Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,380 --> 00:00:14,499
subtitle and translate by CYAN!DE
2
00:00:26,620 --> 00:00:30,190
باید سریع برم
3
00:00:34,750 --> 00:00:37,280
بیست دقیقه پیش موج انرژی آزاده شده
4
00:00:37,360 --> 00:00:39,260
در محدوده ی شمال غرب اقیانوس آرام
5
00:00:39,280 --> 00:00:40,870
این موضوع نیازمنده یع نفره تا
6
00:00:40,960 --> 00:00:42,970
بفهمه که دقیقا با چه چیزی سر و کار داریم
7
00:00:42,970 --> 00:00:47,030
تو که منظورت اونی نیست که من حدس می زنم؟
8
00:00:47,070 --> 00:00:49,030
چاره ی دیگه ای نداریم
9
00:00:50,150 --> 00:00:51,250
.....جااان
10
00:00:52,360 --> 00:00:52,780
تو اینجا رئیسی؟
11
00:00:52,850 --> 00:00:53,180
اره من رئیسم
12
00:00:53,260 --> 00:00:54,090
نخیرم
13
00:00:54,180 --> 00:00:56,410
اشتب می کنی
14
00:00:56,680 --> 00:00:57,410
من رئیسم
15
00:00:57,490 --> 00:00:58,730
بزار روشنت کنم
16
00:01:00,800 --> 00:01:01,130
توی سلسله مراتبی که هست
17
00:01:01,210 --> 00:01:02,510
بر اساس میزان وخامت اوضا
18
00:01:02,530 --> 00:01:03,910
مهم تر از تناقضات بین من و توعع
19
00:01:03,910 --> 00:01:05,030
مامور استان
20
00:01:06,610 --> 00:01:07,620
دکتر فکر می کنن شما هیچی بارتون نیست
"سطح پایین هستین"
21
00:01:08,520 --> 00:01:09,520
گوش کن پال
22
00:01:09,630 --> 00:01:10,550
....فکر نمی کنی که اگه
23
00:01:10,610 --> 00:01:12,650
ببخشید سرگرد اسمتون چی بود؟
24
00:01:12,720 --> 00:01:14,619
هیچ کس اهمیتی نمیدی
25
00:01:15,140 --> 00:01:16,319
پلیس سن آنتونیو
26
00:01:25,720 --> 00:01:26,720
بیخیال
27
00:01:27,244 --> 00:01:28,329
باشه حرف بزن جواب می خوام
28
00:01:28,330 --> 00:01:32,049
در کل اینطوریه که من باید دنیاتونو نجات بدم
29
00:01:38,750 --> 00:01:41,000
همه ی زورت این بود؟
30
00:01:41,049 --> 00:01:42,100
نه ولی ممنون که پرسیدی
31
00:01:45,480 --> 00:01:47,730
هرچیزی که این موجود
هستش
32
00:01:48,729 --> 00:01:50,040
کار ما اینکه بگیریمش
33
00:01:50,130 --> 00:01:55,040
آزمایشش کنیم
و بفهمیم چیه که خواصش کرده
34
00:02:08,490 --> 00:02:10,480
اینجارو امروز 9میلیون قدم برداشتم
35
00:02:20,880 --> 00:02:22,730
همون تو ساکت بمون
36
00:02:24,060 --> 00:02:26,600
چقد؟ دیگه نمی تونم این تو نفس بکشم
37
00:02:27,330 --> 00:02:28,710
توی او کیف بچه اس؟
38
00:02:28,800 --> 00:02:32,480
نع، در اصل هست ولی مال من نیست
39
00:02:34,010 --> 00:02:35,210
بچه ی تو نیست؟
40
00:02:35,280 --> 00:02:38,530
رفیق این تو بوی ساندویج گوشت
مونده میده
3229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.