Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,523 --> 00:01:43,276
I am the Lexx
2
00:01:43,276 --> 00:01:48,696
I am the most powerful weapon
of destruction in the two universes.
3
00:01:48,738 --> 00:01:54,285
I was grown on the Cluster, which is ruled by His Shadow
4
00:02:01,293 --> 00:02:04,837
The food was good there.
5
00:02:04,879 --> 00:02:08,215
My captain is Stanley Tweedle
6
00:02:08,216 --> 00:02:13,180
I blow up planets for him
7
00:02:20,895 --> 00:02:25,482
Stanley used to be a security guard class 4 on the Cluster,
8
00:02:25,484 --> 00:02:28,068
until he became a fugitive
9
00:02:28,069 --> 00:02:31,697
This fugitive wanted, for immediate termination.
10
00:02:31,655 --> 00:02:34,366
He is my captain now because he got my key
11
00:02:34,367 --> 00:02:36,411
from heretics who wanted to steal me
12
00:02:36,453 --> 00:02:39,872
Take us away from here,
ake us out past the frontier, take us someplace better!!
13
00:02:39,873 --> 00:02:43,041
But he was the one who took me away
14
00:02:43,042 --> 00:02:47,046
Stan was helped by Zev of B3K
15
00:02:47,047 --> 00:02:55,596
She was made into a love slave as
punishment for failing to perform her wifely duties
16
00:02:55,597 --> 00:02:57,305
but things went wrong
17
00:02:57,347 --> 00:02:59,514
Now she is part Cluster lizard
18
00:02:59,514 --> 00:03:04,396
so sometimes she is not a nice lady
19
00:03:04,396 --> 00:03:05,647
See ya, lover boy!.
20
00:03:05,772 --> 00:03:12,237
A robot head, 790, got part of the love slave
transformation that was meant for her
21
00:03:12,237 --> 00:03:14,657
I will love you forever!
22
00:03:14,657 --> 00:03:18,284
He is in my crew too
23
00:03:18,284 --> 00:03:23,247
Because she is a love slave,
Zev likes men
24
00:03:23,247 --> 00:03:26,210
Hi
except for Stanley Tweedle
25
00:03:26,292 --> 00:03:31,088
The only other man on board is Kai,
last of the Brunnen G,
26
00:03:32,006 --> 00:03:37,720
but he is dead so he can't make Zev happy
27
00:03:37,720 --> 00:03:42,143
2000 years ago, Kai's planet was destroyed by His Shadow
28
00:03:42,143 --> 00:03:46,310
and all of his people were killed.
29
00:03:46,310 --> 00:03:49,524
They kept Kai's body and used him as an assassin
30
00:03:49,524 --> 00:03:51,901
Who would you like me to kill?
31
00:03:51,901 --> 00:03:54,695
but he got his memory back from a Divine Predecessor,
32
00:03:54,695 --> 00:03:58,906
and then he became part of my crew
33
00:03:58,906 --> 00:04:02,369
The Time Prophet said that Kai
would destroy His Shadow's order
34
00:04:02,369 --> 00:04:05,539
They will be destroyed at the hands of the Brunnen G.
35
00:04:05,539 --> 00:04:10,836
But that will be hard because his protoblood is running out
and he must stay inside a very cold box
36
00:04:10,836 --> 00:04:15,673
Be certain of your need before you choose to reanimate me
37
00:04:15,673 --> 00:04:19,803
My crew are afraid of His Shadow,
the ruler of the Light Universe
38
00:04:19,803 --> 00:04:24,934
My priority must now be to end this prophecy
39
00:04:25,390 --> 00:04:31,648
His Shadow wants me back,
and he wants his Divine Predecessors back too
40
00:04:31,648 --> 00:04:36,569
But he especially wants Kai destroyed because he is afraid of the prophecy.
41
00:04:36,569 --> 00:04:40,615
Zev, Kai and Stan don't want that
42
00:04:40,615 --> 00:04:43,576
They took me beyond His Shadow's reach
43
00:04:43,576 --> 00:04:49,956
through a fractal core into the Dark Zone,
the universe of evil and chaos
44
00:05:04,720 --> 00:05:09,518
Kai!
And now we are looking for a new home
45
00:05:18,526 --> 00:05:23,865
LEXX 2.0: SUPERNOVA
46
00:05:31,998 --> 00:05:36,669
All morn by the Zev Zev
All morn by the Zev I lay
47
00:05:36,669 --> 00:05:39,755
I found her lips pressed to my mouth screen
48
00:05:39,755 --> 00:05:43,717
And welcomed a brand new day
49
00:05:47,597 --> 00:05:49,807
My name is Karfo Mashet.
50
00:05:49,807 --> 00:05:53,019
The children of my planet are dying.
51
00:05:53,103 --> 00:05:59,358
My people, the Vorm, have launched me
into the unknown vastness of space
52
00:05:59,358 --> 00:06:01,860
in order that I might contact intelligent life,
who can help us learn how to fight
53
00:06:01,860 --> 00:06:08,744
the devastating Macomarian plague
which threatens our entire race with extinction.
54
00:06:08,492 --> 00:06:16,625
My body, frozen in this suspended form,
will drift through the cosmos in desperate search for a cure.
55
00:06:16,625 --> 00:06:20,838
Please, kind strangers, help the children of Vorm.
56
00:06:20,838 --> 00:06:23,965
Alert, alert, approaching object detected.
57
00:06:23,965 --> 00:06:27,052
organic, possibly intelligent.
58
00:06:27,052 --> 00:06:33,057
Revivification sequence activated.
59
00:06:37,521 --> 00:06:38,145
Ouch!
60
00:06:38,145 --> 00:06:43,067
I felt her legs wrapped round my tubing
Squeezing my troubles away.
61
00:06:43,067 --> 00:06:47,322
All eve by the Zev Zev
All eve by the Zev I lay
62
00:06:47,322 --> 00:06:54,538
I found her fist inside my neck stump
And pleaded for it to stay
63
00:07:23,316 --> 00:07:26,569
You're dead
64
00:07:26,569 --> 00:07:29,863
- and I'm dying
65
00:07:58,141 --> 00:08:02,313
All week by the Zev Zev
All week by the Zev I lay
66
00:08:02,313 --> 00:08:08,608
I felt her breasts against my eye sockets
Causing my circuits to fray
67
00:08:08,608 --> 00:08:12,488
All year by the Zev Zev
All year by the Zev I lay
68
00:08:12,488 --> 00:08:18,953
I found her smile bathing my being
Oh, it should always be this way
69
00:08:18,953 --> 00:08:21,664
Zev!
70
00:08:25,042 --> 00:08:27,879
I was just thinking of you
Again?
71
00:08:27,796 --> 00:08:30,090
Don't touch me!
72
00:08:30,090 --> 00:08:31,048
It lives
73
00:08:31,132 --> 00:08:36,010
Welcome back to consciousness,
abscess on the pimple of life
74
00:08:36,010 --> 00:08:36,595
You know
75
00:08:36,761 --> 00:08:42,600
you're pretty yappy for a, a rusty head, thing
76
00:08:42,600 --> 00:08:45,687
who who
77
00:08:45,687 --> 00:08:49,815
The simple protein sack cannot even
compose a proper insult
78
00:08:49,815 --> 00:08:53,362
Yeah, well this protein sack is captain of the ship.
79
00:08:53,362 --> 00:08:57,240
Was that supposed to be a threat?
How biological of you
80
00:08:57,240 --> 00:09:00,410
Have you found anything yet?
How's it going?
81
00:09:00,451 --> 00:09:05,665
I have found 7,400,963 standard planets
orbiting dying stars.
82
00:09:05,665 --> 00:09:07,292
Any one of them could turn out to be Brunnis.
83
00:09:07,333 --> 00:09:10,878
but it will take over 75,000 years
to analyse them all
84
00:09:10,878 --> 00:09:15,592
Well then - the sooner we get started the better
85
00:09:16,508 --> 00:09:17,762
Excuse me
86
00:09:17,762 --> 00:09:21,306
- did you hear what the appliance said?
- Yes, I heard
87
00:09:21,347 --> 00:09:24,809
We are talking about thousands and thousands of years here
88
00:09:24,809 --> 00:09:28,270
If you think captain Stanley H Tweedle
is going to spend the rest of his days
89
00:09:28,270 --> 00:09:32,482
wandering around the universe
looking for some, some lifeless rock
90
00:09:32,482 --> 00:09:33,483
- you're wrong
91
00:09:33,483 --> 00:09:35,361
Stanley.
92
00:09:35,485 --> 00:09:37,989
Brunnis is the original planet of the Brunnen G
93
00:09:37,989 --> 00:09:42,032
If we can find it we might be able to find
a way to bring Kai back to life
94
00:09:42,032 --> 00:09:42,908
Kai?
95
00:09:42,950 --> 00:09:48,248
- oh, you mean dear departed dead Kai
- He's not completely dead
96
00:09:48,248 --> 00:09:49,416
Oh right, I forgot
97
00:09:49,416 --> 00:09:54,129
- he's an animated corpse with enough
artificial blood to keep him going for ten days
98
00:09:54,129 --> 00:09:56,423
After that, he's dead
99
00:09:56,423 --> 00:09:59,009
- as in not coming back to life
100
00:09:59,009 --> 00:10:01,387
He saved our lives
101
00:10:01,471 --> 00:10:03,222
What lives?
102
00:10:03,263 --> 00:10:08,686
The ones we're spending lost in the Dark Zone,
looking for an abandoned planet?
103
00:10:08,686 --> 00:10:09,476
Forget it!
104
00:10:09,518 --> 00:10:13,065
The Lexx doesn't go anywhere
until captain Stan
105
00:10:13,065 --> 00:10:16,777
puts his magic hand on the template
106
00:10:16,777 --> 00:10:20,364
Thank you for your help
107
00:12:38,583 --> 00:12:42,418
Did you want something Stan?
108
00:12:42,418 --> 00:12:45,047
Well - yes
109
00:12:45,047 --> 00:12:47,631
ah, yes Zev
110
00:12:49,300 --> 00:12:50,427
I do, er, well, it's like this
111
00:12:54,557 --> 00:12:56,849
you see, I well
- look Zev, this is ridiculous.
112
00:12:56,891 --> 00:13:01,770
I mean, we're the only two people
in this whole universe, right?
113
00:13:01,770 --> 00:13:09,362
- Except for Kai
- All right, the only two living people in this whole universe
114
00:13:09,362 --> 00:13:15,952
and I just think that we need to try and get along better
115
00:13:15,952 --> 00:13:19,829
You want me, don't you Stan?
116
00:13:19,956 --> 00:13:21,623
Oh, yeah
117
00:13:21,623 --> 00:13:23,499
well, I mean
118
00:13:23,541 --> 00:13:26,337
you were transformed into a love slave
119
00:13:26,337 --> 00:13:31,383
The transformation was not completed.
They did not get to my mind
120
00:13:31,383 --> 00:13:37,555
But, ah, you did admit that your, you know,
your sexual needs were somewhat increased
121
00:13:37,763 --> 00:13:43,729
My sexual needs were not somewhat
increased, Stanley Tweedle
122
00:13:43,729 --> 00:13:46,147
they are now beyond measurement
123
00:13:46,147 --> 00:13:51,652
In fact, they have become almost uncontrollable.
124
00:13:51,652 --> 00:13:56,616
I am a white hot volcano of desire
125
00:13:56,991 --> 00:14:02,414
I now have a nearly unquenchable desire for sexual fulfilment
126
00:14:02,414 --> 00:14:10,713
This body needs to be touched, stroked, pleasured
127
00:14:12,007 --> 00:14:13,674
I'm a volcano too
128
00:14:13,715 --> 00:14:15,468
Oh?
129
00:14:15,509 --> 00:14:18,430
Then there is only one thing for you to do, Stanley Tweedle
130
00:14:18,430 --> 00:14:21,389
Yes, yes, yes
131
00:14:21,389 --> 00:14:27,939
Go somewhere private, and erupt by yourself
132
00:15:02,556 --> 00:15:07,477
Giggerota dines again!
133
00:15:15,276 --> 00:15:17,487
Your most foolish and unimportant desire
134
00:15:17,487 --> 00:15:21,992
planet Brunnis is my joy to the
infinite power of ecstasy to fulfil
135
00:15:21,992 --> 00:15:26,161
However, galaxy of sweetness and light,
I have scanned three systems so far
136
00:15:26,161 --> 00:15:27,413
but have found nothing
137
00:15:27,413 --> 00:15:30,959
I believe it is a futile exercise, your loveliness
138
00:15:30,959 --> 00:15:34,128
You are right
139
00:15:44,263 --> 00:15:45,722
Stan?
140
00:15:45,722 --> 00:15:47,725
- what are you doing there?
141
00:15:47,725 --> 00:15:51,477
I believe he is attempting to put an end to his pathetic life
142
00:15:51,477 --> 00:15:57,277
- but he seems to be taking all day!
143
00:15:58,401 --> 00:16:03,907
Don't try to stop me, Zev
Oh - I wasn't planning to
144
00:16:03,907 --> 00:16:07,160
I'm going to jump,
then you'll be all alone
145
00:16:07,160 --> 00:16:13,000
- drifting in a spacecraft you can't control,
through an empty universe
146
00:16:13,000 --> 00:16:14,667
What do you think about that?
147
00:16:14,793 --> 00:16:18,254
I think you should get on with it
148
00:16:18,254 --> 00:16:20,380
Makes sense to me
149
00:16:20,380 --> 00:16:24,678
Realistically Stan,
there is just not much to like about you.
150
00:16:24,678 --> 00:16:28,639
- You're old. Unattractive
- Define unattractive
151
00:16:28,639 --> 00:16:29,975
Where to begin?
152
00:16:29,975 --> 00:16:33,602
Self-centred. Vain. Weak willed. Treacherous
153
00:16:33,602 --> 00:16:37,689
But if you just give me a chance, one little chance
154
00:16:37,689 --> 00:16:41,778
maybe you'd learn to love me
155
00:16:41,778 --> 00:16:44,364
No.
156
00:16:44,990 --> 00:16:46,241
Well
157
00:16:46,241 --> 00:16:49,286
- one more thing before I go
158
00:16:49,286 --> 00:16:54,164
A dying man's last request
159
00:16:54,164 --> 00:16:57,125
Could I
160
00:16:57,209 --> 00:17:01,297
- could I have a kiss?
161
00:17:40,294 --> 00:17:42,171
Well
162
00:17:42,503 --> 00:17:45,839
- thunder? Lightning?
163
00:17:45,839 --> 00:17:48,051
Electricity?
164
00:17:48,051 --> 00:17:51,595
A spark?
Uh uh
165
00:17:51,595 --> 00:17:56,309
You're in love with the dead guy
He's not completely dead
166
00:17:56,309 --> 00:17:57,476
This is incredible
167
00:17:57,601 --> 00:18:05,401
The last available woman in the entire universe,
and she's passing me over for a corpse
168
00:18:06,443 --> 00:18:09,279
Please, don't let go!
169
00:18:09,279 --> 00:18:12,782
I thought you wanted to jump
He does, he does!
170
00:18:12,782 --> 00:18:15,535
Please Zev, please!
You're really heavy Stan
171
00:18:15,535 --> 00:18:18,665
I don't know if I can hold you
Yes you can, you can
172
00:18:18,707 --> 00:18:21,916
No, no you can't!
173
00:18:21,916 --> 00:18:23,876
Oh, don't let me fall
174
00:18:23,876 --> 00:18:26,254
I'm trying Stan, I'm trying
175
00:18:26,254 --> 00:18:29,299
Maybe -
Maybe what?
176
00:18:29,299 --> 00:18:31,718
Maybe if you help me get to Brunnis
177
00:18:31,718 --> 00:18:32,844
I might find some strength
178
00:18:32,885 --> 00:18:34,555
Blackmail!
Don't do it Tweedle
179
00:18:34,597 --> 00:18:37,389
be a man. Fall, fall!
180
00:18:37,389 --> 00:18:39,474
Well?
181
00:18:40,060 --> 00:18:42,269
Yes, I agree, I agree
182
00:18:42,269 --> 00:18:45,982
we'll go to Brunnis
183
00:18:51,988 --> 00:18:54,073
How about another kiss?
184
00:18:54,115 --> 00:18:56,910
We have a deal Stanley
185
00:18:56,910 --> 00:19:00,663
Let's go get Kai
186
00:19:14,009 --> 00:19:18,263
Hello, sleeping meat
187
00:19:28,732 --> 00:19:32,360
Giggerota the Wicked!
188
00:19:37,699 --> 00:19:40,909
Mmm - fresh meat tastes better than frozen
189
00:19:40,909 --> 00:19:43,663
You - you're a waste of skin
190
00:19:43,746 --> 00:19:50,963
but you, girlfriend,
Giggerota will eat first
191
00:19:54,881 --> 00:19:58,345
Dinner is cancelled
192
00:20:03,975 --> 00:20:08,145
She was gonna eat my liver!
193
00:20:08,145 --> 00:20:11,357
Leave her on the first inhabitable planet you find
194
00:20:11,357 --> 00:20:15,068
Where are you going?
I will return to cryostasis
195
00:20:15,068 --> 00:20:16,780
The crisis is over
196
00:20:16,780 --> 00:20:19,698
Protoblood limits my time out of the cryotube
197
00:20:19,698 --> 00:20:22,201
We want to go to Brunnis
198
00:20:22,201 --> 00:20:25,495
The planet of my ancestors
199
00:20:25,495 --> 00:20:26,580
Why?
200
00:20:26,704 --> 00:20:31,378
Maybe on Brunnis we can find a way
for you to live on, out of cryostasis
201
00:20:31,378 --> 00:20:32,835
Why?
202
00:20:32,877 --> 00:20:34,630
I thought you might want that
203
00:20:34,671 --> 00:20:38,718
I was not aware that the Brunnen G
unlocked the secrets of life
204
00:20:38,718 --> 00:20:40,302
and
205
00:20:40,302 --> 00:20:42,806
I do not want
206
00:20:42,806 --> 00:20:45,100
I want
207
00:20:45,225 --> 00:20:47,475
Well - that'll hold her
208
00:20:47,475 --> 00:20:51,854
Guess we should get back to the bridge,
start hunting for Brunnis
209
00:20:51,854 --> 00:20:53,649
What do you mean, hunting?
210
00:20:53,649 --> 00:20:58,569
Useless piece of robot junk in there
doesn't know the right co-ordinates
211
00:20:58,569 --> 00:21:01,614
I do
212
00:21:01,614 --> 00:21:06,744
This mark symbolises the journey
of my people into the Light Universe
213
00:21:06,744 --> 00:21:12,206
I learned the exact co-ordinates of Brunnis in school
214
00:21:12,206 --> 00:21:15,838
You mean we're really going?
215
00:21:15,838 --> 00:21:18,672
Yes
Oh
216
00:21:38,608 --> 00:21:43,947
The energy pulses from these satellites appear
to have a stabilising influence upon Brunnis' decaying sun
217
00:21:43,947 --> 00:21:45,824
Welcome home Kai
218
00:21:45,908 --> 00:21:47,868
Not my home
219
00:21:47,868 --> 00:21:53,540
It is the place of my ancestors
Here we go
220
00:22:17,062 --> 00:22:19,566
Deceleration, er
221
00:22:19,566 --> 00:22:25,072
50% power
As you request Stan
222
00:22:32,076 --> 00:22:35,457
The man is an idiot!
223
00:22:35,457 --> 00:22:40,543
25%?
As you request Stan
224
00:22:42,422 --> 00:22:45,967
The man is a moron!
225
00:22:47,010 --> 00:22:48,677
Do something!
226
00:22:48,677 --> 00:22:52,349
I'm concentrating, I'm concentrating!
227
00:22:52,599 --> 00:22:55,727
We'll impact the planet's surface in 41 seconds
228
00:22:55,727 --> 00:22:57,102
40...
39...
229
00:22:58,770 --> 00:23:01,690
37...
36...
230
00:23:02,025 --> 00:23:04,609
Decrease, er
231
00:23:04,609 --> 00:23:07,321
15%, ah
232
00:23:07,425 --> 00:23:10,114
12%!
233
00:23:10,491 --> 00:23:11,533
Stan!
234
00:23:11,533 --> 00:23:13,869
- Lexx!
- Stan?
235
00:23:13,869 --> 00:23:18,248
- 22...
I instruct you to, er
236
00:23:20,750 --> 00:23:22,627
- 15...
- land!
237
00:23:22,627 --> 00:23:26,589
As you request, Stan
238
00:24:39,954 --> 00:24:43,706
Perfect landing - yeah
239
00:24:43,747 --> 00:24:47,627
The man is a moron!
240
00:25:15,363 --> 00:25:19,951
It must have been beautiful, once
241
00:25:20,366 --> 00:25:23,912
As a child I studied my ancestral planet
242
00:25:23,912 --> 00:25:27,082
I never thought I'd see it with my own eyes
243
00:25:27,082 --> 00:25:31,295
Looks like we missed the party
244
00:25:50,605 --> 00:25:56,153
They supply power to the stabilisers
245
00:25:56,778 --> 00:25:59,406
Thousands of years ago
my ancestors built the stabilisers
246
00:25:59,406 --> 00:26:01,657
to prevent their sun from going supernova
247
00:26:01,657 --> 00:26:02,784
Supernova?
248
00:26:02,867 --> 00:26:05,577
Excuse me, but if those floating gizmos is all
249
00:26:05,577 --> 00:26:09,415
that's keeping this whole system from exploding,
I vote that we cut this trip short
250
00:26:09,415 --> 00:26:11,834
They seem to be perfectly functional
251
00:26:11,834 --> 00:26:14,211
Oh yeah? Then where is everybody?
252
00:26:14,211 --> 00:26:22,010
They left when the Brunnis sun
could no longer support life on the planet. Hm
253
00:26:23,053 --> 00:26:25,639
Is something wrong?
254
00:26:25,639 --> 00:26:29,518
In my studies, I learned the Brunnis sky
255
00:26:29,518 --> 00:26:30,811
That star
256
00:26:30,811 --> 00:26:35,400
I did not learn about that star
257
00:26:40,696 --> 00:26:44,740
What is that?
The memory chamber
258
00:26:44,740 --> 00:26:50,498
Everything they knew was kept in there
259
00:27:08,931 --> 00:27:13,394
That's one big head
260
00:27:17,316 --> 00:27:22,737
Just how exactly do you plan
to get us through those doors?
261
00:27:36,293 --> 00:27:37,543
Greetings, travellers
262
00:27:37,626 --> 00:27:39,711
I bid you welcome
263
00:27:39,795 --> 00:27:46,342
Here on Brunnis, within these walls, you will find
the combined knowledge of countless generations of
264
00:27:50,346 --> 00:27:51,891
Noia!
265
00:27:51,932 --> 00:27:56,812
Blah blah blah! Dullness.
Ethereal, ephemeral, allegorical dullness
266
00:27:56,812 --> 00:28:01,401
The blunted boredom rises from
the gorge of her insufferable lips
267
00:28:01,401 --> 00:28:08,991
and floats like the tedious feather of a long
dead bird until it lands, naked with tired memory
268
00:28:08,991 --> 00:28:13,660
next to your fleshy feet - ha!
269
00:28:14,704 --> 00:28:17,415
Oh, but she's gone now
270
00:28:17,415 --> 00:28:22,630
Away, away, like all the others,
away, away
271
00:28:22,630 --> 00:28:28,510
Only I, Poet Man, have chosen to stay
272
00:28:28,969 --> 00:28:31,346
Well, OK, if the truth be told
273
00:28:31,346 --> 00:28:33,932
it wasn't exactly a choice
274
00:28:33,932 --> 00:28:36,390
but, be that as it may
275
00:28:36,390 --> 00:28:43,690
I welcome you, travellers to the
Memory Catacombs of the Brunnen G!
276
00:28:44,108 --> 00:28:47,861
Who's he?
Poet Man
277
00:29:07,381 --> 00:29:11,969
I take it we're going in?
Of course
278
00:29:11,969 --> 00:29:15,180
Of course
279
00:29:21,186 --> 00:29:26,107
Er - who's Poetman?
A poet, perhaps
280
00:29:32,739 --> 00:29:37,327
Days filled with whispers
and murmurs and moans
281
00:29:37,327 --> 00:29:42,748
Nights filled with longings, and leavings alone
282
00:29:44,208 --> 00:29:46,587
You know, it was my fault, after all
283
00:29:46,587 --> 00:29:49,172
I knew we were leaving Brunnis
284
00:29:49,172 --> 00:29:51,842
the sun was dying
285
00:29:51,842 --> 00:29:54,884
But we had this farewell party,
286
00:29:54,884 --> 00:29:58,096
and I did a few kaboo flowers and
287
00:29:58,096 --> 00:30:01,684
well, you know those kaboo, ha ha!
288
00:30:01,684 --> 00:30:02,226
Boo!
289
00:30:02,309 --> 00:30:05,312
One too many, and woo!
290
00:30:05,395 --> 00:30:12,694
You wake up four days later and
the whole planet's empty
291
00:30:13,320 --> 00:30:19,577
And then, like the singing of a sad silent song
292
00:30:19,577 --> 00:30:23,706
You awaken from slumber
293
00:30:23,706 --> 00:30:27,792
and everyone's gone
294
00:30:34,047 --> 00:30:37,468
Let's go
295
00:31:08,667 --> 00:31:12,420
Stay on the Lexx, watch the Lexx
mind the Lexx
296
00:31:12,420 --> 00:31:13,797
huh, if I had a body, I'd -
297
00:31:13,839 --> 00:31:15,172
Metal head!
298
00:31:15,255 --> 00:31:16,714
Leather ass!
299
00:31:16,714 --> 00:31:19,135
Where is the waste of skin?
300
00:31:19,135 --> 00:31:23,805
You refer of course to the
recently suicidal Stanley Tweedle
301
00:31:23,805 --> 00:31:25,850
Skinman flies the big bug
302
00:31:25,850 --> 00:31:29,604
Skinman takes Giggerota to new food
303
00:31:29,645 --> 00:31:33,523
I'm afraid that's impossible,
oh large and stinking one
304
00:31:33,523 --> 00:31:36,235
Stanley Tweedle is not here
305
00:31:36,235 --> 00:31:41,240
Where is the waste of skin?
I don't know
306
00:31:41,240 --> 00:31:47,536
Metal head will tell Giggerota,
or Giggerota will eat canned food
307
00:31:47,850 --> 00:31:50,082
Don't waste your energy attempting
to force my co-operation
308
00:31:50,164 --> 00:31:54,460
I have no sense of self-preservation,
and can always be reassembled
309
00:31:54,460 --> 00:31:59,131
Then Metal head takes a trip
310
00:32:00,717 --> 00:32:04,805
What's that?
Nothing
311
00:32:04,805 --> 00:32:07,306
Just the wind
312
00:32:07,306 --> 00:32:12,478
Metal head does not tell Giggerota the truth
313
00:32:15,566 --> 00:32:19,611
Leather ass makes me want to spew
314
00:32:24,115 --> 00:32:27,326
I remember pictures of this place
315
00:32:27,326 --> 00:32:31,954
It is a type of library
316
00:32:41,423 --> 00:32:44,509
Welcome, friends, to the Index Chamber
317
00:32:44,509 --> 00:32:50,766
In this place you may experience for yourself
the many wonders of life's rich bounty here on Brunnis
318
00:32:50,766 --> 00:32:52,935
Oh, enough of her
319
00:32:52,976 --> 00:32:56,604
Look, come on in. Pick a door
320
00:33:06,573 --> 00:33:10,536
Maybe we can find something here that will help you
321
00:33:10,536 --> 00:33:14,662
I do not seek help
322
00:33:22,088 --> 00:33:25,633
What do all these symbols mean?
323
00:33:25,633 --> 00:33:27,050
History
324
00:33:27,092 --> 00:33:32,306
the dust that shall be remembered
Dust!
325
00:33:32,306 --> 00:33:37,269
Who wants to be remembered by their dust?!
326
00:33:41,607 --> 00:33:42,858
Nature
327
00:33:42,941 --> 00:33:45,234
rich bounty of life
328
00:33:45,234 --> 00:33:46,780
Nature!
329
00:33:46,780 --> 00:33:55,745
oh, please. Pound nails in my head,
but don't ask me to frolic in the wilderness kissing a duck!
330
00:33:57,332 --> 00:34:00,249
So which one?
331
00:34:00,249 --> 00:34:02,960
That one
332
00:34:05,421 --> 00:34:10,926
The bird is the Brunnen G symbol for life
333
00:34:11,261 --> 00:34:12,637
Life
334
00:34:12,679 --> 00:34:15,307
the sweetest mystery
335
00:34:15,349 --> 00:34:17,224
Mystery - ha!
336
00:34:17,747 --> 00:34:21,709
Life is the sweetest misery
337
00:34:21,709 --> 00:34:22,815
How does it work?
338
00:34:22,815 --> 00:34:24,689
I'm going to bring you back to life Kai
339
00:34:24,731 --> 00:34:28,154
That's all I've got left here
340
00:34:28,154 --> 00:34:29,570
Zev.
341
00:34:29,570 --> 00:34:31,989
that symbol is not just life
342
00:34:31,989 --> 00:34:35,535
I still can't believe they could have forgotten about me
343
00:34:35,535 --> 00:34:38,789
Did not even one person care?
344
00:34:38,789 --> 00:34:43,250
We are talking about a superior
understanding of contemplative art
345
00:34:43,250 --> 00:34:46,795
not that they ever recognised the beauty of the work
346
00:34:46,795 --> 00:34:51,509
but do they, can they realise the value of their loss?
347
00:34:51,509 --> 00:34:53,761
Is this a test?
348
00:34:53,803 --> 00:34:56,429
I mean, they did not have
the right to leave without me
349
00:34:56,429 --> 00:35:01,351
and they will pay for their loss.
That's why I'm talking to you
350
00:35:01,351 --> 00:35:03,230
I am the man
351
00:35:03,230 --> 00:35:08,025
Brunnis is my planet now
352
00:35:08,525 --> 00:35:11,235
Kai! Ah!
353
00:35:16,158 --> 00:35:18,868
Zev!
354
00:35:24,833 --> 00:35:29,420
I remember. That symbol - it means burst of life
355
00:35:29,420 --> 00:35:31,172
What's the difference?
356
00:35:31,214 --> 00:35:34,218
I do not know
357
00:35:34,592 --> 00:35:36,885
We should follow her
358
00:35:36,968 --> 00:35:38,305
We?
359
00:35:38,388 --> 00:35:43,477
Don't look at me, pal - she likes you
360
00:35:47,105 --> 00:35:48,147
Life
361
00:35:48,189 --> 00:35:50,607
the sweetest mystery
362
00:35:50,607 --> 00:35:52,568
Mystery - ha!
363
00:35:52,568 --> 00:35:56,947
Life is the sweetest misery
364
00:36:03,829 --> 00:36:05,790
Hey, wait a sec!
365
00:36:05,832 --> 00:36:09,460
What am I supposed to do?
366
00:36:16,842 --> 00:36:19,260
Giggerota!
367
00:36:19,384 --> 00:36:22,932
we call you!
368
00:36:22,932 --> 00:36:25,351
Giggerota!
369
00:36:25,351 --> 00:36:28,395
we seek you !
370
00:36:28,395 --> 00:36:31,732
come, come, come!
371
00:36:31,732 --> 00:36:34,360
Giggerota!
372
00:36:34,360 --> 00:36:37,028
we want you!
373
00:36:37,028 --> 00:36:40,573
Giggerota!
374
00:36:40,615 --> 00:36:42,074
Well, well
375
00:36:42,116 --> 00:36:46,912
Welcome, great Giggerota, Giggerota the Wicked
Thinking meat
376
00:36:54,045 --> 00:36:59,674
Giggerota wants the taste of skin,
not meat in bowls
377
00:36:59,674 --> 00:37:03,470
Yes, yes, we understand.
You're looking for Stanley Tweedle.
378
00:37:03,470 --> 00:37:06,932
Giggerota needs skin waste to fly the big bug
379
00:37:06,932 --> 00:37:11,062
Is that all you want?
Yes
380
00:37:11,062 --> 00:37:16,984
Come now - surely there must be something else
you desire besides the big bug machine?.
381
00:37:16,984 --> 00:37:18,320
Yes
382
00:37:18,320 --> 00:37:22,489
Giggerota likes - to eat!
383
00:37:30,371 --> 00:37:33,041
Ah! No good! Too salty!
384
00:37:33,041 --> 00:37:35,751
We are all salty, Mouldy!
385
00:37:35,751 --> 00:37:40,006
Giggerota will try another!
386
00:37:40,216 --> 00:37:42,635
Don't eat us, you need us.
387
00:37:42,719 --> 00:37:45,178
Giggerota only needs the waste of skin
388
00:37:45,178 --> 00:37:49,681
to fly the big bug wherever Giggerota wants
389
00:37:49,681 --> 00:37:51,642
Giggerota!
390
00:37:51,684 --> 00:37:55,481
we are the predecessors of His Divine Shadow.
391
00:37:55,481 --> 00:37:59,942
He will not rest until he has us and his ship back.
392
00:37:59,942 --> 00:38:04,529
No matter where you take the Lexx,
His Shadow will find you.
393
00:38:04,529 --> 00:38:06,784
Your tortures will be legendary,
394
00:38:06,825 --> 00:38:10,162
and death would be a sweet release.
395
00:38:10,162 --> 00:38:13,456
Do you understand?
Yes
396
00:38:13,456 --> 00:38:18,252
Giggerota will try - another!
Wait
397
00:38:18,252 --> 00:38:21,923
does Giggerota really want to eat
two thousand year old brains
398
00:38:21,923 --> 00:38:26,593
or would Giggerota prefer this?
399
00:39:04,546 --> 00:39:06,924
Dexter 9.
400
00:39:06,924 --> 00:39:11,387
The secret planet of the milk fed boys.
401
00:39:11,387 --> 00:39:14,098
Sweet, tender flesh.
402
00:39:14,098 --> 00:39:16,267
Delicious skin.
403
00:39:16,267 --> 00:39:20,022
And bone marrow you can suck on for days.
404
00:39:20,147 --> 00:39:23,691
Giggerota wants
Giggerota can have
405
00:39:23,691 --> 00:39:25,735
and more.
406
00:39:25,818 --> 00:39:28,196
but you must help us first.
407
00:39:28,196 --> 00:39:31,406
We possess the memories of the many thousands we killed,
408
00:39:31,406 --> 00:39:34,409
including some who lived on Brunnis.
409
00:39:34,409 --> 00:39:37,163
We will guide you through its secrets.
410
00:39:37,163 --> 00:39:41,418
If you follow our instructions,
and rid us of a great problem...
411
00:39:41,418 --> 00:39:46,631
we will fulfil your plumpest dreams.
412
00:39:51,594 --> 00:39:53,179
What is the matter with you, Tweedle?
413
00:39:53,179 --> 00:39:54,222
why don't you follow them?
414
00:39:54,305 --> 00:39:59,934
Why don't you just walk into
that door and go right on through?
415
00:39:59,934 --> 00:40:03,188
'Cause you're a coward, that's why.
416
00:40:03,188 --> 00:40:04,691
Hey there
417
00:40:04,732 --> 00:40:06,690
I've got a question for you
418
00:40:06,690 --> 00:40:10,986
What burns inside?
419
00:40:10,986 --> 00:40:12,281
I'll tell you
420
00:40:12,281 --> 00:40:14,282
loneliness
421
00:40:14,282 --> 00:40:18,787
And realising that this is the way
it's always going to be
422
00:40:18,787 --> 00:40:23,249
The empty echoes of the heart.
423
00:40:24,333 --> 00:40:27,337
That's one of my lines
424
00:40:27,337 --> 00:40:31,384
oh, the irony of it all
425
00:40:31,966 --> 00:40:34,678
You know what you want
426
00:40:34,678 --> 00:40:37,220
That warm embrace
427
00:40:37,220 --> 00:40:41,766
That effervescent bubbling tingle,
428
00:40:41,766 --> 00:40:46,564
that feeling, that thing called
Love
429
00:40:47,274 --> 00:40:50,817
Lurrve - ha!
430
00:40:51,150 --> 00:40:53,029
There's no love here
431
00:40:53,029 --> 00:40:57,909
but through there lies the great possibility
432
00:40:57,909 --> 00:41:01,996
the unknown, the mysterious
433
00:41:04,186 --> 00:41:05,143
Now, how badly do you want it?
434
00:41:05,979 --> 00:41:08,587
do you want it?
435
00:41:08,588 --> 00:41:09,631
If you're really able
436
00:41:11,630 --> 00:41:12,799
to go the distance
437
00:41:12,799 --> 00:41:15,341
say
438
00:41:15,341 --> 00:41:18,345
"I want love"
439
00:41:18,345 --> 00:41:22,682
Say it "I want love
440
00:41:23,392 --> 00:41:26,311
I want love!"
I want love
441
00:41:29,855 --> 00:41:34,027
Oh! Yeah, yeah, yeah, yeah baby! - you gonna git it
442
00:42:08,352 --> 00:42:09,811
Welcome, friend
443
00:42:09,852 --> 00:42:13,399
You have chosen a glorious path.
444
00:42:13,440 --> 00:42:16,317
Our experiences become our memories
445
00:42:16,317 --> 00:42:23,826
The remembered events of our lives remain potent,
influencing us far beyond their actual time
446
00:42:23,826 --> 00:42:25,868
We relive them always
447
00:42:25,868 --> 00:42:29,457
It's not that we don't love you Zev, really it isn't.
448
00:42:29,457 --> 00:42:34,795
It's just that sometimes children don't
turn out the way you expect. That's all.
449
00:42:34,795 --> 00:42:37,881
- They don't meet the standard
- It's nothing personal.
450
00:42:37,881 --> 00:42:41,467
They'll look after you just fine in the holo-care home.
451
00:42:41,467 --> 00:42:45,263
They're professionals.
452
00:42:58,819 --> 00:43:02,238
Where am I?
453
00:43:06,992 --> 00:43:11,371
Love. A dove in the sky
454
00:43:12,455 --> 00:43:16,543
Pretty bird, can you not see me waving?
455
00:43:16,543 --> 00:43:24,469
The sound of the spheres echoes my heart
As I lay me down beside a buxom dart
456
00:43:26,970 --> 00:43:31,141
You wouldn't believe the amount
of ass I got with that one. Ah.
457
00:43:35,062 --> 00:43:39,023
Male, Male, Male, Male...
458
00:43:39,023 --> 00:43:40,525
Female, Female
459
00:43:42,026 --> 00:43:45,030
Female, Female, Female
460
00:43:45,030 --> 00:43:46,322
Yes!
461
00:43:46,405 --> 00:43:48,282
A female!
462
00:43:48,282 --> 00:43:50,912
I will live again
463
00:43:50,912 --> 00:43:53,038
A what?!
464
00:43:53,038 --> 00:43:58,669
You are the fertile female I've been waiting for
465
00:43:59,044 --> 00:43:59,669
What do you mean?
466
00:43:59,753 --> 00:44:01,921
Your machine must be busted or something, buddy
467
00:44:01,921 --> 00:44:03,048
I'm not fertile
468
00:44:03,132 --> 00:44:04,882
I'm not even female
469
00:44:04,923 --> 00:44:10,429
I'm Stanley Tweedle, I'm all man!
470
00:44:10,429 --> 00:44:14,976
Have I got a surprise for you
471
00:44:18,436 --> 00:44:20,106
Lemmee go!
472
00:44:20,106 --> 00:44:25,861
Right this way, oh fertile object of abandoned desire
473
00:44:29,199 --> 00:44:31,658
And now Zev, repeat after me.
474
00:44:31,658 --> 00:44:37,289
- "Are you comfortable, darling?"
- "Are you comfortable, darling?"
475
00:44:37,289 --> 00:44:38,709
Very good Zev.
476
00:44:38,750 --> 00:44:43,337
Your reading was an 8.3% deviation from standard.
477
00:44:43,337 --> 00:44:46,756
At this rate you will be eligible
for the wife bank in less than six years.
478
00:44:46,756 --> 00:44:48,883
Doesn't that make you happy?
479
00:44:48,883 --> 00:44:53,262
- Happy happy matron
- Good.
480
00:44:54,347 --> 00:44:56,850
Those memories are your history,
481
00:44:56,934 --> 00:44:59,978
and as such cannot be changed
482
00:44:59,978 --> 00:45:04,023
but you have chosen your own future
483
00:45:04,023 --> 00:45:08,695
Here, in this chamber, your suffering ends
484
00:45:08,695 --> 00:45:13,490
and your burst of life begins
485
00:45:13,490 --> 00:45:16,077
Zev?
486
00:45:16,077 --> 00:45:18,746
Zev!
487
00:45:20,248 --> 00:45:22,958
Kai!
488
00:45:23,125 --> 00:45:26,754
you're -
Alive!
489
00:45:27,004 --> 00:45:30,050
Alive
490
00:45:30,216 --> 00:45:33,761
And I want you
491
00:45:35,221 --> 00:45:40,351
I'm alive -
You're alive
492
00:45:40,351 --> 00:45:43,228
So alive
493
00:45:43,228 --> 00:45:48,985
and now I, forever
494
00:45:50,945 --> 00:45:55,030
And ever
495
00:45:55,116 --> 00:46:01,581
Will love you
Will love you
496
00:46:22,474 --> 00:46:25,477
Forever
497
00:46:25,477 --> 00:46:27,647
And ever
498
00:46:27,647 --> 00:46:31,692
And ever
499
00:46:32,109 --> 00:46:38,282
Will love you
Will love you
500
00:46:49,627 --> 00:46:52,337
Kai?
501
00:46:58,218 --> 00:46:59,386
Look
502
00:46:59,386 --> 00:47:05,767
I don't know what's going on here,
but you're making a big mistake
503
00:47:07,061 --> 00:47:08,937
Now, where were we?
504
00:47:08,937 --> 00:47:09,895
Oh yes
505
00:47:09,937 --> 00:47:12,315
- the act of creation
506
00:47:12,315 --> 00:47:18,779
The procreation of the creative
The creation of a new "creator"
507
00:47:18,779 --> 00:47:21,741
And I have to confess
I was getting worried there for a while.
508
00:47:21,741 --> 00:47:24,952
I was afraid I was going to be the last of my line
509
00:47:24,952 --> 00:47:29,581
a catastrophic disaster for the universe, if you ask me
510
00:47:29,581 --> 00:47:33,003
But my voice will not be silenced so easily.
511
00:47:33,003 --> 00:47:37,590
The truly creative can always create in unorthodox ways.
512
00:47:37,590 --> 00:47:43,429
Now, I'm sorry if it is a little rough on you,
but you know something?
513
00:47:43,597 --> 00:47:45,890
I like a little bruising
514
00:47:45,890 --> 00:47:51,520
It adds a certain - hue
515
00:47:57,025 --> 00:48:04,408
After all - you don't pour this kind
of creativity down the drain
516
00:48:18,715 --> 00:48:23,510
My line will live again
517
00:48:37,232 --> 00:48:40,026
Kai - what is this?
518
00:48:40,026 --> 00:48:43,446
I believe it is the burst of life
519
00:48:43,446 --> 00:48:45,282
Burst - was the key word there
520
00:48:45,407 --> 00:48:47,074
Life - burst.
521
00:48:47,074 --> 00:48:48,868
Bubble - burst
522
00:48:48,868 --> 00:48:51,079
Bladder - burst.
523
00:48:51,079 --> 00:48:52,411
See
524
00:48:52,453 --> 00:48:57,251
the meaning is for sale, friend
525
00:48:59,922 --> 00:49:03,758
and you just bought it
526
00:49:07,512 --> 00:49:11,056
Citizen, you have chosen death,
527
00:49:11,056 --> 00:49:16,145
and through it the gift of eternal life
528
00:49:24,110 --> 00:49:27,989
Being dead will not stop me
529
00:49:27,989 --> 00:49:29,868
What is it, the body?
530
00:49:29,868 --> 00:49:31,327
Just a shell
531
00:49:31,366 --> 00:49:35,829
A shallow, shaky shell
532
00:49:35,829 --> 00:49:38,459
And the soul may not be eternal
533
00:49:38,459 --> 00:49:43,338
but the seed will always grow
534
00:49:44,006 --> 00:49:49,135
Now my seed has a vessel
535
00:49:49,135 --> 00:49:50,972
You gotta be kidding me
536
00:49:50,972 --> 00:49:53,058
Your death will not be quick.
537
00:49:53,266 --> 00:49:59,396
It will be played out to allow your thoughts,
your knowledge
538
00:49:59,227 --> 00:50:02,148
your memory to spill out at a rate
that can be properly absorbed,
539
00:50:02,148 --> 00:50:04,316
but you will feel no pain
540
00:50:04,316 --> 00:50:09,947
embraced as you are in the burst of life
541
00:50:13,157 --> 00:50:18,665
So - you're on the slab,
and you've chosen to be sliced in two
542
00:50:18,665 --> 00:50:20,415
Congratulations
543
00:50:20,415 --> 00:50:23,961
I thought about taking the razor ride but
544
00:50:23,961 --> 00:50:25,795
no...
545
00:50:25,795 --> 00:50:31,552
They don't deserve my memories
in their library of little minds
546
00:50:46,733 --> 00:50:49,445
Kai!
547
00:50:52,112 --> 00:50:56,492
Woman. Softness.
548
00:50:57,202 --> 00:51:00,539
Breasts
549
00:51:00,788 --> 00:51:03,999
Touch
550
00:51:05,041 --> 00:51:09,213
I imagine you. I think of you
551
00:51:09,213 --> 00:51:12,885
I possess you
552
00:51:13,342 --> 00:51:15,929
I'm not a woman!
553
00:51:15,929 --> 00:51:19,140
I think you'll agree this calls for a poem
554
00:51:19,140 --> 00:51:22,726
You're nuts!
555
00:51:24,688 --> 00:51:29,942
Floating along the whispering surf
556
00:51:29,942 --> 00:51:37,242
searching for a home
I spy a beach - thou, like a fecund dream
557
00:51:38,202 --> 00:51:41,746
And enter your -
558
00:51:53,132 --> 00:51:57,385
Thank you. Thank you, thank you,
thank you, thank you, thank you
559
00:52:01,472 --> 00:52:03,350
Who is it?
560
00:52:03,350 --> 00:52:04,936
Zev?
561
00:52:04,936 --> 00:52:07,771
Kai?
562
00:52:09,064 --> 00:52:13,735
Guess again, skinman
What are you doing here?
563
00:52:15,110 --> 00:52:20,032
Ah, how about a thank you?
Just get me outta here, will ya?
564
00:52:20,032 --> 00:52:23,577
Giggerota and skinman will be a team now, OK?
565
00:52:23,577 --> 00:52:24,913
What?
566
00:52:24,913 --> 00:52:27,998
Giggerota is on skinman's side now
567
00:52:27,998 --> 00:52:30,461
cross Giggerota's stomachs.
568
00:52:30,461 --> 00:52:34,589
Giggerota and skinman will work together
569
00:52:34,630 --> 00:52:36,381
Where are Zev and Kai?
570
00:52:36,381 --> 00:52:39,302
Girlfriend and boyfriend are back on the big bug
571
00:52:40,760 --> 00:52:46,517
Now - does Giggerota and skinman have a deal?
Hmm
572
00:52:48,852 --> 00:52:52,397
Eternal life? Not exactly
573
00:52:52,397 --> 00:52:53,691
That's a sales job
574
00:52:53,733 --> 00:52:57,821
It's just blades and bone and blood, friend.
575
00:52:57,821 --> 00:53:04,992
You're going to be nothing but data on a disc,
that no-one will ever care about
576
00:53:08,245 --> 00:53:10,875
No!
577
00:53:13,043 --> 00:53:15,753
Kai!
578
00:54:39,294 --> 00:54:42,005
Kai!
579
00:55:05,026 --> 00:55:06,905
Are you sure this is the right way?
580
00:55:06,946 --> 00:55:10,074
I don't remember this stuff
Trust Giggerota
581
00:55:10,074 --> 00:55:13,492
Giggerota knows the way
Where are you going?
582
00:55:13,492 --> 00:55:17,497
Skinman stay here
583
00:55:21,668 --> 00:55:25,130
I'll just wait here, then?
584
00:55:25,130 --> 00:55:27,841
OK?
585
00:55:29,425 --> 00:55:32,221
Hello?
586
00:56:19,390 --> 00:56:21,684
Two together
587
00:56:21,684 --> 00:56:26,607
To share the burst of life with another
is the greatest gift
588
00:56:26,607 --> 00:56:30,611
and so it shall be
589
00:56:39,369 --> 00:56:45,334
So - you're on the slab,
and you've chosen to be sliced in two
590
00:56:45,334 --> 00:56:48,296
Congratulations
591
00:57:54,025 --> 00:57:56,445
Main power cells are now being diverted
592
00:57:56,445 --> 00:57:59,907
to deactivation of stabiliser controls
593
00:57:59,907 --> 00:58:04,911
Notice - you have begun destabilisation procedure
594
00:58:22,012 --> 00:58:25,182
Deactivation of stabiliser control
595
00:58:25,182 --> 00:58:28,726
will result in total decay of the
Brunnis sun and full supernova
596
00:58:28,767 --> 00:58:30,437
Supernova?!
597
00:58:30,437 --> 00:58:33,230
The resulting supernova explosion
598
00:58:33,230 --> 00:58:40,238
will consume this planet and the surrounding
solar system in exactly 47 minutes and 11 seconds
599
00:58:51,331 --> 00:58:56,461
47 minutes from stabiliser deactivation
600
00:58:59,048 --> 00:59:03,511
What are you doing?
You're gonna kill us all!
601
00:59:03,511 --> 00:59:04,886
Not all.
602
00:59:04,886 --> 00:59:06,472
Only girlfriend and boyfriend
603
00:59:06,472 --> 00:59:10,643
Giggerota and skinman
will fly away on the big bug
604
00:59:10,643 --> 00:59:12,518
You said they were already on the Lexx
605
00:59:12,560 --> 00:59:14,812
Even Giggerota lies sometimes.
606
00:59:14,812 --> 00:59:19,526
Giggerota made deal with brains.
607
00:59:23,988 --> 00:59:29,745
Power is returned to all regular systems.
608
01:00:05,988 --> 01:00:07,240
Thank you.
609
01:00:07,282 --> 01:00:09,783
Stabilisers reactivated
610
01:00:09,783 --> 01:00:11,370
Skinny?
611
01:00:11,494 --> 01:00:13,329
Giggerota's sorry
612
01:00:13,329 --> 01:00:17,207
Giggerota just wanted to be alone with skinman
613
01:00:17,207 --> 01:00:20,169
Really?
614
01:00:20,335 --> 01:00:24,215
Giggerota thinks skinman is soft
615
01:00:24,215 --> 01:00:29,511
Giggerota thinks skinman is beautiful.
616
01:00:29,511 --> 01:00:31,136
Ma dai...
617
01:00:31,261 --> 01:00:34,726
Leave girlfriend and boyfriend behind
618
01:00:34,726 --> 01:00:42,232
Giggerota and skinman make Lexx
their very own private love ship
619
01:00:42,232 --> 01:00:45,568
Love ship?
620
01:00:45,776 --> 01:00:48,779
What exactly do you mean ...
621
01:00:48,779 --> 01:00:50,949
... by love ship?
622
01:00:50,991 --> 01:00:53,158
Giggerota has big appetites
623
01:00:53,241 --> 01:00:55,746
and not just for food
624
01:00:55,746 --> 01:00:58,747
Giggerota wants to make love forever.
625
01:00:58,747 --> 01:01:03,420
Does skinman wanna make love to Giggerota?
626
01:01:13,847 --> 01:01:15,181
I won't
627
01:01:15,264 --> 01:01:18,809
leave Zev and Kai.
628
01:01:18,809 --> 01:01:21,227
I won't leave my friends
629
01:01:21,227 --> 01:01:24,565
OK
630
01:01:37,827 --> 01:01:44,083
Main power is now being diverted from regular systems
631
01:02:23,915 --> 01:02:28,084
to deactivation of stabilisers
632
01:02:28,502 --> 01:02:33,591
Stabilisers reactivated.
Power is being returned to all regular systems
633
01:03:17,550 --> 01:03:22,472
Giggerota is tired of skin games
634
01:03:29,685 --> 01:03:33,023
Waste of skin
635
01:03:52,376 --> 01:03:56,253
Giggerota does not need waste of skin to fly big bug
636
01:03:56,253 --> 01:03:59,423
Giggerota just needs waste of skin's hand
637
01:03:59,464 --> 01:04:04,346
Main power is now being diverted from
regular systems to deactivation of stabilisers
638
01:05:27,217 --> 01:05:30,804
And it is with great pride that I confer upon you, Krato,
639
01:05:30,804 --> 01:05:35,059
the medal of ultimate honour for defeating
the insects at the battle of Wirin
640
01:05:35,059 --> 01:05:42,568
All Brunnen G, all human race are forever in your debt
641
01:05:50,325 --> 01:05:52,410
Days pass quickly now
642
01:05:52,410 --> 01:05:55,288
and our sun continues to die
643
01:05:55,288 --> 01:05:58,707
I fear that one day, Brunnis will do the same
644
01:05:58,707 --> 01:06:03,669
and we will have to leave, go to -
645
01:06:05,255 --> 01:06:06,506
Stanley Tweedle!
646
01:06:06,506 --> 01:06:07,756
Stanley Tweedle?
647
01:06:07,840 --> 01:06:11,263
Time Prophet, my name is not Stanley Tweedle.
648
01:06:11,263 --> 01:06:14,014
- My name is, er -
- It matters not!
649
01:06:14,014 --> 01:06:16,391
By seeing into the future past
650
01:06:16,391 --> 01:06:19,601
I know that 5000 years after your death,
651
01:06:19,601 --> 01:06:24,024
Stanley Tweedle will visit the Brunnen G memory catacombs.
652
01:06:24,024 --> 01:06:25,275
He will touch your memory
653
01:06:25,359 --> 01:06:29,112
Ah, but my question was about
the mineral deposits on Aureliun 4
654
01:06:29,112 --> 01:06:31,531
Forget about the mineral deposits!
655
01:06:31,531 --> 01:06:33,282
This is important.
656
01:06:33,324 --> 01:06:37,079
Stanley, you are the only one who can save Kai and Zev.
657
01:06:37,079 --> 01:06:41,500
You must go to section 83, row 249,
658
01:06:41,500 --> 01:06:42,958
plot 35!
659
01:06:42,958 --> 01:06:45,461
There you will find a stone cover.
660
01:06:45,461 --> 01:06:46,796
Lift it.
661
01:06:46,838 --> 01:06:50,676
- But
- Go now!
662
01:06:58,266 --> 01:07:01,477
Section 83, row 249
663
01:07:01,477 --> 01:07:05,439
plot - 30?
664
01:07:09,611 --> 01:07:11,694
5!
665
01:07:11,738 --> 01:07:14,531
All right
666
01:07:17,368 --> 01:07:23,540
Deactivation of stabilisers is now entering stage 2
667
01:07:59,367 --> 01:08:00,201
Giggerota!
668
01:08:00,285 --> 01:08:04,330
where is the perfect arrangement
of carbon molecules, my beloved Zev?
669
01:08:04,330 --> 01:08:07,249
Girlmeat decided to stay on Brunnis
670
01:08:07,249 --> 01:08:11,086
Girlmeat and boymeat decided to live happily ever after.
671
01:08:11,127 --> 01:08:14,883
What have you done with her?
672
01:08:16,592 --> 01:08:17,425
Lexx!
673
01:08:17,467 --> 01:08:23,641
set course radius 4497 inverse axis 027
674
01:08:23,641 --> 01:08:24,433
Leather ass
675
01:08:24,475 --> 01:08:28,020
I insist that you tell me what you
have done with the magnificent Zev!
676
01:08:27,978 --> 01:08:28,604
Lexx!
677
01:08:28,770 --> 01:08:35,736
Lexx, set course radius 4497 inverse axis 027!
678
01:08:35,903 --> 01:08:36,947
Poor beautiful Zev
679
01:08:36,988 --> 01:08:39,198
something terrible has happened, I calculate it
680
01:08:39,198 --> 01:08:39,950
Bug!
681
01:08:39,991 --> 01:08:44,994
Giggerota has the hand.
Let's get moving!
682
01:09:13,522 --> 01:09:15,692
Section 83
683
01:09:15,732 --> 01:09:18,236
row 246
684
01:09:18,403 --> 01:09:19,862
247...
685
01:09:19,904 --> 01:09:20,406
248...
686
01:09:20,489 --> 01:09:23,281
249...
687
01:09:23,281 --> 01:09:26,077
plot 35
688
01:09:27,369 --> 01:09:29,122
32...
689
01:09:29,122 --> 01:09:31,332
33...
690
01:09:31,457 --> 01:09:32,916
34...
691
01:09:33,126 --> 01:09:35,960
35.
692
01:09:43,804 --> 01:09:46,513
Who is it?
Who's there?
693
01:09:46,513 --> 01:09:48,556
Zev?
694
01:09:48,556 --> 01:09:49,599
Stan?
695
01:09:49,641 --> 01:09:50,892
Are you all right?
696
01:09:50,975 --> 01:09:55,564
Please - just get me out of here
OK
697
01:09:56,941 --> 01:09:59,944
- er - how?
698
01:10:02,195 --> 01:10:07,825
Supernova will occur in 24 minutes and 38 seconds
699
01:10:07,950 --> 01:10:12,246
Brains lied! Brains betrayed Giggerota!
- No!
700
01:10:12,121 --> 01:10:13,498
Giggerota!
701
01:10:13,665 --> 01:10:18,044
listen to us
You were supposed to bring back Stanley Tweedle...
702
01:10:18,044 --> 01:10:21,381
not just his hand.
703
01:10:21,381 --> 01:10:24,217
The Lexx knows his voice.
It only responds to him.
704
01:10:24,217 --> 01:10:24,884
Yes!
705
01:10:25,008 --> 01:10:27,845
get Stanley Tweedle and bring him here.
706
01:10:27,845 --> 01:10:30,557
The stabilisers are almost fully retracted.
707
01:10:30,557 --> 01:10:34,517
You must hurry, or we will all be destroyed. !
708
01:10:34,603 --> 01:10:37,271
Go, go, go!
709
01:10:37,271 --> 01:10:39,982
Giggerota will bring back waste of skin
710
01:10:39,982 --> 01:10:46,822
but this is not over
711
01:11:00,461 --> 01:11:02,128
Stan, come on!
712
01:11:02,128 --> 01:11:05,466
Wait, hold on, I think I can find a way down to you
713
01:11:05,466 --> 01:11:09,468
there must be stairs or something
714
01:11:38,288 --> 01:11:40,459
Destabilisation procedure complete.
715
01:11:40,459 --> 01:11:45,964
Supernova will commence in 18 minutes and 6 seconds
716
01:11:50,509 --> 01:11:53,970
- Stan!
- Zev!
717
01:11:58,057 --> 01:12:00,895
Stan!
718
01:12:14,492 --> 01:12:18,120
Stan
719
01:12:34,094 --> 01:12:36,722
Zev!
720
01:13:32,359 --> 01:13:36,655
I'm feeling altogether better
721
01:13:36,655 --> 01:13:39,783
Thank you
722
01:13:45,038 --> 01:13:46,915
It was that star
723
01:13:46,915 --> 01:13:50,460
Excuse me
724
01:13:52,254 --> 01:13:55,298
Help!
725
01:14:20,530 --> 01:14:24,826
Shut up, flying meat
726
01:14:27,496 --> 01:14:34,378
Lexx!
727
01:14:35,586 --> 01:14:37,463
Lexx.
728
01:14:38,382 --> 01:14:46,097
this is Stanley Tweedle.
729
01:14:46,222 --> 01:14:53,521
this is Stanley Tweedle!
730
01:14:56,149 --> 01:14:57,942
What happened to your hand?
731
01:14:57,942 --> 01:15:00,155
Giggerota took it
- Giggerota?
732
01:15:00,155 --> 01:15:03,823
Just before she turned off the stabilisers
733
01:15:03,823 --> 01:15:09,453
Then the sun will supernova
734
01:15:13,083 --> 01:15:16,668
Lexx, I am your captain.
735
01:15:16,668 --> 01:15:19,922
Depart this planet immediately!
736
01:15:19,922 --> 01:15:22,759
Lexx, do you hear me?
737
01:15:22,759 --> 01:15:26,512
Depart this planet immediately.
This is Stanley Tweedle, Lexx!
738
01:15:26,512 --> 01:15:31,392
do you hear me?
Depart this planet immediately!
739
01:15:32,434 --> 01:15:36,356
As you instruct, Stan
740
01:15:41,736 --> 01:15:42,778
What?
741
01:15:42,861 --> 01:15:49,409
No, you lying thinkmeat.
Giggerota will eat you all!
742
01:16:01,046 --> 01:16:03,632
Oh great, that's just great
743
01:16:03,632 --> 01:16:05,842
I knew we should have dumped her in space
744
01:16:05,925 --> 01:16:07,594
She made a deal with the brains
745
01:16:07,594 --> 01:16:12,306
First she turns off the stabilisers and gets rid of us,
and now she's stealing the Lexx.
746
01:16:12,306 --> 01:16:16,269
A sensible deal, perhaps
What?
747
01:16:16,269 --> 01:16:18,146
I am the last of the Brunnen G
748
01:16:18,146 --> 01:16:20,772
The end of me means the end of the prophecy
749
01:16:20,772 --> 01:16:24,277
I cannot be the one who destroys
their order when I no longer exist
750
01:16:25,736 --> 01:16:26,488
Stan!
751
01:16:26,654 --> 01:16:31,660
That's no deal.
we've got to turn the stabilisers back on, now
752
01:16:40,459 --> 01:16:45,880
Supernova will commence in 11 minutes 6 seconds
753
01:16:46,423 --> 01:16:48,925
All right Stan, you watched her,
you know how to do this
754
01:16:49,009 --> 01:16:50,385
All right, all right
755
01:16:50,385 --> 01:16:53,304
Look, I'm not very good under pressure. OK
756
01:16:53,304 --> 01:16:54,764
I was standing here
757
01:16:54,764 --> 01:16:56,434
and I reached out my hand like this and I
758
01:16:56,517 --> 01:16:59,727
- it was this one
759
01:17:03,732 --> 01:17:09,363
Notice -you have selected incorrect
access to the stabilisation control system
760
01:17:09,363 --> 01:17:15,910
This is a violation of the Stabiliser Control Act,
code 1, subsection 1, paragraph 1
761
01:17:15,701 --> 01:17:19,457
If your next selection is incorrect, you will be destroyed
762
01:17:19,457 --> 01:17:22,918
She bit my hand off!
I'm having a little trouble thinking here, all right?
763
01:17:22,918 --> 01:17:25,252
You have ten heartbeats to make your selection
764
01:17:25,252 --> 01:17:27,338
Please try again
OK Stan, think
765
01:17:27,338 --> 01:17:29,215
OK, OK
766
01:17:29,215 --> 01:17:30,800
er, er, this one
Maybe?
767
01:17:30,800 --> 01:17:32,886
You must be certain
768
01:17:32,927 --> 01:17:38,223
OK, I know, I know which one it was, er,
769
01:17:38,891 --> 01:17:41,393
Stan!
770
01:17:41,393 --> 01:17:44,688
I know
771
01:17:45,858 --> 01:17:47,108
it was this one!
772
01:17:47,149 --> 01:17:49,569
Thank you. Stabilisers reactivated
773
01:17:49,652 --> 01:17:54,948
Power is being returned to all regular systems
774
01:18:02,874 --> 01:18:06,002
What?
775
01:18:12,592 --> 01:18:13,634
Stan, you did it
776
01:18:13,717 --> 01:18:18,095
Stabilisation of the Brunnis sun
will occur in 12 minutes 15 seconds.
777
01:18:18,095 --> 01:18:22,059
Once again, Manly Stanley saves the day.
778
01:18:22,059 --> 01:18:25,105
I think not
779
01:18:30,024 --> 01:18:35,112
Supernova will commence in 10 minutes 43 seconds
780
01:18:35,112 --> 01:18:36,572
Well, what's that mean?
781
01:18:36,614 --> 01:18:38,783
It means that the prophecy is false
782
01:18:38,783 --> 01:18:41,994
The last of the Brunnen G will expire
while His Shadow still lives
783
01:18:41,994 --> 01:18:42,829
No!
784
01:18:42,870 --> 01:18:44,538
There must be something we can do
785
01:18:44,580 --> 01:18:46,541
Can't we make them go up faster?
786
01:18:46,582 --> 01:18:50,211
It's not fair, it's just not fair
787
01:18:50,837 --> 01:18:53,547
There is nothing more we can do
788
01:18:53,589 --> 01:18:55,592
Too late
789
01:18:55,592 --> 01:19:01,972
Look at my face
- it's the last one you're ever going to see
790
01:19:16,027 --> 01:19:20,824
Would you care to join me in watching the supernova?
791
01:19:20,824 --> 01:19:26,287
It is a once in a lifetime experience
792
01:19:51,060 --> 01:19:52,522
No!
793
01:19:52,522 --> 01:19:55,775
No! Come back here, flying meat
794
01:19:55,816 --> 01:20:00,404
Giggerota commands you. Come back!
795
01:20:29,684 --> 01:20:32,895
It's beautiful
796
01:21:09,724 --> 01:21:14,186
Oh universe of heartbreak
797
01:21:49,387 --> 01:21:51,888
Boom!
798
01:23:14,178 --> 01:23:14,802
Lexx!
799
01:23:14,886 --> 01:23:17,805
We must leave this system immediately!
800
01:23:17,805 --> 01:23:19,350
Why are you disobeying Stanley Tweedle?
801
01:23:19,350 --> 01:23:23,729
I do as you request
Then why are you not leaving this system at once?
802
01:23:23,729 --> 01:23:29,985
I am being controlled by something far more powerful than me.
803
01:23:52,216 --> 01:23:55,009
Who are you?
804
01:23:55,009 --> 01:23:58,762
I am Brunnis Sun.
805
01:23:58,762 --> 01:24:01,181
I am Blue Star.
806
01:24:01,181 --> 01:24:07,146
We are together, Kai, last of the Brunnen G.
807
01:24:09,105 --> 01:24:10,690
You know my name?
808
01:24:10,732 --> 01:24:11,982
Yes.
809
01:24:12,024 --> 01:24:15,362
We knew long before you were born that you, Kai,
810
01:24:15,362 --> 01:24:19,993
would be enslaved by His Shadow,
811
01:24:19,993 --> 01:24:22,910
that you would escape to the Dark Zone,
812
01:24:22,910 --> 01:24:25,912
and that you would come to Brunnis.
813
01:24:25,954 --> 01:24:28,876
But I was the one who suggested coming here
814
01:24:28,876 --> 01:24:30,417
Yes.
815
01:24:30,417 --> 01:24:35,215
that you did, Zev of B3Ki>
816
01:24:38,384 --> 01:24:41,929
Er, excuse me, but if you know so much, er
817
01:24:41,929 --> 01:24:44,181
- could you tell us our future?
818
01:24:44,181 --> 01:24:45,809
No.
819
01:24:47,143 --> 01:24:53,731
We will tell you that today is not
your day to enjoy death.
820
01:24:53,900 --> 01:24:59,946
Today is our day - to supernova,
821
01:25:00,490 --> 01:25:03,535
together i>
822
01:25:04,576 --> 01:25:08,956
We will see you again, in the next cycle of time,
823
01:25:08,956 --> 01:25:12,377
as we saw you in the last.
824
01:25:12,377 --> 01:25:15,670
825
01:25:29,142 --> 01:25:31,852
Kai?
826
01:25:36,317 --> 01:25:41,528
I have only a little artificial life left.
827
01:25:41,528 --> 01:25:47,535
The planet of my ancestors
is as good a place as any
828
01:25:54,792 --> 01:25:58,253
Goodbye Zev
829
01:26:03,384 --> 01:26:06,013
No!
830
01:26:07,053 --> 01:26:11,098
You were brought back for a reason
831
01:26:15,311 --> 01:26:18,984
Come with us Kai.
832
01:26:20,275 --> 01:26:23,613
Come with me
833
01:26:40,712 --> 01:26:41,631
Lexx!
834
01:26:41,712 --> 01:26:44,425
take us out of this system as fast as you can
835
01:26:44,425 --> 01:26:48,554
As you request, Stan
836
01:27:13,743 --> 01:27:15,413
Yes, yes!
837
01:27:15,413 --> 01:27:18,458
Put on a show for Giggerota the Wicked!
838
01:27:18,458 --> 01:27:21,752
Put on a show, ha ha ha!
839
01:27:58,914 --> 01:28:01,917
Thank you
840
01:28:15,263 --> 01:28:18,599
All night of the Zev Zev
841
01:28:18,599 --> 01:28:22,687
All night of the Zev I did dream
842
01:28:23,230 --> 01:28:26,358
dream - Ohh!
843
01:28:30,277 --> 01:28:34,573
That stings
Oh, buck up, whiner
844
01:28:36,826 --> 01:28:38,077
I remind you
845
01:28:38,160 --> 01:28:43,164
I'm only fixing you because Zev asked me to
846
01:28:46,710 --> 01:28:49,922
Yikes
There - you're finished
847
01:28:50,964 --> 01:28:55,261
Hey, bolt brain
- I've got two left hands!
848
01:28:55,261 --> 01:28:59,930
Looks fine to me.
849
01:29:02,308 --> 01:29:05,979
We are going to bring you life, I promise
850
01:29:05,979 --> 01:29:06,939
And if not
851
01:29:07,022 --> 01:29:10,567
the rest of my protoblood will be spent with you
852
01:29:10,567 --> 01:29:12,359
Kai...
853
01:29:13,069 --> 01:29:17,031
It's what I want
854
01:29:42,891 --> 01:29:47,894
I wish Leather ass had bitten off your head
855
01:29:47,894 --> 01:29:50,190
Stan!
- take us out of here
856
01:29:50,190 --> 01:29:53,318
OK
857
01:30:03,826 --> 01:30:05,412
Lexx!
858
01:30:05,412 --> 01:30:10,000
- let's see if we can find us a new home
859
01:30:11,877 --> 01:30:15,840
As you wish, Stan.
62745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.