 293 00:20:57,006 --> 00:21:01,643 Yeah, high-speed internet's free, and Elaine left her Souplantation in the fridge. 294 00:21:01,742 --> 00:21:05,146 So, velvet rope off this motherfucker right here 295 00:21:05,247 --> 00:21:07,750 because this is gonna be my own personal club tonight. 296 00:21:07,849 --> 00:21:11,343 - Okay. - And I'm gonna be dialing up some Youjizz 297 00:21:11,442 --> 00:21:13,221 and busting out some knuckle children in a couple of minutes, 298 00:21:13,392 --> 00:21:18,359 so unless you wanna mop me up here and here and here and a little bit here 299 00:21:18,460 --> 00:21:20,651 - and some over here... - I'll go take a smoke break. 300 00:21:24,932 --> 00:21:27,301 Oh, yeah, I'm back. Oh, are the tears back? 301 00:21:27,402 --> 00:21:29,971 Good. Yeah, take that. 302 00:21:31,597 --> 00:21:33,740 I hear the tears already coming. 303 00:21:40,648 --> 00:21:42,971 What the shit? 304 00:21:44,285 --> 00:21:46,698 I'm gonna go take a dump now. 305 00:21:47,355 --> 00:21:49,825 If anyone wanna steal something from this company, 306 00:21:49,924 --> 00:21:53,192 I'd be gone way too long to do anything about it. 307 00:22:24,893 --> 00:22:26,983 Hilarious, man. 308 00:22:27,863 --> 00:22:31,433 Turning the lights out on the guy in the shitter, man. 309 00:22:32,034 --> 00:22:35,300 You must be some kind of a prank savant, right? 310 00:22:43,210 --> 00:22:46,480 All right, man. Whoever's doing this better knock it off. 311 00:23:20,815 --> 00:23:22,151 Colonel Sanders. 312 00:23:22,250 --> 00:23:26,416 Still hilarious. Hey, is Mike here already? His car is in the parking garage. 313 00:23:26,517 --> 00:23:28,193 - That's a negative, sir. - Do you know who Mike is? 314 00:23:28,294 --> 00:23:30,291 - That's a negative, sir. - How do you know he's not here? 315 00:23:30,392 --> 00:23:34,363 I unlocked the doors myself at 0600, and no unfamiliars have penetrated my perimeter, 316 00:23:34,462 --> 00:23:35,914 I've been on full alert. 317 00:23:39,032 --> 00:23:41,733 So, full alert? 318 00:23:44,372 --> 00:23:47,105 I believe I know this cat, sir. 319 00:23:51,279 --> 00:23:55,730 Okay... at ease or carry on. 320 00:24:05,492 --> 00:24:07,226 Nah, I must be dreaming. 321 00:24:08,162 --> 00:24:11,900 Max called me at 6 a.m. this morning to come in early. 322 00:24:12,000 --> 00:24:15,804 I haven't been up before dawn since straight is great camp. 323 00:24:16,321 --> 00:24:17,239 What? 324 00:24:17,338 --> 00:24:20,075 I wasn't gay. They just had a really good archery program. 325 00:24:20,174 --> 00:24:21,777 All right. So you've told me. 326 00:24:21,876 --> 00:24:25,913 This situation sucks, dude. I mean, we gotta do something about this, right? 327 00:24:26,013 --> 00:24:28,083 I mean, can you believe how much they've screwed us here? 328 00:24:28,182 --> 00:24:29,218 Us? 329 00:24:29,317 --> 00:24:32,721 Yeah. I mean, I was all ready for you to become sales manager. 330 00:24:32,820 --> 00:24:35,348 I wanted that for you, man. Because what's better than having 331 00:24:35,449 --> 00:24:37,471 - your best friend as your boss? - Yeah. 332 00:24:37,570 --> 00:24:40,762 Now then... I mean, I would've gotten away with everything. 333 00:24:40,962 --> 00:24:42,862 But now... 334 00:24:44,132 --> 00:24:47,226 I mean, you get me, man. You know? 335 00:24:47,326 --> 00:24:50,209 You allow me to be me in the workplace. 336 00:24:50,308 --> 00:24:51,707 - Useless slacker. - Exactly. 337 00:24:51,807 --> 00:24:53,541 - Worthless. - Yeah. 338 00:24:53,642 --> 00:24:56,744 - Gotta have one. - I mean, look at me, man. 339 00:24:56,845 --> 00:24:58,877 Look at me. 340 00:25:00,381 --> 00:25:02,794 Our perfect routine... 341 00:25:02,894 --> 00:25:04,871 is broken. 342 00:25:05,051 --> 00:25:08,090 Yeah, you... you are the real victim here. 343 00:25:09,290 --> 00:25:10,588 I know. 344 00:25:11,025 --> 00:25:15,297 But hey, man. You got hosed too, kinda. 345 00:25:17,198 --> 00:25:19,265 By the way... 346 00:25:24,471 --> 00:25:30,011 No. No. You gotta be fucking kidding me. This is my desk now? 347 00:25:30,112 --> 00:25:33,756 Well, officially, it's still a photoprinter's desk. 348 00:25:35,284 --> 00:25:37,017 But you can share it. 349 00:25:40,054 --> 00:25:41,887 Do I get a chair? 350 00:25:53,101 --> 00:25:56,578 Holy fucking shit! 351 00:25:59,273 --> 00:26:01,476 We're gonna get this place lean and mean, Theodore. 352 00:26:01,576 --> 00:26:04,946 We are gonna separate the meat from the tallow. We're going... 353 00:26:05,146 --> 00:26:06,914 Mike is dead. 354 00:26:07,115 --> 00:26:09,718 - Mike is fucking dead! - What? 355 00:26:09,817 --> 00:26:13,622 Mike is dead in the fucking bathroom. I went in there, and someone ate his... 356 00:26:13,721 --> 00:26:16,424 I don't know. I just had to go. I just needed to go. 357 00:26:16,525 --> 00:26:18,894 Jesus Christ, I'll never take a shit again. 358 00:26:18,993 --> 00:26:22,847 Evan, Evan, slow down. What's up now? 359 00:26:22,948 --> 00:26:24,580 Mike... 360 00:26:25,298 --> 00:26:27,836 He didn't... dead... 361 00:26:27,935 --> 00:26:30,005 The bathroom. 362 00:26:30,105 --> 00:26:32,238 Ted, call security. 363 00:26:32,506 --> 00:26:35,040 I still have to go. 364 00:26:36,509 --> 00:26:38,547 - Hey, Frank, we have to have... - Code one emergency. 365 00:26:38,646 --> 00:26:42,917 The forty dollars you owe me for the NCAA tournament pool. 366 00:26:43,018 --> 00:26:46,208 I'd join ya, but I gotta get these papers. 367 00:26:46,307 --> 00:26:49,557 Wait! Wait, wait, wait. Don't open the door. 368 00:26:49,657 --> 00:26:52,961 I'm sorry. I just... I need to warn you. 369 00:26:53,161 --> 00:26:56,566 I hope you all have strong stomachs. 370 00:26:56,932 --> 00:27:02,436 Oh, boy. That's disgusting. I'll clean it again. It's... 371 00:27:02,537 --> 00:27:04,819 What? No. 372 00:27:06,068 --> 00:27:09,277 No. No, no, no, no, no, no, no. I... 373 00:27:09,376 --> 00:27:13,749 I am telling you, this stall was a fucking horror show. 374 00:27:13,848 --> 00:27:18,220 Evan, this isn't some way of stalling on the Phallusite presentation, is it? 375 00:27:18,319 --> 00:27:22,257 - The what? What? - The Phallusite presentation. 376 00:27:22,356 --> 00:27:24,125 It's tomorrow. If you're not ready... 377 00:27:24,226 --> 00:27:28,497 No, no. I... I'm not ready yet, all right? I'm not... 378 00:27:28,596 --> 00:27:31,467 It will be ready, okay? It will... 379 00:27:31,967 --> 00:27:32,904 Mike! 380 00:27:33,005 --> 00:27:37,038 I'll deal with Mike whenever he decides to roll in to work today. 381 00:27:37,137 --> 00:27:41,611 - You just keep your eye on the ball? - We're counting on you, slugger. 382 00:27:47,615 --> 00:27:52,690 No. No. What the fuck? 383 00:27:58,858 --> 00:28:01,041 - Permission to speak freely. - Jesus Christ, Frank. 384 00:28:01,142 --> 00:28:06,500 Can we drop the whole chain of command bit? I'm just not in the mood. 385 00:28:06,601 --> 00:28:10,373 You were right. Someone drew first blood. 386 00:28:19,880 --> 00:28:21,782 I need to talk to you. 387 00:28:21,883 --> 00:28:24,685 Evan, if this is about us, I just can't at work. I have... 388 00:28:24,786 --> 00:28:26,554 Mike is dead. 389 00:28:26,653 --> 00:28:29,403 - What? - I found him in the men's room. 390 00:28:29,502 --> 00:28:33,060 He was propped up in the stall like some fucked up marionette. 391 00:28:33,161 --> 00:28:37,565 There was blood everywhere. And then I went to get help, and he was gone. 392 00:28:39,333 --> 00:28:42,202 Oh, my God. I can't believe you're seriously doing this right now. 393 00:28:42,302 --> 00:28:45,733 Doing what? Mike was dead in the bathroom. 394 00:28:45,834 --> 00:28:48,673 - Did anyone else see the body? - Well, no. 395 00:28:48,772 --> 00:28:51,546 I went to get help and then when I came back, he was gone. 396 00:28:51,645 --> 00:28:56,538 Jesus! Evan, he's fucking with you. It's Mike. He's probably doing it as a joke. 397 00:28:56,637 --> 00:28:59,137 Let's not forget he's a complete asshole, okay? 398 00:29:00,587 --> 00:29:05,790 Yeah, he is kind of an asshole, but I don't know. This looked pretty real. 399 00:29:05,891 --> 00:29:09,998 Okay. All right, let's... let's consider the possibilities then. 400 00:29:10,397 --> 00:29:13,268 Option one, somebody murdered Mike, 401 00:29:13,367 --> 00:29:16,740 left him in the bathroom and then moved the body when you went to get help. 402 00:29:16,840 --> 00:29:18,339 Well, when you put it that way... 403 00:29:18,440 --> 00:29:22,544 Or option two, is that the most obnoxious prick in the office 404 00:29:22,644 --> 00:29:25,580 who would rather do anything other than actually work, 405 00:29:25,780 --> 00:29:27,392 played a practical joke on you. 406 00:29:28,482 --> 00:29:32,954 - Okay, now I'm gonna kill him. - Yeah, well, you've got bigger fish to fry. 407 00:29:33,055 --> 00:29:37,560 Max is cleaning house. Mike was probably getting fired even before the first stunt. 408 00:29:41,194 --> 00:29:43,298 I have to nail that presentation. 409 00:29:43,397 --> 00:29:45,067 Yeah. 410 00:29:48,670 --> 00:29:51,373 Thank you. Thank you. 411 00:29:52,941 --> 00:29:56,156 - Don't you two have some work to do? - Not really. 412 00:30:00,413 --> 00:30:01,849 - Dave, right? - Yeah. 413 00:30:01,950 --> 00:30:06,074 I hear you're the guy to talk to about office pools. Company sports czar. 414 00:30:06,173 --> 00:30:08,390 It's so weird. I've been trying to get people to call me that. 415 00:30:08,490 --> 00:30:10,608 - Oh, yeah? - I should probably quit though. 416 00:30:10,709 --> 00:30:13,996 My cat, Puddles, he gets really jealous when I spend too much time on, 417 00:30:14,096 --> 00:30:16,968 - his diabetes is acting off. - Oh, nonsense. 418 00:30:17,067 --> 00:30:20,035 Morale is vital to the health of any company. 419 00:30:20,134 --> 00:30:22,202 And you make an important contribution. 420 00:30:22,303 --> 00:30:25,298 Let's pop into my man-cave, and you can give me the Vegas tips on the NBA playoffs 421 00:30:25,398 --> 00:30:29,044 - and dirt on upcoming events, you know? - Don't hit me. 422 00:30:29,443 --> 00:30:31,512 - Man stuff, all right. Come on. - All right. 423 00:30:31,613 --> 00:30:33,647 I got all sorts of ideas for other office pools. 424 00:30:33,748 --> 00:30:37,144 Competitive curling, fantasy fishing, ant bite... 425 00:30:43,458 --> 00:30:45,527 Dude, the record. 426 00:30:45,626 --> 00:30:47,796 What's up, man. You all right? 427 00:30:48,095 --> 00:30:49,699 I... 428 00:30:50,029 --> 00:30:52,381 I don't know. I don't know. 429 00:30:53,066 --> 00:30:56,271 Right now, I'm just... trying to avoid getting fired. 430 00:30:57,072 --> 00:30:59,140 That's smart. That's a good plan. 431 00:30:59,240 --> 00:31:01,897 - Welcome to the club, right? - Right. 432 00:31:09,916 --> 00:31:12,921 I want my $20 for the NCAA tournament pool. 433 00:31:13,020 --> 00:31:17,858 - I told you, man. I... - No excuses! You gambled, you lost. 434 00:31:17,959 --> 00:31:21,229 - Now pay for your failures. - You need to chill out, Brian. 435 00:31:21,328 --> 00:31:25,333 I will chill when I have your $20 as well, Tim. 436 00:31:25,432 --> 00:31:29,170 You have until 5 o'clock. Don't make me come find you. 437 00:31:29,269 --> 00:31:32,737 Evan, thank you for your thoughtful and prompt payment. 438 00:31:32,836 --> 00:31:35,259 It shall not be forgotten. 439 00:31:36,442 --> 00:31:37,713 I... 440 00:31:40,580 --> 00:31:44,751 - What the fuck was that? - I didn't even enter that pool. 441 00:31:44,951 --> 00:31:48,308 Shit. Mike's computer's password protected. 442 00:31:48,419 --> 00:31:51,961 That's probably a good thing. There's an insane amount of porn on that. 443 00:31:52,893 --> 00:31:54,848 How the hell am I gonna get those sales figures? 444 00:31:54,959 --> 00:31:57,664 You mean, you want all the numbers, like... 445 00:31:57,765 --> 00:32:01,702 Yeah, yeah. The spreadsheets are on Mike's computer and that's locked, so... 446 00:32:01,803 --> 00:32:05,673 - Oh, you don't have the password? - No, no. I don't wanna know the password, 447 00:32:05,772 --> 00:32:08,643 so I'm gonna have to rebuild the excel files from scratch. 448 00:32:08,742 --> 00:32:11,011 Yeah, yeah, yeah. I can totally help, you know. 449 00:32:11,112 --> 00:32:14,382 Especially after what Ted did to you. That was just so horrible. 450 00:32:14,481 --> 00:32:18,086 - I know. Right? Yeah. - You must be having such a horrible day. 451 00:32:18,185 --> 00:32:21,388 - So you think you can help me out? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 452 00:32:21,489 --> 00:32:25,487 I could totally go down to the basement, and... grab the files for you downstairs. 453 00:32:25,586 --> 00:32:29,931 That's great. You're a lifesaver, Zabs. Go do that, and then we'll talk. 454 00:32:30,030 --> 00:32:33,867 - Okay - Okay. Bye-bye. Bye. Run along. 455 00:32:37,271 --> 00:32:39,173 - God. - Little help. 456 00:32:43,344 --> 00:32:44,980 Really? 457 00:32:57,324 --> 00:32:59,194 Evan? 458 00:33:01,261 --> 00:33:03,232 Okay. 459 00:33:06,532 --> 00:33:09,971 Oh, shit. I just got this skirt. 460 00:33:10,070 --> 00:33:11,906 Come on. 461 00:33:15,977 --> 00:33:17,979 Please, it's not the world. It's just one night. 462 00:33:18,078 --> 00:33:20,382 - I have kick ball. - And you're starting pitcher tonight. 463 00:33:20,481 --> 00:33:23,317 - I'm on that team. I never get to go. - He's terrible. 464 00:33:23,416 --> 00:33:25,987 - God damn, Tim! - All right. What do I get if I stay? 465 00:33:26,086 --> 00:33:29,656 My undying gratitude. The respect and admiration of your peers. 466 00:33:29,757 --> 00:33:32,294 - It's not me. - Come on, man. Something valuable. 467 00:33:32,394 --> 00:33:34,962 Precious gems. Straight-up cash. 468 00:33:35,063 --> 00:33:38,740 If we land the account, all the Phallusite you'll ever need, free. 469 00:33:38,839 --> 00:33:41,519 - No. - Yes. 470 00:33:41,618 --> 00:33:44,222 - You should be in sales. - Yes! 471 00:33:44,605 --> 00:33:48,644 Why do you care? I... I don't suppose I should even bother to ask you. 472 00:33:49,443 --> 00:33:52,313 Oh, I can't tonight. I've got Kelly Clarkson tickets. 473 00:33:52,413 --> 00:33:53,914 Oh, you had been talking about that. 474 00:33:54,015 --> 00:33:57,751 Yeah. I like that Walk Away song, though, I do. 475 00:33:58,251 --> 00:34:00,119 Boom! 476 00:34:00,941 --> 00:34:04,459 Man! There goes all the burritos. 477 00:34:04,858 --> 00:34:06,928 This is a conventional oven, right? 478 00:34:07,228 --> 00:34:12,324 Well, you know, microwaving is a pretty inexact science, Tim, so... 479 00:34:13,067 --> 00:34:14,804 You know what? 480 00:34:14,903 --> 00:34:18,208 - Can I be blunt? - As opposed to how you normally are? 481 00:34:18,309 --> 00:34:20,688 So how long are you planning on punishing Evan? 482 00:34:22,076 --> 00:34:25,313 Jesus, Tim. I am not talking to you about this right now. 483 00:34:25,413 --> 00:34:27,047 Yes, you are, Mandy. Damn it. 484 00:34:27,148 --> 00:34:30,228 We are gonna have this conversation right now. Because, you know what? 485 00:34:30,327 --> 00:34:33,773 Evan is a good guy. You know it. I know it. 486 00:34:33,873 --> 00:34:37,384 All right? So he made one mistake. He's human. 487 00:34:37,483 --> 00:34:40,362 Yeah, well... it was a pretty big mistake, Tim. 488 00:34:40,661 --> 00:34:42,630 What do you want me to say? 489 00:34:43,130 --> 00:34:49,003 Okay, yeah. Evan... hurt my feelings... a lot. 490 00:34:50,170 --> 00:34:54,275 Well... yeah, I guess that's exactly what I wanted you to say. 491 00:34:54,576 --> 00:34:56,710 - You said it. - Well, yeah. 492 00:34:56,811 --> 00:35:00,782 Look, I'm not trying to pile on to you emotionally... 493 00:35:00,882 --> 00:35:03,150 - Right. - But look, we all think you're awesome. 494 00:35:03,251 --> 00:35:05,954 Yup, yup. Awesome Amanda. 495 00:35:06,054 --> 00:35:08,789 Dating me is like dating a dude. It's really great. 496 00:35:08,889 --> 00:35:11,628 - Never heard anyone say that. - Yeah. 497 00:35:13,460 --> 00:35:17,431 It's not like I was expecting a fucking proposal, okay? 498 00:35:18,231 --> 00:35:21,061 And this may not have occurred to you, but it was actually... 499 00:35:21,161 --> 00:35:24,206 really difficult for me to even say... 500 00:35:24,905 --> 00:35:29,911 the "L" word, and please, do not make a lesbian joke right now. 501 00:35:30,010 --> 00:35:31,579 That seems inappropriate. I wouldn't have done that. 502 00:35:31,679 --> 00:35:35,650 - You always make lesbian jokes. - Not in front of lesbians. 503 00:35:36,248 --> 00:35:39,471 Or women, you know, with lesbian haircuts. 504 00:35:39,570 --> 00:35:41,239 Look. 505 00:35:41,588 --> 00:35:44,525 I wasn't even expecting him to say it back right away. 506 00:35:44,626 --> 00:35:47,929 But Jesus, Tim. "No?" 507 00:35:48,028 --> 00:35:49,327 Yeah. 508 00:35:49,427 --> 00:35:53,967 He said no. Like what kind of a response is that? 509 00:35:54,068 --> 00:35:57,105 - Not a positive one. - Yeah. 510 00:35:57,505 --> 00:35:59,340 It would have... 511 00:35:59,539 --> 00:36:02,510 It would have honestly hurt less if he just would have said... 512 00:36:02,610 --> 00:36:04,612 nothing at all. 513 00:36:06,679 --> 00:36:08,617 Hey, Evan. 514 00:36:10,617 --> 00:36:12,353 Shit. 515 00:36:12,452 --> 00:36:15,456 Mandy is upset because I was using the microwave, 516 00:36:15,556 --> 00:36:18,025 and I just didn't understand how the buttons work, 517 00:36:18,126 --> 00:36:22,329 and I blew up my burrito, and it was, like, the fourth one. 518 00:36:22,429 --> 00:36:26,099 She wanted to microwave her salad, I think and... 519 00:36:26,199 --> 00:36:28,135 - We were talking about you. - Clearly. 520 00:36:28,335 --> 00:36:30,121 Amanda Baron. 521 00:36:30,221 --> 00:36:34,742 Your friends call you Mandy, but Amanda is better, stronger. 522 00:36:34,842 --> 00:36:39,346 A name with fingernails I can dig into a man's back. 523 00:36:41,798 --> 00:36:44,934 Interesting observation. 524 00:36:47,153 --> 00:36:50,668 You smell... lust. 525 00:36:51,190 --> 00:36:54,362 I can hear your heart all broken. 526 00:36:54,862 --> 00:36:59,199 - And wet. - That's really weird, okay? 527 00:36:59,300 --> 00:37:01,570 Evan doesn't deserve you. 528 00:37:02,235 --> 00:37:04,440 Perhaps you just need a woman's touch. 529 00:37:06,440 --> 00:37:09,010 Shouldn't you be answering the phones? 530 00:37:11,411 --> 00:37:13,416 I like your dress. 531 00:37:19,802 --> 00:37:24,157 No money was ever transferred. You can't just give yourself a checkmark. 532 00:37:24,257 --> 00:37:27,396 I put a checkmark on the board. That's a sale, man. 533 00:37:34,367 --> 00:37:36,804 Tick-tock, motherfucker. 534 00:37:44,244 --> 00:37:48,483 - Yes. Yes, you can borrow 20 bucks. - Quick. 535 00:37:49,548 --> 00:37:52,987 So please, just give me your address and your e-mail 536 00:37:53,086 --> 00:37:56,659 and your Social Security, and I'll send it out. 537 00:37:57,757 --> 00:37:59,628 Go ahead. 538 00:38:00,159 --> 00:38:01,932 One... 539 00:38:03,063 --> 00:38:06,617 Five o'clock. See you fuckers tomorrow. 540 00:38:07,400 --> 00:38:10,905 Oh, did anybody see which way Dave went? 541 00:38:17,943 --> 00:38:20,717 Hey, but I gave you 20 bucks. 542 00:38:32,458 --> 00:38:36,831 - Evan? - Oh. Oh. Hi, Elaine, hi. 543 00:38:37,297 --> 00:38:40,869 Sorry. Sorry you lost your job. 544 00:38:51,244 --> 00:38:53,514 Oh, thank you, Elaine. 545 00:38:55,481 --> 00:38:58,954 - All right, man. I'll see you tomorrow. - Phallusite. 546 00:39:00,320 --> 00:39:02,590 Well, it was worth a shot. 547 00:39:05,893 --> 00:39:10,565 And you can call me Ward Cleaver 'cause I just banged out June. 548 00:39:10,664 --> 00:39:16,737 Nice. You can call me Uncle Ben because I just nailed May. 549 00:39:16,836 --> 00:39:18,239 Nice. 550 00:39:18,338 --> 00:39:21,509 Hey, we keep this up, we might not have to sleep here. 551 00:39:21,608 --> 00:39:24,012 Oh, Amen, brother. 552 00:39:27,760 --> 00:39:31,585 Shit. Zabeth only brought up the hard copies through July. 553 00:39:31,686 --> 00:39:33,987 Can you run downstairs and get August? 554 00:39:34,088 --> 00:39:35,719 - In the basement? - Yeah. 555 00:39:35,820 --> 00:39:40,894 Man. That place has freaked me out ever since they found that whimsical gimp mask. 556 00:39:40,994 --> 00:39:43,563 You know, Elaine walked off with that. 557 00:39:43,664 --> 00:39:47,168 Come on, man. Please. Just go. Think of it as a field trip. 558 00:39:47,268 --> 00:39:51,539 - You don't have to work for one minute. - Actually, that's pretty good argument. 559 00:39:51,938 --> 00:39:53,980 There you go. 560 00:40:04,137 --> 00:40:06,458 No, no, no, no, no. Don't do it, Evan. 561 00:40:08,789 --> 00:40:10,728 Bad idea. 562 00:40:11,123 --> 00:40:14,264 Fuck that. It was my office longer than it was his. 563 00:40:20,735 --> 00:40:25,072 Oh, Jesus Christ, Zabeth. You scared the shit out of me. 564 00:40:25,773 --> 00:40:27,847 What the hell were you even doing down here? 565 00:40:32,644 --> 00:40:35,909 Oh, shit. Of course. 566 00:40:38,650 --> 00:40:40,626 Ass-hat? 567 00:40:42,306 --> 00:40:47,043 I thought perhaps it was Evan coming down, but now I see. 568 00:40:47,193 --> 00:40:49,697 Why send a boy to do a man's job? 569 00:40:49,797 --> 00:40:52,018 Well, I couldn't agree more. 570 00:40:52,119 --> 00:40:54,306 The douche-nozzle. 571 00:40:55,402 --> 00:40:57,038 Yeah, I should stop doing that. 572 00:40:57,338 --> 00:41:00,541 You know, I always had a thing for you, right? 573 00:41:00,641 --> 00:41:02,009 Really? 574 00:41:02,108 --> 00:41:06,146 'Cause I always thought that you wanted me to die in a car fire. 575 00:41:06,246 --> 00:41:09,583 Oh, no, no, no, no. Why would my baby think of me like that? 576 00:41:09,684 --> 00:41:13,994 Because you said, "Andrew, I hope you die in a car fire." 577 00:41:16,623 --> 00:41:19,130 Got some new hires? 578 00:41:20,960 --> 00:41:22,530 Well, that's not a surprise. 579 00:41:22,630 --> 00:41:27,268 You were very specific to the make, the model, the mileage. 580 00:41:28,268 --> 00:41:32,106 No, no, no, no, no. I was just wasting my time pining on Evan. 581 00:41:32,206 --> 00:41:36,516 And Evan is just that. A waste. 582 00:41:41,114 --> 00:41:44,518 Oh, Max. You sick fuck. 583 00:41:44,617 --> 00:41:47,054 Okay, come on. Evan's my friend, 584 00:41:47,155 --> 00:41:50,313 and he's the only person in this office who... 585 00:41:50,414 --> 00:41:52,092 You're right. Fuck that guy. 586 00:41:52,193 --> 00:41:54,494 Well, Tim. I mean... 587 00:41:54,594 --> 00:41:55,755 What? Really? 588 00:41:57,297 --> 00:41:59,007 Oh, what are you doing... 589 00:42:01,233 --> 00:42:03,202 Well... 590 00:42:03,302 --> 00:42:08,780 What? I'm the one person in the office you haven't made a decision on. 591 00:42:10,143 --> 00:42:14,014 Okay, full disclaimer. There might be some slight discoloration issues down there, 592 00:42:14,114 --> 00:42:16,282 but if it helps, you can pretend you're boning the Hulk. 593 00:42:16,382 --> 00:42:19,436 Actually, I don't want to over promise that. Let's go with Kermit. 594 00:42:22,074 --> 00:42:24,396 Well, well, well. 595 00:42:24,724 --> 00:42:28,934 My buddy Ted will be very interested in this. 596 00:42:29,563 --> 00:42:34,273 I have severely underestimated the versatility of Anne Taylor Loft. 597 00:42:36,369 --> 00:42:38,639 Oh, God! You bit my lip. 598 00:42:38,739 --> 00:42:41,976 - Do we need a safe word? - Scream for me. 599 00:42:42,076 --> 00:42:44,777 Okay. You know what? I'm as kinky as the next guy. 600 00:42:48,949 --> 00:42:51,257 Well, you have Zabeth. 601 00:42:51,751 --> 00:42:55,677 Oh, God! Okay, I took a self-defense class for women to pick up chicks, 602 00:42:55,777 --> 00:42:57,668 and the shit they teach you in there is nasty. 603 00:42:58,159 --> 00:43:01,061 Dave? What the hell does he do? 604 00:43:01,161 --> 00:43:04,297 No! Foot stomp, eye gouge, crotch kick. 605 00:43:04,398 --> 00:43:06,059 Excellent suggestion. 606 00:43:12,038 --> 00:43:14,264 Well, that's different. 607 00:43:21,981 --> 00:43:25,519 - Oh, God! - I will still fuck you if you scream. 608 00:43:26,119 --> 00:43:27,887 What the hell does that mean? 609 00:43:28,923 --> 00:43:32,117 - God! - I just didn't say when. 610 00:43:36,829 --> 00:43:39,038 All right, Max. 611 00:43:39,565 --> 00:43:43,827 We'll see what Ted has to say about this. 612 00:43:46,840 --> 00:43:51,211 Oh, man, you would not believe what I... 613 00:43:51,311 --> 00:43:56,021 Are you... son of a bitch! If you bailed on me... 614 00:44:00,786 --> 00:44:02,628 Andrew? 615 00:44:04,556 --> 00:44:08,561 Dude, if this is another fucking bit like Mike's... 616 00:44:08,661 --> 00:44:10,309 Run. 617 00:44:11,565 --> 00:44:14,704 Oh, shit! Andrew, you all right? 618 00:44:14,804 --> 00:44:17,577 Okay, okay, hold on. I'm gonna get help. 619 00:44:59,211 --> 00:45:02,090 What the fuck is happening? 620 00:45:04,784 --> 00:45:07,393 Somebody here went to Harvard? 621 00:45:20,132 --> 00:45:23,409 Who the fuck would do this? 622 00:45:27,974 --> 00:45:29,280 Max. 623 00:45:31,945 --> 00:45:33,927 Max. 624 00:45:34,027 --> 00:45:37,460 You... fucking asshole. 625 00:46:12,018 --> 00:46:13,893 Oh, fuck! 626 00:46:17,724 --> 00:46:19,798 Oh, come on 627 00:46:22,461 --> 00:46:26,333 Amanda. Amanda, it's me. I'm at the office and I just saw Andrew get killed. 628 00:46:26,432 --> 00:46:29,135 And now they're after me, and I think it's Max. 629 00:46:29,235 --> 00:46:31,766 Oh, gosh, buddy. That hurts my feelings. 630 00:46:31,865 --> 00:46:35,074 I'm sure Amanda is great in a crisis, 631 00:46:35,175 --> 00:46:37,778 but don't you think this call is more suited to 911? 632 00:46:38,179 --> 00:46:41,199 - What have you done with Amanda? - I just devoured her... 633 00:46:41,300 --> 00:46:44,184 fabulous Ossobuco. 634 00:46:44,284 --> 00:46:46,853 Who knew Mandy was such a demon in the kitchen? 635 00:46:47,253 --> 00:46:50,692 Absolutely open another bottle as long as it's red. 636 00:46:51,891 --> 00:46:53,632 What? 637 00:46:55,811 --> 00:46:59,253 Max, you son of a bitch. You listen to me, right now! 638 00:46:59,550 --> 00:47:02,802 - Oh, fuck! - Do I hear banging? 639 00:47:02,902 --> 00:47:06,077 On your end. I mean, there's no banging happening here, yet. 640 00:47:08,275 --> 00:47:10,344 Wait, are you on my phone? 641 00:47:10,443 --> 00:47:15,431 It's Evan calling to tell us he's absolutely crushing the presentation tomorrow. 642 00:47:15,532 --> 00:47:17,322 Do you want to talk to him? 643 00:47:19,737 --> 00:47:22,458 No. No, it's okay. 644 00:47:23,222 --> 00:47:25,697 - Amanda! - Sorry, buddy. You're stuck with me. 645 00:47:27,628 --> 00:47:32,362 God damn it, Max. I swear to God, if you lay one finger on her... 646 00:47:33,382 --> 00:47:36,070 I think you better focus on your own problems, bro. 647 00:47:36,170 --> 00:47:38,275 But I'll give Amanda your best. 648 00:47:39,373 --> 00:47:41,715 Actually, I'll give her mine. 649 00:47:41,815 --> 00:47:44,836 - Max, no. - It's better. 650 00:47:46,148 --> 00:47:48,835 Max! Fuck! 651 00:47:48,936 --> 00:47:52,411 Fuck! Fuck-ety fuck! Fuck! 652 00:47:55,375 --> 00:47:58,362 Situation is suited for 911? 653 00:47:59,132 --> 00:48:01,271 Okay, asshole. 654 00:48:02,181 --> 00:48:04,849 Fuck it. That was stupid. 655 00:48:06,052 --> 00:48:08,155 All right. Where were we? 656 00:48:08,255 --> 00:48:11,262 "Where are we?" 657 00:48:11,958 --> 00:48:14,432 Is the more pertinent question. 658 00:48:15,293 --> 00:48:17,802 - What? - You... 659 00:48:18,797 --> 00:48:21,405 have beautiful eyes. 660 00:48:26,706 --> 00:48:29,009 We should get started. 661 00:48:29,108 --> 00:48:31,817 We have the whole company to get through, so... 662 00:48:34,581 --> 00:48:36,956 Don't I know it. 663 00:48:50,597 --> 00:48:52,748 Hey, Ted. 664 00:48:54,168 --> 00:48:57,737 - Mind explaining yourself? - Ted's here. 665 00:48:58,347 --> 00:49:00,641 I... I don't know. I don't know. 666 00:49:00,740 --> 00:49:03,978 I... was working on the presentation. 667 00:49:04,077 --> 00:49:06,746 And... Oh, my God! Andrew! 668 00:49:06,847 --> 00:49:10,471 "Oh, my God, Andrew," is right. Without him, today would have been a total disaster. 669 00:49:10,570 --> 00:49:15,976 - What? No, no. Andrew is dead. - Dead tired after that all-nighter. 670 00:49:16,076 --> 00:49:20,027 The presentation. Signed, sealed, and delivered. 671 00:49:20,126 --> 00:49:24,164 Andrew, you start prepping my office for the Phallusite. 672 00:49:24,264 --> 00:49:26,300 I want you to run this presentation today. 673 00:49:26,400 --> 00:49:29,507 - You got it, boss. - Bounce. 674 00:49:29,608 --> 00:49:33,056 - Wait, wait... I... - Evan, what the hell happened to you? 675 00:49:33,155 --> 00:49:35,943 You've always been a model employee, but I... 676 00:49:36,043 --> 00:49:39,512 I can't overlook a pooch-screwing this monumental. 677 00:49:39,612 --> 00:49:41,882 Ted. Ted, Ted. 678 00:49:42,681 --> 00:49:48,172 Let's not be hasty. Andrew finished the job but Evan laid down the groundwork. 679 00:49:48,271 --> 00:49:52,025 Look at this poor fellow. He was just passed over for a promotion. 680 00:49:52,126 --> 00:49:55,695 He slept in the supply closet, and he smells like a dead wharf hooker. 681 00:49:55,795 --> 00:49:58,699 - You smell it now? - He's just having a rough patch. 682 00:49:58,798 --> 00:50:01,440 Let's give him a pass on this one, okay? 683 00:50:03,135 --> 00:50:04,844 I... 684 00:50:10,476 --> 00:50:13,030 Max brought doughnuts. 685 00:50:17,949 --> 00:50:21,581 I would love to tell you about our exceptional product, Abinatrix. 686 00:50:21,681 --> 00:50:23,824 Abinatrix is 100% natural. 687 00:50:23,923 --> 00:50:27,329 Abinatrix is for everyone of all ages. 688 00:50:27,661 --> 00:50:30,135 Dude, that sucked, man. 689 00:50:31,864 --> 00:50:34,268 Abinatrix is recommended by most doctors... 690 00:50:34,367 --> 00:50:37,436 No, I don't understand what the hell is going on. 691 00:50:37,536 --> 00:50:40,873 I did not imagine all that stuff last night, Tim. 692 00:50:40,974 --> 00:50:43,440 And why the hell did Max save my job? 693 00:50:43,539 --> 00:50:47,081 You know what, man? I thought that was weird too, but on the plus side, 694 00:50:47,181 --> 00:50:50,318 at least he didn't turn you into a vampire like everyone else. 695 00:50:51,117 --> 00:50:53,454 - Mom, look, just buy Abinatrix, all right? - What? 696 00:50:53,554 --> 00:50:56,489 I haven't had a sale all month and I'm going to get fired. 697 00:50:56,590 --> 00:50:58,592 Dude, what are you doing? That was going to be my first sale. 698 00:50:58,692 --> 00:51:01,628 Tim! Vampires? 699 00:51:02,527 --> 00:51:06,907 Okay. Well... it's just a few things I've been noticing here and there. 700 00:51:12,637 --> 00:51:14,521 A shoe? 701 00:51:15,974 --> 00:51:19,461 - That was your evidence? - Well, I'm not done yet. 702 00:51:28,887 --> 00:51:33,760 Okay, that is significantly weirder and Zabeth has been acting strangely. 703 00:51:33,860 --> 00:51:36,896 Agreed, but what really convinced me... 704 00:51:37,396 --> 00:51:39,733 Poor, poor, Elaine. 705 00:51:39,833 --> 00:51:43,365 All ginger and no joy. 706 00:51:43,465 --> 00:51:46,760 - I don't... I don't mind. - Yes, you do. 707 00:51:46,860 --> 00:51:50,342 - Oh, that's... - I want you. 708 00:51:50,644 --> 00:51:54,614 I am so busy. I can't. I can't. 709 00:51:55,014 --> 00:51:58,757 I'm... I'm a virgin. 710 00:51:59,152 --> 00:52:01,293 You all are. 711 00:52:12,731 --> 00:52:16,590 So basically, I saw Max turn Elaine into a vampire, ergo... 712 00:52:16,690 --> 00:52:20,880 - Max is a vampire. - The head vampire, presumably. 713 00:52:20,981 --> 00:52:25,565 Right. This all started after he got here. It's only logical. 714 00:52:25,666 --> 00:52:29,503 Logical? Oh, there's a part of this story that you guys think is logical? 715 00:52:29,603 --> 00:52:32,485 Well, maybe not logical, but true. 716 00:52:32,585 --> 00:52:36,208 I don't know what kind of a game you're trying to play here, but it is not funny 717 00:52:36,307 --> 00:52:40,559 or endearing or working. And you, you let him drag you into this too? 718 00:52:40,659 --> 00:52:43,230 - I thought you were smarter than that. - Really? 719 00:52:43,630 --> 00:52:46,032 - And today of all days. - What day is it? 720 00:52:46,132 --> 00:52:48,101 I knew that you were selfish and immature, Evan, 721 00:52:48,201 --> 00:52:52,172 but I did not think that you'd commit career suicide to impress me, it's pretty lame. 722 00:52:52,271 --> 00:52:55,708 Damn it, Amanda! I'm not trying to commit career suicide. 723 00:52:55,809 --> 00:52:58,911 I'm trying to prevent career homicide! 724 00:52:59,012 --> 00:53:03,721 - Oh, good one. - Oh, well, yeah, it just came out. 725 00:53:04,150 --> 00:53:05,418 We have to get out of here. 726 00:53:05,518 --> 00:53:08,221 The only thing I have to do is that Phallusite presentation 727 00:53:08,320 --> 00:53:10,990 because I actually give a shit about my job, so... 728 00:53:11,090 --> 00:53:14,259 - Touche. - Wait, wait. How do you explain Andrew? 729 00:53:14,559 --> 00:53:17,931 What about Andrew? He stayed here all night working. He looks amazing. 730 00:53:18,030 --> 00:53:19,865 - Yeah, he does. - Exactly! 731 00:53:19,965 --> 00:53:23,135 You don't think that proves supernatural forces are at work here? 732 00:53:23,235 --> 00:53:27,173 - All right, Evan, I'm done. I'm done... - What? Amanda! Wait, wait, wait. Wait. 733 00:53:27,273 --> 00:53:28,731 Please, wait. 734 00:53:28,831 --> 00:53:34,719 I know this all sounds crazy. I know. But please, you have to believe me. 735 00:53:35,514 --> 00:53:37,556 I love you. 736 00:53:40,018 --> 00:53:41,492 No. 737 00:53:43,822 --> 00:53:46,717 So that's what it sounded like. 738 00:53:47,094 --> 00:53:49,619 Fuck it. I don't care if she hates me forever, 739 00:53:49,719 --> 00:53:53,378 I am not letting the woman I love get turned into a blood-sucking vampire. 740 00:53:53,478 --> 00:53:55,773 Bam-snap! 741 00:53:58,737 --> 00:54:00,378 What? 742 00:54:02,675 --> 00:54:05,945 Is it just me or is this office getting darker? 743 00:54:06,045 --> 00:54:09,760 And colder too. Look. 744 00:54:11,751 --> 00:54:15,414 - Okay, it's time we alert the authorities. - You mean call the cops? 745 00:54:15,514 --> 00:54:16,974 - Yes. - And tell them what? 746 00:54:17,074 --> 00:54:20,740 I mean, everybody that we want to report is dead, is here... 747 00:54:20,840 --> 00:54:23,018 - and working. - Shit. 748 00:54:24,130 --> 00:54:25,798 Or turned to food. 749 00:54:25,898 --> 00:54:29,335 Oh, God! That was Mike's real body. 750 00:54:29,436 --> 00:54:31,197 Grody. 751 00:54:32,786 --> 00:54:34,608 Poor Andrew. 752 00:54:34,708 --> 00:54:37,744 Hey, we did get a bell. Bitchin'. 753 00:54:37,844 --> 00:54:41,581 It's a great idea. I think Max really listens to what I have to say. 754 00:54:42,181 --> 00:54:43,889 Dave. 755 00:54:45,918 --> 00:54:51,425 Andrew has 14 sales today? Fuck! 756 00:54:51,525 --> 00:54:53,927 He's totally going to win that Chilli's gift certificate. 757 00:54:54,027 --> 00:54:56,697 We need to get Amanda and we need to get the fuck out of here. 758 00:54:56,797 --> 00:55:01,802 - Everyone in this office has been turned... - Well, not everyone. 759 00:55:02,635 --> 00:55:04,505 Come on. 760 00:55:06,804 --> 00:55:09,284 Anybody need anything from the... 761 00:55:09,384 --> 00:55:11,456 break room? 762 00:55:18,117 --> 00:55:20,286 - Colonel Sanders. - At ease, Soldier. 763 00:55:20,387 --> 00:55:22,789 No, no, no, not at ease. It's war time. 764 00:55:22,889 --> 00:55:25,358 Right, right, right. Yeah. I... 765 00:55:25,458 --> 00:55:27,260 - Attention. - Attention. 766 00:55:27,561 --> 00:55:30,364 Frank, we need your help, okay? 767 00:55:30,463 --> 00:55:32,969 This is going to sound insane, 768 00:55:33,068 --> 00:55:35,518 but the entire office has been turned into... 769 00:55:35,619 --> 00:55:38,092 Vampires. Affirmative, sir. 770 00:55:39,387 --> 00:55:41,697 What? What, you know? 771 00:56:05,597 --> 00:56:09,802 - Did I not mention that Frank was there? - No, Tim. God damn it. No, you didn't. 772 00:56:09,902 --> 00:56:12,905 Sorry, my bad. We hang out a lot actually. 773 00:56:13,005 --> 00:56:15,605 By the way, how amazing was that Kelly Clarkson concert last night? 774 00:56:15,704 --> 00:56:17,943 "American Idol?" More like "American Treasure." 775 00:56:18,043 --> 00:56:19,902 - Her voice literally sings. - It does sing. 776 00:56:20,001 --> 00:56:22,335 - Her singing sings. - How did you get home? I blacked out. 777 00:56:22,434 --> 00:56:24,617 This is not what we're here to talk about. 778 00:56:24,717 --> 00:56:26,920 We need to get upstairs, Frank, we need your help. 779 00:56:27,019 --> 00:56:29,155 We need to get Amanda and we need to get the hell... 780 00:56:29,255 --> 00:56:33,092 No, no, no, we can't just go up there. The place is a den of the undead right now. 781 00:56:33,193 --> 00:56:36,028 We need to arm ourselves. We need weapons and shit. 782 00:56:36,128 --> 00:56:38,599 I was waiting for you to say that. 783 00:56:38,699 --> 00:56:40,938 I've got just the thing. 784 00:56:44,503 --> 00:56:47,144 - Weapons! - Okay, okay. 785 00:56:51,342 --> 00:56:54,949 When she came after that second encore, I was like, "what!" 786 00:56:55,449 --> 00:56:57,016 I almost fainted. 787 00:56:57,117 --> 00:56:58,650 What kills vampires? 788 00:56:58,751 --> 00:56:59,686 - Stakes. - Yeah. 789 00:56:59,786 --> 00:57:02,900 Anything wooden you can jam into their heart. Or a sharp blade. 790 00:57:03,001 --> 00:57:05,195 Decapitations work too. 791 00:57:06,458 --> 00:57:10,096 Did you think this was my first vampire? I'm a licensed security guard. 792 00:57:10,195 --> 00:57:13,771 You don't get this patch without dusting a few puncture monkeys. 793 00:57:18,603 --> 00:57:21,074 I looked some stuff up on Wikipedia. 794 00:57:22,559 --> 00:57:27,918 - All right, what else? Holy water, garlic? - I make a really good 40-clove chicken. 795 00:57:29,081 --> 00:57:31,451 But we probably don't have time for that right now, guys. 796 00:57:31,550 --> 00:57:34,920 - Sunlight. That burns them up. - Wait, wait, wait, wait. Does it? 797 00:57:35,021 --> 00:57:38,318 Because it's daytime right now and they don't seem to be too bothered by it. 798 00:57:38,418 --> 00:57:41,702 Correct, but that's because this facility has a limited number of windows 799 00:57:41,802 --> 00:57:45,398 to minimize visual distractions and maximize climate control and security. 800 00:57:45,498 --> 00:57:47,833 You're telling me sunlight does kill vampires, 801 00:57:47,934 --> 00:57:53,478 but we get so little of it in this fluorescent shithole, that they're just fine? 802 00:57:54,505 --> 00:57:58,050 - Good God, that's depressing. - Yes, sir, it is. 803 00:58:02,246 --> 00:58:04,458 Sir... I swear to God, 804 00:58:04,559 --> 00:58:09,623 there was an arsenal of immense proportions in this van this morning. 805 00:58:10,523 --> 00:58:15,561 Someone has violated the sovereignty of my vehicular transport. 806 00:58:15,661 --> 00:58:17,563 They got your stereo, too. 807 00:58:17,963 --> 00:58:19,871 - Oh, son of a bitch. - Hey! 808 00:58:21,001 --> 00:58:25,271 Oh, my God! Man, hey, hey. You can't just... okay, okay. 809 00:58:25,371 --> 00:58:28,907 Listen, we need your help. All right, this is going to sound insane, 810 00:58:29,007 --> 00:58:31,331 but the entire office has been turned into... 811 00:58:31,431 --> 00:58:32,612 Vampires, yeah. 812 00:58:32,711 --> 00:58:35,936 - Did everybody know but me? - Yeah, it seems that way. 813 00:58:36,235 --> 00:58:42,007 Oh, fuck! Oh, my God, you're a vampire! Holy shit! Max turned the fucking janitor. 814 00:58:42,108 --> 00:58:44,177 That one actually makes sense if you think about it. 815 00:58:44,277 --> 00:58:46,596 - You're creating a lot of dead bodies... - Yeah, you got blood. 816 00:58:46,695 --> 00:58:49,916 It's smeared all over the walls. People are struggling, they're breaking things. 817 00:58:50,016 --> 00:58:52,931 You got vans coming in full of weapons. You got to clear that out. 818 00:58:53,030 --> 00:58:56,755 Okay, okay, okay. I get it. I get it. All right, yeah. Great idea. 819 00:58:56,856 --> 00:59:00,028 - He's still a fucking asshole. - Did you guys really not notice? 820 00:59:00,128 --> 00:59:02,608 He turned me day one. I've been a vampire this whole... 821 00:59:02,708 --> 00:59:08,367 - I chased you through the cubicles. - Last night? That was you? That... 822 00:59:08,467 --> 00:59:10,954 It was really dark. I mean, I was scared. 823 00:59:11,054 --> 00:59:14,717 Look, it's not personal. We don't know you that well. 824 00:59:14,818 --> 00:59:17,777 You know? I mean, we work upstairs, we're busy and you... 825 00:59:17,878 --> 00:59:20,682 Well, how about this? 826 00:59:22,454 --> 00:59:25,525 - That's... that's scary, yeah. - The teeth... 827 00:59:25,626 --> 00:59:28,188 Don't patronize me! God! 828 00:59:28,288 --> 00:59:30,728 Do you even know my name? 829 00:59:31,155 --> 00:59:32,996 Janitor? 830 00:59:33,927 --> 00:59:36,268 Always keep a provisional weapon on your person. 831 00:59:41,333 --> 00:59:43,240 Wait... where? 832 00:59:44,702 --> 00:59:45,706 In my... 833 00:59:52,811 --> 00:59:55,186 Wikipedia did not mention that. 834 01:00:02,186 --> 01:00:04,923 No, no, no. Okay, okay, wait, wait. 835 01:00:05,023 --> 01:00:09,295 This means that they can die, all right? You just need to find weapons. 836 01:00:09,394 --> 01:00:12,369 Oh, hey, maybe the janitor put Frank's weapons in... Oh, God! 837 01:00:13,833 --> 01:00:16,869 Oh, God, how have they not dumped the bodies yet? 838 01:00:16,969 --> 01:00:20,273 Trash pick up is on Saturdays unless you make a special request, 839 01:00:20,373 --> 01:00:22,576 but that's like 60 bucks. 840 01:00:22,675 --> 01:00:24,715 Seriously? 841 01:00:25,710 --> 01:00:28,619 God, this fucking company sucks. 842 01:00:29,047 --> 01:00:30,481 I've got towels in my car. 843 01:00:38,356 --> 01:00:43,001 Hi, we're the Phallusite Corporation. We have a 4 o'clock meeting? 844 01:00:44,096 --> 01:00:46,103 Meeting's canceled. 845 01:00:50,802 --> 01:00:53,369 Go. Go. Go, go, go, go. 846 01:00:56,074 --> 01:01:00,597 Say what you want about Elaine, she always did stock the shit out of the supply closet. 847 01:01:00,697 --> 01:01:03,253 Bam-snap! 848 01:01:03,414 --> 01:01:05,422 That's growing on me. 849 01:01:21,532 --> 01:01:23,407 What? 850 01:01:34,730 --> 01:01:37,952 - Bam-snap! - Yeah! 851 01:01:40,585 --> 01:01:43,563 Today, we become men. 852 01:01:43,963 --> 01:01:47,380 - Or vampires. - Or dead. 853 01:01:53,664 --> 01:01:56,135 God, Frank, what's wrong with you? 854 01:01:56,235 --> 01:01:58,443 It's bull piss. 855 01:02:00,639 --> 01:02:02,942 It's gonna beat your ass. 856 01:02:03,041 --> 01:02:05,878 How many of those do you drink a day? 857 01:02:05,978 --> 01:02:08,119 As many as it takes. 858 01:02:11,016 --> 01:02:15,791 Jeez, anyone that probably takes a bite out of you is going to be up for a week. 859 01:02:40,112 --> 01:02:42,940 Okay, there's a lot of them. 860 01:02:43,181 --> 01:02:44,784 Let's focus. 861 01:02:44,884 --> 01:02:48,693 We get into Ted's office, we grab Mandy, we get out of here. 862 01:02:48,793 --> 01:02:50,989 We got your back, Colonel. 863 01:02:52,889 --> 01:02:54,932 Colonel Sanders. 864 01:02:56,695 --> 01:02:58,949 Like the chicken guy. 865 01:03:00,231 --> 01:03:02,440 I just got that. 866 01:03:05,231 --> 01:03:08,061 All right, vam time. Focus. 867 01:03:14,378 --> 01:03:18,264 Okay, okay, okay. No sudden movements, all right? Just calm careful motions. 868 01:03:18,364 --> 01:03:20,391 Like you're playing Jenga. 869 01:03:22,889 --> 01:03:25,190 So, you know, generally it's got to be some kind of pass. 870 01:03:25,291 --> 01:03:27,427 - Phallusite people call yet? - No, not yet. 871 01:03:27,527 --> 01:03:29,284 Maybe they're stuck in traffic. 872 01:03:31,128 --> 01:03:33,599 I don't recognize a lot of these people. 873 01:03:33,699 --> 01:03:36,184 That's the IT guy. There's Marketing. 874 01:03:36,284 --> 01:03:39,876 There's the Customer Service Call center. I hired everyone in there. 875 01:03:40,277 --> 01:03:44,166 - That is ironic. - Only if they eat us. 876 01:03:44,675 --> 01:03:46,344 Tim. 877 01:03:46,445 --> 01:03:50,739 What? Oh, did I jinx us? My bad. 878 01:03:54,186 --> 01:03:58,056 - Sanders, what the hell are you doing? - Have... have you lost your mind? 879 01:03:58,157 --> 01:04:02,280 Amanda, I love you, but you have no idea what's going on here. 880 01:04:02,380 --> 01:04:07,500 - Now you're saying way too much. - Tim... Ted, we have a problem. 881 01:04:07,599 --> 01:04:12,672 Max, in addition to being a douchebag, is also a vampire 882 01:04:12,771 --> 01:04:16,509 and he's turning every one of your employees from the janitor on up. 883 01:04:16,608 --> 01:04:19,711 By the way, your neck-biting custodial buddy 884 01:04:19,811 --> 01:04:22,626 is doing his best impression of a Jackson Pollock painting 885 01:04:22,726 --> 01:04:25,271 - in the parking garage. - Bam-snap! 886 01:04:25,371 --> 01:04:27,987 Jesus Christ. Evan, what the fuck have you done? 887 01:04:28,086 --> 01:04:31,958 Do you have any idea how hard it is to find good custodial help? 888 01:04:32,057 --> 01:04:34,561 - You popped Jerry? - Jerry. 889 01:04:34,661 --> 01:04:38,340 - That sounds familiar. I almost... - Yeah. Yeah. That was so embarrassing. 890 01:04:38,440 --> 01:04:41,518 - Did you just miss the whole un-dead thing? - Yeah. 891 01:04:41,617 --> 01:04:44,804 God damn it, I know they're vampires. 892 01:04:44,903 --> 01:04:46,940 Wait... wait, what? 893 01:04:47,039 --> 01:04:49,525 I track how many paperclips we use per quarter, 894 01:04:49,625 --> 01:04:52,030 you think I wouldn't notice a vampire company take-over? 895 01:04:52,130 --> 01:04:53,945 How many paperclips do we use per quarter? 896 01:04:54,045 --> 01:04:57,250 - Tim! - Last quarter, 22415. 897 01:04:57,349 --> 01:05:00,586 See? Look at him. He's a model employee now. 898 01:05:00,686 --> 01:05:03,846 Wait, you did this intentionally? 899 01:05:03,945 --> 01:05:06,525 Corporate was threatening to shut down the entire branch, 900 01:05:06,626 --> 01:05:09,027 I simply presented Ted with an alternative. 901 01:05:09,128 --> 01:05:13,865 His methods may seem a little unorthodox, but you can't argue with the results. 902 01:05:13,965 --> 01:05:18,208 After your little stunt... in college! 903 01:05:19,871 --> 01:05:25,318 The only school that would take me was this university in Romania. 904 01:05:26,278 --> 01:05:29,916 But it turns out, it had a very unique MBA program, 905 01:05:30,717 --> 01:05:34,353 a whole new paradigm in business management. 906 01:05:34,452 --> 01:05:39,425 What? Turning your employees into vampires? That's sick! 907 01:05:39,525 --> 01:05:41,327 Evan, this company was sick. 908 01:05:41,427 --> 01:05:43,963 Employees calling in with fake, dead grandmothers 909 01:05:44,063 --> 01:05:45,731 so that they could go out to the ballpark. 910 01:05:45,831 --> 01:05:48,266 Video game tournaments during office hours, 911 01:05:48,367 --> 01:05:50,936 and look at your browser histories. 912 01:05:51,036 --> 01:05:54,440 - I know you watch porn all day. - That was mainly mine. 913 01:05:54,539 --> 01:05:56,375 At least now we have a future. 914 01:05:56,474 --> 01:06:01,277 Yeah, funny your usage of the word "we" there. 915 01:06:01,581 --> 01:06:04,567 - What's that supposed to mean? - Max was gonna fucking eat you. 916 01:06:04,666 --> 01:06:08,487 I saw it in his files. Why do you think he hasn't turned you yet, Ted? 917 01:06:08,586 --> 01:06:12,922 He was going to turn me last. Make it special with candles. 918 01:06:13,692 --> 01:06:15,733 That makes sense. 919 01:06:20,130 --> 01:06:22,001 You were going to force me out? 920 01:06:22,101 --> 01:06:25,253 Hey, quick, while you still have time, Ted. Fire this... 921 01:06:25,353 --> 01:06:27,139 Oh, God! 922 01:06:27,239 --> 01:06:29,407 That actually works. He really did that. 923 01:06:29,507 --> 01:06:34,594 That is the worst part of this job. Firing people. 924 01:06:34,693 --> 01:06:37,269 Oh, shit. Jeez. He just... 925 01:06:37,369 --> 01:06:39,152 - Hey, Mandy. - His neck... 926 01:06:39,251 --> 01:06:42,121 Have you not been listening this entire time? 927 01:06:42,221 --> 01:06:44,786 We are vampires. That's what we do. 928 01:06:44,887 --> 01:06:47,626 We get... still sounds so weird saying vampires. 929 01:06:47,726 --> 01:06:49,494 So you just do it? 930 01:06:49,594 --> 01:06:52,706 It's true. Amanda you got to start working on your stubbornness 931 01:06:52,806 --> 01:06:54,384 if you want to be a part of the team. 932 01:06:55,170 --> 01:07:01,273 Fuck your team, Max! I'm taking Amanda and we're walking out of here un-undead. 933 01:07:01,373 --> 01:07:03,141 Is that so? 934 01:07:03,242 --> 01:07:05,945 Yeah, I'm gonna... I'm gonna do that. 935 01:07:08,780 --> 01:07:10,682 - Okay. - Okay? 936 01:07:10,782 --> 01:07:13,119 Well, show yourselves out. 937 01:07:13,219 --> 01:07:16,989 Can I have a thing, maybe a... This will do. 938 01:07:17,489 --> 01:07:20,059 - Bye, gang. - Okay, yeah. 939 01:07:20,159 --> 01:07:21,626 - See you guys. - See you, man. 940 01:07:21,726 --> 01:07:24,197 You got that? You got the door? 941 01:07:24,297 --> 01:07:26,869 Back up. Back up! 942 01:07:27,115 --> 01:07:29,501 Shit. Holy shit. 943 01:07:29,601 --> 01:07:32,371 - Are all these people vampires? - Yes, ma'am. 944 01:07:32,471 --> 01:07:34,739 Mandy, I don't want to die without telling you how I really feel. 945 01:07:34,840 --> 01:07:37,476 Then shut the fuck up, so you have a reason to survive this shit. 946 01:07:37,577 --> 01:07:39,210 So what now, Colonel? 947 01:07:39,309 --> 01:07:42,481 Honestly, I have no idea. I never thought we'd live this long. 948 01:07:42,581 --> 01:07:45,418 To think you came to rescue me and you didn't plan an escape? 949 01:07:45,518 --> 01:07:48,726 Oh, don't Princess Leah me. I'm thinking. 950 01:07:49,855 --> 01:07:52,324 - Okay, I've got it. - Oh, hey, Dave. 951 01:07:52,425 --> 01:07:56,034 - Good luck getting your 20 bucks now, bitch. - God damn it, Tim. 952 01:08:03,867 --> 01:08:06,088 God damn it. Now I'm definitely gonna have to wash this shirt. 953 01:08:06,188 --> 01:08:08,773 Do you want me to... dive in? 954 01:08:08,873 --> 01:08:11,949 Oh, no, no, no, no. I need you to learn how to delegate. 955 01:08:22,686 --> 01:08:26,029 Hey, decapitate. You gotta take it off. 956 01:08:27,125 --> 01:08:28,828 Hair pulling? 957 01:08:28,927 --> 01:08:33,171 Yipee-Taekwondo-rogue- a-motherfucker. Oh, shit! 958 01:08:34,367 --> 01:08:37,274 Oh, God! Your breath smells like cat-food. 959 01:08:45,444 --> 01:08:47,952 Oh, I don't like this. 960 01:08:58,155 --> 01:09:00,831 And I defended your hire. 961 01:09:09,768 --> 01:09:13,645 - Does this happen every time? - Yeah, yeah. Yeah, basically. 962 01:09:16,573 --> 01:09:19,247 Not if you kill them first, people. 963 01:09:19,679 --> 01:09:23,551 Learn how to take the initiative if you don't want me to micro-manage. 964 01:09:30,287 --> 01:09:32,925 This is about the story as far as I... 965 01:09:33,925 --> 01:09:36,449 Well, now it's time to go to work. 966 01:09:38,630 --> 01:09:40,037 Oh, shit. 967 01:09:44,234 --> 01:09:46,890 Jesus, those walls are thin. 968 01:09:48,305 --> 01:09:50,676 So, my question is, I mean... 969 01:09:50,775 --> 01:09:53,930 When do you let your people make their own mistakes so that they can learn? 970 01:09:54,029 --> 01:09:58,083 And when do you just jump in and do the job yourself because you're more efficient? 971 01:09:58,184 --> 01:10:00,319 - It's a balance to be sure. - Yeah. 972 01:10:00,719 --> 01:10:04,662 I'm going to need a minute, Dave. I think I've re-injured my back. 973 01:10:09,811 --> 01:10:13,984 God damn it, Amanda! I finally started boning her. 974 01:10:14,667 --> 01:10:16,341 Sorry. 975 01:10:18,037 --> 01:10:21,568 You know what? That almost felt like... Oh, come on. 976 01:10:21,967 --> 01:10:23,292 Oh, did it just get dark? 977 01:10:23,391 --> 01:10:27,345 Should we be intervening here? I mean, we are losing a lot of employees. 978 01:10:27,445 --> 01:10:30,949 - Don't worry about it. It's mostly marketing. - Okay, I'll just run an ad. 979 01:10:31,050 --> 01:10:33,055 You fucker. 980 01:10:33,520 --> 01:10:34,625 Take that. 981 01:10:34,725 --> 01:10:38,145 Are you trying to repel me with a cross made of pencils? 982 01:10:38,957 --> 01:10:41,659 Still, a good manager knows when his staff is getting overextended. 983 01:10:41,760 --> 01:10:44,831 Be a dear and call downstairs for me, would you? 984 01:10:44,930 --> 01:10:47,216 Can I use your office? This is just kind of flat out here. 985 01:10:47,315 --> 01:10:48,967 Yeah, feel free. Make yourself at home. 986 01:10:49,068 --> 01:10:52,505 I know you rigged the raffle to win the office trip to Cabo this year. 987 01:10:52,604 --> 01:10:54,229 That trip was mine! 988 01:10:57,074 --> 01:10:59,927 You do not want to know where that came from. 989 01:11:04,582 --> 01:11:07,287 Who am I gonna get to stock the supply closet now? 990 01:11:07,787 --> 01:11:10,622 I'm not a vampire expert, asshole. 991 01:11:10,722 --> 01:11:12,292 Enough. 992 01:11:12,391 --> 01:11:15,828 I want my $20, and then you die. 993 01:11:15,927 --> 01:11:18,698 I'm saving it for something else. 994 01:11:28,972 --> 01:11:31,243 Why don't we ever go dancing? 995 01:11:31,342 --> 01:11:33,951 Monday night is salsa night at Vida Loca. 996 01:11:38,615 --> 01:11:43,067 I hope you and your dickhead pals enjoyed picking on poor Dave, 997 01:11:43,167 --> 01:11:48,027 because now my veins surge with a thousand generations of death. 998 01:11:48,127 --> 01:11:53,265 My claws are like hammers, my teeth are like swords! 999 01:11:53,364 --> 01:11:56,640 I am vengeance! And I am immortal! 1000 01:12:05,476 --> 01:12:07,313 I knew you were a good vampire. 1001 01:12:07,412 --> 01:12:11,122 I'm not a good vampire. I just always hated Dave. 1002 01:12:14,051 --> 01:12:16,421 Well, what now, asshole? 1003 01:12:16,521 --> 01:12:19,395 Yeah, it looks like... you're fresh out of friends. 1004 01:12:19,494 --> 01:12:21,411 Nah, I'll make more. 1005 01:12:22,631 --> 01:12:25,030 - That's a lot of blood! - Yeah. 1006 01:12:25,131 --> 01:12:28,939 - Are you secure? - Not in the slightest. 1007 01:12:29,969 --> 01:12:34,039 Fuck that NCAA pool. That was a bullshit foul at the end of the UNC game. 1008 01:12:34,140 --> 01:12:35,207 Fucking Duke. 1009 01:12:35,306 --> 01:12:36,708 - You hungry? - Yeah. 1010 01:12:36,809 --> 01:12:39,578 I can punch right into this thing. It's hilarious. 1011 01:12:39,978 --> 01:12:41,096 Yeah! 1012 01:12:41,197 --> 01:12:44,337 Oh, honestly, guys... 1013 01:12:44,481 --> 01:12:47,052 did you really think it was going to be that easy? 1014 01:12:47,153 --> 01:12:49,354 No, not at first, but then it... 1015 01:12:49,454 --> 01:12:52,011 - Once we got going, it was... - Oh, come on! 1016 01:12:52,110 --> 01:12:56,363 You think I would attempt to take over this company without consulting legal first? 1017 01:12:59,979 --> 01:13:01,954 Lawyers? 1018 01:13:06,136 --> 01:13:08,217 Amanda... 1019 01:13:08,318 --> 01:13:11,400 a private word with you in my office please. 1020 01:13:16,659 --> 01:13:19,917 Amanda, where are you going? 1021 01:13:20,502 --> 01:13:22,921 I don't... I don't really know actually. 1022 01:13:23,021 --> 01:13:28,097 Remember when I did this to your girlfriend in college without using supernatural powers? 1023 01:13:28,198 --> 01:13:31,296 I'm just saying why go pro when your school has a chance at the Championships? 1024 01:13:31,396 --> 01:13:34,094 Run the risk of injury? No way. You got to take the money and run. 1025 01:13:36,100 --> 01:13:40,453 Evan, you can go home for the day. Frank, you can die. 1026 01:13:45,143 --> 01:13:48,314 It has been an honor and a pleasure to serve with you, Colonel... 1027 01:13:48,413 --> 01:13:50,315 But it's time we parted ways. 1028 01:13:50,865 --> 01:13:54,752 Any-who, I'm going to turn you now. I hope that's cool. 1029 01:13:54,853 --> 01:13:56,721 No, I don't want to be a vampire. 1030 01:13:57,021 --> 01:14:00,059 No, no, no, Frank. They will... they will eat you alive. 1031 01:14:00,158 --> 01:14:02,228 Literally. Literally, literally. 1032 01:14:02,328 --> 01:14:05,360 Not the bullshit way most people use it. 1033 01:14:05,461 --> 01:14:08,148 You never know if you're the kind of guy who'll jump on a grenade, 1034 01:14:08,247 --> 01:14:11,569 - till it lands at your feet. - Man, that's intense. 1035 01:14:11,670 --> 01:14:14,774 Being a vampire is amazing. We had a crazy vampire orgy last night 1036 01:14:14,873 --> 01:14:18,594 - It was mind-blowing. - Yeah, but I just got some new golf clubs... 1037 01:14:18,694 --> 01:14:20,184 Thanks, Frank. 1038 01:14:20,283 --> 01:14:24,484 I'm going to recommend you for a meritorious service medal when all this is over. 1039 01:14:24,585 --> 01:14:27,591 I'm not going to let you stake me so... 1040 01:14:29,787 --> 01:14:30,935 Some pickle? 1041 01:14:31,623 --> 01:14:35,632 Much obliged, sir. Now go in there and kill our boss. 1042 01:14:41,332 --> 01:14:43,907 Come on! Come on! 1043 01:14:44,447 --> 01:14:47,957 Come on, get him! Get him! 1044 01:14:48,056 --> 01:14:52,112 Oh, hey, pal! I was just about to turn your girl and fuck her on Ted's desk. 1045 01:14:53,311 --> 01:14:55,101 Sorry. 1046 01:14:55,547 --> 01:14:58,516 - My desk. - Fucking dick. 1047 01:14:58,617 --> 01:15:01,804 Amanda, you need to focus on your job. 1048 01:15:01,904 --> 01:15:06,057 HR is going to be swamped with all the new hires we're going to need. 1049 01:15:06,158 --> 01:15:08,027 Oh, let's just get this over with. 1050 01:15:08,127 --> 01:15:11,980 I'd rather die than listen to your lame management style any longer. 1051 01:15:12,081 --> 01:15:16,484 My management style is effective. And refreshing. 1052 01:15:16,835 --> 01:15:20,773 Okay, option seven, you just eat like raccoons and stuff. 1053 01:15:20,872 --> 01:15:22,813 That is disgusting. No. 1054 01:15:24,876 --> 01:15:26,189 Evan... 1055 01:15:26,788 --> 01:15:28,648 do you remember what I said we sell here? 1056 01:15:29,547 --> 01:15:32,784 - Dreams? - Yeah, that was bullshit. 1057 01:15:32,885 --> 01:15:34,136 We sell fear. 1058 01:15:34,235 --> 01:15:38,657 Option eight, I don't turn you, I just kill you. 1059 01:15:38,756 --> 01:15:40,993 No, that doesn't work for me, 'cause then I'm just dead. 1060 01:15:41,092 --> 01:15:43,662 Our customers are afraid. 1061 01:15:43,761 --> 01:15:49,006 Afraid that life is passing them by, which to be fair, it is. 1062 01:15:49,567 --> 01:15:54,340 And that is why you are perfect for this place. 1063 01:15:54,439 --> 01:15:58,801 Because you are a coward. 1064 01:16:00,912 --> 01:16:01,948 I'm sorry? 1065 01:16:02,448 --> 01:16:06,484 Okay, option nine, I let you go but you have to promise not to kill anyone. 1066 01:16:06,585 --> 01:16:08,270 No way, man. A vamp's got to eat. 1067 01:16:08,369 --> 01:16:11,841 You were afraid to tell Amanda that you love her because of why? 1068 01:16:12,091 --> 01:16:15,662 Because you work together? Because she earns more than you? 1069 01:16:16,761 --> 01:16:20,359 Roshambo? Winner chooses our fate? 1070 01:16:22,166 --> 01:16:25,804 One, two, three, yes! Sorry. 1071 01:16:26,104 --> 01:16:30,391 You didn't even have the balls to quit when this incompetent turd... 1072 01:16:30,692 --> 01:16:36,180 passed you over for the guy you hate most on the face of the Earth. 1073 01:16:36,280 --> 01:16:38,956 You are so afraid of life. 1074 01:16:40,516 --> 01:16:44,804 That you actually want to be sales manager in this shithole. 1075 01:16:44,904 --> 01:16:46,257 Mandy! 1076 01:16:46,358 --> 01:16:48,793 We are trying to have a conversation. 1077 01:16:50,189 --> 01:16:51,868 No! 1078 01:16:54,198 --> 01:16:57,177 - Well, two out of three? - Yeah. 1079 01:16:57,278 --> 01:16:59,016 One, two, three. 1080 01:17:00,671 --> 01:17:03,876 I am not going to change you. That's right. 1081 01:17:03,975 --> 01:17:09,414 I'll leave you alive and stuck in this pathetic pointless job 1082 01:17:09,515 --> 01:17:12,890 from now, until the day you die. 1083 01:17:13,635 --> 01:17:15,748 This suit is bespoke. 1084 01:17:17,253 --> 01:17:19,324 One, two... 1085 01:17:19,425 --> 01:17:21,894 Sharing the desk with the photo printer, 1086 01:17:21,993 --> 01:17:26,966 while I stay young with the woman you love, 1087 01:17:27,065 --> 01:17:29,961 immortal at my side. 1088 01:17:33,070 --> 01:17:35,613 I'd rather fucking die first. 1089 01:17:36,807 --> 01:17:40,109 Yeah, yeah, that's the way it works. 1090 01:17:52,190 --> 01:17:54,359 Holy shit! 1091 01:17:54,460 --> 01:17:56,627 I think I'm ready to turn in my resignation. 1092 01:17:56,728 --> 01:17:58,368 Yeah. 1093 01:18:18,815 --> 01:18:21,895 You want this job? Then take it. 1094 01:18:23,588 --> 01:18:27,838 Die, you bloodsucking bastard! 1095 01:18:36,399 --> 01:18:38,475 Oh, shit. 1096 01:18:48,746 --> 01:18:52,847 Well, this is pretty much the grossest thing I've ever seen. 1097 01:18:59,289 --> 01:19:02,065 I stand corrected. 1098 01:19:07,965 --> 01:19:08,989 Hey. 1099 01:19:11,368 --> 01:19:13,881 Is all this Max's blood? 1100 01:19:16,360 --> 01:19:19,444 Some of it's mine, some of it's Evan's. 1101 01:19:19,545 --> 01:19:20,585 Yeah. 1102 01:19:21,912 --> 01:19:23,686 Gross. 1103 01:19:24,015 --> 01:19:25,654 Yeah. 1104 01:19:26,417 --> 01:19:28,252 Hey, Frank? 1105 01:19:29,353 --> 01:19:31,662 Lost in the line of duty. 1106 01:19:32,556 --> 01:19:34,025 I really liked that guy. 1107 01:19:34,426 --> 01:19:36,761 Well, on the plus side, no more vamps. 1108 01:19:36,962 --> 01:19:38,601 Yeah. 1109 01:19:40,798 --> 01:19:42,247 Oh, hey... 1110 01:19:42,346 --> 01:19:44,962 another work day. Bitchin'. 1111 01:20:47,631 --> 01:20:51,537 - Is it weird that I'm hungry? - Oh, I could eat. 1112 01:20:51,636 --> 01:20:55,740 - Where do you guys wanna go? - Well, somewhere without blood on it. 1113 01:20:55,841 --> 01:20:58,146 That rules out Denny's. 1114 01:20:59,143 --> 01:21:01,141 Have a pizza. 1115 01:21:01,242 --> 01:21:03,327 Oh, shit. 1116 01:21:04,414 --> 01:21:06,518 Sorry, Mom. Are you still there? 1117 01:21:06,618 --> 01:21:08,753 Hey! Yeah. 1118 01:21:08,854 --> 01:21:11,958 No, you'll never guess what happened at work. 1119 01:21:12,390 --> 01:21:15,198 Oh, you could hear it the whole time? 1120 01:21:32,676 --> 01:21:34,480 Bastardo! 1121 01:21:39,833 --> 01:21:43,104 Welcome to the team. My office in 10. 91757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.