Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,898 --> 00:01:08,767
Oh here she comes.
2
00:01:09,111 --> 00:01:12,195
Here she comes.
3
00:01:36,388 --> 00:01:38,926
- We throwin' a lot of puke?
- Uh, no.
4
00:01:39,224 --> 00:01:40,965
No more than usual.
5
00:01:41,268 --> 00:01:43,681
Relay's workin' fine and dandy.
6
00:01:48,108 --> 00:01:50,771
She's goin'.
7
00:01:51,069 --> 00:01:53,482
See can she hold a bead.
8
00:02:00,203 --> 00:02:03,367
Look at this.
Whoa, ho.
9
00:02:25,771 --> 00:02:27,888
This looks like the best batch
we've made yet.
10
00:02:28,190 --> 00:02:30,147
Gonna spread happiness!
11
00:02:30,984 --> 00:02:35,775
Let's have a little smell here.
Ooh. Oh, boy.
12
00:02:36,073 --> 00:02:38,941
Don't shake 'er no more.
There's too much blubber.
13
00:02:39,242 --> 00:02:41,279
Look at that.
14
00:02:41,578 --> 00:02:44,787
Regular goose eye.
15
00:02:45,082 --> 00:02:47,039
Mornin', boys.
16
00:02:47,334 --> 00:02:50,122
- Nice to see you.
- Either one of you rest home rejects...
17
00:02:50,420 --> 00:02:52,127
as much as sticks
a finger up his nose...
18
00:02:52,422 --> 00:02:54,129
that's all she wrote, boys,
good-bye.
19
00:02:54,424 --> 00:02:58,589
I told you fellas last week,
I ain't doin' no business with Hunnicutt.
20
00:02:58,887 --> 00:03:01,254
- Don't rile 'em now, Hobe.
- Ohh!
21
00:03:01,556 --> 00:03:03,718
Yeah, don't you rile us none.
22
00:03:04,017 --> 00:03:06,054
Best take his advice, old man...
23
00:03:06,353 --> 00:03:09,221
unless you want to end up
food for the buzzards.
24
00:03:09,523 --> 00:03:12,891
Right nice little operation
you boys got going here for yourselves.
25
00:03:13,193 --> 00:03:16,061
- Times are changin', boys.
- Oh, me.
26
00:03:16,363 --> 00:03:18,571
Ain't no more room left
for the independents.
27
00:03:18,865 --> 00:03:20,572
- Jim Bob!
- Yeah?
28
00:03:20,867 --> 00:03:23,450
Get 'em over behind them trees
before we end up all lookin'...
29
00:03:23,745 --> 00:03:25,723
- like a Chinese blue plate special.
- Come on, pappy.
30
00:03:25,747 --> 00:03:27,454
Move it out. Let's go.
31
00:03:27,749 --> 00:03:30,708
- Get out of here. Come on.
- Dadgummit, my foot's gone to sleep.
32
00:03:37,551 --> 00:03:40,669
Get out of my way!
33
00:04:20,635 --> 00:04:23,218
Holy shit!
34
00:04:25,974 --> 00:04:27,840
Ooh.
35
00:04:33,231 --> 00:04:36,440
Harley! Harley, boy! Over here!
36
00:04:36,735 --> 00:04:38,442
- That you, Hobe?
- Yeah.
37
00:04:38,737 --> 00:04:41,104
Over here by the big cypress tree.
38
00:04:41,406 --> 00:04:43,113
Yeah. Oh!
39
00:04:43,408 --> 00:04:45,775
They got us hog-tied
good and proper, man.
40
00:04:46,077 --> 00:04:48,114
So hurry up.
41
00:04:48,413 --> 00:04:52,282
Never been through nothin' like this
before in my entire life.
42
00:04:52,584 --> 00:04:55,292
It's miserable.
Just miserable.
43
00:04:55,587 --> 00:04:57,507
Whats the matter with your brother?
He all right?
44
00:04:57,631 --> 00:05:00,544
He's just asleep, is all.
He can sleep standing up.
45
00:05:00,842 --> 00:05:04,256
- Asleep?
- Hurry up and get me out of this.
46
00:05:04,554 --> 00:05:06,386
Feels like I been tied up
here forever.
47
00:05:06,681 --> 00:05:09,719
- My joints are gettin' old and stiff.
- Who done this to you, anyhow?
48
00:05:10,018 --> 00:05:13,807
Oh, them boys that work for Hunnicutt.
I recognized one of them.
49
00:05:14,105 --> 00:05:16,472
He come over here last week,
offerin' me free sugar.
50
00:05:16,775 --> 00:05:20,234
Hey, wake up, brother.
You're a free man again.
51
00:05:20,529 --> 00:05:22,236
Hey, no, no!
Don't let 'em-
52
00:05:22,531 --> 00:05:25,114
Oh. Hi, Harley.
53
00:05:25,408 --> 00:05:28,242
- Ain't it a shame what they done to us?
- Plumb awful, Taylor.
54
00:05:28,537 --> 00:05:31,371
Worse than that. You Know,
we had the second batch just started...
55
00:05:31,665 --> 00:05:33,748
and it was comin' just as clear
as branch water.
56
00:05:34,042 --> 00:05:35,749
And when I think of that good whiskey...
57
00:05:36,044 --> 00:05:38,752
gettin' blowed all to smithereens,
it makes me want to cry.
58
00:05:39,047 --> 00:05:43,291
- What about this week's load?
- Oh, she's safe, Harley. She's safe.
59
00:05:43,593 --> 00:05:45,505
I moved her last night
down to the shed...
60
00:05:45,804 --> 00:05:48,717
- so you can pick up your load.
- Okay. To the shed?
61
00:05:49,015 --> 00:05:51,302
- Yeah.
- Oh, Christ! Come on!
62
00:05:51,601 --> 00:05:54,161
- Come on.
- Hey! Hey, boy, easy. You're liable to pull me apart.
63
00:05:54,229 --> 00:05:56,949
Come on, Taylor. We gotta get there
before they steal the whole load.
64
00:05:56,982 --> 00:05:59,770
You boys aren't ready
for a wheelchair yet, are you?
65
00:06:00,068 --> 00:06:02,856
Just pretend you're practicing
for that three-legged race...
66
00:06:03,154 --> 00:06:04,861
at the Senior Citizens' picnic.
67
00:06:05,156 --> 00:06:08,695
I'm gonna need a transfusion
before this is over.
68
00:06:08,994 --> 00:06:11,702
Things was peaceful around here
before you come.
69
00:06:16,251 --> 00:06:19,119
Lord! You don't have
to go so fast, Harley.
70
00:06:19,421 --> 00:06:21,128
You'll live to be a hundred yet.
71
00:06:21,423 --> 00:06:23,823
I tell ya, if the Lord had wanted a man
to get places fast...
72
00:06:24,009 --> 00:06:26,342
he'd have started him closer
to where he was goin'.
73
00:06:31,683 --> 00:06:34,175
We ain't gonna have to do
no more runnin', are we, boy?
74
00:06:34,477 --> 00:06:36,184
Shh. Keep it quiet.
75
00:06:36,479 --> 00:06:38,846
Damn.
76
00:06:39,149 --> 00:06:41,502
- Listen, now many cases were you settin' out for me?
- Nine.
77
00:06:41,526 --> 00:06:44,234
Six.
78
00:06:44,529 --> 00:06:46,236
This is probably their last load.
79
00:06:46,531 --> 00:06:48,238
Hold on, boys.
80
00:06:48,533 --> 00:06:51,947
I'm not gonna let them get
that whiskey for free.
81
00:06:52,245 --> 00:06:53,952
- Hey, Jake.
- Yeah?
82
00:06:54,247 --> 00:06:56,739
You think old R.J. needs
all this here good stuff?
83
00:06:57,042 --> 00:07:00,410
I thought maybe we could have a snort
when we was finished loadin'.
84
00:07:00,712 --> 00:07:02,544
Yeah. Them Carpenter brothers
are all right.
85
00:07:02,839 --> 00:07:05,502
Make the best corn whiskey
in the whole state.
86
00:07:05,800 --> 00:07:07,587
Think I hear somebody comin'.
87
00:07:22,901 --> 00:07:25,564
Yeah!
88
00:07:25,862 --> 00:07:29,230
We didn't even get a taste.
89
00:07:29,532 --> 00:07:31,899
Just stop feelin' so plain sorry
for yourself.
90
00:07:32,202 --> 00:07:34,239
Are we gonna tromp
that son of a bitch?
91
00:07:34,537 --> 00:07:37,280
We're gonna sink his ass.
92
00:07:37,582 --> 00:07:41,246
Well, son,
that was quite an experience...
93
00:07:41,544 --> 00:07:44,582
but I want you to know
that I'm walking from now on.
94
00:07:44,881 --> 00:07:49,922
Yeah, boy. Besides, he travels fastest
who travels alone.
95
00:07:52,806 --> 00:07:54,672
Bye.
96
00:09:20,351 --> 00:09:22,559
I'm gonna stomp you!
97
00:09:57,388 --> 00:09:59,254
Aw, shit.
98
00:10:33,716 --> 00:10:35,799
He's got no way out.
99
00:10:36,094 --> 00:10:38,211
Let's us get him!
100
00:11:17,343 --> 00:11:20,927
Wickedness and corruption, brothers-
101
00:11:21,222 --> 00:11:25,091
they'll wind about you
like the coils of a serpent.
102
00:11:25,393 --> 00:11:28,727
Hey, I told you to watch the car,
not sit on it.
103
00:11:29,022 --> 00:11:32,390
- Go on, get off. Here.
- Their fangs are jagged and they're sharp...
104
00:11:32,692 --> 00:11:36,151
and they'll close about you
like the jaws of the old devil himself.
105
00:11:36,446 --> 00:11:38,187
The great dragon was thrown out.
106
00:11:38,489 --> 00:11:40,526
That ancient serpent...
107
00:11:40,825 --> 00:11:43,693
the lion we named devil
and Satan.
108
00:11:43,995 --> 00:11:46,408
But some were not cast down,
my friends.
109
00:11:46,706 --> 00:11:51,576
They remain close
to the Lord and his Word.
110
00:11:51,878 --> 00:11:55,371
They were not beguiled
by temptation.
111
00:11:55,673 --> 00:11:59,792
For the forked tongue of the serpent
is quick as lighting.
112
00:12:00,094 --> 00:12:02,211
Just you watch
the snake's tongue a-flickering...
113
00:12:02,513 --> 00:12:04,880
like the very candle flame
of wickedness...
114
00:12:05,183 --> 00:12:08,722
Then you'll know how easy
Eve was beguiled.
115
00:12:09,020 --> 00:12:10,886
He bamboozled Eve, brothers.
116
00:12:11,189 --> 00:12:14,273
He bamboozled Eve
into eating that forbidden fruit.
117
00:12:14,567 --> 00:12:18,561
Just as sweet and civil
as an old carnival pitchman.
118
00:12:18,863 --> 00:12:20,946
Hey, Nancy Sue.
119
00:12:21,241 --> 00:12:23,324
What, are you mad at me,
or just plain deaf?
120
00:12:23,618 --> 00:12:25,575
No, I'm not deaf, Harley.
You're late again.
121
00:12:25,870 --> 00:12:27,736
Said you'd be back
a long time ago.
122
00:12:28,039 --> 00:12:29,799
Besides that,
I don't want to talk in church.
123
00:12:30,083 --> 00:12:32,075
Why not?
Everybody else is.
124
00:12:32,377 --> 00:12:34,697
Harley, these good people
are possessed by the Holy Spirit.
125
00:12:34,837 --> 00:12:37,955
It looks to me more like they're possessed
by about four quarts of moonshine.
126
00:12:38,258 --> 00:12:40,796
Oh, Harley, please don't be
disrespectful in church.
127
00:12:41,094 --> 00:12:43,572
Just look at the Reverend Wilcox
down there, wrestling with the demon.
128
00:12:43,596 --> 00:12:45,804
Now, isn't he plumb beautiful?
129
00:12:46,099 --> 00:12:48,244
He's a lot better lookin'
than the gator, that's for sure.
130
00:12:48,268 --> 00:12:49,975
Oh, Harley,
your soul'll rot in hell...
131
00:12:50,270 --> 00:12:52,102
for that kind of talk.
132
00:12:52,397 --> 00:12:54,541
- It ain't no sin tellin' the truth.
- Don't squeeze me in church.
133
00:12:54,565 --> 00:12:57,979
Yeah!
The serpent is cunning, my children.
134
00:12:58,278 --> 00:13:01,897
It's his, all right.
135
00:13:02,198 --> 00:13:03,905
Son of a bitch.
136
00:13:04,200 --> 00:13:07,944
Friends, beware that wicked,
cursed serpent.
137
00:13:08,246 --> 00:13:12,240
Brother, you wrestle with him
all your days.
138
00:13:12,542 --> 00:13:15,250
For the power of the Lord
is righteousness, brother...
139
00:13:15,545 --> 00:13:19,289
And the pure of heart
will triumph over sin.
140
00:13:19,590 --> 00:13:23,209
Amen!
141
00:13:28,474 --> 00:13:30,431
Thank you. Thank you so much.
142
00:13:30,727 --> 00:13:33,891
Thank you so much.
Have a good day.
143
00:13:42,822 --> 00:13:44,609
We enjoyed the sermon,
Reverend Wilcox.
144
00:13:44,907 --> 00:13:46,773
Hey.
145
00:13:47,076 --> 00:13:48,876
Harley, I don't even know
why I talk to you...
146
00:13:49,078 --> 00:13:50,944
acting like that-
so disrespectful in church.
147
00:13:51,247 --> 00:13:52,954
It's bad enough,
you being a bootlegger...
148
00:13:53,249 --> 00:13:54,956
without adding blasphemy
to your sins.
149
00:13:55,251 --> 00:13:57,646
I just wish you'd talk to Daddy
about getting a job at the plant.
150
00:13:57,670 --> 00:13:59,377
I'll talk to him...
151
00:13:59,672 --> 00:14:01,629
but not about no job.
152
00:14:01,924 --> 00:14:04,416
Look, there's Uncle Jake.
I thought he was a Baptist.
153
00:14:04,719 --> 00:14:06,426
Wonder why he's so wet.
154
00:14:06,721 --> 00:14:09,134
I guess it's 'cause
he got baptized.
155
00:14:11,267 --> 00:14:14,556
- Hi, Uncle Jake.
- Hi, Nancy Sue.
156
00:14:14,854 --> 00:14:16,561
Well, uh, I thought
you was a Baptist.
157
00:14:16,856 --> 00:14:18,563
Well, I am, Nancy Sue, but...
158
00:14:18,858 --> 00:14:20,978
you know, it never hurts
to get another point of view.
159
00:14:21,194 --> 00:14:23,732
Yeah. Harley, this is Mr.
Jake Summers...
160
00:14:24,030 --> 00:14:26,192
My daddy's foreman
down at the plant.
161
00:14:26,491 --> 00:14:28,653
Harley Thomas, my fiancé
Uncle Jake.
162
00:14:28,951 --> 00:14:32,285
- Howdy, Uncle Jake.
- My pleasure.
163
00:14:32,580 --> 00:14:34,697
Sure was a rip-snorter of a sermon,
wasn't it?
164
00:14:34,999 --> 00:14:37,616
Very educational.
165
00:14:37,919 --> 00:14:40,536
Just as slick
as spit on a griddle...
166
00:14:40,838 --> 00:14:43,330
way he told you how,
if you do bad things...
167
00:14:43,633 --> 00:14:46,000
you're just gonna be down there
in the muck and the slime...
168
00:14:46,302 --> 00:14:48,840
along with all the other
cold-blooded critters that crawl.
169
00:14:52,809 --> 00:14:54,766
Yeah, well, you do
have to watch yourself
170
00:14:56,187 --> 00:14:58,679
I mean, you lie down with snakes,
you're liable to get bit.
171
00:15:00,983 --> 00:15:03,851
Harley. Now, you take care
of yourself, Uncle Jake.
172
00:15:04,153 --> 00:15:07,066
- I will, honey.
- And remember me kindly to Aunt Vee.
173
00:15:07,365 --> 00:15:09,072
- Yes; ma'am.
- You have a nice day.
174
00:15:09,367 --> 00:15:11,074
- You too.
- Bye!
175
00:15:11,369 --> 00:15:14,578
- Bye, now.
- Bye.
176
00:15:14,872 --> 00:15:17,159
Bye, now. Bye-bye.
177
00:15:17,458 --> 00:15:20,542
Harley, I wish you'd just see Daddy
and talk to him about a job at the plant.
178
00:15:20,837 --> 00:15:22,544
You can catch Daddy tonight...
179
00:15:22,839 --> 00:15:24,919
at his meeting
of the Soldiers for Civic Improvement.
180
00:15:25,174 --> 00:15:29,009
- Soldiers for what?
- Soldiers for Civic Improvement.
181
00:15:55,621 --> 00:15:57,408
Excuse me, sir.
182
00:15:57,707 --> 00:15:59,907
One of you guys tell me
where I can find R.J. Hunnicutt?
183
00:16:00,168 --> 00:16:01,875
What do you want
to do that for, boy?
184
00:16:02,170 --> 00:16:04,378
We got something a lot better
to look at here.
185
00:16:04,672 --> 00:16:06,709
You having trouble with your eyes?
186
00:16:07,008 --> 00:16:10,547
No, I appreciate the back street ballet
as much as any feller.
187
00:16:10,845 --> 00:16:12,552
This is business.
188
00:16:12,847 --> 00:16:16,386
Seeing as how it's business,
old R.J. is over there at the center table.
189
00:16:16,684 --> 00:16:20,098
He'll give you the business,
all right.
190
00:16:35,119 --> 00:16:36,906
R.J. Hunnicutt?
191
00:16:37,205 --> 00:16:39,071
Hey, sonny, you come here...
192
00:16:39,373 --> 00:16:41,080
with your tail
between your legs?
193
00:16:41,375 --> 00:16:44,021
Looks like I've more between my legs
than you'll ever muster up, old man.
194
00:16:44,045 --> 00:16:45,911
Well, it's what's up on top
that counts, boy.
195
00:16:46,214 --> 00:16:50,049
That's why you're never gonna be nothin' more
than a pissant grease monkey.
196
00:16:50,343 --> 00:16:52,943
R.J., you shouldn't talk like that
about a prospective son-in-law.
197
00:16:53,054 --> 00:16:55,546
Son-in-law? Boy, you ain't fit to haul
my daughter's garbage.
198
00:16:55,848 --> 00:16:59,262
Your prospects begin and end up
at the relief office.
199
00:16:59,560 --> 00:17:03,270
Well, listen, only reason I came down here
is to tell you something...
200
00:17:03,564 --> 00:17:05,271
about dynamite.
201
00:17:05,566 --> 00:17:07,726
It's just like lightning-
it can strike just as easy...
202
00:17:07,860 --> 00:17:09,601
in town as it can
in the country.
203
00:17:09,904 --> 00:17:11,941
Okay?
204
00:17:35,012 --> 00:17:37,720
- Vassar.
- Oh, Vassar.
205
00:17:38,015 --> 00:17:41,725
Now, Vassar's just a little bit too pinko
for my taste, Elma.
206
00:17:42,019 --> 00:17:45,558
Besides, Wellesley's more-
207
00:17:45,856 --> 00:17:47,563
more high class.
208
00:17:47,858 --> 00:17:49,565
Bryn Mawr
is very high class, dear.
209
00:17:49,860 --> 00:17:51,726
Why, Katherine Hepburn
went to Bryn Mawr.
210
00:17:52,029 --> 00:17:53,736
Oh, is that so?
Well, uh-
211
00:17:54,031 --> 00:17:55,738
It's closer to home, yeah.
212
00:17:56,033 --> 00:17:58,901
How much is the tuition
over there?
213
00:17:59,203 --> 00:18:01,083
Five thousand,
four hundred and fifteen dollars.
214
00:18:01,372 --> 00:18:04,160
Well, don't that seem
a little mite steep to you?
215
00:18:04,458 --> 00:18:08,498
I mean, you gotta multiply that figure
by four to get the annual package rate.
216
00:18:08,796 --> 00:18:11,755
Is this a business deal
we're talking about...
217
00:18:12,049 --> 00:18:15,195
- or your daughter's education?
- Elma, nothin' is too good for my little Nancy Sue...
218
00:18:15,219 --> 00:18:17,131
and I would pay any tuition
any college asked...
219
00:18:17,430 --> 00:18:20,639
if she would give up that damn fool idea
of being an airline stewardess.
220
00:18:20,933 --> 00:18:23,516
Why, that's just a phase all girls
go through, wanting to travel.
221
00:18:23,811 --> 00:18:27,179
If that girl would just settle down,
I'd plumb be in hog heaven.
222
00:18:33,904 --> 00:18:35,861
Ralph?
223
00:18:36,157 --> 00:18:37,864
Ralph Junior?
224
00:18:38,159 --> 00:18:40,071
Are you all right?
225
00:18:42,246 --> 00:18:45,239
I think I bit my tongue.
226
00:18:47,251 --> 00:18:50,210
All units in the vicinity
of Okachobee Lane...
227
00:18:50,504 --> 00:18:52,211
and Apalacca Road...
228
00:18:52,506 --> 00:18:55,874
we need some assistance
for a blown-up vehicle totally destroyed.
229
00:18:56,177 --> 00:18:59,716
It's now being towed away
from the victim's residence.
230
00:19:00,014 --> 00:19:03,007
And boy, is it a mess.
231
00:19:03,309 --> 00:19:05,016
Mr. Ralph Hunnicutt Jr?
232
00:19:05,311 --> 00:19:08,019
- It's Ralph Junior Hunnicutt sir.
- All right.
233
00:19:08,314 --> 00:19:10,556
What can I do for you, sir?
Are you with the police?
234
00:19:10,858 --> 00:19:12,941
Me? I look like a cop?
235
00:19:15,071 --> 00:19:17,688
The front office sent me down
to keep an eye on distribution.
236
00:19:17,990 --> 00:19:19,968
Well, now, why didn't you say so
in the first place?
237
00:19:19,992 --> 00:19:22,137
Come on right in here, sir.
You're certainly welcome in my home.
238
00:19:22,161 --> 00:19:23,868
Well, thank you very much.
239
00:19:24,163 --> 00:19:26,808
It looks like you had a little bit
of excitement around here last night.
240
00:19:26,832 --> 00:19:28,632
You could say the car overheated
just a touch.
241
00:19:28,834 --> 00:19:31,355
Say, I hope I haven't done nothin'
to make you folks unhappy with me.
242
00:19:31,379 --> 00:19:33,871
No, no. Not at all.
But let me tell you somethin'.
243
00:19:34,173 --> 00:19:37,041
If our people had been behind
that explosion...
244
00:19:37,343 --> 00:19:39,881
you'd have been
behind the wheel.
245
00:19:40,179 --> 00:19:42,546
Looks like you have enemies
right here at home.
246
00:19:42,848 --> 00:19:46,387
Well, I do believe I can take care of them
all by myself, sir...
247
00:19:46,686 --> 00:19:49,554
as long as everything's okay
with Mr. Profficcione.
248
00:19:49,855 --> 00:19:54,646
Yeah. Well, Uncle Angie wants me to see
the operation just as soon as possible.
249
00:20:09,458 --> 00:20:11,745
Tell me, whatever happened to Leon?
250
00:20:12,044 --> 00:20:14,022
- Fella whose place I'm taking?
- Yeah, Leon Dante.
251
00:20:14,046 --> 00:20:15,753
He was here about five years.
252
00:20:16,048 --> 00:20:18,288
- Did you people give him a promotion?
- No, not exactly.
253
00:20:18,551 --> 00:20:20,671
- Well, where's he at, then?
- Well, let's just say...
254
00:20:20,761 --> 00:20:24,801
- he went on a Caribbean cruise and forgot to take the boat.
- I see.
255
00:20:33,482 --> 00:20:35,599
Come on, son.
Wet your whistle.
256
00:20:35,901 --> 00:20:38,609
- What's in it, booze?
- Oh, heck no. That's Honey Dew.
257
00:20:38,904 --> 00:20:41,396
Finest soft drink
the South has.
258
00:20:41,699 --> 00:20:44,942
Tastes like chicken livers.
When do you bottle up the moonshine?
259
00:20:45,244 --> 00:20:47,327
That's at night,
after the day crew goes home.
260
00:20:47,621 --> 00:20:50,183
- That's pretty clever.
- Oh, yeah, it's been workin' pretty good so far.
261
00:20:50,207 --> 00:20:53,666
I tell you, the finest scotch whiskey
in the world don't get no better treatment.
262
00:20:53,961 --> 00:20:57,750
We've had some reports of
some rotgut being out on the streets.
263
00:20:58,048 --> 00:20:59,960
Front office doesn't like it.
264
00:21:00,259 --> 00:21:02,046
Now, I'd, uh-
265
00:21:02,344 --> 00:21:05,257
I'd hate to see you miss the boat.
You know what I mean?
266
00:21:05,556 --> 00:21:08,390
You could not be more eloquent, sir.
267
00:21:08,684 --> 00:21:11,097
No. Maybe you'd like
to come along with me...
268
00:21:11,395 --> 00:21:13,557
and take a look
at some of our stills.
269
00:21:13,856 --> 00:21:15,563
Oh, that's a great idea-
270
00:21:15,858 --> 00:21:18,851
because I'm here to see
the whole thing.
271
00:21:36,086 --> 00:21:38,749
Boys? Hey, y'all.
Good to see you keeping so busy.
272
00:21:39,048 --> 00:21:40,755
Say hey now to Mr. Volpone.
273
00:21:41,050 --> 00:21:42,850
He come all the way down
from New York City...
274
00:21:43,052 --> 00:21:44,759
just to see our little business here.
275
00:21:45,054 --> 00:21:47,532
If there's anything you don't understand,
you just holler, you near?
276
00:21:47,556 --> 00:21:49,764
- Be glad to set you straight.
- Much obliged, R.J.
277
00:21:50,059 --> 00:21:51,766
Let's have a look in that drum.
278
00:21:52,061 --> 00:21:54,372
Bringing that damn Yankee down here,
slow up all my production...
279
00:21:54,396 --> 00:21:56,262
and he don't know shine
from Shinola.
280
00:21:56,565 --> 00:21:58,932
Hey, Rainey, you in charge
of this operation aren't you?
281
00:21:59,235 --> 00:22:00,955
- That's right. Built it all myself.
- Well.
282
00:22:01,237 --> 00:22:05,402
- Tell me, what is this shit?
- Well, I got this out of my '47 Dodge pickup.
283
00:22:05,699 --> 00:22:07,565
It works a slight better
than a regular one.
284
00:22:07,868 --> 00:22:09,700
But it's a little mite dirty, ain't it?
285
00:22:09,995 --> 00:22:14,330
- I flush her out real good.
- Hey, you. Filthy.
286
00:22:14,625 --> 00:22:18,744
- What the hell is this?
- You got yourself a regular auto supply store, don't you?
287
00:22:19,046 --> 00:22:22,414
Fella told me if I put a 12-volt
in the mash, it'd cure twice as fast.
288
00:22:22,716 --> 00:22:25,754
You're supposed
to be making whiskey, asshole.
289
00:22:26,053 --> 00:22:27,840
What the hell's the matter with you?
290
00:22:34,895 --> 00:22:36,682
Where's the rest of that stuff, Rainey?
291
00:22:36,981 --> 00:22:40,065
- Over yonder in them drums.
- How much of that popskull did you make?
292
00:22:40,359 --> 00:22:42,271
Ain't no more than five,
six hundred gallons.
293
00:22:42,570 --> 00:22:45,608
- We been workin' less than a month.
- Jake.
294
00:22:45,906 --> 00:22:49,365
You out of business, Rainey.
You can go back to swabbin' toilets.
295
00:23:04,258 --> 00:23:06,124
Finish it off, Jake.
296
00:23:11,849 --> 00:23:13,886
Oh, come on!
297
00:23:14,184 --> 00:23:17,928
Well, there won't be no more rotgut
coming out of here, Mr. Volpone.
298
00:23:18,230 --> 00:23:23,225
Front office, R.J., is gonna be real happy
to hear this.
299
00:23:52,389 --> 00:23:54,756
- Hiya, Tommy Lee.
- Well, howdy, Thomas.
300
00:23:55,059 --> 00:23:56,925
I just about give up on you
for the day.
301
00:23:57,227 --> 00:23:59,205
- Well, I had some problems.
- What kind of problems?
302
00:23:59,229 --> 00:24:00,936
Oh, business problems.
303
00:24:01,231 --> 00:24:05,020
Worst part of it is, I guess I'm not gonna
be able to make my deliveries this week.
304
00:24:05,319 --> 00:24:07,857
Well, it's just as well, Harley.
305
00:24:08,155 --> 00:24:09,862
Fact is,
I'm not gonna be able...
306
00:24:10,157 --> 00:24:12,274
to deal with you no more
from now on.
307
00:24:12,576 --> 00:24:14,693
Just 'cause I missed
this one delivery?
308
00:24:14,995 --> 00:24:17,328
Hey, I promise I ain't never
gonna miss any more.
309
00:24:17,623 --> 00:24:19,330
I know you won't, but...
310
00:24:19,625 --> 00:24:21,787
thing is, I already got myself
another distributor.
311
00:24:22,086 --> 00:24:24,999
Shit you say.
And who might that be?
312
00:24:25,297 --> 00:24:27,835
- I reckon you know who it is.
- I reckon I do.
313
00:24:28,133 --> 00:24:30,716
No hard feelings.
It's just business is all.
314
00:24:31,011 --> 00:24:35,051
Yeah, I guess a man's gotta take care
of his own interests, don't he?
315
00:24:35,349 --> 00:24:37,887
I'm glad you're taking it
that way, boy.
316
00:24:38,185 --> 00:24:39,892
- Have a beer?
- Oh, no, thanks.
317
00:24:40,187 --> 00:24:43,396
Just remember,
you lie down with dogs...
318
00:24:43,691 --> 00:24:46,354
you're liable to wake up
with fleas.
319
00:24:49,571 --> 00:24:52,063
Hold on a second, hoss.
I got something to say to you.
320
00:24:52,366 --> 00:24:56,326
- Nothin' you can say that I wanna listen to.
- Oh, I doubt that.
321
00:24:58,872 --> 00:25:01,831
Knock hell out of him, Bubba.
322
00:25:09,299 --> 00:25:11,256
Hey, asshole.
Knock off the kung fu shit.
323
00:25:11,552 --> 00:25:13,168
Ow!
324
00:25:31,113 --> 00:25:32,900
Good luck, Bubba.
325
00:25:33,198 --> 00:25:34,905
Let's get this son of a bitch
in the truck.
326
00:25:35,200 --> 00:25:38,819
I reckon I slowed him down
a little too much.
327
00:25:47,463 --> 00:25:49,583
Dropped like a treed Coon
hit by lightning, didn't he?
328
00:25:49,882 --> 00:25:52,590
Yeah, baby. Here.
He's kind of cute.
329
00:25:52,885 --> 00:25:54,797
- Yeah.
- Let's go. Let's go.
330
00:26:08,984 --> 00:26:10,771
Hey, Bubba,
let's take this son of a bitch...
331
00:26:11,070 --> 00:26:12,777
down to the swamp
and go fishin'.
332
00:26:13,072 --> 00:26:14,992
- Want to?
- Yeah. Think they're gonna be bitin'?
333
00:26:15,074 --> 00:26:17,361
They'll be bitin' like hell
once they get a taste of him.
334
00:26:17,659 --> 00:26:19,525
Whee!
335
00:27:04,414 --> 00:27:08,124
Aah! Oh! Come on, get him! Grab his foot!
336
00:27:08,418 --> 00:27:10,535
- I've-I got him.
- Hold him!
337
00:27:10,838 --> 00:27:12,955
All right, Bubba!
338
00:27:17,261 --> 00:27:20,379
What the hell are you doing?
Get out of here.
339
00:27:20,681 --> 00:27:22,798
Come on!
340
00:27:25,936 --> 00:27:27,973
I don't believe this.
341
00:27:28,272 --> 00:27:30,389
I don't believe this at all.
342
00:27:30,691 --> 00:27:31,357
And there they go!
343
00:27:31,358 --> 00:27:33,475
And there they go!
344
00:28:09,229 --> 00:28:11,016
Hey!
345
00:28:11,315 --> 00:28:14,076
Sorry I'm late, honey. I got
in some trouble, and I couldn't call you.
346
00:28:14,318 --> 00:28:17,026
- What do you mean? Are you all right?
- Sure, I'm okay.
347
00:28:17,321 --> 00:28:20,689
Ooh. You just been out roughhousing
and carrying on and all.
348
00:28:20,991 --> 00:28:23,191
And just never mind
if you keep me waitin' half the day.
349
00:28:23,327 --> 00:28:26,139
- Hey, it wasn't my fault. If you just let me explain.
- I don't want you to explain.
350
00:28:26,163 --> 00:28:28,308
You been in nothin' but trouble
ever since you got here.
351
00:28:28,332 --> 00:28:30,039
I didn't start the fight, you know.
352
00:28:30,334 --> 00:28:32,701
It just crept up on me by itself.
353
00:28:33,003 --> 00:28:35,284
Well, it wouldn't have come
creeping up on you by itself..
354
00:28:35,339 --> 00:28:37,376
If you didn't hang around
with all that trash...
355
00:28:37,674 --> 00:28:41,042
and all those lowlife friends of yours down
at the Cloverleaf and the Ten and a Half.
356
00:28:41,345 --> 00:28:45,134
For your information,
I ain't been in the Cloverleaf all day.
357
00:28:46,850 --> 00:28:50,309
It don't matter which cesspool
you waller in. It stinks just the same.
358
00:28:50,604 --> 00:28:52,391
- You trying to tell me I smell bad?
- Yeah.
359
00:28:52,689 --> 00:28:54,396
Being a bootlegger stinks.
360
00:28:54,691 --> 00:28:56,836
It's a low-down thing to do,
and it ain't ft for nothin' but scum.
361
00:28:56,860 --> 00:28:58,567
Is that right?
362
00:28:58,862 --> 00:29:01,229
Well, let me tell you somethin',
Miss High and Mighty.
363
00:29:01,531 --> 00:29:06,651
Turns out your daddy is the biggest,
baddest bootlegger in these parts.
364
00:29:06,954 --> 00:29:09,098
So if you're just talking about
trash you're looking for...
365
00:29:09,122 --> 00:29:11,990
you don't even have to go
out of your own house to find it.
366
00:29:12,292 --> 00:29:14,158
Hey, wait a minute.
367
00:29:14,461 --> 00:29:17,249
You wait a minute.
Let me tell you somethin', Harley Thomas.
368
00:29:17,547 --> 00:29:19,584
You are about the lowest thing that crawls.
369
00:29:19,883 --> 00:29:22,921
Next to you, a cottonmouth rattlesnake
is walkin' tall.
370
00:29:23,220 --> 00:29:25,198
Yeah, well, listen,
before you start calling people names...
371
00:29:25,222 --> 00:29:27,367
maybe you better go around
to your father's bottling plant...
372
00:29:27,391 --> 00:29:29,098
sometime in the night
and smell it.
373
00:29:29,393 --> 00:29:31,430
It'll curl your hair plenty.
374
00:29:31,728 --> 00:29:34,266
Oh, he did it, folks! He did it.
375
00:29:34,564 --> 00:29:37,978
By God, he did it!
376
00:29:45,659 --> 00:29:47,446
Shee! Man!
377
00:29:47,744 --> 00:29:49,451
That is the best corn
I've ever tasted.
378
00:29:49,746 --> 00:29:52,113
Yeah? Then you better savor
every snootful of it.
379
00:29:52,416 --> 00:29:55,124
That's the last cork
'tween us and the Temperance Society.
380
00:29:55,419 --> 00:29:58,787
Boys, we'll have another run
by the end of the week. You'll see.
381
00:29:59,089 --> 00:30:00,955
- Wouldn't count on it, Harley.
- Why not?
382
00:30:01,258 --> 00:30:04,467
I told you I'd stake you
for the copper tubing.
383
00:30:04,761 --> 00:30:07,441
Shouldn't take us more than a couple of days
to cut it and shape it.
384
00:30:07,681 --> 00:30:10,765
- Yeah, but that ain't exactly the problem.
- Well, what is?
385
00:30:11,059 --> 00:30:13,267
- Sugar.
- Sugar?
386
00:30:13,562 --> 00:30:16,165
Yeah, the Feds are keeping track
of them that's buying large amounts.
387
00:30:16,189 --> 00:30:18,476
I can get you all the sugar
you can use.
388
00:30:18,775 --> 00:30:22,109
- Free of charge too.
- How you gonna manage that, boy?
389
00:30:22,404 --> 00:30:24,382
Well, look.
You take some of that Honey Dew soda pop...
390
00:30:24,406 --> 00:30:26,486
and put it on the hood of your car,
and what happens?
391
00:30:26,616 --> 00:30:28,376
It eats the paint right off it.
You know why?
392
00:30:28,618 --> 00:30:31,736
'Cause it's 99 % sugar-
Hunnicutt sugar.
393
00:30:32,039 --> 00:30:35,373
No, no. I don't want any truck
with that kinda stuff.
394
00:30:35,667 --> 00:30:39,377
Hey, if the bee's gonna sting,
you got a right to his honey, don't you?
395
00:30:39,671 --> 00:30:43,836
Yeah, but Harley boy, that beehive
might turn out to be a hornet's nest.
396
00:30:44,134 --> 00:30:46,421
Aw, come on.
Don't you want to see Hunnicutt get his?
397
00:30:46,720 --> 00:30:51,340
- Don't you?
- Way we figure, if you just sit on the bank long enough...
398
00:30:51,641 --> 00:30:54,384
the body of your enemy
will come floatin' on by.
399
00:30:54,686 --> 00:30:57,520
Taylor, now come you never play
but one string on that instrument?
400
00:30:57,814 --> 00:31:01,023
Just got one bow.
401
00:31:01,318 --> 00:31:03,379
Listen, you boys better
just get yourselves together...
402
00:31:03,403 --> 00:31:06,441
and get up the road,
get ahold of that copper...
403
00:31:06,740 --> 00:31:09,027
'cause we're gonna be
back in business.
404
00:31:11,161 --> 00:31:13,118
That-a-boy, Scooter.
Just about ready, Jake.
405
00:31:13,413 --> 00:31:15,780
All right, button it up.
About it, R.J.
406
00:31:16,083 --> 00:31:17,790
How much of this week's load is bad?
407
00:31:18,085 --> 00:31:20,325
I figure most of this week's shipment
is probably poison.
408
00:31:20,420 --> 00:31:22,220
- Oh, shh.
- Way I see it, we ought to dump...
409
00:31:22,422 --> 00:31:24,400
- the whole goddamn thing in the river.
- Hell, no.
410
00:31:24,424 --> 00:31:26,131
I got too much money
sunk in that.
411
00:31:26,426 --> 00:31:28,133
Besides, it'll just play hell...
412
00:31:28,428 --> 00:31:30,465
with the whole production schedule.
413
00:31:30,764 --> 00:31:32,524
Besides, we got the rotten spot
took care of.
414
00:31:32,766 --> 00:31:35,078
Who gives a damn if a couple of niggers
up north get the bellyache?
415
00:31:35,102 --> 00:31:37,139
- She's loaded and ready, Jake.
- Okay, boss.
416
00:31:37,437 --> 00:31:39,178
Scooter! Highball that load.
417
00:31:39,481 --> 00:31:41,393
Yes, sir!
418
00:31:48,365 --> 00:31:50,152
I gotta drive up
to Palm Beach tonight.
419
00:31:50,450 --> 00:31:52,210
I have a business meeting
tomorrow morning...
420
00:31:52,452 --> 00:31:54,812
so I need you guys to take me home
to get the station wagon.
421
00:31:55,038 --> 00:31:56,825
All right.
422
00:32:27,654 --> 00:32:29,941
Harley!
423
00:32:30,240 --> 00:32:33,028
Harley, you were right about Daddy.
He's a crook.
424
00:32:35,120 --> 00:32:37,954
Harley, why don't you answer me?
I know you're in there.
425
00:32:40,459 --> 00:32:42,997
Well, the boss is on his way.
426
00:32:43,295 --> 00:32:45,332
Hey, Jake,
let's stop and get some coffee.
427
00:32:45,630 --> 00:32:48,589
Coffee, shit.
You just want to see that big old waitress.
428
00:32:48,884 --> 00:32:52,343
Got no time for that.
We gotta get back and watch that plant.
429
00:33:42,270 --> 00:33:45,889
Don't move, you son of a bitch,
unless you want a bellyful of buckshot.
430
00:34:02,290 --> 00:34:05,829
Goddamn, Harley!
431
00:34:20,517 --> 00:34:23,305
- Get your gun.
- Whoa, now.
432
00:34:23,603 --> 00:34:27,722
- All right, all right.
- This son of a bitch moves, you blow his head off.
433
00:34:28,024 --> 00:34:29,731
You know what let's do?
434
00:34:30,026 --> 00:34:32,588
Let's make this son of a bitch
carry all them sacks back by himself...
435
00:34:32,612 --> 00:34:34,319
All at one time.
436
00:34:34,614 --> 00:34:37,094
We'll give him a touch of this gun butt
every time he stumbles.
437
00:34:37,325 --> 00:34:39,567
- I like your sense of fun Jim Bob.
- Yeah.
438
00:34:39,869 --> 00:34:43,362
I truly do.
439
00:34:43,665 --> 00:34:47,124
The boss is gonna want everything
just the way it is.
440
00:34:47,419 --> 00:34:49,706
That way,
the evidence is gonna be there.
441
00:34:50,005 --> 00:34:53,669
Then when we shoot this thieving bastard,
out next to his car-
442
00:34:53,967 --> 00:34:55,674
- Caught in the act, you might say.
- Yeah.
443
00:34:55,969 --> 00:34:57,961
What do you think about that,
maggot face?
444
00:34:58,263 --> 00:35:01,131
I think you can take your-
445
00:35:04,519 --> 00:35:08,604
I hope you try and run, boy. I want to see
what kind of pattern this thing throws.
446
00:35:08,898 --> 00:35:13,233
That ought to do the trick.
You won't go nowhere, will you? Smartass?
447
00:35:13,528 --> 00:35:16,942
On your feet, ass wipe.
Just take it slow and easy.
448
00:35:17,240 --> 00:35:19,160
Else you don't get no chance
to say your prayers.
449
00:35:19,242 --> 00:35:21,609
Come on, let's go.
Come on, goddamn it.
450
00:35:21,911 --> 00:35:24,619
That's right, bunny rabbit.
451
00:35:24,914 --> 00:35:27,782
Now I got you,
you son of a bitch.
452
00:35:28,084 --> 00:35:29,871
- Hey, Jake.
- Yeah?
453
00:35:30,170 --> 00:35:34,210
- Come and look what I got.
- You say your prayers, 'cause I'm gonna be back...
454
00:35:34,507 --> 00:35:36,715
to really tuck you in for the night, baby.
455
00:35:42,349 --> 00:35:44,966
Regular spitfire, ain't she, Bubba?
456
00:35:45,268 --> 00:35:49,558
I'm goin' home right now, you hear me?
457
00:35:49,856 --> 00:35:54,021
I'm goin' 'home right now! You let me down.
458
00:35:54,319 --> 00:35:56,959
Best thing'd be to keep her here
till her daddy gets back tomorrow.
459
00:35:57,113 --> 00:35:59,321
That way maybe he can pound some sense
into her head.
460
00:35:59,616 --> 00:36:02,734
You ain't gonna keep me here!
I'm going home right now, do you hear me?
461
00:36:03,036 --> 00:36:05,119
I'm going home right now!
462
00:36:09,834 --> 00:36:13,248
Now, little girl,
I used to bounce you on my knee.
463
00:36:13,546 --> 00:36:15,754
Now, why don't you do
your Uncle Jake a favor, huh?
464
00:36:16,049 --> 00:36:17,756
Be nice and quiet and cooperative.
465
00:36:18,051 --> 00:36:19,971
If you don't turn me loose
I'll scream so loud...
466
00:36:20,053 --> 00:36:22,466
they'll hear me clear to Tallahassee.
Help!
467
00:36:22,764 --> 00:36:25,973
Help! Help!
468
00:36:26,267 --> 00:36:28,307
Now, you see, you shouldn't ought
to have done that.
469
00:36:30,480 --> 00:36:33,440
That stuff's gonna leave a rash,
and your boyfriend won't want to kiss you.
470
00:36:34,651 --> 00:36:36,608
You be good now,
won't you, sugar pie?
471
00:36:36,903 --> 00:36:38,983
I want you to take turns
keeping an eye on that girl.
472
00:36:39,239 --> 00:36:41,447
I don't want you to let her
hurt herself or nothin'.
473
00:36:41,741 --> 00:36:44,449
I'm goin' back down and keep an eye
on our friend.
474
00:36:44,744 --> 00:36:46,451
Bubba, you take first watch.
475
00:36:46,746 --> 00:36:50,615
Jim Bob, now you go back down to that café
and get us some hot coffee, huh?
476
00:36:50,917 --> 00:36:52,797
Better take this,
in case he gets all worked up.
477
00:36:52,919 --> 00:36:54,956
Worked up, huh?
478
00:36:55,255 --> 00:36:58,293
He ain't gonna get worked up.
No, sir.
479
00:36:58,591 --> 00:37:02,881
He ain't gonna get worked up,
'cause I'm goin' down and sing him a lullaby.
480
00:38:45,865 --> 00:38:49,154
On your feet,
you stinkin' sack of snake shit.
481
00:38:53,998 --> 00:38:55,785
Drop your pants.
482
00:38:56,084 --> 00:39:00,294
You gotta be funnin'.
There's a lady in here watchin' us. -
483
00:39:00,588 --> 00:39:02,983
Yeah, well, she can turn her head
if your undies are too dirty.
484
00:39:03,007 --> 00:39:07,297
Come on, quick, before I unbutton your fly
with hot lead.
485
00:39:19,232 --> 00:39:21,144
You gotta be plumb crazy.
486
00:39:21,442 --> 00:39:23,399
Now get over there in the comer.
Quick, now.
487
00:39:23,695 --> 00:39:25,903
This is plumb foolish.
488
00:39:26,197 --> 00:39:28,157
I want you to lie down on the floor
on your belly.
489
00:39:28,199 --> 00:39:31,408
- Put your hands behind you.
- You ain't gonna get away with this.
490
00:39:31,703 --> 00:39:34,571
You just watch me
and see if I don't.
491
00:39:34,873 --> 00:39:37,581
Get 'em back there.
492
00:39:37,876 --> 00:39:40,916
You just hold tight, honey. I'll have you
freed quicker than a mule can spit.
493
00:39:42,005 --> 00:39:43,871
Okay.
494
00:39:47,343 --> 00:39:49,756
Hey.
495
00:39:50,054 --> 00:39:52,762
- Boy, am I ever glad to see you.
- Hey.
496
00:39:53,057 --> 00:39:54,764
Oh.
497
00:39:55,059 --> 00:39:56,766
Have I got a rash
on my mouth?
498
00:39:57,061 --> 00:39:58,973
Not that I can see.
499
00:40:00,815 --> 00:40:02,602
Prettiest mouth in creation.
500
00:40:02,901 --> 00:40:04,621
Let me take care of this tub of chitlins...
501
00:40:04,903 --> 00:40:07,941
and we'll get the hell out of here.
502
00:40:09,157 --> 00:40:11,774
Roll over, kid.
503
00:40:17,123 --> 00:40:20,036
Hey, well, what you gonna do to me?
504
00:40:20,335 --> 00:40:23,043
Watch and see, baby Bubba.
505
00:40:29,177 --> 00:40:33,137
Ohh!
Oh, hey!
506
00:40:33,431 --> 00:40:36,265
Hey!
507
00:40:36,559 --> 00:40:38,642
Let me down from here!
508
00:40:38,937 --> 00:40:40,803
We gotta find some way to shut him up.
509
00:40:41,105 --> 00:40:43,142
- Huh?
- Come here.
510
00:40:43,441 --> 00:40:45,148
Sorry about this.
511
00:40:45,443 --> 00:40:48,652
- Hey, wait a minute.
- Is that all you ever think of?
512
00:40:48,947 --> 00:40:52,236
Just hold your horses.
513
00:40:54,035 --> 00:40:56,197
Let me down from here,
you son of a bitch.
514
00:40:56,496 --> 00:40:58,829
You ain't gonna
get a way with this.
515
00:40:59,123 --> 00:41:01,957
Here, suck on this,
and your dreams'll come true.
516
00:41:02,251 --> 00:41:04,334
Okay?
517
00:41:12,929 --> 00:41:15,296
- Where's your car?
- Up front, but they took the keys.
518
00:41:15,598 --> 00:41:17,464
- Well, better take mine.
- Right.
519
00:41:17,767 --> 00:41:20,384
Get in there
and wait for me.
520
00:41:22,522 --> 00:41:24,309
What are you doing?
521
00:41:24,607 --> 00:41:28,066
Loose lips sink ships.
522
00:41:35,702 --> 00:41:38,285
The boys won't be following us too quick.
523
00:41:56,556 --> 00:41:59,173
Harley, you were right about my daddy.
524
00:41:59,475 --> 00:42:02,764
- He's a bootlegger, just like you said.
- Uh-huh.
525
00:42:03,062 --> 00:42:05,429
Only his whiskey's no good.
It's poison.
526
00:42:05,732 --> 00:42:09,772
Anybody who's ever drunk
your daddy's popskull moonshine knows that.
527
00:42:10,069 --> 00:42:11,776
Give a man a headache
lasts for a week.
528
00:42:12,071 --> 00:42:15,109
No, this is worse. I mean it's real poison.
It could kill people.
529
00:42:15,408 --> 00:42:17,115
Whole truckload of it
went out tonight...
530
00:42:17,410 --> 00:42:19,117
bottled up to look like Honey Dew.
531
00:42:19,412 --> 00:42:21,278
Harley, we gotta find that truck
and stop it.
532
00:42:21,581 --> 00:42:23,288
Well, which way
is this truck headed?
533
00:42:23,583 --> 00:42:25,894
It went north, toward Homosassa Springs.
That's the usual route.
534
00:42:25,918 --> 00:42:28,786
That's just the other way
from where these old fellas live.
535
00:42:29,088 --> 00:42:30,795
- Well-
- Well-
536
00:42:31,090 --> 00:42:33,958
Yeah, I guess I can just stash that
hot honey under a bush someplace...
537
00:42:34,260 --> 00:42:36,798
and we'll just run 'er right down.
538
00:42:37,096 --> 00:42:38,803
Sorry I'm late.
539
00:42:39,098 --> 00:42:41,076
I got to messing around with that
big old waitress over there and, uh-
540
00:42:41,100 --> 00:42:43,717
Good Lord, Bubba.
541
00:42:44,020 --> 00:42:47,229
You look like a hog at sticking time.
542
00:42:47,523 --> 00:42:49,230
Before I knowed it,
he had a gun on me.
543
00:42:49,525 --> 00:42:51,232
Never heard him comin' or nothin'.
544
00:42:51,527 --> 00:42:54,895
Jake ain't gonna like this one bit.
545
00:43:04,415 --> 00:43:06,953
Howdy, Jake.
546
00:43:09,003 --> 00:43:10,790
What, did you expect them
to wait for us?
547
00:43:11,089 --> 00:43:14,253
- Dirty little bastards.
- Hey, Jake. Looky here.
548
00:43:14,550 --> 00:43:17,384
Looks like that old boy
done sprung a leak.
549
00:43:17,678 --> 00:43:19,385
Well, shit fire
and save matches.
550
00:43:19,680 --> 00:43:21,387
Boys, I do believe we're in luck.
551
00:43:21,682 --> 00:43:24,745
- Be easier than tracking a three-legged Coon.
- That's just what I was thinking.
552
00:43:24,769 --> 00:43:26,977
You and Bubba, you get after him.
Come on.
553
00:43:27,271 --> 00:43:29,137
I gotta get my ass
down to Palm Beach...
554
00:43:29,440 --> 00:43:31,585
and tell old R.J. about
what the hell's going on down here.
555
00:43:31,609 --> 00:43:33,316
But when I get back, baby...
556
00:43:33,611 --> 00:43:36,524
we gonna take old Harley boy's ass
and we goin' in that swamp.
557
00:43:49,377 --> 00:43:52,370
Keep your eyes peeled for sugar.
558
00:43:52,672 --> 00:43:55,506
Hey, there's a pile up ahead there
at the intersection.
559
00:43:55,800 --> 00:43:57,507
Looks like he turned left on 41.
560
00:43:57,802 --> 00:44:00,340
Oh, when I get that Harley,
I'm gonna ram his teeth...
561
00:44:00,638 --> 00:44:02,755
down his throat
with this here 12-gauge.
562
00:44:03,057 --> 00:44:05,595
We ought to break his fingers,
one at a time.
563
00:44:05,893 --> 00:44:09,307
Yeah, and stick lit cigarettes
in his ears.
564
00:44:18,489 --> 00:44:21,448
Let's get a move on.
565
00:44:21,742 --> 00:44:23,449
Hold your horses, honey.
566
00:44:23,744 --> 00:44:25,451
I gotta take a leak first.
567
00:44:25,746 --> 00:44:28,284
Oh, Harley,
sometimes I wonder about you.
568
00:44:28,583 --> 00:44:30,620
Well, you could turn around,
you know.
569
00:44:30,918 --> 00:44:32,955
I'm not selling tickets
for a show.
570
00:44:33,254 --> 00:44:36,497
Ah. I ain't interested
in no show.
571
00:44:38,384 --> 00:44:40,091
Hey, what's that light
down there?
572
00:44:40,386 --> 00:44:42,146
It's them. I'd know that '57 Chevy anywhere.
573
00:44:42,430 --> 00:44:45,468
- They must've broke down.
- What's he doin'?
574
00:44:45,766 --> 00:44:48,406
I don't know, but they sure as hell
ain't gonna get away this time.
575
00:44:52,648 --> 00:44:55,812
- Hey!
- Aim for his tires!
576
00:44:56,110 --> 00:44:57,817
It's them! They come after us!
577
00:44:58,112 --> 00:45:01,150
- Get in!
- Shoot the shit out of them, Bubba!
578
00:45:01,449 --> 00:45:03,315
Whoo!
579
00:45:03,618 --> 00:45:05,484
Don't flood it.
580
00:45:05,786 --> 00:45:07,573
Just sit tight, will you?
581
00:45:07,872 --> 00:45:11,582
I don't need advice
on how to start my own car.
582
00:45:11,876 --> 00:45:13,959
Why don't you keep this junk pile
tuned up?
583
00:45:14,253 --> 00:45:17,253
You say one more mean thing about my car,
and you can just get out and walk.
584
00:45:17,298 --> 00:45:20,018
- She is tuned up. She's just temperamental-
- Let's get out of here!
585
00:45:20,176 --> 00:45:21,883
...like some other people that I know.
586
00:45:22,178 --> 00:45:24,465
Harley!
587
00:46:01,467 --> 00:46:03,254
- What the shit?
- The engine's on fire.
588
00:46:03,552 --> 00:46:06,716
- We ain't got no more power.
- Tromp on it, tromp on it.
589
00:46:14,981 --> 00:46:19,271
Goddamn car
is the biggest piece of shit.
590
00:46:19,568 --> 00:46:23,107
It just ain't fair,
when we was so close.
591
00:46:23,406 --> 00:46:25,113
We're not crying "uncle" yet.
592
00:46:25,408 --> 00:46:27,274
What you gonna do,
catch 'em on foot?
593
00:46:27,576 --> 00:46:29,721
What, did you take a correspondence course
to figure it out?
594
00:46:29,745 --> 00:46:32,891
The girl's Corvette's parked back at the plant,
and you got the keys, ain't you?
595
00:46:32,915 --> 00:46:35,123
- Sure, I do.
- Well, give 'em to me.
596
00:46:35,418 --> 00:46:39,458
- Huh?
- Come on, Bubba. Give me the damn keys.
597
00:46:39,755 --> 00:46:42,075
That Corvette's the fastest set of wheels
in five counties.
598
00:46:42,258 --> 00:46:45,922
Ain't no way they can get away from us on
this road, man. It runs all the way to Ochopee.
599
00:46:46,220 --> 00:46:50,806
Well, how you gonna get
that Corvette here? Whistle for it?
600
00:46:54,979 --> 00:46:57,517
- Lester.
- Hey, Lester!
601
00:47:06,490 --> 00:47:08,277
Hey, Lester, we need a ride into town.
602
00:47:08,576 --> 00:47:10,936
I ain't allowed to pick up passengers
with the city's truck.
603
00:47:11,078 --> 00:47:14,412
Oh, yeah?
Well, we'll see about that. Huh.
604
00:47:15,875 --> 00:47:17,616
Just hold it right there, Lester.
605
00:47:17,918 --> 00:47:20,831
If you shoot me,
you ain't just shooting another nigger.
606
00:47:21,130 --> 00:47:22,837
You shooting a public service man.
607
00:47:23,132 --> 00:47:24,839
If you was in
the public service business-
608
00:47:25,134 --> 00:47:27,237
Ain't none of your damn business
what kind of business we in.
609
00:47:27,261 --> 00:47:28,968
Uh, listen here, Lester.
610
00:47:29,263 --> 00:47:32,472
Either we're gonna give you a bottle
of that real good stuff you know we got...
611
00:47:32,767 --> 00:47:34,508
or we're gonna stomp you.
612
00:47:34,810 --> 00:47:39,601
Well, I'll go along with that, but I got
a lot to do, and I got places to go.
613
00:47:46,322 --> 00:47:49,156
Look, we're gonna be
behind ourselves.
614
00:47:49,450 --> 00:47:53,865
We got all mornin'
to pick up that copper tubing.
615
00:48:07,635 --> 00:48:10,423
Back in the saddle again.
616
00:48:10,721 --> 00:48:15,216
- Jesus.
- Yahoo!
617
00:48:24,652 --> 00:48:27,611
Whoo-hoo!
Well, I am in hog heaven.
618
00:48:27,905 --> 00:48:29,817
You wouldn't want to make
a little side bet...
619
00:48:30,116 --> 00:48:31,948
on this next hole,
would you, Senator?
620
00:48:32,243 --> 00:48:36,283
Right now I'm concerned
about another little gamble.
621
00:48:36,580 --> 00:48:38,287
Well, you've got nothing
to worry about.
622
00:48:38,582 --> 00:48:40,289
It's all goin' fine and dandy.
623
00:48:40,584 --> 00:48:42,951
That's not how I've been hearing it, R.J.
624
00:48:43,254 --> 00:48:45,120
I've been getting reports
of poison whiskey...
625
00:48:45,423 --> 00:48:47,460
from certain parties
up north.
626
00:48:47,758 --> 00:48:50,876
Now, it's one thing to be mixed up
in a little moonshine.
627
00:48:52,680 --> 00:48:56,640
Might even win me a few votes,
if word was to get out.
628
00:48:56,934 --> 00:48:58,641
But rotgut-
629
00:48:58,936 --> 00:49:01,098
that's another matter entirely.
630
00:49:02,440 --> 00:49:04,898
Well, you can breathe easy
on that score, Senator.
631
00:49:05,192 --> 00:49:07,058
This has all been taken care of.
632
00:49:07,361 --> 00:49:10,729
Now, uh, we did have
one dirty producer...
633
00:49:11,031 --> 00:49:12,897
who was maybe turning out
some bad whiskey...
634
00:49:13,200 --> 00:49:15,408
but he has been located
and shut down.
635
00:49:15,703 --> 00:49:18,014
So believe me when I tell you
that every single ounce of our stuff...
636
00:49:18,038 --> 00:49:20,746
is A-number-one clean
from start to finish.
637
00:49:21,041 --> 00:49:22,748
It's true then,
about the rotgut?
638
00:49:23,043 --> 00:49:26,022
Well, there may have been one or two
contaminated loads got out on the street...
639
00:49:26,046 --> 00:49:28,606
but what the hell, it all went straight
on up to New York City...
640
00:49:28,716 --> 00:49:31,629
and who gives a shit if a couple
of Harlem coons kick the bucket, huh?
641
00:49:33,971 --> 00:49:35,758
- Get Hunnicutt.
- We'll get right on it.
642
00:49:36,056 --> 00:49:37,763
You are on it.
643
00:49:38,058 --> 00:49:40,036
We've been keepin' an eye on him,
just like you said.
644
00:49:40,060 --> 00:49:42,097
- I want blood, Rudi.
- Look, it-
645
00:49:42,396 --> 00:49:44,103
It's as good as done, huh?
646
00:49:44,398 --> 00:49:46,264
- But clean, quiet.
- Absolutely.
647
00:49:46,567 --> 00:49:48,604
- Get on it, Rudi.
- Right.
648
00:49:48,903 --> 00:49:50,940
- I'm in a bad mood, Rudi.
- Listen, do me a favor.
649
00:49:51,238 --> 00:49:53,776
Give my best to little Dominic.
And the twins, huh?
650
00:49:54,074 --> 00:49:55,940
- Can it, will ya?
- Yeah.
651
00:49:56,243 --> 00:49:58,280
Wish Gladys a happy anniversary for me.
652
00:49:58,579 --> 00:50:00,286
- Get on it, Rudi.
- Fine.
653
00:50:00,581 --> 00:50:03,790
- Two ears and a tail. Two ears and-
- Good-bye.
654
00:50:04,084 --> 00:50:05,791
Hey, Carl.
655
00:50:06,086 --> 00:50:07,952
- Yeah?
- Get your ass in gear.
656
00:50:08,255 --> 00:50:10,121
We gotta go do
a little job.
657
00:50:10,424 --> 00:50:12,791
Yeah, I heard.
Who's the contract for, Rudi?
658
00:50:13,093 --> 00:50:14,880
Hunnicutt.
659
00:50:17,181 --> 00:50:20,299
- That's nice.
- I never liked that "son of a-bitch" myself.
660
00:50:20,601 --> 00:50:22,809
He's gonna be
at the golf course till noon.
661
00:50:23,103 --> 00:50:24,810
I'm gonna go rent some clubs.
662
00:50:25,105 --> 00:50:27,083
You have everything ready
when I get back, you hear?
663
00:50:27,107 --> 00:50:29,144
- Long range?
- Two, three hundred yards.
664
00:50:29,443 --> 00:50:31,810
Hey, Carl.
665
00:50:32,112 --> 00:50:33,819
Just like hunting antelope-
666
00:50:34,114 --> 00:50:35,901
only bigger.
667
00:50:37,201 --> 00:50:39,318
- Harley, quick, pull in. I see it.
- See what?
668
00:50:39,620 --> 00:50:42,533
The Honey Dew truck's parked
over yonder by the Winn-Dixie.
669
00:50:47,044 --> 00:50:49,044
- You're sure that's the one?
- Of course I'm sure.
670
00:50:49,129 --> 00:50:53,043
- I seen it leave last night.
- You're the boss, babe.
671
00:51:02,351 --> 00:51:04,593
Well, the driver ain't here.
672
00:51:05,896 --> 00:51:07,637
What do you want to do now?
673
00:51:07,940 --> 00:51:13,026
Timber!
674
00:51:13,320 --> 00:51:15,107
Whoo!
675
00:51:21,870 --> 00:51:24,157
Whoo!
676
00:52:06,999 --> 00:52:10,367
Hey! Trash can's over there!
677
00:52:10,669 --> 00:52:13,537
Hey! What the hell
do you think you're doing?
678
00:52:13,839 --> 00:52:18,550
- My Lord. That ain't Scooter.
- iPolicía!
679
00:52:18,844 --> 00:52:22,133
Hey, that's the first time I ever heard
a moonshine hauler holler for the cops.
680
00:52:22,431 --> 00:52:24,791
That's 'cause that ain't the one.
That's a different driver.
681
00:52:48,332 --> 00:52:50,494
Harley, I'm terribly sorry.
682
00:52:50,793 --> 00:52:52,500
Don't fret your head about it, honey.
683
00:52:52,795 --> 00:52:55,503
Your daddy's soda pop
is damn near poison as it is.
684
00:52:55,798 --> 00:52:58,461
Figure we did folks a favor,
busting up some of it.
685
00:53:09,520 --> 00:53:11,477
You ever watch
Captain Kangaroo?
686
00:53:11,772 --> 00:53:13,479
- Captain who?
- Captain Kangaroo.
687
00:53:13,774 --> 00:53:16,753
- You know, in the morning, on television?
- That's a kiddie show, isn't it?
688
00:53:16,777 --> 00:53:19,645
- Well, yeah, sort of.
- I don't get it.
689
00:53:19,947 --> 00:53:22,507
I mean, what's a grown man like you doing
watching a kiddie show?
690
00:53:22,616 --> 00:53:24,824
My pre-schooler, Judy,
she likes to watch it.
691
00:53:25,119 --> 00:53:27,759
You know, and when I'm not on a job,
I watch it with her sometimes.
692
00:53:27,955 --> 00:53:30,993
It's a good show for kids, Rudi.
It's very gentle. No violence.
693
00:53:31,291 --> 00:53:32,998
- Carson's all I ever watch.
- Yeah?
694
00:53:33,293 --> 00:53:36,457
Well, I really hate
all that violence on TV.
695
00:53:47,057 --> 00:53:48,844
The starter said
they would be on the 16th.
696
00:53:49,143 --> 00:53:51,931
Now, they can't be much further than this.
Come on.
697
00:53:54,606 --> 00:53:56,393
Yeah, yeah.
There they are.
698
00:53:56,692 --> 00:53:58,854
Hey, It's a perfect setup.
Nobody else around.
699
00:53:59,153 --> 00:54:00,860
Should I waste 'em both, Rudi?
700
00:54:01,155 --> 00:54:03,355
Naw, just Hunnicutt.
Hey, you're lucky he's the big one.
701
00:54:03,574 --> 00:54:05,281
Makes a much better target.
702
00:54:05,576 --> 00:54:08,284
This baby'll stop a charging rhino
at 400 yards.
703
00:54:08,579 --> 00:54:11,993
Well, what we got here
is more like a lumberin' whale.
704
00:54:12,291 --> 00:54:13,998
He's gonna think
an express train hit him.
705
00:54:14,293 --> 00:54:16,455
That blubber is gonna fly
by the bucket load.
706
00:54:16,754 --> 00:54:19,542
You just try to get him
on the first blast.
707
00:54:19,840 --> 00:54:22,253
If I miss,
you can have my pay check.
708
00:54:24,094 --> 00:54:27,053
Hey-what the-
Who the hell is that?
709
00:54:27,347 --> 00:54:30,715
- That's Jake Summers, Hunnicutt's foreman.
- What the hell is he doin' here?
710
00:54:31,018 --> 00:54:32,725
Well, how the hell should I know?
711
00:54:33,020 --> 00:54:35,900
Rudi, why don't I make it a double-header
and just nail the pair of them?
712
00:54:35,939 --> 00:54:38,477
Just Hunnicutt. The front office was
very specific about that.
713
00:54:38,776 --> 00:54:40,893
I don't see what difference
one more will make.
714
00:54:41,195 --> 00:54:44,779
Just Hunnicutt. Just Hunnicutt!
You hothead, you.
715
00:54:45,073 --> 00:54:47,235
Jesus Christ.
716
00:54:47,534 --> 00:54:49,241
Senator, forgive me.
717
00:54:49,536 --> 00:54:52,119
Forgive me, but it's a personal matter
concerning my daughter.
718
00:54:52,414 --> 00:54:55,748
No need to explain, R.J.
I'm a father myself.
719
00:54:56,043 --> 00:54:58,605
Thanks for being so understandin'
about this unexpected interruption.
720
00:54:58,629 --> 00:55:00,666
Quite all right.
Saved myself $50.
721
00:55:00,964 --> 00:55:04,423
I'll get it from you next time,
you hear?
722
00:55:04,718 --> 00:55:06,438
And you give my best
to your fine lady, now.
723
00:55:06,720 --> 00:55:09,053
I surely will.
And good luck to you
724
00:55:09,348 --> 00:55:12,762
- Jesus Christ.
- All right.
725
00:55:13,060 --> 00:55:15,427
Hey! Stupido, bestia, animale.
726
00:55:15,729 --> 00:55:18,096
Get your clubs.
Get your clubs, you dummy.
727
00:55:18,398 --> 00:55:20,606
They were real tough lookin'.
A guy and a girl.
728
00:55:20,901 --> 00:55:22,921
They must have busted up
nearly $200 worth of bottles.
729
00:55:22,945 --> 00:55:24,607
- Did you get their license number?
- No.
730
00:55:24,905 --> 00:55:26,612
I was too heated up
to think of it...
731
00:55:26,907 --> 00:55:29,344
but it was a big Chevy with them
big racing tires, like at a speedway.
732
00:55:29,368 --> 00:55:31,721
- Which way they heading?
- North on 23. You ain't five minutes behind them.
733
00:55:31,745 --> 00:55:33,452
They're as good as caught.
Don't you worry.
734
00:55:33,747 --> 00:55:35,613
Run them hippie punks
to the ground.
735
00:55:35,916 --> 00:55:40,707
Kill them! Thieves! Ladrones.
736
00:55:45,676 --> 00:55:50,296
Whoo! It just tickles me
remembering how mad he was.
737
00:55:50,597 --> 00:55:52,964
- I hope it'll tickle the police too.
- The police?
738
00:55:53,267 --> 00:55:54,974
- They're right behind us.
- What?
739
00:55:55,269 --> 00:55:58,478
Whoa, Harley-
Okay. What are we gonna do?
740
00:55:58,772 --> 00:56:00,559
Ain't got us yet.
741
00:56:08,657 --> 00:56:13,197
G-3, this is car 509. We have the suspect
ahead of us, heading north on I-29.
742
00:56:13,495 --> 00:56:18,786
Black 1957 Chevy,
License number 28MF259.
743
00:56:19,084 --> 00:56:22,122
Suspect refuses to acknowledge
and is making a run for it.
744
00:56:22,421 --> 00:56:24,128
We are pursuin'.
745
00:56:24,423 --> 00:56:26,223
We'll dispatch assistance
to you up the line.
746
00:56:26,466 --> 00:56:28,253
10-4.
747
00:57:07,049 --> 00:57:09,086
Hold on tight, sweetheart.
748
00:57:33,533 --> 00:57:35,741
Get these goddamn chickens off of me.
749
00:57:36,036 --> 00:57:39,154
- I can't see to drive!
- Just stay on the road, that's all I ask.
750
00:57:39,456 --> 00:57:41,539
Well, get 'em off me.
I hate goddamn chickens!
751
00:57:41,833 --> 00:57:44,200
Open the door or something!
752
00:58:56,533 --> 00:58:59,401
Hey, buddy,
have you ever heard of brakes?
753
00:59:59,346 --> 01:00:01,759
We've got one other-
754
01:00:07,062 --> 01:00:11,682
- We got him now.
- Let's see him get outta this.
755
01:00:31,253 --> 01:00:33,040
Whoa! He's comin' out-
756
01:00:33,338 --> 01:00:36,957
Out of the way! Look out!
Oh, my God! He's headed for the beach!
757
01:00:38,969 --> 01:00:42,462
Stupid idiot! Ya messed up my hot dog!
758
01:00:46,226 --> 01:00:50,345
- Oh, my God. Let's go!
- Leave me alone.
759
01:01:26,725 --> 01:01:29,217
Okay! All right!
760
01:01:36,735 --> 01:01:39,193
- We all set now? Gimme the keys.
- I ain't got no keys.
761
01:01:39,487 --> 01:01:41,900
You don't have the keys?
762
01:01:42,199 --> 01:01:44,236
Don't look like I'm playin' golf.
763
01:01:44,534 --> 01:01:47,254
- I ain't got the keys.
- They must be inside the locker. Go get 'em.
764
01:01:47,537 --> 01:01:49,697
- In your locker.
- Get the damn keys! I got I got 'em.
765
01:01:49,956 --> 01:01:52,039
- In your locker. I got 'em.
- I got the keys.
766
01:01:52,334 --> 01:01:54,576
Jake!
Ya damn cracker!
767
01:01:54,878 --> 01:01:56,585
- I got 'em.
- Come on!
768
01:01:56,880 --> 01:01:59,588
Wait a-Boss, boss, boss!
Boss, boss, wait a minute!
769
01:01:59,883 --> 01:02:04,298
Wait! I ain't with ya, boss!
I ain't with ya, boss! Oh-
770
01:02:05,430 --> 01:02:07,217
- Wait!
- Get in!
771
01:02:07,515 --> 01:02:10,303
- Get in the damn car!
- I know it gonna be no difference.
772
01:02:15,065 --> 01:02:16,852
Mayday!
773
01:02:17,150 --> 01:02:19,233
You know,
that thing come in handy.
774
01:02:19,527 --> 01:02:21,644
My kid brother-the one that drives a truck-
775
01:02:21,947 --> 01:02:24,690
he figures,
saves maybe $500 a year in fines.
776
01:02:24,991 --> 01:02:27,553
- Yeah. Well, you know, it never hurts to know what's goin' on.
- Yep.
777
01:02:27,577 --> 01:02:33,323
Y'all watch out.
Keep a lookout for a black 1957 Chevrolet.
778
01:02:33,625 --> 01:02:35,787
That's him. That's his car.
It's a '57 Chevy.
779
01:02:36,086 --> 01:02:38,999
- Look's like she's headin' north on I-23.
- You sure about that, Jake?
780
01:02:39,297 --> 01:02:44,088
- I'm positive.
- 28, Mary, Frank, 259.
781
01:02:44,386 --> 01:02:46,093
- Proceed with caution.
- Here we go, boss.
782
01:02:46,388 --> 01:02:50,302
We take 341 west from Lacoochee,
we're gonna come out right on top of 'em.
783
01:02:50,600 --> 01:02:52,387
We in business, Jake.
784
01:03:22,716 --> 01:03:24,628
Hell, I thought I knew every game track...
785
01:03:24,926 --> 01:03:27,384
- and bear trail in this county.
- What's that mean?
786
01:03:27,679 --> 01:03:30,422
I guess I'm lost.
787
01:03:46,823 --> 01:03:49,566
- Where are we?
- I don't know.
788
01:03:49,868 --> 01:03:55,159
- Something'll turn up.
- Looks like the old Takahatchee Trail to me.
789
01:03:55,457 --> 01:03:58,871
Well, that'd put us all the way back
to old 'Cooche Bridge.
790
01:03:59,169 --> 01:04:02,082
We must've got plumb turned around.
791
01:04:02,380 --> 01:04:05,498
Better watch out for the law.
They're lookin' for us in swarms.
792
01:04:09,179 --> 01:04:11,171
Harley, you have to drive so fast?
793
01:04:11,473 --> 01:04:13,681
I do if I wanna catch that delivery truck.
794
01:04:13,975 --> 01:04:17,468
They got a real good head start on us,
now that we have to cut back all this way.
795
01:04:17,771 --> 01:04:20,764
Hey look there's a Corvette,
looks just like yours.
796
01:04:21,066 --> 01:04:23,753
- Watch me show that overpowered Coke bottle some class.
- Oh, come on.
797
01:04:23,777 --> 01:04:26,394
If it was me drivin' my car,
you'd never even come close.
798
01:04:26,696 --> 01:04:28,983
Yeah? Just watch this.
799
01:04:35,955 --> 01:04:38,447
It is my car.
It's Jim Bob drivin'.
800
01:04:38,750 --> 01:04:41,117
- Hey, did you see her?
- Yeah.
801
01:04:41,419 --> 01:04:43,331
Fox ain't supposed
to chase the hounds.
802
01:05:06,069 --> 01:05:09,109
It's like turkey shootin', ain't it?
Once you're ready to quit and go home...
803
01:05:09,239 --> 01:05:11,759
all of a sudden that gobbler
pops his head up behind that log...
804
01:05:11,825 --> 01:05:13,532
and, pow,
right when you least expect it.
805
01:05:13,827 --> 01:05:19,118
Then you just bust that old gobbler's head
clean off.
806
01:05:30,427 --> 01:05:32,134
Yeah!
807
01:05:32,429 --> 01:05:35,843
- Do somethin', Harley.
- You steer.
808
01:05:49,529 --> 01:05:51,316
Yee-ah!
809
01:05:53,324 --> 01:05:56,863
- Oh, Lord-a-mercy!
- Sit down, Bubba. He's gonna give you a new belly button.
810
01:05:57,162 --> 01:05:59,654
A little taste of what they were dishin' out
did the trick.
811
01:05:59,956 --> 01:06:03,495
- Yeah, didn't seem to slow 'em down any, though.
- Don't you worry about them.
812
01:06:03,793 --> 01:06:08,163
No Detroit production kiddie car
is gonna take my little baby on.
813
01:06:11,217 --> 01:06:14,377
- If I could nail his gas tank.
- Don't worry about it. We'll get 'em this time.
814
01:06:14,471 --> 01:06:17,259
- We got the fastest car.
- Yeah.
815
01:06:42,582 --> 01:06:45,700
Sweet kidneys of Christ.
Those boys are movin'.
816
01:06:50,340 --> 01:06:53,208
Unit 19 here.
817
01:06:53,510 --> 01:06:57,504
I spotted that black '57 Chevy
headed north on 121, and am pursuin'.
818
01:06:57,805 --> 01:07:00,138
I'm between Immokalee Junction
and Chokoloskee Road.
819
01:07:00,433 --> 01:07:04,894
- Immokalee Junction and Chokoloskee Road?
- Goddamn, they're behind us!
820
01:07:09,192 --> 01:07:12,526
Where'd that fellow say they was headin'?
821
01:07:12,820 --> 01:07:15,563
- North on 121.
- 10-4.
822
01:07:15,865 --> 01:07:19,385
We get off at Jessawhiskey and go south, we're
gonna intercept them somewhere right here.
823
01:07:19,661 --> 01:07:22,995
All right!'
824
01:07:23,289 --> 01:07:25,656
More law on our tail.
825
01:07:25,959 --> 01:07:28,997
Well, if we let 'em catch us,
we'll be safe from Daddy's thugs.
826
01:07:29,295 --> 01:07:32,288
I ain't gonna let nobody catch me,
if I can help it.
827
01:07:32,590 --> 01:07:35,670
Look. There's a crossroads up ahead.
I think I can shake the whole pack there.
828
01:07:35,718 --> 01:07:37,960
Oh, Harley,
there's a police car comin'.
829
01:07:38,263 --> 01:07:42,348
- 'Pears like he's fixin' to beat you to the crossroads.
- Just let him try.
830
01:07:42,642 --> 01:07:44,282
Ed, he's gonna try
and make that crossin'.
831
01:07:44,561 --> 01:07:46,473
He gonna wind up a day late
and a dollar short.
832
01:07:46,771 --> 01:07:51,232
- You better give it all the juice you got. He's a-gainin' on her.
- Well, let's see him get by this.
833
01:07:51,526 --> 01:07:53,984
- Oh, wow.
- Hang on.
834
01:08:04,581 --> 01:08:06,368
Man, oh, man.
Was that sweet!
835
01:08:06,666 --> 01:08:10,751
Oh, poor Jim Bob and Bubba
are really gonna catch it now!
836
01:08:11,045 --> 01:08:15,415
You dumb shit! Look what you've done.
I oughta put you in a hospital or somethin'.
837
01:08:15,717 --> 01:08:19,461
- Get outta that car right now. Move it. On the double.
- I didn't do nothin', officer.
838
01:08:19,762 --> 01:08:21,740
- Get up against it.
- Honest. I didn't do nothin'.
839
01:08:21,764 --> 01:08:23,471
Shut up.
You too. Get outta the car.
840
01:08:23,766 --> 01:08:25,632
This way.
You another dumb shit, ain't you?
841
01:08:25,935 --> 01:08:28,427
- Hey, wait a minute.
- Come on. Get outta that car. Move it.
842
01:08:28,730 --> 01:08:31,290
- Wait a minute. Listen. That guy stole that Chevy.
- Shut it up.
843
01:08:31,482 --> 01:08:34,771
I don't wanna hear no Walter Cronkite report.
Get your hands on that hood.
844
01:08:35,069 --> 01:08:37,732
Better send somebody out here.
There's been a collision.
845
01:08:38,031 --> 01:08:40,591
No need to send an ambulance.
Everyone appears to be on his feet.
846
01:08:40,867 --> 01:08:43,701
We have two suspects
from the Corvette in custody.
847
01:08:43,995 --> 01:08:48,615
Now, the people in the '57 Chevy evaded
our roadblock and are headin' north on 29.
848
01:08:48,916 --> 01:08:51,909
I estimate their speed
at 90 miles an hour. 10-4.
849
01:08:52,211 --> 01:08:54,669
- North on 29. Let me see here.
- 10-4.
850
01:08:54,964 --> 01:08:57,764
You know, as soon as we turn south,
they'll be comin' straight at us...
851
01:08:57,967 --> 01:09:00,050
and there ain't no possible
detours or nothin'!
852
01:09:00,345 --> 01:09:02,962
There ain't no way we can miss 'em.
What is the matter? -
853
01:09:03,264 --> 01:09:06,473
I saw somethin' back there
that's sure to do the trick, boy.
854
01:09:10,063 --> 01:09:13,477
- They're comin' back this way, Rudi.
- I better stay outta sight.
855
01:09:13,775 --> 01:09:16,438
Hunnicutt might recognize me.
856
01:09:16,736 --> 01:09:18,853
- What do you figure they're up to?
- Beats me.
857
01:09:19,155 --> 01:09:22,694
- You take a U-turn just as quick as they're outta sight, okay?
- Okay.
858
01:09:31,668 --> 01:09:33,455
What the hell
are we gonna do, boss?
859
01:09:33,753 --> 01:09:35,814
- Gimme a hand with this. Come on.
- Where are we goin'?
860
01:09:35,838 --> 01:09:37,955
- You'll see. You'll find out.
- Good idea, boss.
861
01:09:38,257 --> 01:09:39,498
- Bring it back.
- What's that?
862
01:09:39,801 --> 01:09:41,258
- Car comin'.
- Who?
863
01:09:41,552 --> 01:09:44,465
How the hell do I know?
Sit down. Look innocent.
864
01:09:45,682 --> 01:09:48,390
Yeah?
What the hell is goin' on out there?
865
01:09:48,685 --> 01:09:51,302
Damned if I know.
They stopped by the side of the road.
866
01:09:51,604 --> 01:09:53,891
- They just seem to be sittin' there.
- Yeah? Ah, shit!
867
01:09:58,736 --> 01:10:01,900
- Come on, Carl. Let's get movin'. Let's get movin'.
- I'm comin'. I'm comin'.
868
01:10:02,198 --> 01:10:06,238
That's it. Advertise the guns a little more!
Get over here, you dumb son of a bitch.
869
01:10:30,852 --> 01:10:33,435
I don't get it. They were here a minute ago.
870
01:10:33,730 --> 01:10:37,349
- The car's gone too, Rudi.
- Hunnicutt's got something up his sleeve, that hillbilly.
871
01:10:37,650 --> 01:10:39,642
- Hey, you want me to get our car?
- No, no.
872
01:10:39,944 --> 01:10:43,528
Listen, I think they might have gone
down that way. Let's get across the bushes.
873
01:10:54,667 --> 01:10:56,909
What the hell's this?
874
01:10:57,211 --> 01:11:00,670
Must be somethin' wrong,
else they wouldn't have put those signs up.
875
01:11:20,443 --> 01:11:23,777
I don't understand this at all.
Don't make no sense.
876
01:11:24,071 --> 01:11:27,690
Maybe the Highway Department
got their directions mixed up.
877
01:11:27,992 --> 01:11:31,360
Ooh, look what I found.
878
01:11:31,662 --> 01:11:34,996
Oh, my!
Oh, don't you try nothin' with me, boy.
879
01:11:35,291 --> 01:11:37,731
You ain't gonna look so pretty
with no head on your shoulders.
880
01:11:37,919 --> 01:11:41,913
Besides, you got no place to go.
881
01:11:43,633 --> 01:11:47,252
Harley, what are we gonna do?
882
01:11:47,553 --> 01:11:50,216
What the man says.
883
01:11:50,515 --> 01:11:56,102
Now you're gettin' smart, boy.
Now, you just come outta that car nice and easy.
884
01:11:56,395 --> 01:11:59,263
Huh? Come on.
885
01:11:59,565 --> 01:12:01,352
Come on.
886
01:12:08,741 --> 01:12:13,111
Nice work, Jake. Well, I guess our little lovebirds
have reached the end of their road.
887
01:12:13,412 --> 01:12:16,212
Daughter, it's high time you and I had us
a little heart-to-heart talk.
888
01:12:16,332 --> 01:12:19,791
Oh, no. I ain't gonna have no heart-to-heart
with you, 'cause you ain't got no heart.
889
01:12:20,086 --> 01:12:22,829
You crooked!
I know all about your dirty bootleg money.
890
01:12:23,130 --> 01:12:25,838
Well, now, don't you get to sound
too self-righteous about that...
891
01:12:26,133 --> 01:12:29,373
considerin' now much of my "dirty money"
you manage to spend each and every month.
892
01:12:29,595 --> 01:12:31,824
Your sainted grandaddy
always said to me, "Ralph Junior...
893
01:12:31,848 --> 01:12:35,057
if you eat the bacon,
you got no call to mourn a hog."
894
01:12:35,351 --> 01:12:37,092
Daddy!
895
01:12:40,523 --> 01:12:42,310
Aw, Jesus, boss.
896
01:12:42,608 --> 01:12:44,770
They can't mean this for us.
897
01:12:45,069 --> 01:12:48,233
Gimme your shirt, honey.
I gotta talk to them.
898
01:12:48,531 --> 01:12:52,741
Bushwakin' sons of bitches.
899
01:12:55,872 --> 01:12:58,080
Keep your head down, Rudi.
That guys real handy.
900
01:12:58,374 --> 01:13:00,769
- Damn it. I thought that would have been rid of 'em.
- Me too.
901
01:13:00,793 --> 01:13:03,752
- Are you sure you made the hit?
- Well, he fell like a dead duck.
902
01:13:06,090 --> 01:13:09,174
Shit.
903
01:13:09,468 --> 01:13:14,384
Keep firin'. We gotta scare 'em away from
that stiff. Uncle Angie wants two ears and a tail.
904
01:13:14,682 --> 01:13:16,719
Bushwackin'-
905
01:13:17,018 --> 01:13:19,578
- Shit.
- Okay, Jake? This is your own piece here lookin' at you.
906
01:13:19,645 --> 01:13:24,015
- You don't want your head blown off? Don't do anything funny.
- You got the drop on me, hero.
907
01:13:24,317 --> 01:13:27,685
Now, look, we got about as much
as we can handle right now.
908
01:13:27,987 --> 01:13:31,196
You keep on shootin'. But listen.
We've got a score to settle when this is over.
909
01:13:31,490 --> 01:13:33,231
- Okay?
- It's over right now, boy.
910
01:13:33,534 --> 01:13:36,026
- Get his gun, Jake.
- Daddy! You're alive!
911
01:13:36,329 --> 01:13:39,409
- Boss, I thought you was-
- Never mind what you thought. I said, get his gun!
912
01:13:39,665 --> 01:13:42,373
- It's a miracle.
- It's no miracle, you sucker.
913
01:13:42,668 --> 01:13:44,910
The only miracle
is faith in the greenback dollar.
914
01:13:45,212 --> 01:13:48,455
Hoo! I always told you, it pays
to carry around a big roll o' bills...
915
01:13:48,758 --> 01:13:50,920
and a little ol' Honey Dew bottle opener.
916
01:13:51,218 --> 01:13:53,210
Boss, somebody wants you dead awful bad.
917
01:13:53,512 --> 01:13:57,256
I think its those boys from up New York.
I think they sent a hit man down from there.
918
01:13:57,558 --> 01:13:59,675
That's our best chance to get outta here!
Come on.
919
01:13:59,977 --> 01:14:03,470
- Boss, I'm gonna take my own chances.
- Where'd you get those?
920
01:14:03,773 --> 01:14:06,766
Shit, boss, when you was dead, I didn't think-
Don't you do that, damn it.
921
01:14:07,068 --> 01:14:10,482
You worthless, lily-livered son of a bitch.
You'd throw me to dogs, would ya?
922
01:14:10,780 --> 01:14:13,022
But shit, boss,
you gotta see my situation.
923
01:14:13,324 --> 01:14:15,316
Hell, I ain't the one they're after.
924
01:14:17,453 --> 01:14:20,491
Just stay right there, R.J.
Now move away from the car.
925
01:14:20,790 --> 01:14:22,747
- Come on.
- Don't shoot, boss. Don't shoot!
926
01:14:23,042 --> 01:14:26,001
Me and Nancy Sue are gonna get outta here
in the estate wagon.
927
01:14:26,295 --> 01:14:28,457
- Oh, don't shoot.
- Damn! - Get in the car, Nancy Sue.
928
01:14:28,756 --> 01:14:30,463
- You hear that?
- Gimme them keys, Jake.
929
01:14:30,758 --> 01:14:34,627
Now, don't you know those men up there
are paid to kill me? Nancy Sue!
930
01:14:34,929 --> 01:14:37,967
- You gonna let 'em do that to your poor old daddy?
- Harley?
931
01:14:38,265 --> 01:14:40,257
Okay, R.J., I'll make you a deal:
932
01:14:40,559 --> 01:14:43,919
We'll take you with us, if you promise
to take us to the truck that's got the rotgut.
933
01:14:44,146 --> 01:14:46,889
You got a deal, boy.
934
01:14:50,319 --> 01:14:52,185
I'll cover Jake for ya, Harley.
935
01:14:53,489 --> 01:14:56,106
Oh, I ain't buyin' that.
Get his gun, Nancy Sue.
936
01:14:56,409 --> 01:14:59,322
Now, drop it, Jake.
937
01:14:59,620 --> 01:15:01,953
Come on, Jake.
Be reasonable.
938
01:15:07,003 --> 01:15:09,461
Well, what about me?
939
01:15:09,755 --> 01:15:11,542
- Too bad about you, Jake.
- Here, Jake.
940
01:15:11,841 --> 01:15:13,833
You can take the.57.
941
01:15:24,311 --> 01:15:27,520
They're takin' off. Christ,
I don't believe it, Carl.
942
01:15:27,815 --> 01:15:30,576
- What's a matter?
- I swear I saw Hunnicutt sittin' in the back seat.
943
01:15:30,818 --> 01:15:34,027
But I dropped him clean.
He must be wearin' a steel vest.
944
01:15:34,321 --> 01:15:36,483
There goes
our two ears and a tail.
945
01:15:36,782 --> 01:15:38,569
I can't believe
our shitty luck.
946
01:15:50,463 --> 01:15:52,170
Cops just come
around the corner.
947
01:15:52,465 --> 01:15:54,172
Those boys want your car
awful bad.
948
01:15:54,467 --> 01:15:57,050
Yeah, it's Jake they'll be grabbin'.
He's drivin' it.
949
01:15:57,344 --> 01:16:01,258
Yeah, well, that ain't so good, but-
but it'll do.
950
01:16:01,557 --> 01:16:04,891
Say-Say, that's them! That's the car
we've been seein' all afternoon.
951
01:16:05,186 --> 01:16:06,973
That's the folks
that been tryin' to kill me!
952
01:16:11,734 --> 01:16:15,102
- Ain't you goin' the wrong direction, boy?
- Hold on, R.J.
953
01:16:38,469 --> 01:16:40,381
That's too easy.
954
01:16:49,647 --> 01:16:54,267
My daddy always said to me,
"Ralph Junior, there's no sentiment in business."
955
01:16:54,568 --> 01:16:57,106
But can you imagine,
those people tryin' to kill me?
956
01:16:57,404 --> 01:17:00,522
Well, what about all them people buyin'
that poison moonshine of yours?
957
01:17:00,825 --> 01:17:04,489
- Now, won't they be goners after one sip?
- Oh, now, honey, I-
958
01:17:04,787 --> 01:17:08,121
- That was a terrible mistake, and I am truly sorry about it.
- Ha!
959
01:17:08,415 --> 01:17:10,998
- Well, I am. I regret it. What can I do about it?
- Uh-huh.
960
01:17:11,293 --> 01:17:13,080
- Sure.
- Anyway, it ain't all of it poison.
961
01:17:13,379 --> 01:17:17,749
- Only about 600 gallons or so.
- You son of a bitch. 600 gallons?
962
01:17:18,050 --> 01:17:19,791
One swallow'll probably kill a man.
963
01:17:20,094 --> 01:17:22,054
You got 600 gallons for sale.
You think it's okay.
964
01:17:22,304 --> 01:17:25,593
Daddy, we gotta find that truck,
and we gotta bust up the whole lot of it.
965
01:17:25,891 --> 01:17:29,680
Oh, honey, that truck ain't even got
to Loxahatchee yet.
966
01:17:29,979 --> 01:17:33,723
Makes a whole bunch of regular deliveries
'fore it turns north. It's less suspicious that way.
967
01:17:34,024 --> 01:17:35,731
Where do you figure
it is around now?
968
01:17:36,026 --> 01:17:39,485
Well, lunchtime, I suppose he'd turn off
at the Flight Path Motor Café.
969
01:17:43,409 --> 01:17:45,275
I feel like I'm back
in basic training.
970
01:17:45,578 --> 01:17:48,446
All right! So now you can relax
for a little bit, all right?
971
01:17:48,747 --> 01:17:50,454
Rudi, look at the tires.
972
01:17:50,749 --> 01:17:54,288
Why, them dirty, no-good "somana-bitches."
973
01:17:54,587 --> 01:17:58,706
Watch your step comin' down here, Carl.
974
01:18:02,678 --> 01:18:04,886
Put the gun away!
Put the gun-
975
01:18:09,059 --> 01:18:14,475
Well, at least we don't have them
to worry about no more.
976
01:18:14,773 --> 01:18:17,231
Come on, Carl.
Get started with the jack.
977
01:18:17,526 --> 01:18:19,893
Rudi?
978
01:18:20,196 --> 01:18:22,188
- Yeah, Carl. Yeah?
- We only got one spare.
979
01:18:22,489 --> 01:18:24,981
I know that, Carl.
Get started with the goddamn jack!
980
01:18:25,284 --> 01:18:26,991
I'll figure somethin' out.
981
01:18:27,286 --> 01:18:29,994
Hey Carl.
Hey, I got an idea.
982
01:18:30,289 --> 01:18:33,202
- What? What? What?
- Just shut up and do what I tell ya, all right?
983
01:18:43,636 --> 01:18:45,502
How ya doin', pal?
984
01:18:45,804 --> 01:18:48,717
Oh, my God.
Have you guys had some kind of an accident?
985
01:18:49,016 --> 01:18:53,010
- No, but you might.
- Get out of the car.
986
01:18:53,312 --> 01:18:55,645
- Oh, boy.
- Get out of the car.
987
01:18:55,940 --> 01:18:58,020
Come on. Stop with the seat belt.
Get out of the car.
988
01:18:58,234 --> 01:19:00,021
Hurry up. Outta the car.
989
01:19:03,906 --> 01:19:06,694
Okay, wise guy.
Gimme the keys.
990
01:19:20,297 --> 01:19:23,005
There it is, folks: old Honey Dew wagon...
991
01:19:23,300 --> 01:19:26,793
settin' right out in front
of the Flight Path Motor café.
992
01:19:43,404 --> 01:19:45,612
Sure this is the one
with the shine, huh?
993
01:19:45,906 --> 01:19:49,149
R.J., you're a pisser.
994
01:19:49,451 --> 01:19:54,116
Hey, hey, hey, there!
There's my man I wanted to see. There he is.
995
01:19:54,415 --> 01:19:57,032
Hey, it sure is surprise,
Mr. Hunnicutt.
996
01:19:57,334 --> 01:20:00,452
How you doin', boy?
And it's "R.J." to you.
997
01:20:00,754 --> 01:20:04,794
You know my little girl, Nancy Sue,
don't you, Scooter? And that's her, uh-
998
01:20:05,092 --> 01:20:08,176
- Fiancé, Harley Thomas.
- It's a pleasure.
999
01:20:08,470 --> 01:20:11,838
- Well, scoot on over, Scooter. You don't mind some company.
- Oh, no. Sit on down.
1000
01:20:12,141 --> 01:20:15,061
You know, we came all the way out here
just to give you this little bonus.
1001
01:20:15,269 --> 01:20:17,226
- You did?
- Oh, surely did.
1002
01:20:17,521 --> 01:20:20,761
There's been a bit of a change of a plan,
and we're gonna talk that over with you.
1003
01:20:20,899 --> 01:20:24,563
- This has got a hole in it.
- Ain't' gonna make no never-mind when you go to spend it.
1004
01:20:24,862 --> 01:20:28,196
Yeah, I tell ya, boy,
we're a little pressed for time.
1005
01:20:28,490 --> 01:20:30,810
If you don't mind, we're gonna
get right down to the point.
1006
01:20:38,417 --> 01:20:40,784
Well, I guess that does it.
1007
01:20:41,086 --> 01:20:43,453
I appreciate it.
You know, it was sort of an emergency.
1008
01:20:43,756 --> 01:20:46,169
So here's $200.
That oughta cover your expenses.
1009
01:20:46,467 --> 01:20:51,053
- But that's too much. I can't accept this.
- Ah, you keep it. You earned it.
1010
01:20:51,347 --> 01:20:54,806
Come here. You're a good boy.
But I wanna tell you somethin'.
1011
01:20:55,100 --> 01:20:58,559
If you ever breathe a word of this
to anybody, I'm gonna find you...
1012
01:20:58,854 --> 01:21:01,767
and I'm gonna make
a necktie out of your tongue.
1013
01:21:02,066 --> 01:21:05,150
- You understand?
- Perfectly.
1014
01:21:13,452 --> 01:21:15,364
Stay healthy, kid.
1015
01:21:26,465 --> 01:21:28,798
Scooter, drive safe now, boy, you hear?
1016
01:21:29,093 --> 01:21:32,257
I surely will, sir.
Don't you worry about a thing.
1017
01:21:38,811 --> 01:21:40,928
Why do you want to turn right, Rudi?
1018
01:21:41,230 --> 01:21:44,814
- Because Hunnicutt's gonna try to get outta the state.
- Well, how do you figure that?
1019
01:21:45,109 --> 01:21:48,477
If it was me tryin' to run from the hit,
I'd stay on the roads I knew.
1020
01:21:48,779 --> 01:21:52,864
I need a hit man, they send me
a man who watches Captain Kangaroo.
1021
01:21:53,158 --> 01:21:54,865
You tryin' to get cute
or somethin', Rudi?
1022
01:21:55,160 --> 01:21:57,994
No. I'm tryin' to tell you
that I make the goddamn decisions here.
1023
01:21:58,288 --> 01:22:02,157
- You think he knows the roads? Which way did he go?
- This way. There he is.
1024
01:22:02,459 --> 01:22:04,701
- What's that?
- That's him.
1025
01:22:22,563 --> 01:22:26,273
Smile, R.J., Smile.
You're on Candid Camera.
1026
01:22:26,567 --> 01:22:28,980
- You're not R.J.
- No. I'm Scooter Davis.
1027
01:22:29,278 --> 01:22:32,678
Where's R.J.? Now you answer me fast,
or I'll blow your goddamn nose backwards for ya.
1028
01:22:32,739 --> 01:22:34,446
- Well, he took the truck.
- What truck?
1029
01:22:34,741 --> 01:22:37,621
The Honey Dew truck, makin' the run north.
He said there was a new route.
1030
01:22:37,703 --> 01:22:40,491
- Which way was he headin' last you saw him?
- North on 341.
1031
01:22:40,789 --> 01:22:44,703
Okay, Scooter, now, if you want to blow out
the candles on your next birthday cake...
1032
01:22:45,002 --> 01:22:48,916
- you forget you ever saw me here.
- You're a complete stranger as far as I'm concerned.
1033
01:22:49,214 --> 01:22:52,503
You're a smart fella. Yeah.
1034
01:22:57,723 --> 01:23:01,592
I tell you, right here's the smartest place
in the whole world I could be right now.
1035
01:23:01,894 --> 01:23:04,056
Ridin' in this truck.
1036
01:23:04,354 --> 01:23:06,812
We're gonna be clear to Chicago
before anybody knows anything.
1037
01:23:07,107 --> 01:23:09,224
First we gotta bust up
that poison back there.
1038
01:23:09,526 --> 01:23:12,985
Oh, we gonna do it, honey. You can bust
every bottle yourself, if you feel like it.
1039
01:23:13,280 --> 01:23:16,593
Knowin' you, if it wasn't for us, you'd probably
sell it before you got to Okeechobee.
1040
01:23:16,617 --> 01:23:20,531
- Now, Harley, come on. That ain't fair.
- No, Harley. That ain't fair.
1041
01:23:23,957 --> 01:23:25,823
Well, we can't be too far behind.
1042
01:23:26,126 --> 01:23:30,166
Well, we better not be. Uncle Angie's gonna
be plenty pissed if we blow this one, Rudi.
1043
01:23:30,464 --> 01:23:32,581
Look, Carl,
nobody's blowin' nothin'.
1044
01:23:32,883 --> 01:23:37,253
So just cool it and-and think positive,
like Norman Vincent Peale.
1045
01:23:37,554 --> 01:23:39,261
Who?
1046
01:23:39,556 --> 01:23:41,969
The guy with the correspondence course.
1047
01:23:42,267 --> 01:23:44,224
- You mean, you never heard of him?
- No.
1048
01:23:44,520 --> 01:23:47,263
He was very famous
in the mind racket, you know.
1049
01:23:47,564 --> 01:23:50,181
Oh, what the hell am I explainin'
to you for?
1050
01:23:50,484 --> 01:23:53,602
Hey. There they are up ahead!
Look. There's the truck, Rudi!
1051
01:23:56,573 --> 01:23:59,941
- Where will you be?
- Canada, I expect.
1052
01:24:00,244 --> 01:24:02,680
You and your mama can sell the bottom land.
I'll put it in her name.
1053
01:24:02,704 --> 01:24:05,663
Maybe in a year or two,
we can start all over again in Hawaii.
1054
01:24:05,958 --> 01:24:11,295
Oh, now, honey, Hawaii is hog heaven:
1055
01:24:11,588 --> 01:24:13,375
golden, sandy beaches...
1056
01:24:13,674 --> 01:24:16,838
coconut palms, picture-book sunsets...
1057
01:24:17,135 --> 01:24:19,377
not to mention the beautiful tan
you can get.
1058
01:24:19,680 --> 01:24:23,139
I tell ya, baby, life on the islands
is one big luau.
1059
01:24:23,433 --> 01:24:25,800
Well, you just send me
some postcards.
1060
01:24:26,103 --> 01:24:28,015
Better not start doin' the hula yet, R.J.
1061
01:24:28,313 --> 01:24:32,023
That same ultra-marine blue Caprice Classic
convertible is on our tail again.
1062
01:24:32,317 --> 01:24:34,604
How'd he get the tires fixed so fast?
1063
01:24:34,903 --> 01:24:36,610
Ah, they brought a pit crew
along with 'em.
1064
01:24:36,905 --> 01:24:39,773
- You sure that's the same one?
- Dead sure.
1065
01:24:44,496 --> 01:24:46,362
We haven't got a chance.
1066
01:24:47,708 --> 01:24:49,950
- Pull up alongside the driver, Rudi.
- Gotcha.
1067
01:24:50,252 --> 01:24:52,039
I'll pierce his ears for him.
1068
01:24:57,718 --> 01:25:00,176
Well, hang loose, R.J.
May not be able to outrun 'em...
1069
01:25:00,470 --> 01:25:02,712
but we can sure hell give a try
at outdrivin' 'em.
1070
01:25:09,563 --> 01:25:13,056
They're tryin' to outflank us.
But we got 'em covered in that department.
1071
01:25:53,982 --> 01:25:58,101
R.J., I can't see outta that busted mirror.
You keep a lookout on that side, huh?
1072
01:25:58,403 --> 01:26:00,440
- It ain't no use.
- Huh?
1073
01:26:00,739 --> 01:26:04,107
Well, move over, then, and I'll look out.
Come on. Quick.
1074
01:26:08,163 --> 01:26:10,029
He won't let me get past him,
the bastard.
1075
01:26:10,332 --> 01:26:12,198
Just-Just keep the car
nice and steady.
1076
01:26:12,501 --> 01:26:15,460
Now it's their turn
for a few flat tires.
1077
01:26:15,754 --> 01:26:17,746
It ain't no use.
1078
01:26:18,048 --> 01:26:20,461
Nancy Sue, gimme one of the guns.
1079
01:26:20,759 --> 01:26:24,218
They're in the glove compartment
of the station wagon, Harley. I'm sorry.
1080
01:26:24,513 --> 01:26:28,928
Sorry don't get the hay, and ya don't
sell the calf before the cow runs dry.
1081
01:26:31,561 --> 01:26:35,145
R.J., gimme that special
Honey Dew bottle opener of yours.
1082
01:26:38,235 --> 01:26:40,022
Um-
1083
01:26:40,320 --> 01:26:42,232
- Hey, gimme your shirt.
- What for?
1084
01:26:42,531 --> 01:26:45,023
- Never mind what for. Just gimme it.
- I'm wearin' my shirt.
1085
01:26:45,325 --> 01:26:49,740
- Didn't ask what you were doin' with it. I said give it to me.
- It ain't no use.
1086
01:26:50,038 --> 01:26:51,904
Daughter!
1087
01:27:00,090 --> 01:27:03,583
No, those goddamn mud
flaps keep gettin' in my way, Rudi.
1088
01:27:03,885 --> 01:27:06,468
Sure. Sure, Carl-
just like the last time in Memphis...
1089
01:27:06,763 --> 01:27:08,800
when the goddamn sun
kept gettin' in your eyes.
1090
01:27:09,099 --> 01:27:13,093
- Lay off me about Memphis.
- Okay, Carl. Okay.
1091
01:27:13,395 --> 01:27:15,227
We all make mistakes.
1092
01:27:19,276 --> 01:27:21,313
Here, honey.
Get it on you.
1093
01:27:21,611 --> 01:27:23,318
Cover yourself up.
1094
01:27:23,613 --> 01:27:26,526
- Okay. Come on over here. Take the wheel.
- Go down.
1095
01:27:27,701 --> 01:27:30,660
- Okay, you're doin' fine.
- All right.
1096
01:27:30,954 --> 01:27:33,913
- Don't let 'em get around us.
- Mm-hmm.
1097
01:27:34,207 --> 01:27:38,201
- Look at me, quick.
- Huh? Mmm. You be careful!
1098
01:27:38,503 --> 01:27:40,836
Uh-huh.
1099
01:28:03,069 --> 01:28:06,062
They're all nuts, I'm tellin' ya.
They're nuts!
1100
01:28:32,057 --> 01:28:33,057
Rudi!
1101
01:28:36,728 --> 01:28:39,061
Get back!
1102
01:28:40,482 --> 01:28:42,269
Is it still the mud flaps, Carl?
1103
01:28:42,567 --> 01:28:44,980
Mud flaps?
I don't wanna hear any more about mud flaps.
1104
01:28:45,278 --> 01:28:48,737
You just keep the car pointin' that way
and shut up about mud flaps!
1105
01:28:49,032 --> 01:28:51,945
- No, no. Not that.
- Stop it. Your dad's busy.
1106
01:28:53,912 --> 01:28:58,407
Girls, girls, come on!
Come in the trailer right now!
1107
01:29:09,094 --> 01:29:10,756
All right.
1108
01:29:13,682 --> 01:29:15,594
Let's go.
1109
01:29:17,727 --> 01:29:20,765
Rudi, watch out! He's got the whole case.
1110
01:29:22,941 --> 01:29:26,776
- I can't breathe!
- That's the best news I've had all day.
1111
01:29:55,390 --> 01:29:57,222
Rudi! Rudi!
1112
01:29:57,517 --> 01:30:01,636
Over here,
you stupid, Captain Kangaroo bastard, you!
1113
01:30:05,692 --> 01:30:09,811
- Drive on, daughter. Get me outta here!
- Listen, Harley's up there!
1114
01:30:10,113 --> 01:30:12,275
Did you see that?
1115
01:30:12,574 --> 01:30:16,113
Did you see what I did?
Mmm. Mmm.
1116
01:30:23,084 --> 01:30:27,795
Well, that son of a bitch.
He's gonna sell that stuff anyhow, ain't he?
1117
01:30:28,089 --> 01:30:31,457
- Daddy.
- Well...
1118
01:30:31,760 --> 01:30:36,972
I guess you better hitch a ride up to Pahokee Pass
and catch a bus back to Ochopee.
1119
01:30:39,100 --> 01:30:42,309
Hey-y-y-y.
1120
01:30:45,690 --> 01:30:47,556
Well, hi, Harley.
1121
01:30:49,986 --> 01:30:51,852
Had a busy day
on the highway.
1122
01:31:05,710 --> 01:31:10,171
Oh, daddy's gonna get it now.
1123
01:31:10,465 --> 01:31:13,003
Harley promise me
you'll give up bootleggin'.
1124
01:31:13,301 --> 01:31:15,008
- Aw, honey.
- Oh, come on.
1125
01:31:15,303 --> 01:31:19,217
We can sell off my part of the bottlin' plant,
and we can set you up with a garage.
1126
01:31:19,516 --> 01:31:22,509
You're so handy with cars,
it'd be more fun than it would work. -
1127
01:31:23,687 --> 01:31:25,474
Harley, are you listenin' to me?
1128
01:31:25,772 --> 01:31:27,729
- Sure, uh, we'll talk about it.
- When?
1129
01:31:28,024 --> 01:31:29,856
In a minute.
Hey, Hey.
1130
01:31:30,151 --> 01:31:32,393
- Huh?
- Hey, listen.
1131
01:31:32,696 --> 01:31:34,816
When, as soon as we get back
with the copper tubin'...
1132
01:31:35,115 --> 01:31:38,699
- we gotta go back and pick up that sugar I stashed for ya.
- Okay.
1133
01:31:38,994 --> 01:31:40,906
- You gonna do all that today?
- Sure.
1134
01:31:41,204 --> 01:31:46,575
- Hey, don't you fellas know that Weeki Wacnee County is dry?
- Well, what do you know!
1135
01:31:46,876 --> 01:31:49,835
You gotta spread that happiness.
1136
01:31:50,130 --> 01:31:53,419
Sure.
96430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.