All language subtitles for Low.Lights.2009.(English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,120 --> 00:02:01,679 Nobody there. 2 00:02:03,320 --> 00:02:06,074 How much you paid this time? 3 00:02:07,680 --> 00:02:10,460 Only the tiles. 4 00:02:10,480 --> 00:02:12,900 Why did you not worried that yourself? 5 00:02:12,920 --> 00:02:15,276 Hurry up, I've got an appointment. 6 00:02:17,200 --> 00:02:18,839 I'll wait outside. 7 00:03:12,280 --> 00:03:13,873 Hi Laura! 8 00:03:14,800 --> 00:03:16,917 How are you? - Good thank you. 9 00:03:17,000 --> 00:03:18,673 Still not on holiday? 10 00:03:18,920 --> 00:03:21,300 As of tomorrow. Today I'm still here. 11 00:03:21,320 --> 00:03:24,279 Where are you going? - Have the contracts finished? 12 00:03:36,120 --> 00:03:37,520 What's now? 13 00:03:39,920 --> 00:03:42,674 What year is your car? 14 00:03:43,440 --> 00:03:46,638 '92. Why? 15 00:04:00,440 --> 00:04:02,875 What do you suggest? 16 00:04:39,880 --> 00:04:41,820 Sorry, you have a cigarette for me? 17 00:04:41,840 --> 00:04:43,672 I do not smoke. 18 00:04:44,280 --> 00:04:46,715 Looking for a job? 19 00:04:51,560 --> 00:04:53,199 Linen? 20 00:04:53,640 --> 00:04:55,040 Tadas! 21 00:04:57,320 --> 00:05:00,518 Eternally not see, how are you? 22 00:05:03,360 --> 00:05:05,591 Are you waiting for someone? - No. 23 00:05:07,800 --> 00:05:09,340 Am I interrupting? 24 00:05:09,360 --> 00:05:12,319 No, I'm just laying lunch break. 25 00:05:12,800 --> 00:05:14,740 Where do you work? 26 00:05:14,760 --> 00:05:17,958 Over there. With an insurance company. 27 00:05:19,600 --> 00:05:22,060 Please use you. 28 00:05:22,080 --> 00:05:25,340 We have not seen each other since school. 29 00:05:25,360 --> 00:05:26,999 And. 30 00:05:30,640 --> 00:05:33,200 What is? - Nothing. 31 00:05:33,280 --> 00:05:35,500 You are fired so brown. You were on vacation? 32 00:05:35,520 --> 00:05:38,035 Yes, five years. 33 00:05:38,480 --> 00:05:41,380 Where? - In the USA. 34 00:05:41,400 --> 00:05:44,500 And what did you do so? 35 00:05:44,520 --> 00:05:47,354 What do you want to know? - What do you do? 36 00:05:48,840 --> 00:05:51,674 I just renovate my apartment. 37 00:05:51,920 --> 00:05:54,196 Wow not bad. 38 00:05:58,840 --> 00:06:02,060 Do you do that yourself or have you craftsmen? 39 00:06:02,080 --> 00:06:06,040 Craftsmen, but they are just cut off the advance. 40 00:06:07,240 --> 00:06:09,960 Here really never changes anything. 41 00:06:12,160 --> 00:06:14,356 And what about you? - What do you mean? 42 00:06:14,840 --> 00:06:17,460 What do you do? - architecture. 43 00:06:17,480 --> 00:06:19,940 At the moment, mainly interior .. 44 00:06:19,960 --> 00:06:22,500 Consulting, development, and so ... 45 00:06:22,520 --> 00:06:24,100 I'm my own boss. 46 00:06:24,120 --> 00:06:26,940 Development? What does that mean? 47 00:06:26,960 --> 00:06:30,158 Well, interiors, design. 48 00:06:30,400 --> 00:06:32,820 Where do you live? Old Town or New? 49 00:06:32,840 --> 00:06:36,231 New building, here in the neighborhood. 50 00:06:47,360 --> 00:06:49,829 Who has blundered here? 51 00:06:52,440 --> 00:06:54,875 Were drunk? 52 00:06:59,160 --> 00:07:00,879 I'm sorry. 53 00:07:01,360 --> 00:07:04,180 No matter that needs everything to be redone anyway. 54 00:07:04,200 --> 00:07:07,955 The outlets have since gone. Too close to the water tap. 55 00:07:15,600 --> 00:07:17,060 How is the kitchen? 56 00:07:17,080 --> 00:07:19,356 Blue. - Great. 57 00:07:21,040 --> 00:07:23,420 And where are the rest of the tiles? 58 00:07:23,440 --> 00:07:27,354 I told you: gone with the advance. 59 00:07:28,920 --> 00:07:30,593 And Toll. 60 00:07:31,560 --> 00:07:35,474 Okay, Tadas, from today I'll take care of the renovation. 61 00:07:36,280 --> 00:07:39,478 Just give me money for the material and the apartment key. 62 00:07:41,960 --> 00:07:44,111 I take no advance. 63 00:07:44,640 --> 00:07:46,140 How much you need? 64 00:07:46,160 --> 00:07:49,631 Give me 500. If I need more, I'll call you. 65 00:07:53,200 --> 00:07:55,700 We can also make a contract. 66 00:07:55,720 --> 00:07:58,189 No, it's okay. 67 00:08:02,840 --> 00:08:04,900 Did you tonight what to do? 68 00:08:04,920 --> 00:08:06,940 I do not know. 69 00:08:06,960 --> 00:08:09,460 I must work tomorrow. 70 00:08:09,480 --> 00:08:11,472 We can do this. 71 00:08:12,360 --> 00:08:14,220 What do we get there? 72 00:08:14,240 --> 00:08:16,994 Have evening a car today? 73 00:08:19,360 --> 00:08:21,079 Maybe... 74 00:08:21,520 --> 00:08:24,319 What you up to? - We make 'ne trip. 75 00:08:26,200 --> 00:08:28,795 Where? - Just a bit through the city. 76 00:08:29,320 --> 00:08:32,074 You do not like "fine" make. 77 00:08:32,240 --> 00:08:34,709 Give me your number. 78 00:09:53,880 --> 00:09:54,860 Hi there? 79 00:09:54,880 --> 00:09:56,758 Well, you already asleep? 80 00:09:57,800 --> 00:10:00,998 No. - Then ride off and call me when you're there. 81 00:10:01,720 --> 00:10:04,380 Where should I go? - To my parents. 82 00:10:04,400 --> 00:10:06,471 Do you remember where that is? - Yes. 83 00:10:08,000 --> 00:10:10,640 But it's not getting late? - Nonsense. 84 00:10:12,400 --> 00:10:14,710 I'll call you back. 85 00:11:04,760 --> 00:11:06,877 Are you going to get away? 86 00:11:08,320 --> 00:11:11,119 Again worked overtime? 87 00:11:13,880 --> 00:11:17,430 I do not care where you drive. But I need the morning the car. 88 00:11:19,000 --> 00:11:22,550 I'm leaving tomorrow to my parents. Forgot it? 89 00:11:30,280 --> 00:11:32,670 I go refuel. 90 00:12:15,920 --> 00:12:17,877 Leased? - Yes. 91 00:12:18,840 --> 00:12:22,151 Together with my wife. 92 00:12:22,840 --> 00:12:26,151 What is she doing? - Insurance. Just like me. 93 00:12:26,720 --> 00:12:29,900 Oh yes ... I have the rest of money for you there. 94 00:12:29,920 --> 00:12:32,196 You can give me later. 95 00:12:39,720 --> 00:12:41,632 Where are we driving to? 96 00:12:41,880 --> 00:12:43,917 Where do you want to go? 97 00:12:46,200 --> 00:12:47,953 No idea... 98 00:12:48,520 --> 00:12:50,955 we want somewhere for a drink? 99 00:12:51,280 --> 00:12:52,919 Fancy a beer? 100 00:12:53,160 --> 00:12:54,913 Yes please. 101 00:12:55,760 --> 00:12:58,480 We get something at the gas station. I can drive. 102 00:12:59,720 --> 00:13:01,916 Where? 103 00:13:03,080 --> 00:13:05,436 No matter. The city is ours. 104 00:13:20,480 --> 00:13:22,995 OK. Watch out. 105 00:13:23,920 --> 00:13:26,799 Driving the way you always are going to work. 106 00:13:29,440 --> 00:13:31,159 Why? 107 00:13:32,160 --> 00:13:35,073 You'll notice the difference. 108 00:13:35,840 --> 00:13:37,911 I do not understand. 109 00:13:40,400 --> 00:13:44,060 If you only get drunk you prefer in a bar and then going to bed, 110 00:13:44,080 --> 00:13:45,799 let me know. 111 00:13:46,440 --> 00:13:48,830 Today is Monday, there's nothing going on. 112 00:13:49,600 --> 00:13:51,980 No, it's okay, but ... 113 00:13:52,000 --> 00:13:55,152 Where are we going going? What's the matter? 114 00:13:56,280 --> 00:13:57,600 Nothing. 115 00:13:58,640 --> 00:14:01,394 That's the point. 116 00:14:04,080 --> 00:14:06,390 Without a goal? - I agree. 117 00:14:39,920 --> 00:14:41,673 Hold on. - Why? 118 00:14:42,840 --> 00:14:45,719 Hold on. We change places. I am driving now. 119 00:14:47,880 --> 00:14:50,031 Do you have a driver's license? 120 00:14:51,240 --> 00:14:54,756 You're asking the same even after my graduation certificate? 121 00:16:15,080 --> 00:16:16,958 Where are we going? 122 00:16:23,920 --> 00:16:25,673 Inhale! - What? 123 00:16:26,920 --> 00:16:28,912 Inhale as deeply as you can. 124 00:16:31,520 --> 00:16:33,079 Was? 125 00:16:34,240 --> 00:16:35,879 Come on! 126 00:17:13,040 --> 00:17:16,431 You make the light again only when you get no air. 127 00:17:16,960 --> 00:17:20,112 As with the computer when the hanged himself. 128 00:17:20,760 --> 00:17:23,400 Do you know what i mean? 129 00:17:27,160 --> 00:17:30,119 Hey, let's rather ... - Did you scared? 130 00:17:32,880 --> 00:17:35,076 I think it's better if I go. 131 00:18:27,200 --> 00:18:29,100 Who shall go up as the next? 132 00:18:29,120 --> 00:18:31,635 It's my turn. - That's okay. 133 00:18:49,960 --> 00:18:53,590 we want to take something sweet? 134 00:19:29,520 --> 00:19:31,239 Then ... 135 00:19:31,840 --> 00:19:33,877 Okay, relax you. 136 00:19:34,320 --> 00:19:35,860 This is... 137 00:19:35,880 --> 00:19:38,340 No man goes just a bit rum. 138 00:19:38,360 --> 00:19:41,420 This is as if you say to your sweet: 139 00:19:41,440 --> 00:19:44,114 "Let's fuck us, but just a bit." 140 00:19:44,840 --> 00:19:47,435 When the lights, the city is again full of people. 141 00:19:48,080 --> 00:19:50,220 That's why we drive at night. Night Driving. 142 00:19:50,240 --> 00:19:53,677 No plan, no goal. Just drive and good. 143 00:19:56,200 --> 00:20:00,160 It's like meditation. Feng Shui. 144 00:20:03,160 --> 00:20:05,516 We need gasoline. 145 00:20:07,400 --> 00:20:10,677 Okay, then we'll refuel. 146 00:21:14,920 --> 00:21:17,060 Get go coffee, I fill up. 147 00:21:17,080 --> 00:21:19,879 No, let's ... - Go ahead. 148 00:21:41,520 --> 00:21:43,380 Number five. 149 00:21:43,400 --> 00:21:46,279 Two coffee and leaves. 150 00:21:53,040 --> 00:21:56,500 Why did not a full tank? - Not necessary. 151 00:21:56,520 --> 00:21:59,274 We fill up only two liters. 152 00:21:59,600 --> 00:22:01,796 This is the ritual. 153 00:22:03,320 --> 00:22:05,312 Have a nice evening. 154 00:22:39,960 --> 00:22:42,429 And what now? 155 00:22:43,080 --> 00:22:44,958 Do you have a hurry? 156 00:22:47,040 --> 00:22:50,112 we refuel now only two liters? 157 00:22:50,880 --> 00:22:54,157 Tadas, relaxing you, okay? 158 00:23:01,800 --> 00:23:04,156 Let's wash the car. - Why? 159 00:23:04,400 --> 00:23:06,835 Then you can breathe better. 160 00:23:26,120 --> 00:23:27,873 What do you want? 161 00:23:34,280 --> 00:23:36,033 Coffee, perhaps? 162 00:23:36,600 --> 00:23:40,020 A coffee, ice cream ... What to Eat? 163 00:23:40,040 --> 00:23:41,460 No thanks. 164 00:23:41,480 --> 00:23:43,660 And what about us? - As always. 165 00:23:43,680 --> 00:23:46,036 Complete? - Yes. 166 00:23:46,560 --> 00:23:49,140 Three times menu complete with Cola, 167 00:23:49,160 --> 00:23:52,392 a coffee, ice cream ... chocolate? 168 00:23:55,440 --> 00:23:57,318 Chocolate! 169 00:24:37,280 --> 00:24:40,990 When did you here again? - A few months. Why? 170 00:24:42,800 --> 00:24:45,269 Only like that. Quite a long vacation. 171 00:25:14,360 --> 00:25:17,140 What has become of nerd-Sonja? 172 00:25:17,160 --> 00:25:18,992 No idea. 173 00:25:21,640 --> 00:25:24,235 Why did you then separated? 174 00:25:27,440 --> 00:25:30,035 I gave her a marriage proposal made. 175 00:25:31,760 --> 00:25:33,752 And? 176 00:25:37,440 --> 00:25:39,750 She has married another. 177 00:25:40,720 --> 00:25:42,632 That is hard. 178 00:25:47,600 --> 00:25:50,798 Do you have her number? - No. 179 00:26:06,520 --> 00:26:09,194 Do you have next to your wife something to run? 180 00:26:11,400 --> 00:26:12,914 No. 181 00:26:14,080 --> 00:26:17,039 Why not? You save on you? 182 00:26:21,040 --> 00:26:24,158 You at all interested in anything? 183 00:26:25,720 --> 00:26:27,712 How do you mean? 184 00:26:29,440 --> 00:26:31,716 What do you do when you do not work? 185 00:26:33,040 --> 00:26:36,636 By car through the city. - you'll find it so but good! 186 00:26:42,080 --> 00:26:46,279 Say, Linas what you really want to show me? 187 00:26:47,720 --> 00:26:50,189 Look around. You see everything. 188 00:27:37,760 --> 00:27:39,592 Going even louder! 189 00:27:59,480 --> 00:28:01,676 Are you okay? 190 00:28:04,720 --> 00:28:06,951 Inside, it sounds even better! 191 00:28:36,800 --> 00:28:38,996 Who are those people? 192 00:28:40,720 --> 00:28:43,280 These are tourists. 193 00:28:44,560 --> 00:28:47,280 But that does not really travel. 194 00:28:48,960 --> 00:28:51,680 Their bosses deal drugs with grass. 195 00:29:03,720 --> 00:29:05,632 I will be back soon. 196 00:30:04,600 --> 00:30:06,353 Who have nothing. 197 00:30:12,760 --> 00:30:14,752 Everything okay? 198 00:31:32,920 --> 00:31:34,798 You do not see again. 199 00:31:37,160 --> 00:31:38,719 Where will they going? 200 00:31:42,120 --> 00:31:44,032 No idea. 201 00:31:44,880 --> 00:31:47,076 Is hardly fuel in the tank. 202 00:32:01,840 --> 00:32:03,638 Do you have a problem? 203 00:32:04,000 --> 00:32:06,151 No everything is fine. 204 00:32:08,080 --> 00:32:09,833 What did the from you? 205 00:32:10,640 --> 00:32:13,360 I owe them some money for a couple of trips. But is now okay. 206 00:34:58,760 --> 00:35:02,037 Hello Beautiful Woman! Can we help you? 207 00:35:06,440 --> 00:35:09,274 Now you do not make time in their pants, okay? 208 00:35:09,800 --> 00:35:12,395 Is that your car? 209 00:35:15,000 --> 00:35:17,151 Route?! 210 00:35:19,400 --> 00:35:21,756 Sorry, I mean: Inga! 211 00:35:24,400 --> 00:35:26,960 we take them? 212 00:35:28,320 --> 00:35:30,960 What's wrong with you? 213 00:35:32,240 --> 00:35:34,232 Eva?! 214 00:35:37,280 --> 00:35:40,796 What are you afraid of? Which will not bite. 215 00:35:41,600 --> 00:35:43,637 Hi there? 216 00:35:44,520 --> 00:35:46,432 Life?! 217 00:36:06,440 --> 00:36:10,195 Come on now just do not with your wife and loyalty and so 'nem shit. 218 00:36:20,800 --> 00:36:22,757 Everything okay with you? 219 00:36:32,120 --> 00:36:34,589 I've just stolen a car. 220 00:36:38,120 --> 00:36:40,077 And what should I do now? 221 00:36:43,800 --> 00:36:45,757 Buy it. 222 00:36:55,440 --> 00:36:58,114 The yellow. With Key. 223 00:37:00,280 --> 00:37:04,672 You pay and I'll tell you where the keys are. 224 00:37:08,880 --> 00:37:11,714 What would you give me for it? 225 00:37:16,320 --> 00:37:19,597 So what's not for me. 226 00:37:20,560 --> 00:37:23,660 Do you know for someone? - Well, that's enough. 227 00:37:23,680 --> 00:37:27,140 Joking aside. Tell me where they want to go. 228 00:37:27,160 --> 00:37:29,595 Suggest something. 229 00:37:31,640 --> 00:37:34,474 To me or to you? 230 00:37:37,840 --> 00:37:40,435 Tadas, now Keep it cool, okay? 231 00:37:42,040 --> 00:37:45,112 Believe me, you're doing nothing illegal. 232 00:37:45,360 --> 00:37:48,239 And if they do, I'll tell no more. 233 00:38:00,480 --> 00:38:01,755 Not so fast! 234 00:38:02,680 --> 00:38:04,751 Wait, slow! 235 00:38:14,400 --> 00:38:16,278 What's wrong with you? 236 00:38:17,960 --> 00:38:21,158 Maybe she feels harassed by us. 237 00:38:21,520 --> 00:38:23,751 Nonsense, she is also a traveler. 238 00:38:25,080 --> 00:38:27,720 Sitting as usual in a taxi. 239 00:38:28,280 --> 00:38:30,875 You just no imagination. 240 00:38:32,520 --> 00:38:35,831 Save You have already on? 241 00:38:38,000 --> 00:38:40,276 What should I do now? 242 00:38:40,360 --> 00:38:42,113 Should I turn around? 243 00:38:44,120 --> 00:38:46,077 No, driving times to get closer. 244 00:38:47,600 --> 00:38:50,752 Stay loose time, okay? 245 00:38:51,000 --> 00:38:53,310 Okay, okay, bit more gas. 246 00:38:59,480 --> 00:39:02,439 Driving right up close, hold me tight. - Bloody hell, Tadas! 247 00:39:05,360 --> 00:39:07,272 What did before, the idiot? 248 00:39:07,640 --> 00:39:09,040 Do not stop. 249 00:39:33,760 --> 00:39:36,195 Where are you going? - refueling. 250 00:39:36,680 --> 00:39:38,319 Why? 251 00:39:58,280 --> 00:39:59,999 Why did you went out? 252 00:40:02,640 --> 00:40:05,519 Now you do not reg on! We have the Lady donated a coffee. 253 00:40:06,640 --> 00:40:09,155 And that was it. 254 00:40:12,640 --> 00:40:15,220 Just a moment in our journey. A ritual. 255 00:40:15,240 --> 00:40:19,154 You got scared because I have turned on them! 256 00:40:20,200 --> 00:40:22,351 Do not talk nonsense, Tadas. 257 00:40:33,800 --> 00:40:35,553 Linas, wait a minute ... 258 00:40:37,680 --> 00:40:42,820 Do you think that the lady shows up here? 259 00:40:42,840 --> 00:40:46,580 I do not think anything and I advise you also. 260 00:40:46,600 --> 00:40:49,798 I've told you, no plans, no expectations! 261 00:40:50,120 --> 00:40:52,351 That's the funny part of it. 262 00:40:52,600 --> 00:40:55,877 And what if she does not come? 263 00:40:56,760 --> 00:40:58,797 You have what smoking urgent. 264 00:40:59,040 --> 00:41:00,793 What sauce do you want? 265 00:41:08,480 --> 00:41:09,960 What's next now? 266 00:41:10,480 --> 00:41:12,870 Airport. Who takes it? 267 00:41:14,800 --> 00:41:16,473 So I... 268 00:41:17,520 --> 00:41:20,957 My shift is two hours to the end ... 269 00:41:21,520 --> 00:41:23,796 Take the ride. 270 00:41:27,600 --> 00:41:30,160 Airport. Who takes it? 271 00:41:31,000 --> 00:41:32,434 Hooker! 272 00:41:50,880 --> 00:41:53,156 Have you now understood what I mean? 273 00:41:53,880 --> 00:41:55,519 Maybe she's a prostitute? 274 00:41:56,120 --> 00:41:58,555 You really have no imagination. 275 00:42:10,160 --> 00:42:12,038 Lot number you. 276 00:42:13,520 --> 00:42:15,034 Excuse me! 277 00:42:27,160 --> 00:42:28,514 Still 'some coffee? 278 00:42:47,680 --> 00:42:49,273 Linen. 279 00:42:52,400 --> 00:42:53,550 Life. 280 00:42:54,320 --> 00:42:56,710 Really? - Vita. 281 00:42:57,640 --> 00:42:59,871 Will you one about a date? 282 00:43:02,160 --> 00:43:04,038 Thanks for the Coffee. 283 00:43:04,480 --> 00:43:06,278 This is Tadas. 284 00:43:07,920 --> 00:43:09,559 I am glad. 285 00:43:11,400 --> 00:43:13,073 Me too. 286 00:43:31,120 --> 00:43:33,157 And now? 287 00:43:34,320 --> 00:43:36,820 Are you staying or are you coming with? 288 00:43:36,840 --> 00:43:38,260 Where? 289 00:43:38,280 --> 00:43:40,590 Until the next gas station. 290 00:43:42,400 --> 00:43:45,711 Sorry, Tadas had a long day. 291 00:43:49,360 --> 00:43:51,272 Do you want to drive? 292 00:44:13,640 --> 00:44:16,235 Can I ask you something? - Clear. 293 00:44:18,240 --> 00:44:20,118 Where are we going? 294 00:44:20,360 --> 00:44:23,353 We're not going. We fly. 295 00:44:25,920 --> 00:44:27,660 Like fireflies ... 296 00:44:27,680 --> 00:44:32,740 During the day we crawl around but at night we fly and glow. 297 00:44:32,760 --> 00:44:34,991 And we find each other. 298 00:44:36,040 --> 00:44:38,236 Are you a poet? 299 00:44:40,200 --> 00:44:45,480 No, architect, but sometimes it comes over me, especially at night. 300 00:44:49,120 --> 00:44:50,270 And you? 301 00:44:52,920 --> 00:44:54,957 We simply just drive around, ... 302 00:44:55,200 --> 00:44:57,157 without a goal. 303 00:44:57,480 --> 00:44:59,940 We fill up two liters 304 00:44:59,960 --> 00:45:04,113 and drive the same route as for work. 305 00:45:04,240 --> 00:45:07,677 It's a ritual, Night Driving. 306 00:45:08,600 --> 00:45:12,879 Flip is not the same! Fireflies, You radiate too bright. 307 00:45:14,840 --> 00:45:17,071 Can I ask you something? 308 00:45:19,560 --> 00:45:21,153 Clear. 309 00:45:22,960 --> 00:45:26,476 How do you feel? What's your name again? 310 00:45:28,640 --> 00:45:30,518 Life. 311 00:45:32,280 --> 00:45:36,420 How you feel, Vita, traveling strangers with two men, 312 00:45:36,440 --> 00:45:40,514 middle of the night, God knows where? 313 00:45:42,760 --> 00:45:45,275 Like a firefly. 314 00:45:46,120 --> 00:45:48,874 And where you wanted to fly? - Tadas ... 315 00:46:00,920 --> 00:46:02,991 To the airport. 316 00:46:05,720 --> 00:46:09,760 You have to hurry you? - No, I have time. 317 00:46:11,640 --> 00:46:13,711 When does your machine? 318 00:46:13,960 --> 00:46:16,156 I fly anywhere. 319 00:46:16,960 --> 00:46:18,952 Who you meet there? 320 00:46:51,040 --> 00:46:52,394 Thank you. 321 00:46:56,200 --> 00:46:57,839 Will you come with me? 322 00:46:59,080 --> 00:47:01,037 Depends on who you meet. 323 00:47:01,440 --> 00:47:03,796 want to check out who you because not encounter? 324 00:47:18,040 --> 00:47:19,394 What are you doing? 325 00:49:45,440 --> 00:49:47,079 Is he not been there? 326 00:49:49,440 --> 00:49:52,831 I do not know. There seem to be all there. 327 00:49:56,720 --> 00:49:59,440 Continue to wait or drive? 328 00:51:07,640 --> 00:51:09,313 Why three? 329 00:51:14,400 --> 00:51:16,790 We are three. 330 00:51:18,200 --> 00:51:20,590 And who is the third party? 331 00:51:22,040 --> 00:51:25,829 Bring me with cigarettes. The money you get later. - Okay 332 00:51:34,000 --> 00:51:36,117 Tell me something about you. 333 00:51:38,880 --> 00:51:40,394 What do you want to know? 334 00:51:40,640 --> 00:51:43,553 What are you doing so late at night? 335 00:51:44,960 --> 00:51:46,519 I steal cars. 336 00:51:48,000 --> 00:51:49,992 Understand. And seriously? 337 00:51:56,560 --> 00:51:58,279 You have forgotten me. 338 00:51:59,560 --> 00:52:01,597 What a shame! 339 00:52:02,160 --> 00:52:03,879 Who does that? 340 00:52:12,120 --> 00:52:13,839 Would you like to sit here? 341 00:52:14,080 --> 00:52:15,753 Thank you, very much. 342 00:52:34,400 --> 00:52:36,073 Do you travel often through the night? 343 00:52:38,720 --> 00:52:42,475 This is the first time today. - Then you need to reboot. 344 00:52:42,600 --> 00:52:44,432 Was? 345 00:52:45,560 --> 00:52:48,997 Watch out ... You give correct gas ... 346 00:52:49,680 --> 00:52:51,911 and breathe deeply. 347 00:52:52,600 --> 00:52:54,990 Then you make out the headlights. 348 00:52:57,520 --> 00:52:59,432 You do it only again, 349 00:52:59,960 --> 00:53:01,872 if you become short of breath. 350 00:53:06,640 --> 00:53:10,316 But here it is going to be bright. Let us into the forest. 351 00:53:16,520 --> 00:53:19,558 But perhaps we should first smoke some grass? 352 00:53:19,960 --> 00:53:21,553 And. 353 00:53:22,080 --> 00:53:24,914 Let's go to the Roma. 354 00:53:25,560 --> 00:53:27,677 What do you want for them? 355 00:53:28,080 --> 00:53:29,992 Buy grass. 356 00:53:31,120 --> 00:53:33,589 The Gypsies to buy no grass! 357 00:53:34,200 --> 00:53:35,714 Have you been there before? 358 00:53:56,240 --> 00:53:57,879 Is this the right place? 359 00:54:00,000 --> 00:54:03,118 No idea. I think so. 360 00:54:14,040 --> 00:54:15,713 Maybe over there? 361 00:54:23,480 --> 00:54:25,312 What do you want? 362 00:54:27,560 --> 00:54:29,916 What to smoking. - What? 363 00:54:31,040 --> 00:54:33,032 Are you from the settlement? 364 00:54:34,080 --> 00:54:35,639 Where from? 365 00:54:36,960 --> 00:54:38,474 What do you want? 366 00:54:39,080 --> 00:54:41,515 Grass. - Come along. 367 00:54:48,120 --> 00:54:49,713 Only one. 368 00:54:50,640 --> 00:54:52,233 Do you have cash? 369 00:54:53,080 --> 00:54:54,594 The. 370 00:54:57,080 --> 00:54:58,514 Come along. 371 00:55:55,280 --> 00:55:56,953 Give me the lighter. 372 00:56:13,600 --> 00:56:15,592 I consciously but he who has fooled us. 373 00:56:15,680 --> 00:56:18,300 Shall we again ... 374 00:56:18,320 --> 00:56:20,880 Come on down, we do not get more. 375 00:56:47,680 --> 00:56:49,433 Give me your. 376 00:57:35,560 --> 00:57:37,233 Do you have papers? 377 00:57:39,640 --> 00:57:41,359 What for? 378 00:58:02,440 --> 00:58:03,715 Bravo. 379 00:59:45,920 --> 00:59:47,149 I will be back soon. 380 01:00:45,240 --> 01:00:47,630 What is the für'n engine? - Try it. 381 01:00:55,840 --> 01:00:58,355 The cart is better in the snow. 382 01:00:59,200 --> 01:01:02,079 Shall we wait until winter? 383 01:02:29,200 --> 01:02:32,340 Hey, we hardly have fuel. Should I continue? 384 01:02:32,360 --> 01:02:34,238 The. 385 01:02:35,480 --> 01:02:38,220 Okay, but then you can not make it more up to the gas station. 386 01:02:38,240 --> 01:02:40,471 Then we drive up recharge. 387 01:02:42,240 --> 01:02:45,756 Can you drive us? - Actually, that's my car here. 388 01:02:46,000 --> 01:02:48,640 Good to know. - I drive. 389 01:03:34,960 --> 01:03:37,270 we do not want to go home? You have yet to work tomorrow morning. 390 01:04:21,160 --> 01:04:23,470 I think I need you to make a confession. 391 01:04:23,720 --> 01:04:25,580 I hear. 392 01:04:25,600 --> 01:04:29,560 I mean, I do not ... 393 01:04:30,800 --> 01:04:36,220 Sorry, but when I saw you for the first time ... 394 01:04:36,240 --> 01:04:40,951 You've totally blew me away. Honest. 395 01:04:45,240 --> 01:04:47,596 So what's never happened to me. 396 01:04:50,440 --> 01:04:52,909 You may laugh at me now not ... 397 01:04:55,200 --> 01:04:58,910 I believe that we have much in common. 398 01:04:59,640 --> 01:05:03,580 No seriously. Night Driving, rituals ... 399 01:05:03,600 --> 01:05:05,910 I can feel it. 400 01:05:14,920 --> 01:05:16,780 It's just, 401 01:05:16,800 --> 01:05:21,591 Tadas is unhappily married and I visit my parents. 402 01:05:22,360 --> 01:05:25,000 Bad luck. 403 01:05:26,520 --> 01:05:28,796 You need 'nen restart! 404 01:05:29,680 --> 01:05:30,909 Was? 405 01:05:31,720 --> 01:05:34,030 Shall we go into the woods? 406 01:05:36,680 --> 01:05:38,319 Hop in. 407 01:06:00,360 --> 01:06:01,999 Wait. Turn it off again. 408 01:06:04,840 --> 01:06:07,719 Turn off. I'll be right back. 409 01:06:20,200 --> 01:06:21,236 Listen... 410 01:06:24,200 --> 01:06:27,477 Sorry, is not that your car? 411 01:06:55,480 --> 01:06:58,234 Give me your phone. - What for? 412 01:07:03,200 --> 01:07:07,240 I got mine leave in the car. - Super, just now. 413 01:07:17,280 --> 01:07:19,954 And who among us is now the third parties? 414 01:07:20,400 --> 01:07:23,598 What does this mean? Where do they want? 415 01:07:44,880 --> 01:07:46,678 Do you have what appointment? 416 01:07:46,840 --> 01:07:49,230 I tried, but apparently I was too late. 417 01:07:49,480 --> 01:07:51,020 What does this mean? 418 01:07:51,040 --> 01:07:53,100 Do not talk shit, okay? 419 01:07:53,120 --> 01:07:54,940 You're talking shit. 420 01:07:54,960 --> 01:07:57,191 Do not get me started! 421 01:08:02,480 --> 01:08:05,234 I love you just asked where they want to go. 422 01:08:05,600 --> 01:08:07,460 How should I know damn? 423 01:08:07,480 --> 01:08:10,951 Exactly where you should know? You know nothing ever! 424 01:08:11,200 --> 01:08:13,940 You know nothing. And you plan nothing! 425 01:08:13,960 --> 01:08:16,634 Is all just a trip until the morning! 426 01:08:19,520 --> 01:08:22,399 Pay now the fuel or should I call the police? 427 01:08:30,000 --> 01:08:32,151 Call the police! 428 01:08:35,560 --> 01:08:37,836 No. I pay it. 429 01:08:37,960 --> 01:08:40,680 Hey Tadas! What is this game? 430 01:08:41,520 --> 01:08:43,477 And Toll. 431 01:09:03,480 --> 01:09:05,039 Where are you going? 432 01:09:06,720 --> 01:09:08,279 To the police! 433 01:10:00,560 --> 01:10:02,313 Wait here. 434 01:10:10,960 --> 01:10:12,599 You sit down. 435 01:10:13,520 --> 01:10:16,115 So, the thing is ... 436 01:10:16,280 --> 01:10:19,956 Search now the car or the woman? 437 01:10:21,000 --> 01:10:24,710 The car and the woman. 438 01:10:25,920 --> 01:10:28,515 The car... 439 01:10:30,960 --> 01:10:33,919 Is she your girlfriend? 440 01:10:34,680 --> 01:10:38,356 No, so it's not really my friend, but ... 441 01:10:38,640 --> 01:10:42,380 We know each other only recently, we are more acquaintances. 442 01:10:42,400 --> 01:10:45,180 A kind friend of mine. 443 01:10:45,200 --> 01:10:47,020 What about you? Do you know them? 444 01:10:47,040 --> 01:10:48,900 Yes, we know it. 445 01:10:48,920 --> 01:10:52,630 But it is not what one would call it a solid relationship, you know? 446 01:10:57,480 --> 01:11:00,359 So. Do you want to press charges? 447 01:11:00,960 --> 01:11:04,749 Well, maybe you could refrain from ... 448 01:11:06,480 --> 01:11:08,340 Maybe ... for an ad ... 449 01:11:08,360 --> 01:11:11,060 Is it your car? - Yes. 450 01:11:11,080 --> 01:11:13,380 So, about what exactly are we talking about? 451 01:11:13,400 --> 01:11:16,472 Have a car. And a friend. 452 01:11:46,840 --> 01:11:50,038 "The yellow car, keys are in it. You just have to fill up." 453 01:11:50,560 --> 01:11:51,880 Sent from your mobile phone. 454 01:12:03,040 --> 01:12:04,679 Hey wait. 455 01:12:15,960 --> 01:12:18,316 Tadas, do not fuck, let's turn back. 456 01:12:20,920 --> 01:12:22,500 Go, if you want. 457 01:12:22,520 --> 01:12:26,140 Tadas, I understand you, yes. me has totally blown away. 458 01:12:26,160 --> 01:12:28,720 But that is too hot. The yellow truck belongs to the dealer! 459 01:12:31,440 --> 01:12:32,794 What are you afraid of? 460 01:12:33,320 --> 01:12:36,119 This is car theft. That's where the fun stops. 461 01:12:39,880 --> 01:12:41,599 Have you tried it? 462 01:12:43,280 --> 01:12:45,317 Let's forget it. OK? 463 01:12:46,800 --> 01:12:49,395 There will be no third party here, okay? 464 01:12:50,320 --> 01:12:52,277 Forget the little whore! 465 01:12:54,880 --> 01:12:57,600 You are the one who has no imagination. 466 01:12:57,960 --> 01:13:00,500 Absolutely no imagination. 467 01:13:00,520 --> 01:13:03,399 ZIP your lips! 468 01:13:03,640 --> 01:13:05,791 What do you want from me? 469 01:13:06,800 --> 01:13:08,820 From you? Nothing at all! 470 01:13:08,840 --> 01:13:11,300 Then you forgive, and leave me alone. 471 01:13:11,320 --> 01:13:13,780 Who do you think you actually, you loser? 472 01:13:13,800 --> 01:13:17,953 An apartment on credit, poor job and a boring woman. 473 01:13:18,680 --> 01:13:21,878 And what have you, Mr. Super-architect? 474 01:13:22,000 --> 01:13:26,153 Rituals, Night Driving, restarts ... 475 01:13:27,520 --> 01:13:29,955 What else? Five Year holidays? 476 01:13:34,880 --> 01:13:36,997 That's enough, Tadas. 477 01:13:42,760 --> 01:13:44,672 Are you crazy? What shoud that? 478 01:13:47,040 --> 01:13:48,713 Insane? 479 01:14:07,400 --> 01:14:09,756 Where is your crappy apartment? 480 01:14:09,920 --> 01:14:11,479 Your crappy apartment? 481 01:14:11,640 --> 01:14:15,429 Where is your wife? Why did you ever come back? 482 01:14:17,880 --> 01:14:19,712 Let me go. 483 01:14:23,360 --> 01:14:24,840 Let's forget it. 484 01:14:33,720 --> 01:14:35,313 Get lost. 485 01:14:38,920 --> 01:14:40,513 Wart, then ... 486 01:14:46,520 --> 01:14:49,319 I can not afford any more crooked things. 487 01:14:49,440 --> 01:14:52,558 What are you whining around here? Just go back to the States. 488 01:14:57,480 --> 01:15:00,040 Who recognized me. 489 01:15:02,560 --> 01:15:04,711 Are you coming or not? 490 01:16:06,600 --> 01:16:08,239 For everything. 491 01:17:44,520 --> 01:17:46,512 Good evening! Vita! 492 01:17:48,480 --> 01:17:50,676 Life! 493 01:18:05,880 --> 01:18:07,917 Bau 'nen Joint! 494 01:18:09,800 --> 01:18:11,553 Crap, she has the grass. 495 01:18:11,720 --> 01:18:13,712 Then Carry on ne cigarette. 496 01:18:19,520 --> 01:18:21,193 Something is loose! 497 01:18:36,520 --> 01:18:41,037 From now on, everything is different! It's all different, Vita! 498 01:18:42,040 --> 01:18:45,954 There's no problem! How about a little coffee break? 499 01:18:46,400 --> 01:18:47,516 No! 500 01:18:56,560 --> 01:18:58,233 Hold on! - Why? 501 01:18:58,640 --> 01:19:00,199 Perhaps they also stops at? 502 01:20:48,400 --> 01:20:50,119 Are you okay? 503 01:20:51,000 --> 01:20:53,390 I think so. And you? 504 01:21:18,640 --> 01:21:20,518 Laura! 505 01:21:32,000 --> 01:21:34,390 If nothing happens, only the fender! 506 01:21:53,440 --> 01:21:55,511 Tadas, are you really okay? 507 01:22:25,320 --> 01:22:27,118 Eva! 508 01:22:37,760 --> 01:22:39,274 Greta! 509 01:22:46,000 --> 01:22:47,912 Ruta! - Shut up! 510 01:22:51,200 --> 01:22:53,795 Carolina! - Thou shalt keep his mouth shut! 511 01:23:02,400 --> 01:23:04,869 Laura, please, it's over! 512 01:23:11,640 --> 01:23:13,393 Why Laura? 513 01:23:16,160 --> 01:23:17,958 Why Laura? 514 01:23:22,680 --> 01:23:25,832 Because it's like that. She is my wife. 515 01:23:32,280 --> 01:23:34,749 With your head okay? 516 01:23:36,080 --> 01:23:37,639 And. 517 01:23:38,720 --> 01:23:40,632 She really is my wife. 518 01:23:38,720 --> 01:23:40,632 She really is my wife.32169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.