All language subtitles for Whitechapel S03E01 Case 1 pt1 x264 RB58

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,755 --> 00:00:09,268 Sync and corrections by APOLLO www.addic7ed.com 2 00:01:06,647 --> 00:01:08,793 Georgie? Yes, sir? 3 00:01:10,404 --> 00:01:12,764 Where's the food? I put it there earlier. 4 00:01:12,811 --> 00:01:14,691 I don't know where it all goes. 5 00:01:14,808 --> 00:01:17,928 Georgie, be a sweetheart and get everyone something to eat. 6 00:01:18,007 --> 00:01:20,007 Yes, Mr Salter. 7 00:01:23,423 --> 00:01:25,023 Thank you. 8 00:01:46,500 --> 00:01:48,500 ♪ GLORIA ESTEFAN: Conga 9 00:01:55,640 --> 00:01:58,280 MAN: Eddie, Eddie, Eddie! ALL: Oi, oi, oi! 10 00:01:58,335 --> 00:02:00,815 Eddie! Oi! Eddie! Oi! 11 00:02:00,940 --> 00:02:02,940 Eddie, Eddie, Eddie! Oi, oi, oi! 12 00:02:03,315 --> 00:02:06,115 Hey! Less of them sausage rolls, son. Cheers, sir. 13 00:02:16,127 --> 00:02:18,127 All right, all right. 14 00:02:18,815 --> 00:02:20,855 Open the door! The door is open! 15 00:02:20,934 --> 00:02:23,414 Good riddance to you! Freak! Good riddance! 16 00:02:26,031 --> 00:02:28,231 ♪ BLACK EYED PEAS: Let's Get It Started 17 00:02:32,904 --> 00:02:35,864 You must love that beer, you've been holding it all night. 18 00:02:38,532 --> 00:02:42,535 I'll get you another. A pint and a half of lager and a white wine. 19 00:02:46,740 --> 00:02:48,740 What makes a great detective? 20 00:02:48,900 --> 00:02:51,419 Guts. Legwork. Contacts. 21 00:02:51,420 --> 00:02:54,899 I was thinking experience. Yeah, well, that comes from time. 22 00:02:54,900 --> 00:02:57,539 What if you could have 200 years of experience? 23 00:02:57,540 --> 00:02:59,579 What kind of detective would you be? 24 00:02:59,580 --> 00:03:02,539 One gagging for retirement. No, no, really, listen. 25 00:03:02,540 --> 00:03:05,219 What if we could use the past as a map 26 00:03:05,220 --> 00:03:07,939 to guide us through difficult investigations? 27 00:03:07,940 --> 00:03:10,340 For inspiration. Insight. 28 00:03:11,020 --> 00:03:13,819 As a cautionary tale. You expecting another copycat? 29 00:03:13,820 --> 00:03:15,740 I don't think so. No, not copycats. 30 00:03:15,741 --> 00:03:19,379 I mean knowing the history of crime and using it to our advantage. 31 00:03:19,380 --> 00:03:22,980 Yeah, very clever. Thanks. But you know how I feel about books. 32 00:03:24,300 --> 00:03:26,780 I was thinking we could do with a researcher. 33 00:03:32,340 --> 00:03:33,940 No. 34 00:03:34,260 --> 00:03:35,860 No, no. 35 00:03:36,660 --> 00:03:38,660 Yes, yes. Are you serious? Yes. 36 00:03:40,540 --> 00:03:42,140 No. 37 00:03:48,140 --> 00:03:50,140 Four salmon, Rita. 38 00:03:50,260 --> 00:03:52,260 Oi. There's a queue. 39 00:03:55,020 --> 00:03:57,059 I'm a regular not a tourist. 40 00:03:57,060 --> 00:03:59,940 I don't care who you are, everyone waits. Not me. 41 00:04:00,780 --> 00:04:02,780 Bitch. Tosser. 44 00:04:23,820 --> 00:04:26,739 and he can help us again. Don't you have the confidence 45 00:04:26,740 --> 00:04:29,939 to run an investigation without Buchan? Don't be ridiculous. 46 00:04:29,940 --> 00:04:32,659 But you could have anyone you wanted as a researcher. 47 00:04:32,660 --> 00:04:36,179 You could have a graduate, someone pretty, brighten up the office. 48 00:04:36,180 --> 00:04:38,019 Buchan has passion. 49 00:04:38,020 --> 00:04:41,340 He loves crime history. And he'll work for tea and biscuits. 50 00:04:41,740 --> 00:04:45,580 Don't go back there, the bridesmaids are getting awfully grabby. 51 00:04:46,420 --> 00:04:48,420 On your head be it. 52 00:05:11,100 --> 00:05:12,660 Hello? 53 00:05:16,980 --> 00:05:20,260 Hello. I've got your bagels that you asked me to get. 54 00:05:24,500 --> 00:05:26,939 Hello! Come on, open the door. 55 00:05:26,940 --> 00:05:29,460 Oh, this isn't funny. Open the door! 56 00:05:33,580 --> 00:05:35,580 (RINGS) 57 00:05:39,420 --> 00:05:41,420 (RINGING CONTINUES FAINTLY) 58 00:05:42,940 --> 00:05:44,940 Oh, pick up, you arseholes. 59 00:05:49,220 --> 00:05:51,259 Open the door! 60 00:05:51,260 --> 00:05:53,300 Please, just open the door! 61 00:05:54,460 --> 00:05:56,100 Get away from me. 62 00:05:57,900 --> 00:05:59,900 What's all the noise about? 63 00:06:00,180 --> 00:06:03,459 Anyway, this is the last dance for anyone still waiting to pull. 64 00:06:03,460 --> 00:06:05,699 So, come on, grab someone and dance! 65 00:06:05,700 --> 00:06:08,979 Go on, sir! Pick someone and dance! 66 00:06:08,980 --> 00:06:10,980 ♪ TAKE THAT: Never Forget 67 00:06:14,460 --> 00:06:15,980 ♪ Ne-e-e... 68 00:06:26,620 --> 00:06:31,780 ♪ There's a road going down the other side of this hill 69 00:06:32,180 --> 00:06:34,459 ♪ Never 70 00:06:34,460 --> 00:06:37,499 ♪ Forget where you're coming from 71 00:06:37,500 --> 00:06:39,500 ♪ Never... ♪ 72 00:06:40,340 --> 00:06:41,940 Mr Salter? 73 00:06:42,780 --> 00:06:44,380 Aiden? 74 00:06:49,140 --> 00:06:51,140 Right, where's the fuse box? 75 00:07:02,180 --> 00:07:04,180 It feels like it's raining in here. 76 00:07:11,180 --> 00:07:13,099 (SCREAMS) 77 00:07:13,100 --> 00:07:14,860 Oh, my God! 78 00:07:15,300 --> 00:07:17,060 Oh, my God! 79 00:07:19,940 --> 00:07:21,540 (SOBS) 80 00:07:23,940 --> 00:07:25,540 (SOBS) 81 00:07:34,300 --> 00:07:37,259 You're drunk from last night. It still is last night. 82 00:07:37,260 --> 00:07:39,260 You called before I got to bed. 83 00:07:41,580 --> 00:07:45,099 Did you leave with anyone? All those bridesmaids going begging. 84 00:07:45,100 --> 00:07:47,100 Focus, please. 85 00:07:47,300 --> 00:07:49,939 What's this one then? The return of Dr Crippen? 86 00:07:49,940 --> 00:07:52,380 He only killed one woman, his wife, and buried 87 00:07:52,381 --> 00:07:54,820 her dismembered body in the cellar. Swot. 88 00:08:02,060 --> 00:08:03,660 Right. 89 00:08:06,140 --> 00:08:08,419 So what have we got? Four dead. 90 00:08:08,420 --> 00:08:10,540 One in each room. Heads caved in. 91 00:08:11,100 --> 00:08:13,360 It's a massacre. The only multiple murders 92 00:08:13,361 --> 00:08:15,619 I've attended have been of families. 93 00:08:15,620 --> 00:08:17,620 Mad dads. Enmeshment... 94 00:08:18,060 --> 00:08:21,881 where the murders are the extension of a desire for suicide. 95 00:08:23,700 --> 00:08:25,700 But this is different. 96 00:08:28,380 --> 00:08:30,380 No suicide to be seen here. 97 00:08:47,140 --> 00:08:49,659 Locks and bolts on all the doors and windows, 98 00:08:49,660 --> 00:08:53,700 a state-of-the-art alarm system. No forced entry. The shop was secure. 99 00:08:54,028 --> 00:08:56,668 Whoever did this was invited in. Yes. 100 00:09:24,576 --> 00:09:26,376 Right, everyone. 101 00:09:26,856 --> 00:09:28,656 Attention, please. 102 00:09:29,056 --> 00:09:30,535 Thank you. 103 00:09:30,536 --> 00:09:33,296 The murders took place here, at Ben Salter's. 104 00:09:34,456 --> 00:09:35,935 Ben Salter, 105 00:09:35,936 --> 00:09:37,415 Stuart Middleton, 106 00:09:37,416 --> 00:09:39,416 Aiden Harris and Archie Pugh. 107 00:09:39,736 --> 00:09:43,695 These are the four victims. Doors and windows were locked. No forced entry. 108 00:09:43,696 --> 00:09:45,636 It was not a raid or robbery. 109 00:09:45,637 --> 00:09:47,576 The killer was invited in. He was known to them. 110 00:09:48,096 --> 00:09:52,735 Ben Salter managed to build a successful business in a highly competitive market. 111 00:09:52,736 --> 00:09:55,375 You don't do that without making a few enemies. 112 00:09:55,376 --> 00:09:57,516 We need to look at family members and friends 113 00:09:57,517 --> 00:09:59,656 who might bear a grudge. Big grudge. 114 00:10:00,496 --> 00:10:04,135 This is a huge undertaking. There's a lot of information to process. 115 00:10:04,136 --> 00:10:05,935 Be accurate. (CLATTERING) Vigi... 116 00:10:05,936 --> 00:10:07,656 Be vigilant. Oh! 117 00:10:08,056 --> 00:10:11,536 Kent, you take the lead on all the family and friends. Yes, sir. 118 00:10:11,856 --> 00:10:13,295 Ah. 119 00:10:13,296 --> 00:10:15,296 Well, I've made it. 120 00:10:18,256 --> 00:10:21,815 Don't let it go to your head. You're still a civilian. Of course. 121 00:10:21,816 --> 00:10:25,056 Show me where my desk is and I'll make a start. Follow me. 122 00:10:30,136 --> 00:10:32,136 Mansell. You too. 123 00:10:33,576 --> 00:10:36,056 Yes, sir. Just give me a hand, could you? 124 00:10:36,976 --> 00:10:38,976 That's it. 125 00:10:39,696 --> 00:10:41,255 (CLATTERING) Ah. 126 00:10:41,256 --> 00:10:44,176 I want you to research home invasions, mass murders, 127 00:10:44,736 --> 00:10:47,656 anything that might help inform our investigation. 128 00:10:49,176 --> 00:10:52,256 You're in here. Oh. I thought we'd be sharing an office. 129 00:10:58,536 --> 00:11:00,536 It's the Met's crime archive. 130 00:11:00,936 --> 00:11:03,055 It was being digitised, page by page, 131 00:11:03,056 --> 00:11:06,456 but then the budget was cut and the project was shelved. 132 00:11:07,256 --> 00:11:10,056 It was going into storage, so I volunteered to take it. 133 00:11:11,336 --> 00:11:13,336 Do you know what you have here? 134 00:11:14,096 --> 00:11:16,135 This is treasure. 135 00:11:16,136 --> 00:11:19,136 I knew you'd like it. I will be like Atlas, 136 00:11:19,696 --> 00:11:22,336 carrying the weight of your investigations. 137 00:11:23,176 --> 00:11:26,376 It's been dumped in no particular order. Just a huge mess. 138 00:11:28,176 --> 00:11:30,775 Oh, hi. DC Meg Riley. Pleased to meet you. 139 00:11:30,776 --> 00:11:34,856 Riley is an historical re-enactor, so you should have a lot in common. Oh. 140 00:11:35,256 --> 00:11:38,815 What era? War of the Roses. Always the busty wench. 141 00:11:38,816 --> 00:11:41,936 Well, henceforth you will be known as Beck and Call. 142 00:11:42,336 --> 00:11:44,656 Now... who's going to fetch me a coffee? 143 00:11:57,616 --> 00:11:59,616 Who would want them all dead? 144 00:12:00,136 --> 00:12:02,136 I don't know. 145 00:12:02,696 --> 00:12:04,296 No-one. 146 00:12:07,016 --> 00:12:09,016 You make excellent suits. 147 00:12:09,736 --> 00:12:11,736 All bespoke? 148 00:12:12,616 --> 00:12:14,616 That's right. 149 00:12:17,976 --> 00:12:19,976 Who are your customers? 150 00:12:20,696 --> 00:12:23,375 Stylists... working for bands. 151 00:12:23,376 --> 00:12:25,376 We do a lot of skinny indie boys. 152 00:12:26,216 --> 00:12:28,255 And artists. 153 00:12:28,256 --> 00:12:30,256 It is Whitechapel, after all. 154 00:12:31,136 --> 00:12:33,136 And businessmen. 155 00:12:33,616 --> 00:12:35,616 You know, Russians. 156 00:12:35,936 --> 00:12:38,856 What kind of business? I don't know Russian business. 157 00:12:42,936 --> 00:12:46,456 Did Ben Salter have any... unhappy customers? 158 00:12:47,096 --> 00:12:49,775 No. No complaints, grievances... 159 00:12:49,776 --> 00:12:52,696 No, you don't understand. Ben was an amazing tailor. 160 00:12:53,816 --> 00:12:56,975 He could make any man look twenty pounds thinner 161 00:12:56,976 --> 00:12:58,976 and three inches taller. 162 00:13:00,136 --> 00:13:02,136 Everyone loved him. 163 00:13:02,776 --> 00:13:04,776 He only made friends, not enemies. 164 00:13:06,176 --> 00:13:08,176 All the guys were lovely. 165 00:13:09,216 --> 00:13:11,216 The only person who wasn't was me. 166 00:13:14,209 --> 00:13:16,529 I thought I was better than everyone else. 167 00:13:18,136 --> 00:13:22,256 I went to St Martin's and everyone came to see my final show. 168 00:13:25,776 --> 00:13:28,376 I've been a cast-iron bitch my whole life. 169 00:13:29,616 --> 00:13:31,576 I've never cared about... 170 00:13:31,936 --> 00:13:35,376 the people I've offended or... upset. 171 00:13:36,456 --> 00:13:39,056 If anyone deserved to die last night, it was me. 172 00:13:57,056 --> 00:14:01,176 In the 19th century autopsies took place in the pub surrounded by gawkers. 173 00:14:02,776 --> 00:14:04,656 Thank God some things have changed. 174 00:14:04,657 --> 00:14:07,776 Like DNA? The crime scene is a business, 175 00:14:08,336 --> 00:14:12,856 customers in and out, tradesmen, you name it. It's a forensics nightmare. 176 00:14:13,576 --> 00:14:15,815 Plus, they were attacked from behind. 177 00:14:15,816 --> 00:14:17,855 No chance to defend themselves. 178 00:14:17,856 --> 00:14:20,295 No struggle. Each one was ambushed. 179 00:14:20,296 --> 00:14:22,476 So no physical contact between killer and 180 00:14:22,477 --> 00:14:24,655 victims, except for the weapon itself. 181 00:14:24,656 --> 00:14:27,256 Four dead and there's nothing we can use? Wait. 182 00:14:31,776 --> 00:14:35,095 Each blow to the head was delivered with such force 183 00:14:35,096 --> 00:14:39,096 that part of the skull was pushed into the brain, leaving a hole. 184 00:14:39,416 --> 00:14:43,136 Which is good for us cos that hole is an imprint of the weapon. 185 00:14:44,536 --> 00:14:46,175 A hammer. 186 00:14:46,176 --> 00:14:48,256 Find the hammer. Find the killer. 187 00:14:56,456 --> 00:14:58,495 What have we got? 188 00:14:58,496 --> 00:15:00,535 Lots of friends. Lots. 189 00:15:00,536 --> 00:15:03,775 Hundreds on the social networks. Plenty of real ones too. 190 00:15:03,776 --> 00:15:07,656 No enemies. From what I can gather Ben Salter's an all-round nice guy. 191 00:15:08,136 --> 00:15:10,176 Complicated family though. 192 00:15:10,177 --> 00:15:12,215 Dad, John, has family from the first marriage. 193 00:15:12,216 --> 00:15:15,535 They've been arguing over money. Normal squabbles or motive? 194 00:15:15,536 --> 00:15:17,376 I don't know yet. His family's huge. 195 00:15:17,377 --> 00:15:18,776 OK. 196 00:15:21,376 --> 00:15:23,536 Good work. Thanks. 197 00:15:26,896 --> 00:15:28,535 Miles? 198 00:15:28,536 --> 00:15:30,536 Yes, well, we're racking them up. 199 00:15:31,016 --> 00:15:33,975 One of the apprentices, Archie Pugh, was a cokehead. 200 00:15:33,976 --> 00:15:37,095 He had debts. He owed quite a lot of money to a lot of people. 201 00:15:37,096 --> 00:15:40,536 We've got the names of interested parties. Could be worth a look. 202 00:15:41,016 --> 00:15:43,216 Who are the others? Yeah... Aiden Harris. 203 00:15:43,656 --> 00:15:47,135 He got into a fight in a club a week ago trying to break up an argument 204 00:15:47,136 --> 00:15:50,895 between his mate and one of the local crew with a reputation to keep up. 205 00:15:50,896 --> 00:15:54,575 Threats were made but he didn't take it seriously. Maybe he should have. 206 00:15:54,576 --> 00:15:58,015 Yeah, maybe. We got uniforms rounding up the faces. We'll see. 207 00:15:58,016 --> 00:16:00,055 Customers? Yes. 208 00:16:00,056 --> 00:16:02,095 Artists, a few bands, 209 00:16:02,096 --> 00:16:04,976 a couple of dodgy Russians that we'll have a look at. 210 00:16:05,576 --> 00:16:08,576 Otherwise, we'll see what the door-to-door brings up. 211 00:16:09,216 --> 00:16:10,896 All right. 212 00:16:29,416 --> 00:16:31,416 Where's Buchan? 213 00:16:36,416 --> 00:16:39,215 Ed. Oh... what time is it? 214 00:16:39,216 --> 00:16:41,216 It's so easy to lose track down here. 215 00:16:41,376 --> 00:16:43,376 It's six. Oh. 216 00:16:43,776 --> 00:16:46,855 I've missed lunch then. Never mind. We're swamped. 217 00:16:46,856 --> 00:16:50,415 Too many possible suspects. Too many unknowns. I need your help. 218 00:16:50,416 --> 00:16:53,096 My travails have unearthed a fascinating case. 219 00:16:53,456 --> 00:16:57,175 Two hundred years ago, not more than a stone throw from where we are now, 220 00:16:57,176 --> 00:16:59,656 the Ratcliffe highway murders were committed. 221 00:17:00,216 --> 00:17:02,255 The murders were a sensation. 222 00:17:02,256 --> 00:17:04,616 How does this help me? A shop girl... 223 00:17:04,936 --> 00:17:07,136 sent out for oysters after midnight... 224 00:17:07,776 --> 00:17:11,736 returns home to find her employer, Timothy Marr, a linen draper, 225 00:17:11,936 --> 00:17:15,776 and his family, massacred in their own home. 226 00:17:17,496 --> 00:17:19,496 This could be our precedent. 227 00:17:35,256 --> 00:17:39,175 Hello, son, my name's DC Mansell. I don't suppose your mum's in, is she? 228 00:17:39,176 --> 00:17:41,016 DC Kent, Whitechapel police. 229 00:17:42,056 --> 00:17:45,736 Hi, DC Meg Riley, I wondered if I could talk to you for a few moments. 230 00:17:46,176 --> 00:17:48,776 About them murders, yeah? I'm afraid so, yeah. 231 00:17:49,216 --> 00:17:53,055 Everyone's saying the killer isn't human. Why are they saying that? 232 00:17:53,056 --> 00:17:56,855 Everyone knows that house was like a fortress. That's not entirely true. 233 00:17:56,856 --> 00:17:59,976 They say the killer gets you when you turn out the lights. 234 00:18:01,216 --> 00:18:03,416 Now everyone's afraid of night coming. 235 00:18:04,336 --> 00:18:05,936 OK. 236 00:18:11,616 --> 00:18:15,975 Have you got anything on how the police caught the Ratcliffe highway murderer? 237 00:18:15,976 --> 00:18:18,175 Ah, there were no police. 238 00:18:18,176 --> 00:18:21,055 There were. The Bow Street runners. I know my history. 239 00:18:21,056 --> 00:18:23,975 Their job was to patrol the streets and make arrests 240 00:18:23,976 --> 00:18:27,896 but, crucially, they did not know how to investigate or detect crimes. 241 00:18:28,576 --> 00:18:32,456 The thing is the police didn't exist Not in a way that we'd recognise. 242 00:18:33,096 --> 00:18:36,575 There was a parish constable paid for by the local magistrate, 243 00:18:36,576 --> 00:18:39,295 there were the watchmen paid for by the local guilds 244 00:18:39,296 --> 00:18:41,296 and there were the runners. 245 00:18:41,936 --> 00:18:43,935 No detectives. No. 246 00:18:43,936 --> 00:18:45,936 And no concept of forensics. 247 00:18:46,176 --> 00:18:50,176 And a belief that a man's good character was synonymous with innocence. 248 00:18:53,296 --> 00:18:55,135 (CLEARS THROAT) 249 00:18:55,136 --> 00:18:57,236 No forensics. Good character. Walked free. 250 00:18:57,237 --> 00:18:59,336 I heard everything. Don't you worry. 251 00:19:06,256 --> 00:19:08,415 KENT: There's families freaking out. 252 00:19:08,416 --> 00:19:11,215 I've got three people naming the same suspect. Who? 253 00:19:11,216 --> 00:19:13,616 Jinn... as in ancient Arabic demon. 254 00:19:15,216 --> 00:19:17,536 Hello, police, can we talk to you, please? 255 00:19:19,976 --> 00:19:21,776 Hiya, DC Riley... 256 00:19:22,736 --> 00:19:25,216 (DOOR SLAMS) You've just been mugged. 257 00:19:25,456 --> 00:19:27,495 (MUTTERS) Knocking on the door. 258 00:19:27,496 --> 00:19:29,496 (MUTTERS) 259 00:19:35,016 --> 00:19:37,016 After you, Riley. 260 00:19:49,216 --> 00:19:52,215 I know why you're here and I know what you want to know. 261 00:19:52,216 --> 00:19:55,695 That's lovely, thank you. How much do you want what I have? 262 00:19:55,696 --> 00:19:58,575 Well, if your information proves useful to the inquiry 263 00:19:58,576 --> 00:20:01,335 then I'm sure you'll be in line for a small reward. 264 00:20:01,336 --> 00:20:04,016 Don't mess me about, love. Up front. 265 00:20:06,096 --> 00:20:07,856 (SIGHS) Oh. 266 00:20:09,416 --> 00:20:11,416 Well, that's all I've got. 267 00:20:14,336 --> 00:20:16,255 No way. 268 00:20:16,256 --> 00:20:18,256 Here you go. 269 00:20:18,896 --> 00:20:20,896 (MUMBLES) 270 00:20:24,176 --> 00:20:26,456 I saw the devil walking in Whitechapel. 271 00:20:27,456 --> 00:20:29,456 (CACKLES) 272 00:20:30,456 --> 00:20:32,456 (CACKLING ECHOES) 273 00:21:05,576 --> 00:21:07,576 I thought you guys had clocked off. 274 00:21:08,016 --> 00:21:10,296 Do you... do you do this every night, sir? 275 00:21:10,616 --> 00:21:12,816 What? No. Of course not. 276 00:21:13,136 --> 00:21:15,575 That would be strange. What are you doing here? 277 00:21:15,576 --> 00:21:18,815 A witness looked out of her back window an hour after the murders 278 00:21:18,816 --> 00:21:20,636 cos she heard the sirens. 279 00:21:20,637 --> 00:21:22,455 Lots of people were heading towards the shop. 280 00:21:22,456 --> 00:21:24,736 But she saw one bloke going in the opposite 281 00:21:24,737 --> 00:21:27,015 direction to everyone else In a hurry. 282 00:21:27,016 --> 00:21:30,415 She thought it was odd. Everyone was going to see what happened 283 00:21:30,416 --> 00:21:33,535 except for one man going the other way. He had a limp too. 284 00:21:33,536 --> 00:21:36,256 Which made it easier to find him on CCTV. 285 00:21:42,336 --> 00:21:43,936 Told you. 286 00:22:03,876 --> 00:22:05,916 Morning. Miles? 287 00:22:07,316 --> 00:22:09,316 Is everything OK at home? 288 00:22:09,796 --> 00:22:11,835 Yes. Why? 289 00:22:11,836 --> 00:22:14,836 Well, the bags under your eyes tell me that you... 290 00:22:15,836 --> 00:22:17,795 you haven't slept very well. 291 00:22:17,796 --> 00:22:20,355 You haven't shaved again so you were rushing, 292 00:22:20,356 --> 00:22:24,435 probably getting the kids ready for school which is normally Judy's job. 293 00:22:24,436 --> 00:22:27,435 Don't play the detective on me. I'm not trying to be nosey. 294 00:22:27,436 --> 00:22:29,756 I'm just concerned about you, that's all. 295 00:22:32,556 --> 00:22:34,556 Judy's not well. What? 296 00:22:34,796 --> 00:22:36,835 Women's problems. 297 00:22:36,836 --> 00:22:38,955 And her mother had the same symptoms. 298 00:22:38,956 --> 00:22:40,956 And it didn't end happily. 299 00:22:44,516 --> 00:22:46,556 (LOW CONVERSATION) 300 00:22:50,236 --> 00:22:53,515 What the hell is this? OK, phones off, everyone. 301 00:22:53,516 --> 00:22:56,236 Usher, lights, please. ALL: Usher! 302 00:22:58,556 --> 00:23:00,675 ALL: Ooh! It's a bit dark. 303 00:23:00,676 --> 00:23:03,276 How do we use... Ow...history? 304 00:23:05,196 --> 00:23:07,196 By not making the same mistakes. 305 00:23:09,756 --> 00:23:12,155 In 1811 Margaret Jewell was the shop girl 306 00:23:12,156 --> 00:23:16,276 who left the Marrs alive to shop for oysters and returned to find them dead. 307 00:23:16,716 --> 00:23:19,116 She was a significant witness but because she 308 00:23:19,117 --> 00:23:21,515 repeatedly fainted during her testimony, 309 00:23:21,516 --> 00:23:24,795 the coroner abandoned any attempt to question her properly. 310 00:23:24,796 --> 00:23:27,356 Why did she faint? Was she ill? 311 00:23:27,876 --> 00:23:30,076 Or did she have something to hide? 312 00:23:32,836 --> 00:23:36,075 I put it to you that Margaret Jewell knew the killer 313 00:23:36,076 --> 00:23:38,676 and let... him... in. 314 00:23:40,156 --> 00:23:41,836 Thank you. 315 00:23:42,516 --> 00:23:44,475 Georgie Fox, sole survivor. 316 00:23:44,476 --> 00:23:46,595 Did she let the killer into the house? 317 00:23:46,596 --> 00:23:50,515 What's he doing? He's dug his grave. Now watch 'em push him into it. 318 00:23:50,516 --> 00:23:53,755 What's her motive? What does she gain from it? We looked at her. 319 00:23:53,756 --> 00:23:56,516 Financially she had nothing to gain. 320 00:23:56,517 --> 00:23:59,275 No romantic relationships. No grudges, no scores to settle. 321 00:23:59,276 --> 00:24:02,555 And she was locked out of the house. The PC had to break in. 322 00:24:02,556 --> 00:24:05,275 She was lucky not to die that night. Exactly. 323 00:24:05,276 --> 00:24:07,696 The shop girl was overlooked in the investigation. 324 00:24:07,697 --> 00:24:10,116 Do not make the same mistake again. 325 00:24:10,596 --> 00:24:12,316 Especially since... 326 00:24:12,796 --> 00:24:16,355 there was another foul massacre a mere twelve days later. 327 00:24:16,356 --> 00:24:19,835 So you need to hurry. You're taking the history too literally. 328 00:24:19,836 --> 00:24:22,435 The cases aren't identical. This isn't a copycat. 329 00:24:22,436 --> 00:24:24,436 There's no need to scaremonger. 330 00:24:25,196 --> 00:24:27,555 Charles Manson, 1969... (ALL GROAN) 331 00:24:27,556 --> 00:24:30,235 sent his family of disciples to kill for him. 332 00:24:30,236 --> 00:24:32,675 Ed. They murdered six at Sharon Tate's house 333 00:24:32,676 --> 00:24:34,835 then slaughtered the LaBiancas too. 334 00:24:34,836 --> 00:24:37,075 Multiple-victim serial murder is rare 335 00:24:37,076 --> 00:24:39,836 but when it happens it is a blood bath. 336 00:24:40,196 --> 00:24:43,196 The killer may strike again. My office. Now. 337 00:24:44,276 --> 00:24:46,076 MANSELL: Oohh. 338 00:24:52,436 --> 00:24:54,436 Have I done something wrong? 339 00:24:55,036 --> 00:24:58,635 Can't you see the sense in what I'm saying? Isn't this why I'm here? 340 00:24:58,636 --> 00:25:01,555 I've worked hard to gain the loyalty and trust of my team. 341 00:25:01,556 --> 00:25:04,016 I earned their respect by making tough decisions 342 00:25:04,017 --> 00:25:06,475 and taking risks. You're one of those risks. 343 00:25:06,476 --> 00:25:09,875 If I'm undermined and second-guessed in front of them, I lose that. 344 00:25:09,876 --> 00:25:12,116 I meant to cause no embarrassment. 345 00:25:12,316 --> 00:25:15,635 If you have any information, like, for example, 346 00:25:15,636 --> 00:25:20,236 an historical precedent of a second murder, you tell me... first. 347 00:25:20,676 --> 00:25:22,276 Yes, Joe. 348 00:25:22,716 --> 00:25:24,116 Sir. 349 00:25:34,916 --> 00:25:37,256 Having second thoughts now? The minute you 350 00:25:37,257 --> 00:25:39,595 gave him a laminated ID you created a monster. 351 00:25:39,596 --> 00:25:42,035 He's settling in, that's all. Speed bumps. 352 00:25:42,036 --> 00:25:45,075 He's out of the box and you know it. He's under control. 353 00:25:45,076 --> 00:25:47,076 It won't happen again. 354 00:25:50,116 --> 00:25:53,556 Look at the footage and see if you recognise the man with the limp. 355 00:25:59,836 --> 00:26:02,116 I don't know him. Are you sure? 356 00:26:03,316 --> 00:26:05,275 Look properly. It's important. 357 00:26:05,276 --> 00:26:07,236 If I don't know him, I don't know him. 358 00:26:07,237 --> 00:26:10,515 The man in the CCTV may have murdered everyone you worked with. 359 00:26:10,516 --> 00:26:12,556 Don't you want to help? 360 00:26:13,036 --> 00:26:15,036 I don't know any cripples, OK? 361 00:26:16,596 --> 00:26:18,796 Good to see you're back to your old self. 362 00:26:43,196 --> 00:26:45,196 This place really is a fortress. 363 00:26:45,676 --> 00:26:47,715 Still, a maniac got in. 364 00:26:47,716 --> 00:26:50,515 Scary. Bet the killer knocked and Ben Salter knew him. 365 00:26:50,516 --> 00:26:53,075 Locks won't help if you invite your killer in. 366 00:26:53,076 --> 00:26:55,995 That's like vampires. You have to invite them in. 367 00:26:55,996 --> 00:26:57,996 And then they bleed you dry. 368 00:26:58,956 --> 00:27:01,076 This place is going to need new floors. 369 00:27:03,996 --> 00:27:07,275 It's a shame. Some of it's been recently restored. 370 00:27:07,276 --> 00:27:09,276 A carpenter's been working here. 371 00:27:11,196 --> 00:27:12,955 Hammers. 372 00:27:12,956 --> 00:27:14,716 Hammers. 373 00:27:17,356 --> 00:27:19,156 Mr Driscoll? 374 00:27:22,036 --> 00:27:24,315 DI Chandler. And DS Miles. 375 00:27:24,316 --> 00:27:27,556 Yeah? I'd like to ask you a few questions about Ben Salter. 376 00:27:28,996 --> 00:27:31,835 Oh, God. Shocking. I can't believe that. 377 00:27:31,836 --> 00:27:33,836 It's awful, even for round here. 378 00:27:34,276 --> 00:27:36,355 When did you last see Mr Salter? 379 00:27:36,356 --> 00:27:39,276 Day of the murders. Yeah, I was there in the morning. 380 00:27:39,836 --> 00:27:41,836 I just can't get my head around it. 381 00:27:42,236 --> 00:27:44,556 Did you notice anything unusual that day? 382 00:27:44,956 --> 00:27:46,956 No. Um... 383 00:27:47,236 --> 00:27:49,275 I was working on the stairs. 384 00:27:49,276 --> 00:27:51,275 No, everything seemed fine. 385 00:27:51,276 --> 00:27:54,036 And where were you that night? I was at home. 386 00:27:54,796 --> 00:27:58,276 Anyone who can vouch for that? No. I live alone. 387 00:27:59,036 --> 00:28:01,436 Do you mind if we examine some of your tools? 388 00:28:01,876 --> 00:28:04,835 Yeah, of course. Which ones do you want? The hammers. 389 00:28:04,836 --> 00:28:06,236 Oh. 390 00:28:06,836 --> 00:28:08,836 Because the killer... 391 00:28:09,676 --> 00:28:11,076 Oh. 392 00:28:12,116 --> 00:28:13,556 Yeah. 393 00:28:21,796 --> 00:28:23,856 I can't work without my tools. 394 00:28:23,857 --> 00:28:25,916 We'll return them as soon as we possibly can. 395 00:28:30,316 --> 00:28:32,916 There was something. Mr Salter wanted the place 396 00:28:32,917 --> 00:28:35,515 doing with traditional materials and techniques 397 00:28:35,516 --> 00:28:37,996 and then he went and spent a fortune on security, 398 00:28:37,997 --> 00:28:39,915 on window locks and alarms, 399 00:28:39,916 --> 00:28:41,955 even though they weren't in keeping. 400 00:28:41,956 --> 00:28:44,356 Why would he do that? Because he was scared. 401 00:29:02,796 --> 00:29:05,795 Sir. Sir, we know who Ben Salter was afraid of. 402 00:29:05,796 --> 00:29:07,835 Who? Last year he had to go to court. 403 00:29:07,836 --> 00:29:11,075 He was summoned as a witness to a mugging of a kid by a local gang. 404 00:29:11,076 --> 00:29:14,195 Six of them were found guilty and sent to young offenders. 405 00:29:14,196 --> 00:29:17,955 The gang leader was known as Wilkie. He served his sentence and returned 406 00:29:17,956 --> 00:29:20,096 but his turf had been taken over by a rival 407 00:29:20,097 --> 00:29:22,235 gang and he was forced out of the area. 408 00:29:22,236 --> 00:29:24,956 He has motive, revenge and a history of violence. 409 00:29:25,436 --> 00:29:27,436 Georgie Fox's page. 410 00:29:27,876 --> 00:29:31,515 A school trip to Hever Castle. Georgie is sitting next to Wilkie. 411 00:29:31,516 --> 00:29:35,436 Wilkie has a grudge. Georgie lets him in. Good work. Let's find Wilkie 412 00:29:37,956 --> 00:29:40,036 You'll never let me forget, will you? 413 00:29:41,876 --> 00:29:45,396 Because of my history, every time there's a crime you look me up. 414 00:29:48,796 --> 00:29:51,755 Why do I have to keep answering for what happened years ago? 415 00:29:51,756 --> 00:29:54,276 Statistically, you're likely to re-offend. 416 00:29:56,316 --> 00:29:58,355 Georgie Fox. What about her? 417 00:29:58,356 --> 00:30:00,956 Good friend is she? She's a dark-sided bitch. 418 00:30:03,556 --> 00:30:05,556 I haven't seen her since school. 419 00:30:06,116 --> 00:30:08,155 She worked with Ben Salter, 420 00:30:08,156 --> 00:30:11,956 Stuart Middleton, Aiden Harris and Archie Pugh. 421 00:30:13,476 --> 00:30:14,916 No. 422 00:30:15,556 --> 00:30:19,036 I won't let you put my name on that. You were angry at Ben Salter. 423 00:30:19,756 --> 00:30:22,155 He put an end to your gang, your little empire. 424 00:30:22,156 --> 00:30:25,875 You were forced out to the arse-end of London and you wanted revenge. 425 00:30:25,876 --> 00:30:29,275 So you got Georgie Fox to let you in so you could kill 'em all. No! 426 00:30:29,276 --> 00:30:31,796 I don't hate Ben Salter! I owe him everything! 427 00:30:32,236 --> 00:30:33,835 Calm down. 428 00:30:33,836 --> 00:30:35,836 Daniel, sit down. 429 00:30:37,596 --> 00:30:39,276 Go on. 430 00:30:47,436 --> 00:30:50,156 Tell me what you mean. I should be dead by now. 431 00:30:52,236 --> 00:30:54,916 All the men in my family have died on the streets. 432 00:30:56,956 --> 00:30:59,836 No-one ever made it to 21. 433 00:31:02,996 --> 00:31:06,276 I thought that was my destiny, so that's the way I lived my life. 434 00:31:07,316 --> 00:31:09,316 Then I lost my crew. 435 00:31:09,996 --> 00:31:11,996 I moved away. 436 00:31:12,756 --> 00:31:14,756 I got a job. I met a girl. 437 00:31:16,076 --> 00:31:18,236 And now... I've got a baby on the way. 438 00:31:21,276 --> 00:31:23,276 It was my birthday last week. 439 00:31:24,836 --> 00:31:26,436 I'm 22. 440 00:31:29,356 --> 00:31:32,156 Ben Salter wasn't afraid to stand up to me in court. 441 00:31:34,796 --> 00:31:36,796 He saved my life. 442 00:31:41,596 --> 00:31:43,636 Do you believe in redemption? Yeah. 443 00:31:44,076 --> 00:31:47,796 Anyone can change their life for the better... just not criminals. 444 00:31:56,276 --> 00:31:57,875 Ed? 445 00:31:57,876 --> 00:32:00,276 Oh, er, thank you for coming. 446 00:32:00,836 --> 00:32:02,875 You found something? 447 00:32:02,876 --> 00:32:04,916 A warning from history. 448 00:32:05,316 --> 00:32:08,315 You've just arrested Ben Wilkie but beware. 449 00:32:08,316 --> 00:32:11,996 An innocent man hanged himself because of the Ratcliffe murders. 450 00:32:12,436 --> 00:32:14,235 Are you sure? 451 00:32:14,236 --> 00:32:16,836 The police arrested John Williams because he knew 452 00:32:16,837 --> 00:32:19,435 Timothy Marr and was at the Williamsons' house 453 00:32:19,436 --> 00:32:21,856 on the night of the second murder, had no money 454 00:32:21,857 --> 00:32:24,275 before the murder and had some silver after it. 455 00:32:24,276 --> 00:32:28,195 Strong circumstantial evidence. But he was open about visiting them 456 00:32:28,196 --> 00:32:30,716 and had pawn tickets to account for the money. 457 00:32:31,356 --> 00:32:34,036 His connection to the Marrs was tenuous at best. 458 00:32:35,836 --> 00:32:39,676 I'll read the file. John Williams committed suicide in prison. 459 00:32:41,596 --> 00:32:43,236 Please, Joe, 460 00:32:43,756 --> 00:32:45,756 don't let history repeat itself. 461 00:32:52,722 --> 00:32:54,722 (LOW CONVERSATION) 462 00:32:58,322 --> 00:33:00,322 (LOW CONVERSATION) 463 00:33:03,762 --> 00:33:05,762 MANSELL: Done and dusted. 464 00:33:06,162 --> 00:33:08,282 RILEY: 'Night. See you in the morning. 465 00:33:08,522 --> 00:33:11,321 Movie night tonight. Oh, yeah, what are you watching? 466 00:33:11,322 --> 00:33:13,322 Oh, we never get to watch the films. 467 00:33:13,642 --> 00:33:17,361 I said I'd sleep with the kids. They're scared of killer bogeymen. 468 00:33:17,362 --> 00:33:21,081 What about you, Emerson? Night on the town? Oh, no, I'm staying in. 469 00:33:21,082 --> 00:33:24,882 All my flatmates are out. On your own? Huh. Don't turn the lights out. 470 00:33:25,522 --> 00:33:27,562 Ooohh! Ooohh! 471 00:33:28,202 --> 00:33:30,562 (LAUGHS) Nighty night. 'Night. 472 00:33:35,202 --> 00:33:36,841 Miles. 473 00:33:36,842 --> 00:33:40,521 Would you like to go for a drink? Oh, um... Oh, I'm sorry, I can't. 474 00:33:40,522 --> 00:33:43,202 Judy, you know. Of course. Send her my best. 475 00:33:43,562 --> 00:33:45,601 Are you OK? Absolutely. 476 00:33:45,602 --> 00:33:47,602 Good night then. Yeah, 'night. 477 00:33:49,922 --> 00:33:51,922 'Night, skip. (GRUNTS) 478 00:33:59,682 --> 00:34:01,321 (KNOCKS SOFTLY) 479 00:34:01,322 --> 00:34:04,441 Can I do anything, sir? There's no overtime in it for you. 480 00:34:04,442 --> 00:34:06,482 I don't mind. 481 00:34:07,442 --> 00:34:09,482 Everything all right? 482 00:34:11,122 --> 00:34:14,842 Local people are saying that the killer's some kind of evil spirit... 483 00:34:15,882 --> 00:34:19,202 a jinn or an aswang that can create itself out the darkness. 484 00:34:19,602 --> 00:34:21,482 You can't be irrational. 485 00:34:22,762 --> 00:34:25,002 You can't start thinking superstitiously. 486 00:34:27,202 --> 00:34:29,202 Look... 487 00:34:30,202 --> 00:34:32,842 Come with me, there's something I want to show you. 488 00:34:34,162 --> 00:34:37,641 John Williams, the man accused of the Ratcliffe highway murders, 489 00:34:37,642 --> 00:34:40,681 was buried here after he committed suicide in prison. 490 00:34:40,682 --> 00:34:45,081 He was buried here at a crossroads so that if his tortured spirit emerged 491 00:34:45,082 --> 00:34:47,841 it would be confused and not know which way to go. 492 00:34:47,842 --> 00:34:51,962 They dumped his body in a small pit so he'd feel discomfort for eternity... 493 00:34:52,722 --> 00:34:56,602 and drove a stake through his heart to prevent his soul from wandering. 494 00:34:59,122 --> 00:35:01,481 They thought they'd captured a bogeyman. 495 00:35:01,482 --> 00:35:03,482 John Williams wasn't a bogeyman. 496 00:35:03,962 --> 00:35:05,962 He may have been innocent. 497 00:35:07,162 --> 00:35:09,202 Circumstantial evidence, 498 00:35:10,042 --> 00:35:12,042 an hysterical public... 499 00:35:13,162 --> 00:35:15,202 and terrible fear. 500 00:35:16,202 --> 00:35:18,202 They made a mistake. 501 00:35:28,042 --> 00:35:30,322 We can't afford to be wrong about Wilkie. 502 00:35:31,122 --> 00:35:33,601 Wilkie finished his shift at the kebab shop 503 00:35:33,602 --> 00:35:37,881 and went to wait for the N551. That bus would take him down the highway 504 00:35:37,882 --> 00:35:41,402 and past Ben Salter's at around midnight. Yeah, but look, skip. 505 00:35:43,162 --> 00:35:46,681 The bus was late. He's still waiting at the time of the murders. 506 00:35:46,682 --> 00:35:48,482 Fast asleep. 507 00:35:55,202 --> 00:35:58,202 Hello, mate. Can I get one of these, please? 508 00:35:58,442 --> 00:36:00,482 Thank you. Cheers. 509 00:36:19,162 --> 00:36:21,202 Lizzie, your visitors are here. 510 00:36:26,162 --> 00:36:28,202 Lizzie Pepper. Hi. 511 00:36:28,762 --> 00:36:30,762 DI Chandler. 512 00:36:31,562 --> 00:36:33,562 I'm DS Miles. 513 00:36:34,082 --> 00:36:36,161 Um, I... Sorry. 514 00:36:36,162 --> 00:36:38,001 I... Sorry. 515 00:36:38,002 --> 00:36:40,961 I couldn't find any blood traces at all 516 00:36:40,962 --> 00:36:44,762 so then I ran tests to see if the tools had been cleaned recently. 517 00:36:45,042 --> 00:36:46,761 Negative. 518 00:36:46,762 --> 00:36:49,761 Dr Llewellyn provided us with a mould taken from an imprint 519 00:36:49,762 --> 00:36:51,921 in one of the victim's skull and brain. 520 00:36:51,922 --> 00:36:54,282 None of the hammers fit. They're too big. 521 00:36:58,202 --> 00:37:00,241 Oh, well. It was worth a try. 522 00:37:00,242 --> 00:37:01,962 Thank you. 523 00:37:02,762 --> 00:37:04,362 Thanks. 524 00:37:15,562 --> 00:37:17,001 Thanks, Jill. 525 00:37:17,002 --> 00:37:19,361 Miss Peterson, DC Mansell, how can I help? 526 00:37:19,362 --> 00:37:21,782 Sorry I didn't come in sooner. It's OK, you're here now. 527 00:37:21,783 --> 00:37:24,202 Relax. Take a seat. No, thanks. 528 00:37:24,682 --> 00:37:27,681 Listen, on the night of the Salter murders 529 00:37:27,682 --> 00:37:29,721 I... I caught a cab from the Strand. 530 00:37:29,722 --> 00:37:32,961 The driver was ranting about how he shouldn't have to drive a cab 531 00:37:32,962 --> 00:37:35,722 but was cheated out of a lot of money by his brother. OK. 532 00:37:36,802 --> 00:37:39,041 So what makes you think he's connected? 533 00:37:39,042 --> 00:37:41,642 He was really aggressive and he freaked me out. 534 00:37:42,282 --> 00:37:45,762 I didn't feel safe with him so I asked him to stop the cab and I... 535 00:37:46,362 --> 00:37:48,682 I took a picture of his ID before I ran away. 536 00:37:51,242 --> 00:37:53,281 I was just glad to get away from him. 537 00:37:53,282 --> 00:37:57,001 I didn't think about it again until today when I looked at the picture. 538 00:37:57,002 --> 00:37:59,922 Thanks for this. Do you mind if I take a copy? 539 00:38:02,122 --> 00:38:05,961 Who alibied Marcus Salter? I haven't got to him yet. He's on the list. 540 00:38:05,962 --> 00:38:07,962 Well, move him to the top. 541 00:38:16,922 --> 00:38:18,922 Police, stay where you are! 542 00:38:20,042 --> 00:38:22,281 He's blacked out the windows. Get off me! 543 00:38:22,282 --> 00:38:24,722 Arh! Marcus Salter, I am arresting you on suspicion 544 00:38:24,723 --> 00:38:27,161 of the murder of Ben Salter, Stuart Middleton, 545 00:38:27,162 --> 00:38:29,442 Aiden Harris and Archie Pugh. Read him his rights. 546 00:38:29,443 --> 00:38:31,721 Yes, sir. Bag up his things. Sir. 547 00:38:31,722 --> 00:38:33,201 Come on. No! 548 00:38:33,202 --> 00:38:35,002 My eyes! 549 00:38:37,162 --> 00:38:39,161 Argh! 550 00:38:39,162 --> 00:38:42,082 (RECITES CAUTION) (CRIES OUT) My eyes! 551 00:38:43,842 --> 00:38:45,881 Argh! My eyes! 552 00:38:45,882 --> 00:38:47,562 My eyes! 553 00:38:48,642 --> 00:38:51,202 He has photo what? Photophobia. 554 00:38:51,842 --> 00:38:55,041 A symptom of a genetic disorder. If he's exposed to bright light 555 00:38:55,042 --> 00:38:58,641 he'll get a crippling migraine and we won't be able to interview him. 556 00:38:58,642 --> 00:39:01,722 So he cabbies at night. Yeah, and sleeps during the day. 557 00:39:19,722 --> 00:39:22,282 The time is 7pm. I'm DS Miles. 558 00:39:22,722 --> 00:39:24,961 I'm DI Chandler. And the suspect... 559 00:39:24,962 --> 00:39:27,881 Please state your name. Marcus Salter. 560 00:39:27,882 --> 00:39:30,082 Turn it up a bit. I can't hear it. Turn it up. 561 00:39:32,962 --> 00:39:35,242 You er... have a limp. 562 00:39:36,082 --> 00:39:38,082 Part of the spectrum of my illness. 563 00:39:38,682 --> 00:39:41,002 I have weak joints, prone to dislocation. 564 00:39:42,042 --> 00:39:45,042 Being thrown to the ground by your lot doesn't help. 565 00:39:48,042 --> 00:39:50,762 Ben Salter is your half brother, is that correct? 566 00:39:51,602 --> 00:39:53,002 Yes. 567 00:39:54,042 --> 00:39:55,801 Tell me about him. 568 00:39:55,802 --> 00:39:58,402 I'm not sorry he's dead if that's what you mean. 569 00:39:59,802 --> 00:40:03,042 Why should I be sorry? Ben ruined my life. 570 00:40:03,482 --> 00:40:05,482 How did he do that? He was born. 571 00:40:06,522 --> 00:40:09,482 He was the perfect, beautiful son and I was the freak. 572 00:40:11,002 --> 00:40:14,242 He got all the love and attention. I got nothing. 573 00:40:15,882 --> 00:40:18,102 When I wanted money to see a specialist in 574 00:40:18,103 --> 00:40:20,321 Switzerland my dad said it was a waste. 575 00:40:20,322 --> 00:40:22,202 He said I was incurable. 576 00:40:23,402 --> 00:40:26,641 But when Ben wanted a fortune for his shop, 577 00:40:26,642 --> 00:40:30,082 well... they gave him everything, didn't they? 578 00:40:32,242 --> 00:40:34,402 Are you incurable? Yeah. 579 00:40:35,802 --> 00:40:37,842 My heart is dead. 580 00:40:38,362 --> 00:40:40,362 Nothing you can do about that. 581 00:40:45,082 --> 00:40:48,202 Did you kill Ben Salter, Stuart Middleton, 582 00:40:48,722 --> 00:40:51,922 Aiden Harris and Archie Pugh? 583 00:40:52,842 --> 00:40:54,842 I thought about it. 584 00:40:55,882 --> 00:40:57,922 But then someone beat me to it. 585 00:41:16,202 --> 00:41:18,202 Right, mate, that's you. 586 00:41:24,002 --> 00:41:26,602 Are you afraid of the dark, Constable Pinchin? 587 00:41:27,242 --> 00:41:29,282 You should be. 588 00:41:29,642 --> 00:41:31,642 (LOW CONVERSATION) 589 00:41:33,562 --> 00:41:36,041 Salter has motive, he's made threats to kill 590 00:41:36,042 --> 00:41:38,321 and we can place him in the area at the time. 591 00:41:38,322 --> 00:41:41,601 He isn't sorry they're dead either. No remorse, no confession. 592 00:41:41,602 --> 00:41:45,521 A night in the cells will put things in perspective for him. He likes the dark. 593 00:41:45,522 --> 00:41:48,122 What? He's not sleeping upside down like a bat. 594 00:41:48,642 --> 00:41:51,722 Despite his front and bravado, we've got him. Exactly. 595 00:41:53,162 --> 00:41:55,202 Go home. Get some rest. 596 00:42:00,882 --> 00:42:03,402 SALTER: Now I lay me down to sleep... 597 00:42:04,442 --> 00:42:07,082 I pray the Lord my soul to keep. 598 00:42:08,522 --> 00:42:10,562 And if I die before I wake... 599 00:42:11,522 --> 00:42:13,722 I pray the Lord my soul to take. 600 00:42:16,482 --> 00:42:18,482 (SINISTER CHUCKLE) 601 00:42:19,682 --> 00:42:21,682 (SINISTER CHUCKLE) 602 00:42:23,202 --> 00:42:25,202 (SINISTER CHUCKLE) 603 00:42:30,842 --> 00:42:32,842 Have you said your prayers, Sean? 604 00:42:39,002 --> 00:42:41,002 (SINISTER CHUCKLE) 605 00:42:52,122 --> 00:42:54,122 How's Judy? 606 00:42:55,562 --> 00:42:57,562 She thinks it's cancer. 607 00:43:00,682 --> 00:43:04,761 It's difficult to tell her otherwise the way the doctors frown and pat her arm 608 00:43:04,762 --> 00:43:08,202 and tell us nothing except, 'See you after the scan.' 609 00:43:10,002 --> 00:43:11,642 And you? 610 00:43:12,122 --> 00:43:14,122 How are you coping? 611 00:43:15,762 --> 00:43:18,962 I'm all right. Come on, we've got a whole bottle here. 612 00:43:22,362 --> 00:43:23,762 Talk. 613 00:43:30,082 --> 00:43:32,562 She's always there. I get home, she's there. 614 00:43:34,402 --> 00:43:36,442 If I want to be alone she leaves me alone. 615 00:43:36,443 --> 00:43:38,482 If I want company she's by my side. 616 00:43:39,682 --> 00:43:41,961 In 15 years she's never told me what to think. 617 00:43:41,962 --> 00:43:44,642 She's backed me up even when she knew I was wrong. 618 00:43:47,682 --> 00:43:49,682 She lets me be me, 619 00:43:51,402 --> 00:43:53,482 doesn't make me feel guilty about it. 620 00:43:57,882 --> 00:43:59,922 That's why I can't lose her. 621 00:44:02,842 --> 00:44:05,122 To find someone like that is incredible. 622 00:44:06,122 --> 00:44:08,282 Don't get me wrong, she can't half nag. 623 00:44:17,402 --> 00:44:19,402 Why haven't you ever married? 624 00:44:22,002 --> 00:44:23,641 That's personal. 625 00:44:23,642 --> 00:44:26,401 But there are ways nowadays. Civil partnerships. 626 00:44:26,402 --> 00:44:29,682 No, God. You just don't... you don't get it at all. 627 00:44:30,482 --> 00:44:32,562 If that's not the issue, then what is? 628 00:44:33,722 --> 00:44:35,722 I am a very particular man. 629 00:44:36,802 --> 00:44:39,482 I like to have things a certain way. 630 00:44:41,522 --> 00:44:44,922 I'd rather live alone than try to accommodate someone who... 631 00:44:45,602 --> 00:44:47,642 who doesn't understand that. 632 00:44:50,082 --> 00:44:51,681 I can't change. 633 00:44:51,682 --> 00:44:54,562 I accept that that's the way it is and always will be. 634 00:44:59,962 --> 00:45:03,562 DI Chandler. What is it? The prisoner's escaped, sir. He's gone. 635 00:45:04,122 --> 00:45:07,721 He was there at ten and when I went to check him just now he was gone. 636 00:45:07,722 --> 00:45:09,722 From a locked cell? 637 00:45:13,482 --> 00:45:17,121 This is impossible. Nobody disappears into thin air. 638 00:45:17,122 --> 00:45:19,642 Well, he has. So where's he gone? 639 00:45:27,482 --> 00:45:28,761 Dad. 640 00:45:28,762 --> 00:45:30,762 (HEAVY THUD) (SCREAMS) 641 00:45:31,282 --> 00:45:33,282 Murder! Bloody hell. 642 00:45:34,722 --> 00:45:38,641 I have to tell everyone what we're going to do and I don't know what to say. 643 00:45:38,642 --> 00:45:40,881 I have an announcement to make about Judy. 644 00:45:40,882 --> 00:45:43,681 Three more people are dead! Why? Why would you do that? 645 00:45:43,682 --> 00:45:46,202 So where did he go? It's like he just vanished. 646 00:45:46,362 --> 00:45:48,202 Like a ghost. 647 00:45:48,601 --> 00:45:50,875 Sync and corrections by APOLLO www.addic7ed.com 50354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.