All language subtitles for Whitechapel S01E02 pt2 x264 RB58

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,110 --> 00:00:43,070 I'm here to see the commander. 2 00:00:48,870 --> 00:00:52,590 The murder of Alice Graves is an exact recreation 3 00:00:52,590 --> 00:00:54,910 of the murder of Annie Chapman. 4 00:00:54,910 --> 00:00:58,310 Alice Graves was found in a backyard with her throat cut 5 00:00:58,310 --> 00:01:01,510 and body horribly mutilated, just like Annie Chapman in 1888. 6 00:01:01,510 --> 00:01:04,630 It was virtually identical, down to the date, 7 00:01:04,630 --> 00:01:08,430 the time, the things left at her feet, the envelope nearby. 8 00:01:08,430 --> 00:01:12,790 The pathologist was sure that whoever did this had no specialist medical knowledge. 9 00:01:12,790 --> 00:01:15,350 He can handle a knife and the gore, but he's an amateur, 10 00:01:15,350 --> 00:01:18,110 working from coroner's reports of the Ripper's victims. 11 00:01:18,110 --> 00:01:20,030 We get the picture, Inspector. 12 00:01:22,070 --> 00:01:24,790 If he is copying Jack The Ripper, as you say, 13 00:01:24,790 --> 00:01:27,070 then we can expect three more murders. 14 00:01:27,070 --> 00:01:31,030 Not if we can stop him. When did you identify this pattern? 15 00:01:31,030 --> 00:01:33,230 Eight days ago. 16 00:01:33,230 --> 00:01:35,670 And Alice Graves died when? 17 00:01:35,670 --> 00:01:37,870 Yesterday morning. 18 00:01:38,950 --> 00:01:41,030 If you knew a murder was going to happen, 19 00:01:41,030 --> 00:01:42,990 we should have been told. 20 00:01:45,790 --> 00:01:48,910 It was only a theory up until yesterday. I didn't have any proof. 21 00:01:53,550 --> 00:01:55,510 Joe, wait. 22 00:01:56,590 --> 00:01:59,430 At least I know where I stand. I'm protecting you. 23 00:01:59,430 --> 00:02:02,310 I'm under pressure to replace you with a more senior officer. 24 00:02:02,310 --> 00:02:04,350 So, replace me. And when I'm debriefed, 25 00:02:04,350 --> 00:02:07,390 don't expect me to lie about what you knew and when you knew it. 26 00:02:07,390 --> 00:02:09,430 Fine. 27 00:02:09,430 --> 00:02:11,510 Stay on it. 28 00:02:11,510 --> 00:02:14,030 But don't run to me once the press get hold of it. 29 00:02:14,030 --> 00:02:16,750 My obligation to you ends when it hits the headlines. 30 00:02:16,750 --> 00:02:18,710 Good luck, Joe. 31 00:02:27,640 --> 00:02:30,160 OK, everyone. Attention! 32 00:02:30,160 --> 00:02:30,740 Oh, here we go. 33 00:02:30,740 --> 00:02:32,780 Here we have wholemeal salmon sandwiches. 34 00:02:32,780 --> 00:02:36,100 Fresh fruit, nuts, juice. 35 00:02:36,100 --> 00:02:38,140 Brain food, gentlemen. 36 00:02:38,140 --> 00:02:39,960 In the bin. 37 00:02:39,986 --> 00:02:41,866 It helps concentration and stamina. 38 00:02:41,866 --> 00:02:44,026 Bin. It'll give me wind. 39 00:02:44,026 --> 00:02:45,866 Everything gives you wind. Research. 40 00:02:50,386 --> 00:02:52,066 Read them carefully. 41 00:02:52,066 --> 00:02:54,666 Look for anything to get us inside the killer's head. 42 00:02:54,666 --> 00:02:56,426 One of these books is his Bible. 43 00:02:56,426 --> 00:02:58,706 I can't remember the last time I read a book. 44 00:02:58,706 --> 00:03:00,786 Right. Well, you can have the DVDs. 45 00:03:00,786 --> 00:03:04,906 342 pages?! You can claim overtime for that, Fitz (!) 46 00:03:04,906 --> 00:03:07,346 What do we know about Alice Graves? 47 00:03:07,346 --> 00:03:11,826 She was 36 years old, she had three children...separated. 48 00:03:11,826 --> 00:03:14,306 She saw an alcoholic - and definitely on the game. 49 00:03:14,306 --> 00:03:17,266 She was badly bruised around the face sometime before death. 50 00:03:17,266 --> 00:03:19,586 Find out who did that and what it was about. 51 00:03:19,586 --> 00:03:21,906 Sarah Smith, who found her, must know something. 52 00:03:21,906 --> 00:03:24,946 We've got to appeal for witnesses, broaden the enquiry. 53 00:03:24,946 --> 00:03:26,426 You can go on TV. No. 54 00:03:26,426 --> 00:03:27,746 Yeah. No! 55 00:03:27,746 --> 00:03:29,226 I could go. NO! 56 00:03:29,226 --> 00:03:32,946 There are three murders to go. We can't let on to the press. It'll create panic. 57 00:03:32,946 --> 00:03:37,146 We'll have every crackpot owning up to being Jack and the Home Office will be on our backs. 58 00:03:37,146 --> 00:03:40,306 You don't know that'll happen. I do. History tells us so. 59 00:03:40,306 --> 00:03:42,226 I know what happens next. 60 00:03:43,586 --> 00:03:45,626 I go and get some proper food! 61 00:03:45,626 --> 00:03:47,586 I'm getting my bacon roll back. 62 00:03:57,946 --> 00:04:00,626 Keep your phone on. Any trouble, call me straight away. 63 00:04:00,626 --> 00:04:02,586 She'll be all right. 64 00:04:11,386 --> 00:04:13,346 I'll take this one. 65 00:04:28,786 --> 00:04:30,226 How's tricks? 66 00:04:30,226 --> 00:04:32,186 You know. Seen better. 67 00:04:33,506 --> 00:04:35,626 I'll buy you a coffee. You can tell me about it. 68 00:04:49,386 --> 00:04:51,946 Fitz, get the SOCO file on Alice Graves. We're up. 69 00:04:51,946 --> 00:04:53,866 Sir, can I have a word? Sure. 70 00:04:58,186 --> 00:05:00,426 By the way... I saved a book for you. 71 00:05:00,426 --> 00:05:02,466 Jill The Ripper. T'riffic. 72 00:05:02,466 --> 00:05:04,826 I had a word with Sarah Smith last night. 73 00:05:04,826 --> 00:05:06,386 The tom who found the body. 74 00:05:06,386 --> 00:05:08,986 She's very jumpy. She said all the girls are. But... 75 00:05:08,986 --> 00:05:11,066 there's a regular, a soldier, 76 00:05:11,066 --> 00:05:13,306 who's beating girls, threatening to gut them. 77 00:05:13,306 --> 00:05:16,306 And get this. He carries a bayonet. 78 00:05:16,306 --> 00:05:19,546 Did Sarah Smith give you a name? No. They call him The Squaddie. 79 00:05:19,546 --> 00:05:22,146 He's always boasting about how he guards the queen. 80 00:05:22,146 --> 00:05:26,346 Sarah said he WAS OK, but he went out to Helmand Province and ain't been the same since. 81 00:05:26,346 --> 00:05:29,506 He don't want sex any more. Just gets off on scaring 'em. 82 00:05:29,506 --> 00:05:32,226 Only the real desperate toms'll go with him. Fitz? 83 00:05:32,226 --> 00:05:34,146 You got that envelope? Yeah. 84 00:05:36,906 --> 00:05:39,266 This was found beside the body of Alice Graves. 85 00:05:39,266 --> 00:05:42,386 It's the regimental crest from the Household Division, 86 00:05:42,386 --> 00:05:44,906 based at Clarence Barracks. 87 00:05:44,906 --> 00:05:46,866 We got a prime suspect for you. 88 00:05:51,786 --> 00:05:54,506 The guards are on inspection at 3pm. 89 00:05:54,506 --> 00:05:56,946 There's no way Sarah would do anything official. 90 00:05:56,946 --> 00:05:58,666 This is the best I could manage. 91 00:05:59,746 --> 00:06:01,826 Thanks for meeting us, girls. 92 00:06:01,826 --> 00:06:04,546 This is my colleague, Detective Inspector Chandler. 93 00:06:04,546 --> 00:06:06,946 Ladies. Shall we watch the show. 94 00:06:08,026 --> 00:06:09,866 Squad...shun! 95 00:06:11,786 --> 00:06:14,346 Squad...stand at ease! 96 00:06:18,626 --> 00:06:20,986 Squad...! Third from the right. 97 00:06:20,986 --> 00:06:22,626 Shun! 98 00:06:25,346 --> 00:06:26,786 That's him. 99 00:06:26,786 --> 00:06:28,386 Innit? 100 00:06:28,386 --> 00:06:30,466 It's definitely him. 101 00:06:38,466 --> 00:06:40,866 Excuse me? DC McCormack. 102 00:06:40,866 --> 00:06:42,986 Oh, yes. Er...I got your message. 103 00:06:44,306 --> 00:06:46,346 Er, Alice Graves. 104 00:06:46,346 --> 00:06:48,386 I pulled her file. 105 00:06:48,386 --> 00:06:50,346 Come with me. 106 00:06:51,426 --> 00:06:54,146 Oh. She went to the Larkin Trust. Is that a hostel? 107 00:06:54,146 --> 00:06:57,506 No, no, no. It's an organisation for women with alcohol problems. 108 00:06:57,506 --> 00:06:59,666 It's...a bit out of date. 109 00:06:59,666 --> 00:07:03,266 But the address is still good. We need to know about her last admission to A&E. 110 00:07:04,306 --> 00:07:06,706 She came in with facial injuries. 111 00:07:06,706 --> 00:07:10,466 Nothing serious. Some bruises sustained in a fight with a client. 112 00:07:11,546 --> 00:07:14,226 She was a prostitute. Did she know who the guy was? 113 00:07:14,226 --> 00:07:17,186 She was so drunk when she came in, she could hardly speak. 114 00:07:18,266 --> 00:07:21,106 But she did say something about... a soldier? 115 00:07:23,226 --> 00:07:25,506 OK. Good. Thanks very much. 116 00:07:25,506 --> 00:07:26,986 Thank you. 117 00:07:30,106 --> 00:07:32,146 Hello! 118 00:07:32,146 --> 00:07:34,226 This is unofficial. OK? 119 00:07:34,226 --> 00:07:36,466 Purely advisory. Yes, yes. Absolutely. 120 00:07:36,466 --> 00:07:38,586 I'll be the very soul of discretion. 121 00:07:38,586 --> 00:07:41,146 My Watson to your Holmes, eh? 122 00:07:49,586 --> 00:07:53,386 We found this at the scene, with a portion of regimental crest on the envelope... 123 00:07:54,466 --> 00:07:56,426 ..which was placed next to Alice's body. 124 00:07:57,466 --> 00:08:01,146 There was a torn envelope by Annie Chapman's body, but it was a red herring. 125 00:08:01,146 --> 00:08:03,226 It had nothing to do with Jack. 126 00:08:03,226 --> 00:08:05,866 The first victim thought her attacker was a soldier. 127 00:08:05,866 --> 00:08:07,986 One wound could have been made by a bayonet. 128 00:08:07,986 --> 00:08:10,226 And now this regimental mark on the envelope. 129 00:08:10,226 --> 00:08:12,346 It all points to the killer being a soldier. 130 00:08:14,186 --> 00:08:16,266 He's creating the world for you. 131 00:08:16,266 --> 00:08:19,506 The same murders, the same mysterious suspects. 132 00:08:19,506 --> 00:08:21,986 The same...mysterious lines of enquiry. 133 00:08:23,266 --> 00:08:26,746 He wants you to think he's a soldier, or a man in a leather apron. 134 00:08:26,746 --> 00:08:29,786 Because, if you're looking for them, you're not looking for him. 135 00:08:31,066 --> 00:08:33,346 He wants to make you his Inspector Abberline. 136 00:08:34,666 --> 00:08:36,986 The policeman who couldn't catch the Ripper. Mm. 137 00:08:38,066 --> 00:08:40,666 The point of being Jack The Ripper was to get away with it. 138 00:08:40,666 --> 00:08:42,106 And never be found. 139 00:08:43,186 --> 00:08:46,666 I can't believe the guy's left no trace. We've nothing from Forensics. 140 00:08:46,666 --> 00:08:49,146 It's like he knows what we look for and how we find it. 141 00:08:50,306 --> 00:08:52,866 Or he's a phantom. Then, the police were so desperate, 142 00:08:52,866 --> 00:08:55,946 they even considered photographing the eyes of the victims. 143 00:08:55,946 --> 00:08:59,426 They thought their dying retinas might have held an image of the killer. 144 00:08:59,426 --> 00:09:03,026 Could you imagine? A picture of Jack in the eyes of the dead. 145 00:09:12,506 --> 00:09:15,546 So...what couldn't wait? 146 00:09:15,546 --> 00:09:19,706 I wanted to check her eyes. We've gone over every inch of her. There's nothing. 147 00:09:19,706 --> 00:09:21,546 Not her eyelids, her eyes. 148 00:09:27,306 --> 00:09:29,826 That's off the peg? I know. 149 00:09:29,826 --> 00:09:32,426 Got two pairs of trousers, too, to even up the wear. 150 00:09:32,426 --> 00:09:34,866 You look like the boss. Nah. His suits are handmade. 151 00:09:34,866 --> 00:09:36,906 Savile Row. Wind the skipper up. 152 00:09:38,426 --> 00:09:40,586 Your attention, please. Ladies. 153 00:09:41,626 --> 00:09:43,306 Private John Leary. 154 00:09:43,306 --> 00:09:45,586 History of violence against women. 155 00:09:45,586 --> 00:09:48,066 He threatened a teenager with a knife in Germany 156 00:09:48,066 --> 00:09:50,346 and he wounded a young woman in Aldershot. 157 00:09:50,346 --> 00:09:53,546 His regiment have dealt with everything up until now. 158 00:09:53,546 --> 00:09:55,306 They describe him as 'troubled'. 159 00:09:55,306 --> 00:09:57,466 Now, his leaves don't tally exactly 160 00:09:57,466 --> 00:10:00,026 with the murders, but we can't rule him out. 161 00:10:00,026 --> 00:10:02,186 He's a very naughty boy. 162 00:10:02,186 --> 00:10:04,626 You get all that, Boss? Yes, I heard. 163 00:10:04,626 --> 00:10:06,746 Bring him in. 164 00:10:06,746 --> 00:10:10,786 We've found the killer's DNA on Alice Graves, so we'll get a sample from Leary. 165 00:10:10,786 --> 00:10:13,586 What DNA? The body was clean? It was on her eyeballs. 166 00:10:13,586 --> 00:10:17,586 How did it get there? He wanted to leave his image on her dying eyes. 167 00:10:17,586 --> 00:10:19,786 So he licked them. 168 00:10:31,322 --> 00:10:33,842 Are you a regular client of prostitutes? - John Leary. 169 00:10:33,842 --> 00:10:37,242 Private. 2-4-1-9-6-0-3-4. 170 00:10:37,242 --> 00:10:39,602 Did you know the prostitute Alice Graves? 171 00:10:39,602 --> 00:10:43,962 John Leary. Private. 2-4-1-9-6-0-3-4. 172 00:10:43,962 --> 00:10:47,682 Do you know the crack house near Brick Lane where Alice Graves' body was found? 173 00:10:47,682 --> 00:10:52,242 John Leary. Private. Jesus Christ! You haven't been captured by the bloody enemy! 174 00:10:52,242 --> 00:10:55,122 This isn't Afghanistan and you're not the bloody SAS! 175 00:10:55,122 --> 00:10:58,962 Is this all we'll get? He's not obliged to say anything that may incriminate him. 176 00:10:58,962 --> 00:11:02,442 If he wants to play Guantanomo Bay, can we shock his bollocks till he chats? 177 00:11:02,442 --> 00:11:05,362 That's not funny, Detective. Oh, really? I'm laughing. 178 00:11:05,362 --> 00:11:08,162 You know the house. Did you take Alice there? John Leary. 179 00:11:08,162 --> 00:11:12,042 We know! You used to beat her up. Was that not enough for you any more? 180 00:11:12,042 --> 00:11:13,362 John Leary. Private. 181 00:11:13,362 --> 00:11:16,282 2-4-1-9-6-0-3-4. 182 00:11:17,402 --> 00:11:21,842 'Private John Leary of the Queen's Foot Guard, based at Clarence Barracks, 183 00:11:21,842 --> 00:11:24,482 was arrested by police this afternoon 184 00:11:24,482 --> 00:11:27,482 and is being held on suspicion...' We're missing a trick. 185 00:11:27,482 --> 00:11:30,042 An appeal on here could jog a few memories, 186 00:11:30,042 --> 00:11:32,122 turn up all kinds of witnesses. 187 00:11:33,202 --> 00:11:35,242 We've had this through from Forensics. 188 00:11:35,242 --> 00:11:37,642 Bayonet's clean. No blood traces at all. 189 00:11:37,642 --> 00:11:39,042 Shit! 190 00:11:39,042 --> 00:11:41,642 And the eyeball DNA's been contaminated. 191 00:11:41,642 --> 00:11:43,602 I've had to release Leary. 192 00:11:45,042 --> 00:11:47,002 Leary's not in the clear yet! 193 00:11:48,042 --> 00:11:50,562 He just got lucky. 194 00:11:52,922 --> 00:11:55,722 What is it, Skip? Eyeball DNA's contaminated. 195 00:11:55,722 --> 00:11:57,482 Bayonet's clean. 196 00:11:57,482 --> 00:11:59,322 Oh, you're joking! Oh, no! 197 00:11:59,322 --> 00:12:01,442 Oh, what? 198 00:12:01,442 --> 00:12:05,282 Why is the Director of Forensic Science suddenly signing off on the evidence? 199 00:12:05,282 --> 00:12:06,922 Why is he doing labwork? 200 00:12:06,922 --> 00:12:09,402 That's unheard of. The director doing labwork? 201 00:12:10,562 --> 00:12:12,162 It's a cover-up! 202 00:12:12,162 --> 00:12:13,762 Well... 203 00:12:13,762 --> 00:12:15,762 The original Jack was a cover-up. 204 00:12:15,762 --> 00:12:18,802 In my 342-page book, 205 00:12:18,802 --> 00:12:21,322 the original Jack was a Masonic conspiracy 206 00:12:21,322 --> 00:12:23,322 to protect the Duke of Clarence. 207 00:12:24,442 --> 00:12:28,522 He had married a Catholic whore and the other women were all witnesses at the wedding. 208 00:12:28,522 --> 00:12:30,802 Who's the Duke of Clarence? Is that Charles? 209 00:12:30,802 --> 00:12:33,322 Charles! No! 210 00:12:33,322 --> 00:12:35,402 Listen! 211 00:12:35,402 --> 00:12:37,402 The whores were witnesses to a wedding 212 00:12:37,402 --> 00:12:39,722 the palace wanted to keep secret. 213 00:12:39,722 --> 00:12:41,962 So, the palace had the girls killed. 214 00:12:41,962 --> 00:12:44,802 That was the conspiracy then. So, what is it now? 215 00:12:44,802 --> 00:12:47,922 If we knew that, it wouldn't be much of a conspiracy. 216 00:12:47,922 --> 00:12:52,402 It's just one theory out of hundreds. My book has Jack as a sailor who went to live in Jamaica. 217 00:12:52,402 --> 00:12:54,962 In my book, Jack's a woman. Well, maybe, though, 218 00:12:54,962 --> 00:12:58,322 the palace has something to hide. Yeah. Hold on a minute. 219 00:12:59,682 --> 00:13:01,722 Alice Graves... 220 00:13:01,722 --> 00:13:03,962 used this support unit for alchies. 221 00:13:03,962 --> 00:13:06,002 And guess who the patron was. 222 00:13:06,002 --> 00:13:08,042 Princess Diana. 223 00:13:10,362 --> 00:13:12,282 You want a conspiracy? 224 00:13:12,282 --> 00:13:14,282 You want a wedding that's been covered up? 225 00:13:14,282 --> 00:13:16,242 This...is the mother. 226 00:13:17,402 --> 00:13:20,122 Don't mess...with the masons. 227 00:13:20,122 --> 00:13:22,322 Leary is a good suspect. 228 00:13:22,322 --> 00:13:25,562 We'll get the evidence cos he did it. No-one's covering anything up. 229 00:13:26,922 --> 00:13:29,682 So, no more conspiracies, no more masons. 230 00:13:29,682 --> 00:13:31,802 And no more Scotch, either. 231 00:13:51,402 --> 00:13:53,322 Yes? 'Turn on the news.' 232 00:13:57,042 --> 00:14:00,682 '..happened to these murders. The tabloids are reporting 233 00:14:00,682 --> 00:14:02,322 that Jack The Ripper is back 234 00:14:02,322 --> 00:14:04,682 and killing women again in the east end of London. 235 00:14:04,682 --> 00:14:07,242 Sources also suggest that the police, 236 00:14:07,242 --> 00:14:10,242 already under fire for being slow to react to the case, 237 00:14:10,242 --> 00:14:13,202 are looking into a possible Masonic connection.' 238 00:14:13,202 --> 00:14:15,162 'You have a leak, Sort it out.' 239 00:14:16,322 --> 00:14:20,082 'The murder of Alice Graves is likely to be the second 240 00:14:20,082 --> 00:14:22,962 in a series of five planned attacks.' 241 00:14:32,842 --> 00:14:34,162 You happy now? What? 242 00:14:34,162 --> 00:14:36,842 Someone has compromised the entire investigation. 243 00:14:36,842 --> 00:14:39,442 What are you insinuating? You know. I'm not the leak! 244 00:14:39,442 --> 00:14:41,882 You wanted rid of me at the start. I'd do that? 245 00:14:41,882 --> 00:14:44,602 I am staying till we get an arrest. So, the hell with you. 246 00:14:44,602 --> 00:14:47,122 Oi! I've been doing this job for 20 years. 247 00:14:47,122 --> 00:14:49,602 I have to trust the loyalty of my men. Would I 248 00:14:49,602 --> 00:14:51,602 risk that for a streak of piss like you? 249 00:14:51,602 --> 00:14:54,522 You'll screw this investigation up without my help. 250 00:14:55,602 --> 00:14:58,682 I will find your leak for you. And you will apologise! 251 00:14:59,762 --> 00:15:02,122 I like single malts, not that blended shit. 252 00:15:07,002 --> 00:15:09,522 Now that this is out in the open, we'll be inundated 253 00:15:09,522 --> 00:15:12,242 with false leads, false confessions and false alarms. 254 00:15:12,242 --> 00:15:14,402 Not to mention the public getting in our way. 255 00:15:14,402 --> 00:15:16,362 The press are offering cash for clues. 256 00:15:16,362 --> 00:15:18,242 They want to beat us to The Ripper. 257 00:15:18,242 --> 00:15:20,762 The Home Office is under pressure - and our top brass. 258 00:15:20,762 --> 00:15:23,042 Which means that we are under 24-hour scrutiny. 259 00:15:23,042 --> 00:15:25,482 We cannot make any mistakes, we cannot be fallible. 260 00:15:25,482 --> 00:15:27,322 Fally who? I know there's been talk 261 00:15:27,322 --> 00:15:31,402 about conspiracies and masons and cover-ups. I want it to stop now. 262 00:15:31,402 --> 00:15:35,562 I want to get back on track. Which is why I've asked an impartial expert 263 00:15:35,562 --> 00:15:37,602 to come in and talk to you today. 264 00:15:37,602 --> 00:15:39,362 Mr Buchan? 265 00:15:39,362 --> 00:15:41,002 Oh, not the Ripperologist! 266 00:15:41,002 --> 00:15:42,882 Are you out of your mind? 267 00:15:44,482 --> 00:15:47,442 We need an objective view. A step back. 268 00:15:47,442 --> 00:15:49,762 Oh, he's a step back all right. 269 00:15:49,762 --> 00:15:51,242 It's fine. 270 00:15:56,162 --> 00:15:58,082 Should I just begin? Yes. Go ahead. 271 00:15:59,802 --> 00:16:02,602 Imagine. Whitechapel, 1888. 272 00:16:04,042 --> 00:16:07,322 A place so terrible that Jack London called it the abyss. 273 00:16:07,322 --> 00:16:09,362 Ed? Masons. 274 00:16:09,362 --> 00:16:11,882 Yes. Yes. 275 00:16:12,922 --> 00:16:15,002 There is no conspiracy. 276 00:16:15,002 --> 00:16:17,642 The Masonic conspiracy of Jack The Ripper 277 00:16:17,642 --> 00:16:20,682 is the biggest load of bunkum ever to taint true Ripperology. 278 00:16:20,682 --> 00:16:24,042 Based on a total disregard of the known facts of the case. 279 00:16:24,042 --> 00:16:26,842 Crime conspiracy is the last resort of an investigator. 280 00:16:26,842 --> 00:16:29,762 It's a way of saying it's not your fault you can't solve it. 281 00:16:31,562 --> 00:16:34,562 Yeah, well, why did the director handle the evidence? Huh? 282 00:16:34,562 --> 00:16:37,242 Good point. It was a favour to me, actually. 283 00:16:37,242 --> 00:16:39,042 I wanted the best. 284 00:16:39,042 --> 00:16:41,922 Oi! Eyes front! 285 00:16:41,922 --> 00:16:45,522 It doesn't explain the Larkin Trust. Alice Graves. She used to go there. 286 00:16:45,522 --> 00:16:47,802 So did Cathy Lane. I checked. 287 00:16:47,802 --> 00:16:49,402 May I er...? 288 00:16:54,042 --> 00:16:56,122 It's another myth. 289 00:16:56,122 --> 00:16:58,242 That the canonical victims knew each other. 290 00:16:59,322 --> 00:17:01,762 He'll be recreating pea soupers for us next. 291 00:17:01,762 --> 00:17:03,402 Clever boy. 292 00:17:13,682 --> 00:17:16,162 You don't have to keep turning them. Let them cook. 293 00:17:16,162 --> 00:17:18,882 Oi! I'm still in charge. Who's for another beer? 294 00:17:18,882 --> 00:17:21,402 Please, Fitz. No. No, thank you. 295 00:17:24,562 --> 00:17:26,562 You found your pub in the country yet? 296 00:17:26,562 --> 00:17:28,322 Yeah. Saw a lovely place in Sussex. 297 00:17:28,322 --> 00:17:31,002 Don't come cheap. Huh! Tell me about it. 298 00:17:31,002 --> 00:17:34,482 We're already remortgaged up to the hilt as it is. 299 00:17:34,482 --> 00:17:37,842 Still, the money from the papers must help. Right? 300 00:17:42,762 --> 00:17:44,762 What? Is... Is that what I'm about, is it? 301 00:17:44,762 --> 00:17:45,802 I'm just saying. 302 00:17:47,627 --> 00:17:49,707 I understand why you did it. 303 00:17:49,707 --> 00:17:51,987 Can't live your dream on a pension, can you? 304 00:17:53,347 --> 00:17:55,867 A few bob in my pocket and screw you guys? 305 00:17:55,867 --> 00:17:57,907 Yeah, right (!) 306 00:17:58,560 --> 00:18:00,480 I'm outta here. 307 00:18:00,480 --> 00:18:02,840 What's up? Where are you going? 308 00:18:02,840 --> 00:18:06,240 He thinks I'm the leak. Thinks I sold you out for a few grand. 309 00:18:06,240 --> 00:18:09,360 Don't be daft. Come on. Have a beer. 310 00:18:09,360 --> 00:18:10,920 They're on me. 311 00:18:10,920 --> 00:18:12,920 Since when? 312 00:18:14,360 --> 00:18:16,680 Never see your wallet in the bar, do we? 313 00:18:16,680 --> 00:18:19,000 Well, it's...just a beer. 314 00:18:19,000 --> 00:18:21,480 That's your guilty conscience, Fitz. 315 00:18:23,600 --> 00:18:27,080 It's a beer. Come on, Fitz. I can see it in your face. Tell us. 316 00:18:34,600 --> 00:18:36,560 I didn't do it for the money. 317 00:18:37,000 --> 00:18:38,720 I did it so we could get a new DI. 318 00:18:40,840 --> 00:18:43,040 I did it for you, Skip. 319 00:18:43,040 --> 00:18:45,680 It's what you wanted, innit? 320 00:18:46,600 --> 00:18:48,840 Here. 321 00:18:49,840 --> 00:18:51,800 I'm sorry. 322 00:18:51,800 --> 00:18:53,040 Hey, Ray! 323 00:18:59,640 --> 00:19:02,800 Can I borrow this for further study? I'll return it in the morning. 324 00:19:02,800 --> 00:19:05,000 Out of the question. 325 00:19:05,000 --> 00:19:06,840 I understand. 326 00:19:06,840 --> 00:19:08,400 Absolutely. 327 00:19:10,720 --> 00:19:12,840 The double event is imminent. 328 00:19:12,840 --> 00:19:17,040 The night Jack killed not one, but two women in the space of 45 minutes. 329 00:19:19,320 --> 00:19:22,560 Catherine Eddowes was killed in Mitre Square, on the cobbles. 330 00:19:22,560 --> 00:19:26,920 It's the only murder site that still exists - you can stand on that exact spot today. 331 00:19:28,120 --> 00:19:30,720 He'll definitely be tempted by that. It's so authentic. 332 00:19:30,720 --> 00:19:33,680 There's CCTV in Mitre Square. It's completely overlooked. 333 00:19:33,680 --> 00:19:36,960 He wouldn't be so stupid. He'd be caught in minutes. Game over. 334 00:19:36,960 --> 00:19:41,160 Hm. Mitre Square's too important to miss - and he gets to take away her kidney. 335 00:19:41,160 --> 00:19:43,920 He can't do it. It's impossible. I'd definitely regard 336 00:19:43,920 --> 00:19:45,960 Mitre Square as a probable murder site. 337 00:19:45,960 --> 00:19:48,040 All right. I'll keep an eye on it. 338 00:19:48,040 --> 00:19:50,240 But we're gonna focus on Private Leary. 339 00:19:50,240 --> 00:19:52,120 Watch every move he makes. It's not him. 340 00:19:52,120 --> 00:19:54,880 He fits the description of Emma Jones's attacker. 341 00:19:54,880 --> 00:19:57,440 We know he assaulted Alice Graves before her murder. 342 00:19:57,440 --> 00:19:59,520 He's our prime suspect. 343 00:19:59,520 --> 00:20:02,960 Well, then you have to ask yourself, will there be a double event or not? 344 00:20:02,960 --> 00:20:04,600 What do you mean? 345 00:20:04,600 --> 00:20:08,760 There's a growing body of thought that Jack was not responsible for both murders. 346 00:20:08,760 --> 00:20:12,200 I thought Elizabeth Stride and Catherine Eddowes were definite. 347 00:20:12,200 --> 00:20:14,600 It's a recent theory, not mainstream. 348 00:20:14,600 --> 00:20:17,840 Liz Stride had her throat cut, but she wasn't mutilated. 349 00:20:17,840 --> 00:20:20,560 The classic theory is that he must have been disturbed, 350 00:20:20,560 --> 00:20:22,560 so found another victim to sate himself. 351 00:20:22,560 --> 00:20:24,560 But... 352 00:20:26,680 --> 00:20:28,360 No signs of strangulation. 353 00:20:28,360 --> 00:20:31,240 The coroner found a dissimilarity with how her throat was cut 354 00:20:31,240 --> 00:20:33,360 and believed a different weapon was used. 355 00:20:33,360 --> 00:20:36,240 No mutilation, different MO, different signature. 356 00:20:36,240 --> 00:20:39,280 Her death could have been a coincidence, wrongly linked to Jack. 357 00:20:39,280 --> 00:20:41,560 So, a classic Ripper fan will kill twice, 358 00:20:41,560 --> 00:20:43,640 but if it's an alternative theorist, once. 359 00:20:43,640 --> 00:20:45,760 In essence, yes. So, which one is he? 360 00:20:45,760 --> 00:20:47,960 That's up to you, Joe. You're the expert! 361 00:20:47,960 --> 00:20:50,760 But it's your investigation. Oh, Jesus! 362 00:20:52,040 --> 00:20:54,080 All I have is... 363 00:20:54,080 --> 00:20:55,640 history. 364 00:20:58,520 --> 00:21:01,400 I've got...nothing...tangible. 365 00:21:01,400 --> 00:21:02,840 Nothing... 366 00:21:03,880 --> 00:21:05,920 Nothing right now... 367 00:21:05,920 --> 00:21:07,920 right here to help me. I mean... 368 00:21:16,120 --> 00:21:18,920 It was a dead woman in Whitechapel, a simple domestic. 369 00:21:18,920 --> 00:21:20,920 I wasn't... 370 00:21:22,680 --> 00:21:25,200 I'm not supposed to be doing this. 371 00:21:29,400 --> 00:21:31,440 Look. My... 372 00:21:31,440 --> 00:21:33,440 whole career... 373 00:21:34,480 --> 00:21:36,560 ..has been mapped out by other people. 374 00:21:38,120 --> 00:21:40,200 Just trying to fast-track me on to... 375 00:21:44,400 --> 00:21:46,560 I'm the wrong man for this job. 376 00:21:47,880 --> 00:21:49,960 But if we catch this man tomorrow night, 377 00:21:49,960 --> 00:21:53,720 you will be the man who captured The Ripper...for ever. 378 00:21:55,560 --> 00:21:57,600 No-one catches The Ripper. 379 00:21:57,600 --> 00:21:59,800 History says so. 380 00:22:23,900 --> 00:22:25,900 Have a good, long look, Mary. 381 00:22:25,900 --> 00:22:28,020 Take your time. 382 00:22:28,020 --> 00:22:31,180 None of them jump out at me. It was very dark. 383 00:22:32,300 --> 00:22:35,340 I only remember seeing the knife. I'm sorry. 384 00:22:39,260 --> 00:22:40,740 How about him? 385 00:22:43,700 --> 00:22:45,260 Ring any bell? 386 00:22:48,100 --> 00:22:50,980 Maybe... It's possible. 387 00:22:52,620 --> 00:22:54,740 It could be him. Good girl. 388 00:22:59,860 --> 00:23:02,300 Mary's just picked out Leary. 389 00:23:02,300 --> 00:23:05,220 That's a positive ID from Mary and Sarah Smith. Good. 390 00:23:06,260 --> 00:23:08,580 Let's go ahead with it, then. 391 00:23:09,660 --> 00:23:12,100 We need to catch Private Leary in the act. 392 00:23:12,100 --> 00:23:14,340 As we know, the time's important to him. 393 00:23:14,340 --> 00:23:17,460 If he's our killer, he'll attempt the first murder at 1am tonight 394 00:23:17,460 --> 00:23:18,740 in Henrique's Street. 395 00:23:18,740 --> 00:23:22,540 McCormack, I want you there. Kent and Sanders, you'll be in Clarence Barracks. 396 00:23:22,540 --> 00:23:26,180 The MOD have agreed access, so you can watch the accommodation block. 397 00:23:26,180 --> 00:23:27,900 I'll be out front with the boss. 398 00:23:27,900 --> 00:23:30,100 The second murder was in Mitre Square at 1:45. 399 00:23:30,100 --> 00:23:33,420 There'll no doubt be a public presence of press an onlookers. 400 00:23:33,420 --> 00:23:36,940 We'll have uniforms there. And Leary is under observation from now on. 401 00:23:36,940 --> 00:23:40,340 Our objective is surveillance. We don't make a move until he does. 402 00:23:42,060 --> 00:23:44,100 This is it. 403 00:23:44,100 --> 00:23:46,060 No mistakes. 404 00:23:49,300 --> 00:23:54,180 When we get Leary, let his nibs read him his rights. Give him his moment. 405 00:24:16,940 --> 00:24:17,980 Sorry. 406 00:24:26,460 --> 00:24:29,180 All right, darling? You take care tonight, ladies. 407 00:24:38,180 --> 00:24:39,620 All quiet here, sir. 408 00:24:41,340 --> 00:24:43,940 Kent, only use the radio when something's happening. 409 00:24:43,940 --> 00:24:45,900 'Out.' 410 00:25:08,540 --> 00:25:10,660 We're right about Leary? Yeah, we are right. 411 00:25:11,620 --> 00:25:13,460 It's the one thing you and I agree on. 412 00:25:15,460 --> 00:25:18,420 Mitre Square, please give your situation report. 413 00:25:18,420 --> 00:25:21,660 Mitre Square, north side. Everything under control. Over. 414 00:25:21,660 --> 00:25:23,460 All right? Fine. 415 00:25:23,460 --> 00:25:26,220 Mitre Square. All clear on the south side. Over. 416 00:25:27,620 --> 00:25:29,700 McCormack. Situation report. 417 00:25:29,700 --> 00:25:33,380 Pissed off...cold... and very thirsty, sir. 418 00:25:51,260 --> 00:25:52,700 Shit. 419 00:25:52,700 --> 00:25:54,100 We're up. 420 00:25:54,100 --> 00:25:56,140 'Suspect in military clothing.' 421 00:25:56,140 --> 00:25:58,260 He's coming down the scaffolding. 422 00:25:58,260 --> 00:26:00,220 'Rear of the barracks.' 423 00:26:00,220 --> 00:26:02,180 'OK. All units, here we go.' 424 00:26:18,220 --> 00:26:19,980 Suspect is AWOL. 425 00:26:19,980 --> 00:26:23,340 On the move. Heading towards you, Kent. He has a bag. 426 00:26:24,540 --> 00:26:26,340 Kent? Have you got him in sight? 427 00:26:27,900 --> 00:26:29,860 'Kent! Have you got him in sight?' 428 00:26:31,660 --> 00:26:33,340 Trailing suspect on foot. 429 00:26:54,940 --> 00:26:56,940 'Kent. Situation report.' 430 00:26:58,100 --> 00:27:00,020 'For God's sake, Kent. Can you see him?' 431 00:27:18,180 --> 00:27:20,980 Suspect is heading towards perimeter wall near you, sir. 432 00:27:20,980 --> 00:27:23,180 'Now wearing a baseball cap and a dark jacket.' 433 00:27:35,060 --> 00:27:38,180 He's got accomplices. It IS a bloody conspiracy. We're on the move. 434 00:27:38,180 --> 00:27:40,340 He's got into a dark car. 435 00:27:40,340 --> 00:27:43,420 Can't read the registration. Looks like two male IC-1s with him. 436 00:27:43,420 --> 00:27:45,580 He must be heading for the kill. 437 00:27:58,740 --> 00:28:01,380 Tailing suspect heading west. All units, stand by. 438 00:28:02,420 --> 00:28:05,020 This doesn't make sense. It's the wrong direction! 439 00:28:05,020 --> 00:28:06,980 The murder sites are east! 440 00:28:06,980 --> 00:28:09,540 He's trying to lose us. Well, stick with him! 441 00:28:09,540 --> 00:28:11,380 What do you think I'm doing?! 442 00:28:19,660 --> 00:28:21,660 He's messing with us. 443 00:28:27,100 --> 00:28:29,140 What's he doing now? 444 00:28:29,140 --> 00:28:31,220 He's turning back! 445 00:28:31,220 --> 00:28:34,940 Trailing suspect east. All units, stand by. Trailing suspect east. 446 00:28:48,300 --> 00:28:51,940 What's going on? What's he playing at? 447 00:28:53,300 --> 00:28:55,580 Are you trying to frame Private Leary? 448 00:28:55,580 --> 00:28:58,060 'This is Mitre Square. We've had a disturbance.' 449 00:28:58,060 --> 00:29:00,780 It's the bloody press. We've been set up. 450 00:29:00,780 --> 00:29:03,140 Yet you're no closer to catching the murderer. 451 00:29:03,140 --> 00:29:07,540 There's a disturbance at Mitre Square, but no-one's been killed. 452 00:29:21,900 --> 00:29:24,220 Out of the way! Move! 453 00:29:24,220 --> 00:29:26,300 Police! 454 00:29:32,980 --> 00:29:34,740 Please! For God's sake! 455 00:29:39,060 --> 00:29:41,020 Joe! Thank God! 456 00:29:42,580 --> 00:29:43,580 Joe! 457 00:29:49,580 --> 00:29:52,660 Is anybody in the square? IS ANYBODY IN THE SQUARE? 458 00:30:35,700 --> 00:30:37,740 It's Mary. 459 00:30:37,740 --> 00:30:39,740 He got Mary. 460 00:30:42,020 --> 00:30:44,820 This is impossible. There's nobody here! 461 00:30:47,340 --> 00:30:50,260 He ain't human. He can't be. 462 00:31:18,540 --> 00:31:21,020 Joe... Thank God. 463 00:31:23,740 --> 00:31:26,700 I didn't get their numbers, but I wish to lodge a complaint. 464 00:31:26,700 --> 00:31:29,020 Joe? I want to complain against the two gorillas 465 00:31:29,020 --> 00:31:30,900 who arrested me and threw me in the van. 466 00:31:30,900 --> 00:31:33,660 Mother'll be in a terrible state, wondering where I am. 467 00:31:35,220 --> 00:31:37,500 Joe, do you think I could have my laces back? 468 00:31:37,500 --> 00:31:39,460 Not yet, Mr Buchan. 469 00:31:42,980 --> 00:31:45,020 This way, Mr Buchan. 470 00:31:45,020 --> 00:31:47,060 Oh. 471 00:31:47,060 --> 00:31:48,660 I see. 472 00:31:56,380 --> 00:31:58,660 Where were you at 1:30am this morning? 473 00:31:58,660 --> 00:32:00,740 I was staking out the exact spot 474 00:32:00,740 --> 00:32:03,300 where Catherine Eddowes was murdered in 1888. 475 00:32:03,300 --> 00:32:05,260 You were hiding from the police. 476 00:32:06,380 --> 00:32:08,500 I wanted to catch The Ripper. 477 00:32:08,500 --> 00:32:12,140 I've been hunting him all my life, and now here he is again, made flesh. 478 00:32:12,140 --> 00:32:14,020 He is my nemesis. 479 00:32:14,020 --> 00:32:17,260 He's mine to bring to justice. So, that's why you wanted to help. 480 00:32:18,340 --> 00:32:21,100 To get an inside track on the investigation of yourself. 481 00:32:21,100 --> 00:32:22,340 I'm sorry, Joe. 482 00:32:22,340 --> 00:32:24,580 Having committed the offence of obstruction 483 00:32:24,580 --> 00:32:26,820 by entering a restricted area, 484 00:32:26,820 --> 00:32:30,300 you were escorted from the square at 1:41am. 485 00:32:30,300 --> 00:32:32,540 By the gorillas. Correct. 486 00:32:32,540 --> 00:32:35,020 Was there anyone else in the actual square? No. 487 00:32:35,020 --> 00:32:38,740 Look. I caused a bit of a ruckus and I'm sorry about that. 488 00:32:38,740 --> 00:32:42,380 But...he didn't even show up. So, no harm done, eh? 489 00:32:43,740 --> 00:32:45,820 At 1:45 am... 490 00:32:45,820 --> 00:32:48,700 the body of a woman was found in Mitre Square. 491 00:32:51,180 --> 00:32:53,140 The body of a woman? 492 00:32:54,580 --> 00:32:57,740 That's impossible. He...he couldn't have. There was no time. 493 00:32:57,740 --> 00:33:01,100 He had four minutes. But - All he needed was a distraction! 494 00:33:01,100 --> 00:33:03,340 Like the mini riot that you caused. 495 00:33:03,340 --> 00:33:05,300 Me? 496 00:33:07,340 --> 00:33:09,860 You think he used me? You made it possible! 497 00:33:09,860 --> 00:33:11,260 His accomplice! 498 00:33:20,260 --> 00:33:23,860 I am Edward Buchan, respected authority on Jack The Ripper. 499 00:33:23,860 --> 00:33:25,900 I am not a killer. 500 00:33:25,900 --> 00:33:28,180 Nor do I serve one. 501 00:33:29,220 --> 00:33:30,700 How dare you? 502 00:33:45,020 --> 00:33:46,420 Mrs Buchan? 503 00:33:46,420 --> 00:33:50,980 Police. We have a warrant to search yours and your son's premises. May I come in? 504 00:34:05,900 --> 00:34:08,140 He subscribes to Caravan International. 505 00:34:10,380 --> 00:34:14,060 Looks like he pays his bills on time. Yeah, course he does. He's a saint. 506 00:34:14,060 --> 00:34:16,260 He's in a dispute with the council... 507 00:34:16,260 --> 00:34:18,500 over a neighbour's plans for an extension. 508 00:34:18,500 --> 00:34:20,580 I mean, it's not really... 509 00:34:20,580 --> 00:34:22,660 Well, where's all the Ripper stuff, then? 510 00:34:22,660 --> 00:34:26,140 I thought he was the world's foremost expert. Does he keep it all in his head? 511 00:34:33,180 --> 00:34:36,660 Mrs Buchan? Mrs Buchan, what's down here? 512 00:34:36,660 --> 00:34:38,940 Oh, that's my son's study. I haven't got a key. 513 00:34:38,940 --> 00:34:40,500 Got a screwdriver? 514 00:34:42,540 --> 00:34:44,500 Ta very much. 515 00:35:01,420 --> 00:35:03,420 Bloody hell. 516 00:35:13,460 --> 00:35:15,420 I knew it. 517 00:35:25,340 --> 00:35:27,860 It's like an incident room - from 1888. 518 00:35:27,860 --> 00:35:29,980 It's a killer's lair. 519 00:35:37,060 --> 00:35:39,140 Look at all this. 520 00:35:39,140 --> 00:35:41,940 He's a Ripperologist. This is what he does for a living. 521 00:35:44,820 --> 00:35:47,140 He's even got his own website. 522 00:35:48,300 --> 00:35:51,820 Look. This ain't from 1888. 523 00:35:51,820 --> 00:35:55,060 He was helping the investigation. This doesn't prove anything. 524 00:35:55,060 --> 00:35:57,700 He's involved. I'll prove it. I've got a nose for this. 525 00:35:57,700 --> 00:35:59,780 You haven't - obviously! 526 00:36:03,860 --> 00:36:05,940 He cut her throat first. 527 00:36:05,940 --> 00:36:08,500 It's savage. Right through to the vertebrae. 528 00:36:09,780 --> 00:36:12,060 The abdomen has been completely opened up. 529 00:36:12,060 --> 00:36:14,100 There's a stab wound in the liver. 530 00:36:14,100 --> 00:36:16,180 Genital mutilation. 531 00:36:16,180 --> 00:36:20,500 The colon's been cut away and the kidney and uterus have been removed. 532 00:36:20,500 --> 00:36:23,500 Exactly the same as Catherine Eddowes in 1888. 533 00:36:23,500 --> 00:36:27,220 However, when you come to her face, the injuries are completely different. 534 00:36:27,220 --> 00:36:30,060 There were V-shaped marks made on Catherine Eddowes. 535 00:36:30,060 --> 00:36:34,340 Whereas here... Well, he's clearly tried to slice Mary's face off. 536 00:36:34,340 --> 00:36:36,420 In my experience, 537 00:36:36,420 --> 00:36:39,220 this kind of severe facial mutilation 538 00:36:39,220 --> 00:36:43,140 strongly indicates a relationship between the killer and his victim. 539 00:36:43,140 --> 00:36:45,260 They may well have known each other. 540 00:36:45,260 --> 00:36:49,100 Catherine Eddowes said she knew who The Ripper was and would claim the reward. 541 00:36:49,100 --> 00:36:52,020 Mary Bousfield got a good look at Cathy Lane's killer. 542 00:36:52,020 --> 00:36:53,980 And he got a good look at her, too. 543 00:36:55,260 --> 00:36:56,860 Bastard! 544 00:37:10,667 --> 00:37:12,667 What have we got? OK. 545 00:37:12,667 --> 00:37:14,707 This is the CCTV from Mitre Square. 546 00:37:14,707 --> 00:37:18,707 It shows all eight cameras from both the north and south sides. 547 00:37:19,787 --> 00:37:23,147 Here, on the south side, they find Buchan hiding and make the arrest, 548 00:37:23,147 --> 00:37:25,987 taking him around the square to the north side. 549 00:37:27,067 --> 00:37:30,267 All the press and onlookers follow Buchan's arrest, 550 00:37:30,267 --> 00:37:32,667 leaving the south side clear. 551 00:37:32,667 --> 00:37:36,147 This creates a diversion for the killer to dump Mary's body. 552 00:37:36,147 --> 00:37:39,787 He enters the square through these shutters on the south-east corner 553 00:37:39,787 --> 00:37:41,707 and drags Mary's body into the square. 554 00:37:43,667 --> 00:37:45,947 Jesus! We were minutes away. 555 00:37:46,987 --> 00:37:49,507 The shutters here lead to an underground car park 556 00:37:49,507 --> 00:37:51,587 entered from Fenchurch Street. 557 00:37:51,587 --> 00:37:53,627 We're getting the tapes from the council. 558 00:37:53,627 --> 00:37:56,147 He must have used a vehicle for his getaway. 559 00:37:56,147 --> 00:37:57,987 Excellent work. Thank you, sir. 560 00:37:57,987 --> 00:38:00,507 I have the printouts from Buchan's message boards. 561 00:38:00,507 --> 00:38:02,627 It worked like this. 562 00:38:02,627 --> 00:38:06,067 Someone - Jack2000 or Springhill - would ask a question about the murders. 563 00:38:06,067 --> 00:38:08,147 Like, was there a double event? 564 00:38:08,147 --> 00:38:11,907 Buchan gives some longwinded answer, then somebody else writes in - 565 00:38:11,907 --> 00:38:13,987 Slasher Jack, with a different theory - 566 00:38:13,987 --> 00:38:16,987 Buchan replies, on and on and on it goes. 567 00:38:16,987 --> 00:38:19,347 How many people were on the site? About 100. 568 00:38:19,347 --> 00:38:22,867 But look at this. One name had a regular Q&A with our friend Buchan. 569 00:38:22,867 --> 00:38:24,827 50 times more than any other user. 570 00:38:25,867 --> 00:38:27,747 I told you. I got a nose for this. 571 00:38:27,747 --> 00:38:30,827 Can Computer Crime trace this? They can try. But look. 572 00:38:30,827 --> 00:38:33,587 The last contact was on the night of the first murder. 573 00:38:40,027 --> 00:38:42,547 You do Buchan's interviews from now on. Yes, sir. 574 00:38:42,547 --> 00:38:44,587 I owe you a bottle. (Yeah.) 575 00:39:05,427 --> 00:39:08,307 You haven't shaved. Sorry, sir. I haven't been home yet. 576 00:39:08,307 --> 00:39:10,267 You look like a drowning man. 577 00:39:11,507 --> 00:39:13,067 Everything's under control. 578 00:39:13,067 --> 00:39:16,867 Many would like your place at this table - you could at least change your shirt. 579 00:39:21,507 --> 00:39:23,547 Why did you ask me here? 580 00:39:23,547 --> 00:39:25,867 I gave your late father my word. 581 00:39:25,867 --> 00:39:27,587 A place at the table. 582 00:39:28,627 --> 00:39:30,667 In time, at the top of the force. 583 00:39:30,667 --> 00:39:32,747 But in the current climate... 584 00:39:32,747 --> 00:39:36,387 I have my own position to consider. I did warn you. 585 00:39:36,387 --> 00:39:39,107 I understand. You need to take a step back. 586 00:39:39,107 --> 00:39:42,627 Unless I catch The Ripper, in which case, you'll be standing by my side. 587 00:39:44,947 --> 00:39:46,947 Nobody asked you to sacrifice yourself. 588 00:39:46,947 --> 00:39:48,987 Work the shift, go home. 589 00:39:48,987 --> 00:39:50,667 You have a sergeant. Use him. 590 00:39:50,667 --> 00:39:52,787 Let him shoulder it. 591 00:39:52,787 --> 00:39:56,387 Protect yourself enough that, when it's over, you still have some standing. 592 00:39:57,467 --> 00:40:00,107 Do you even know their names? Whose names? 593 00:40:00,107 --> 00:40:03,067 The victims! Your problem is, you can't see it's irrelevant. 594 00:40:03,067 --> 00:40:07,187 Mary Bousfield. He cut out her kidney and sliced her face off! 595 00:40:07,187 --> 00:40:09,227 We are eating! 596 00:40:18,627 --> 00:40:20,387 I do apologise. 597 00:40:29,187 --> 00:40:32,427 Where is Detective Inspector Chandler? Busy. 598 00:40:38,707 --> 00:40:39,867 Ripperfan. 599 00:40:41,467 --> 00:40:43,627 Oh. The message boards. 600 00:40:43,627 --> 00:40:45,707 I've no inkling as to who these people are. 601 00:40:45,707 --> 00:40:48,067 You're happy to discuss how to cut up women with 'em. 602 00:40:48,907 --> 00:40:51,867 I simply relate the historical facts to them 603 00:40:51,867 --> 00:40:53,907 and, if necessary, correct their thinking. 604 00:40:55,547 --> 00:40:56,987 Read it. 605 00:40:58,147 --> 00:41:00,187 "An inch below the crease of the thigh 606 00:41:00,187 --> 00:41:05,147 was a cut extending from the anterior spine of the ileum 607 00:41:05,147 --> 00:41:07,987 obliquely down the inner side of - " The left thigh. Yes. 608 00:41:07,987 --> 00:41:12,787 Yes. That is from the autopsy performed by Dr Brown on Catherine Eddowes - 609 00:41:12,787 --> 00:41:15,467 That...is murder pornography. 610 00:41:15,467 --> 00:41:17,627 This information is in the public domain. 611 00:41:17,627 --> 00:41:20,387 I don't tell them what to do with it. 612 00:41:20,387 --> 00:41:22,467 Someone like Ripperfan... 613 00:41:22,467 --> 00:41:26,587 who is so interested in your opinion of the double event... 614 00:41:27,667 --> 00:41:30,067 ..and shared your belief that Catherine Eddowes 615 00:41:30,067 --> 00:41:31,947 was the only Ripper victim that night - 616 00:41:31,947 --> 00:41:34,027 I know what you're implying. 617 00:41:34,027 --> 00:41:36,307 You think he's the killer and I'm in it with him. 618 00:41:36,307 --> 00:41:37,947 Why would I do that? 619 00:41:37,947 --> 00:41:40,147 Tell me about marks on Catherine Eddowes' face. 620 00:41:41,787 --> 00:41:43,867 Well...OK. 621 00:41:43,867 --> 00:41:47,267 The autopsy report states that she had distinctive marks to her face. 622 00:41:47,267 --> 00:41:49,947 Like erm...inverted Vs on her cheeks. 623 00:41:49,947 --> 00:41:53,467 And the tip of her nose was cut off, as well as cuts to her eyelids. 624 00:41:53,467 --> 00:41:57,627 Some Ripperologists think that these are Masonic markings. 625 00:41:57,627 --> 00:42:01,147 But you've got your own theory. Well, yes, I do. 626 00:42:01,147 --> 00:42:03,787 I think he tried to cut Catherine's face off. 627 00:42:05,227 --> 00:42:08,747 You see, cutting down like so would cut the eyelids, remove the nose 628 00:42:08,747 --> 00:42:10,787 and cut into the cheek. 629 00:42:10,787 --> 00:42:13,027 I can't be certain, but it does make sense. 630 00:42:13,027 --> 00:42:15,067 Yeah, it does. 631 00:42:15,067 --> 00:42:17,307 It did to Ripperfan. 632 00:42:18,747 --> 00:42:20,747 Cos he did exactly what you told him to. 633 00:42:20,747 --> 00:42:22,707 He sliced Mary's face off. 634 00:42:24,547 --> 00:42:27,747 Ripperfan's the killer. And you're his, what? Mentor? 635 00:42:27,747 --> 00:42:29,787 Sounding board? 636 00:42:29,787 --> 00:42:31,427 Special advisor? 637 00:42:31,427 --> 00:42:32,947 You tell me. 638 00:43:01,907 --> 00:43:05,747 The CCTV from the car park in Fenchurch Street shows a van. 639 00:43:05,747 --> 00:43:09,267 It's from A C Maduro, Health And Safety, a small medical supply company. 640 00:43:09,267 --> 00:43:11,347 The MD is a Mr Maduro. 641 00:43:11,347 --> 00:43:13,987 He's stopped all his vans, but he's not happy at all. 642 00:43:15,067 --> 00:43:18,667 If such a murder had occurred in one of my vans, I would have noticed. 643 00:43:18,667 --> 00:43:20,547 The vans are clean. There is no blood. 644 00:43:20,547 --> 00:43:22,707 You'll have to just bear with us, please, sir. 645 00:43:22,707 --> 00:43:24,747 I need my vans back on the road. 646 00:43:24,747 --> 00:43:27,347 We supply organ transportation. 647 00:43:27,347 --> 00:43:29,707 Not just body bags and rubber gloves. 648 00:43:29,707 --> 00:43:32,307 And we have urgent medical transfers. 649 00:43:32,307 --> 00:43:33,987 Over here! 650 00:43:33,987 --> 00:43:36,427 Positive signs of blood all over this van. 651 00:43:37,747 --> 00:43:39,787 We've got a murder scene! 652 00:43:39,787 --> 00:43:42,027 I want a thorough search of this van. 653 00:43:45,347 --> 00:43:47,627 What do you want? I asked to see Joe. 654 00:43:47,627 --> 00:43:49,867 Well, you've got me. 655 00:43:49,867 --> 00:43:52,427 So, I am the lowest of the low now. 656 00:43:52,427 --> 00:43:55,267 I don't have to be here, you know. What do you want? Please. 657 00:43:55,267 --> 00:43:57,227 Stand back! 658 00:43:57,227 --> 00:44:00,147 Ask Joe, has the killer sent the kidney yet? 659 00:44:00,147 --> 00:44:02,187 Mary Bousfield's kidney? 660 00:44:02,187 --> 00:44:04,267 It's bound to be the next step. 661 00:44:04,267 --> 00:44:06,467 He'll post it to someone involved in the hunt. 662 00:44:06,467 --> 00:44:08,667 Someone he regards as his nemesis. 663 00:44:16,027 --> 00:44:18,307 Who was driving this van the night before last? 664 00:44:18,307 --> 00:44:21,867 I'll have to check. I have my own filing system. It's a bit complicate. 665 00:44:21,867 --> 00:44:23,827 Sir? 666 00:44:26,267 --> 00:44:28,947 These were in the van. Contact Fire Investigation. 667 00:44:28,947 --> 00:44:31,147 Chase up which accelerant was used in the fire. 668 00:44:31,147 --> 00:44:32,507 Sure. 669 00:44:32,507 --> 00:44:33,587 Sir? 670 00:44:45,147 --> 00:44:47,107 It's for you, Dad. 671 00:44:47,107 --> 00:44:48,947 Have you got his pen, Jamie? 672 00:44:54,067 --> 00:44:55,507 Will you stop? 673 00:44:55,507 --> 00:44:57,027 Get ready. Out! 674 00:44:57,027 --> 00:44:58,467 Out! Everybody out! Out! 53360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.