Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,054 --> 00:02:02,254
- Fuck off.
2
00:02:35,288 --> 00:02:39,091
Oh, babe.
3
00:02:39,093 --> 00:02:39,853
Coffee.
4
00:02:43,997 --> 00:02:44,757
Molly?
5
00:03:02,182 --> 00:03:03,482
Molly, you see my ring?
6
00:03:12,825 --> 00:03:13,585
Molly?
7
00:03:20,400 --> 00:03:21,120
Shit.
8
00:03:55,868 --> 00:03:58,036
- Teddy, turn around and
get back in your truck.
9
00:03:58,038 --> 00:03:59,504
- Look, can I just talk to Molly?
10
00:03:59,506 --> 00:04:01,273
- Take one more step,
and I'm going inside
11
00:04:01,275 --> 00:04:02,641
and I'm getting my shotgun.
12
00:04:02,643 --> 00:04:05,244
- Angela, you're not
going to shoot me, OK?
13
00:04:05,246 --> 00:04:06,311
Let me just talk to Molly.
14
00:04:06,313 --> 00:04:07,746
Gordon, would help me out here?
15
00:04:12,352 --> 00:04:14,686
- Yeah, Teddy, I... I think
you should probably go.
16
00:04:17,924 --> 00:04:18,725
- Really?
17
00:04:21,227 --> 00:04:23,729
Well, look, I'm just
going to stand here.
18
00:04:23,731 --> 00:04:26,398
I'm just going to wait
until Molly comes out,
19
00:04:26,400 --> 00:04:27,899
and I hope she does!
20
00:04:27,901 --> 00:04:29,101
- Stay away from my daughter!
21
00:04:31,771 --> 00:04:32,491
- Hey.
22
00:04:39,112 --> 00:04:40,012
I'm sorry.
23
00:04:40,014 --> 00:04:40,912
I didn't know it was...
24
00:04:40,914 --> 00:04:41,546
Well, it was.
25
00:04:44,951 --> 00:04:45,651
- Molly.
26
00:04:45,653 --> 00:04:46,918
Trust me.
27
00:04:46,920 --> 00:04:47,519
I'm all right.
28
00:04:47,521 --> 00:04:49,655
- Molly, don't you
dare go with him.
29
00:05:03,569 --> 00:05:04,303
Oh, god.
30
00:05:04,305 --> 00:05:05,737
I'm so sorry.
31
00:05:05,739 --> 00:05:11,043
I don't... I can't
find my wedding ring.
32
00:05:11,045 --> 00:05:13,845
- I'm not coming back to you.
33
00:05:13,847 --> 00:05:14,887
I'm just going home.
34
00:05:18,184 --> 00:05:19,184
- OK.
35
00:05:19,186 --> 00:05:20,026
All right.
36
00:05:22,755 --> 00:05:23,595
All right.
37
00:05:41,074 --> 00:05:43,075
- Guess you should get going.
38
00:05:43,077 --> 00:05:45,844
- Guy does that to your only
sister, and that's your answer.
39
00:05:50,683 --> 00:05:52,884
I hope you're half as
ashamed of you as I am.
40
00:06:21,714 --> 00:06:22,434
- Hey.
41
00:06:37,497 --> 00:06:38,730
I'll clean this up.
42
00:06:45,104 --> 00:06:46,037
Mother fucker.
43
00:06:46,039 --> 00:06:47,205
You said it, man.
44
00:06:47,207 --> 00:06:48,673
- I was about to fuck him up.
45
00:06:48,675 --> 00:06:52,310
I was about to get up in
his face, and beat his ass.
46
00:06:52,312 --> 00:06:54,279
And I don't give a shit
if it's her husband.
47
00:06:54,281 --> 00:06:57,215
I'm about two seconds from going
to his fucking house right now.
48
00:06:57,217 --> 00:06:59,017
- You want to?
49
00:06:59,019 --> 00:07:00,152
- What?
50
00:07:00,154 --> 00:07:01,353
- I'm just throwing
this out there,
51
00:07:01,355 --> 00:07:02,487
but if you want to
do this for real,
52
00:07:02,489 --> 00:07:03,321
I might know a guy
who knows a guy.
53
00:07:03,323 --> 00:07:04,124
You know?
54
00:07:09,429 --> 00:07:10,395
- Shit, man.
55
00:07:10,397 --> 00:07:11,096
We gotta go back to work.
56
00:07:11,098 --> 00:07:11,797
- Already?
57
00:07:11,799 --> 00:07:13,198
Let's go.
58
00:08:23,135 --> 00:08:23,895
- Molly!
59
00:08:28,140 --> 00:08:29,941
- Hey.
60
00:08:29,943 --> 00:08:32,544
Sorry, I didn't think
you were working today.
61
00:08:32,546 --> 00:08:34,513
- Yeah, I just... I
switched shifts.
62
00:08:34,515 --> 00:08:37,916
Why, you... you didn't
want to see me?
63
00:08:37,918 --> 00:08:40,919
- I don't really
want to see anyone.
64
00:08:40,921 --> 00:08:43,522
- I think that you
should just come home.
65
00:08:43,524 --> 00:08:44,523
Molly, please.
66
00:08:44,525 --> 00:08:46,124
- I went home.
67
00:08:46,126 --> 00:08:48,693
- Yeah, I know, but what if he...
68
00:08:54,500 --> 00:08:55,600
- Here you go.
69
00:08:58,671 --> 00:09:00,791
Would it be all right
if I talked to Gordon?
70
00:09:14,253 --> 00:09:15,654
Look, I know what
you're thinking,
71
00:09:15,656 --> 00:09:18,823
and I... I got no
defense, all right?
72
00:09:18,825 --> 00:09:20,725
I did a horrible thing, man.
73
00:09:20,727 --> 00:09:24,095
But it's never going
to happen again.
74
00:09:24,097 --> 00:09:26,097
And I... I know it won't
make up for anything,
75
00:09:26,099 --> 00:09:28,166
but I think if you
want, you've got a right
76
00:09:28,168 --> 00:09:29,249
to take a swing at me.
77
00:09:37,476 --> 00:09:38,476
- No.
78
00:09:38,478 --> 00:09:40,679
That's... no.
79
00:09:44,450 --> 00:09:45,417
- OK.
80
00:09:45,419 --> 00:09:47,252
OK.
81
00:09:47,254 --> 00:09:52,190
Well, I think we should all
get a bite soon, or something.
82
00:09:52,192 --> 00:09:57,996
Or... I'm not going to hide
from this, or anything.
83
00:09:57,998 --> 00:09:58,758
- Sure.
84
00:10:26,592 --> 00:10:29,027
Son of a bitch.
85
00:10:29,029 --> 00:10:32,063
- Motherfucker comes in
here to my workplace?
86
00:10:32,065 --> 00:10:33,398
- Fucking Teddy.
87
00:10:33,400 --> 00:10:34,532
- He's here?
88
00:10:34,534 --> 00:10:35,500
- Yeah.
89
00:10:35,502 --> 00:10:37,135
He offered me a free shot.
90
00:10:37,137 --> 00:10:39,004
- What, at your sister?
91
00:10:39,006 --> 00:10:41,339
On him, you idiot.
92
00:10:41,341 --> 00:10:43,475
- So did you take it?
93
00:10:43,477 --> 00:10:44,109
- What?
94
00:10:44,111 --> 00:10:45,443
No.
95
00:10:45,445 --> 00:10:46,211
- Why not?
96
00:10:46,213 --> 00:10:47,278
What the fuck?
97
00:10:47,280 --> 00:10:50,181
- I can't do it...
we're in public.
98
00:10:50,183 --> 00:10:52,317
- So what do you want to do?
99
00:10:52,319 --> 00:10:54,252
- I want to fucking kill him.
100
00:10:57,089 --> 00:11:00,925
- Cause you know, as I
said, I might have a guy.
101
00:11:00,927 --> 00:11:02,394
- What do you mean, a guy?
102
00:11:02,396 --> 00:11:05,830
- Like... a guy.
103
00:11:05,832 --> 00:11:07,332
- Mark, you don't have shit, man.
104
00:11:07,334 --> 00:11:09,300
- Because I go fishing with
this guy who did some time.
105
00:11:09,302 --> 00:11:12,404
He had a cellmate he's
always talking about.
106
00:11:12,406 --> 00:11:14,539
He's done this kind
of thing before.
107
00:11:14,541 --> 00:11:16,574
- Dude, just because you
sell fucking dirt weed
108
00:11:16,576 --> 00:11:18,677
to high school kids
doesn't mean you're, you
109
00:11:18,679 --> 00:11:20,445
know, on the inside.
110
00:11:20,447 --> 00:11:22,447
- You want me to check
it out, or what?
111
00:11:25,351 --> 00:11:25,984
- Yeah.
112
00:11:25,986 --> 00:11:27,318
Whatever.
113
00:11:27,320 --> 00:11:29,688
I got work to do.
114
00:11:29,690 --> 00:11:30,855
- Like what?
115
00:11:42,101 --> 00:11:44,102
- How was work?
116
00:11:44,104 --> 00:11:46,671
- It was fine.
117
00:11:46,673 --> 00:11:48,673
- You gonna get paid
for that overtime?
118
00:11:51,011 --> 00:11:56,281
Every time I bring it up,
they just... I don't know.
119
00:11:56,283 --> 00:11:57,749
I'll see.
120
00:11:57,751 --> 00:11:59,084
- Not so much we'll see.
121
00:11:59,086 --> 00:11:59,951
It's just no.
122
00:11:59,953 --> 00:12:01,286
I wasn't done with it?
123
00:12:01,288 --> 00:12:02,053
- Right?
124
00:12:02,055 --> 00:12:04,823
- You know, when you let
people know that they can just
125
00:12:04,825 --> 00:12:06,591
take from you and you
don't do anything,
126
00:12:06,593 --> 00:12:08,026
that's exactly what they'll do.
127
00:12:26,246 --> 00:12:30,515
I got the number, man.
128
00:12:30,517 --> 00:12:31,483
- Oh.
129
00:12:31,485 --> 00:12:33,818
Um...
130
00:12:33,820 --> 00:12:34,986
- You backing out?
131
00:12:37,924 --> 00:12:41,893
No, I just... I don't
have that much money.
132
00:12:41,895 --> 00:12:43,895
- I thought you were
saving for a truck?
133
00:12:47,900 --> 00:12:49,734
- Yeah, I got like, two grand.
134
00:12:49,736 --> 00:12:51,636
- So you do got the money.
135
00:12:51,638 --> 00:12:53,271
I got the number if you want it.
136
00:12:57,443 --> 00:12:58,376
- Yeah.
137
00:12:58,378 --> 00:13:00,678
Yeah, I want it.
138
00:13:00,680 --> 00:13:01,880
- Come down to Henry's.
139
00:13:20,167 --> 00:13:21,666
- What's up?
140
00:13:21,668 --> 00:13:23,134
- I didn't get you nothing.
141
00:13:23,136 --> 00:13:24,135
- That's OK.
142
00:13:24,137 --> 00:13:24,857
- Hey.
143
00:13:27,506 --> 00:13:28,907
- You sure this isn't bullshit?
144
00:13:28,909 --> 00:13:29,874
- I called my man.
145
00:13:29,876 --> 00:13:31,876
He gave me the number.
146
00:13:31,878 --> 00:13:34,479
- And the money in my sock
drawer's gonna be enough?
147
00:13:34,481 --> 00:13:35,647
- You should ask him.
148
00:13:35,649 --> 00:13:36,848
I'm going to go get
another pitcher.
149
00:13:36,850 --> 00:13:38,216
You want one?
150
00:13:38,218 --> 00:13:39,417
Sure.
151
00:13:39,419 --> 00:13:40,418
- You got $5.00?
152
00:13:40,420 --> 00:13:42,020
- Are you fucking kidding me?
153
00:13:42,022 --> 00:13:44,989
- Mother fucker, I just did you a
favor, so I'm going to get 'em.
154
00:13:44,991 --> 00:13:46,157
So yeah.
155
00:13:46,159 --> 00:13:48,326
But just... I can't
spend anymore.
156
00:13:48,328 --> 00:13:49,328
Get the cheap shit.
157
00:14:41,881 --> 00:14:45,416
- Well, can't you just
have Doris take my shift?
158
00:14:45,418 --> 00:14:46,317
Well, I got the flu.
159
00:14:46,319 --> 00:14:47,440
You want me around food?
160
00:14:49,788 --> 00:14:50,955
I never take off.
161
00:14:54,026 --> 00:14:54,659
OK.
162
00:14:54,661 --> 00:14:55,894
Sorry.
163
00:14:55,896 --> 00:14:57,896
I'll call you when
I'm feeling better.
164
00:15:03,235 --> 00:15:06,237
Let me tell you
what we're gonna do.
165
00:15:06,239 --> 00:15:07,805
Tonight you can
crash on the couch.
166
00:15:07,807 --> 00:15:09,274
That's fine.
167
00:15:09,276 --> 00:15:11,776
Tomorrow you're going to
take your stuff and move out.
168
00:15:11,778 --> 00:15:12,644
- Molly.
169
00:15:12,646 --> 00:15:14,846
Molly, I'm... please.
170
00:15:14,848 --> 00:15:17,049
- Teddy, it's not even
close to being a question.
171
00:15:22,389 --> 00:15:23,388
All right.
172
00:15:26,659 --> 00:15:27,499
All right.
173
00:15:31,964 --> 00:15:39,771
What can I... Let me... let
me just take you to dinner.
174
00:15:39,773 --> 00:15:40,738
Just dinner.
175
00:15:40,740 --> 00:15:41,572
Please.
176
00:15:41,574 --> 00:15:42,674
Let me start over.
177
00:15:42,676 --> 00:15:44,842
Please, just dinner.
178
00:15:44,844 --> 00:15:48,980
And if... and if I do
anything that... that you
179
00:15:48,982 --> 00:15:56,421
don't want... anything
at all... I'm gone.
180
00:15:56,423 --> 00:15:59,223
I'm... I'll fucking
move out of town.
181
00:15:59,225 --> 00:16:03,728
I will, I... you'll never...
you'll never see me again.
182
00:16:03,730 --> 00:16:04,862
Please.
183
00:16:04,864 --> 00:16:06,497
Please, I'll do
whatever you want.
184
00:16:06,499 --> 00:16:07,231
I'm serious.
185
00:16:07,233 --> 00:16:09,567
I'm serious.
186
00:16:09,569 --> 00:16:10,201
Please.
187
00:16:10,203 --> 00:16:10,963
Please.
188
00:16:14,273 --> 00:16:16,074
- Fine.
189
00:16:16,076 --> 00:16:18,843
But this isn't some
kind of fresh start.
190
00:16:18,845 --> 00:16:21,212
You're not my husband
again until I say so.
191
00:16:24,049 --> 00:16:25,016
- That's fair.
192
00:16:25,018 --> 00:16:27,819
That's fair.
193
00:16:27,821 --> 00:16:29,781
- Yeah, it's fairer
than you deserve.
194
00:16:57,649 --> 00:16:59,017
Yeah?
195
00:16:59,019 --> 00:17:01,819
- Uh, is this Howard?
196
00:17:01,821 --> 00:17:04,055
Who's this?
197
00:17:04,057 --> 00:17:05,289
- My name's Gordon.
198
00:17:05,291 --> 00:17:08,126
Um, I'm calling about a job.
199
00:17:08,128 --> 00:17:09,994
What time is it?
200
00:17:09,996 --> 00:17:11,896
- Uh... I don't know.
201
00:17:11,898 --> 00:17:14,365
About 1:30?
202
00:17:14,367 --> 00:17:17,568
Yeah,
you're calling me this late?
203
00:17:17,570 --> 00:17:19,971
- Uh, I got a contract.
204
00:17:19,973 --> 00:17:20,972
What?
205
00:17:20,974 --> 00:17:23,141
- A con... a contract.
206
00:17:23,143 --> 00:17:25,710
Uh... to take care of someone?
207
00:17:28,213 --> 00:17:30,214
How much money you got?
208
00:17:32,684 --> 00:17:36,320
- Uh, $2,000.
209
00:17:36,322 --> 00:17:39,524
You want
to talk, you come to my place.
210
00:17:39,526 --> 00:17:41,059
I'm in Auburn.
211
00:17:41,061 --> 00:17:42,126
Auburn?
212
00:17:42,128 --> 00:17:44,362
- Pennsylvania.
213
00:17:44,364 --> 00:17:47,198
I live at
the end of East Rio Street.
214
00:17:47,200 --> 00:17:48,599
Jefferson County, Mississippi.
215
00:17:51,103 --> 00:17:53,371
- OK, well, I'll give you a call.
216
00:17:53,373 --> 00:17:54,839
No you won't.
217
00:17:54,841 --> 00:17:56,741
You come, or don't.
218
00:17:56,743 --> 00:17:59,043
End of East Rio Street.
219
00:17:59,045 --> 00:18:02,713
You pay expenses, too.
220
00:18:02,715 --> 00:18:03,714
- OK.
221
00:18:03,716 --> 00:18:05,116
Um... well...
222
00:18:24,103 --> 00:18:26,871
- So, I guess I'm
going to Mississippi.
223
00:18:26,873 --> 00:18:28,806
But just to talk to him.
224
00:18:28,808 --> 00:18:30,341
- He said he would do it?
225
00:18:30,343 --> 00:18:32,276
- Just to talk to him.
226
00:18:34,980 --> 00:18:36,247
You sure he's good?
227
00:18:36,249 --> 00:18:37,582
- I'm sure he's cheap.
228
00:19:17,289 --> 00:19:19,423
- You want to grab a drink first?
229
00:19:19,425 --> 00:19:21,959
- Dude, we just talked
about this on the phone.
230
00:19:21,961 --> 00:19:24,061
- I didn't know if you meant it.
231
00:19:24,063 --> 00:19:25,363
- Look, I don't
mean to be a dick,
232
00:19:25,365 --> 00:19:27,365
but can we please
just go to the motel?
233
00:21:02,461 --> 00:21:03,794
- Fuck!
234
00:21:03,796 --> 00:21:04,516
Fuck!
235
00:21:27,819 --> 00:21:30,054
- The store's sending
you to Mississippi?
236
00:21:30,056 --> 00:21:30,755
- Yes.
237
00:21:30,757 --> 00:21:32,690
It's just for the weekend.
238
00:21:32,692 --> 00:21:33,624
It'll be fine.
239
00:22:24,276 --> 00:22:25,943
- Hey, there.
240
00:22:25,945 --> 00:22:28,512
You ready to go?
241
00:22:28,514 --> 00:22:29,680
- Sure.
242
00:22:29,682 --> 00:22:31,282
- All right.
243
00:22:31,284 --> 00:22:33,617
Where do you want to go?
244
00:22:33,619 --> 00:22:35,586
- The Grill.
245
00:22:35,588 --> 00:22:37,988
- We could go some place nicer.
246
00:22:37,990 --> 00:22:39,156
- I like the Grill.
247
00:22:39,158 --> 00:22:40,591
- All right.
248
00:22:40,593 --> 00:22:43,094
We're just gonna see people
we know, and, you know,
249
00:22:43,096 --> 00:22:44,061
it's not private, and...
250
00:22:44,063 --> 00:22:47,631
- Is that a problem, Teddy?
251
00:22:47,633 --> 00:22:48,666
- No.
252
00:22:48,668 --> 00:22:56,207
I just thought, you know,
you might want to... The Grill
253
00:22:56,209 --> 00:22:56,969
it is.
254
00:23:01,947 --> 00:23:02,580
- Hey, Teddy.
255
00:23:02,582 --> 00:23:03,247
- Hey.
256
00:23:03,249 --> 00:23:03,981
Hey, Hank.
257
00:23:03,983 --> 00:23:04,782
How are ya?
258
00:23:04,784 --> 00:23:05,983
- I'm good.
259
00:23:05,985 --> 00:23:07,985
- How are you guys?
260
00:23:07,987 --> 00:23:08,986
Good seeing you.
261
00:23:23,935 --> 00:23:25,069
You know what you want?
262
00:23:25,071 --> 00:23:25,791
- Yep.
263
00:23:33,678 --> 00:23:35,246
- What can I get you guys?
264
00:23:35,248 --> 00:23:36,213
- Hi, Sally.
265
00:23:36,215 --> 00:23:37,348
- Hey, Teddy.
266
00:23:37,350 --> 00:23:37,982
- Molly.
267
00:23:37,984 --> 00:23:38,849
- Hey.
268
00:23:38,851 --> 00:23:39,817
How are the kids?
269
00:23:39,819 --> 00:23:41,185
- Oh, kids are great.
270
00:23:44,589 --> 00:23:45,923
Y'all know what you're getting?
271
00:23:45,925 --> 00:23:47,925
- Yeah, I'm going to have
the chicken fried steak,
272
00:23:47,927 --> 00:23:50,895
- I'll have the spaghetti,
with the, uh, meat sauce.
273
00:23:54,901 --> 00:23:58,202
- I'm going to stick
with water for now.
274
00:23:58,204 --> 00:23:58,964
- Water.
275
00:24:01,373 --> 00:24:03,407
- Yeah.
276
00:24:03,409 --> 00:24:04,742
- Can you get me a beer?
277
00:24:08,313 --> 00:24:09,146
- All right.
278
00:24:09,148 --> 00:24:10,114
I can handle that.
279
00:24:10,116 --> 00:24:10,948
I'll be right back.
280
00:24:10,950 --> 00:24:12,049
Thank you.
281
00:24:14,920 --> 00:24:16,754
- Why'd you get
the... the spaghetti?
282
00:24:16,756 --> 00:24:18,789
They don't even do
it like you like it.
283
00:24:18,791 --> 00:24:21,725
They don't have the
parm... the... the cheese.
284
00:24:21,727 --> 00:24:23,427
I mean, if you
want spaghetti, we
285
00:24:23,429 --> 00:24:24,995
can go to a place
that does that.
286
00:24:24,997 --> 00:24:26,096
- I want the spaghetti here.
287
00:24:26,098 --> 00:24:28,799
All right?
288
00:24:28,801 --> 00:24:29,366
- All right.
289
00:24:29,368 --> 00:24:31,335
Yeah.
290
00:24:31,337 --> 00:24:32,036
Yeah.
291
00:24:32,038 --> 00:24:32,758
Sure.
292
00:24:38,577 --> 00:24:40,911
You do anything fun today?
293
00:24:40,913 --> 00:24:43,047
- No.
294
00:24:43,049 --> 00:24:44,982
- Fair enough.
295
00:24:44,984 --> 00:24:45,824
- Whatever.
296
00:24:58,263 --> 00:25:01,065
- You're gonna be all
right to get home?
297
00:25:01,067 --> 00:25:01,765
- Yep.
298
00:25:01,767 --> 00:25:02,666
I'm good.
299
00:25:06,204 --> 00:25:08,706
- Well, maybe I could swing
by after work tomorrow?
300
00:25:08,708 --> 00:25:10,207
Maybe bring something
by the house,
301
00:25:10,209 --> 00:25:14,778
or... or we could go out
again, if... if... if you want.
302
00:25:14,780 --> 00:25:18,182
I got no problem with that.
303
00:25:18,184 --> 00:25:19,350
- I'll cook something up.
304
00:25:19,352 --> 00:25:20,551
- Is that all right?
305
00:25:20,553 --> 00:25:21,652
- What did I just say?
306
00:25:25,957 --> 00:25:27,917
- I guess I'll see
you tomorrow, then?
307
00:27:09,327 --> 00:27:11,295
What you want?
308
00:27:11,297 --> 00:27:14,732
- Uh, does Howard
Blake live here?
309
00:27:14,734 --> 00:27:17,468
Who's that?
310
00:27:17,470 --> 00:27:19,203
- My name is Gordon.
311
00:27:19,205 --> 00:27:22,806
Do you know where I
can find Howard Blake?
312
00:27:22,808 --> 00:27:23,841
Come on in.
313
00:27:33,652 --> 00:27:34,492
Come on in.
314
00:27:57,409 --> 00:27:58,976
What you want?
315
00:27:58,978 --> 00:28:03,280
- Uh... I... I just... we spoke the
other day on the phone about
316
00:28:03,282 --> 00:28:05,182
a potential job?
317
00:28:05,184 --> 00:28:06,250
- Why you come around here?
318
00:28:06,252 --> 00:28:07,518
I'm ain't got no work for you.
319
00:28:07,520 --> 00:28:10,487
- No, it was... it was
about me hiring you
320
00:28:10,489 --> 00:28:12,122
for a job in, uh, Pennsylvania?
321
00:28:14,826 --> 00:28:16,593
- Oh.
322
00:28:16,595 --> 00:28:17,995
You're the man with the money.
323
00:28:21,166 --> 00:28:23,901
- Yeah.
324
00:28:23,903 --> 00:28:28,439
So, how do we... how do
we go about doing this?
325
00:28:32,410 --> 00:28:35,512
- Take your shirt off.
326
00:28:35,514 --> 00:28:36,246
- What's that?
327
00:28:36,248 --> 00:28:36,980
- Your shirt.
328
00:28:36,982 --> 00:28:39,183
Take it off.
329
00:28:39,185 --> 00:28:41,185
I don't think you understand.
330
00:28:41,187 --> 00:28:42,986
- No, you don't understand.
331
00:28:47,625 --> 00:28:48,792
Take your god damn shirt off.
332
00:28:48,794 --> 00:28:49,893
- Whoa, no, no, no.
333
00:28:49,895 --> 00:28:51,762
- Take your shirt off!
334
00:28:51,764 --> 00:28:52,796
- Can you please
just put that down?
335
00:28:52,798 --> 00:28:53,397
- Take your god damn shirt off!
336
00:28:53,399 --> 00:28:54,119
- OK!
337
00:28:56,501 --> 00:28:58,402
Shirt's coming off.
338
00:28:58,404 --> 00:29:00,037
It's off.
339
00:29:00,039 --> 00:29:01,572
- Pants.
340
00:29:01,574 --> 00:29:02,206
- No.
341
00:29:02,208 --> 00:29:03,373
Please, sir.
342
00:29:03,375 --> 00:29:04,408
- Now!
343
00:29:04,410 --> 00:29:05,690
Get them god damn britches down!
344
00:29:11,082 --> 00:29:13,083
Shorts!
345
00:29:13,085 --> 00:29:14,752
- You don't need to think.
346
00:29:14,754 --> 00:29:15,794
Get your shorts down.
347
00:29:24,529 --> 00:29:26,130
Hands up.
348
00:29:26,132 --> 00:29:28,132
- I'm fixing to put you
down with this, here.
349
00:29:28,134 --> 00:29:29,099
OK.
350
00:29:29,101 --> 00:29:29,782
OK.
351
00:29:32,837 --> 00:29:34,004
- Turn around.
352
00:29:36,741 --> 00:29:38,175
- Look, I have the money.
353
00:29:38,177 --> 00:29:40,410
- And you'll still have
it when we're done.
354
00:29:53,525 --> 00:29:54,958
You look clean.
355
00:29:54,960 --> 00:29:56,527
Put your shorts up.
356
00:30:02,700 --> 00:30:04,334
- What the hell was that?
357
00:30:04,336 --> 00:30:07,504
- Well, now we both know
you ain't wearing a wire.
358
00:30:07,506 --> 00:30:09,706
Cops do that, you know?
359
00:30:09,708 --> 00:30:11,141
- Well, you could
have just said that,
360
00:30:11,143 --> 00:30:14,077
and made this whole
thing a lot easier.
361
00:30:14,079 --> 00:30:16,747
- Yeah, well it seemed
pretty from over here.
362
00:30:16,749 --> 00:30:18,448
Looked like you'd
done it before.
363
00:30:18,450 --> 00:30:19,249
- No.
364
00:30:19,251 --> 00:30:20,150
No.
365
00:30:20,152 --> 00:30:21,073
- Calm yourself.
366
00:30:25,423 --> 00:30:26,156
Sit down.
367
00:30:26,158 --> 00:30:27,038
Take a seat.
368
00:30:31,830 --> 00:30:36,066
So, what is it
you want me doing?
369
00:30:39,204 --> 00:30:43,207
- Um... well, I got
this brother in law.
370
00:30:43,209 --> 00:30:44,541
- Yep.
371
00:30:44,543 --> 00:30:46,410
- He's... he's a bad guy.
372
00:30:46,412 --> 00:30:47,611
I mean, really bad.
373
00:30:47,613 --> 00:30:50,380
He... he beat sup on my sister.
374
00:30:50,382 --> 00:30:51,715
- Yep.
375
00:30:51,717 --> 00:30:53,837
- I mean, the other day
he almost killed her.
376
00:30:56,521 --> 00:30:58,455
- So, what do you want me to do?
377
00:31:02,160 --> 00:31:05,562
- Well, I was wondering
if... you know,
378
00:31:05,564 --> 00:31:09,066
you... you could
take care of him?
379
00:31:11,703 --> 00:31:14,338
- Oh.
380
00:31:14,340 --> 00:31:16,139
You want me to kill him.
381
00:31:20,144 --> 00:31:22,546
- Yeah, well, I would like
to talk more about that.
382
00:31:26,918 --> 00:31:30,454
- How much money you
got on this, again?
383
00:31:30,456 --> 00:31:33,190
- Um... $2,000.
384
00:31:33,192 --> 00:31:34,032
Back home.
385
00:31:37,829 --> 00:31:40,264
- Well, let's go get it.
386
00:31:40,266 --> 00:31:43,700
I mean, maybe we can
discuss it a little more,
387
00:31:43,702 --> 00:31:45,802
if... if that's OK.
388
00:31:45,804 --> 00:31:46,837
- Sure.
389
00:31:46,839 --> 00:31:48,305
We can talk about it in the car.
390
00:31:48,307 --> 00:31:50,774
Girlfriend, and she says...
391
00:31:50,776 --> 00:31:52,809
she says, how did you know?
392
00:31:52,811 --> 00:31:54,912
All I did was drink
iced tea all night,
393
00:31:54,914 --> 00:31:56,747
and he didn't hit me once.
394
00:31:56,749 --> 00:31:59,149
And the girlfriend
says, she says...
395
00:31:59,151 --> 00:32:02,719
says that that's what happens
when you keep your mouth shut.
396
00:32:02,721 --> 00:32:03,481
Right?
397
00:32:08,059 --> 00:32:12,462
You ain't thinking that's funny
cause of your sister, I guess.
398
00:32:12,464 --> 00:32:15,699
Well, some people
got a sense of humor.
399
00:32:15,701 --> 00:32:17,167
- Sorry.
400
00:32:17,169 --> 00:32:21,905
Uh... so how long you been
doing this kind of thing?
401
00:32:21,907 --> 00:32:22,739
- What thing?
402
00:32:22,741 --> 00:32:25,375
The killing thing?
403
00:32:25,377 --> 00:32:27,911
- Well, a while.
404
00:32:27,913 --> 00:32:32,582
But it ain't exactly
full time, you know?
405
00:32:32,584 --> 00:32:35,585
It's hard telling how many
fellas want a man dead enough
406
00:32:35,587 --> 00:32:39,022
to pay for it, but not
enough to do it themselves.
407
00:32:39,024 --> 00:32:41,425
- And you've done this...
you've done this kind of thing
408
00:32:41,427 --> 00:32:42,292
before, right?
409
00:32:42,294 --> 00:32:44,261
For... for money?
410
00:32:44,263 --> 00:32:46,530
- Oh, sure.
411
00:32:46,532 --> 00:32:51,668
- So, how do we... how
do you go about it?
412
00:32:51,670 --> 00:32:56,139
- Well, you... you give me your
money, I shoot him in his head.
413
00:32:56,141 --> 00:32:58,141
Ain't like I'm teaching
Portuguese, or anything.
414
00:32:58,143 --> 00:33:01,812
- No, I just, mean, you
know, why do most people
415
00:33:01,814 --> 00:33:03,847
want to do something like this?
416
00:33:03,849 --> 00:33:05,415
- Jesus Christ.
417
00:33:05,417 --> 00:33:07,777
You keep nipping at my heels,
you're gonna buy me dinner.
418
00:33:11,323 --> 00:33:14,157
- Those motel walls
were so thin, all
419
00:33:14,159 --> 00:33:18,662
I was hearing for a week was...
And he's
420
00:33:18,664 --> 00:33:19,963
wanting to bust
his nuts, so he's
421
00:33:19,965 --> 00:33:22,833
like... you know how that is?
422
00:33:22,835 --> 00:33:24,468
Oh yeah, baby.
423
00:33:24,470 --> 00:33:25,736
For a week, man.
424
00:33:25,738 --> 00:33:28,872
I'm telling you,
it drove me crazy.
425
00:33:28,874 --> 00:33:31,141
These burgers are
fucking fantastic, man.
426
00:33:31,143 --> 00:33:32,676
I'm... I'm impressed.
427
00:33:35,513 --> 00:33:38,081
Mm.
428
00:33:38,083 --> 00:33:40,250
- So what do you like
to do in Mississippi?
429
00:33:40,252 --> 00:33:45,022
- Well, I keep myself
company just fine.
430
00:33:45,024 --> 00:33:48,225
- Are you from there?
431
00:33:48,227 --> 00:33:50,627
- Mm-mm.
432
00:33:50,629 --> 00:33:52,629
Mm.
433
00:33:52,631 --> 00:33:53,764
Born in Utah.
434
00:33:53,766 --> 00:33:54,664
Come out here about...
435
00:33:54,666 --> 00:33:56,700
- He's a terrible man.
436
00:33:56,702 --> 00:33:59,369
- You said that.
437
00:33:59,371 --> 00:34:02,339
- I wish I could
just do it myself.
438
00:34:02,341 --> 00:34:03,940
- Yeah.
439
00:34:03,942 --> 00:34:05,776
- I mean, that's moral, right?
440
00:34:05,778 --> 00:34:09,746
If it saves my sister, and... and
he goes off somewhere better?
441
00:34:09,748 --> 00:34:11,348
- Refill?
442
00:34:11,350 --> 00:34:13,216
- And the check, please.
443
00:34:13,218 --> 00:34:15,138
- I'll get that
right for you, hun.
444
00:34:18,056 --> 00:34:19,790
- How do you square
yourself off with God
445
00:34:19,792 --> 00:34:22,559
with something like this?
446
00:34:22,561 --> 00:34:24,528
- Seriously?
447
00:34:24,530 --> 00:34:28,198
- Son, if you hadn't figured
out that this stuff was
448
00:34:28,200 --> 00:34:32,235
bullshit by the time you reached
puberty, I got nothing for you.
449
00:34:32,237 --> 00:34:34,037
- What, you don't believe in God?
450
00:34:34,039 --> 00:34:35,605
Well, what the fuck
are you saying?
451
00:34:35,607 --> 00:34:38,675
We just die, and that's it?
452
00:34:38,677 --> 00:34:40,177
I couldn't live like that.
453
00:34:40,179 --> 00:34:42,012
- Well, that's great, but it
just exists in your head.
454
00:34:42,014 --> 00:34:44,948
Ain't none of my business.
455
00:34:44,950 --> 00:34:47,851
- I mean, I got my thoughts,
and you have yours, you know?
456
00:34:47,853 --> 00:34:49,186
Who knows, right?
457
00:34:49,188 --> 00:34:53,323
So I just... I just want
my sister to be happy.
458
00:34:53,325 --> 00:34:55,358
- Well, whether it's your
religion or your sister,
459
00:34:55,360 --> 00:34:57,461
you tell me what you
hold close, and I'll
460
00:34:57,463 --> 00:35:00,063
tell you where you're
lying to yourself.
461
00:35:00,065 --> 00:35:03,700
You be careful, boy.
462
00:35:03,702 --> 00:35:05,035
What are you looking at?
463
00:35:05,037 --> 00:35:05,735
- What?
464
00:35:05,737 --> 00:35:06,538
- Not you.
465
00:35:08,806 --> 00:35:11,274
You've been looking over here
for the past five minutes.
466
00:35:11,276 --> 00:35:12,609
You want to tell me why?
467
00:35:12,611 --> 00:35:15,045
- I don't like the way
you talk about religion.
468
00:35:15,047 --> 00:35:19,015
Maybe you want to shut up.
469
00:35:19,017 --> 00:35:22,419
- I don't give a good
god damn what you like.
470
00:35:22,421 --> 00:35:24,421
You better put those eyes
back in that soup boy,
471
00:35:24,423 --> 00:35:26,089
or you ain't gonna
have much use for 'em.
472
00:35:26,091 --> 00:35:28,011
- I'll look wherever
I want to look.
473
00:35:32,296 --> 00:35:33,697
- Yep.
474
00:35:33,699 --> 00:35:34,739
I guess you're gonna.
475
00:35:39,070 --> 00:35:42,973
- Look, maybe I made a
big mistake with this.
476
00:35:42,975 --> 00:35:44,274
- What?
477
00:35:44,276 --> 00:35:45,342
- Maybe I can just drive
you back home, and...
478
00:35:45,344 --> 00:35:46,476
- What, cause of that?
479
00:35:46,478 --> 00:35:48,145
- No, I'm just, you
know, thinking...
480
00:35:48,147 --> 00:35:50,388
- Why don't you go outside
and bring the car around?
481
00:35:53,284 --> 00:35:54,351
- We gotta wait for...
482
00:35:54,353 --> 00:35:55,986
- No, I'll take care of that.
483
00:35:55,988 --> 00:35:57,787
She'll bring it, we'll
square it up later.
484
00:35:57,789 --> 00:35:58,622
You go and get the car.
485
00:35:58,624 --> 00:36:02,626
- I'll meet you outside.
486
00:36:02,628 --> 00:36:04,027
- Oh.
487
00:36:04,029 --> 00:36:04,710
OK.
488
00:36:30,923 --> 00:36:33,823
- Get In the car.
489
00:36:33,825 --> 00:36:35,458
I didn't see you come out.
490
00:36:42,099 --> 00:36:43,466
- I got kids.
491
00:36:45,170 --> 00:36:46,336
- Oh, shit.
492
00:36:48,973 --> 00:36:49,906
- Hey.
493
00:36:49,908 --> 00:36:50,640
Hey.
494
00:36:50,642 --> 00:36:52,108
Look at me!
495
00:36:52,110 --> 00:36:53,243
Get in the car.
496
00:36:59,617 --> 00:37:01,017
No, no, no, no.
497
00:37:01,019 --> 00:37:01,618
No, no.
498
00:37:01,620 --> 00:37:03,019
Hey!
499
00:37:03,021 --> 00:37:04,020
Come here!
500
00:37:04,022 --> 00:37:05,488
You get in the car.
501
00:37:05,490 --> 00:37:07,023
You wanna talk about this,
we'll talk about it later.
502
00:37:07,025 --> 00:37:07,946
Get in the car!
503
00:37:38,389 --> 00:37:41,358
- Hey, you look... you look great.
504
00:37:41,360 --> 00:37:43,827
I got... I got you these.
505
00:37:43,829 --> 00:37:45,795
- Thanks.
506
00:37:45,797 --> 00:37:46,598
Come in.
507
00:38:26,604 --> 00:38:28,271
- Tastes good.
508
00:38:28,273 --> 00:38:31,508
- You've had it before.
509
00:38:31,510 --> 00:38:32,942
- Yeah, I know... I know.
510
00:38:32,944 --> 00:38:37,714
It's just... tastes like you
did something different.
511
00:38:37,716 --> 00:38:38,596
- Little bit.
512
00:38:42,420 --> 00:38:46,523
- Well, what'd you do?
513
00:38:46,525 --> 00:38:49,659
- It's just a new recipe.
514
00:38:49,661 --> 00:38:52,062
- Oh.
515
00:38:52,064 --> 00:38:58,234
Well, yeah, it's...
it's interesting.
516
00:38:58,236 --> 00:38:59,037
- Thanks.
517
00:39:05,443 --> 00:39:09,646
- Was it a recipe
with poison in it?
518
00:39:09,648 --> 00:39:12,349
I mean, it's like,
really, really bad.
519
00:39:12,351 --> 00:39:13,950
- It's not good.
520
00:39:13,952 --> 00:39:14,751
I'm sorry.
521
00:39:14,753 --> 00:39:15,652
- No, no.
522
00:39:15,654 --> 00:39:16,653
No, you tried.
523
00:39:16,655 --> 00:39:19,022
It's just... wow.
524
00:39:19,024 --> 00:39:20,757
Don't you work in a restaurant?
525
00:39:20,759 --> 00:39:23,093
Now you don't get to finish.
526
00:39:23,095 --> 00:39:23,827
- No.
527
00:39:23,829 --> 00:39:25,195
Wait, wait.
528
00:39:25,197 --> 00:39:25,929
I'm... I'm eating.
529
00:39:25,931 --> 00:39:26,529
I'm eating.
530
00:39:26,531 --> 00:39:28,098
Now I'm embarrassed.
531
00:39:28,100 --> 00:39:29,199
Never cooking again.
532
00:39:29,201 --> 00:39:31,234
- That might be smart.
533
00:39:31,236 --> 00:39:32,168
- OK.
534
00:39:32,170 --> 00:39:33,069
Now you're done.
535
00:39:33,071 --> 00:39:33,831
- Wait.
536
00:39:36,307 --> 00:39:38,541
- It's all right.
537
00:39:38,543 --> 00:39:40,243
I'm not going to hurt you.
538
00:39:40,245 --> 00:39:41,046
- I know.
539
00:39:46,484 --> 00:39:51,855
- I don't remember
the other night.
540
00:39:51,857 --> 00:39:53,156
You know that, right?
541
00:39:53,158 --> 00:39:54,891
I'm not saying that makes it OK.
542
00:39:54,893 --> 00:39:55,773
- It doesn't.
543
00:39:59,029 --> 00:40:00,964
- But it wasn't me.
544
00:40:00,966 --> 00:40:04,000
Do you know what I mean?
545
00:40:04,002 --> 00:40:04,934
- Yes it was.
546
00:40:08,239 --> 00:40:11,608
So don't forget that.
547
00:40:11,610 --> 00:40:13,943
Wait.
548
00:40:13,945 --> 00:40:14,866
I can do that.
549
00:40:18,315 --> 00:40:19,075
- Sure.
550
00:40:34,365 --> 00:40:36,166
- So you got any chores
that need doing?
551
00:40:36,168 --> 00:40:38,701
Can I swing by tomorrow?
552
00:40:38,703 --> 00:40:41,604
- I'll think of something.
553
00:40:41,606 --> 00:40:42,366
- Great.
554
00:40:45,242 --> 00:40:45,962
Hey.
555
00:40:46,812 --> 00:40:48,445
I'm sorry.
556
00:40:48,447 --> 00:40:49,212
I didn't mean to
make you nervous.
557
00:40:49,214 --> 00:40:49,979
- It's not that.
558
00:40:49,981 --> 00:40:52,982
It...
559
00:40:52,984 --> 00:40:53,983
- Well, what?
560
00:40:53,985 --> 00:40:54,751
What?
561
00:40:54,753 --> 00:40:55,952
- It just hurts.
562
00:41:05,696 --> 00:41:10,834
What are you... what
are you... what are you...
563
00:41:10,836 --> 00:41:13,636
what are you doing
with someone like me?
564
00:41:13,638 --> 00:41:15,038
Have you lost your mind?
565
00:41:15,040 --> 00:41:15,939
- What are you saying?
566
00:41:15,941 --> 00:41:20,210
I... if I saw that on anyone
else, I'd tell them to leave.
567
00:41:20,212 --> 00:41:21,778
- So what, you're
going to leave me?
568
00:41:21,780 --> 00:41:23,379
That's not... that's not what...
569
00:41:23,381 --> 00:41:24,414
- Yeah.
570
00:41:24,416 --> 00:41:25,582
Cause you signed on for this.
571
00:41:25,584 --> 00:41:26,649
You don't get to
make that decision.
572
00:41:26,651 --> 00:41:27,784
I already left you.
573
00:41:27,786 --> 00:41:29,519
- No.
574
00:41:29,521 --> 00:41:35,225
I... I love you so much,
and you did this to me.
575
00:41:35,227 --> 00:41:35,925
- I'm sorry.
576
00:41:35,927 --> 00:41:37,360
- No.
577
00:41:37,362 --> 00:41:39,829
You... you wanted to fix this.
578
00:41:39,831 --> 00:41:41,931
So you're going to go
home to wherever the hell
579
00:41:41,933 --> 00:41:44,400
you're staying, and
you're going to come back
580
00:41:44,402 --> 00:41:46,936
here tomorrow and
make it up to me.
581
00:41:46,938 --> 00:41:48,705
And you're going to
do that the next day,
582
00:41:48,707 --> 00:41:50,373
and every day after
that, and forever.
583
00:41:50,375 --> 00:41:51,056
OK?
584
00:41:53,911 --> 00:41:54,671
- Yeah.
585
00:42:00,150 --> 00:42:01,551
- Just go home.
586
00:42:01,553 --> 00:42:03,152
I'll see you tomorrow.
587
00:42:28,879 --> 00:42:32,081
Want to listen to the radio?
588
00:42:32,083 --> 00:42:33,483
- Naw.
589
00:42:33,485 --> 00:42:35,418
Think I'll just... I kind
of want to just get home.
590
00:42:35,420 --> 00:42:37,620
- Well, that's
where we are going.
591
00:42:41,792 --> 00:42:43,927
- Look, we never
really agreed to a...
592
00:42:43,929 --> 00:42:45,662
- I'm not leaving my
house in the middle
593
00:42:45,664 --> 00:42:46,896
of the night for nothing.
594
00:42:49,166 --> 00:42:52,835
- Well, I think I said I kind
of want to just talk about it.
595
00:42:52,837 --> 00:42:54,804
- We were talking
about how, not if.
596
00:42:54,806 --> 00:42:56,606
You'd best understand that.
597
00:43:01,345 --> 00:43:03,913
They don't know
what we're driving.
598
00:43:03,915 --> 00:43:05,748
And when they find
them bodies, they
599
00:43:05,750 --> 00:43:07,717
ain't gonna piece
anything together.
600
00:43:07,719 --> 00:43:12,855
They'll just be running around
like retards at the rodeo.
601
00:43:12,857 --> 00:43:16,559
Um, do you think that
maybe we could, you know,
602
00:43:16,561 --> 00:43:19,195
stay at a motel for the night?
603
00:43:19,197 --> 00:43:21,197
- I can drive till daybreak.
604
00:43:21,199 --> 00:43:23,319
- Yeah, well I kind of
want to crash in a bed.
605
00:43:26,303 --> 00:43:29,606
- Well, I guess every man
ain't cut out for the road.
606
00:43:40,250 --> 00:43:41,217
- All right.
607
00:43:41,219 --> 00:43:43,786
I'm gonna crash out.
608
00:43:43,788 --> 00:43:46,556
- Yeah, you had
yourself quite a night.
609
00:43:46,558 --> 00:43:48,858
Get yourself some sleep, there.
610
00:43:48,860 --> 00:43:49,580
- Yep.
611
00:43:52,363 --> 00:43:54,631
- Take a shower.
612
00:43:54,633 --> 00:43:56,673
Wash that shit off
the top of your lip.
613
00:43:59,036 --> 00:44:01,404
What time do you want to
hit the road in the morning?
614
00:44:04,575 --> 00:44:07,343
About 10:00.
615
00:44:07,345 --> 00:44:08,111
10:00 it is.
616
00:44:11,015 --> 00:44:12,348
- All right.
617
00:44:12,350 --> 00:44:13,230
See ya then.
618
00:44:19,024 --> 00:44:22,358
- I'm gonna need that phone.
619
00:44:22,360 --> 00:44:24,761
- Well, I don't
think you can just...
620
00:44:24,763 --> 00:44:27,230
- You gonna give it to me, or
you gonna make me come over
621
00:44:27,232 --> 00:44:27,997
and get it?
622
00:44:27,999 --> 00:44:28,879
Come on, now.
623
00:44:37,074 --> 00:44:38,007
Your cell, too.
624
00:44:40,477 --> 00:44:42,245
- It doesn't even
get reception here.
625
00:44:42,247 --> 00:44:43,146
- Well, lucky you.
626
00:44:43,148 --> 00:44:44,229
You won't even miss it.
627
00:45:02,733 --> 00:45:03,766
Get you some sleep.
628
00:45:10,474 --> 00:45:12,041
Try not to keep
yourself up thinking
629
00:45:12,043 --> 00:45:14,410
about all the people
done screwed on that bed.
630
00:45:58,622 --> 00:45:59,889
Enjoying the evening?
631
00:46:02,626 --> 00:46:05,561
- Can't sleep.
632
00:46:05,563 --> 00:46:09,232
- Wanna go curb
crawling, or something?
633
00:46:09,234 --> 00:46:10,233
I don't.
634
00:46:13,203 --> 00:46:14,403
- Then go back to sleep.
635
00:46:29,686 --> 00:46:30,453
10:00 AM.
636
00:46:30,455 --> 00:46:31,554
Time to get up.
637
00:46:36,026 --> 00:46:36,793
- What?
638
00:46:36,795 --> 00:46:37,927
It's 10:00.
639
00:46:37,929 --> 00:46:41,364
Time to hit the road.
640
00:46:41,366 --> 00:46:42,765
- OK.
641
00:46:42,767 --> 00:46:43,633
All right.
642
00:46:43,635 --> 00:46:46,302
- Gordon.
643
00:46:46,304 --> 00:46:48,337
- What?
644
00:46:48,339 --> 00:46:52,108
- I've spent my whole life
hand holding people like you.
645
00:46:52,110 --> 00:46:57,980
But you... you don't know
me at all, and that's fine.
646
00:46:57,982 --> 00:46:59,649
Hell, I might even
take comfort in that,
647
00:46:59,651 --> 00:47:04,453
but you best keep that in mind
before you do something stupid.
648
00:47:04,455 --> 00:47:07,690
Now, we're gonna
go to your house
649
00:47:07,692 --> 00:47:10,059
and do what you need done.
650
00:47:10,061 --> 00:47:12,929
Or you could just pay me the
money, and I'll be on my way.
651
00:47:12,931 --> 00:47:16,032
Either way, I don't care.
652
00:47:16,034 --> 00:47:19,635
But you're never going to
be a man in your own mind
653
00:47:19,637 --> 00:47:21,737
unless this thing is finished.
654
00:47:21,739 --> 00:47:24,974
And you ain't doing it yourself.
655
00:47:24,976 --> 00:47:28,744
Now, it sounds like
she ain't leaving him.
656
00:47:28,746 --> 00:47:31,914
And he sure ain't leaving her.
657
00:47:31,916 --> 00:47:34,951
So it's up to you.
658
00:47:34,953 --> 00:47:37,920
All you've got in
your life is choices.
659
00:47:37,922 --> 00:47:39,155
What's yours going to be?
660
00:47:45,662 --> 00:47:48,798
- I want him dead.
661
00:47:48,800 --> 00:47:51,567
- All right.
662
00:47:51,569 --> 00:47:52,435
Get yourself dressed.
663
00:47:52,437 --> 00:47:53,437
See you in the car.
664
00:47:56,240 --> 00:47:57,120
- Hey, Howard?
665
00:47:59,142 --> 00:48:02,311
Can you, uh, just do
me a favor, and not
666
00:48:02,313 --> 00:48:06,115
kill anyone else
until we get there?
667
00:48:06,117 --> 00:48:08,784
- Gordon, I don't think that's
a promise I could comfortably
668
00:48:08,786 --> 00:48:10,086
keep.
669
00:48:10,088 --> 00:48:13,756
Especially if you keep
running your mouth.
670
00:48:13,758 --> 00:48:15,458
See you outside in five.
671
00:48:40,817 --> 00:48:41,817
- Hey.
672
00:48:41,819 --> 00:48:42,539
- Hey.
673
00:48:54,431 --> 00:48:57,633
- That Auburn, you say?
674
00:48:57,635 --> 00:48:59,969
- Yep.
675
00:48:59,971 --> 00:49:03,005
- That's pretty much
Penntucky, isn't it?
676
00:49:03,007 --> 00:49:05,241
How cold it get up there?
677
00:49:05,243 --> 00:49:06,042
- I don't know.
678
00:49:06,044 --> 00:49:07,543
Pretty cold, I guess.
679
00:49:07,545 --> 00:49:10,413
- God damn, that's gonna do
my joins in something awful.
680
00:49:10,415 --> 00:49:13,582
- So what's... what's the plan for
keeping this whole thing quiet?
681
00:49:13,584 --> 00:49:15,584
- What's the worry, kid?
682
00:49:15,586 --> 00:49:16,986
- I don't know.
683
00:49:16,988 --> 00:49:18,854
What would happen if, you
know, you got arrested?
684
00:49:18,856 --> 00:49:21,757
- Why would I get arrested?
685
00:49:21,759 --> 00:49:22,892
- I don't know.
686
00:49:22,894 --> 00:49:23,659
You've been caught
before, right?
687
00:49:23,661 --> 00:49:24,994
- Jesus Christ.
688
00:49:24,996 --> 00:49:25,594
Do you want to see my
resume, or something?
689
00:49:25,596 --> 00:49:26,996
- No.
690
00:49:26,998 --> 00:49:28,197
I just know you went to
prison before, so I just...
691
00:49:28,199 --> 00:49:29,398
- Too chicken shit
to do it yourself.
692
00:49:29,400 --> 00:49:31,100
How about this?
693
00:49:31,102 --> 00:49:32,668
I want you money, so
I'm gonna warn you...
694
00:49:32,670 --> 00:49:37,139
you keep talking like this,
I'll shoot you in the mouth.
695
00:49:37,141 --> 00:49:38,975
I'm sorry.
696
00:49:38,977 --> 00:49:40,142
- If you knew how much
I felt like putting you
697
00:49:40,144 --> 00:49:42,064
down right now,
you'd keep it shut.
698
00:50:05,702 --> 00:50:06,769
- I'm gonna get a lemonade.
699
00:50:06,771 --> 00:50:08,904
You want one?
700
00:50:08,906 --> 00:50:10,406
- A lemonade?
701
00:50:10,408 --> 00:50:11,841
- Yeah.
702
00:50:11,843 --> 00:50:13,376
- No, Teddy.
703
00:50:13,378 --> 00:50:15,511
I know you've got the wife
thing and all, but I'm not 12.
704
00:50:15,513 --> 00:50:18,614
I don't want a lemonade.
705
00:50:18,616 --> 00:50:19,615
- All right.
706
00:50:19,617 --> 00:50:22,551
Well, I'm going to have one.
707
00:50:22,553 --> 00:50:26,122
- Well, hey, can you throw
my beers in the fridge?
708
00:50:26,124 --> 00:50:28,357
- You're really gonna make
me go inside with those?
709
00:50:28,359 --> 00:50:30,479
- You gonna want help
with the rest of this?
710
00:50:35,766 --> 00:50:36,732
- Fuck you, man.
711
00:50:43,573 --> 00:50:44,533
They're not mine.
712
00:51:15,806 --> 00:51:17,807
- Do... do you mind if I...
713
00:51:17,809 --> 00:51:19,175
- Mm-mm.
714
00:51:19,177 --> 00:51:21,777
- Well, I think
you've still got it.
715
00:51:21,779 --> 00:51:24,747
- Well.
716
00:51:24,749 --> 00:51:25,550
- Thanks.
717
00:51:27,751 --> 00:51:29,018
Hello?
718
00:51:29,020 --> 00:51:30,486
Where the hell are you?
719
00:51:30,488 --> 00:51:32,354
We have dinner with your
sister and the son of a bitch.
720
00:51:32,356 --> 00:51:33,656
You going to make it back?
721
00:51:33,658 --> 00:51:34,657
- Yeah.
722
00:51:34,659 --> 00:51:35,558
Yeah, I'll be home tomorrow.
723
00:51:35,560 --> 00:51:37,593
How's the job?
724
00:51:37,595 --> 00:51:39,528
- Uh, it's... it is good.
725
00:51:39,530 --> 00:51:40,463
You know?
726
00:51:40,465 --> 00:51:42,331
It... it is fine.
727
00:51:42,333 --> 00:51:44,500
Gordon,
I hate when you lie to me.
728
00:51:44,502 --> 00:51:47,002
It makes me think you did
something you know was stupid.
729
00:51:47,004 --> 00:51:48,571
- Mom, I'm not lying, OK?
730
00:51:48,573 --> 00:51:51,173
I just... I'm... I
can't talk right now.
731
00:51:51,175 --> 00:51:53,075
I'm... I'm driving.
732
00:51:53,077 --> 00:51:54,110
Fine.
733
00:51:54,112 --> 00:51:56,278
When we get home, we're gonna...
734
00:51:56,280 --> 00:51:58,781
- Lying to your mother?
735
00:51:58,783 --> 00:52:00,649
Sinner.
736
00:52:00,651 --> 00:52:04,753
- Look, I know you said the
whole the thing about the mouth
737
00:52:04,755 --> 00:52:07,189
and the shooting, but...
738
00:52:07,191 --> 00:52:08,324
- Doesn't sound like it.
739
00:52:08,326 --> 00:52:11,727
- Well, I'm... I'm
just kinda hungry.
740
00:52:17,602 --> 00:52:18,901
Wait.
741
00:52:18,903 --> 00:52:20,102
Where are we going?
742
00:52:20,104 --> 00:52:21,103
- If you wanna get
something to eat,
743
00:52:21,105 --> 00:52:22,638
we can get something to eat.
744
00:52:22,640 --> 00:52:24,140
- Well, how do you know there's
gonna be food around here?
745
00:52:24,142 --> 00:52:25,674
- Saw a sign.
746
00:52:25,676 --> 00:52:29,645
- Well, I didn't... I didn't
see any... I didn't see a sign.
747
00:52:29,647 --> 00:52:30,779
- Well, it was there.
748
00:52:30,781 --> 00:52:31,647
- Look, I'm sorry.
749
00:52:31,649 --> 00:52:34,150
I'll... can we just
please keep going?
750
00:52:34,152 --> 00:52:35,718
- No, we're gonna get
you something to eat.
751
00:52:35,720 --> 00:52:38,020
- I have the money waiting
at my house for you.
752
00:52:38,022 --> 00:52:39,622
- I know.
753
00:52:39,624 --> 00:52:41,023
- OK, so can we please just keep
going and get on the highway?
754
00:52:41,025 --> 00:52:42,558
I didn't... I didn't
see any signs.
755
00:52:42,560 --> 00:52:46,028
- Gordon, I don't need to
lie to you to kill you.
756
00:52:46,030 --> 00:52:48,731
We're gonna get you
something to eat.
757
00:52:48,733 --> 00:52:50,933
What?
758
00:52:50,935 --> 00:52:53,702
Are you afraid?
759
00:52:53,704 --> 00:52:56,805
You afraid?
760
00:52:56,807 --> 00:52:58,174
No worrying.
761
00:52:58,176 --> 00:53:00,075
I'm not gonna kill you.
762
00:53:00,077 --> 00:53:01,577
I'll just blow
your kneecaps off.
763
00:53:01,579 --> 00:53:02,745
How about that?
764
00:53:02,747 --> 00:53:03,512
- No.
765
00:53:03,514 --> 00:53:04,947
No, no.
766
00:53:04,949 --> 00:53:05,981
- You need those things, huh?
767
00:53:05,983 --> 00:53:07,223
Do you need those things, huh?
768
00:53:09,119 --> 00:53:10,286
Calm down.
769
00:53:12,956 --> 00:53:15,291
I'm not gonna shoot you.
770
00:53:15,293 --> 00:53:16,492
OK, I'm gonna shoot you.
771
00:53:16,494 --> 00:53:17,526
No!
772
00:53:17,528 --> 00:53:18,360
Fuck!
773
00:53:18,362 --> 00:53:19,028
- Hey.
774
00:53:19,030 --> 00:53:19,795
Just kidding.
775
00:53:19,797 --> 00:53:21,063
Just kidding.
776
00:53:21,065 --> 00:53:23,632
Relax, man.
777
00:53:23,634 --> 00:53:25,501
Why would I kill you?
778
00:53:25,503 --> 00:53:26,869
Why?
779
00:53:26,871 --> 00:53:30,806
You ain't paid me yet.
780
00:53:30,808 --> 00:53:31,807
Oh, fuck it.
781
00:53:31,809 --> 00:53:33,342
I'm just gonna do it.
782
00:53:33,344 --> 00:53:35,344
- Ow!
783
00:53:35,346 --> 00:53:36,912
- I'm just kidding.
784
00:53:36,914 --> 00:53:38,981
You relaxed now?
785
00:53:38,983 --> 00:53:40,316
You relaxed, mother fucker?
786
00:53:43,820 --> 00:53:44,486
Oh.
787
00:53:44,488 --> 00:53:46,422
Hey.
788
00:53:46,424 --> 00:53:48,224
Gonna get you something to eat.
789
00:54:17,220 --> 00:54:18,180
You ain't hungry?
790
00:54:20,924 --> 00:54:23,025
- I don't know.
791
00:54:23,027 --> 00:54:25,094
- You don't know?
792
00:54:25,096 --> 00:54:27,229
Go on, get something to eat.
793
00:54:27,231 --> 00:54:28,364
That's why we stopped.
794
00:54:28,366 --> 00:54:30,286
So you could get
something to eat.
795
00:54:31,901 --> 00:54:33,168
- Yeah.
796
00:54:33,170 --> 00:54:35,070
- Is there something
you want to tell me?
797
00:54:35,072 --> 00:54:36,939
- No, I'm... I'm fine.
798
00:54:39,576 --> 00:54:41,677
- You can't take a joke, can you?
799
00:54:44,180 --> 00:54:46,115
- I'm fine.
800
00:54:46,117 --> 00:54:47,650
- God damn.
801
00:54:47,652 --> 00:54:50,052
Am I just gonna
get that baby face
802
00:54:50,054 --> 00:54:54,123
for... I was messing with you.
803
00:54:54,125 --> 00:54:55,824
Don't turn into some bitch.
804
00:54:55,826 --> 00:54:56,525
- OK.
805
00:54:56,527 --> 00:54:59,328
I... I'm just freaking
out a little bit.
806
00:54:59,330 --> 00:55:01,563
I just wanted to talk about...
807
00:55:01,565 --> 00:55:02,331
- What?
808
00:55:02,333 --> 00:55:03,299
- The whole thing.
809
00:55:03,301 --> 00:55:05,868
The... I don't know.
810
00:55:09,773 --> 00:55:11,407
I don't know.
811
00:55:11,409 --> 00:55:14,076
- You want me to tell
you about my killing.
812
00:55:14,078 --> 00:55:15,611
Don't you?
813
00:55:15,613 --> 00:55:18,681
You been wanting me to tell
you about that since we met,
814
00:55:18,683 --> 00:55:22,251
- You don't... you don't
have to talk about it,
815
00:55:22,253 --> 00:55:25,220
if you don't want.
816
00:55:25,222 --> 00:55:26,922
- No, that's all right.
817
00:55:26,924 --> 00:55:27,690
It's OK.
818
00:55:27,692 --> 00:55:28,824
I... it's fine.
819
00:55:33,263 --> 00:55:34,663
OK, look.
820
00:55:34,665 --> 00:55:39,601
Uh... when I was a kid, I
had this golden retriever
821
00:55:39,603 --> 00:55:41,837
named Misty.
822
00:55:41,839 --> 00:55:44,173
I mean, that dog was dumb.
823
00:55:44,175 --> 00:55:47,776
He would bark at the
wind if it heard it.
824
00:55:47,778 --> 00:55:50,079
But she was nice enough.
825
00:55:50,081 --> 00:55:52,381
You know?
826
00:55:52,383 --> 00:55:53,182
It was the winter.
827
00:55:53,184 --> 00:55:55,517
I think I was 12.
828
00:55:55,519 --> 00:55:57,886
Someone left some food
outside, and a mountain lion
829
00:55:57,888 --> 00:55:58,921
came sniffing around.
830
00:55:58,923 --> 00:56:00,456
And bam, out goes Misty.
831
00:56:00,458 --> 00:56:02,791
And that mountain lion
pounced on that dog
832
00:56:02,793 --> 00:56:03,792
and snapped her neck.
833
00:56:03,794 --> 00:56:05,394
I mean, just like that.
834
00:56:05,396 --> 00:56:08,797
Out comes my old
man, .38 in hand.
835
00:56:08,799 --> 00:56:09,598
Fires the gun.
836
00:56:09,600 --> 00:56:12,234
Bullet hits the lion in the ass.
837
00:56:12,236 --> 00:56:15,504
It... it jumps up, honest to
god, about 8 feet in the air,
838
00:56:15,506 --> 00:56:17,573
does a double back flip,
lands on all fours,
839
00:56:17,575 --> 00:56:19,942
and it is gone into the
woods, just like that.
840
00:56:19,944 --> 00:56:21,777
I mean, pow!
841
00:56:21,779 --> 00:56:25,914
I mean... it... next morning,
I come out with my .22,
842
00:56:25,916 --> 00:56:28,984
and I'm gonna finish
it off, you know?
843
00:56:28,986 --> 00:56:32,388
I look around, not too
far... about a couple
844
00:56:32,390 --> 00:56:35,391
hundred yards beyond
the room for our house.
845
00:56:35,393 --> 00:56:37,659
Lion's there.
846
00:56:37,661 --> 00:56:39,161
Dead.
847
00:56:39,163 --> 00:56:44,133
And it's, uh, its cub is trying
to suckle at it, you know?
848
00:56:44,135 --> 00:56:46,668
Get the last bit of milk.
849
00:56:46,670 --> 00:56:50,739
I come up too close to it, and
it stops, and kind of looks
850
00:56:50,741 --> 00:56:53,976
up at me with these
desperate eyes.
851
00:56:53,978 --> 00:56:59,047
And I should've killed it
then, but because of my dog,
852
00:56:59,049 --> 00:57:02,718
I thought, well, hell,
I'll just let it suffer.
853
00:57:02,720 --> 00:57:03,600
It'd starve.
854
00:57:05,655 --> 00:57:08,490
But then I'm walking home,
and I'm thinking, well,
855
00:57:08,492 --> 00:57:11,794
Misty didn't suffer.
856
00:57:11,796 --> 00:57:14,163
She's here, and then she's
gone, and the mountain lion
857
00:57:14,165 --> 00:57:15,464
didn't suffer.
858
00:57:15,466 --> 00:57:17,599
A couple hours of
pain, and died.
859
00:57:17,601 --> 00:57:21,403
But me and the cub,
we suffered the most,
860
00:57:21,405 --> 00:57:23,365
because we had to
carry that with us.
861
00:57:25,942 --> 00:57:30,379
What I do isn't about
the people that die.
862
00:57:30,381 --> 00:57:33,715
It's about the people
that are left alive.
863
00:57:33,717 --> 00:57:38,687
They get the short end of the
stick, as far as I'm concerned.
864
00:57:38,689 --> 00:57:42,324
Some of them are
blindsided, and some of them
865
00:57:42,326 --> 00:57:43,926
think the ends
justify the means.
866
00:57:43,928 --> 00:57:49,198
But there ain't no ends,
as long as there's people.
867
00:57:49,200 --> 00:57:51,166
They go on.
868
00:57:51,168 --> 00:57:52,501
It just doesn't matter.
869
00:57:55,338 --> 00:57:57,206
- Yeah, well I think that...
870
00:57:57,208 --> 00:57:59,168
- I don't give a
shit what you think.
871
00:58:02,479 --> 00:58:05,247
And don't get on your
high horse with me.
872
00:58:05,249 --> 00:58:06,715
Because I didn't
show up at your house
873
00:58:06,717 --> 00:58:08,217
in the middle of
the night asking
874
00:58:08,219 --> 00:58:09,918
you to kill a man for money.
875
00:58:09,920 --> 00:58:13,789
So I'm sorry.
876
00:58:13,791 --> 00:58:15,757
I just... I'm...
877
00:58:21,064 --> 00:58:21,824
- What?
878
00:58:25,401 --> 00:58:28,270
- It's not like you still
mourn that dog, right?
879
00:58:32,041 --> 00:58:34,610
- What are you talking about?
880
00:58:34,612 --> 00:58:36,773
- Just that there ain't
much hope for the dead.
881
00:58:39,916 --> 00:58:41,250
- Where's your hope?
882
00:58:41,252 --> 00:58:43,385
- I have hope.
883
00:58:43,387 --> 00:58:44,853
I have hope for my sister.
884
00:58:44,855 --> 00:58:49,558
You know, and that... and
that she can be happy.
885
00:58:49,560 --> 00:58:51,193
She deserves to be happy.
886
00:58:53,796 --> 00:58:57,466
- Well, what's his name ain't
gonna get that chance, is he?
887
00:58:57,468 --> 00:58:58,467
- Teddy?
888
00:58:58,469 --> 00:59:00,068
- Yeah.
889
00:59:00,070 --> 00:59:01,069
- No, he ain't.
890
00:59:12,415 --> 00:59:13,715
- What you watching?
891
00:59:13,717 --> 00:59:14,518
- Sitcom.
892
00:59:17,186 --> 00:59:18,387
Knew he was going to say that.
893
00:59:18,389 --> 00:59:20,422
- Why'd you laugh, then?
894
00:59:20,424 --> 00:59:21,464
- Because it's funny.
895
00:59:28,031 --> 00:59:32,067
- So I guess you think
you're pretty funny, then.
896
00:59:32,069 --> 00:59:33,569
- Funnier than you.
897
00:59:33,571 --> 00:59:36,138
- Oh, yeah?
898
00:59:36,140 --> 00:59:36,900
- Yeah.
899
00:59:47,417 --> 00:59:49,351
Don't get my hair wet.
900
00:59:49,353 --> 00:59:50,113
- Sorry.
901
01:00:08,905 --> 01:00:10,405
Thought you were watching that?
902
01:00:10,407 --> 01:00:11,974
- No, it's stupid.
903
01:00:11,976 --> 01:00:13,775
They're supposed to be.
904
01:00:17,413 --> 01:00:18,313
Oh, hey... go back.
905
01:00:18,315 --> 01:00:19,114
I want to watch that.
906
01:00:19,116 --> 01:00:19,815
Hey, hey, hey.
907
01:00:19,817 --> 01:00:21,216
- No.
908
01:00:21,218 --> 01:00:22,551
You can't.
909
01:00:24,554 --> 01:00:25,394
- All right.
910
01:01:06,262 --> 01:01:07,362
- OK.
911
01:01:07,364 --> 01:01:09,765
Good night.
912
01:01:09,767 --> 01:01:12,768
- You aren't coming in?
913
01:01:12,770 --> 01:01:15,637
- If that's all right?
914
01:01:15,639 --> 01:01:17,539
- Yeah, it's fine.
915
01:01:17,541 --> 01:01:18,507
Just don't push it, OK?
916
01:01:18,509 --> 01:01:20,609
We're going to sleep.
917
01:01:20,611 --> 01:01:21,451
- All right.
918
01:01:33,589 --> 01:01:35,424
- Don't forget, we got
dinner tomorrow night
919
01:01:35,426 --> 01:01:37,325
with Gordon and my mom.
920
01:01:37,327 --> 01:01:38,087
- Yeah.
921
01:02:26,043 --> 01:02:27,175
We're here.
922
01:02:27,177 --> 01:02:29,544
- Yep.
923
01:02:29,546 --> 01:02:32,848
- I need a shower and a bed.
924
01:02:32,850 --> 01:02:34,449
- Well, you'll get it.
925
01:02:34,451 --> 01:02:36,384
After you go and get that cash.
926
01:02:36,386 --> 01:02:39,688
I'm gonna do it tonight.
927
01:02:39,690 --> 01:02:41,089
- What, that soon?
928
01:02:41,091 --> 01:02:42,424
- Why not?
929
01:02:42,426 --> 01:02:43,892
- I don't know.
930
01:02:43,894 --> 01:02:46,762
Don't... don't you have to,
like, scope out the area,
931
01:02:46,764 --> 01:02:47,629
or something?
932
01:02:47,631 --> 01:02:55,631
"-What for, Injuns?"
933
01:02:57,841 --> 01:03:05,447
"-What for, Injuns?"
934
01:03:05,449 --> 01:03:06,681
You go get that money, now.
935
01:03:06,683 --> 01:03:07,249
- Yeah.
936
01:03:07,251 --> 01:03:10,185
Um, do you think you want
to park here, though?
937
01:03:10,187 --> 01:03:12,287
Because my... my neighbors,
they might see something, or...
938
01:03:12,289 --> 01:03:14,322
- Well, you'd better hurry
up and go get it, then.
939
01:03:14,324 --> 01:03:15,084
Go on.
940
01:03:24,200 --> 01:03:32,200
- Well, look who's back
from his big im... Hey.
941
01:03:34,411 --> 01:03:42,411
- Well, look who's back
from his big im... Hey.
942
01:03:46,290 --> 01:03:47,489
Who's your friend?
943
01:03:47,491 --> 01:03:48,612
- Mind your own business.
944
01:03:57,600 --> 01:03:58,934
OK.
945
01:03:58,936 --> 01:04:01,236
- You can get your car
at the train station.
946
01:04:01,238 --> 01:04:03,205
How am I supposed to get it?
947
01:04:03,207 --> 01:04:06,575
- I don't care.
948
01:04:06,577 --> 01:04:07,943
Did you forget something?
949
01:04:07,945 --> 01:04:08,844
- I gave it to you.
950
01:04:08,846 --> 01:04:10,145
I gave you the money.
951
01:04:10,147 --> 01:04:13,315
- Address?
952
01:04:13,317 --> 01:04:14,649
- Right.
953
01:04:14,651 --> 01:04:17,719
OK, and how do I,
uh, contact you?
954
01:04:17,721 --> 01:04:18,561
- You don't.
955
01:04:37,807 --> 01:04:39,847
- Did you get done
what you needed to do?
956
01:04:44,080 --> 01:04:44,800
- Yep.
957
01:04:47,884 --> 01:04:49,884
- Well, why don't you
help me clean up?
958
01:05:09,373 --> 01:05:12,807
- I'm so comfortable.
959
01:05:12,809 --> 01:05:14,409
- All right, all
right, all right.
960
01:05:14,411 --> 01:05:18,546
Just don't... don't move, because
I think we've figured it out.
961
01:05:25,222 --> 01:05:27,088
My feet are poking out!
962
01:05:27,090 --> 01:05:28,156
Sorry.
963
01:05:28,158 --> 01:05:29,457
- Sorry.
964
01:05:29,459 --> 01:05:30,219
Sorry.
965
01:05:35,698 --> 01:05:36,379
Mm.
966
01:05:56,652 --> 01:05:57,419
- Wait.
967
01:05:57,421 --> 01:05:59,020
I don't... no.
968
01:05:59,022 --> 01:06:00,388
- It's all right.
969
01:06:05,361 --> 01:06:08,296
- You can't make
a fool out of me.
970
01:06:08,298 --> 01:06:09,965
OK?
971
01:06:09,967 --> 01:06:12,701
Promise me.
972
01:06:12,703 --> 01:06:15,670
- I won't.
973
01:06:15,672 --> 01:06:16,671
I won't.
974
01:06:16,673 --> 01:06:17,513
I promise.
975
01:06:33,556 --> 01:06:34,556
- You ready?
976
01:06:37,526 --> 01:06:38,366
- Guess so.
977
01:06:50,773 --> 01:06:52,640
- Smells good, Mom.
978
01:06:52,642 --> 01:06:54,109
- Hope it doesn't get him wasted.
979
01:06:57,113 --> 01:06:59,514
- Mom, do you think you
ever lie to yourself?
980
01:06:59,516 --> 01:07:05,754
About, like, things
that you care about?
981
01:07:05,756 --> 01:07:06,796
- What are you saying?
982
01:07:11,861 --> 01:07:14,996
- Nothing, just, you know, maybe
you tell yourself something
983
01:07:14,998 --> 01:07:17,899
because... I don't know...
984
01:07:24,106 --> 01:07:27,909
- Keep sharp objects away from
me when that man is close.
985
01:07:27,911 --> 01:07:29,210
And let me tell you something.
986
01:07:29,212 --> 01:07:31,846
I'm expecting you to
defend your sister.
987
01:07:31,848 --> 01:07:34,349
That is your job.
988
01:07:34,351 --> 01:07:36,284
- I got it.
989
01:07:36,286 --> 01:07:39,154
- We're gonna talk about this
new attitude of yours later.
990
01:07:46,762 --> 01:07:47,662
Molly.
991
01:07:47,664 --> 01:07:48,663
It's good to see you.
992
01:07:48,665 --> 01:07:50,832
You're looking a bit better.
993
01:07:50,834 --> 01:07:51,833
Come in.
994
01:07:58,174 --> 01:07:59,941
You watch yourself.
995
01:07:59,943 --> 01:08:01,342
All right?
996
01:08:01,344 --> 01:08:02,343
- Yes, ma'am.
997
01:08:10,287 --> 01:08:14,155
What's this I hear about
business in Mississippi?
998
01:08:14,157 --> 01:08:16,591
You're in demand.
999
01:08:16,593 --> 01:08:18,560
Not really.
1000
01:08:18,562 --> 01:08:19,602
- Well, I'm impressed.
1001
01:08:38,814 --> 01:08:39,935
- Who wants to say grace?
1002
01:08:50,759 --> 01:08:53,094
- I'd be happy to.
1003
01:08:53,096 --> 01:08:55,056
- Well, why don't
you go ahead, then?
1004
01:08:59,001 --> 01:09:05,840
- Um, dear God, we
thank you for the food
1005
01:09:05,842 --> 01:09:11,479
that Angela and Gordon
worked so hard to prepare.
1006
01:09:11,481 --> 01:09:14,048
And may we learn to
appreciate the gifts
1007
01:09:14,050 --> 01:09:16,518
the Lord has bestowed upon us.
1008
01:09:23,626 --> 01:09:31,626
And may we earn the
forgiveness of those around us.
1009
01:09:34,271 --> 01:09:40,975
When we... when we
make mistakes, may
1010
01:09:40,977 --> 01:09:47,282
we learn to fulfill
our duties as men.
1011
01:09:47,284 --> 01:09:49,117
- You've got to be
fucking kidding me.
1012
01:09:49,119 --> 01:09:50,351
- Mom!
1013
01:09:50,353 --> 01:09:52,620
- I wasn't planning
on bringing this up.
1014
01:09:52,622 --> 01:09:56,858
But you want a
conversation of it, I will.
1015
01:09:56,860 --> 01:10:00,662
I wasn't kidding when I
told you I had a shotgun,
1016
01:10:00,664 --> 01:10:03,131
and I'm not going to
use it to kill you...
1017
01:10:03,133 --> 01:10:05,900
but if you touch that
girl one more time,
1018
01:10:05,902 --> 01:10:08,136
I'm going to use it to
cut you off at the ankles.
1019
01:10:08,138 --> 01:10:09,704
You got me?
1020
01:10:09,706 --> 01:10:11,806
Leave you with two stumps.
1021
01:10:11,808 --> 01:10:14,642
And when they get fucking
word of what you did,
1022
01:10:14,644 --> 01:10:17,478
I'm not going to be
inside very long.
1023
01:10:17,480 --> 01:10:21,649
You'll probably get a big
government check every month.
1024
01:10:21,651 --> 01:10:23,384
But you better make
sure you can make it
1025
01:10:23,386 --> 01:10:24,886
to the mailbox in a wheelchair.
1026
01:10:29,258 --> 01:10:30,091
- I understand.
1027
01:10:30,093 --> 01:10:31,659
- Oh.
1028
01:10:31,661 --> 01:10:33,361
Well, thank you.
1029
01:10:33,363 --> 01:10:36,364
How very humble of you.
1030
01:10:36,366 --> 01:10:37,865
Why the hell are you even here?
1031
01:10:41,070 --> 01:10:41,903
- I'm sorry.
1032
01:10:41,905 --> 01:10:42,904
I just wanted...
1033
01:10:42,906 --> 01:10:43,838
- You wanted.
1034
01:10:43,840 --> 01:10:44,973
Oh.
1035
01:10:44,975 --> 01:10:46,174
There's something
that you wanted?
1036
01:10:46,176 --> 01:10:49,143
Isn't that fucking fascinating?
1037
01:10:49,145 --> 01:10:51,346
You get this man out of my face.
1038
01:10:51,348 --> 01:10:53,715
I'm not here to redeem you, OK?
1039
01:10:57,186 --> 01:10:58,653
Get him out of my face.
1040
01:10:58,655 --> 01:11:00,388
Get him out of my face!
1041
01:11:00,390 --> 01:11:01,756
- Hon, can you give us a minute?
1042
01:11:01,758 --> 01:11:03,191
- Maybe if I just...
1043
01:11:03,193 --> 01:11:05,260
- Just go to the porch.
1044
01:11:05,262 --> 01:11:06,828
I need to talk to my mother.
1045
01:11:14,136 --> 01:11:16,237
- If that's what you want.
1046
01:11:16,239 --> 01:11:18,640
- Yeah, that's what we want.
1047
01:11:18,642 --> 01:11:19,474
You feel bad?
1048
01:11:19,476 --> 01:11:22,810
However bad you feel,
you should feel worse!
1049
01:11:28,517 --> 01:11:31,986
You go have a smoke
outside with him.
1050
01:11:31,988 --> 01:11:32,708
Yeah.
1051
01:11:58,947 --> 01:12:00,548
- So tell me about Mississippi.
1052
01:12:03,952 --> 01:12:05,553
- It's the same as here.
1053
01:12:08,791 --> 01:12:13,661
- Gordon, do you think it's
better to do a bad thing
1054
01:12:13,663 --> 01:12:15,263
and you know it's wrong, or...
1055
01:12:15,265 --> 01:12:19,100
- Look, if I wanted to
bring it up, I would have.
1056
01:12:19,102 --> 01:12:20,702
I'm not saying
that his is an act.
1057
01:12:20,704 --> 01:12:26,441
I just... I don't really care
how you feel about anything.
1058
01:12:32,815 --> 01:12:33,815
- Fair enough.
1059
01:13:31,373 --> 01:13:33,775
- He really can't wait to
get off that hook, can he?
1060
01:13:33,777 --> 01:13:35,743
- Mom.
1061
01:13:35,745 --> 01:13:38,646
- Men always change
until you give them
1062
01:13:38,648 --> 01:13:40,648
the chance to change back.
1063
01:13:40,650 --> 01:13:42,083
- So, what?
1064
01:13:42,085 --> 01:13:44,719
I'm supposed to move back here?
1065
01:13:44,721 --> 01:13:47,488
Start over?
1066
01:13:47,490 --> 01:13:49,424
I have a life that
I like, and there's
1067
01:13:49,426 --> 01:13:52,827
more to it than a couple
nights that went wrong.
1068
01:13:52,829 --> 01:14:00,829
- You stay, you may never realize
how good life could have been.
1069
01:14:01,237 --> 01:14:04,138
- Who's got it better?
1070
01:14:04,140 --> 01:14:06,274
You?
1071
01:14:06,276 --> 01:14:08,342
Gordon?
1072
01:14:08,344 --> 01:14:10,278
I don't know what this
better life looks like,
1073
01:14:10,280 --> 01:14:11,446
but I don't see it here.
1074
01:14:11,448 --> 01:14:12,980
- You sound like
someone who's trying
1075
01:14:12,982 --> 01:14:17,351
to seem real reasonable about
doing something god awful.
1076
01:14:17,353 --> 01:14:19,387
Just like your husband
on that one, huh?
1077
01:14:19,389 --> 01:14:21,556
- I love that you just
assume I'm stupid.
1078
01:14:21,558 --> 01:14:25,393
- It's not about
intelligence, babe.
1079
01:14:25,395 --> 01:14:28,029
It's... it's a
matter of judgment.
1080
01:14:28,031 --> 01:14:31,666
And you're in love with
him, so you don't have any.
1081
01:14:31,668 --> 01:14:34,802
Won't you please just
listen to me for once?
1082
01:14:34,804 --> 01:14:37,738
Ever since you turned 16, you
just stopped listening to me.
1083
01:14:40,309 --> 01:14:41,909
It makes sense, I guess.
1084
01:14:41,911 --> 01:14:43,444
16 year old kid.
1085
01:14:43,446 --> 01:14:46,047
Older than her mom
was when she was born.
1086
01:14:46,049 --> 01:14:48,816
I can't... I can't blame you
for thinking that that made me
1087
01:14:48,818 --> 01:14:52,086
And you've been smart,
up to this point.
1088
01:14:52,088 --> 01:14:56,324
But you cannot have kids
with a man like that.
1089
01:14:56,326 --> 01:14:57,892
They are all the same.
1090
01:14:57,894 --> 01:15:00,995
And I can't approve
of this, not one bit.
1091
01:15:00,997 --> 01:15:02,430
Not on my watch.
1092
01:15:02,432 --> 01:15:04,265
- It's not your life.
1093
01:15:04,267 --> 01:15:05,199
It's not Gordon's.
1094
01:15:05,201 --> 01:15:06,133
It's not even Teddy's.
1095
01:15:06,135 --> 01:15:08,369
It's mine.
1096
01:15:08,371 --> 01:15:10,037
- Fine.
1097
01:15:10,039 --> 01:15:11,439
Fine.
1098
01:15:11,441 --> 01:15:13,908
Next time I get a bloody
pulp on my front doorstep,
1099
01:15:13,910 --> 01:15:15,910
I don't know if I'm
gonna let it in.
1100
01:15:18,680 --> 01:15:21,249
- You don't have
to worry about it.
1101
01:15:21,251 --> 01:15:24,018
Cause I don't want
anything from you.
1102
01:15:24,020 --> 01:15:27,421
- Good Cause you're
not getting anything!
1103
01:15:27,423 --> 01:15:28,155
- Let's go.
1104
01:15:28,157 --> 01:15:28,856
We're leaving.
1105
01:15:28,858 --> 01:15:29,991
- What?
1106
01:15:29,993 --> 01:15:30,858
- Oh, yeah.
1107
01:15:30,860 --> 01:15:32,026
And fuck you.
1108
01:15:32,028 --> 01:15:33,160
- Fuck me?
1109
01:15:33,162 --> 01:15:34,795
Oh, you're not coming back.
1110
01:15:34,797 --> 01:15:35,530
Not ever.
1111
01:15:35,532 --> 01:15:36,264
- Like I would.
1112
01:15:36,266 --> 01:15:37,131
- Mom.
1113
01:15:37,133 --> 01:15:38,266
- You stay out of it.
1114
01:15:38,268 --> 01:15:39,300
- I'm done.
1115
01:15:39,302 --> 01:15:40,735
I'm done with this house, OK?
1116
01:15:40,737 --> 01:15:43,437
I hope you have a
lot of cover up.
1117
01:15:43,439 --> 01:15:44,199
- Bitch.
1118
01:16:04,826 --> 01:16:07,995
- Leave me alone, will ya?
1119
01:16:07,997 --> 01:16:09,263
Just go back inside.
1120
01:16:26,949 --> 01:16:27,915
Pull over.
1121
01:16:27,917 --> 01:16:31,285
- Stop the car!
1122
01:16:31,287 --> 01:16:31,919
Ugh!
1123
01:16:31,921 --> 01:16:34,255
I can't stand that woman!
1124
01:16:34,257 --> 01:16:35,222
- Yeah.
1125
01:16:35,224 --> 01:16:35,944
Yeah.
1126
01:16:38,828 --> 01:16:40,227
Hey.
1127
01:16:40,229 --> 01:16:41,229
Hey, hey, hey, hey.
1128
01:16:41,230 --> 01:16:42,597
You all right?
1129
01:16:42,599 --> 01:16:43,798
Does that hurt?
1130
01:17:27,476 --> 01:17:29,343
- Sweetheart?
1131
01:17:29,345 --> 01:17:31,312
- Yeah?
1132
01:17:31,314 --> 01:17:33,914
- I need something.
1133
01:17:33,916 --> 01:17:35,683
- What?
1134
01:17:35,685 --> 01:17:39,487
- I don't know how to tell you.
1135
01:17:39,489 --> 01:17:40,521
- What?
1136
01:17:40,523 --> 01:17:41,763
Anything you want, you got it.
1137
01:17:44,159 --> 01:17:45,126
- I'm thirsty.
1138
01:17:45,128 --> 01:17:46,527
- Oh, come on.
1139
01:17:46,529 --> 01:17:49,030
Oh, come... no.
1140
01:17:49,032 --> 01:17:50,331
- No, please.
1141
01:17:54,870 --> 01:17:56,237
OK.
1142
01:17:56,239 --> 01:17:56,920
OK.
1143
01:18:00,208 --> 01:18:01,175
Fuck.
1144
01:18:01,177 --> 01:18:03,310
I fed the dog.
1145
01:18:03,312 --> 01:18:05,312
All right.
1146
01:18:05,314 --> 01:18:07,314
Fine.
1147
01:18:07,316 --> 01:18:09,150
Mm.
1148
01:18:09,152 --> 01:18:12,186
Where are my pants?
1149
01:18:12,188 --> 01:18:13,421
- They're on the floor.
1150
01:18:13,423 --> 01:18:14,143
- OK.
1151
01:18:17,459 --> 01:18:19,193
OK.
1152
01:18:19,195 --> 01:18:22,096
All right, here we go.
1153
01:18:22,098 --> 01:18:24,632
But you owe me so
big for this, OK?
1154
01:18:24,634 --> 01:18:25,514
You hear me?
1155
01:19:20,088 --> 01:19:20,808
Here.
1156
01:19:49,084 --> 01:19:50,885
- Are you just gonna
stand around all night,
1157
01:19:50,887 --> 01:19:54,421
or do you wanna
come back to bed?
1158
01:19:54,423 --> 01:19:55,055
- Yeah.
1159
01:19:55,057 --> 01:19:57,324
Sure.
1160
01:19:57,326 --> 01:19:58,359
Give me one sec.
1161
01:20:05,500 --> 01:20:08,769
I'm thinking of having a beer.
1162
01:20:08,771 --> 01:20:09,670
Just one.
1163
01:20:09,672 --> 01:20:11,238
Is that cool?
1164
01:20:11,240 --> 01:20:12,306
- Yeah, if you want.
1165
01:20:15,310 --> 01:20:16,377
- Just one.
1166
01:20:16,379 --> 01:20:17,378
You know?
1167
01:20:17,380 --> 01:20:18,345
It's not like...
1168
01:20:18,347 --> 01:20:20,047
- If you want to, you should.
1169
01:20:24,719 --> 01:20:25,920
- All right.
1170
01:20:33,562 --> 01:20:36,530
It's all good.
1171
01:20:36,532 --> 01:20:38,299
- I know.
1172
01:20:43,271 --> 01:20:44,031
- Jesus.
1173
01:20:48,677 --> 01:20:49,677
Hey.
1174
01:20:49,679 --> 01:20:51,512
This better be...
1175
01:20:58,653 --> 01:21:00,187
- You mother fucker!
1176
01:21:00,189 --> 01:21:01,155
Fuck you!
1177
01:21:01,157 --> 01:21:02,122
Son of a bitch!
1178
01:21:07,796 --> 01:21:08,429
- Hey!
1179
01:21:08,431 --> 01:21:11,198
Hey!
1180
01:21:11,200 --> 01:21:13,601
You wanna die?
1181
01:21:13,603 --> 01:21:14,535
Wanna die?
1182
01:21:14,537 --> 01:21:15,536
Huh?
1183
01:21:15,538 --> 01:21:17,137
You wanna die?
1184
01:21:17,139 --> 01:21:17,938
Huh?
1185
01:21:17,940 --> 01:21:19,139
You wanna die?
1186
01:23:19,227 --> 01:23:20,461
- I shouldn't have yelled.
1187
01:23:24,466 --> 01:23:26,300
- What?
1188
01:23:26,302 --> 01:23:27,103
- Nothing.
1189
01:23:30,839 --> 01:23:31,605
- Mom...
1190
01:23:31,607 --> 01:23:33,040
- I said nothing.
1191
01:24:55,190 --> 01:24:56,356
- I didn't think you'd come.
1192
01:24:56,358 --> 01:24:57,891
- What do you got
under that blanket?
1193
01:24:57,893 --> 01:24:58,792
- Nothing.
1194
01:24:58,794 --> 01:25:00,627
I got nothing.
1195
01:25:00,629 --> 01:25:01,595
Nothing.
1196
01:25:01,597 --> 01:25:02,398
Nothing.
1197
01:25:05,700 --> 01:25:06,300
Hey.
1198
01:25:06,302 --> 01:25:08,068
Hey!
1199
01:25:08,070 --> 01:25:09,703
You want to do this?
1200
01:25:09,705 --> 01:25:10,337
Come on, man.
1201
01:25:10,339 --> 01:25:12,406
You really want to do this?
1202
01:25:15,343 --> 01:25:17,344
The hard part
ain't the doin' it.
1203
01:25:17,346 --> 01:25:21,882
The hard part is livin' with it.
1204
01:25:21,884 --> 01:25:24,151
- I'm already living with it.
1205
01:25:27,522 --> 01:25:29,189
- You do this, it's
gonna change you.
1206
01:25:29,191 --> 01:25:31,024
You won't know who you are.
1207
01:25:31,026 --> 01:25:33,427
- I'll know that I'm alive.
1208
01:25:33,429 --> 01:25:36,697
Might not mean much to you, but
it'll be more than you have.
1209
01:25:45,940 --> 01:25:49,243
- I got a brother in Colorado.
1210
01:25:49,245 --> 01:25:54,214
I want you... I'm
gonna give you...
1211
01:25:54,216 --> 01:25:55,782
I'll give you his phone number.
1212
01:25:58,486 --> 01:26:01,889
You call him, and tell him
that I am sorry about the...
78832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.