Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,350 --> 00:00:03,063
("Worlds Away" by Jebediah)
♫ Worlds away from anyone
2
00:00:03,063 --> 00:00:06,669
♫ They were burning
themselves out in the sun
3
00:00:06,669 --> 00:00:09,514
♫ Worlds away from anyone
4
00:00:09,514 --> 00:00:12,789
♫ They were burning
themselves out in the sun
5
00:00:12,789 --> 00:00:16,956
♫ There was just enough
to get them far away
6
00:00:19,683 --> 00:00:21,885
♫ Ooh
7
00:00:21,885 --> 00:00:25,150
♫ Ooh ooh ooh
8
00:00:25,150 --> 00:00:28,344
♫ Ooh ooh ooh
9
00:00:28,344 --> 00:00:30,844
♫ Ooh ooh ooh
10
00:00:34,115 --> 00:00:35,360
- [Lockie] They look so innocent,
11
00:00:35,360 --> 00:00:38,254
floating about all round and shimmery,
12
00:00:38,254 --> 00:00:42,421
hiding out at kid's parties,
landing on your nose.
13
00:00:43,461 --> 00:00:47,272
But there's a dangerous
side to bubbles too.
14
00:00:47,272 --> 00:00:51,733
Bubbles can get you into
some serious trouble.
15
00:00:51,733 --> 00:00:53,650
- What are the charges?
16
00:00:55,421 --> 00:00:58,008
Joy Leonard, embezzling.
17
00:00:58,008 --> 00:01:01,925
Barbara Leonard, resist
arrest, assault police.
18
00:01:04,492 --> 00:01:08,147
What about these two?
- Impersonation racket.
19
00:01:08,147 --> 00:01:10,641
- [Lockie] And then there was
the business with the bubble.
20
00:01:10,641 --> 00:01:13,752
I better fill you in on a few of the gaps.
21
00:01:13,752 --> 00:01:15,481
Vicki and I were blissed
out in our own little world
22
00:01:15,481 --> 00:01:18,274
where no one else existed except us.
23
00:01:18,274 --> 00:01:19,441
- You hang up.
24
00:01:20,288 --> 00:01:23,004
- (laughs) No.
25
00:01:23,004 --> 00:01:24,104
You hang up.
26
00:01:24,104 --> 00:01:25,803
It was like we were living in a bubble.
27
00:01:25,803 --> 00:01:28,281
Our very own private bubble of happiness.
28
00:01:28,281 --> 00:01:32,379
- (laughs) No, you hang up.
29
00:01:32,379 --> 00:01:34,269
- (laughs) No, you hang up.
30
00:01:34,269 --> 00:01:37,655
- (laughs) No.
31
00:01:37,655 --> 00:01:38,655
You hang up.
32
00:01:40,173 --> 00:01:43,329
- (laughs) You win.
33
00:01:43,329 --> 00:01:45,184
But Vicki and I were so
caught up in ourselves,
34
00:01:45,184 --> 00:01:47,251
we had no idea that people around us
35
00:01:47,251 --> 00:01:49,918
were finding us hard to stomach.
36
00:01:51,593 --> 00:01:53,745
But that's the trouble with bubbles.
37
00:01:53,745 --> 00:01:55,338
You can't see what's going on,
38
00:01:55,338 --> 00:01:57,456
on the outside, or how your behaviour
39
00:01:57,456 --> 00:02:01,123
is affecting other
people in the real world.
40
00:02:03,024 --> 00:02:06,490
Even Sarge, whose job
description is my Dad,
41
00:02:06,490 --> 00:02:07,590
says he's supposed to be completely
42
00:02:07,590 --> 00:02:09,926
obsessed with my happiness.
43
00:02:09,926 --> 00:02:11,652
Well, even he was struggling with
44
00:02:11,652 --> 00:02:14,384
our bubble-related behaviour.
45
00:02:14,384 --> 00:02:17,634
- (retches) Pardon me.
46
00:02:18,764 --> 00:02:20,252
- Are you feeling okay, Sarge?
47
00:02:20,252 --> 00:02:23,238
- Oh well, sick is
probably too strong a word,
48
00:02:23,238 --> 00:02:25,192
it's more a--
- Bilious?
49
00:02:25,192 --> 00:02:26,826
- Yeah.
50
00:02:26,826 --> 00:02:30,770
- [Lockie] Meanwhile, Mum
was also trapped in a bubble.
51
00:02:30,770 --> 00:02:33,100
Snacks, Sarge, after-school snacks.
52
00:02:33,100 --> 00:02:34,906
- Expecting company are we?
53
00:02:34,906 --> 00:02:37,648
- [Lockie] Mum's bubble was
her own little world of worry.
54
00:02:37,648 --> 00:02:39,659
After two weeks at Angelus High,
55
00:02:39,659 --> 00:02:41,488
and not one play date,
56
00:02:41,488 --> 00:02:44,679
Mum was worried Phillip was
never going to have any friends.
57
00:02:44,679 --> 00:02:47,885
- If I cook it, they will come.
58
00:02:47,885 --> 00:02:48,763
- [Lockie] You could say that Mum was
59
00:02:48,763 --> 00:02:51,567
still a little bit scarred
by her own school experience.
60
00:02:51,567 --> 00:02:54,444
(light music)
61
00:02:54,444 --> 00:02:56,810
- You should be outside playing
with the other children,
62
00:02:56,810 --> 00:02:58,508
it's such a lovely day.
63
00:02:58,508 --> 00:03:00,462
- [Lockie] But as much as she wanted them,
64
00:03:00,462 --> 00:03:02,234
Mum didn't have any friends to play with.
65
00:03:02,234 --> 00:03:03,658
- It's okay.
66
00:03:03,658 --> 00:03:04,528
- [Lockie] And she didn't want
67
00:03:04,528 --> 00:03:06,371
things to be the same for Phillip.
68
00:03:06,371 --> 00:03:09,145
- More tea?
- No thanks, love.
69
00:03:09,145 --> 00:03:10,882
- [Lockie] The next day Sarge and Snowy
70
00:03:10,882 --> 00:03:13,544
prepared to welcome a new friend.
71
00:03:13,544 --> 00:03:15,700
- Got a good feeling about
this new officer, Snowy.
72
00:03:15,700 --> 00:03:16,870
Bit of feminine energy around here
73
00:03:16,870 --> 00:03:19,074
is just what we need to balance things up.
74
00:03:19,074 --> 00:03:21,553
- She cooks a dense cake, does Joy.
75
00:03:21,553 --> 00:03:24,251
- She does indeed, now.
76
00:03:24,251 --> 00:03:26,175
Flower on the side of the plate,
77
00:03:26,175 --> 00:03:27,448
nice touch or too much?
78
00:03:27,448 --> 00:03:30,570
- Not sure Sarge, they're
from out the front.
79
00:03:30,570 --> 00:03:33,403
People walk their dogs past there.
80
00:03:34,580 --> 00:03:37,910
- Right okay, we'll leave that then.
81
00:03:37,910 --> 00:03:41,050
Let's have a quick run through.
82
00:03:41,050 --> 00:03:41,883
Right.
83
00:03:44,574 --> 00:03:47,363
Welcome her, thunders
of fort and of fleet.
84
00:03:47,363 --> 00:03:50,425
Welcome her, thundering
cheer of the street.
85
00:03:50,425 --> 00:03:53,558
Welcome her, all things
youthful and sweet,
86
00:03:53,558 --> 00:03:55,350
scatter the blossom under her feet,
87
00:03:55,350 --> 00:03:57,650
break happy land into earlier flowers,
88
00:03:57,650 --> 00:04:00,709
make music, oh bird, in
the new buttered bowers,
89
00:04:00,709 --> 00:04:03,490
blazen your mottos of blessing and prayer,
90
00:04:03,490 --> 00:04:07,014
welcome her, welcome
her, all that is ours.
91
00:04:07,014 --> 00:04:09,547
No Snowy, you have to come in on the--
92
00:04:09,547 --> 00:04:10,964
Constable Waddle?
93
00:04:13,110 --> 00:04:15,735
- Depends who's asking.
94
00:04:15,735 --> 00:04:18,402
(clock ticking)
95
00:04:24,862 --> 00:04:26,862
- I'm Snowy, he's Sarge.
96
00:04:29,021 --> 00:04:30,989
And we've got a cake.
97
00:04:30,989 --> 00:04:32,322
- Course you do.
98
00:04:34,481 --> 00:04:38,600
Tea cake so hard I'm
going to break my teeth.
99
00:04:38,600 --> 00:04:41,846
Poems so bad I'm gonna throw up.
100
00:04:41,846 --> 00:04:42,679
Ha.
101
00:04:44,388 --> 00:04:46,647
I didn't come down in
the last shower fellas.
102
00:04:46,647 --> 00:04:48,831
I've been the new girl before.
103
00:04:48,831 --> 00:04:51,331
I can spot a prank a mile off.
104
00:04:54,148 --> 00:04:57,521
- It's a shame you've been
in the city, Constable.
105
00:04:57,521 --> 00:05:01,585
You have been trained to expect the worst.
106
00:05:01,585 --> 00:05:04,438
Granted, that cake is firm,
107
00:05:04,438 --> 00:05:07,413
but it was baked with love.
108
00:05:07,413 --> 00:05:09,095
And this verse,
109
00:05:09,095 --> 00:05:11,510
if listened to without fear of trickery,
110
00:05:11,510 --> 00:05:14,304
is a herald of genuine goodwill.
111
00:05:14,304 --> 00:05:16,808
(clock ticking)
112
00:05:16,808 --> 00:05:18,866
- Are you for real?
113
00:05:18,866 --> 00:05:19,866
- 100%.
114
00:05:24,086 --> 00:05:25,797
- [Lockie] Over at the Eagleston's,
115
00:05:25,797 --> 00:05:30,268
Reverend Egg was struggling
to make sense of things too.
116
00:05:30,268 --> 00:05:34,216
Since Egg's mum left, it kind
of burst their family bubble,
117
00:05:34,216 --> 00:05:36,905
and Rev was at a bit of a loose end.
118
00:05:36,905 --> 00:05:39,822
(light rock music)
119
00:05:50,565 --> 00:05:51,398
- Wow.
120
00:06:02,363 --> 00:06:05,235
- At least he's still got
his relationship with God.
121
00:06:05,235 --> 00:06:06,957
- Maybe the Rev needs a friend.
122
00:06:06,957 --> 00:06:09,500
Then he wouldn't be sad, and
then you wouldn't be sad.
123
00:06:09,500 --> 00:06:11,505
- Maybe even a friend that's a girl.
124
00:06:11,505 --> 00:06:12,425
- Where am I going to find somebody
125
00:06:12,425 --> 00:06:13,639
who wants to be his friend?
126
00:06:13,639 --> 00:06:15,379
- You wouldn't have to.
127
00:06:15,379 --> 00:06:16,516
- I wouldn't?
128
00:06:16,516 --> 00:06:18,612
- Leave it to Lockie and I.
129
00:06:18,612 --> 00:06:20,293
- Really?
- Really?
130
00:06:20,293 --> 00:06:21,427
- Absolutely.
131
00:06:21,427 --> 00:06:22,874
We'd love to help out.
132
00:06:22,874 --> 00:06:24,382
- What's in it for you?
133
00:06:24,382 --> 00:06:26,215
- What's in it for us?
134
00:06:27,294 --> 00:06:28,824
- We just--
135
00:06:28,824 --> 00:06:31,341
we just want to see you happy.
136
00:06:31,341 --> 00:06:33,828
And in a weird way, it
was completely true.
137
00:06:33,828 --> 00:06:35,414
We wanted him to be happy.
138
00:06:35,414 --> 00:06:36,640
So we could be happy without feeling
139
00:06:36,640 --> 00:06:38,263
guilty for being in our bubble.
140
00:06:38,263 --> 00:06:40,096
- Leave it to us, Egg.
141
00:06:41,253 --> 00:06:42,808
That's the price of happiness, Lockie.
142
00:06:42,808 --> 00:06:43,704
Now that we've brought the best out
143
00:06:43,704 --> 00:06:45,093
in each other we have to look out
144
00:06:45,093 --> 00:06:47,097
for those less fortunate than ourselves.
145
00:06:47,097 --> 00:06:49,233
- You are a remarkable
person, Vicki Streeton.
146
00:06:49,233 --> 00:06:50,528
- You are.
- You are.
147
00:06:50,528 --> 00:06:53,273
- No, you are.
- No, you are.
148
00:06:53,273 --> 00:06:55,479
- So, Constable Waddle, I'm sure Angelus
149
00:06:55,479 --> 00:06:58,812
isn't the last step on your career path.
150
00:07:01,192 --> 00:07:04,243
What were you hoping to
achieve while you were here?
151
00:07:04,243 --> 00:07:06,993
- Um, lots of arrests.
152
00:07:07,896 --> 00:07:09,981
- No come on, really, I'm interested.
153
00:07:09,981 --> 00:07:13,618
- I'm really interested
in arresting people.
154
00:07:13,618 --> 00:07:14,987
- [Sarge] Really?
155
00:07:14,987 --> 00:07:16,729
- Zero tolerance, apprehend first,
156
00:07:16,729 --> 00:07:19,445
ask questions later, one
strike and you're out.
157
00:07:19,445 --> 00:07:20,528
- One strike?
158
00:07:23,835 --> 00:07:24,668
Well, I'm afraid we don't get
159
00:07:24,668 --> 00:07:26,553
too many strikes here in Angelus.
160
00:07:26,553 --> 00:07:29,720
- Doesn't sound like you look for any.
161
00:07:31,453 --> 00:07:32,368
- Well, Constable Waddle,
162
00:07:32,368 --> 00:07:33,592
we tend to operate on the idea
163
00:07:33,592 --> 00:07:35,396
that it's hard to read a good poem
164
00:07:35,396 --> 00:07:38,396
and commit a crime at the same time.
165
00:07:42,840 --> 00:07:46,199
I think you'll find we run
a pretty tight ship here.
166
00:07:46,199 --> 00:07:48,795
(clock ticking)
167
00:07:48,795 --> 00:07:50,769
Feel welcome to prove me wrong,
168
00:07:50,769 --> 00:07:53,787
unless of course, you're not up for it.
169
00:07:53,787 --> 00:07:56,204
- Don't worry, I'm up for it.
170
00:07:58,023 --> 00:07:58,857
- [Lockie] Sam was determined to
171
00:07:58,857 --> 00:08:01,124
prove there was crime in Angelus,
172
00:08:01,124 --> 00:08:04,733
and burst Sarge's bubble in the process.
173
00:08:04,733 --> 00:08:07,097
While Mum, she was trying to convince Blob
174
00:08:07,097 --> 00:08:09,674
it was their duty to help
Phillip make new friends.
175
00:08:09,674 --> 00:08:12,120
- We don't want to miss play lunch, do we?
176
00:08:12,120 --> 00:08:13,725
I mean just a little smile and a wave
177
00:08:13,725 --> 00:08:16,400
as we go past might be all
the encouragement he needs.
178
00:08:16,400 --> 00:08:20,691
(bell rings)
(light rock music)
179
00:08:20,691 --> 00:08:23,076
You see Phillip anywhere, Blob?
180
00:08:23,076 --> 00:08:25,993
(children playing)
181
00:08:42,666 --> 00:08:43,499
Oh.
182
00:08:51,865 --> 00:08:54,615
You don't need to see this, Blob.
183
00:09:01,684 --> 00:09:02,792
- Mum, what are you doing here?
184
00:09:02,792 --> 00:09:04,606
- Stay out of this, Phillip.
185
00:09:04,606 --> 00:09:06,530
Play lunch is a very small window
186
00:09:06,530 --> 00:09:08,947
of opportunity, Mr. Squasher.
187
00:09:09,806 --> 00:09:10,798
How do you expect Phillip to make
188
00:09:10,798 --> 00:09:12,953
friends when you keep him in here?
189
00:09:12,953 --> 00:09:14,597
It's because he's a Leonard, isn't it?
190
00:09:14,597 --> 00:09:16,438
Not enough you have to
punish one of my sons
191
00:09:16,438 --> 00:09:18,827
but now you have to make both of them pay.
192
00:09:18,827 --> 00:09:22,971
- Um, Mum, I was just--
- It's alright, Phillip.
193
00:09:22,971 --> 00:09:27,013
Adults can be bullies
too, and sooner or later,
194
00:09:27,013 --> 00:09:29,920
someone just has to stand up to them.
195
00:09:29,920 --> 00:09:34,012
- We're in a teacher-student
science competition,
196
00:09:34,012 --> 00:09:36,778
Phillip is here by choice, Mrs. Leonard.
197
00:09:36,778 --> 00:09:37,611
- But--
198
00:09:38,938 --> 00:09:41,882
Why aren't you outside
playing with all the others?
199
00:09:41,882 --> 00:09:43,844
It's a beautiful day out there.
200
00:09:43,844 --> 00:09:45,544
- I'm happy.
201
00:09:45,544 --> 00:09:46,515
- [Lockie] Suddenly, Phillip reminded
202
00:09:46,515 --> 00:09:49,497
Mum of someone she used to know.
203
00:09:49,497 --> 00:09:50,414
- More tea?
204
00:09:53,752 --> 00:09:56,669
- Oh, of course you would say that.
205
00:09:58,671 --> 00:10:00,838
- Why are you here anyway?
206
00:10:02,175 --> 00:10:03,718
Did I forget my lunchbox again?
207
00:10:03,718 --> 00:10:05,459
- Tuck shop.
208
00:10:05,459 --> 00:10:08,001
I heard they were short-staffed this term.
209
00:10:08,001 --> 00:10:09,381
- Are you sure that's a good idea?
210
00:10:09,381 --> 00:10:12,522
- Mrs. Ramsgate runs a pretty tight ship.
211
00:10:12,522 --> 00:10:15,272
(dramatic music)
212
00:10:21,433 --> 00:10:22,625
(Joy clears her throat)
213
00:10:22,625 --> 00:10:25,292
- Something I can help you with?
214
00:10:26,623 --> 00:10:27,969
I'm waiting.
215
00:10:27,969 --> 00:10:30,122
- [Lockie] Mum should've run a mile,
216
00:10:30,122 --> 00:10:31,117
but she was determined to help
217
00:10:31,117 --> 00:10:33,142
Phillip find some new friends.
218
00:10:33,142 --> 00:10:36,959
- Well, I would like
to apply to, you know.
219
00:10:36,959 --> 00:10:38,459
Volunteer?
- I see!
220
00:10:39,363 --> 00:10:40,196
- Joy Leonard.
221
00:10:40,196 --> 00:10:42,416
- This isn't just any old tuck shop,
222
00:10:42,416 --> 00:10:44,590
I run a very tight ship.
223
00:10:44,590 --> 00:10:46,520
The recess bell waits for no one.
224
00:10:46,520 --> 00:10:48,745
- Oh, I have a lot of
experience making sandwiches.
225
00:10:48,745 --> 00:10:50,415
And I'm very fast.
226
00:10:50,415 --> 00:10:51,792
- It takes more than fast, Mrs. Leonard.
227
00:10:51,792 --> 00:10:54,394
- Oh, I'm inventive too,
with my sandwich fillings,
228
00:10:54,394 --> 00:10:57,032
tuna and honey, tomato and jam--
229
00:10:57,032 --> 00:11:00,336
- So, you're creative, oh,
that's very well and good,
230
00:11:00,336 --> 00:11:01,941
but let's cut to the chase.
231
00:11:01,941 --> 00:11:03,621
How fast can you make a cheese sandwich?
232
00:11:03,621 --> 00:11:05,321
- Three in under a minute, with pickles.
233
00:11:05,321 --> 00:11:07,314
- Plastic-wrapped?
- And paper-bagged.
234
00:11:07,314 --> 00:11:08,397
- Impressive.
235
00:11:11,450 --> 00:11:13,537
See Norell over there
for your plastic glove,
236
00:11:13,537 --> 00:11:15,151
and don't take it home.
237
00:11:15,151 --> 00:11:17,484
It belongs to the tuck shop.
238
00:11:18,361 --> 00:11:19,257
- [Lockie] Mum wasn't the only one
239
00:11:19,257 --> 00:11:20,704
with tunnel vision that day.
240
00:11:20,704 --> 00:11:22,383
Just throw more at me, free-form.
241
00:11:22,383 --> 00:11:24,860
- Uh, fun, active, intelligent.
242
00:11:24,860 --> 00:11:26,528
- You can't be serious.
- Good, good.
243
00:11:26,528 --> 00:11:27,374
Keep 'em coming.
244
00:11:27,374 --> 00:11:28,239
- You're putting an ad in the paper
245
00:11:28,239 --> 00:11:30,733
to find Rev a new friend.
- Yeah, don't lose energy.
246
00:11:30,733 --> 00:11:31,975
- I don't think this is a good idea.
247
00:11:31,975 --> 00:11:34,475
- Bubbly, spontaneous--
- Deaf?
248
00:11:35,914 --> 00:11:37,189
- I didn't know the Rev was deaf.
249
00:11:37,189 --> 00:11:39,470
- He's not, and you guys
aren't listening to me.
250
00:11:39,470 --> 00:11:41,117
I'm not sure this is a very good idea.
251
00:11:41,117 --> 00:11:41,950
- I'm just not sure if you're
252
00:11:41,950 --> 00:11:43,505
best judge of that right now, Egg.
253
00:11:43,505 --> 00:11:45,396
- He's my Dad.
- Exactly.
254
00:11:45,396 --> 00:11:47,483
Now where were we up to?
255
00:11:47,483 --> 00:11:49,975
- Uh, sensitive, recently-separated,
256
00:11:49,975 --> 00:11:53,974
seeks female companion, spontaneous fun,
257
00:11:53,974 --> 00:11:56,872
interest in God an advantage.
258
00:11:56,872 --> 00:11:57,705
- Gold.
259
00:11:59,373 --> 00:12:00,206
Gold.
260
00:12:03,485 --> 00:12:06,411
- One salad in a bowl.
- Thanks.
261
00:12:06,411 --> 00:12:09,578
- And--
(sneaky music)
262
00:12:13,929 --> 00:12:18,233
One vanilla slice, courtesy
of Phillip Leonard.
263
00:12:18,233 --> 00:12:19,733
First year?
- Sure.
264
00:12:20,795 --> 00:12:22,462
- You in first year?
265
00:12:24,030 --> 00:12:28,051
You can thank Phillip Leonard.
(shiny ding)
266
00:12:28,051 --> 00:12:31,551
First year?
I don't think so, next window.
267
00:12:38,696 --> 00:12:40,649
- [Lockie] Hello Mum.
268
00:12:40,649 --> 00:12:41,566
- Hi, Lock.
269
00:12:43,891 --> 00:12:45,800
You know, I don't think they've
270
00:12:45,800 --> 00:12:48,198
changed this recipe in 17 years.
271
00:12:48,198 --> 00:12:49,948
- Oh.
Can I have one?
272
00:12:51,255 --> 00:12:54,111
Even though I'm not in first year?
273
00:12:54,111 --> 00:12:56,887
Or really a candidate for
Phillip's new gang of buddies.
274
00:12:56,887 --> 00:12:58,389
- You know, I think this is the last one.
275
00:12:58,389 --> 00:12:59,222
- Will someone tell me where
276
00:12:59,222 --> 00:13:02,139
they've put all the vanilla slices.
277
00:13:05,198 --> 00:13:06,198
- Thank you.
278
00:13:10,084 --> 00:13:12,623
- Hello Sarge, did you have a good day?
279
00:13:12,623 --> 00:13:16,224
Did Constable Waddle
really like my tea cake?
280
00:13:16,224 --> 00:13:18,511
- Hard to say, she didn't appreciate
281
00:13:18,511 --> 00:13:20,301
my poem as much as I'd hoped.
282
00:13:20,301 --> 00:13:22,534
- Well, did you pick a good one?
283
00:13:22,534 --> 00:13:25,376
- Alfred Lord Tennyson.
- Uh.
284
00:13:25,376 --> 00:13:29,016
- She's a strange fish but
you know, we'll get there.
285
00:13:29,016 --> 00:13:29,868
- Think I'm going to have a soak
286
00:13:29,868 --> 00:13:31,752
and then get into my pyjamas tonight Mum.
287
00:13:31,752 --> 00:13:33,002
- What?
Already?
288
00:13:34,089 --> 00:13:35,310
- Big day tomorrow Mum.
289
00:13:35,310 --> 00:13:37,443
Bonus questions on the
teacher-student quiz,
290
00:13:37,443 --> 00:13:40,730
want to make sure I'm well-rested.
291
00:13:40,730 --> 00:13:43,368
- Save some for the others.
- What others?
292
00:13:43,368 --> 00:13:45,428
- Well they might still come.
293
00:13:45,428 --> 00:13:46,261
- [Lockie] But Phillip wasn't actually
294
00:13:46,261 --> 00:13:48,697
in a hurry for a new friend.
295
00:13:48,697 --> 00:13:50,530
And Rev wasn't either.
296
00:13:51,457 --> 00:13:52,290
- Hey Dad.
297
00:13:55,191 --> 00:13:59,557
What are you doing?
- Oh, nothing much, just--
298
00:13:59,557 --> 00:14:01,390
- Just writing to Mum?
299
00:14:04,927 --> 00:14:07,260
You gonna send it this time?
300
00:14:08,452 --> 00:14:09,702
- I'm not sure.
301
00:14:11,349 --> 00:14:14,752
- Maybe you need someone
new to write to, Dad.
302
00:14:14,752 --> 00:14:17,752
(crickets chirping)
303
00:14:18,795 --> 00:14:20,908
("Come On Come On" by Little Birdy)
304
00:14:20,908 --> 00:14:22,415
- [Lockie] What can I say?
305
00:14:22,415 --> 00:14:23,809
The ad Vicki and I put in the paper,
306
00:14:23,809 --> 00:14:25,337
asking people to audition to be
307
00:14:25,337 --> 00:14:28,406
Rev's new friend got a big response.
308
00:14:28,406 --> 00:14:30,989
Maybe too big.
- Hi, come on in.
309
00:14:32,471 --> 00:14:34,823
Thanks very much for coming.
310
00:14:34,823 --> 00:14:39,363
♫ I got cigarette on cigarette mindful
311
00:14:39,363 --> 00:14:44,251
♫ I got foolish so I took him on home
312
00:14:44,251 --> 00:14:47,418
♫ I said ooh, ooh-ooh
313
00:14:50,571 --> 00:14:54,612
♫ You don't need me,
don't tell me you want me
314
00:14:54,612 --> 00:14:57,529
♫ I'm, I'm over it
315
00:14:59,772 --> 00:15:04,291
♫ You can't have it and
that's why you want it
316
00:15:04,291 --> 00:15:07,208
♫ I'm, I'm over it
317
00:15:09,859 --> 00:15:12,655
♫ Baby, if you and me aren't trying
318
00:15:12,655 --> 00:15:14,607
♫ I can't see the point
319
00:15:14,607 --> 00:15:17,524
♫ Come on, come on
320
00:15:19,220 --> 00:15:22,178
♫ Baby, if you and me aren't trying
321
00:15:22,178 --> 00:15:24,345
♫ I can't see the point
322
00:15:24,345 --> 00:15:27,262
♫ Come on, come on
323
00:15:28,185 --> 00:15:32,352
♫ I got exorcist on my morning station
324
00:15:34,025 --> 00:15:35,411
- There's no way you
can look me in the eye
325
00:15:35,411 --> 00:15:37,334
and say that Liz isn't
the hands-down winner.
326
00:15:37,334 --> 00:15:39,192
- I don't know why you're
so impressed by Liz,
327
00:15:39,192 --> 00:15:40,389
she's got nothing on Sue.
328
00:15:40,389 --> 00:15:42,538
- Hello, Liz has been hiking in Peru,
329
00:15:42,538 --> 00:15:45,488
she rides a Harley, she surfs, Vicki.
330
00:15:45,488 --> 00:15:47,797
- Ah, the ideal woman, right?
- Um, guys.
331
00:15:47,797 --> 00:15:50,000
- You are such a neanderthal sometimes.
332
00:15:50,000 --> 00:15:51,282
- Am not.
- Are too.
333
00:15:51,282 --> 00:15:54,156
- Am not, look, Liz is
clearly our only choice.
334
00:15:54,156 --> 00:15:57,406
Sue is just wrong.
- They're both wrong.
335
00:15:58,388 --> 00:16:00,351
There's no room for them, either of them.
336
00:16:00,351 --> 00:16:01,598
- But they're both so slim.
337
00:16:01,598 --> 00:16:03,276
- Yeah, they wouldn't
take up that much room.
338
00:16:03,276 --> 00:16:04,671
- You're not listening to me.
339
00:16:04,671 --> 00:16:06,754
There's no space, at all.
340
00:16:11,943 --> 00:16:13,860
I miss my Mum, alright?
341
00:16:15,336 --> 00:16:17,162
- [Lockie] And that's when it happened.
342
00:16:17,162 --> 00:16:18,544
That's when Vicki and I finally realised
343
00:16:18,544 --> 00:16:21,160
the cost of living in a bubble.
344
00:16:21,160 --> 00:16:22,978
You get so caught up in your own stuff
345
00:16:22,978 --> 00:16:25,099
you stop looking out for other people,
346
00:16:25,099 --> 00:16:27,438
and stop seeing what they really need.
347
00:16:27,438 --> 00:16:31,277
Which for Egg right now, was a friend.
348
00:16:31,277 --> 00:16:32,694
We're sorry, Egg.
349
00:16:37,464 --> 00:16:39,854
- Never been so humiliated in all my life.
350
00:16:39,854 --> 00:16:40,845
Why did I go to that audition?
351
00:16:40,845 --> 00:16:43,928
Why, why?
Oh, I need a vanilla slice.
352
00:16:46,803 --> 00:16:48,386
- Um, Ms. Ramsgate,
353
00:16:49,878 --> 00:16:52,128
I have a little confession.
354
00:16:57,313 --> 00:17:01,480
- Recently separated,
interest in God an advantage?
355
00:17:03,721 --> 00:17:06,221
Something fishy about this ad.
356
00:17:07,095 --> 00:17:09,479
(phone rings)
357
00:17:09,479 --> 00:17:10,729
Angelus Police?
358
00:17:13,225 --> 00:17:16,947
I see, don't let the suspect get away.
359
00:17:16,947 --> 00:17:20,062
("Come On Come On" by Little Birdy)
360
00:17:20,062 --> 00:17:23,145
Snowy, we've got a case on our hands.
361
00:17:29,013 --> 00:17:29,846
This her?
362
00:17:31,301 --> 00:17:32,134
- No, no.
363
00:17:33,986 --> 00:17:38,153
- (clears throat) You're coming with me.
364
00:17:39,721 --> 00:17:41,471
What do we have here?
365
00:17:42,554 --> 00:17:46,304
An accomplice?
(Blob vomits)
366
00:17:54,237 --> 00:17:56,987
Vanilla slice.
You're coming too.
367
00:17:59,424 --> 00:18:01,917
(Snowy hyperventilates)
368
00:18:01,917 --> 00:18:04,250
Has anybody got a paper bag?
369
00:18:05,599 --> 00:18:09,718
- I know how you feel,
today's been a shocker.
370
00:18:09,718 --> 00:18:12,057
Between this and the audition--
371
00:18:12,057 --> 00:18:12,974
- Audition?
372
00:18:15,330 --> 00:18:16,163
Oi.
373
00:18:17,276 --> 00:18:19,939
You guys put an ad in the paper?
374
00:18:19,939 --> 00:18:23,356
- Yeah, but you're a bit late I'm afraid.
375
00:18:25,133 --> 00:18:27,739
You look a bit young to
be recently separated.
376
00:18:27,739 --> 00:18:31,647
- The ad was for someone
else, who isn't here.
377
00:18:31,647 --> 00:18:34,908
- And doesn't even know we're here.
378
00:18:34,908 --> 00:18:36,241
- I smell fraud.
379
00:18:37,562 --> 00:18:41,635
♫ Foolish mind giving me my own halo
380
00:18:41,635 --> 00:18:42,581
- Snowy.
381
00:18:42,581 --> 00:18:45,331
♫ I am tempted into your living room.
382
00:18:45,331 --> 00:18:46,971
(Snowy hyperventilates)
383
00:18:46,971 --> 00:18:50,513
♫ I said ooh-ooh, ooh-ooh
384
00:18:50,513 --> 00:18:52,209
♫ You don't need me
385
00:18:52,209 --> 00:18:55,008
- I can't believe you didn't
tell me who they were.
386
00:18:55,008 --> 00:18:57,508
Give me a go.
- I was in shock.
387
00:18:58,628 --> 00:18:59,878
Couldn't speak.
388
00:19:01,862 --> 00:19:04,553
(knock on door)
389
00:19:04,553 --> 00:19:05,470
- Hi Snowy.
390
00:19:07,145 --> 00:19:07,978
Mum?!
391
00:19:09,024 --> 00:19:11,378
- Good, you've come to bust me out.
392
00:19:11,378 --> 00:19:12,711
- What happened?
393
00:19:13,658 --> 00:19:15,364
- Well, I took a lot of vanilla slices
394
00:19:15,364 --> 00:19:17,927
and I forgot to pay for them.
395
00:19:17,927 --> 00:19:19,801
- Was Ms. Ramsgate very angry?
396
00:19:19,801 --> 00:19:24,119
- I should've listened
to you and Mr. Squasher.
397
00:19:24,119 --> 00:19:25,961
Is it really okay, Phillip?
398
00:19:25,961 --> 00:19:30,400
That you don't have many
friends apart from old Squasher?
399
00:19:30,400 --> 00:19:32,843
- Well, you don't have many friends,
400
00:19:32,843 --> 00:19:34,760
and you're still happy.
401
00:19:35,805 --> 00:19:39,185
- [Lockie] And that, hearing
the plain and simple truth,
402
00:19:39,185 --> 00:19:42,057
Mum was reminded that Phillip
didn't really need anything.
403
00:19:42,057 --> 00:19:45,312
Like her, he had everything he wanted,
404
00:19:45,312 --> 00:19:49,117
and it was enough to finally
burst Mum's worry bubble.
405
00:19:49,117 --> 00:19:50,729
- And do you know why that is?
406
00:19:50,729 --> 00:19:53,312
Why I am so happy?
407
00:19:54,646 --> 00:19:56,563
- 'Cause you've got us?
408
00:19:58,472 --> 00:20:02,639
- You are a remarkable
young man, Phillip Leonard.
409
00:20:03,715 --> 00:20:04,798
- Thanks Mum.
410
00:20:10,349 --> 00:20:13,352
Mum, you're squashing my face.
411
00:20:13,352 --> 00:20:16,935
(rock music on headphones)
412
00:20:19,574 --> 00:20:20,824
- I saw the ad.
413
00:20:21,927 --> 00:20:23,784
Not that I'm ready,
414
00:20:23,784 --> 00:20:25,201
for a new friend,
415
00:20:26,221 --> 00:20:29,540
but you've got some nice ones.
416
00:20:29,540 --> 00:20:32,693
They weren't really doing
it for me, Geoffrey,
417
00:20:32,693 --> 00:20:34,943
they were doing it for you.
418
00:20:43,056 --> 00:20:44,734
- Hand me those keys.
419
00:20:44,734 --> 00:20:48,107
We've got no other choice,
we have to let them go.
420
00:20:48,107 --> 00:20:48,940
- Ah.
421
00:20:52,934 --> 00:20:54,351
Well, well, well.
422
00:20:55,785 --> 00:20:58,258
What do we have here then?
423
00:20:58,258 --> 00:20:59,204
I have to say Constable,
424
00:20:59,204 --> 00:21:02,803
these are some very serious charges.
425
00:21:02,803 --> 00:21:05,220
But what impresses me most is
426
00:21:06,105 --> 00:21:08,143
you've glimpsed the
atrocities just beneath,
427
00:21:08,143 --> 00:21:09,698
the very, very subtle crimes it
428
00:21:09,698 --> 00:21:12,365
would've been very easy to miss.
429
00:21:13,546 --> 00:21:16,129
Meddling, of the highest order.
430
00:21:18,349 --> 00:21:21,073
Multiple counts of CSA.
- CSA?
431
00:21:21,073 --> 00:21:23,645
- Criminal self-absorption.
432
00:21:23,645 --> 00:21:25,280
You've come a long way this week.
433
00:21:25,280 --> 00:21:26,697
Commendable work.
434
00:21:28,368 --> 00:21:29,951
Welcome to Angelus.
435
00:21:31,329 --> 00:21:32,248
- [Lockie] Constable Waddle realised
436
00:21:32,248 --> 00:21:35,175
Sarge didn't really live
in a bubble after all.
437
00:21:35,175 --> 00:21:37,294
He just lived in Angelus,
438
00:21:37,294 --> 00:21:39,289
and as for the rest of us,
439
00:21:39,289 --> 00:21:42,789
Sarge wasn't about to let us off the hook.
440
00:21:44,693 --> 00:21:48,693
- The Rock and the Bubble,
by Louisa May Alcott.
441
00:21:50,651 --> 00:21:51,995
- [Lockie] Sarge kept us back late,
442
00:21:51,995 --> 00:21:54,017
reciting a long, illustrative poem,
443
00:21:54,017 --> 00:21:58,184
pointing out the vain,
one-sided dangers of bubbles.
444
00:21:59,844 --> 00:22:03,815
- Heed little birdlings,
and wiser you'll be,
445
00:22:03,815 --> 00:22:07,982
for the lesson learned today, by the sea.
446
00:22:17,390 --> 00:22:21,310
You're free to go.
- Sarge's poem was spot on.
447
00:22:21,310 --> 00:22:23,071
Vicki and I had learned our lesson,
448
00:22:23,071 --> 00:22:26,011
and were ready to give up on bubbles.
449
00:22:26,011 --> 00:22:26,844
For good.
450
00:22:29,713 --> 00:22:32,213
(bubble pops)
451
00:22:33,908 --> 00:22:37,575
("Worlds Away" by Jebediah)
452
00:22:46,761 --> 00:22:48,955
♫ Ooh
453
00:22:48,955 --> 00:22:52,079
♫ Ooh ooh ooh
454
00:22:52,079 --> 00:22:55,239
♫ Ooh ooh ooh
455
00:22:55,239 --> 00:22:57,739
♫ Ooh ooh ooh
456
00:23:00,587 --> 00:23:03,477
♫ Boy is breaking
457
00:23:03,477 --> 00:23:07,127
♫ Underneath the weight of strain
458
00:23:07,127 --> 00:23:10,003
♫ Eh he he
459
00:23:10,003 --> 00:23:12,231
♫ Eh he he
460
00:23:12,231 --> 00:23:15,044
♫ Worlds away from anyone
461
00:23:15,044 --> 00:23:18,723
♫ They were burning
themselves out in the sun
462
00:23:18,723 --> 00:23:21,519
♫ Worlds away from anyone
463
00:23:21,519 --> 00:23:24,821
♫ They were burning
themselves out in the sun
464
00:23:24,821 --> 00:23:28,988
♫ There was just enough
to get them far away
465
00:23:31,716 --> 00:23:33,549
♫ Ooh
33350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.