All language subtitles for The.Good.Doctor.S03E18.HDTV.x264-SVA_-_m[1]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,058 --> 00:00:01,651 Severe Winter Weather Advisories 2 00:00:01,735 --> 00:00:04,197 have been issued from Kansas to western Minnesota. 3 00:00:04,281 --> 00:00:06,166 Severe ice and snow reported. 4 00:00:06,250 --> 00:00:09,539 Temperatures will likely reach below 20 degrees, and wind chill... 5 00:00:09,652 --> 00:00:11,031 Shaun. 6 00:00:11,679 --> 00:00:13,240 Shaun. 7 00:00:13,445 --> 00:00:17,877 Mm. There is a severe weather warning in Minnesota. 8 00:00:17,961 --> 00:00:20,328 You haven't been at work in three days. 9 00:00:20,717 --> 00:00:23,304 I want to be left alone. 10 00:00:26,533 --> 00:00:29,414 I'm sorry she hurt you. 11 00:00:29,796 --> 00:00:31,424 But you are strong. 12 00:00:31,508 --> 00:00:33,445 You're the most determined man I know. 13 00:00:33,530 --> 00:00:35,210 You're gonna get through this. 14 00:00:38,215 --> 00:00:39,992 I wish I was... 15 00:00:41,600 --> 00:00:43,001 Normal. 16 00:00:46,418 --> 00:00:50,210 Everyone wishes they were normal, Shaun. 17 00:00:56,935 --> 00:00:58,785 You need to get up. 18 00:00:59,148 --> 00:01:01,164 You need to do your exercise routine, 19 00:01:01,249 --> 00:01:03,194 then shower, shave, and get to work. 20 00:01:03,279 --> 00:01:05,063 And not because your patients need your help, 21 00:01:05,148 --> 00:01:06,917 but because it'll make you feel better. 22 00:01:09,246 --> 00:01:10,998 I'm not leaving without you. 23 00:01:16,354 --> 00:01:19,639 Your sleep apnea is worse than we'd thought. 24 00:01:19,802 --> 00:01:22,413 You have a condition related to your pseudoachondroplasia 25 00:01:22,498 --> 00:01:24,176 that is narrowing the base of your skull 26 00:01:24,261 --> 00:01:26,218 and compressing the part of your brain 27 00:01:26,303 --> 00:01:28,061 that controls your breathing. 28 00:01:31,921 --> 00:01:33,914 People always say I'm too full of myself. 29 00:01:33,999 --> 00:01:35,155 Guess it's actually true. 30 00:01:35,239 --> 00:01:36,789 Finn, this is serious. 31 00:01:36,873 --> 00:01:38,425 Don't worry. I'm gonna be fine. 32 00:01:38,509 --> 00:01:40,641 We can remove bone from the wall of your skull 33 00:01:40,725 --> 00:01:42,795 and resect a small section of your cerebellum 34 00:01:42,879 --> 00:01:44,640 to reduce brain-stem pressure. 35 00:01:44,725 --> 00:01:47,843 You're... You're gonna cut out a piece of his brain? 36 00:01:47,928 --> 00:01:49,636 It won't affect your intellect, 37 00:01:49,720 --> 00:01:51,671 but it will cause a speech impediment 38 00:01:51,755 --> 00:01:53,609 and some difficulty with balance. 39 00:01:53,694 --> 00:01:56,076 I'd rather you knock a few points off my IQ. 40 00:01:56,160 --> 00:01:57,280 Stop it. 41 00:01:57,365 --> 00:01:58,448 I'm serious. 42 00:01:58,533 --> 00:02:01,484 My "gift of gab" is what you love about me. 43 00:02:01,569 --> 00:02:03,450 Uh, w-what's option two? 44 00:02:03,534 --> 00:02:06,219 I'm sorry, there is no other option. 45 00:02:06,303 --> 00:02:09,022 I'm a salesman. I don't hear the word "no." 46 00:02:09,106 --> 00:02:10,557 Th-There's always another way. 47 00:02:10,641 --> 00:02:12,292 You just got to think outside the box. 48 00:02:12,376 --> 00:02:13,926 We've already done that, 49 00:02:14,010 --> 00:02:15,795 which is how we came up with this surgery. 50 00:02:15,879 --> 00:02:17,312 It's the only way to keep you alive, 51 00:02:17,397 --> 00:02:19,710 so you have no choice but to accept it. 52 00:02:20,335 --> 00:02:23,021 Dr. Murphy is being rude and insensitive, 53 00:02:23,113 --> 00:02:24,363 but he's also right. 54 00:02:24,588 --> 00:02:27,289 Finn, please, I love you. 55 00:02:27,374 --> 00:02:29,172 And I will always be here for you 56 00:02:29,257 --> 00:02:31,478 no matter how you talk or walk. 57 00:02:31,710 --> 00:02:33,671 But you have to listen to your doctors. 58 00:02:35,432 --> 00:02:36,764 I love you, too. 59 00:02:43,140 --> 00:02:45,157 Do whatever you think's best. 60 00:02:56,395 --> 00:02:58,395 *THE GOOD DOCTOR* Season 03 Episode 18 61 00:02:58,487 --> 00:03:00,608 Episode Title: "Heartbreak" Aired on: 03/09/2020 62 00:03:00,692 --> 00:03:03,053 Synchronized by srjanapala 63 00:03:04,641 --> 00:03:05,825 Let me guess. 64 00:03:05,910 --> 00:03:07,579 I'm gonna need another surgery. 65 00:03:07,664 --> 00:03:09,516 What's that now, my tenth? 66 00:03:09,600 --> 00:03:10,905 Eleventh. 67 00:03:11,721 --> 00:03:13,538 And I still can't work the farm, 68 00:03:13,837 --> 00:03:17,389 can't drive a tractor, pull a combine lever. 69 00:03:17,808 --> 00:03:20,059 I can't even twist open a bottle of beer. 70 00:03:20,143 --> 00:03:21,694 When we met, you were in an ambulance 71 00:03:21,778 --> 00:03:23,830 and your arms were still in your harvester. 72 00:03:23,914 --> 00:03:27,234 Today you have sensation and almost full mobility. 73 00:03:27,318 --> 00:03:29,351 Now we just need to treat the neuropathy 74 00:03:29,436 --> 00:03:31,104 and improve your strength. 75 00:03:31,436 --> 00:03:33,206 So how do we do that? 76 00:03:33,663 --> 00:03:36,476 I'm thinking a gracilis muscle transfer. 77 00:03:36,560 --> 00:03:39,772 That should improve his grip and relieve some of the pain, 78 00:03:39,921 --> 00:03:42,335 but there's only one way to eliminate all of it. 79 00:03:42,632 --> 00:03:45,124 Tyson, have you given any more thought to amputation 80 00:03:45,209 --> 00:03:47,086 and osseointegrated prosthetic arms? 81 00:03:47,341 --> 00:03:48,839 They'd attach directly to the bones 82 00:03:48,939 --> 00:03:50,273 and nerves in your forearm, 83 00:03:50,358 --> 00:03:52,437 and you can control them just like your own hands. 84 00:03:52,522 --> 00:03:55,027 Function would be reduced in some respects. 85 00:03:55,111 --> 00:03:58,265 Less dexterity, no sensory feedback. 86 00:03:58,349 --> 00:04:00,767 But others, like grip strength, would be better. 87 00:04:01,000 --> 00:04:03,139 And more importantly, you'd be pain-free. 88 00:04:06,579 --> 00:04:08,897 I want to be a farmer, 89 00:04:09,059 --> 00:04:10,327 not a cyborg. 90 00:04:11,662 --> 00:04:12,729 Okay. 91 00:04:14,565 --> 00:04:16,178 The pain's getting worse. 92 00:04:16,733 --> 00:04:19,752 Probably because I've been crazy busy in the O.R. 93 00:04:19,836 --> 00:04:21,756 with Murphy out till today. 94 00:04:21,841 --> 00:04:23,193 He's back? 95 00:04:23,278 --> 00:04:25,227 Only because Browne went to his apartment 96 00:04:25,312 --> 00:04:26,653 and dragged his ass in. 97 00:04:27,458 --> 00:04:28,828 She shouldn't have done that. 98 00:04:28,912 --> 00:04:30,498 He's trying to work this out on his own. 99 00:04:30,583 --> 00:04:31,584 That's a good thing. 100 00:04:32,974 --> 00:04:34,801 DMARDs aren't working. 101 00:04:34,885 --> 00:04:36,669 I know. 102 00:04:36,753 --> 00:04:39,872 Which is why I've been thinking about synovectomy surgery. 103 00:04:40,138 --> 00:04:42,842 You're gonna remove the joint linings in your fingers? 104 00:04:42,934 --> 00:04:44,302 That'll resolve the pain 105 00:04:44,387 --> 00:04:45,632 - temporarily. - Then what? 106 00:04:45,717 --> 00:04:47,586 It'll give me at least ten years. 107 00:04:48,565 --> 00:04:50,550 And then you're gonna be bone on bone, 108 00:04:50,634 --> 00:04:52,985 every joint in your hand will be mangled and deformed. 109 00:04:53,413 --> 00:04:54,949 What's your plan then? 110 00:04:57,255 --> 00:05:01,007 Who knows what treatments will be available in ten years? 111 00:05:01,177 --> 00:05:02,613 Have you thought about oncology? 112 00:05:03,580 --> 00:05:05,432 Surgeons do the real work. 113 00:05:05,516 --> 00:05:08,034 They cut out the tumor, they cure the patient. 114 00:05:08,118 --> 00:05:09,969 Oncologists just sweep up after. 115 00:05:10,053 --> 00:05:11,538 You want to know an even better job? 116 00:05:11,622 --> 00:05:13,873 Starting pitcher for the Oakland A's. 117 00:05:13,957 --> 00:05:16,239 You want to know why I didn't get that job? 118 00:05:16,372 --> 00:05:18,654 Because the scouts didn't like the way you wore your hat? 119 00:05:18,739 --> 00:05:21,448 Yeah, that, and I was born with this arm. 120 00:05:21,532 --> 00:05:23,149 You were born with those hands. 121 00:05:23,233 --> 00:05:24,351 What are you gonna do, 122 00:05:24,435 --> 00:05:25,964 practice surgery for a few more years 123 00:05:26,049 --> 00:05:27,496 and then spend the rest of your life 124 00:05:27,581 --> 00:05:29,573 not being able to pick up a pencil? 125 00:05:30,974 --> 00:05:32,987 You can pursue another specialty. 126 00:05:33,072 --> 00:05:35,024 You can practice for the rest of your life. 127 00:05:41,452 --> 00:05:43,303 You get rear-ended on the way to work 128 00:05:43,387 --> 00:05:45,372 or you just hate little people? 129 00:05:45,456 --> 00:05:49,032 Neither. EKG is normal. 130 00:05:49,259 --> 00:05:50,427 So you got dumped. 131 00:05:51,094 --> 00:05:54,087 No, I didn't. 132 00:05:54,331 --> 00:05:56,079 It's nothing to be ashamed of. 133 00:05:57,678 --> 00:05:59,930 We were never even going out. 134 00:06:01,284 --> 00:06:03,088 Finn? 135 00:06:03,173 --> 00:06:05,324 I've been worried sick. 136 00:06:05,409 --> 00:06:06,853 Ohh. 137 00:06:07,110 --> 00:06:08,846 Take it easy. 138 00:06:08,931 --> 00:06:10,213 I told you to stay home. 139 00:06:10,298 --> 00:06:11,487 There's nothing to worry about. 140 00:06:11,571 --> 00:06:13,165 Stop trying to act so tough. 141 00:06:13,249 --> 00:06:15,493 You shouldn't have to go through this alone. 142 00:06:18,243 --> 00:06:20,719 Sorry, baby, but you should wait outside. 143 00:06:20,804 --> 00:06:23,590 Let the doctors finish up, and I'll be right out. 144 00:06:23,675 --> 00:06:25,944 He's not going to the O.R. for a while, 145 00:06:26,029 --> 00:06:28,467 so there will be plenty of time to visit when we're done. 146 00:06:28,606 --> 00:06:29,607 Okay. 147 00:06:30,701 --> 00:06:32,552 I'll be right outside. 148 00:06:49,052 --> 00:06:50,637 Is there any way you could make sure 149 00:06:50,721 --> 00:06:53,005 she and Nathalie stay in separate waiting rooms 150 00:06:53,089 --> 00:06:54,916 and aren't allowed to visit at the same time? 151 00:06:55,001 --> 00:06:56,976 No. We're not helping you cheat. 152 00:06:57,060 --> 00:06:58,445 I'm not cheating. 153 00:06:58,529 --> 00:07:01,914 I've always made it clear I'm not ready to settle down, 154 00:07:01,998 --> 00:07:04,116 but sometimes women m-make assumptions. 155 00:07:04,200 --> 00:07:06,829 Oh, and you don't feel the need to correct that? 156 00:07:07,370 --> 00:07:09,155 I understand you don't approve, 157 00:07:09,239 --> 00:07:10,323 but all I'm asking 158 00:07:10,407 --> 00:07:12,725 is for you to help me get through brain surgery 159 00:07:12,809 --> 00:07:14,260 without emotional turmoil 160 00:07:14,344 --> 00:07:17,263 that I assume would be harmful to my recovery. 161 00:07:23,687 --> 00:07:24,860 Okay. 162 00:07:25,121 --> 00:07:26,622 Thank you. 163 00:07:35,098 --> 00:07:37,290 Are you seeing the same thing I'm seeing? 164 00:07:37,383 --> 00:07:39,985 The tendons are encased in scar tissue. 165 00:07:40,070 --> 00:07:42,390 The gracilis muscle transfer isn't gonna work. 166 00:07:43,535 --> 00:07:45,791 It still could. If we attach the muscle 167 00:07:45,876 --> 00:07:49,048 further down the forearm and bypass the scar ball. 168 00:07:49,133 --> 00:07:50,329 It wouldn't hold. 169 00:07:50,421 --> 00:07:52,223 There'd be too much tension on the graft. 170 00:07:54,084 --> 00:07:56,094 We can figure out a way to work around that. 171 00:07:56,179 --> 00:07:58,197 Let's wake him up and put him back in his room 172 00:07:58,282 --> 00:08:00,707 and pull every paper on free-muscle and nerve transfers. 173 00:08:00,791 --> 00:08:03,476 His only option is double amputation 174 00:08:03,560 --> 00:08:05,177 and the osseointegrated prosthetics. 175 00:08:05,261 --> 00:08:06,879 We don't have a choice. 176 00:08:07,063 --> 00:08:08,165 Yes, we do. 177 00:08:08,398 --> 00:08:10,383 And as Chief of Surgery, I just made it. 178 00:08:12,587 --> 00:08:15,888 He doesn't really look the part. 179 00:08:17,273 --> 00:08:19,859 He's a handsome guy with a great sense of humor 180 00:08:19,943 --> 00:08:21,193 and a high-paying job. 181 00:08:21,277 --> 00:08:23,029 He means because women don't like 182 00:08:23,113 --> 00:08:25,064 to be in relationships with men who are weird. 183 00:08:25,148 --> 00:08:26,699 He's not weird. And neither are you. 184 00:08:26,783 --> 00:08:28,668 And a week ago, you were juggling two women, 185 00:08:28,752 --> 00:08:30,537 so stop feeling so sorry for yourself. 186 00:08:30,621 --> 00:08:32,505 Have you ever dated anyone who wasn't tall, 187 00:08:32,589 --> 00:08:33,724 handsome, and neurotypical? 188 00:08:35,424 --> 00:08:37,204 It's not about me. 189 00:08:38,559 --> 00:08:40,588 Talk to me. He stopped breathing, 190 00:08:40,673 --> 00:08:42,666 and I haven't even administered the paralytics. 191 00:08:44,668 --> 00:08:46,102 What just happened? 192 00:08:46,187 --> 00:08:48,448 Pressure on the medulla must be getting worse. 193 00:08:48,532 --> 00:08:50,478 He's lucky he didn't wait any longer to come in. 194 00:08:50,563 --> 00:08:52,091 Let's tube him and get to work. 195 00:08:52,175 --> 00:08:54,678 Wait. Flex his head into position again. 196 00:09:01,017 --> 00:09:02,502 Extend his neck. 197 00:09:05,055 --> 00:09:06,056 What's going on? 198 00:09:07,095 --> 00:09:10,704 Flexing the neck offsets the posterior compression. 199 00:09:10,789 --> 00:09:12,822 But that should take the pressure off, not make it worse. 200 00:09:12,906 --> 00:09:14,224 Doesn't make any sense. 201 00:09:14,308 --> 00:09:16,798 And we're not gonna do brain surgery on him until it does. 202 00:09:23,517 --> 00:09:25,993 I don't see anything different in the flexed-neck views. 203 00:09:27,054 --> 00:09:30,474 Should his C2 bone be curved inward like that? 204 00:09:30,985 --> 00:09:32,736 It could exacerbate the narrowing on the front of his... 205 00:09:32,820 --> 00:09:34,532 It's not significant. 206 00:09:35,363 --> 00:09:36,931 Well, if his apnea's getting worse 207 00:09:37,016 --> 00:09:37,945 because of pressure from the front 208 00:09:38,030 --> 00:09:39,116 - as well as the back... - The treatment is the same. 209 00:09:39,200 --> 00:09:41,414 Surgery to create more room in the skull base. 210 00:09:41,522 --> 00:09:43,778 It's not the same, and stop interrupting me. 211 00:09:44,938 --> 00:09:47,515 If we drill off the C2 in the front, 212 00:09:47,600 --> 00:09:48,945 as well as open the back, 213 00:09:49,030 --> 00:09:51,195 we might not have to resect the cerebellum. 214 00:09:51,279 --> 00:09:54,296 He wouldn't have any speech impediment or balance issues. 215 00:09:54,381 --> 00:09:56,765 We'd have to approach through his mouth, 216 00:09:56,850 --> 00:09:58,740 a bacteria-rich environment, 217 00:09:58,825 --> 00:10:00,219 which can't be fully sterilized. 218 00:10:00,303 --> 00:10:02,571 There would be too high a risk of a post-op brain infection. 219 00:10:02,655 --> 00:10:03,755 So we figure out another approach. 220 00:10:03,839 --> 00:10:06,640 There's only one safe way to access the C2. 221 00:10:06,725 --> 00:10:07,881 Okay, so come up 222 00:10:07,965 --> 00:10:09,412 with something outside the box. 223 00:10:09,545 --> 00:10:11,796 No, that's a stupid expression. There is no box. 224 00:10:11,880 --> 00:10:14,131 And you are wasting valuable time 225 00:10:14,216 --> 00:10:16,167 just because you want to be nice to her. 226 00:10:16,251 --> 00:10:16,889 Murphy... 227 00:10:16,974 --> 00:10:19,446 We should do the cerebellar surgery before he has a fatal apnea... 228 00:10:19,530 --> 00:10:20,530 Murphy. 229 00:10:21,802 --> 00:10:23,019 I'm not being nice. 230 00:10:23,158 --> 00:10:25,538 I'm using my experience and judgment to make the call. 231 00:10:25,623 --> 00:10:26,445 That's my job. 232 00:10:26,529 --> 00:10:28,513 You are being nice. And you're being a jerk. 233 00:10:33,436 --> 00:10:34,787 You've got the night. 234 00:10:35,247 --> 00:10:37,521 If you two can't come up with a solution by morning, 235 00:10:37,826 --> 00:10:39,358 we'll proceed with the original plan. 236 00:10:57,121 --> 00:10:58,579 Your patient's in desperate need 237 00:10:58,664 --> 00:11:00,115 of an Oklahoma weather report? 238 00:11:00,262 --> 00:11:02,858 I didn't even want to be here today. 239 00:11:05,568 --> 00:11:07,554 You should try a martial arts class. 240 00:11:07,639 --> 00:11:10,289 Focused distraction is key to dealing with stress 241 00:11:10,373 --> 00:11:11,944 and heartbreaks. 242 00:11:12,128 --> 00:11:14,013 That's just avoiding the problem. 243 00:11:14,176 --> 00:11:15,927 Don't obsess over what you've lost, 244 00:11:16,011 --> 00:11:18,179 focus on what you've gained from the relationship. 245 00:11:18,264 --> 00:11:19,735 I hate to interrupt group therapy, 246 00:11:19,819 --> 00:11:21,766 but what if we approached 247 00:11:21,850 --> 00:11:23,302 through the side of the neck? 248 00:11:23,386 --> 00:11:25,437 We could transpose the vertebral artery, 249 00:11:25,521 --> 00:11:27,906 open up the spine laterally to drill off the C2. 250 00:11:27,990 --> 00:11:29,941 It would leave his spine permanently unstable 251 00:11:30,025 --> 00:11:31,276 and could cause a stroke. 252 00:11:31,360 --> 00:11:33,545 There might be a way to mitigate stroke risk. 253 00:11:33,629 --> 00:11:35,246 And he'd still have the instability and... 254 00:11:35,330 --> 00:11:36,881 Come on, Shaun. 255 00:11:36,965 --> 00:11:39,108 I need help, not criticism. 256 00:11:40,202 --> 00:11:41,725 I have always supported you 257 00:11:41,810 --> 00:11:43,225 when you were trying to come up with 258 00:11:43,310 --> 00:11:44,912 an unconventional treatment option. 259 00:11:47,510 --> 00:11:50,092 You supported me when you thought I was right. 260 00:11:56,819 --> 00:11:58,397 What do you guys think? 261 00:12:00,786 --> 00:12:01,770 We gotta go. 262 00:12:01,855 --> 00:12:03,303 We do? 263 00:12:05,029 --> 00:12:06,944 We remove the scar tissue and the nerves. 264 00:12:07,029 --> 00:12:08,479 Then harvest nerves from his upper arm 265 00:12:08,563 --> 00:12:09,580 to rewire his forearms. 266 00:12:09,665 --> 00:12:10,890 It'll improve his grip, 267 00:12:10,975 --> 00:12:12,235 and with the scar tissue removed, 268 00:12:12,319 --> 00:12:13,618 the pain should decrease, too. 269 00:12:13,702 --> 00:12:15,820 Does nothing to solve the blood-flow problem 270 00:12:15,904 --> 00:12:17,121 that's causing the scarring. 271 00:12:17,205 --> 00:12:19,190 I'm sure we can come up with a solve for that. 272 00:12:19,274 --> 00:12:21,259 That's what you said last time. 273 00:12:21,343 --> 00:12:23,462 And I was right. We're making progress. 274 00:12:23,546 --> 00:12:25,930 Would you two give us a moment? 275 00:12:26,014 --> 00:12:28,433 We'll meet you in the Residents' Lounge when we're done. 276 00:12:34,056 --> 00:12:35,640 Are you so against the prosthetics 277 00:12:35,725 --> 00:12:37,402 because you think it's in Tyson's best interest, 278 00:12:37,486 --> 00:12:39,084 or because it's my idea? 279 00:12:40,596 --> 00:12:43,114 You think I care whose idea anything is? 280 00:12:43,342 --> 00:12:45,016 You're a competitive person 281 00:12:45,100 --> 00:12:47,772 working with the guy who used to hold your job. 282 00:12:49,171 --> 00:12:52,857 I'll admit my competitive drive may kick up a notch 283 00:12:52,941 --> 00:12:54,393 when we work together. 284 00:12:54,825 --> 00:12:57,756 I'll also admit that I admire the courage 285 00:12:57,841 --> 00:13:00,734 of a guy who stumbled a half-mile back to his house 286 00:13:00,819 --> 00:13:03,301 after his arms were ripped off by a combine. 287 00:13:03,576 --> 00:13:05,236 He opened a door with his mouth 288 00:13:05,320 --> 00:13:07,406 and dialed 911 with his nose, 289 00:13:07,647 --> 00:13:09,140 and as long as he wants to keep fighting, 290 00:13:09,224 --> 00:13:11,042 I'm gonna fight along with him. 291 00:13:11,126 --> 00:13:13,451 Which has nothing to do with my ego. 292 00:13:14,020 --> 00:13:15,237 Good. 293 00:13:15,430 --> 00:13:17,240 That's all I wanted to confirm. 294 00:13:18,832 --> 00:13:21,018 But I'm gonna start prepping for the amputation 295 00:13:21,103 --> 00:13:23,397 because that's the only rational choice we have, 296 00:13:23,482 --> 00:13:25,639 which I'm confident you'll realize soon enough. 297 00:13:33,875 --> 00:13:35,490 Make any progress? 298 00:13:35,926 --> 00:13:39,826 Yeah, I figured out a lateral approach, 299 00:13:40,030 --> 00:13:43,241 but Shaun thinks it would leave his spine unstable 300 00:13:43,325 --> 00:13:45,155 and increase his risk of stroke. 301 00:13:46,993 --> 00:13:48,803 - I agree. - Yeah, me too. 302 00:13:49,464 --> 00:13:50,849 There has to be a way to mitigate the... 303 00:13:50,933 --> 00:13:52,283 Dr. Browne? 304 00:13:52,694 --> 00:13:54,229 These just got delivered. 305 00:13:57,506 --> 00:13:59,357 Enjoy. Thanks. 306 00:13:59,441 --> 00:14:00,694 Dash is a romantic. 307 00:14:00,779 --> 00:14:02,281 Thought you hated romantics. 308 00:14:03,669 --> 00:14:06,621 Yeah, he's... He's teasing me. 309 00:14:06,721 --> 00:14:10,007 I told him I thought guys who sent flowers were lame. 310 00:14:12,187 --> 00:14:14,787 We haven't even kissed yet. 311 00:14:16,091 --> 00:14:17,569 What are you waiting for? 312 00:14:19,403 --> 00:14:20,756 I don't know. 313 00:14:21,030 --> 00:14:22,515 Um... 314 00:14:22,951 --> 00:14:25,826 I enjoy being with him. 315 00:14:25,934 --> 00:14:27,740 Actually, I forgot how funny he is. 316 00:14:27,825 --> 00:14:31,670 Just... hasn't seemed like the right time. 317 00:14:35,844 --> 00:14:39,297 I'm more worried about the stroke risk 318 00:14:39,381 --> 00:14:40,799 than spinal instability, 319 00:14:40,883 --> 00:14:43,434 so focus on fixing that. 320 00:14:43,518 --> 00:14:44,873 Okay. 321 00:14:48,639 --> 00:14:51,975 And, Claire, if he's the right guy, 322 00:14:52,060 --> 00:14:53,978 stop holding out for the right time. 323 00:15:05,407 --> 00:15:07,139 Your vitals are stable. 324 00:15:07,224 --> 00:15:09,764 The nurses will monitor you during the night. 325 00:15:11,113 --> 00:15:13,615 Your problem's simple to solve. 326 00:15:13,700 --> 00:15:16,045 You just need to ask someone else out. 327 00:15:18,358 --> 00:15:20,756 Lea was special. 328 00:15:20,994 --> 00:15:22,479 I'm sure she was. 329 00:15:22,617 --> 00:15:25,075 But there are so many others, just as special. 330 00:15:25,160 --> 00:15:26,878 You just have to get to know them. 331 00:15:26,962 --> 00:15:28,764 No, I don't want to. 332 00:15:28,899 --> 00:15:30,200 Yes, you do. 333 00:15:31,488 --> 00:15:33,123 You think I don't know how you feel? 334 00:15:33,256 --> 00:15:36,054 Afraid of being rejected because you're too... 335 00:15:36,148 --> 00:15:37,149 Different. 336 00:15:38,020 --> 00:15:40,194 Finally I decided, screw it. 337 00:15:40,279 --> 00:15:42,532 I started talking to every woman I saw. 338 00:15:42,706 --> 00:15:46,158 Street corners, elevators, grocery stores. 339 00:15:46,281 --> 00:15:48,053 And I learned I'm pretty good at it. 340 00:15:48,314 --> 00:15:49,740 That's my gift. 341 00:15:50,052 --> 00:15:51,503 Everyone has one. 342 00:15:51,951 --> 00:15:53,371 They just. 343 00:15:53,455 --> 00:15:56,207 Have to figure out what it is... 344 00:16:01,964 --> 00:16:03,498 Okay. Code Blue! 345 00:16:04,062 --> 00:16:05,381 Code Blue! 346 00:16:20,614 --> 00:16:23,639 Murphy and I just inserted a diaphragmatic pacemaker on Finn. 347 00:16:24,313 --> 00:16:26,037 It'll only trigger shallow breaths, 348 00:16:26,122 --> 00:16:28,935 so he's at high risk for pneumonia. 349 00:16:29,272 --> 00:16:30,604 You got anything? 350 00:16:30,688 --> 00:16:32,781 Yeah, I was thinking of using 351 00:16:32,866 --> 00:16:35,751 a more inferior transatlas approach. 352 00:16:35,835 --> 00:16:37,662 That would minimize stroke risk. 353 00:16:37,747 --> 00:16:39,097 That won't work. 354 00:16:39,226 --> 00:16:41,498 It would destabilize the C1-2 joint. 355 00:16:45,487 --> 00:16:47,205 You did all you could. 356 00:16:47,290 --> 00:16:48,875 Go home. 357 00:16:48,960 --> 00:16:50,744 We'll do the original cerebellar surgery 358 00:16:50,829 --> 00:16:52,327 first thing in the morning. 359 00:17:01,310 --> 00:17:02,998 So I'll be able to work the farm. 360 00:17:03,083 --> 00:17:05,639 We still need to find a way to increase blood flow. 361 00:17:05,765 --> 00:17:08,850 You should regain most of your grip and forearm strength, 362 00:17:09,105 --> 00:17:10,648 but you'd still be in some pain. 363 00:17:12,567 --> 00:17:14,022 I-I can handle it. 364 00:17:15,438 --> 00:17:17,289 Can you? 365 00:17:17,374 --> 00:17:19,159 How can you know for sure? 366 00:17:19,376 --> 00:17:22,996 As the years go by and the pain doesn't stop, 367 00:17:23,081 --> 00:17:24,431 will you change your mind? 368 00:17:24,516 --> 00:17:25,952 Because it'll be too late. 369 00:17:27,803 --> 00:17:29,477 What's wrong? What are you... What are you feeling? 370 00:17:29,561 --> 00:17:32,007 Like a horse just kicked in my chest. 371 00:17:37,163 --> 00:17:39,186 I need an echo and pulmonary cath kit! 372 00:17:39,271 --> 00:17:40,616 And page Lim, stat! 373 00:17:43,126 --> 00:17:47,980 I think the last time that I was at an actual punk-rock show was, uh... 374 00:17:48,065 --> 00:17:49,716 College. 375 00:17:49,861 --> 00:17:51,026 Patti Smith. 376 00:17:51,111 --> 00:17:53,196 Oh, my God! 377 00:17:53,280 --> 00:17:54,697 I completely forgot about that. 378 00:17:54,781 --> 00:17:56,666 You forgot getting your ass tossed offstage 379 00:17:56,750 --> 00:17:57,767 by a 60-year-old woman? 380 00:17:57,851 --> 00:17:58,905 Yeah. 381 00:17:58,990 --> 00:18:00,936 Remember what you said when we picked you up? 382 00:18:01,021 --> 00:18:04,574 Uh, oh, something about her being, uh, thin but strong? 383 00:18:04,659 --> 00:18:06,409 "Thin but wiry." 384 00:18:06,493 --> 00:18:08,478 - Wiry. - Wiry. 385 00:18:16,857 --> 00:18:18,842 Okay, well, I, um... 386 00:18:19,097 --> 00:18:20,581 I have an early surgery, 387 00:18:20,674 --> 00:18:22,058 so I should probably get going. 388 00:18:22,142 --> 00:18:23,843 - Okay. - Okay. 389 00:18:25,479 --> 00:18:26,554 Have a good night. 390 00:18:26,639 --> 00:18:28,077 Good night. 391 00:19:05,219 --> 00:19:07,006 I got an idea. 392 00:19:07,254 --> 00:19:09,139 Actually, you had it first. 393 00:19:10,603 --> 00:19:13,201 It's the right approach, just the wrong route. 394 00:19:15,267 --> 00:19:18,186 We go in from the back, posterior transdural, 395 00:19:18,298 --> 00:19:20,514 gently move your spinal cord out of the way 396 00:19:20,599 --> 00:19:22,884 so we can drill off the misshaped C2. 397 00:19:22,969 --> 00:19:24,353 There is a risk of paralysis, 398 00:19:24,438 --> 00:19:26,356 but we would be monitoring your spinal functions 399 00:19:26,440 --> 00:19:27,957 to help avoid any nerve injuries. 400 00:19:28,041 --> 00:19:30,093 Let's do it. Where do I have to sign? 401 00:19:30,177 --> 00:19:31,959 You shouldn't sign anything. 402 00:19:33,442 --> 00:19:35,230 Consenting to this surgery 403 00:19:35,315 --> 00:19:38,233 would be incredibly shortsighted and reckless. 404 00:19:47,420 --> 00:19:50,239 It is one thing to take your bad mood out on your colleagues, 405 00:19:50,324 --> 00:19:52,570 but to try and undermine my surgical advice... 406 00:19:52,655 --> 00:19:54,117 My opinion's valid. 407 00:19:54,201 --> 00:19:55,485 Well, thankfully, he disagrees. 408 00:19:55,569 --> 00:19:58,483 He's risking paralysis to be charming 409 00:19:58,568 --> 00:20:01,287 because people expect everyone to be perfect. 410 00:20:01,372 --> 00:20:02,789 Everyone's opinion is valid 411 00:20:02,874 --> 00:20:05,054 all the way until we go into the patient room. 412 00:20:05,139 --> 00:20:08,063 We are a team with one opinion. 413 00:20:13,792 --> 00:20:14,893 I... 414 00:20:15,910 --> 00:20:17,494 I don't feel better! 415 00:20:17,657 --> 00:20:18,990 I feel worse! 416 00:20:19,825 --> 00:20:21,510 And doing the wrong surgery 417 00:20:21,595 --> 00:20:23,846 is not going to help anyone. 418 00:20:23,930 --> 00:20:26,516 I don't want to do it, I'm going home. 419 00:20:41,686 --> 00:20:43,374 You're not walking out on your patient. 420 00:20:43,459 --> 00:20:44,672 Or your team. 421 00:20:44,756 --> 00:20:47,374 I still have two sick days 422 00:20:47,459 --> 00:20:49,420 and 76 hours of unused P.T.O. 423 00:20:49,505 --> 00:20:51,312 You're not sick, and you're in the middle of a case. 424 00:20:51,396 --> 00:20:54,303 I don't care about the case or the patient. 425 00:20:58,742 --> 00:21:00,717 I don't care about anything. 426 00:21:13,606 --> 00:21:16,319 I've had my heart broken twice 427 00:21:16,413 --> 00:21:17,912 in the last few years. 428 00:21:19,535 --> 00:21:21,076 You want to know what I did? 429 00:21:23,895 --> 00:21:25,491 I came to work every day 430 00:21:25,576 --> 00:21:27,639 and pretended everything was fine. 431 00:21:28,459 --> 00:21:30,177 Until, eventually, 432 00:21:30,324 --> 00:21:32,709 I wasn't pretending anymore. 433 00:21:35,450 --> 00:21:38,225 That's not helpful at all. 434 00:21:44,948 --> 00:21:46,466 How about this? 435 00:21:46,858 --> 00:21:48,001 Go back in there 436 00:21:48,085 --> 00:21:49,737 and help Claire prep Finn for surgery, 437 00:21:49,821 --> 00:21:51,506 or you won't be my resident. 438 00:21:51,989 --> 00:21:54,717 Or anyone else's at St. Bonaventure. 439 00:21:56,110 --> 00:21:58,248 And I know you care about that. 440 00:22:21,285 --> 00:22:23,537 We were able to clear the clot, 441 00:22:24,256 --> 00:22:27,140 but due to the restricted arteries in your arms, 442 00:22:27,224 --> 00:22:29,410 we're gonna need to keep you on blood thinners... 443 00:22:29,494 --> 00:22:30,951 Indefinitely. 444 00:22:32,597 --> 00:22:33,931 Okay. 445 00:22:36,100 --> 00:22:37,155 The blood thinners 446 00:22:37,240 --> 00:22:39,655 make the reconstructive surgery impossible. 447 00:22:40,736 --> 00:22:43,240 We have no choice but to amputate. 448 00:22:44,365 --> 00:22:45,526 I'm sorry. 449 00:22:47,945 --> 00:22:49,397 No. 450 00:22:50,715 --> 00:22:53,186 I'm not letting you cut off my arms. 451 00:22:53,608 --> 00:22:55,569 I don't want false limbs. 452 00:22:55,787 --> 00:22:57,104 I don't want to be that guy. 453 00:22:57,188 --> 00:22:58,975 I want to be who I am. 454 00:23:05,885 --> 00:23:08,581 You are the toughest, 455 00:23:08,666 --> 00:23:11,662 most tenacious person I've ever met. 456 00:23:12,470 --> 00:23:14,254 And that is not gonna change 457 00:23:14,338 --> 00:23:16,764 because we replace your hands with titanium. 458 00:23:20,077 --> 00:23:22,287 It's time to let go. 459 00:23:31,856 --> 00:23:33,625 Okay. 460 00:23:36,794 --> 00:23:37,911 Okay. 461 00:23:46,337 --> 00:23:47,929 Any way you could draw a skull 462 00:23:48,014 --> 00:23:50,790 with a cobra coming out of its eyes while you're back there? 463 00:23:50,875 --> 00:23:52,726 Would you settle for a lame smiley face? 464 00:23:52,810 --> 00:23:55,334 Because that is the only thing I can draw. 465 00:23:56,280 --> 00:23:58,209 There's my favorite nurse. 466 00:23:58,294 --> 00:24:00,234 Did you check out that Ethiopian place 467 00:24:00,319 --> 00:24:01,460 I told you about last night? 468 00:24:01,545 --> 00:24:02,503 Actually, I did, 469 00:24:02,587 --> 00:24:04,959 and the kik alicha was delish. 470 00:24:05,044 --> 00:24:07,280 Now, if you want a truly life-changing meal, 471 00:24:07,365 --> 00:24:09,312 you need to try Lennon's on Sixth. 472 00:24:09,397 --> 00:24:11,479 - Is it expensive? - Outrageously. 473 00:24:11,563 --> 00:24:13,481 But worth it. 474 00:24:13,565 --> 00:24:17,017 Now, it's all white tablecloths and candles, 475 00:24:17,272 --> 00:24:18,593 so you'll need a date. 476 00:24:18,678 --> 00:24:20,155 How 'bout Dr. Murphy? 477 00:24:23,274 --> 00:24:25,593 You told me yourself he's a gifted surgeon. 478 00:24:25,677 --> 00:24:26,760 That's pretty high praise. 479 00:24:28,350 --> 00:24:30,451 And he told me you're cute. 480 00:24:36,376 --> 00:24:37,427 Good luck today. 481 00:24:37,512 --> 00:24:38,912 Thanks. 482 00:24:42,760 --> 00:24:44,445 I totally teed you up. 483 00:24:44,529 --> 00:24:46,246 All you had to do was take a swing. 484 00:24:46,361 --> 00:24:49,358 I'm not interested in her. 485 00:24:49,701 --> 00:24:51,015 If she's not your type, 486 00:24:51,100 --> 00:24:53,241 I'm sure there are plenty of other cool nurses 487 00:24:53,341 --> 00:24:54,382 roaming around here 488 00:24:54,467 --> 00:24:56,172 who could make you feel better about yourself. 489 00:24:56,256 --> 00:24:59,007 He's miserable because he's had two relationships blow up. 490 00:24:59,092 --> 00:25:00,787 I don't think jumping into another one 491 00:25:00,872 --> 00:25:02,553 is the answer. 492 00:25:05,282 --> 00:25:07,014 No, no, no! 493 00:25:14,050 --> 00:25:16,676 Finn, you can't exert yourself like this. 494 00:25:18,522 --> 00:25:19,858 Just take it easy. 495 00:25:20,632 --> 00:25:23,030 I ran into a woman in the cafeteria. 496 00:25:23,115 --> 00:25:25,179 Real nice. But seemed stressed. 497 00:25:25,264 --> 00:25:27,011 Turns out that her boyfriend 498 00:25:27,096 --> 00:25:29,045 is having spinal surgery, too. 499 00:25:29,273 --> 00:25:31,062 Big coincidence, huh? 500 00:25:31,147 --> 00:25:32,382 But get this. 501 00:25:32,467 --> 00:25:35,851 He also has pseudoachondroplasia. 502 00:25:35,936 --> 00:25:38,198 I mean, what are the chances? 503 00:25:38,282 --> 00:25:39,796 Nathalie, don't you dare. 504 00:25:39,912 --> 00:25:41,734 Stop! 505 00:25:42,137 --> 00:25:44,528 Just slow down. 506 00:25:46,708 --> 00:25:48,615 You called me the love of your life! 507 00:25:50,622 --> 00:25:51,575 I do love you! 508 00:25:51,660 --> 00:25:53,310 Don't say that! 509 00:25:53,395 --> 00:25:55,583 I don't want to hear any more of your garbage. 510 00:25:55,667 --> 00:25:57,177 Please... 511 00:25:57,262 --> 00:25:58,974 You have to... listen. 512 00:25:59,059 --> 00:26:02,036 You need to get back to bed now, or you'll pass out. 513 00:26:19,848 --> 00:26:20,974 What's up? 514 00:26:21,230 --> 00:26:22,565 What are you doing in here? 515 00:26:23,961 --> 00:26:25,746 Once you get a patient on the table, 516 00:26:25,830 --> 00:26:27,037 there's too much going on 517 00:26:27,130 --> 00:26:29,333 to appreciate what this place is. 518 00:26:30,964 --> 00:26:32,566 Mm. It's nice. 519 00:26:34,296 --> 00:26:35,831 It's perfect. 520 00:26:39,081 --> 00:26:40,382 Time to scrub in. 521 00:26:41,613 --> 00:26:44,505 This will be my last surgery. 522 00:26:47,301 --> 00:26:51,083 Five months ago, I was diagnosed with rheumatoid arthritis. 523 00:26:52,575 --> 00:26:54,926 I'm not responding to medication. 524 00:27:12,841 --> 00:27:14,375 Why did you do that? 525 00:27:15,551 --> 00:27:16,871 I felt like it. 526 00:27:17,945 --> 00:27:21,965 It didn't change the fact that he cheated on you. 527 00:27:22,050 --> 00:27:24,414 It won't make your life any better. 528 00:27:27,102 --> 00:27:29,489 You can't control how you feel about someone. 529 00:27:30,256 --> 00:27:33,426 But you can control what you do with those feelings. 530 00:27:33,962 --> 00:27:36,645 I ended the relationship on my terms. 531 00:27:38,739 --> 00:27:40,231 More importantly... 532 00:27:42,203 --> 00:27:43,934 It made me feel better. 533 00:27:51,345 --> 00:27:53,277 A Louisville Slugger to a Porsche? 534 00:27:53,362 --> 00:27:54,863 It was insane. 535 00:27:55,583 --> 00:27:56,981 I like her. 536 00:27:57,251 --> 00:27:58,762 What is to like? 537 00:27:59,430 --> 00:28:00,914 I don't know. 538 00:28:01,155 --> 00:28:02,306 I just do. 539 00:28:04,042 --> 00:28:06,982 A sudden complete loss of any SSEP and MEP signals. 540 00:28:07,067 --> 00:28:08,178 B.P. and heart rate are tanking. 541 00:28:08,262 --> 00:28:09,396 We've injured his cord. 542 00:28:09,481 --> 00:28:10,942 Push high-dose steroids and pressors. 543 00:28:11,027 --> 00:28:13,379 Remove the retractor to take the pressure off. 544 00:28:17,605 --> 00:28:21,091 That's the last of the vessels and nerves ligated. 545 00:28:21,175 --> 00:28:23,395 Mayos. 546 00:28:26,735 --> 00:28:28,202 Specimen bag. 547 00:28:36,224 --> 00:28:38,567 We have healthy bone-anchor sites. 548 00:28:39,121 --> 00:28:40,762 Same here. 549 00:28:41,285 --> 00:28:43,301 Time to give him functional arms. 550 00:28:54,675 --> 00:28:56,903 Not me. Give it to her. 551 00:29:01,249 --> 00:29:02,733 She's a third-year resident... 552 00:29:02,817 --> 00:29:04,076 A talented one, but I wouldn't... 553 00:29:04,160 --> 00:29:08,113 I'm sure she's read every article written on osseointegration, 554 00:29:08,198 --> 00:29:10,483 spent countless hours in the Skills Lab, 555 00:29:10,568 --> 00:29:13,950 and could probably do this with one of her own arms tied behind her back. 556 00:29:14,534 --> 00:29:15,735 Blindfolded. 557 00:29:16,297 --> 00:29:17,599 Get to work. 558 00:29:29,797 --> 00:29:31,370 Push another milligram of atropine. 559 00:29:42,812 --> 00:29:45,916 We may have just paralyzed him trying to avoid a stutter. 560 00:29:46,027 --> 00:29:47,711 We won't know anything until we wake him up. 561 00:29:47,795 --> 00:29:49,346 Where's the pressure still coming from? 562 00:29:49,431 --> 00:29:50,478 Laterally now. 563 00:29:50,563 --> 00:29:53,331 So if we remove the joints of the C1 and C2 bones, 564 00:29:53,416 --> 00:29:54,589 that should make enough room 565 00:29:54,674 --> 00:29:55,737 so we could drill off the odontoid. 566 00:29:55,821 --> 00:29:57,254 We could replace them with screws and rods 567 00:29:57,338 --> 00:29:59,142 - to stabilize his spine. - That's... 568 00:30:01,542 --> 00:30:02,793 A good idea. 569 00:30:03,127 --> 00:30:04,417 Yes, it is. 570 00:30:04,502 --> 00:30:06,807 If he's not already paralyzed. 571 00:30:15,234 --> 00:30:16,585 Colleen Brown. 572 00:30:16,670 --> 00:30:18,105 Freshman year. 573 00:30:18,619 --> 00:30:21,438 I took her to the roller-skating rink 574 00:30:21,523 --> 00:30:23,774 'cause I thought that's what you're supposed to do, 575 00:30:24,022 --> 00:30:25,627 take girls to the roller-skating rink. 576 00:30:25,712 --> 00:30:27,621 I didn't know how to roller-skate, 577 00:30:27,706 --> 00:30:30,276 she ended up leaving with Bobby K.'s little brother. 578 00:30:31,658 --> 00:30:34,142 Broke me up. 579 00:30:34,227 --> 00:30:35,845 Couldn't go to school for a week. 580 00:30:36,104 --> 00:30:38,636 Convinced my mom that I was sick 581 00:30:38,721 --> 00:30:39,779 for the first three days, 582 00:30:39,864 --> 00:30:43,317 and the last two I spent in a double feature all day... 583 00:30:43,542 --> 00:30:45,181 Where's Poppa? And Twelve Chairs. 584 00:30:45,266 --> 00:30:48,252 To this day, I can quote both films verbatim. 585 00:30:48,337 --> 00:30:51,799 So you think I should've stayed home for two more days? 586 00:30:51,884 --> 00:30:53,354 No, I don't think it would've mattered. 587 00:30:53,438 --> 00:30:54,721 It doesn't make a difference. 588 00:30:54,846 --> 00:30:55,916 And then I made a list 589 00:30:56,016 --> 00:30:58,205 of all the things that annoyed me about her. 590 00:30:58,290 --> 00:30:59,307 The way she chewed her gum, 591 00:30:59,391 --> 00:31:01,713 the way she used to sit in the front row of every class 592 00:31:01,798 --> 00:31:03,564 so that the teacher would call on her 593 00:31:03,649 --> 00:31:04,799 when she raised her hand, 594 00:31:04,884 --> 00:31:06,502 the way she said, "Excuse me?" 595 00:31:06,713 --> 00:31:08,806 instead of just "What?" or "Huh?" 596 00:31:09,183 --> 00:31:11,080 None of it makes any difference. 597 00:31:13,274 --> 00:31:16,017 Then why are you telling me? 598 00:31:17,860 --> 00:31:20,879 Maybe it'll make you feel a little bit better to know that, 599 00:31:20,964 --> 00:31:22,189 what you're going through, 600 00:31:22,274 --> 00:31:26,119 every other young man in the history of the world has gone through. 601 00:31:27,219 --> 00:31:30,071 You're trying to make it work with Lea and with Carly, 602 00:31:30,155 --> 00:31:33,007 and you're getting a little beat up, and that's okay. 603 00:31:33,317 --> 00:31:34,719 Join the club. 604 00:31:35,675 --> 00:31:38,307 You're in the mix. That's a good thing. 605 00:31:39,270 --> 00:31:41,814 I'm proud of you. 606 00:31:52,284 --> 00:31:53,601 You ready? 607 00:31:53,739 --> 00:31:55,708 It's gonna take some getting used to. 608 00:31:57,182 --> 00:31:59,846 But they're the same nerves you used before. 609 00:32:01,606 --> 00:32:03,939 All you have to do is think about using the arms 610 00:32:04,024 --> 00:32:05,486 the way you normally would. 611 00:32:14,306 --> 00:32:15,856 Whoa. 612 00:32:17,318 --> 00:32:19,893 That's pretty cool. 613 00:32:27,084 --> 00:32:28,468 It's not a beer, 614 00:32:28,857 --> 00:32:31,376 but you got to start somewhere. 615 00:32:41,551 --> 00:32:44,533 Now pinch your forefinger and thumb and twist off the cap. 616 00:33:01,134 --> 00:33:03,286 I-I can't feel the thing. 617 00:33:03,488 --> 00:33:05,873 You'll get used to it. You got this. 618 00:33:24,503 --> 00:33:26,314 Nice. 619 00:33:30,787 --> 00:33:33,139 You want me to say you were right? 620 00:33:33,412 --> 00:33:35,291 About the patient, or you? 621 00:33:36,515 --> 00:33:37,999 When you offered me a job, 622 00:33:38,084 --> 00:33:40,403 you said it was to help me get back on the horse. 623 00:33:40,488 --> 00:33:43,033 But what you really wanted was a mentor. 624 00:33:43,467 --> 00:33:44,908 Which I'm fine with, 625 00:33:44,993 --> 00:33:47,877 but I think maybe you feel threatened by that need. 626 00:33:48,843 --> 00:33:50,853 Well, maybe that's true. 627 00:33:51,354 --> 00:33:54,831 But maybe also you enjoy it a little too much. 628 00:33:54,916 --> 00:33:57,947 Maybe because you're having a hard time giving up being Chief. 629 00:33:59,904 --> 00:34:01,564 Maybe we're both right. 630 00:34:06,344 --> 00:34:07,778 How did it go? 631 00:34:09,501 --> 00:34:11,603 Can you lift your arms for me? 632 00:34:21,587 --> 00:34:23,143 Okay. 633 00:34:24,131 --> 00:34:27,330 I'm gonna push your arm, and I need you to resist. 634 00:34:29,873 --> 00:34:31,416 Good. More. 635 00:34:32,063 --> 00:34:33,549 Stronger. 636 00:34:33,634 --> 00:34:35,018 That's great. 637 00:34:35,440 --> 00:34:37,275 You should make a full recovery. 638 00:34:37,360 --> 00:34:38,427 Thank you. 639 00:34:39,624 --> 00:34:41,674 H-How's Nathalie's hand? 640 00:34:41,759 --> 00:34:44,745 There was no nerve or tendon damage. 641 00:34:44,830 --> 00:34:46,047 She'll be fine. 642 00:34:46,317 --> 00:34:48,068 She's a good person. 643 00:34:48,353 --> 00:34:49,704 A little spirited, 644 00:34:49,788 --> 00:34:51,853 but that's what I loved about her. 645 00:34:52,993 --> 00:34:56,330 Are you going to try to win her back? 646 00:34:57,548 --> 00:35:00,119 I'm confident but not stupid. 647 00:35:00,455 --> 00:35:02,971 You gotta know when to call it, Dr. Murphy. 648 00:35:06,688 --> 00:35:08,464 I mean, there's a-a whole world 649 00:35:08,549 --> 00:35:10,813 of amazing people out there. 650 00:35:10,933 --> 00:35:14,445 Don't get bogged down with this notion of a soulmate. 651 00:35:20,820 --> 00:35:23,359 Finn's exam was normal. 652 00:35:24,695 --> 00:35:28,594 But I am not sure it was worth the risk. 653 00:35:29,364 --> 00:35:31,615 We did a good thing today. 654 00:35:32,090 --> 00:35:34,175 Mostly because of you. 655 00:35:34,656 --> 00:35:37,359 That's kind of you to say but... 656 00:35:38,561 --> 00:35:40,844 Your commitment to your patients 657 00:35:42,471 --> 00:35:44,336 reminds me of why I got into medicine. 658 00:35:46,599 --> 00:35:50,305 Being around you makes me a better surgeon. 659 00:35:52,725 --> 00:35:54,703 A better person. 660 00:35:59,349 --> 00:36:01,212 Well, good night. 661 00:36:01,296 --> 00:36:02,492 Good night. 662 00:36:16,185 --> 00:36:18,094 You did good work today. 663 00:36:19,969 --> 00:36:22,070 And I understand you're leaving surgery. 664 00:36:23,327 --> 00:36:25,912 And I know that's a... That's tough. 665 00:36:25,997 --> 00:36:27,563 But it's the right call. 666 00:36:31,561 --> 00:36:33,773 No, I don't think it is. 667 00:36:37,191 --> 00:36:39,148 I love operating. 668 00:36:39,531 --> 00:36:42,164 So I'm gonna keep doing it as long as I can. 669 00:36:44,835 --> 00:36:47,953 I'm gonna have the synovectomy surgery. 670 00:36:49,803 --> 00:36:51,383 That's really stupid. 671 00:36:52,025 --> 00:36:54,539 That's incredibly stupid. 672 00:36:56,307 --> 00:36:58,492 Not every dream comes true. 673 00:36:58,658 --> 00:37:00,477 You have other opportunities. 674 00:37:00,562 --> 00:37:02,046 You have another chance. 675 00:37:02,131 --> 00:37:04,349 Not everybody does. Be grateful for that. 676 00:37:04,434 --> 00:37:07,180 Pick another passion and pursue that. 677 00:37:10,720 --> 00:37:12,504 I'm doing the surgery. 678 00:37:32,904 --> 00:37:34,234 Enjoy. 679 00:37:37,803 --> 00:37:39,352 Another, please. 680 00:37:42,405 --> 00:37:44,836 Well, that's one way to start the night off right. 681 00:37:46,591 --> 00:37:48,570 Hello, Nurse Fletch. 682 00:37:49,366 --> 00:37:51,070 You can call me Julie. 683 00:37:51,998 --> 00:37:54,784 Are you here alone, or are you meeting someone? 684 00:37:55,127 --> 00:37:56,878 I'm alone. 685 00:37:57,181 --> 00:37:58,298 Well, to us. 686 00:38:07,093 --> 00:38:08,734 You have beautiful eyes. 687 00:38:10,770 --> 00:38:12,164 Thank you. 688 00:38:15,211 --> 00:38:17,703 Or did someone just tell you that 689 00:38:17,788 --> 00:38:19,719 that's a good opening line? 690 00:38:26,619 --> 00:38:27,734 It's right in our backyard, 691 00:38:27,819 --> 00:38:29,070 and I've never even been there. 692 00:38:29,185 --> 00:38:30,742 - Have you? - No. 693 00:38:30,827 --> 00:38:33,570 It's, uh, time we unleash our inner tree-hugger. 694 00:38:35,221 --> 00:38:36,477 You're off next weekend. 695 00:38:36,562 --> 00:38:37,931 I think we should go to Yosemite. 696 00:38:38,016 --> 00:38:39,172 What do you think? 697 00:38:39,257 --> 00:38:40,656 Yeah, sounds fun. 698 00:38:40,742 --> 00:38:42,270 I need to get me some hiking boots. 699 00:38:42,369 --> 00:38:43,813 - Mm. - And, uh, like a fleece. 700 00:38:43,898 --> 00:38:45,063 - Mm-hmm. - Beanie. 701 00:38:45,155 --> 00:38:47,206 Mm. - I'm rocking the full lumbersexual look. 702 00:38:47,291 --> 00:38:48,532 'Cause I gotta blend in. 703 00:38:48,616 --> 00:38:52,023 I hear a bear can spot a tourist a mile away. 704 00:38:52,664 --> 00:38:54,500 - Mm. - Mm-hmm. 705 00:38:57,004 --> 00:38:58,258 You okay? 706 00:38:59,208 --> 00:39:01,523 Uh, you're, uh... 707 00:39:01,608 --> 00:39:04,883 You're here, but, you know, not. 708 00:39:07,125 --> 00:39:08,234 You're right. I'm sorry. 709 00:39:08,319 --> 00:39:10,270 It's... It's just been a long week. 710 00:39:10,355 --> 00:39:12,074 I'm a bit exhausted. 711 00:39:12,915 --> 00:39:16,730 Yeah, I think I might call it an early night. 712 00:39:17,694 --> 00:39:18,944 Oh, you sure? 713 00:39:19,029 --> 00:39:21,314 I... You know, we don't have to go to the club. 714 00:39:21,399 --> 00:39:23,476 We can chill here. We can watch a movie. 715 00:39:23,561 --> 00:39:25,973 I'm sorry. I just... 716 00:39:26,058 --> 00:39:27,560 I just think I should go home. 717 00:39:28,743 --> 00:39:30,961 Okay. 718 00:39:38,003 --> 00:39:39,370 Shaun? 719 00:39:43,566 --> 00:39:46,129 I want to smash your car up. 720 00:39:48,240 --> 00:39:50,676 I think that's a bad idea. 721 00:39:53,314 --> 00:39:57,762 I want to hurt you the way you hurt me. 722 00:39:59,767 --> 00:40:01,379 I'm s-sorry. 723 00:40:01,464 --> 00:40:02,866 You... 724 00:40:05,369 --> 00:40:07,199 You... 725 00:40:08,088 --> 00:40:09,773 You're... 726 00:40:26,615 --> 00:40:29,068 I can't. 727 00:40:31,710 --> 00:40:33,020 I can't. 728 00:40:37,176 --> 00:40:39,379 You acted like you cared about me, 729 00:40:42,047 --> 00:40:44,293 but you don't even respect me. 730 00:40:46,133 --> 00:40:47,871 You're flaky. 731 00:40:50,304 --> 00:40:51,801 And... 732 00:40:54,049 --> 00:40:56,121 And you can't keep a boyfriend. 733 00:40:57,293 --> 00:41:00,895 And you can't keep a job. 734 00:41:02,143 --> 00:41:03,770 And no one likes you. 735 00:41:05,761 --> 00:41:09,180 And... And you're going to end up alone, 736 00:41:09,265 --> 00:41:10,649 and you deserve it! 737 00:41:10,734 --> 00:41:12,819 Because you're a superficial, 738 00:41:12,904 --> 00:41:15,588 selfish, and prejudiced person! 739 00:41:34,372 --> 00:41:36,395 You ready to tell me what's on your mind? 740 00:41:40,002 --> 00:41:41,457 Not really. 741 00:41:53,936 --> 00:41:55,672 I... 742 00:41:57,838 --> 00:42:00,160 I think I'm in love with my boss. 53394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.