All language subtitles for Schitts.Creek.S06E10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,797 --> 00:00:04,642 Just the "little farmer's breakfast" for me, Twyla. 2 00:00:04,667 --> 00:00:07,162 I've got the tasting for the wedding this afternoon, 3 00:00:07,187 --> 00:00:09,498 don't wanna... spoil my appetite. 4 00:00:09,523 --> 00:00:12,868 Oh! You're not using the café for catering? 5 00:00:12,893 --> 00:00:15,261 Yes, John. Why wouldn't you have Twyla 6 00:00:15,286 --> 00:00:17,053 cater David's big day? 7 00:00:17,306 --> 00:00:20,742 Well, the food for the wedding is my gift to David, 8 00:00:20,767 --> 00:00:24,169 so it's really his decision. 9 00:00:24,271 --> 00:00:26,824 It's just the more you keep mentioning that it's a gift, 10 00:00:26,849 --> 00:00:29,317 the less and less it feels like a gift. 11 00:00:29,342 --> 00:00:32,387 You know, I-I was just thinking that, you know, 12 00:00:32,412 --> 00:00:34,647 how can Twyla enjoy herself at the wedding 13 00:00:34,672 --> 00:00:36,715 if she's-if she's working? 14 00:00:36,740 --> 00:00:38,351 I'm invited to the wedding? 15 00:00:38,420 --> 00:00:40,576 Sure looks like it. 16 00:00:40,601 --> 00:00:43,289 Look at you, John, doling out gift after gift this morning 17 00:00:43,314 --> 00:00:46,082 like the Turkish Saint Nikolaas. 18 00:00:46,236 --> 00:00:47,993 I'll just have the fruit cup to go, please. 19 00:00:48,170 --> 00:00:50,639 I must attend to some good news of my own. 20 00:00:50,664 --> 00:00:52,331 Coming right up. 21 00:00:54,113 --> 00:00:57,078 David, I didn't know she wasn't invited to the wedding. 22 00:00:57,103 --> 00:00:59,672 Well, you certainly fixed that problem for yourself. 23 00:01:00,142 --> 00:01:01,416 What's your good news? 24 00:01:01,441 --> 00:01:02,478 Thank you. 25 00:01:02,503 --> 00:01:05,144 Tippy Bernstein is on his way here. 26 00:01:05,169 --> 00:01:08,256 He solicited a power-lunch with me today. 27 00:01:08,281 --> 00:01:10,678 Well, there is a name I haven't heard in a while. 28 00:01:10,865 --> 00:01:12,918 Tippy Bernstein was the executive producer 29 00:01:12,943 --> 00:01:15,997 on "Sunrise Bay." What could he possibly want? 30 00:01:16,022 --> 00:01:18,090 I'm assuming a new project. 31 00:01:18,115 --> 00:01:20,016 Tippy always had his fingers in a few fires. 32 00:01:20,041 --> 00:01:21,608 Oh dear. 33 00:01:22,220 --> 00:01:25,206 - Good God. - Brave faces everyone. 34 00:01:25,231 --> 00:01:27,670 - Hey. - Alexis! 35 00:01:27,695 --> 00:01:31,748 Oh, you're looking so natural and... peppy. 36 00:01:32,162 --> 00:01:33,872 A bit of a rough night actually. 37 00:01:33,897 --> 00:01:34,642 Oh. 38 00:01:34,667 --> 00:01:36,702 Well, you're fooling everyone, dear. 39 00:01:36,855 --> 00:01:39,498 Mhmm. Um... you just have, 40 00:01:39,523 --> 00:01:40,957 you have something in your hair. 41 00:01:41,107 --> 00:01:42,874 Here. I'm just gonna grab... that. 42 00:01:43,325 --> 00:01:44,993 - Is it gone? - Yeah. 43 00:01:45,018 --> 00:01:46,185 Yeah. 44 00:01:46,286 --> 00:01:51,286 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 45 00:01:51,830 --> 00:01:54,827 Well, thanks for turning up so early, everyone. 46 00:01:54,852 --> 00:01:56,138 And welcome. My name is Johnny... 47 00:01:56,162 --> 00:01:57,563 Johnny Rose. 48 00:01:57,588 --> 00:01:59,608 It's printed right here on the cover of the book 49 00:01:59,633 --> 00:02:01,033 that he's handing out to all of you. 50 00:02:01,177 --> 00:02:03,178 And my name is Roland Schitt... 51 00:02:03,203 --> 00:02:05,104 And I'm the boss you're gonna come to 52 00:02:05,129 --> 00:02:07,015 when you don't understand why this guy 53 00:02:07,040 --> 00:02:09,108 is making you read about VHS tapes. 54 00:02:09,133 --> 00:02:12,287 Not exactly the united front we had discussed, Roland. 55 00:02:12,312 --> 00:02:15,232 Well, Johnny, somebody has to inspire these people. 56 00:02:16,123 --> 00:02:19,219 Well, welcome to the Rosebud Motel family. 57 00:02:19,244 --> 00:02:21,617 Oh, there is our other partner, Stevie Budd! 58 00:02:21,642 --> 00:02:24,189 Stevie, do you wanna come over and say hi to our new staff? 59 00:02:24,214 --> 00:02:26,526 Uh, I think I need to speak to you for a minute in private. 60 00:02:26,875 --> 00:02:29,443 Well, no need for that, we're all family here. 61 00:02:30,342 --> 00:02:33,932 Okay. Ronnie found termite damage in Room Six 62 00:02:33,957 --> 00:02:36,158 and apparently the entire foundation 63 00:02:36,183 --> 00:02:38,404 - is about to collapse. - Uh, Stevie, 64 00:02:38,429 --> 00:02:40,739 that's really something we should talk about in private. 65 00:02:40,916 --> 00:02:42,517 - Mhmm. - Tell you what? 66 00:02:42,542 --> 00:02:44,889 Why don't we take five, and feel free to help yourself 67 00:02:44,914 --> 00:02:47,583 to one of our vending machine over there. 68 00:02:48,214 --> 00:02:49,681 Here you go. 69 00:02:50,009 --> 00:02:51,576 Welcome everyone. 70 00:02:51,755 --> 00:02:53,690 How are we gonna cover these costs? 71 00:02:54,373 --> 00:02:57,332 Well, I gave one of my kidneys to my cousin Bruce. 72 00:02:57,357 --> 00:03:00,592 Uh, we can see how I run on an empty tank. 73 00:03:00,617 --> 00:03:03,772 I went to school with a guy who starts "accidental" fires. 74 00:03:03,797 --> 00:03:05,097 I mean, worse comes to worst, 75 00:03:05,122 --> 00:03:06,889 we could collect the insurance money. 76 00:03:06,914 --> 00:03:08,734 Okay. We're not burning anything down 77 00:03:08,759 --> 00:03:10,660 and we're not selling any organs. 78 00:03:10,685 --> 00:03:12,419 We're knee-deep in this now. 79 00:03:12,444 --> 00:03:14,111 We're just have to figure out where 80 00:03:14,136 --> 00:03:16,281 - we're gonna find the money. - Okay. That's good, 81 00:03:16,306 --> 00:03:18,674 because Bruce told me my kidney was garbage. 82 00:03:21,292 --> 00:03:23,394 Take the pills, Vivian. 83 00:03:24,517 --> 00:03:26,182 A "please" might be nice! 84 00:03:26,207 --> 00:03:28,153 You really think you'd be head of surgery 85 00:03:28,178 --> 00:03:29,679 at Sunrise General 86 00:03:29,704 --> 00:03:31,538 if you weren't possessed by your father? 87 00:03:31,563 --> 00:03:33,531 Who also happened to be the former 88 00:03:33,556 --> 00:03:35,290 head of surgery at Sunrise General? 89 00:03:35,315 --> 00:03:37,650 Oh, enjoying the box set, are we? 90 00:03:38,207 --> 00:03:40,175 This season is weird. 91 00:03:40,200 --> 00:03:41,700 You're great in it, 92 00:03:41,725 --> 00:03:43,454 but I forgot how bad Clifton Sparks was. 93 00:03:43,479 --> 00:03:45,180 Oh, it's Uncle Sparky to you, Dear. 94 00:03:45,205 --> 00:03:46,838 Also, I'm so confused. 95 00:03:46,863 --> 00:03:49,374 Why is Vivian the only one who gets possessed 96 00:03:49,399 --> 00:03:50,959 when Trystan also played the Ouija game? 97 00:03:50,984 --> 00:03:53,345 Oh, suddenly she's the director. 98 00:03:55,005 --> 00:03:57,015 And where do we think we're going? 99 00:03:57,040 --> 00:03:59,000 Well, I feel like your publicist should be there 100 00:03:59,025 --> 00:04:00,570 if you're meeting with Tickle Bernstein. 101 00:04:00,595 --> 00:04:02,847 Tippy. It's Tippy, and no, 102 00:04:02,872 --> 00:04:05,110 not necessary, dear. Not in your condition. 103 00:04:05,135 --> 00:04:06,468 - Thank you. - No it's fine. 104 00:04:06,570 --> 00:04:08,218 I'll just throw on some clothes. 105 00:04:08,243 --> 00:04:09,928 No! I insist. 106 00:04:09,953 --> 00:04:12,619 Mummy can handle this one all by herself. 107 00:04:12,644 --> 00:04:14,752 All right? What's important is that you stay here 108 00:04:14,777 --> 00:04:16,377 where no one can see you 109 00:04:16,402 --> 00:04:18,737 and focus on your critical self-care. 110 00:04:20,788 --> 00:04:22,622 Oh, I wanna see this. 111 00:04:23,827 --> 00:04:26,128 You can and you know it! 112 00:04:27,166 --> 00:04:30,349 How dare you make me kill my father twice! 113 00:04:33,007 --> 00:04:34,907 You'll pay for this one day. 114 00:04:43,363 --> 00:04:45,049 David: I think that's a must. 115 00:04:45,556 --> 00:04:47,799 I honestly don't know what to pick. 116 00:04:48,415 --> 00:04:50,483 Mr. Rose, this looks pretty fancy. 117 00:04:50,951 --> 00:04:52,947 You sure you're okay to pay for it? 118 00:04:52,972 --> 00:04:54,873 I know you have the motel to worry about. 119 00:04:54,898 --> 00:04:56,866 Well, I can't back out now, Stevie. 120 00:04:56,891 --> 00:04:58,625 David would understand. 121 00:04:59,006 --> 00:05:00,022 I mean, not at first, 122 00:05:00,047 --> 00:05:03,107 but... deep down he's not a total monster. 123 00:05:03,132 --> 00:05:05,725 So we're two minutes late and if this were the actual wedding, 124 00:05:05,750 --> 00:05:07,594 the doors would be closed and you would be locked out. 125 00:05:07,619 --> 00:05:10,532 Okay? Um, this is Penelope, she's our caterer. 126 00:05:10,557 --> 00:05:12,024 Penelope, this is my Dad, 127 00:05:12,049 --> 00:05:13,697 who's footing the bill for the food. 128 00:05:13,722 --> 00:05:15,947 Stevie is my Maid of Honor, she's just here to eat. 129 00:05:16,112 --> 00:05:19,883 So Penelope and I have already selected an appetizer. 130 00:05:19,908 --> 00:05:21,910 Wow. This is quite the spread. 131 00:05:22,011 --> 00:05:24,012 Looks very impressive, son. 132 00:05:24,037 --> 00:05:26,638 - Expensive but impressive! - Hm. 133 00:05:27,052 --> 00:05:30,485 Oh, I like this, little side salad. 134 00:05:30,510 --> 00:05:31,877 Poor thing. 135 00:05:31,902 --> 00:05:34,656 That's the garnish for the lobster roll. 136 00:05:34,681 --> 00:05:36,949 Lobster! Ah. 137 00:05:36,974 --> 00:05:38,726 Are we inviting The Vanderbilts? 138 00:05:38,751 --> 00:05:39,985 I said lobster roll. 139 00:05:40,010 --> 00:05:42,564 And to your point, we have not discussed the salad. 140 00:05:42,589 --> 00:05:44,899 Oh, I have an amazing Parmesan, arugula 141 00:05:44,924 --> 00:05:46,491 and black truffle salad 142 00:05:46,516 --> 00:05:47,885 that would complement the evening perfectly. 143 00:05:47,910 --> 00:05:50,132 - My God! Yes! - Or... or... 144 00:05:51,127 --> 00:05:53,550 if we're not using the lettuce under the lobster roll 145 00:05:53,575 --> 00:05:57,155 can we just not make a side salad out of this lettuce? 146 00:05:57,180 --> 00:05:59,848 - Are these prices per table? - Um, per plate. 147 00:05:59,873 --> 00:06:01,916 And speaking of, we are adding eight more plates. 148 00:06:01,941 --> 00:06:03,853 I was finally allowed to invite some friends from New York, 149 00:06:03,884 --> 00:06:06,118 - they're a caviar crowd. - Oh, I love that idea. 150 00:06:06,143 --> 00:06:07,443 - I love that. - Caviar? 151 00:06:07,468 --> 00:06:08,165 Huh? 152 00:06:08,190 --> 00:06:10,962 Would anyone like to try some beef tenderloin? 153 00:06:10,987 --> 00:06:12,321 Oh, sure. Sure. 154 00:06:12,731 --> 00:06:14,686 Oh, you know what they say about tenderloin; 155 00:06:14,711 --> 00:06:16,245 always... a risky option. 156 00:06:16,270 --> 00:06:18,263 It's gotta be done just, just right. 157 00:06:20,444 --> 00:06:21,846 Hmmm... 158 00:06:24,604 --> 00:06:26,705 - Mmm. - Yes. 159 00:06:26,730 --> 00:06:27,791 - Mmm. - Yes. 160 00:06:27,816 --> 00:06:29,873 Well, you know, it's-it's... it's fine. 161 00:06:29,912 --> 00:06:31,065 It's fine? 162 00:06:31,090 --> 00:06:32,991 Oh, it's the best thing I've ever tasted. 163 00:06:33,069 --> 00:06:34,947 Well, you don't want people coming to your wedding 164 00:06:34,971 --> 00:06:36,772 and only talking about the food. 165 00:06:36,797 --> 00:06:38,531 That is literally the only thing 166 00:06:38,556 --> 00:06:40,434 I want them talking about. What is wrong with you? 167 00:06:40,459 --> 00:06:42,594 - You love beef tenderloin. - No, I'm just exploring, 168 00:06:42,619 --> 00:06:44,353 - you know, other options. - Okay. 169 00:06:44,378 --> 00:06:47,807 Well, might I suggest you explore the duck confit 170 00:06:48,064 --> 00:06:51,692 Why not, it's not like we're paying for the samples. 171 00:06:52,965 --> 00:06:54,633 We're not paying for the samples, are we? 172 00:06:54,658 --> 00:06:56,258 - No. - Oh. 173 00:06:56,296 --> 00:06:59,004 Okay. Then do you wanna put a bit more tenderloin 174 00:06:59,029 --> 00:07:01,030 - on there, please. - Of course. 175 00:07:06,795 --> 00:07:09,969 Moira fucking Rose. Wow. 176 00:07:09,994 --> 00:07:12,196 I mean, I figured time stood still in this town, 177 00:07:12,221 --> 00:07:13,170 but look at you! 178 00:07:13,195 --> 00:07:15,232 You are just as... gorgeous 179 00:07:15,257 --> 00:07:16,858 as the day I discovered you. 180 00:07:16,883 --> 00:07:18,650 Oh Tippy. 181 00:07:18,675 --> 00:07:21,129 You're as alive as ever! 182 00:07:21,154 --> 00:07:22,299 No, don't get up! 183 00:07:22,324 --> 00:07:23,591 No, no. Don't worry about it. 184 00:07:23,623 --> 00:07:25,868 Cured that vertigo years ago. I hired a hypnotherapist. 185 00:07:25,893 --> 00:07:27,293 Then I married her. 186 00:07:27,318 --> 00:07:29,052 And then I divorced her. 187 00:07:29,077 --> 00:07:31,278 You-are-getting-very... broke. 188 00:07:31,303 --> 00:07:32,970 Ha! 189 00:07:32,995 --> 00:07:35,615 Tippy, I have missed that vaudevillian charm. 190 00:07:35,654 --> 00:07:37,689 Oh, Honey, it's been far too long, 191 00:07:37,714 --> 00:07:39,114 but I come bearing gifts. 192 00:07:39,139 --> 00:07:41,140 And the first one's standing right over there. 193 00:07:42,943 --> 00:07:44,644 Clifton! 194 00:07:44,669 --> 00:07:46,303 Muffy! 195 00:07:46,557 --> 00:07:48,791 Looking luscious as always. 196 00:07:48,816 --> 00:07:51,402 Oh, had I known you were both coming, 197 00:07:51,427 --> 00:07:53,929 I'd have dressed for the occasion. 198 00:07:55,109 --> 00:07:57,814 You're looking fresh and dewy. 199 00:07:57,936 --> 00:07:59,203 Gave up the drink. 200 00:07:59,228 --> 00:08:01,066 Strictly a wine and scotch man now. 201 00:08:01,091 --> 00:08:02,971 Listen, what do you say we all take a load off 202 00:08:02,996 --> 00:08:05,832 because this standing thing is not all it's cracked up to be. 203 00:08:07,367 --> 00:08:10,889 Cliffy! Cliffy, I have not seen you 204 00:08:10,914 --> 00:08:13,215 since you starred in that electrifying courtroom drama 205 00:08:13,240 --> 00:08:16,060 about the potty mouth, feral child. 206 00:08:16,085 --> 00:08:17,753 Oh, that was an actual court case. 207 00:08:17,778 --> 00:08:19,712 My daughter wanted to emancipate 208 00:08:19,737 --> 00:08:21,571 and the press couldn't get enough. 209 00:08:22,068 --> 00:08:23,959 - Lucky you! - Speaking of... 210 00:08:23,984 --> 00:08:27,056 the press can't get enough of you, Moira. 211 00:08:27,087 --> 00:08:29,188 That "Crow" picture. 212 00:08:29,213 --> 00:08:33,007 - I mean, who'd have thought? - Oh. Thank you! 213 00:08:33,142 --> 00:08:35,143 And what did you think, Clifton? 214 00:08:35,775 --> 00:08:37,639 I can't wait for the screener. 215 00:08:37,861 --> 00:08:40,342 So, I'm sure you're dying to know what this is all about, 216 00:08:40,367 --> 00:08:42,301 and since this isn't sweeps weeks, 217 00:08:42,326 --> 00:08:43,860 I won't keep you hanging. 218 00:08:43,885 --> 00:08:45,686 My imagination has become 219 00:08:45,711 --> 00:08:47,625 rather unbridled since you called. 220 00:08:47,650 --> 00:08:50,285 Let me guess. A reunion? 221 00:08:50,386 --> 00:08:52,821 No, it's much, much, much, much better. 222 00:08:52,846 --> 00:08:55,731 Some sort of televised event? It's a panel? 223 00:08:55,756 --> 00:08:59,685 - Late night? - They wanna reboot "Sunrise Bay!" 224 00:08:59,862 --> 00:09:02,889 - What? Who... - No, no. It's a big, big co-production. 225 00:09:02,989 --> 00:09:05,100 All the good people want in. Moira, it's gonna be raw, 226 00:09:05,125 --> 00:09:07,326 it's gonna be edgy, and primetime! 227 00:09:07,504 --> 00:09:08,871 A sexy new cast, 228 00:09:08,896 --> 00:09:10,616 but they have asked for prominent characters 229 00:09:10,641 --> 00:09:12,291 from the original to ground the whole thing. 230 00:09:12,316 --> 00:09:14,767 - So I called Clifton... - Alphabetical. 231 00:09:14,792 --> 00:09:16,259 - And he said... - I said, 232 00:09:16,284 --> 00:09:18,619 I wouldn't do it without you. 233 00:09:18,948 --> 00:09:21,550 And that was before Nicole Kidman signed on 234 00:09:21,575 --> 00:09:23,542 as Adriana's daughter. 235 00:09:23,737 --> 00:09:25,104 Nicole Kidman. 236 00:09:26,380 --> 00:09:29,015 And I was believing you both up till now. 237 00:09:29,040 --> 00:09:31,208 No, no, no. M-Moira this is all true. 238 00:09:31,461 --> 00:09:34,008 Have you forgotten that Vivian was killed off? 239 00:09:34,033 --> 00:09:35,521 When has that ever stop us? 240 00:09:35,546 --> 00:09:37,068 But that last time I was shredded. 241 00:09:37,093 --> 00:09:39,944 That's why we have writers. Let them do their magic. 242 00:09:39,969 --> 00:09:41,870 Oops, oops. What do we have here? 243 00:09:41,895 --> 00:09:44,750 What is that? Is this maybe a very generous offer 244 00:09:44,775 --> 00:09:48,948 for a direct to-series primetime Emmy contender. 245 00:09:48,973 --> 00:09:50,870 Have a read. Have a read of that 246 00:09:50,895 --> 00:09:52,696 and then maybe meet up with us later tonight? 247 00:09:52,721 --> 00:09:54,421 We can celebrate over drinks. 248 00:09:54,751 --> 00:09:56,985 I don't know what to say. 249 00:09:57,010 --> 00:09:59,679 It's a simple answer, Vivian. 250 00:10:00,747 --> 00:10:02,454 Say yes. 251 00:10:10,068 --> 00:10:13,297 Alexis! Do I have news... 252 00:10:13,322 --> 00:10:14,817 Okay, thank God you're here 253 00:10:14,842 --> 00:10:16,024 because I have so many questions. 254 00:10:16,064 --> 00:10:18,232 Like, why did they kill off your character 255 00:10:18,257 --> 00:10:20,544 after you had just given birth to your ninth child 256 00:10:20,569 --> 00:10:23,204 and escaped from the cave with the secret about your lover... 257 00:10:23,229 --> 00:10:24,454 Who was a ghost, yes. 258 00:10:24,479 --> 00:10:27,425 And then they killed off in like the most humiliating way. 259 00:10:27,450 --> 00:10:29,270 I'm not sure I call it humiliating. 260 00:10:29,295 --> 00:10:31,486 You vomited a demon into a toilet, 261 00:10:31,511 --> 00:10:32,782 and then fell in and drowned. 262 00:10:32,807 --> 00:10:34,674 Well, the writers insisted it was symbolic. 263 00:10:34,699 --> 00:10:35,841 Nevertheless, I have something... 264 00:10:35,866 --> 00:10:37,661 - And then they shredded you. - Yes. 265 00:10:37,686 --> 00:10:39,454 Yes. I should have seen that coming 266 00:10:39,479 --> 00:10:40,799 after the contract demands but... 267 00:10:40,824 --> 00:10:42,907 Okay yes. Re: that drama. 268 00:10:42,932 --> 00:10:45,321 I just fell down a dark Sunrise fan-hole 269 00:10:45,346 --> 00:10:47,979 and found this message board about conspiracy theories. 270 00:10:48,004 --> 00:10:50,005 - Oh Alexis. - There are a lot of fans 271 00:10:50,030 --> 00:10:52,041 who think Clifton Sparks had you written off the show 272 00:10:52,066 --> 00:10:53,669 because he was jealous. 273 00:10:53,694 --> 00:10:55,695 Don't be a dotty, poor Alexis. 274 00:10:55,720 --> 00:11:00,001 No I, unwittingly negotiated myself off the show. 275 00:11:00,026 --> 00:11:01,614 End of story. 276 00:11:01,639 --> 00:11:03,395 Okay. You watch this video 277 00:11:03,420 --> 00:11:05,350 and tell me who you think he's referring to then. 278 00:11:07,051 --> 00:11:08,585 Come. 279 00:11:10,398 --> 00:11:12,198 There has been some serious Sunrise intrigue 280 00:11:12,223 --> 00:11:14,370 around the sudden departure of Vivian Blake. 281 00:11:14,395 --> 00:11:15,728 Can you tell us what happened? 282 00:11:15,753 --> 00:11:17,701 She had a good run. 283 00:11:17,726 --> 00:11:21,946 But let's just say "someone" reminded the producers 284 00:11:21,971 --> 00:11:25,040 that there's only room for one head of surgery 285 00:11:25,065 --> 00:11:26,832 at Sunrise General. 286 00:11:26,857 --> 00:11:30,026 And I think all you housewives at home 287 00:11:30,051 --> 00:11:31,580 know who that should be. 288 00:11:31,605 --> 00:11:33,431 See, he's basically admitting 289 00:11:33,456 --> 00:11:34,728 to having you written off the show. 290 00:11:34,753 --> 00:11:36,740 No. He's drunk there. No. That's not... 291 00:11:36,765 --> 00:11:39,638 No, Alexis I came here to tell you something... 292 00:11:40,379 --> 00:11:43,048 I've been asked to resuscitate Vivian 293 00:11:43,073 --> 00:11:47,127 so that she may live again in a primetime reboot. 294 00:11:47,315 --> 00:11:49,082 Is Clifton involved? 295 00:11:49,307 --> 00:11:51,508 Alexis, he drove all this way 296 00:11:51,533 --> 00:11:53,929 just to personally beg me to acquiesce. 297 00:11:53,954 --> 00:11:55,455 Hm. Of course he did. 298 00:11:55,480 --> 00:11:57,258 You're the only person in the show making headlines 299 00:11:57,282 --> 00:11:59,416 - right now. - That's not true. 300 00:12:00,694 --> 00:12:02,723 Adriana had that DUI last year. 301 00:12:02,748 --> 00:12:04,473 Popped a breasts, poor dear 302 00:12:04,498 --> 00:12:06,332 They need you. And all I'm saying is, 303 00:12:06,357 --> 00:12:08,524 as your publicist and your daughter, 304 00:12:08,549 --> 00:12:11,298 and now the moderator of the "Sunrise Bay" fan forum, 305 00:12:11,323 --> 00:12:13,057 there's more to this story. 306 00:12:13,158 --> 00:12:14,692 And if you wanna go through with this 307 00:12:14,717 --> 00:12:15,940 after watching that video? 308 00:12:15,965 --> 00:12:18,088 Just remember that there is nothing wrong 309 00:12:18,113 --> 00:12:20,381 with asking for what you deserve. 310 00:12:21,232 --> 00:12:23,934 Perhaps a little more housework and little less mouse work 311 00:12:23,959 --> 00:12:25,776 might do you some good, Alexis. 312 00:12:25,801 --> 00:12:28,469 But thank you for your pair of pennies. 313 00:12:31,805 --> 00:12:33,372 Hmm. 314 00:12:35,475 --> 00:12:37,810 Good news, Stevie, I think I may have found someone 315 00:12:37,835 --> 00:12:40,368 who can do the fumigation for half the price. 316 00:12:40,393 --> 00:12:42,032 His name's Phil. 317 00:12:42,057 --> 00:12:43,925 He's got a lot of two-star reviews, 318 00:12:43,950 --> 00:12:47,162 but that's one more star than the other guys. 319 00:12:47,187 --> 00:12:49,755 Will the savings cover the cost 320 00:12:49,780 --> 00:12:51,648 of rebuilding the foundation? 321 00:12:52,417 --> 00:12:55,185 No. No they won't. 322 00:12:55,210 --> 00:12:57,311 So I guess the news isn't that good after all. 323 00:12:57,336 --> 00:12:59,571 Ooh, hi. 324 00:12:59,596 --> 00:13:01,864 Hi. Oh, still eating the tenderloin? 325 00:13:01,960 --> 00:13:03,871 Well, they were just gonna throw it out, David. 326 00:13:03,896 --> 00:13:04,819 Oh. 327 00:13:05,854 --> 00:13:08,222 Um, I noticed that there was some awkwardness 328 00:13:08,247 --> 00:13:11,268 earlier at the tasting, and I just got the sense 329 00:13:11,293 --> 00:13:13,361 that you were uncomfortable about something. 330 00:13:13,386 --> 00:13:14,545 Oh? 331 00:13:14,570 --> 00:13:16,186 I don't know why you would think that. 332 00:13:16,357 --> 00:13:17,868 Penelope asked if you wanted to crack 333 00:13:17,893 --> 00:13:19,662 the top of the creme brulée and you asked, 334 00:13:19,687 --> 00:13:21,159 "If we break it, do we buy it?" 335 00:13:21,184 --> 00:13:24,047 Well, I think that was a perfectly legitimate question 336 00:13:24,072 --> 00:13:27,527 considering I wasn't even hungry after the beef. 337 00:13:27,552 --> 00:13:29,686 Okay. I know what's going on. 338 00:13:29,787 --> 00:13:31,819 - You do? - Yeah, and don't worry, 339 00:13:31,844 --> 00:13:33,555 you don't have to cover the cost of the extra table. 340 00:13:33,580 --> 00:13:36,248 That's eight plates than you hadn't budgeted for. 341 00:13:36,273 --> 00:13:38,829 Plus Patrick's parents ended up giving us way more money 342 00:13:38,854 --> 00:13:41,018 - than we had expected. - Oh. 343 00:13:41,043 --> 00:13:43,030 Yeah. Apparently there is some nest egg they set aside 344 00:13:43,055 --> 00:13:44,456 for Patrick and his ex-fiancée. 345 00:13:44,481 --> 00:13:46,776 So honestly you have to pay for anything 346 00:13:46,801 --> 00:13:48,368 if it's going to be a strain. 347 00:13:48,618 --> 00:13:49,881 David, 348 00:13:50,483 --> 00:13:52,951 - I said I would cover the food... - Okay. 349 00:13:54,970 --> 00:13:57,638 But if the Brewers wanna pay for the extra table, 350 00:13:57,663 --> 00:14:01,709 then uh, I think that's a wonderful gesture form the Brewers. 351 00:14:01,734 --> 00:14:04,282 Great. What did I tell you about that beef? 352 00:14:04,307 --> 00:14:06,141 - Oh good. - Right? 353 00:14:06,581 --> 00:14:09,250 - So good, right? - Hmm. 354 00:14:17,600 --> 00:14:19,234 Mr. Rose, 355 00:14:21,710 --> 00:14:23,778 It's not gonna always be like this. 356 00:14:25,612 --> 00:14:28,211 You know, we had a sizable nest egg set aside 357 00:14:28,602 --> 00:14:29,915 for David's wedding. 358 00:14:31,575 --> 00:14:34,043 He was talking about Bali for a while. 359 00:14:36,647 --> 00:14:39,316 We were gonna charter some jets. 360 00:14:41,108 --> 00:14:42,528 Fly everybody. 361 00:14:47,136 --> 00:14:49,237 I'm gonna get some air, Stevie. 362 00:15:10,877 --> 00:15:13,462 Please. You know, I'm not interested in that. 363 00:15:13,487 --> 00:15:15,021 Room for one more? 364 00:15:15,046 --> 00:15:17,861 - Muffy, grab a chair. - I hope you don't mind, 365 00:15:17,886 --> 00:15:20,421 we decided to get a head start on the celebration. 366 00:15:20,446 --> 00:15:21,860 Extra dry? Extra olive? 367 00:15:21,885 --> 00:15:24,094 Oh, thank you, Mr. Bernstein! 368 00:15:24,119 --> 00:15:27,649 Hey, tell that cute bartender I'd love a sex on the beach. 369 00:15:27,674 --> 00:15:29,808 If she has time, I need another scotch. 370 00:15:29,833 --> 00:15:32,305 Ha! You better hurry if you want to catch up. 371 00:15:32,330 --> 00:15:34,985 Oh no, this doctor would rather nurse her potable, 372 00:15:35,010 --> 00:15:36,444 if you don't mind. 373 00:15:36,469 --> 00:15:39,004 Best to stay lucid for our congress. 374 00:15:39,029 --> 00:15:41,294 Hey. Remember how you entered that time machine 375 00:15:41,319 --> 00:15:43,654 you discovered in the hospital's broom closet? 376 00:15:43,679 --> 00:15:44,779 Season Three? 377 00:15:44,804 --> 00:15:46,916 What if we bring you back that way? 378 00:15:48,359 --> 00:15:52,195 It's not easy to dis-remember my final demise. 379 00:15:52,220 --> 00:15:55,156 It was even more vicious than Vivian's getting trampled 380 00:15:55,181 --> 00:15:57,522 while honeymooning in Pamplona. 381 00:15:57,547 --> 00:15:59,350 Oh Moira! Get over it! 382 00:15:59,375 --> 00:16:03,370 Contract negotiations go sour all the time! 383 00:16:04,177 --> 00:16:06,044 What do you know about my contract? 384 00:16:06,069 --> 00:16:07,065 What? 385 00:16:07,398 --> 00:16:09,819 I believe I gave you a new contract today. 386 00:16:09,844 --> 00:16:11,812 Did you-did you bring it? 387 00:16:14,754 --> 00:16:16,721 - Clifton... - Hm? 388 00:16:17,151 --> 00:16:19,119 There are fans who think that 389 00:16:19,144 --> 00:16:21,388 you might have had something to do with 390 00:16:21,413 --> 00:16:23,614 my being written off the show. 391 00:16:23,639 --> 00:16:25,941 What?! Who? Why would... ? 392 00:16:26,156 --> 00:16:28,632 Look, Moira, there were a lot of egos back then, 393 00:16:28,657 --> 00:16:29,956 and I was different man. 394 00:16:29,981 --> 00:16:31,882 That was before my liver transplant. 395 00:16:32,561 --> 00:16:35,498 - Is it true? - Think of it as a compliment. 396 00:16:35,877 --> 00:16:39,541 Your star was rising, and I was maybe jealous. 397 00:16:39,566 --> 00:16:40,799 Oh, would you look at this. 398 00:16:40,824 --> 00:16:42,405 I'm getting texts from Nicole's office. 399 00:16:42,430 --> 00:16:45,112 Serves me right for sharing EP credit. These people... 400 00:16:45,137 --> 00:16:47,205 I'm guessing, Clifton was also responsible 401 00:16:47,230 --> 00:16:49,596 for my name being repeatedly left off 402 00:16:49,621 --> 00:16:51,363 the Daytime Emmy ballot? 403 00:16:51,388 --> 00:16:53,122 No, we submitted you every year. 404 00:16:53,449 --> 00:16:55,459 And-and that season that you played your own brother 405 00:16:55,484 --> 00:16:57,488 we submitted you for Best Actress and Actor. 406 00:16:57,513 --> 00:16:58,613 You did what? 407 00:16:58,638 --> 00:17:01,156 Oh, Tippy, I did not negotiate myself 408 00:17:01,181 --> 00:17:03,516 out of the job, did I? 409 00:17:04,251 --> 00:17:06,386 You deserved every penny. 410 00:17:06,768 --> 00:17:08,736 Please Moira, 411 00:17:08,861 --> 00:17:11,663 I want you to consider this offer as my amends. 412 00:17:11,688 --> 00:17:14,422 If you sign on them, we all get back to doing what we love. 413 00:17:15,041 --> 00:17:16,642 There is something I love 414 00:17:16,750 --> 00:17:19,617 that I haven't been able to do for quite some time. 415 00:17:24,352 --> 00:17:27,087 Now, Mr. Bernstein, I have a few demands. 416 00:17:30,584 --> 00:17:32,419 Hm. Hm. Mmm. 417 00:17:32,810 --> 00:17:34,075 I don't know, Johnny, 418 00:17:34,100 --> 00:17:37,437 I have been racking my brain to come up with the cash. 419 00:17:37,462 --> 00:17:39,062 I mean at this point, 420 00:17:39,087 --> 00:17:41,956 I'm willing to sell my baseball signed by Geena Davis. 421 00:17:42,062 --> 00:17:44,764 Might take more than that, Roland. 422 00:17:44,789 --> 00:17:46,789 Gentlemen. Hello. 423 00:17:46,814 --> 00:17:48,467 - Stevie. - Hello. 424 00:17:48,492 --> 00:17:51,517 Well, apologies for calling such a late meeting 425 00:17:51,542 --> 00:17:55,584 but I think you'll both agree we're in a bit of a situation. 426 00:17:55,609 --> 00:17:56,858 And by "situation" 427 00:17:57,055 --> 00:17:59,377 he means that money-pit of a motel we bought. 428 00:17:59,402 --> 00:18:02,071 No, I stand by the decision to expand our business 429 00:18:02,096 --> 00:18:04,564 but at this point, I think our only option 430 00:18:04,665 --> 00:18:06,699 is to sell the second motel, 431 00:18:06,724 --> 00:18:08,892 and recoup whatever we can. 432 00:18:08,917 --> 00:18:10,451 Yeah, and I'm in total agreement. 433 00:18:10,541 --> 00:18:12,742 Well, I don't like that idea. 434 00:18:12,767 --> 00:18:14,201 I don't like that idea at all. 435 00:18:14,519 --> 00:18:16,253 What else you got, Johnny? 436 00:18:16,278 --> 00:18:19,447 What if we bought 30 more motels? 437 00:18:19,472 --> 00:18:21,106 Right now. 438 00:18:23,587 --> 00:18:24,932 What am I looking at? 439 00:18:24,957 --> 00:18:28,112 These are all the roadside motels currently for sale. 440 00:18:28,344 --> 00:18:31,479 Now bottom line, we're not gonna make money 441 00:18:31,504 --> 00:18:32,938 off of two or three locations. 442 00:18:32,963 --> 00:18:35,265 We're only gonna start seeing the real money 443 00:18:35,290 --> 00:18:37,444 at 20 or 30 locations. 444 00:18:37,469 --> 00:18:39,871 Yeah, I'm with Stevie, it's a lost cause. 445 00:18:40,036 --> 00:18:42,337 Now this would be a bigger undertaking. 446 00:18:42,936 --> 00:18:45,721 And if we franchised on a larger scale, 447 00:18:45,746 --> 00:18:47,772 yeah, the dividends would be greater. 448 00:18:47,797 --> 00:18:49,598 Stevie, where did you come up with this? 449 00:18:49,739 --> 00:18:51,807 Oh, it was in a book I was given. 450 00:18:51,940 --> 00:18:53,908 I don't know, maybe you read it. 451 00:18:55,251 --> 00:18:57,286 You did this before, Mr. Rose. 452 00:18:58,238 --> 00:19:00,539 I think you can do it again. 453 00:19:02,016 --> 00:19:04,690 Well, we would need a proper investor to pull this off. 454 00:19:05,209 --> 00:19:06,584 You know, for the first time, 455 00:19:06,609 --> 00:19:10,163 I think I can actually call in some favors with this idea. 456 00:19:10,188 --> 00:19:12,756 I mean, we'd need a really strong pitch. 457 00:19:12,781 --> 00:19:15,349 And boy, I-I don't even know if anyone from the old life 458 00:19:15,374 --> 00:19:16,823 would even take a meeting but... 459 00:19:16,848 --> 00:19:18,582 A wise man once wrote: 460 00:19:18,872 --> 00:19:21,340 "You miss 100% of the tapes you don't play". 461 00:19:21,832 --> 00:19:23,538 I did write that. 462 00:19:23,667 --> 00:19:26,502 And I know that a wise man once wrote: 463 00:19:26,634 --> 00:19:29,569 "Thank you to my wife, Moira." 464 00:19:29,594 --> 00:19:31,729 That's just the dedication, Roland. 465 00:19:31,782 --> 00:19:34,016 That's as far as I got, Johnny. 466 00:19:34,041 --> 00:19:36,676 I'm sorry, I'm partial to historical fiction. 467 00:19:45,210 --> 00:19:47,520 Oh Alexis, has our quarantine been lifted? 468 00:19:47,545 --> 00:19:49,256 Yeah, I was scared I was gonna get bed sores, 469 00:19:49,281 --> 00:19:50,681 so I'm going for a run. 470 00:19:50,859 --> 00:19:53,794 Also, I needed to like cleanse my brain a bit. 471 00:19:53,819 --> 00:19:55,839 'Cause eight hours of watching "Sunrise Bay" 472 00:19:55,864 --> 00:19:58,122 made me feel a little not-right in the head. 473 00:19:58,147 --> 00:19:59,257 It had that effect. 474 00:19:59,428 --> 00:20:01,229 The New England Journal of Medicine 475 00:20:01,254 --> 00:20:03,221 did a fascinating study on it. 476 00:20:03,246 --> 00:20:05,880 Will you be trapped in this crystal the entire episode? 477 00:20:05,905 --> 00:20:07,331 Best to skip ahead. 478 00:20:07,356 --> 00:20:08,756 So how was the meeting? 479 00:20:08,781 --> 00:20:11,345 You Alexis are one shrewd little Reynard. 480 00:20:11,447 --> 00:20:13,414 You were right about Clifton. 481 00:20:13,439 --> 00:20:15,173 He sucks in this, by the way. 482 00:20:15,198 --> 00:20:17,099 So he had you written off the show? 483 00:20:17,124 --> 00:20:19,586 Yes, but I used that little nugget 484 00:20:19,611 --> 00:20:22,013 - to negotiate a superior deal. - Hm? 485 00:20:22,038 --> 00:20:23,306 I am after all, 486 00:20:23,331 --> 00:20:25,712 the one in the cast member still making headlines. 487 00:20:25,851 --> 00:20:28,705 So you still said yes? 488 00:20:28,730 --> 00:20:30,097 I did. 489 00:20:30,122 --> 00:20:31,589 But on the condition 490 00:20:31,690 --> 00:20:34,544 that Clifton be written off the show - death of my choosing. 491 00:20:34,569 --> 00:20:36,336 And I asked for more money. 492 00:20:36,361 --> 00:20:39,374 - Okay. Yass, Mom. - And a diamond tennis bracelet. 493 00:20:39,399 --> 00:20:41,399 Okay. Well, that seems like a bit much. 494 00:20:41,424 --> 00:20:43,068 But it still sounds like you got what you're worth? 495 00:20:43,093 --> 00:20:44,694 Oh, God no. 496 00:20:44,814 --> 00:20:47,249 I made them an offer they had to refuse. 497 00:20:47,482 --> 00:20:48,964 So, you're not doing it then? 498 00:20:48,989 --> 00:20:50,775 No. Thank you, Alexis. 499 00:20:50,800 --> 00:20:53,035 Thank you for removing my rosy lunettes, 500 00:20:53,060 --> 00:20:56,497 so that I might see Clifton for who he really is. 501 00:20:56,522 --> 00:20:59,102 If you did all that without getting out of bed, 502 00:20:59,127 --> 00:21:01,662 imagine what you're capable of doing. 503 00:21:01,921 --> 00:21:03,664 Okay, how is it that your daughter 504 00:21:03,689 --> 00:21:06,546 is also trapped in the cave but has never looked up once. 505 00:21:06,571 --> 00:21:09,026 You've been hanging over her for three straight episodes. 506 00:21:09,051 --> 00:21:11,062 Oh, you know, children, this is where the season picks up. 507 00:21:11,087 --> 00:21:14,089 When the cave starts talking back to me. 508 00:21:14,114 --> 00:21:16,327 Voiced by the wonderful Peter Falk. 509 00:21:16,352 --> 00:21:19,833 - I was gonna go for a run. - Shh. She's about to look up. 510 00:21:19,858 --> 00:21:23,065 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 38586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.