Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,340 --> 00:00:20,239
From now on, we have to assume
that whatever Claude sees
2
00:00:20,240 --> 00:00:21,760
and hears, it sees and hears.
3
00:00:23,430 --> 00:00:25,819
You asked me where my people
are buried around here.
4
00:00:25,820 --> 00:00:27,063
The old Bear Cave.
5
00:00:27,070 --> 00:00:30,274
It's been sealed since 1947.
6
00:00:32,390 --> 00:00:35,237
He's in there. We found him.
7
00:00:35,238 --> 00:00:37,059
We're gonna be back
in a couple of hours.
8
00:00:37,060 --> 00:00:40,479
It's not right. Not telling them
that that thing's out there.
9
00:00:40,480 --> 00:00:43,049
What if it doesn't cotton
to being contained?
10
00:00:43,050 --> 00:00:45,289
Then we kill it before it can kill us.
11
00:00:45,290 --> 00:00:46,624
What if it can't be killed?
12
00:00:48,760 --> 00:00:50,711
Do you know what you just did?
13
00:00:50,712 --> 00:00:51,899
I know what I just did.
14
00:00:51,900 --> 00:00:53,630
I gave you the heads up of your life.
15
00:00:53,631 --> 00:00:55,924
He's in my head, Seale.
16
00:00:55,925 --> 00:00:57,079
So, you just told that thing
17
00:00:57,080 --> 00:00:59,304
that all of those people
are coming for it.
18
00:01:35,510 --> 00:01:36,882
There you go!
19
00:01:45,260 --> 00:01:46,839
- Jesus Christ!
- Fuck!
20
00:01:56,150 --> 00:01:57,899
We gotta get outta here.
21
00:01:57,900 --> 00:01:59,119
- And go where?
- I don't know.
22
00:01:59,120 --> 00:02:00,823
Just to get the fuck outta here.
23
00:02:03,910 --> 00:02:05,370
Who's the shooter?
24
00:02:11,850 --> 00:02:12,869
Jack!
25
00:02:12,870 --> 00:02:15,545
We can talk about this!
26
00:02:15,546 --> 00:02:17,089
Motherf... !
27
00:02:17,090 --> 00:02:18,882
No, no, no. Come on, come on!
28
00:02:27,750 --> 00:02:29,959
- Ah! Goddammit!
- Take this! Take this!
29
00:02:29,960 --> 00:02:33,530
Motherfucker!
30
00:02:40,740 --> 00:02:42,360
Is that fucking Howie?
31
00:02:46,660 --> 00:02:48,120
Uh-oh!
32
00:02:48,121 --> 00:02:50,739
Oh, yeah, get in there.
33
00:02:50,740 --> 00:02:52,969
- Jesus Christ!
- Keep going! Keep going!
34
00:02:52,970 --> 00:02:54,292
- Is that Pelley?
- Go! Go! Just go!
35
00:02:54,293 --> 00:02:56,409
- Go!
- Get the fuck out!
36
00:02:56,410 --> 00:02:57,796
- Move!
- Jesus Christ!
37
00:02:57,797 --> 00:03:00,007
Oh, my God!
38
00:03:05,970 --> 00:03:07,807
Hey, Seale, what the
hell you doin', man?
39
00:03:13,396 --> 00:03:14,969
Motherfucker!
40
00:03:17,400 --> 00:03:19,152
Oh, no! Get off!
41
00:03:23,197 --> 00:03:25,179
- Go! Go, go!
- Go now! Go now!
42
00:03:25,180 --> 00:03:27,240
Seale! Seale, whatcha doin', man?
43
00:03:27,243 --> 00:03:28,494
Get back here!
44
00:03:32,080 --> 00:03:33,916
Hey, Seale, get back here!
45
00:03:33,917 --> 00:03:36,294
I got you.
46
00:03:46,140 --> 00:03:47,430
Yeah!
47
00:03:58,720 --> 00:03:59,733
Shit!
48
00:04:00,943 --> 00:04:03,278
Fucker!
49
00:04:05,690 --> 00:04:08,242
I see you!
50
00:04:09,760 --> 00:04:11,509
Oh, shit!
51
00:04:11,510 --> 00:04:12,699
Fucker!
52
00:04:12,700 --> 00:04:14,039
Get up! Get up!
53
00:04:14,040 --> 00:04:16,918
Up, up... Get up, up, up, up.
We don't have... Go! Go!
54
00:04:16,919 --> 00:04:18,586
Oh, shit.
55
00:04:21,320 --> 00:04:22,590
Fuck!
56
00:04:23,200 --> 00:04:25,343
Let's get the fuck outta here!
57
00:04:28,270 --> 00:04:29,763
Oh, shit!
58
00:04:29,764 --> 00:04:30,844
- Seale!
- Claude!
59
00:04:30,845 --> 00:04:32,750
Don't go out! Damn it! Don't!
60
00:04:34,100 --> 00:04:35,852
Seale!
61
00:04:35,853 --> 00:04:37,059
Fuck!
62
00:04:39,220 --> 00:04:40,816
Motherfucker!
63
00:04:40,817 --> 00:04:42,650
Oh, God, man.
64
00:04:44,510 --> 00:04:47,759
They got him good, man. Oh, shit!
65
00:04:47,760 --> 00:04:48,779
Fuck!
66
00:04:48,780 --> 00:04:50,799
Oh! Oh, shit!
67
00:04:50,800 --> 00:04:51,828
Oh, man.
68
00:04:53,162 --> 00:04:56,329
Fucking hurts to be shot,
man. Fucking hurts.
69
00:04:56,330 --> 00:04:59,459
Yeah. With the slugs he's using,
70
00:04:59,460 --> 00:05:01,319
you're lucky you didn't
get your arm taken off.
71
00:05:01,320 --> 00:05:03,299
- Hurts to get shot.
- You know what...
72
00:05:03,300 --> 00:05:06,279
If we could just get some fucking bars!
73
00:05:06,280 --> 00:05:08,840
Don't even think about it.
74
00:05:08,850 --> 00:05:11,379
Hey, when the GIs were getting chewed up
75
00:05:11,380 --> 00:05:13,722
on the beaches on D-Day,
you know what they're told?
76
00:05:13,723 --> 00:05:15,799
Um... Uh... Ad... Advance or die.
77
00:05:15,800 --> 00:05:18,311
- Or something like that.
- That's fucking right.
78
00:05:19,590 --> 00:05:20,719
Can you fire lefty?
79
00:05:20,720 --> 00:05:22,169
Yeah, that's about all I can do.
80
00:05:22,170 --> 00:05:24,193
- Take this! Take this!
- No! No! No, no, no!
81
00:05:24,930 --> 00:05:26,070
Andy!
82
00:05:26,840 --> 00:05:28,389
What the hell is he doing?
83
00:05:28,390 --> 00:05:31,440
I don't fucking kn... I think
he's going to get reception.
84
00:05:32,550 --> 00:05:36,549
Ah, Jesus, man. Why couldn't
you stay where you are?
85
00:05:36,550 --> 00:05:37,582
Son of a...
86
00:05:41,870 --> 00:05:43,749
Jesus!
87
00:05:43,750 --> 00:05:45,256
Fuck!
88
00:05:47,967 --> 00:05:49,718
Go, Andy! Go!
89
00:05:49,719 --> 00:05:55,039
One... two... boom!
90
00:05:55,040 --> 00:05:56,892
- Fuck!
- Just go!
91
00:05:56,893 --> 00:05:58,311
Shit!
92
00:06:00,563 --> 00:06:01,580
Go!
93
00:06:03,350 --> 00:06:04,775
Go! Go, Andy!
94
00:06:08,154 --> 00:06:09,614
Go, go, go!
95
00:06:49,445 --> 00:06:50,988
What happened?
96
00:07:02,870 --> 00:07:04,409
Andy! No!
97
00:07:04,410 --> 00:07:06,170
No, no!
98
00:07:07,890 --> 00:07:11,129
No! No, no, no! Holly, no! No, go back!
99
00:07:11,130 --> 00:07:13,579
- I'll get him. I'll get him. Go!
- No!
100
00:07:13,580 --> 00:07:14,940
Go back!
101
00:07:47,010 --> 00:07:48,869
Yeah!
102
00:07:48,870 --> 00:07:51,279
Mother nature!
103
00:07:53,000 --> 00:07:54,427
Ah!
104
00:08:11,120 --> 00:08:12,980
Holly!
105
00:08:14,600 --> 00:08:16,060
Holly!
106
00:08:25,082 --> 00:08:29,086
Holly! Holly, get back here!
107
00:08:32,006 --> 00:08:34,509
- Fuck!
- What the fuck is she doing?
108
00:08:34,510 --> 00:08:36,360
Holly, get back here!
109
00:08:37,300 --> 00:08:38,539
Holly!
110
00:08:38,540 --> 00:08:41,200
Get back here!
111
00:08:54,140 --> 00:08:59,280
Damn you to hell!
112
00:09:13,180 --> 00:09:15,590
Oh, he definitely will.
113
00:09:16,750 --> 00:09:18,380
Ow!
114
00:09:19,390 --> 00:09:20,530
Fuck!
115
00:09:22,680 --> 00:09:23,723
Fuck you!
116
00:09:26,560 --> 00:09:28,179
No more.
117
00:09:44,577 --> 00:09:46,538
Come at me, motherfucker.
118
00:09:59,360 --> 00:10:01,340
Holly!
119
00:10:01,345 --> 00:10:03,848
Fuck.
120
00:10:10,240 --> 00:10:11,730
Come on, come on.
121
00:10:13,780 --> 00:10:15,969
Jack's done.
122
00:10:15,970 --> 00:10:17,299
Tell Sablo to save his ammunition,
123
00:10:17,300 --> 00:10:19,319
and tell him to stop shooting. It's...
124
00:10:19,320 --> 00:10:21,110
It's splitting my head in two.
125
00:10:22,158 --> 00:10:23,325
It's time.
126
00:11:16,700 --> 00:11:21,700
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
127
00:11:43,470 --> 00:11:45,509
You're gonna be all right
out here by yourself?
128
00:11:45,510 --> 00:11:47,030
I'll be fine. You be careful.
129
00:12:14,560 --> 00:12:16,129
Ralph!
130
00:12:22,050 --> 00:12:23,821
Put it down, Jack.
131
00:12:26,782 --> 00:12:28,889
Jack, just put it down, man.
132
00:12:34,400 --> 00:12:35,457
It's in there.
133
00:12:38,240 --> 00:12:39,570
Kill it.
134
00:12:44,174 --> 00:12:45,634
No!
135
00:14:03,760 --> 00:14:05,250
Watch out.
136
00:14:23,580 --> 00:14:24,849
You okay?
137
00:14:24,850 --> 00:14:28,560
Yeah... Yeah, yes.
138
00:14:29,590 --> 00:14:31,150
Uh, better be careful.
139
00:14:50,560 --> 00:14:52,260
Look.
140
00:14:52,270 --> 00:14:55,129
He can be killed.
141
00:14:55,130 --> 00:14:59,099
- How's that?
- He's scared of falling.
142
00:14:59,100 --> 00:15:00,889
Like us.
143
00:15:14,740 --> 00:15:16,320
He's feeding.
144
00:15:18,203 --> 00:15:19,955
Breadcrumbs from hell.
145
00:16:41,280 --> 00:16:42,680
Stop.
146
00:17:04,720 --> 00:17:06,770
He was in a frenzy.
147
00:17:12,260 --> 00:17:14,320
- Holly.
- Hmm?
148
00:17:17,030 --> 00:17:18,030
Look.
149
00:17:20,500 --> 00:17:22,660
This is where it happened.
150
00:17:28,625 --> 00:17:30,759
They're all in there.
151
00:17:30,760 --> 00:17:33,129
Must have been going crazy
trying to get to them.
152
00:17:41,580 --> 00:17:43,620
- Holly.
- Hmm?
153
00:17:49,840 --> 00:17:51,120
See it?
154
00:17:52,640 --> 00:17:53,780
The light?
155
00:18:45,680 --> 00:18:48,049
Watch your step coming in.
156
00:18:48,050 --> 00:18:50,560
It's very slippery.
157
00:18:50,570 --> 00:18:54,380
Stay close to the walls in case
you need to grab onto something.
158
00:18:56,590 --> 00:18:59,880
You haven't come all this way
just to turn back now, have you?
159
00:19:23,400 --> 00:19:26,140
Well, howdy there, Sheriff.
160
00:19:27,090 --> 00:19:29,860
And you must be the lovely Miss Holly.
161
00:19:31,920 --> 00:19:34,019
Claude doesn't know your last name,
162
00:19:34,020 --> 00:19:36,878
but he thinks about you all the time.
163
00:19:38,800 --> 00:19:40,040
It's Gibney.
164
00:19:44,660 --> 00:19:46,220
Holly Gibney.
165
00:19:48,300 --> 00:19:49,679
It's you I have to thank
166
00:19:49,680 --> 00:19:52,650
for this situation I find
myself in, ain't it?
167
00:19:55,780 --> 00:19:58,219
I wanna know what made
it so easy for you
168
00:19:58,220 --> 00:19:59,817
to believe in me,
169
00:19:59,818 --> 00:20:02,129
and how on earth did she manage
170
00:20:02,130 --> 00:20:05,150
to convince a cowpoke like you, Sheriff.
171
00:20:08,320 --> 00:20:09,860
What are you?
172
00:20:13,890 --> 00:20:17,959
- What is your name?
- Oh... you know.
173
00:20:17,960 --> 00:20:19,754
Where did you come from?
174
00:20:19,755 --> 00:20:22,199
- I don't remember.
- What is your nature?
175
00:20:22,200 --> 00:20:25,050
We're not very good answering
each other's questions, are we?
176
00:20:25,051 --> 00:20:27,428
- Are there more of you?
- Why?
177
00:20:27,429 --> 00:20:29,639
Have you seen someone like me before?
178
00:20:30,300 --> 00:20:31,860
Are there others?
179
00:20:32,860 --> 00:20:35,849
'Cause there have been times when I...
180
00:20:35,850 --> 00:20:39,900
- sense there could be more...
- Shut up.
181
00:20:42,880 --> 00:20:45,150
You really gon' pull
that trigger, Sheriff?
182
00:20:58,090 --> 00:21:00,086
Well, you go ahead and do it...
183
00:21:01,010 --> 00:21:03,660
if you don't mind dying.
184
00:21:05,890 --> 00:21:09,303
Will the real Claude
Bolton please stand up?
185
00:21:28,820 --> 00:21:31,279
- You see?
- Step back!
186
00:21:33,020 --> 00:21:34,360
Stop yelling.
187
00:21:36,300 --> 00:21:40,259
They're here, you know. The dead.
188
00:21:40,260 --> 00:21:43,669
The rescuers that couldn't
even rescue themselves.
189
00:21:43,670 --> 00:21:47,092
But... you couldn't get
to them, could you?
190
00:21:48,430 --> 00:21:53,129
Well, it don't matter.
I still feel their presence.
191
00:21:53,130 --> 00:21:57,310
Especially the four Boltons.
They give off such a glow.
192
00:21:58,700 --> 00:22:00,320
Glow?
193
00:22:02,050 --> 00:22:06,019
They're the blood that I'm becoming.
194
00:22:06,020 --> 00:22:07,650
It feels like...
195
00:22:09,360 --> 00:22:11,560
like I'm being entered.
196
00:22:11,570 --> 00:22:15,369
And what enters me, fills me.
197
00:22:15,370 --> 00:22:18,640
You have no idea what it feels like
198
00:22:18,650 --> 00:22:22,079
to have all of that
emotion inside of me.
199
00:22:22,080 --> 00:22:26,499
- Why children?
- Stop asking him questions!
200
00:22:26,500 --> 00:22:29,629
I eat to survive, just like you.
201
00:22:29,630 --> 00:22:32,880
- Shut up.
- Why children?
202
00:22:36,260 --> 00:22:38,049
'Cause they taste the sweetest.
203
00:22:38,050 --> 00:22:40,340
- Motherfucker!
- Stop!
204
00:22:41,354 --> 00:22:42,939
He's poison.
205
00:22:50,920 --> 00:22:52,610
I can't let you leave.
206
00:22:54,000 --> 00:22:55,580
You know that, right?
207
00:22:58,120 --> 00:22:59,164
No.
208
00:23:01,620 --> 00:23:03,620
We're the ones who can't let you leave.
209
00:23:05,130 --> 00:23:06,679
Jack left one of us out there.
210
00:23:06,680 --> 00:23:08,673
He knows we're in here and
he knows what you are.
211
00:23:08,674 --> 00:23:10,175
He'll send more.
212
00:23:11,220 --> 00:23:12,344
I see.
213
00:23:14,830 --> 00:23:16,110
But I need to eat.
214
00:23:25,620 --> 00:23:27,079
Claude.
215
00:23:27,080 --> 00:23:28,652
Put the gun down.
216
00:23:30,620 --> 00:23:32,030
Don't shoot.
217
00:23:34,720 --> 00:23:35,919
Don't shoot. If you shoot,
218
00:23:35,920 --> 00:23:39,239
the whole chamber will
fall on our heads.
219
00:23:39,240 --> 00:23:41,199
Hey, Claude.
220
00:23:41,200 --> 00:23:44,150
Just take your finger
off the trigger, okay?
221
00:23:49,420 --> 00:23:51,090
Claude, just...
222
00:23:52,590 --> 00:23:53,900
Just look at us.
223
00:23:55,860 --> 00:23:57,280
Just look at us.
224
00:23:58,140 --> 00:23:59,510
That's it.
225
00:24:00,760 --> 00:24:02,850
Now... Now put the gun down.
226
00:24:27,752 --> 00:24:29,587
Oh, my God.
227
00:24:30,520 --> 00:24:31,990
It's collapsing.
228
00:24:33,720 --> 00:24:36,739
Move! Now! Now! Holly!
229
00:24:36,740 --> 00:24:37,762
Claude!
230
00:24:37,770 --> 00:24:39,723
Holly!
231
00:24:42,340 --> 00:24:44,610
Cover your head! Tuck your head!
232
00:25:16,260 --> 00:25:17,690
Hey.
233
00:25:19,554 --> 00:25:21,139
Over here.
234
00:25:28,897 --> 00:25:31,389
Sh...
235
00:25:31,390 --> 00:25:34,820
- I can't move.
- Hold on... Oh, shit.
236
00:25:34,830 --> 00:25:37,490
Okay. Um...
237
00:25:39,100 --> 00:25:40,280
Ready?
238
00:25:40,283 --> 00:25:43,740
- Three, two, one. Yeah.
- Okay.
239
00:25:44,829 --> 00:25:47,355
You got it?
240
00:25:47,356 --> 00:25:48,969
Oh, man.
241
00:25:48,970 --> 00:25:51,040
- You okay?
- Yeah, I'll live.
242
00:25:54,110 --> 00:25:56,570
Told you not to shoot.
243
00:26:03,420 --> 00:26:07,559
Okay. We'll be back in a
moment, okay? Hold tight.
244
00:26:07,560 --> 00:26:09,379
All right.
245
00:26:09,380 --> 00:26:11,190
Ah, fuck.
246
00:26:30,680 --> 00:26:31,960
Hmm.
247
00:26:34,020 --> 00:26:35,960
Do you have some kind of knife?
248
00:26:43,020 --> 00:26:44,320
Good.
249
00:26:53,140 --> 00:26:55,929
Yeah, Holly. Leave it.
Leave it. Leave it.
250
00:26:55,930 --> 00:26:58,179
If we were ever to claim that this thing
251
00:26:58,180 --> 00:27:00,869
killed Frankie Peterson,
they'll write us off as loons.
252
00:27:00,870 --> 00:27:02,282
Terry's name will never be cleared.
253
00:27:04,868 --> 00:27:06,440
Who's Terry?
254
00:27:18,100 --> 00:27:19,490
Did I kill him?
255
00:27:20,700 --> 00:27:23,319
Yeah. Yeah.
256
00:27:23,320 --> 00:27:25,299
Okay, buddy.
257
00:27:25,300 --> 00:27:27,269
- We do this on three, yeah?
- Mm-hmm.
258
00:27:27,270 --> 00:27:30,759
- Okay. Three, two, one.
- Two, one.
259
00:27:34,680 --> 00:27:36,800
- Ooh-ooh-ooh.
- Ah, shit.
260
00:27:39,652 --> 00:27:41,695
- Watch your head.
- All right.
261
00:27:41,696 --> 00:27:43,940
Yep.
262
00:27:45,620 --> 00:27:46,990
Ah, man.
263
00:28:10,700 --> 00:28:12,190
What's wrong?
264
00:28:13,811 --> 00:28:17,732
- Nothing, I'll catch up.
- Okay.
265
00:28:32,840 --> 00:28:35,070
Now look at you playing possum.
266
00:28:36,876 --> 00:28:38,190
How I know?
267
00:28:40,060 --> 00:28:42,339
What's left of your heart.
268
00:28:42,340 --> 00:28:46,019
Whatever it's called,
it's still pumpin'.
269
00:28:46,020 --> 00:28:48,080
Otherwise, you got nothin' comin' out.
270
00:28:49,960 --> 00:28:51,280
Sawdust.
271
00:28:54,480 --> 00:28:56,889
I didn't know whether or
not you could be killed.
272
00:28:56,890 --> 00:29:00,360
I thought you could be
like anyone else, but...
273
00:29:01,480 --> 00:29:03,760
I'm not so sure anymore.
274
00:29:05,050 --> 00:29:08,429
I know that, uh,
this knife's certainly...
275
00:29:08,430 --> 00:29:12,969
isn't doing the trick.
Here's how I see it.
276
00:29:12,970 --> 00:29:15,329
You're weak. You're getting weaker.
277
00:29:15,330 --> 00:29:17,260
You can't run.
278
00:29:17,270 --> 00:29:18,940
You can't hide.
279
00:29:19,980 --> 00:29:21,660
You can't hunt,
280
00:29:21,670 --> 00:29:25,549
which means you can't
feed and fill yourself.
281
00:29:25,550 --> 00:29:26,859
There's nothing stopping me
282
00:29:26,860 --> 00:29:28,799
from just walking outta here right now,
283
00:29:28,800 --> 00:29:31,679
come back with a bus load of
tourists and just watch them
284
00:29:31,680 --> 00:29:33,557
fucking push each other out of the way,
285
00:29:33,558 --> 00:29:35,799
desperate, trying to get the best angle
286
00:29:35,800 --> 00:29:37,645
of what's left of your fucking face.
287
00:29:50,550 --> 00:29:54,909
And then comes the ever
curious scientific community.
288
00:29:54,910 --> 00:29:58,219
They're gonna be real interested in you.
289
00:29:58,220 --> 00:30:01,319
Poking, probing, injecting, extracting.
290
00:30:01,320 --> 00:30:04,419
They'll cut little pieces of you off,
291
00:30:04,420 --> 00:30:06,759
take it back to the lab.
292
00:30:06,760 --> 00:30:10,099
Just keep fucking carving
you and carving you
293
00:30:10,100 --> 00:30:13,799
and carving you until...
294
00:30:13,800 --> 00:30:16,260
Yeah, you wouldn't want that, would ya?
295
00:30:23,200 --> 00:30:29,999
And it would serve our
purposes much better...
296
00:30:30,000 --> 00:30:34,780
if no one ever knew
that you ever existed.
297
00:30:36,600 --> 00:30:39,779
So...
298
00:30:39,780 --> 00:30:41,580
you gotta go.
299
00:33:33,280 --> 00:33:34,740
He, uh...
300
00:33:36,580 --> 00:33:38,500
He came here to be with me.
301
00:33:41,100 --> 00:33:43,150
That was the only reason.
302
00:33:50,440 --> 00:33:53,179
Holly, the locals could
appear at any stage.
303
00:33:53,180 --> 00:33:55,570
We need to talk pretty fast.
304
00:33:56,612 --> 00:33:58,360
Get our story straight.
305
00:35:49,040 --> 00:35:51,030
Lieutenant Sablo from GBI.
306
00:35:59,220 --> 00:36:02,759
- Hayes.
- Hayes, it's Sablo.
307
00:36:02,760 --> 00:36:05,129
We're down here in Cecil, Tennessee.
308
00:36:05,130 --> 00:36:06,909
There was a shootout in the parking lot.
309
00:36:06,910 --> 00:36:10,259
The gift shop, Alec Pelley's dead.
310
00:36:10,260 --> 00:36:11,940
Howie Salomon is dead.
311
00:36:11,950 --> 00:36:13,900
Jack Hoskins is dead.
312
00:36:15,420 --> 00:36:16,690
They're dead?
313
00:36:18,090 --> 00:36:19,940
The shooter was a cop.
314
00:36:19,950 --> 00:36:21,632
One of your own.
315
00:36:23,000 --> 00:36:24,439
But he didn't act alone.
316
00:36:24,440 --> 00:36:27,819
In fact, he was compelled
to kill by someone else.
317
00:36:27,820 --> 00:36:30,250
Like... he had an accomplice?
318
00:36:30,260 --> 00:36:32,300
No, I'm saying Hoskins
was the accomplice.
319
00:36:32,309 --> 00:36:34,934
The alpha who I believe
killed Frankie Peterson
320
00:36:34,935 --> 00:36:36,200
is still out there.
321
00:36:36,210 --> 00:36:38,059
He attempted to grab another boy
322
00:36:38,060 --> 00:36:40,149
down here two nights ago.
323
00:36:40,150 --> 00:36:41,389
He got away,
324
00:36:41,390 --> 00:36:45,069
but we got him on video, so
I'm gonna send you the link.
325
00:36:45,070 --> 00:36:46,399
Wait, wait, wait. Hold on, just, uh...
326
00:36:46,400 --> 00:36:48,700
It's nobody's fault, okay?
327
00:36:48,701 --> 00:36:51,519
But I believe certain decisions
coming out of your office
328
00:36:51,520 --> 00:36:53,664
need to be revisited.
Wouldn't you agree?
329
00:36:56,970 --> 00:36:59,559
So, Seale Bolton receives a phone call
330
00:36:59,560 --> 00:37:02,679
from an unknown individual
who says he works with me.
331
00:37:02,680 --> 00:37:06,759
This individual claims to have
knowledge of the whereabouts
332
00:37:06,760 --> 00:37:10,222
of a more likely suspect in
the Frankie Peterson murder.
333
00:37:12,350 --> 00:37:13,969
You wanna tell me what happened, Claude?
334
00:37:13,970 --> 00:37:16,179
- I already told you.
- Well, I'd like to hear it again.
335
00:37:16,180 --> 00:37:19,879
Detective Sablo and Anderson,
336
00:37:19,880 --> 00:37:23,119
they came to interview me
when the Cherokee County DA
337
00:37:23,120 --> 00:37:26,020
was considering reopening
the Frank Peterson homicide.
338
00:37:26,030 --> 00:37:27,339
Why you?
339
00:37:27,340 --> 00:37:30,459
Because I identified the man they
arrested for it, Terry Maitland,
340
00:37:30,460 --> 00:37:32,660
when he walked into the Peach
Crease, covered in blood.
341
00:37:32,661 --> 00:37:34,412
But the more you thought about it...
342
00:37:34,413 --> 00:37:35,509
Well, the more I thought about it,
343
00:37:35,510 --> 00:37:38,832
the more I... I realized I made
a mistake. It wasn't him.
344
00:37:38,833 --> 00:37:42,086
It was just someone who looked
a little like him. That's all.
345
00:37:42,087 --> 00:37:44,422
Witnesses from the Peterson homicide.
346
00:37:44,423 --> 00:37:46,634
I need the transcripts
from the interviews.
347
00:37:57,650 --> 00:37:58,679
This caller,
348
00:37:58,680 --> 00:38:00,839
did he specifically tell
you where to find him?
349
00:38:00,840 --> 00:38:04,599
Yeah, the abandoned souvenir
shop on the side of that hill,
350
00:38:04,600 --> 00:38:06,403
- so we went to investigate.
- You went there?
351
00:38:06,404 --> 00:38:09,889
Yeah. My assumption is that he's
there to take out Claude Bolton,
352
00:38:09,890 --> 00:38:11,469
who he perceives as a threat.
353
00:38:11,470 --> 00:38:13,179
Him being Jack Hoskins.
354
00:38:13,180 --> 00:38:16,129
The detective from your squad
who's been in the wind
355
00:38:16,130 --> 00:38:18,665
for kidnapping, attempted murder.
356
00:38:18,666 --> 00:38:19,820
The same.
357
00:38:21,240 --> 00:38:24,480
Yeah, so, I, uh...
interpreted the phone call
358
00:38:24,490 --> 00:38:26,673
as being made to set up an ambush.
359
00:38:26,674 --> 00:38:28,339
Frankly, I thought the whole thing
360
00:38:28,340 --> 00:38:29,802
was gonna turn out to be bullshit.
361
00:38:31,470 --> 00:38:32,690
Was wrong.
362
00:38:39,090 --> 00:38:41,119
How long they gonna keep
my brother's body for?
363
00:38:41,120 --> 00:38:43,469
Hopefully not for too long.
364
00:38:43,470 --> 00:38:45,389
Well, how long is not too long?
365
00:38:45,390 --> 00:38:48,560
Claude, tell me about the phone call.
366
00:38:53,400 --> 00:38:55,439
March 3rd through the 7th,
367
00:38:55,440 --> 00:38:59,359
Maitland's last visit to
see his father, um...
368
00:38:59,360 --> 00:39:04,179
On my investigation,
I encountered Mr. Katcavage,
369
00:39:04,180 --> 00:39:08,589
uh... former Dayton PD detective
who had worked dozens
370
00:39:08,590 --> 00:39:12,070
of homicides over the
years. I found him...
371
00:39:15,000 --> 00:39:17,759
I found him, uh, highly competent,
372
00:39:17,760 --> 00:39:20,169
so I recommended that my employer...
373
00:39:20,170 --> 00:39:22,259
hire him as part of the team.
374
00:39:58,100 --> 00:40:00,659
Hey, darlin', it's me.
375
00:40:00,660 --> 00:40:02,359
So if we're gonna pull
this off, Jeannie,
376
00:40:02,360 --> 00:40:04,849
there's something I need you to do.
377
00:40:48,050 --> 00:40:49,820
Thank you. Thank you.
378
00:41:04,050 --> 00:41:06,129
Whether you accept or reject
379
00:41:06,130 --> 00:41:07,299
the reality of that thing,
380
00:41:07,300 --> 00:41:11,359
it's not important right now.
What is important...
381
00:41:11,360 --> 00:41:13,779
is that when they ask you,
382
00:41:13,780 --> 00:41:15,509
and they will definitely ask you
383
00:41:15,510 --> 00:41:18,880
about that meeting with Holly Gibney,
384
00:41:18,887 --> 00:41:21,839
please don't mention anything
about shape shifters
385
00:41:21,840 --> 00:41:28,419
or El Cuco or anything that
might sound supernatural.
386
00:41:28,420 --> 00:41:30,699
Okay?
387
00:41:30,700 --> 00:41:32,879
Otherwise...
388
00:41:32,880 --> 00:41:35,100
I can do that.
389
00:43:01,240 --> 00:43:04,980
What I've come to tell you
today, Mrs. Maitland...
390
00:43:07,260 --> 00:43:09,129
is that there have been
certain developments
391
00:43:09,130 --> 00:43:12,750
in the Frankie Peterson homicide case.
392
00:43:12,751 --> 00:43:17,965
Some new avenues of inquiry have opened.
393
00:43:24,940 --> 00:43:27,020
We're reopening the case.
394
00:43:31,480 --> 00:43:33,600
What about your slam dunk forensics?
395
00:43:35,660 --> 00:43:38,239
Well, we reexamined the perp DNA
396
00:43:38,240 --> 00:43:40,509
we got from the crime
scene and discovered that
397
00:43:40,510 --> 00:43:43,679
what we actually had was
a mixture of samples,
398
00:43:43,680 --> 00:43:44,840
perp and the victim,
399
00:43:44,850 --> 00:43:46,117
which makes it unreliable in court.
400
00:43:46,118 --> 00:43:49,454
Girls, I need you to
go upstairs, please.
401
00:43:59,500 --> 00:44:02,499
On Monday, I'm holding
a press conference
402
00:44:02,500 --> 00:44:04,800
to announce the reopening
of the investigation...
403
00:44:06,550 --> 00:44:12,219
and to officially go on record
regarding the dropping
404
00:44:12,220 --> 00:44:15,060
of charges against Terry Maitland.
405
00:44:17,900 --> 00:44:19,579
Your family has suffered enough,
406
00:44:19,580 --> 00:44:22,660
and I just want to do whatever I...
407
00:44:29,120 --> 00:44:34,620
Because of your pending lawsuits
against me and my office...
408
00:44:35,760 --> 00:44:38,439
I have to refrain from telling you
409
00:44:38,440 --> 00:44:40,672
what is in my heart.
410
00:44:42,480 --> 00:44:44,300
I completely understand.
411
00:45:00,880 --> 00:45:02,860
Was he mean to you?
412
00:45:05,380 --> 00:45:07,190
No, my love, he wasn't mean to me.
413
00:45:38,360 --> 00:45:40,299
Flying or driving?
414
00:45:40,300 --> 00:45:41,358
Driving.
415
00:45:44,300 --> 00:45:46,639
About ten hours, right? Chicago?
416
00:45:46,640 --> 00:45:47,839
- Yeah.
- Ten hours?
417
00:45:47,840 --> 00:45:51,785
I have a couple of stops I
have to make along the way.
418
00:45:54,010 --> 00:45:56,259
You know, I wouldn't
mind teaming up again,
419
00:45:56,260 --> 00:45:58,509
the opportunity ever arose.
420
00:45:58,510 --> 00:46:00,259
I mean, preferably on something simple
421
00:46:00,260 --> 00:46:03,130
like a gangland triple homicide.
Something like that.
422
00:46:04,780 --> 00:46:07,089
When I was in the caves,
423
00:46:07,090 --> 00:46:10,519
El Cuco asked me, uh, why I was so open
424
00:46:10,520 --> 00:46:12,389
to believing in its existence.
425
00:46:14,890 --> 00:46:17,969
My father was ex-military
and when I was little,
426
00:46:17,970 --> 00:46:21,231
he would say, "A man knows a man."
427
00:46:22,900 --> 00:46:27,020
Well, if I had the time
to think in that cave
428
00:46:27,029 --> 00:46:29,469
and the inclination
to answer that thing,
429
00:46:29,470 --> 00:46:31,899
I would have said...
430
00:46:31,900 --> 00:46:34,780
"An outsider knows an outsider."
431
00:46:58,240 --> 00:47:02,100
Holly. What else is out there?
432
00:48:19,760 --> 00:48:22,349
I never told you, but...
433
00:48:22,350 --> 00:48:24,040
I saw Derek.
434
00:48:25,380 --> 00:48:28,070
He... spoke to me.
435
00:48:29,470 --> 00:48:31,359
- What did he say?
- Well, it...
436
00:48:31,360 --> 00:48:33,969
it wasn't Derek, so...
437
00:48:33,970 --> 00:48:36,280
Ralph... Tell me what
he said. Just humor me.
438
00:48:38,900 --> 00:48:41,830
He said that I need to let him go.
439
00:48:43,840 --> 00:48:45,300
Let him go?
440
00:48:47,720 --> 00:48:50,940
Well, fat chance of that.
441
00:49:00,040 --> 00:49:01,759
I don't know.
442
00:49:01,760 --> 00:49:05,395
I like to think the way
this whole experience...
443
00:49:06,780 --> 00:49:09,260
cracked the world open.
444
00:49:09,270 --> 00:49:12,119
Maybe the next time he appears,
445
00:49:12,120 --> 00:49:14,490
maybe it's gonna be the real Derek.
446
00:49:15,780 --> 00:49:19,260
Or maybe after a few years pass,
447
00:49:19,270 --> 00:49:21,419
many more years,
448
00:49:21,420 --> 00:49:23,780
we'll just go visit him.
449
00:50:06,900 --> 00:50:11,900
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
450
00:51:29,830 --> 00:51:35,378
_
451
00:51:39,030 --> 00:51:43,420
_
452
00:51:49,050 --> 00:51:51,299
"Get Out and Get It".
That's Devon Gilfillian.
453
00:51:51,300 --> 00:51:54,079
Before that, Janis Joplin with
"Get It While You Can",
454
00:51:54,080 --> 00:51:56,469
and a song of the same
name by Robert Finley
455
00:51:56,470 --> 00:51:58,025
right before that on the show.
456
00:51:58,026 --> 00:51:59,799
Now, here's an obscure little gem
457
00:51:59,800 --> 00:52:01,799
for all your audiophiles out there.
458
00:52:01,800 --> 00:52:03,799
This is a Dixieland revival romp,
459
00:52:03,800 --> 00:52:07,549
peaking at number two on
the Billboard Hot 100, 1963,
460
00:52:07,550 --> 00:52:09,719
and it's one of my personal favorites.
461
00:52:09,720 --> 00:52:11,009
Here it is.
31525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.