All language subtitles for Homeland.S08E05.WEBRip - 4559 - HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,859 --> 00:00:06,682 [Saul] Previously. on "Homeland"... 2 00:00:06,775 --> 00:00:09,034 Well, I think the prospect of ending our longest war 3 00:00:09,118 --> 00:00:10,619 would enjoy broad support. 4 00:00:10,703 --> 00:00:13,569 Well, not when it's twisted into a partisan issue. 5 00:00:13,654 --> 00:00:15,839 Seeing as you were one of the architects of the policy, 6 00:00:15,924 --> 00:00:17,906 we thought you might have some ideas. 7 00:00:18,398 --> 00:00:20,071 Well, I can tell you what Elizabeth Keane 8 00:00:20,156 --> 00:00:22,032 was planning to do... 9 00:00:22,117 --> 00:00:23,714 get out in front of the debate. 10 00:00:23,798 --> 00:00:25,454 Come here to Afghanistan and make the case 11 00:00:25,539 --> 00:00:27,143 directly to the men and women who put their lives 12 00:00:27,227 --> 00:00:28,541 on the line every day. 13 00:00:28,931 --> 00:00:32,385 Before I left Washington, I had a phone call, 14 00:00:32,470 --> 00:00:35,647 a long phone call with Taliban leader Haissam Haqqani, 15 00:00:35,731 --> 00:00:37,809 and we spoke about how we can bring peace 16 00:00:37,894 --> 00:00:39,432 to this beautiful country. 17 00:00:39,517 --> 00:00:43,835 They've reached an agreement without input from you or me, 18 00:00:44,566 --> 00:00:45,990 but they expect us to stand here 19 00:00:46,074 --> 00:00:47,569 and applaud the result. 20 00:00:47,654 --> 00:00:50,156 After 18 long years, 21 00:00:50,658 --> 00:00:53,122 he has agreed to negotiate for peace. 22 00:00:53,207 --> 00:00:56,561 [cheers and applause] 23 00:00:56,752 --> 00:00:59,963 ♪ Tense music ♪ 24 00:01:00,047 --> 00:01:02,590 ♪♪♪ 25 00:01:03,728 --> 00:01:05,688 [helicopter blades thrumming] 26 00:01:06,151 --> 00:01:08,038 Bagram ATC got a report from the AWACS 27 00:01:08,123 --> 00:01:09,833 shadowing the Steedley mission. 28 00:01:09,917 --> 00:01:12,374 Four minutes ago, the President's helicopter 29 00:01:12,459 --> 00:01:13,778 disappeared off radar. 30 00:01:13,863 --> 00:01:15,255 [Saul] What are we looking at? 31 00:01:15,340 --> 00:01:17,578 [Mike] Camera on Chalk One, the escort. 32 00:01:17,663 --> 00:01:20,730 Saul, what's happened? 33 00:01:20,969 --> 00:01:23,655 President's helicopter's down. 34 00:01:23,740 --> 00:01:25,134 [man] Targets, two o'clock! 35 00:01:25,219 --> 00:01:26,239 [Owens] Taliban. 36 00:01:26,324 --> 00:01:28,309 RPG on your six. Clear to engage. 37 00:01:28,393 --> 00:01:31,020 [gunfire] 38 00:01:31,104 --> 00:01:32,689 [booming] 39 00:01:32,773 --> 00:01:37,194 ♪♪♪ 40 00:01:41,572 --> 00:01:44,576 ‐ [siren wailing] ‐ [man] Get back, get back! 41 00:01:44,660 --> 00:01:47,662 [indistinct shouting] 42 00:01:47,746 --> 00:01:49,984 ♪ disquieting music ♪ *HOMELAND* 43 00:01:50,069 --> 00:01:51,612 ♪♪♪ *HOMELAND* Season 08 Episode 05 44 00:01:51,696 --> 00:01:53,334 Episode Title: "Chalk Two Down" Aired on: 03/01/2020 45 00:01:53,542 --> 00:01:56,228 [man] The World Trade Center, Tower Number One 46 00:01:56,313 --> 00:01:57,842 is on fire! 47 00:01:58,537 --> 00:02:01,044 [Carrie] I missed something once before. I won't... 48 00:02:01,129 --> 00:02:03,594 I can't let that happen again! 49 00:02:03,679 --> 00:02:06,489 An American prisoner of war has been turned. 50 00:02:06,574 --> 00:02:07,990 You're a disgrace to your nation, 51 00:02:08,075 --> 00:02:09,221 Sergeant Nicholas Brody. 52 00:02:09,306 --> 00:02:11,102 You're a traitor and a terrorist, 53 00:02:11,186 --> 00:02:13,612 and now it's time to pay for that. 54 00:02:13,979 --> 00:02:16,147 Are you accusing me of something? 55 00:02:16,358 --> 00:02:18,229 [Yevgeny] You really do not remember? 56 00:02:18,348 --> 00:02:20,088 [Carrie] Remember what? 57 00:02:20,173 --> 00:02:22,804 [Jim] We may be dealing with a compromised officer here. 58 00:02:22,889 --> 00:02:25,420 [Saul] You had a relationship complicated enough 59 00:02:25,515 --> 00:02:26,562 to lie about. 60 00:02:26,647 --> 00:02:27,890 [Carrie] Yeah, it's complicated. 61 00:02:27,975 --> 00:02:30,068 I lost seven months of my life. 62 00:02:30,153 --> 00:02:32,372 To my Russian handler? 63 00:02:32,457 --> 00:02:33,916 [man] Is our strategy working? 64 00:02:34,001 --> 00:02:37,253 [Saul] And you will become the focus of an investigation 65 00:02:37,337 --> 00:02:40,240 that will define the rest of your life. 66 00:02:40,325 --> 00:02:42,516 [Carrie] That not every problem in the Middle East 67 00:02:42,601 --> 00:02:45,257 deserves a military solution. 68 00:02:45,342 --> 00:02:49,762 Because this whole country went stupid crazy after 9/11. 69 00:02:49,907 --> 00:02:51,438 [Jim] Carrie, you're not yourself. 70 00:02:51,523 --> 00:02:54,734 [Carrie] I'm still putting the pieces together. 71 00:02:54,819 --> 00:02:57,738 [Saul] Please, God, tell me you have it. 72 00:02:57,845 --> 00:03:00,347 ♪♪♪ 73 00:03:00,432 --> 00:03:02,058 [man] Is there no fucking line? 74 00:03:02,371 --> 00:03:04,173 [Saul] I believe you. 75 00:03:04,327 --> 00:03:05,858 No one else will. 76 00:03:10,587 --> 00:03:13,840 [men shouting indistinctly] 77 00:03:13,924 --> 00:03:15,869 ♪ Tense music ♪ 78 00:03:15,995 --> 00:03:17,133 Max, there you are. 79 00:03:17,244 --> 00:03:19,954 I need your tools. Where are they? 80 00:03:20,038 --> 00:03:21,162 Fuck. 81 00:03:21,247 --> 00:03:23,162 ‐ Which ones? ‐ I‐I don't know. 82 00:03:23,247 --> 00:03:24,857 They need us to get encryption sleeves, 83 00:03:24,974 --> 00:03:26,256 PAVE modules, all kinds of shit. 84 00:03:26,341 --> 00:03:27,531 They sent pictures. 85 00:03:27,615 --> 00:03:28,699 I'll do it. 86 00:03:28,783 --> 00:03:30,534 I know the equipment. I'll do it. 87 00:03:30,618 --> 00:03:31,702 [Wenzel] Okay. 88 00:03:31,786 --> 00:03:33,329 [shouting continues] 89 00:03:33,413 --> 00:03:34,620 Let's go, let's go! 90 00:03:34,705 --> 00:03:39,711 ♪♪♪ 91 00:03:51,852 --> 00:03:53,463 [Hayes] A dozen grunts. 92 00:03:53,609 --> 00:03:56,085 The greatest fighting force in the history of the planet, 93 00:03:56,219 --> 00:03:57,223 and that's what we've got? 94 00:03:57,307 --> 00:03:59,475 Mr. President, we have substantial air support 95 00:03:59,560 --> 00:04:01,402 - over the crash site. - All useless... 96 00:04:01,487 --> 00:04:03,412 that's what you're telling me. 97 00:04:03,497 --> 00:04:05,464 [Owens] Sir, there is a Quick Reaction Force en route. 98 00:04:05,548 --> 00:04:06,838 Until they get there, 99 00:04:06,923 --> 00:04:09,669 we are relying on the soldiers from C. O. P. Steedley, 100 00:04:09,754 --> 00:04:12,303 but they are far from our entire response. 101 00:04:12,388 --> 00:04:13,889 Graveyard of empires. 102 00:04:14,123 --> 00:04:16,289 [Hayes] Thugs with third‐grade educations 103 00:04:16,374 --> 00:04:18,214 and automatic weapons... we try and make peace with them. 104 00:04:18,298 --> 00:04:20,557 How shocked can we be when they kill our president? 105 00:04:20,682 --> 00:04:22,842 We don't know the President is dead. 106 00:04:23,220 --> 00:04:26,326 Well, are there signs of life I'm missing? 107 00:04:26,411 --> 00:04:29,121 Also, sir, we don't know the Taliban is responsible 108 00:04:29,205 --> 00:04:30,807 At this point, we don't know that anybody is. 109 00:04:30,891 --> 00:04:31,893 [Hayes] What does that even mean? 110 00:04:31,977 --> 00:04:34,166 Did we or did we not see the Taliban 111 00:04:34,251 --> 00:04:36,159 on the ground fire an RPG? 112 00:04:36,244 --> 00:04:39,715 Did we or did we not see that RPG hit the helicopter 113 00:04:39,800 --> 00:04:41,495 carrying two presidents? 114 00:04:41,580 --> 00:04:43,427 That was the escort copter, sir. 115 00:04:43,666 --> 00:04:46,136 Well, they're both down, aren't they? 116 00:04:48,758 --> 00:04:50,189 [Hayes sighs] 117 00:04:50,379 --> 00:04:51,797 You know, for the record, 118 00:04:52,119 --> 00:04:53,970 I was against all of this. 119 00:05:02,696 --> 00:05:05,616 [indistinct chatter] 120 00:05:06,502 --> 00:05:08,034 You okay? 121 00:05:08,717 --> 00:05:11,455 [exhales sharply] Should I be? 122 00:05:11,639 --> 00:05:13,725 The Vice President just said it doesn't matter 123 00:05:13,810 --> 00:05:15,035 what actually happened. 124 00:05:15,120 --> 00:05:17,621 ‐ That's not what I heard. ‐ Then you weren't listening. 125 00:05:18,166 --> 00:05:19,901 The peace deal was your baby, Saul. 126 00:05:19,986 --> 00:05:22,360 Whatever you say now, expect to get your head cut off. 127 00:05:22,445 --> 00:05:23,780 So I should just shut up? 128 00:05:23,865 --> 00:05:25,878 No. I'm saying be realistic. 129 00:05:25,963 --> 00:05:28,135 Which is what? What is that? 130 00:05:28,420 --> 00:05:30,741 If the Taliban did it, the Taliban did it, 131 00:05:30,826 --> 00:05:32,633 but if the ISI did it, I want to know. 132 00:05:32,718 --> 00:05:34,029 If G'ulom did it, I want to know. 133 00:05:34,114 --> 00:05:35,739 If the pilot flew the helicopter into the side 134 00:05:35,823 --> 00:05:37,607 of the fucking mountain because he thought Jesus 135 00:05:37,691 --> 00:05:39,145 was talking to him, I want to know that, too, 136 00:05:39,229 --> 00:05:41,416 because it matters... it fucking matters. 137 00:05:41,501 --> 00:05:43,951 It determines what we do next. 138 00:05:44,036 --> 00:05:45,440 You want realistic? 139 00:05:45,524 --> 00:05:47,793 We've been through this before after 9/11. 140 00:05:47,888 --> 00:05:49,868 We did everything wrong. 141 00:05:52,937 --> 00:05:54,708 What do you want me to do? 142 00:05:54,793 --> 00:05:56,474 Mike sent everyone off to work their assets. 143 00:05:56,558 --> 00:05:58,100 They don't need me doing that, too. 144 00:05:58,798 --> 00:06:01,104 Tell me what to do. 145 00:06:03,026 --> 00:06:04,206 Hello. 146 00:06:04,291 --> 00:06:06,376 Can I have your attention, please? 147 00:06:06,641 --> 00:06:07,734 Thank you. 148 00:06:07,819 --> 00:06:10,479 Uh, for those of you I haven't met, 149 00:06:10,564 --> 00:06:12,034 I'm Janet Gaeto, 150 00:06:12,119 --> 00:06:16,206 U.S. Ambassador to the Islamic Republic of Afghanistan. 151 00:06:16,647 --> 00:06:20,484 Now, I have an announcement of what must be obvious by now, 152 00:06:20,569 --> 00:06:23,317 but the Presidents have been delayed. 153 00:06:23,402 --> 00:06:25,008 We've got a weather hold. 154 00:06:25,093 --> 00:06:27,638 ‐ Weather hold. ‐ You don't believe it? 155 00:06:27,813 --> 00:06:29,857 I don't believe it would take them this long 156 00:06:29,942 --> 00:06:32,969 to announce bad weather in the Korengal. 157 00:06:33,053 --> 00:06:35,685 Colleague of mine just arrived from the consulate. 158 00:06:36,189 --> 00:06:38,109 He says there are rumors... 159 00:06:38,458 --> 00:06:40,135 helicopters down. 160 00:06:41,227 --> 00:06:44,107 It's unverified. I can't find out more. 161 00:06:44,731 --> 00:06:46,983 We're still all basically prisoners here. 162 00:06:47,068 --> 00:06:48,502 [Gaeto] I'd like to thank... 163 00:06:48,593 --> 00:06:49,947 Excuse me. 164 00:06:51,426 --> 00:06:53,433 [Gaeto] First, our Afghan partners... 165 00:06:53,602 --> 00:06:56,033 [indistinct chatter] 166 00:06:56,118 --> 00:06:58,305 ♪ Dramatic music ♪ 167 00:06:58,512 --> 00:06:59,762 Who's in there? 168 00:06:59,846 --> 00:07:02,765 ♪♪♪ 169 00:07:02,849 --> 00:07:04,035 What the hell are you doing here? 170 00:07:04,119 --> 00:07:05,019 Hold on. 171 00:07:05,104 --> 00:07:07,770 Sorry, General. This is a private conversation. 172 00:07:07,854 --> 00:07:09,022 [chuckles] 173 00:07:09,378 --> 00:07:12,318 You asking me to leave? 174 00:07:13,383 --> 00:07:15,530 ‐ Tell me... ‐ Tell you what? 175 00:07:15,615 --> 00:07:17,363 The helicopters... where are they? 176 00:07:17,447 --> 00:07:18,865 They've been delayed. 177 00:07:19,414 --> 00:07:21,963 You call yourself an ally? 178 00:07:22,717 --> 00:07:24,211 Really? 179 00:07:24,538 --> 00:07:26,691 Only when it suits you. 180 00:07:26,776 --> 00:07:30,501 ♪♪♪ 181 00:07:30,585 --> 00:07:33,338 [door creaks] 182 00:07:33,706 --> 00:07:38,385 ♪♪♪ 183 00:07:40,349 --> 00:07:41,891 They're down... 184 00:07:42,318 --> 00:07:44,066 both helicopters. 185 00:07:44,256 --> 00:07:45,515 What happened? 186 00:07:45,600 --> 00:07:46,643 We don't know. 187 00:07:46,886 --> 00:07:48,788 What about the presidents? 188 00:07:48,873 --> 00:07:50,980 We don't know that either, but until we do, 189 00:07:51,318 --> 00:07:54,692 we've got to keep it under wraps. 190 00:07:54,974 --> 00:07:56,653 [Ryan] General, listen to me. 191 00:07:57,651 --> 00:07:59,605 No one else can know. 192 00:07:59,690 --> 00:08:01,077 ♪♪♪ 193 00:08:01,162 --> 00:08:03,409 [doors clanging] 194 00:08:03,493 --> 00:08:04,961 [indistinct chatter] 195 00:08:05,550 --> 00:08:07,982 Hello, ma'am? Stop right there. 196 00:08:08,265 --> 00:08:10,008 ‐ Ma'am. ‐ I'm Carrie Mathison. 197 00:08:10,093 --> 00:08:12,264 Here for the National Security Advisor Saul Berenson. 198 00:08:12,349 --> 00:08:13,687 ‐ Mr. Berenson left hours ago. ‐ I know. 199 00:08:13,771 --> 00:08:15,922 I was just with him in Kabul Station. 200 00:08:16,006 --> 00:08:17,715 Mr. Berenson asked me to gather material 201 00:08:17,799 --> 00:08:19,032 on the flight operation... 202 00:08:19,117 --> 00:08:21,312 manifests, briefing packets, surveillance video, 203 00:08:21,397 --> 00:08:22,965 anything that might help shed some light. 204 00:08:23,049 --> 00:08:23,846 On what? 205 00:08:23,930 --> 00:08:25,098 [jet engines roaring] 206 00:08:25,562 --> 00:08:26,969 JSOC helicopters are usually 207 00:08:27,054 --> 00:08:28,935 plus or minus, what, 30 seconds? 208 00:08:29,152 --> 00:08:30,812 Must have occurred to you by now 209 00:08:30,896 --> 00:08:32,752 you've got two flights way overdue. 210 00:08:32,837 --> 00:08:35,733 [indistinct chatter] 211 00:08:35,817 --> 00:08:39,529 ♪ Tense music ♪ 212 00:08:39,613 --> 00:08:45,035 ♪♪♪ 213 00:08:52,307 --> 00:08:53,391 Holy fuck. 214 00:08:53,476 --> 00:08:58,648 ♪♪♪ 215 00:09:15,815 --> 00:09:17,649 Max. 216 00:09:17,981 --> 00:09:19,838 Okay, listen up. 217 00:09:19,923 --> 00:09:22,012 The President's bird's still two klicks out. 218 00:09:22,097 --> 00:09:23,740 Gonzales, DaSilva, you stay here, 219 00:09:23,824 --> 00:09:24,999 search for survivors. 220 00:09:25,084 --> 00:09:27,843 Everyone else on me. We're moving now. 221 00:09:27,928 --> 00:09:30,392 ♪♪♪ 222 00:09:30,789 --> 00:09:32,639 Max, let's go. 223 00:09:34,531 --> 00:09:36,461 I was supposed to be on that. 224 00:09:36,545 --> 00:09:41,508 ♪♪♪ 225 00:09:48,347 --> 00:09:49,919 [Landau] What do I say to the men 226 00:09:50,004 --> 00:09:51,505 when they ask why you're here? 227 00:09:51,590 --> 00:09:53,439 Nothing, not until there's an official announcement. 228 00:09:53,523 --> 00:09:54,811 And when will that be? 229 00:09:54,896 --> 00:09:56,439 When they know what happened. 230 00:09:56,523 --> 00:09:58,011 Which will be when? 231 00:10:06,616 --> 00:10:09,494 ♪ Tense music ♪ 232 00:10:09,578 --> 00:10:11,120 ♪♪♪ 233 00:10:12,212 --> 00:10:13,857 Excuse me. This one isn't right. 234 00:10:13,942 --> 00:10:16,000 The tail number should be 30368. 235 00:10:16,218 --> 00:10:18,131 Well, uh, no, ma'am. The board is wrong. 236 00:10:18,216 --> 00:10:20,922 We had a last‐minute tail swap. 237 00:10:21,226 --> 00:10:22,905 They swapped helicopters? 238 00:10:22,990 --> 00:10:24,399 Uh, yeah, the presidents'. 239 00:10:24,484 --> 00:10:26,590 Something with the avionics. 240 00:10:26,762 --> 00:10:28,197 Worley? 241 00:10:28,282 --> 00:10:29,997 [man] Our Chief Mechanic. 242 00:10:30,501 --> 00:10:32,572 Uh, can I talk to him, please? 243 00:10:34,254 --> 00:10:35,630 He's not here. 244 00:10:35,813 --> 00:10:38,272 He left after the helicopters took off. 245 00:10:38,356 --> 00:10:39,335 He left? 246 00:10:39,420 --> 00:10:40,844 Left is maybe the wrong word. 247 00:10:40,929 --> 00:10:43,013 He wasn't feeling well. He went back to barracks. 248 00:10:43,098 --> 00:10:44,762 Anderson subbed in. 249 00:10:44,847 --> 00:10:46,478 ♪♪♪ 250 00:10:46,563 --> 00:10:47,907 I know what you're thinking. 251 00:10:47,991 --> 00:10:49,409 Good. You're thinking it, too. 252 00:10:49,493 --> 00:10:50,410 No, I'm not. 253 00:10:50,495 --> 00:10:52,072 Worley's as true blue as they come. 254 00:10:52,157 --> 00:10:53,400 Then why isn't he at his post? 255 00:10:53,485 --> 00:10:54,676 I'm not making excuses, 256 00:10:54,760 --> 00:10:56,355 but the man hasn't slept in over 48 hours. 257 00:10:56,439 --> 00:10:57,572 No one has. 258 00:10:57,656 --> 00:10:58,713 Everyone's been killing themselves 259 00:10:58,797 --> 00:10:59,927 prepping for this flight, so easy on the attitude. 260 00:11:00,011 --> 00:11:02,305 That's all I'm saying. 261 00:11:04,478 --> 00:11:06,915 Worley. It's Major Landau. 262 00:11:07,060 --> 00:11:08,369 [knocking] 263 00:11:08,454 --> 00:11:10,205 [Landau] Wake up! You got company. 264 00:11:10,502 --> 00:11:15,090 ♪♪♪ 265 00:11:15,341 --> 00:11:18,426 [keys rattling] 266 00:11:18,510 --> 00:11:23,682 ♪♪♪ 267 00:11:31,150 --> 00:11:32,794 Where's his car? 268 00:11:33,922 --> 00:11:35,766 Any idea where he might have taken it? 269 00:11:36,702 --> 00:11:38,162 I might know. 270 00:12:00,636 --> 00:12:02,524 All right, Soto, Laughton, 271 00:12:02,609 --> 00:12:05,013 set up a perimeter there, there, at tree line. 272 00:12:05,098 --> 00:12:06,141 Expect contact. 273 00:12:06,225 --> 00:12:08,426 Max, Durkin, Stoudt, stay with me. 274 00:12:08,514 --> 00:12:09,978 Move out. 275 00:12:14,399 --> 00:12:17,318 [radio static whirs] 276 00:12:17,402 --> 00:12:18,862 Stoudt. 277 00:12:22,358 --> 00:12:24,276 This is Charlie Echo Four. 278 00:12:24,368 --> 00:12:25,452 We are at the crash site... 279 00:12:25,536 --> 00:12:26,745 a canyon, steep sides, 280 00:12:26,829 --> 00:12:28,955 wooded, large conifers. 281 00:12:29,039 --> 00:12:30,290 Stand by. 282 00:12:30,374 --> 00:12:32,417 What about the President? 283 00:12:32,501 --> 00:12:34,377 He... he can't hear us, sir. 284 00:12:34,461 --> 00:12:36,421 Well, find out. Ask him. 285 00:12:36,505 --> 00:12:38,548 Who cares about the damn trees? 286 00:12:38,632 --> 00:12:43,094 [all breathing heavily] 287 00:12:43,178 --> 00:12:46,390 [grunting] 288 00:12:54,356 --> 00:12:57,108 [breathing heavily] 289 00:12:57,192 --> 00:12:59,152 ♪ Tense music ♪ 290 00:12:59,236 --> 00:13:03,669 ♪♪♪ 291 00:13:03,808 --> 00:13:05,781 Stoudt. 292 00:13:07,619 --> 00:13:09,503 The aircraft is largely intact. 293 00:13:09,588 --> 00:13:11,711 No fragmentation of the main fuselage. 294 00:13:11,796 --> 00:13:15,043 Grid coordinates to follow. 295 00:13:15,127 --> 00:13:16,419 Where are they? 296 00:13:16,503 --> 00:13:18,789 ‐ Not sure, sir. ‐ Did something happen? 297 00:13:18,874 --> 00:13:20,709 No. There they are. 298 00:13:21,045 --> 00:13:23,030 [Wenzel] Durkin, give me a hand. 299 00:13:23,292 --> 00:13:28,368 ♪♪♪ 300 00:13:30,017 --> 00:13:31,559 [gasps] 301 00:13:31,643 --> 00:13:36,773 ♪♪♪ 302 00:13:46,094 --> 00:13:47,444 What's this? 303 00:13:47,529 --> 00:13:50,244 They're uplinking the video from the crash site, sir. 304 00:13:50,329 --> 00:13:55,709 ♪♪♪ 305 00:14:14,645 --> 00:14:16,660 [Wenzel] This is Charlie Echo Four. 306 00:14:16,745 --> 00:14:18,314 Nothing. 307 00:14:18,612 --> 00:14:20,441 No pulse. 308 00:14:20,525 --> 00:14:22,277 The President's dead. 309 00:14:22,441 --> 00:14:25,613 All of them... no survivors. 310 00:14:25,897 --> 00:14:30,869 ♪♪♪ 311 00:14:49,135 --> 00:14:51,053 [sniffs] 312 00:14:51,431 --> 00:14:55,852 ♪♪♪ 313 00:15:00,166 --> 00:15:01,533 [door opens] 314 00:15:01,618 --> 00:15:02,573 [indistinct chatter] 315 00:15:02,658 --> 00:15:03,671 ‐ [Wellington] Sir. ‐ Not now. 316 00:15:03,755 --> 00:15:06,236 It's a difficult time, I know, 317 00:15:06,321 --> 00:15:08,823 but there are a number of things that can't wait. 318 00:15:08,907 --> 00:15:10,742 We have to notify congressional leadership, 319 00:15:10,826 --> 00:15:12,521 initiate continuity of government. 320 00:15:12,606 --> 00:15:13,862 Treasury has to close the markets. 321 00:15:13,946 --> 00:15:14,801 We don't want a panic. 322 00:15:14,886 --> 00:15:17,429 Most importantly, we need a plan... 323 00:15:17,536 --> 00:15:19,504 how to break the news to the American people. 324 00:15:19,589 --> 00:15:22,649 The way we do that will set the tone for months to come. 325 00:15:22,734 --> 00:15:23,944 Not now! 326 00:15:25,024 --> 00:15:26,984 ♪ Dramatic music ♪ 327 00:15:27,426 --> 00:15:33,598 ♪♪♪ 328 00:15:45,210 --> 00:15:48,087 [cell phone ringing] 329 00:15:48,488 --> 00:15:52,700 ♪♪♪ 330 00:15:53,055 --> 00:15:55,244 ‐ Yes? ‐ [Saul] General G'ulom? 331 00:15:55,460 --> 00:15:56,965 General, it's Saul Berenson. 332 00:15:57,050 --> 00:15:58,720 I'm afraid I have bad news. 333 00:15:58,805 --> 00:16:00,208 More bad news? 334 00:16:00,364 --> 00:16:02,606 Scott Ryan said he informed you that the helicopter 335 00:16:02,691 --> 00:16:04,361 carrying the U. S. And Afghan president 336 00:16:04,446 --> 00:16:06,251 went down while returning to Bagram Airfield. 337 00:16:06,518 --> 00:16:07,727 He did. 338 00:16:07,812 --> 00:16:10,273 A team of U. S. soldiers just reached the crash site. 339 00:16:10,626 --> 00:16:13,360 Both presidents are dead. There are no survivors. 340 00:16:13,862 --> 00:16:15,918 I've asked our ambassador, Janet Gaeto... 341 00:16:16,003 --> 00:16:17,337 [G'ulom] Yes, I see her here. 342 00:16:17,631 --> 00:16:19,257 ‐ [Saul] And Scott Ryan. ‐ Him too. 343 00:16:19,404 --> 00:16:20,902 [Saul] I've asked them to work with you 344 00:16:20,986 --> 00:16:22,738 on a joint announcement. 345 00:16:24,973 --> 00:16:26,233 General... 346 00:16:27,375 --> 00:16:30,612 I know we've seemed at cross purposes lately, 347 00:16:30,697 --> 00:16:34,075 but it's important we coordinate our response. 348 00:16:34,740 --> 00:16:37,037 Division will look like weakness. 349 00:16:38,844 --> 00:16:40,137 Right. 350 00:16:40,499 --> 00:16:42,542 ♪♪♪ 351 00:16:42,626 --> 00:16:44,585 [phone beeps, line clicks] 352 00:16:44,669 --> 00:16:49,091 ♪♪♪ 353 00:16:52,589 --> 00:16:54,717 General, first and foremost, 354 00:16:54,802 --> 00:16:56,155 we want to offer our condolences 355 00:16:56,240 --> 00:16:57,724 on the loss of your president. 356 00:16:57,808 --> 00:16:59,199 I've had the pleasure of working with him 357 00:16:59,283 --> 00:17:00,284 for two years now. 358 00:17:00,369 --> 00:17:02,038 He was truly a great man. 359 00:17:03,371 --> 00:17:05,622 I never really liked him. 360 00:17:05,857 --> 00:17:10,028 ♪♪♪ 361 00:17:10,264 --> 00:17:14,948 Daoud is dead, also the U. S. President. 362 00:17:15,115 --> 00:17:18,485 There will be an announcement within the hour. 363 00:17:19,542 --> 00:17:23,458 The U. S. President was planning to meet Haqqani. 364 00:17:23,608 --> 00:17:26,010 He must be here. Find him. 365 00:17:26,095 --> 00:17:27,788 [man] Yes, sir. 366 00:17:28,686 --> 00:17:32,934 ♪♪♪ 367 00:17:34,803 --> 00:17:36,679 ‐ I was right. ‐ Yes. 368 00:17:36,847 --> 00:17:38,848 Presidents' helicopter is down. 369 00:17:38,932 --> 00:17:42,060 Not just down. They are dead, both of them. 370 00:17:43,417 --> 00:17:45,772 Saul Berenson just told me. 371 00:17:45,856 --> 00:17:46,968 [whispering] What happened? 372 00:17:47,053 --> 00:17:49,184 I don't think he knows. 373 00:17:55,991 --> 00:17:58,734 [whispering] We have been allied these past months. 374 00:17:59,815 --> 00:18:01,901 I've liked that. 375 00:18:03,509 --> 00:18:06,171 But everything's about to change. 376 00:18:07,127 --> 00:18:11,899 Two hours from now, I won't be able to guarantee your safety. 377 00:18:14,718 --> 00:18:18,388 ♪ Dramatic music ♪ 378 00:18:18,472 --> 00:18:20,473 [car engines revving] 379 00:18:20,557 --> 00:18:23,935 ♪♪♪ 380 00:18:24,692 --> 00:18:26,562 You're sure this is the right area? 381 00:18:26,647 --> 00:18:29,023 I was here once at night, so, no. 382 00:18:29,710 --> 00:18:31,792 Where did he meet her, this friend of his? 383 00:18:31,877 --> 00:18:34,630 How the hell should I know? 384 00:18:35,005 --> 00:18:37,031 Do you want to tell me what you were even doing here? 385 00:18:37,115 --> 00:18:39,200 I don't know what he was doing. I was getting laid. 386 00:18:39,284 --> 00:18:40,383 [scoffs] 387 00:18:40,468 --> 00:18:41,871 We were drunk, sir. 388 00:18:41,956 --> 00:18:45,475 ♪♪♪ 389 00:18:45,856 --> 00:18:47,554 Wait, hey, stop. 390 00:18:47,896 --> 00:18:49,478 ‐ Hey, stop, stop. ‐ [tires squealing] 391 00:18:49,563 --> 00:18:50,744 Wait, there, 392 00:18:50,829 --> 00:18:52,575 that's the graffiti I was telling you about. 393 00:18:52,660 --> 00:18:54,040 The eyes. 394 00:18:54,125 --> 00:18:55,883 Message to the people who live here... 395 00:18:55,967 --> 00:18:58,010 "We're watching you." 396 00:18:58,094 --> 00:19:00,753 [Barajas] This is definitely it. 397 00:19:00,838 --> 00:19:02,172 Turn left up ahead. 398 00:19:02,257 --> 00:19:05,636 [car engine revving] 399 00:19:08,491 --> 00:19:10,693 Pull over. That's his car. 400 00:19:10,778 --> 00:19:12,525 ♪ Tense music ♪ 401 00:19:12,609 --> 00:19:18,740 ♪♪♪ 402 00:19:21,576 --> 00:19:23,786 [indistinct chatter] 403 00:19:23,870 --> 00:19:28,250 ♪♪♪ 404 00:19:58,862 --> 00:20:01,491 Worley's in back talking to one, maybe two others. 405 00:20:01,915 --> 00:20:02,867 Is he armed? 406 00:20:02,952 --> 00:20:04,353 Wearing a jacket. Nothing visible. 407 00:20:04,438 --> 00:20:06,162 Two other targets in the front room... 408 00:20:06,246 --> 00:20:08,214 one female, one military‐aged male. 409 00:20:08,299 --> 00:20:09,707 ‐ Full house. ‐ How do we do this? 410 00:20:09,791 --> 00:20:11,683 You stay back. Wait till we clear the space. 411 00:20:13,044 --> 00:20:17,382 [people shouting indistinctly] 412 00:20:19,718 --> 00:20:21,189 [woman screaming] 413 00:20:21,274 --> 00:20:23,471 [shouting continues] 414 00:20:23,555 --> 00:20:25,515 ♪♪♪ 415 00:20:25,599 --> 00:20:27,308 [whimpering] 416 00:20:27,392 --> 00:20:30,811 Don't you hurt her! Don't you fucking hurt her! 417 00:20:30,895 --> 00:20:33,993 [continues whimpering] 418 00:20:34,113 --> 00:20:36,991 [woman crying] 419 00:21:07,932 --> 00:21:09,761 [Wenzel over radio] Soto, status. 420 00:21:10,518 --> 00:21:12,145 All quiet. 421 00:21:15,618 --> 00:21:16,744 What are you doing? 422 00:21:16,900 --> 00:21:18,596 You said get his personal stuff. 423 00:21:18,681 --> 00:21:20,638 [sighs, scoffs] 424 00:21:35,919 --> 00:21:38,380 [rocks clattering lightly] 425 00:21:41,132 --> 00:21:45,303 [light clattering continues] 426 00:23:26,654 --> 00:23:27,654 [sighs] 427 00:23:39,167 --> 00:23:42,420 [rocks clattering, bird chirping] 428 00:24:03,858 --> 00:24:07,445 [gunfire] 429 00:24:22,961 --> 00:24:24,628 Hold the line! 430 00:24:24,712 --> 00:24:28,216 [gunfire continues] 431 00:24:42,847 --> 00:24:44,489 This is Charlie Echo Four! 432 00:24:44,574 --> 00:24:45,783 We are in contact! 433 00:24:45,895 --> 00:24:47,070 Taking fire! 434 00:24:47,413 --> 00:24:50,656 Twenty, 30 Taliban, 100 meters to the northwest! 435 00:24:50,741 --> 00:24:51,862 Can you hold your position? 436 00:24:51,947 --> 00:24:54,414 Not for long! What's the ETA on backup? 437 00:24:54,499 --> 00:24:56,577 [Owens] Wait out. Where's the QRF? 438 00:24:56,661 --> 00:24:58,370 ‐ Still an hour out. ‐ Air support? 439 00:24:58,454 --> 00:25:00,455 The canopy is too thick. They can't see through it. 440 00:25:04,335 --> 00:25:07,254 [cell phone ringing] 441 00:25:07,338 --> 00:25:09,089 Carrie, where are you? 442 00:25:09,257 --> 00:25:11,427 In Kabul with the Special Ops team. 443 00:25:11,512 --> 00:25:12,628 Find something? 444 00:25:12,713 --> 00:25:14,319 [sighs] Actually, yeah. 445 00:25:14,411 --> 00:25:16,728 A mechanic at Bagram switched the presidents' helicopter 446 00:25:16,813 --> 00:25:18,110 ‐ at the last minute. ‐ What? 447 00:25:18,195 --> 00:25:20,002 [Carrie sighs] He returned to his quarters 448 00:25:20,087 --> 00:25:21,128 saying he was sick. 449 00:25:21,213 --> 00:25:22,507 Only, he didn't go back to his room. 450 00:25:22,591 --> 00:25:23,537 He snuck off base. 451 00:25:23,622 --> 00:25:25,064 Well, tell me you found him. 452 00:25:25,148 --> 00:25:27,524 I did, with his Afghan girlfriend. 453 00:25:27,609 --> 00:25:28,859 She's pregnant. 454 00:25:28,943 --> 00:25:31,077 They were trying to figure out what to do about that 455 00:25:31,162 --> 00:25:32,817 - when we smashed through the door. - Can't just leave her. 456 00:25:32,901 --> 00:25:35,125 Her family will kill her. You know that, right? 457 00:25:35,244 --> 00:25:37,412 [exhales sharply] 458 00:25:38,893 --> 00:25:40,788 You know why he swapped the helicopters? 459 00:25:40,872 --> 00:25:42,623 Because they're always swapping helicopters. 460 00:25:42,707 --> 00:25:44,575 [Carrie] He says that's the way it works here. 461 00:25:44,660 --> 00:25:47,259 They're flying max payload above their service ceiling. 462 00:25:47,344 --> 00:25:50,057 Something's always breaking. The weather sucks. 463 00:25:50,142 --> 00:25:52,113 I mean, what if it was an accident? 464 00:25:52,198 --> 00:25:53,825 The whole thing? 465 00:25:53,910 --> 00:25:55,786 [gunfire over radio] 466 00:25:57,333 --> 00:25:58,746 Saul? 467 00:25:59,583 --> 00:26:01,627 The President is dead. 468 00:26:02,776 --> 00:26:05,695 The crash site is about to be overrun by Taliban. 469 00:26:05,780 --> 00:26:07,532 Oh, Jesus. 470 00:26:08,752 --> 00:26:10,294 Haven't we got men there? 471 00:26:10,569 --> 00:26:11,611 Not enough. 472 00:26:11,988 --> 00:26:13,615 Get back here. 473 00:26:15,208 --> 00:26:18,132 ‐ What now? ‐ You're not gonna like this. 474 00:26:18,217 --> 00:26:20,427 A tip from one of our assets in the A. N. A. 475 00:26:20,512 --> 00:26:22,481 G'ulom just ordered two battalions out of barracks. 476 00:26:22,565 --> 00:26:24,884 They're searching every car leaving Kabul. 477 00:26:25,155 --> 00:26:26,453 They're looking for Haqqani. 478 00:26:26,538 --> 00:26:27,906 [sighs] Thought you'd want to know. 479 00:26:27,991 --> 00:26:29,040 Thank you. 480 00:26:29,125 --> 00:26:33,187 [gunfire continues over radio] 481 00:26:33,510 --> 00:26:36,430 [indistinct chatter] 482 00:26:38,217 --> 00:26:40,330 [cell phone beeps, line trilling] 483 00:26:40,463 --> 00:26:42,029 [cell phone ringing] 484 00:26:42,164 --> 00:26:43,421 [phone beeps] 485 00:26:43,672 --> 00:26:45,382 [speaking native language] 486 00:26:50,661 --> 00:26:52,272 [phone beeps] 487 00:26:53,431 --> 00:26:54,466 [Saul] Haissam. 488 00:26:54,551 --> 00:26:56,382 Saul, is it time? 489 00:26:58,137 --> 00:26:59,390 No, Haissam. 490 00:26:59,753 --> 00:27:00,939 I'm sorry. 491 00:27:01,588 --> 00:27:03,547 President Warner is dead. 492 00:27:03,632 --> 00:27:05,215 So is President Daoud. 493 00:27:05,999 --> 00:27:08,559 Their helicopter went down in the Korengal. 494 00:27:08,741 --> 00:27:11,006 We're holding back on a public announcement. 495 00:27:13,316 --> 00:27:14,486 How? 496 00:27:14,574 --> 00:27:15,852 We don't know. 497 00:27:16,069 --> 00:27:17,653 There were Taliban in the area. 498 00:27:17,864 --> 00:27:19,015 Of course there are. 499 00:27:19,099 --> 00:27:20,434 You know we control the Korengal. 500 00:27:20,630 --> 00:27:23,299 They shot down the escort helicopter. 501 00:27:26,780 --> 00:27:28,300 You think I did it? 502 00:27:28,928 --> 00:27:30,972 I need to know. 503 00:27:34,015 --> 00:27:35,099 No. 504 00:27:35,747 --> 00:27:37,290 I did not. 505 00:27:39,680 --> 00:27:41,658 I'm observing the cease‐fire. 506 00:27:41,806 --> 00:27:43,334 So are my men. 507 00:27:44,429 --> 00:27:45,756 I believe you. 508 00:27:48,093 --> 00:27:49,886 No one else will. 509 00:27:49,970 --> 00:27:53,060 ♪ Dramatic music ♪ 510 00:27:53,211 --> 00:27:55,004 General G'ulom is locking down the city. 511 00:27:55,089 --> 00:27:56,307 I can't protect you from him. 512 00:27:56,392 --> 00:27:59,145 I might not even be able to protect you from my side. 513 00:27:59,230 --> 00:28:01,106 ♪♪♪ 514 00:28:01,191 --> 00:28:03,484 Your president gave me his word. 515 00:28:03,588 --> 00:28:05,579 My president is dead. 516 00:28:06,601 --> 00:28:07,724 Haissam... 517 00:28:08,201 --> 00:28:10,114 if what you and I worked for 518 00:28:10,198 --> 00:28:11,929 is to have any chance of surviving, 519 00:28:12,014 --> 00:28:13,807 you have to stay alive. 520 00:28:14,287 --> 00:28:16,275 Have to get out of Kabul... 521 00:28:16,447 --> 00:28:18,117 now. 522 00:28:19,467 --> 00:28:21,260 And hurry. 523 00:28:21,417 --> 00:28:23,338 ♪♪♪ 524 00:28:23,423 --> 00:28:24,751 [phone beeps] 525 00:28:24,909 --> 00:28:31,040 ♪♪♪ 526 00:28:49,654 --> 00:28:52,574 [men shouting] 527 00:28:58,038 --> 00:28:59,997 [breathing heavily] 528 00:29:00,081 --> 00:29:02,166 Laughton's down! 529 00:29:02,250 --> 00:29:05,295 [breathing heavily] 530 00:29:13,411 --> 00:29:16,497 [man shouts] 531 00:29:18,484 --> 00:29:21,073 Charlie Echo Four, I got one down, 532 00:29:21,158 --> 00:29:23,701 and we're gonna get more if we don't pull back! 533 00:29:23,799 --> 00:29:27,553 [gunfire continues] 534 00:29:28,376 --> 00:29:29,793 [man shouting] 535 00:29:29,878 --> 00:29:34,465 [gunfire continues] 536 00:29:34,699 --> 00:29:36,336 [man shouting] 537 00:29:36,421 --> 00:29:38,157 QRF is close. Can you hold on? 538 00:29:38,242 --> 00:29:39,159 Negative! 539 00:29:39,244 --> 00:29:41,626 We're fish in a fucking barrel here, sir! 540 00:29:42,374 --> 00:29:43,664 ‐ Move, move, move! ‐ [gunfire over radio] 541 00:29:43,748 --> 00:29:45,143 ‐ I've got to pull them back. ‐ [Mike] Wait. 542 00:29:45,227 --> 00:29:46,948 What happens when the Taliban take the site? 543 00:29:47,432 --> 00:29:49,297 The QRF rolls in and cuts them to fucking pieces. 544 00:29:49,381 --> 00:29:51,426 Meaning the Taliban will have President Warner's body 545 00:29:51,510 --> 00:29:52,694 until they get there. 546 00:29:52,778 --> 00:29:54,862 ‐ So what do you suggest? ‐ You have F‐22s overhead. 547 00:29:54,946 --> 00:29:56,072 As soon as your men withdraw, 548 00:29:56,156 --> 00:29:57,657 drop a bomb on the site, obliterate it. 549 00:29:57,741 --> 00:29:59,793 You want me to destroy the body of the American President? 550 00:29:59,877 --> 00:30:01,556 Yeah, unless you want to see him dragged through the streets 551 00:30:01,640 --> 00:30:02,870 of Miramshah with his dick in his mouth. 552 00:30:02,954 --> 00:30:04,126 Hold on. 553 00:30:04,269 --> 00:30:06,116 We bomb the site, we lose the evidence. 554 00:30:06,201 --> 00:30:07,411 ‐ What evidence? ‐ It's all evidence. 555 00:30:07,495 --> 00:30:08,376 The entire site. 556 00:30:08,460 --> 00:30:09,752 We'll never know how the crash happened. 557 00:30:09,836 --> 00:30:12,105 Those are Taliban killing my guys. 558 00:30:12,190 --> 00:30:13,923 ‐ We know what happened. ‐ Drop the bomb. 559 00:30:14,007 --> 00:30:15,758 [gunfire over radio] 560 00:30:16,361 --> 00:30:18,336 I don't have the authority to give that order. 561 00:30:18,761 --> 00:30:20,555 [gunfire continues over radio] 562 00:30:20,639 --> 00:30:24,540 [phones ringing, indistinct chatter] 563 00:30:25,309 --> 00:30:27,769 [breathing heavily] Where is he? 564 00:30:27,854 --> 00:30:29,428 Uh, Oval Office. 565 00:30:29,513 --> 00:30:31,215 He asked for his things to be moved. 566 00:30:31,300 --> 00:30:34,143 [phones ringing, indistinct chatter] 567 00:30:42,844 --> 00:30:44,218 Sir. 568 00:30:44,303 --> 00:30:47,996 The situation in Afghanistan has gotten worse. 569 00:30:48,081 --> 00:30:50,126 The soldiers from C. O. P. Steedley 570 00:30:50,210 --> 00:30:51,904 ‐ are at the crash site. ‐ I know that. 571 00:30:51,989 --> 00:30:54,213 They're under attack from a large Taliban force 572 00:30:54,297 --> 00:30:55,548 and about to lose control of the site. 573 00:30:55,632 --> 00:30:57,381 What about the rapid, uh, Quick... 574 00:30:57,466 --> 00:30:59,052 The QRF won't arrive in time. 575 00:30:59,136 --> 00:31:01,179 The Taliban will take the site, 576 00:31:01,358 --> 00:31:03,735 and they will have the President's body. 577 00:31:05,142 --> 00:31:07,034 Kabul needs you to make a decision. 578 00:31:07,119 --> 00:31:09,577 Either we cede control of the site to the Taliban 579 00:31:09,662 --> 00:31:12,179 and hope to recover it later, or... 580 00:31:13,403 --> 00:31:16,708 we drop a 1,000‐pound bomb and destroy it. 581 00:31:18,431 --> 00:31:22,435 ‐ Bomb President Warner? ‐ Yes. 582 00:31:23,874 --> 00:31:26,298 You're asking me to incinerate my predecessor. 583 00:31:26,383 --> 00:31:28,206 General Owens needs a decision. 584 00:31:28,290 --> 00:31:29,957 This is a military matter. 585 00:31:30,041 --> 00:31:31,042 You're Commander in Chief now. 586 00:31:31,126 --> 00:31:33,503 So I'm responsible for the old man's mistakes, 587 00:31:33,587 --> 00:31:34,879 trusting a goddamn terrorist? 588 00:31:34,963 --> 00:31:37,090 Sir, if the Taliban get hold of Warner's body, 589 00:31:37,175 --> 00:31:38,726 that image, whatever they do to it, 590 00:31:38,811 --> 00:31:41,111 will go all over the world. 591 00:31:44,568 --> 00:31:47,499 You need to make a decision. 592 00:32:08,789 --> 00:32:11,374 [sighs] 593 00:32:25,555 --> 00:32:27,724 Tell me what to do. 594 00:32:27,824 --> 00:32:29,492 Bomb the site. 595 00:32:32,020 --> 00:32:33,855 Yes. 596 00:32:33,939 --> 00:32:35,436 Tell them that. 597 00:32:37,526 --> 00:32:39,694 [phone beeping] 598 00:32:40,079 --> 00:32:41,800 The order has to come from you. 599 00:32:43,207 --> 00:32:45,450 [phone ringing] 600 00:32:45,534 --> 00:32:47,452 [gunfire over radio] 601 00:32:47,728 --> 00:32:49,746 [ringing continues] 602 00:32:49,830 --> 00:32:50,830 [phone beeps] 603 00:32:50,914 --> 00:32:52,860 [gunfire continues, men shouting over radio] 604 00:32:53,017 --> 00:32:54,229 Owens. 605 00:32:54,314 --> 00:32:56,982 [Wellington] General, I have the President. 606 00:32:57,192 --> 00:33:00,195 ♪ Dramatic music ♪ 607 00:33:00,382 --> 00:33:04,761 ♪♪♪ 608 00:33:07,796 --> 00:33:09,088 General. 609 00:33:09,173 --> 00:33:10,841 Calling to confirm. 610 00:33:10,941 --> 00:33:14,788 Confirm what, sir? 611 00:33:15,843 --> 00:33:16,843 Do it. 612 00:33:17,731 --> 00:33:20,185 I need you to be specific, sir. 613 00:33:20,600 --> 00:33:23,445 ♪♪♪ 614 00:33:23,912 --> 00:33:25,490 Bomb it. Bomb the damn site. 615 00:33:25,574 --> 00:33:28,826 ♪♪♪ 616 00:33:28,910 --> 00:33:30,077 Yes, sir. 617 00:33:30,161 --> 00:33:32,121 ♪♪♪ 618 00:33:32,205 --> 00:33:33,206 [phone receiver clatters] 619 00:33:33,290 --> 00:33:35,208 [sighs] 620 00:33:35,292 --> 00:33:40,379 ♪♪♪ 621 00:33:40,800 --> 00:33:42,460 We should go to the Situation Room. 622 00:33:42,545 --> 00:33:43,670 ♪♪♪ 623 00:33:45,270 --> 00:33:46,719 To oversee the operation. 624 00:33:47,243 --> 00:33:50,974 Wha... you want me to watch? What's that gonna look like? 625 00:33:53,129 --> 00:33:55,394 Like you can make a tough decision 626 00:33:55,478 --> 00:33:57,063 and see it through. 627 00:33:57,147 --> 00:34:00,107 ♪♪♪ 628 00:34:00,191 --> 00:34:02,068 [sighs] 629 00:34:02,152 --> 00:34:05,238 ♪♪♪ 630 00:34:05,543 --> 00:34:07,128 Yes, we should go. 631 00:34:08,142 --> 00:34:09,309 [door opens] 632 00:34:09,409 --> 00:34:13,580 [indistinct chatter] 633 00:34:15,498 --> 00:34:17,041 [door closes] 634 00:34:17,561 --> 00:34:19,252 Confirmed. You are clear to withdraw. 635 00:34:19,439 --> 00:34:20,535 [Wenzel] Roger that! 636 00:34:20,620 --> 00:34:23,923 [woman] Eagle Two, target at 28, 35, 45 north, 637 00:34:24,007 --> 00:34:26,300 47, 52, 06 east, 638 00:34:26,384 --> 00:34:28,502 ordnance two by 1,000 JDAM. 639 00:34:28,587 --> 00:34:30,847 Release only on my command. 640 00:34:30,931 --> 00:34:33,140 [man] Copy, Eagle Two. Cleared hot on your command. 641 00:34:33,224 --> 00:34:34,816 They're gonna destroy the site? 642 00:34:35,030 --> 00:34:36,853 The Vice President made the call. 643 00:34:37,112 --> 00:34:38,776 Did you tell them what the mechanic said 644 00:34:38,861 --> 00:34:40,053 about problems with the airframes? 645 00:34:40,137 --> 00:34:41,052 Yes. 646 00:34:41,160 --> 00:34:42,900 That we won't know what actually caused the crash? 647 00:34:42,984 --> 00:34:46,321 Yes, I said I told them, but there are other issues, 648 00:34:46,678 --> 00:34:50,116 like the President's body being mutilated by the Taliban 649 00:34:50,200 --> 00:34:52,232 beamed out over the Internet. 650 00:34:52,438 --> 00:34:54,287 [woman] Four minutes to target. 651 00:34:54,371 --> 00:34:56,303 Charlie Echo 4, this is Delta One. 652 00:34:56,388 --> 00:34:57,533 Confirm when clear. 653 00:34:57,618 --> 00:34:59,741 What about the black box... the flight recorder? 654 00:34:59,826 --> 00:35:02,727 Carrie, we are out of time. 655 00:35:02,871 --> 00:35:04,308 For Christ's sake, this morning you said, 656 00:35:04,392 --> 00:35:05,709 "It matters what caused the crash." 657 00:35:05,793 --> 00:35:07,963 "It matters," you said. What happened to that? 658 00:35:08,048 --> 00:35:11,721 What happened is that no one is listening to me. 659 00:35:11,805 --> 00:35:15,278 [gunfire, indistinct chatter over radio] 660 00:35:17,059 --> 00:35:19,420 Max... he's with them, isn't he? 661 00:35:19,923 --> 00:35:21,075 Yes. 662 00:35:21,160 --> 00:35:23,099 You were communicating with him in the Korengal. 663 00:35:23,184 --> 00:35:24,368 How? 664 00:35:25,638 --> 00:35:27,990 [gunfire continues over radio] 665 00:35:29,728 --> 00:35:33,774 Everybody, get back to the trail! 666 00:35:41,459 --> 00:35:44,413 [gunfire] 667 00:35:53,305 --> 00:35:54,892 Max, we're out of here! 668 00:35:54,977 --> 00:35:56,057 ‐ [cell phone ringing] ‐ [Durkin] Move! 669 00:35:56,141 --> 00:35:58,399 They're dropping a JDAM on the whole thing! 670 00:35:58,484 --> 00:36:00,436 [breathing heavily] 671 00:36:00,552 --> 00:36:01,948 [ringing continues] 672 00:36:09,386 --> 00:36:11,239 ‐ Hello? ‐ Max, it's me. 673 00:36:11,521 --> 00:36:13,219 Carrie? 674 00:36:13,304 --> 00:36:14,711 Are you at the President's helicopter? 675 00:36:14,795 --> 00:36:15,806 [Max] Yes. 676 00:36:15,891 --> 00:36:17,620 You have to get the flight recorder. 677 00:36:17,704 --> 00:36:20,557 No. No, we're leaving. 678 00:36:20,642 --> 00:36:21,832 [Carrie] No, first get the recorder. 679 00:36:21,916 --> 00:36:23,085 [groans] 680 00:36:23,194 --> 00:36:25,742 Max, it's really fucking important. 681 00:36:25,883 --> 00:36:27,064 Do you know where it is? 682 00:36:27,149 --> 00:36:28,923 [breathing heavily] Yes. 683 00:36:29,007 --> 00:36:30,424 [gunfire] 684 00:36:31,495 --> 00:36:33,052 Give me my bag! 685 00:36:35,764 --> 00:36:37,806 ♪ Tense music ♪ 686 00:36:37,891 --> 00:36:39,773 [grunting] 687 00:36:39,858 --> 00:36:43,986 ♪♪♪ 688 00:36:44,202 --> 00:36:46,329 Get Max and Durks to move! 689 00:36:46,858 --> 00:36:48,359 [Max] I need a hand! 690 00:36:48,443 --> 00:36:53,906 ♪♪♪ 691 00:36:53,990 --> 00:36:56,381 Durks, let's go! What the fuck are you doing? 692 00:36:56,466 --> 00:36:57,483 Come on! 693 00:36:57,568 --> 00:36:59,487 We're getting the flight recorder! 694 00:36:59,572 --> 00:37:00,614 Max, have you got it? 695 00:37:00,699 --> 00:37:02,261 [woman] Two minutes out. Are we clear? 696 00:37:02,346 --> 00:37:04,166 Charlie Echo Four, are you clear from site? 697 00:37:04,250 --> 00:37:05,251 [Wenzel] Negative! 698 00:37:05,335 --> 00:37:08,629 Soto, Durks, get the fuck out of there! 699 00:37:08,878 --> 00:37:10,548 Eagle Two, target not clear. 700 00:37:10,632 --> 00:37:12,112 Sergeant, you need to move now. 701 00:37:12,197 --> 00:37:14,468 Max, Max, you have 90 seconds. 702 00:37:15,044 --> 00:37:16,735 Yeah, I'm trying. 703 00:37:16,827 --> 00:37:18,354 [bullet ricocheting] 704 00:37:18,521 --> 00:37:20,725 Let's go! Hurry the fuck up! 705 00:37:20,969 --> 00:37:23,352 ‐ [grunting] ‐ [bullets ricocheting] 706 00:37:23,527 --> 00:37:25,187 I got it! I got it! 707 00:37:25,271 --> 00:37:26,355 Now go. 708 00:37:26,439 --> 00:37:28,003 [gunfire continues] 709 00:37:28,088 --> 00:37:29,770 [Soto] For fuck's sake, Maxie, come on! 710 00:37:29,855 --> 00:37:30,957 I got it. 711 00:37:31,042 --> 00:37:34,499 ♪♪♪ 712 00:37:34,869 --> 00:37:36,037 Let's go! 713 00:37:37,867 --> 00:37:40,244 Charlie Echo Four, clearing the site now. 714 00:37:40,521 --> 00:37:42,047 [gunfire over radio] 715 00:37:42,213 --> 00:37:43,259 Back to the trail! 716 00:37:43,344 --> 00:37:44,456 [man] Go, go, go! 717 00:37:44,541 --> 00:37:46,026 Go! 718 00:37:46,111 --> 00:37:51,491 ♪♪♪ 719 00:37:54,180 --> 00:37:56,103 [woman] Eagle Two, start your run‐in. 720 00:37:56,188 --> 00:37:58,078 [man on radio] Roger that. Starting run. 721 00:37:58,163 --> 00:37:59,121 Sixty seconds out. 722 00:37:59,206 --> 00:38:01,015 [gunfire] 723 00:38:01,264 --> 00:38:04,514 [men shouting in native language] 724 00:38:04,894 --> 00:38:10,066 ♪♪♪ 725 00:38:15,238 --> 00:38:17,656 [Wenzel] Move it, Stoudt! Hustle, hustle! 726 00:38:17,740 --> 00:38:21,702 ♪♪♪ 727 00:38:21,786 --> 00:38:23,662 ‐ [bullet whizzes] ‐ [groans] 728 00:38:23,810 --> 00:38:25,448 Wenzel! 729 00:38:26,749 --> 00:38:27,987 ‐ [bullet whizzes] ‐ [groans] 730 00:38:28,072 --> 00:38:30,782 Go! Fuck! 731 00:38:30,867 --> 00:38:33,214 [gunfire] 732 00:38:33,298 --> 00:38:35,341 ♪♪♪ 733 00:38:35,425 --> 00:38:36,842 Durk! 734 00:38:36,926 --> 00:38:42,098 ♪♪♪ 735 00:38:44,058 --> 00:38:45,851 [groans] 736 00:38:45,935 --> 00:38:48,980 We got to go! We got to go! 737 00:38:50,440 --> 00:38:54,928 ♪♪♪ 738 00:38:55,675 --> 00:38:58,450 Charlie Echo Four, are you clear of target? 739 00:38:58,535 --> 00:39:00,157 ♪♪♪ 740 00:39:00,241 --> 00:39:02,868 Charlie Echo Four, are you clear? Over. 741 00:39:02,952 --> 00:39:04,979 ♪♪♪ 742 00:39:05,244 --> 00:39:06,861 Taliban have the site. 743 00:39:07,993 --> 00:39:10,514 Eagle Two, you are weapons free. 744 00:39:10,650 --> 00:39:12,663 [man on radio] Roger that. Weapons free. 745 00:39:12,748 --> 00:39:14,879 ♪♪♪ 746 00:39:14,977 --> 00:39:16,445 [breathing heavily] 747 00:39:16,530 --> 00:39:18,217 [jet engine roaring overhead] 748 00:39:18,302 --> 00:39:19,847 [man on radio] Two in the air. 749 00:39:19,932 --> 00:39:23,556 ♪♪♪ 750 00:39:23,862 --> 00:39:25,267 Max? 751 00:39:26,698 --> 00:39:28,241 Max? 752 00:39:29,767 --> 00:39:31,435 Max? 753 00:39:34,528 --> 00:39:35,862 [device beeps] 754 00:39:36,670 --> 00:39:38,455 [man on radio] Eagle Two coming left. 755 00:39:38,540 --> 00:39:41,376 Heading two seven zero. Clearing the airspace. 756 00:39:41,973 --> 00:39:43,742 [woman on radio] Copy that, Eagle Two. 757 00:39:43,977 --> 00:39:45,811 Mr. President. 758 00:39:45,970 --> 00:39:48,581 ♪ Dramatic music ♪ 759 00:39:48,665 --> 00:39:54,045 ♪♪♪ 760 00:40:05,848 --> 00:40:10,270 ♪♪♪ 761 00:40:14,249 --> 00:40:17,252 [indistinct chatter] 762 00:40:17,527 --> 00:40:22,114 ♪♪♪ 763 00:40:22,318 --> 00:40:23,902 [Gaeto] General, what are you doing? 764 00:40:23,987 --> 00:40:25,367 Making an announcement. 765 00:40:25,451 --> 00:40:26,724 Well, with respect, 766 00:40:26,809 --> 00:40:29,407 we agreed to coordinate our response. 767 00:40:29,492 --> 00:40:32,625 This is my country and now my presidency. 768 00:40:32,709 --> 00:40:34,315 I'll say what I want. 769 00:40:34,529 --> 00:40:39,799 ♪♪♪ 770 00:40:40,466 --> 00:40:43,636 [camera shutters clicking] 771 00:40:43,720 --> 00:40:45,387 ♪♪♪ 772 00:40:45,471 --> 00:40:47,473 [exhales deeply] 773 00:40:47,557 --> 00:40:49,975 ♪♪♪ 774 00:40:50,535 --> 00:40:52,662 I stand before you... 775 00:40:55,024 --> 00:40:57,360 ..on the saddest day. 776 00:40:58,904 --> 00:41:00,814 I've just been informed 777 00:41:00,899 --> 00:41:05,673 the helicopter carrying Presidents Warner and Daoud... 778 00:41:07,297 --> 00:41:08,869 ...has been shot down. 779 00:41:10,147 --> 00:41:12,795 Both Presidents are dead. 780 00:41:12,880 --> 00:41:15,042 [all gasping, murmuring] 781 00:41:15,439 --> 00:41:18,396 That was an assassination 782 00:41:18,481 --> 00:41:21,097 ordered by Haissam Haqqani, 783 00:41:21,182 --> 00:41:24,013 carried out by Taliban forces 784 00:41:24,098 --> 00:41:26,530 under his command. 785 00:41:27,791 --> 00:41:30,842 Haissam Haqqani, the very man 786 00:41:31,081 --> 00:41:34,533 with whom President Warner and Daoud 787 00:41:34,618 --> 00:41:37,523 thought they could make peace. 788 00:41:37,607 --> 00:41:39,670 ♪♪♪ 789 00:41:39,773 --> 00:41:41,846 They trusted him. 790 00:41:42,172 --> 00:41:47,622 They trusted his so‐called cease‐fire. 791 00:41:48,576 --> 00:41:51,047 He betrayed them both. 792 00:41:52,564 --> 00:41:57,001 The first duty of any President 793 00:41:58,133 --> 00:42:02,702 is the safety of his citizens. 794 00:42:03,361 --> 00:42:07,178 Therefore I have declared martial law. 795 00:42:08,439 --> 00:42:11,599 I have ordered my army on the streets 796 00:42:11,823 --> 00:42:14,191 to round up the Taliban... 797 00:42:15,520 --> 00:42:17,662 to hunt down... 798 00:42:17,884 --> 00:42:21,666 the terrorist Haqqani... 799 00:42:21,944 --> 00:42:25,573 and bring him to justice. 800 00:42:25,844 --> 00:42:30,266 ♪♪♪ 801 00:42:33,933 --> 00:42:37,261 QRF just reached the site. It's been totally destroyed. 802 00:42:39,527 --> 00:42:41,403 What about the men from Steedley? 803 00:42:41,488 --> 00:42:43,820 Well, seven of them got picked up. 804 00:42:43,905 --> 00:42:45,476 Three are confirmed dead. 805 00:42:48,633 --> 00:42:51,347 ‐ That's all? ‐ That could be identified. 806 00:43:00,547 --> 00:43:03,759 [breathing heavily] 807 00:43:28,168 --> 00:43:30,239 [phone beeps, line trilling] 808 00:43:30,397 --> 00:43:31,678 [cell phone ringing] 809 00:43:31,763 --> 00:43:33,471 [phone beeps] 810 00:43:33,560 --> 00:43:34,639 ‐ Max? ‐ Yeah. 811 00:43:34,724 --> 00:43:36,443 Oh, thank God, thank God, thank God. 812 00:43:36,528 --> 00:43:40,034 [breathing heavily] Tell me you have the black box. 813 00:43:40,688 --> 00:43:42,824 ‐ It's orange. ‐ Max, do you have it? 814 00:43:42,909 --> 00:43:44,872 [Max] Yes. 815 00:43:45,234 --> 00:43:46,766 You need to come get us. 816 00:43:46,851 --> 00:43:48,696 We're back at the first crash site. 817 00:43:49,020 --> 00:43:50,447 It's only me and Soto. 818 00:43:50,531 --> 00:43:53,534 We left DaSilva and Gonzales here alive, 819 00:43:53,619 --> 00:43:55,124 but now they're dead. 820 00:43:55,209 --> 00:43:56,495 [gunfire] 821 00:43:56,579 --> 00:43:58,539 [grunts] 822 00:43:58,623 --> 00:44:00,833 ‐ [Max grunting] ‐ Max? 823 00:44:01,315 --> 00:44:03,233 Max, talk to me. 824 00:44:03,318 --> 00:44:05,629 ♪ Tense music ♪ 825 00:44:05,713 --> 00:44:07,047 Max, what's happening? 826 00:44:07,131 --> 00:44:10,050 ♪♪♪ 827 00:44:10,403 --> 00:44:12,429 Max, tell me what's happening. 828 00:44:12,620 --> 00:44:16,390 ♪♪♪ 829 00:44:17,975 --> 00:44:19,526 Max? 830 00:44:19,977 --> 00:44:21,186 Max, talk to me. 831 00:44:21,270 --> 00:44:26,442 ♪♪♪ 832 00:44:37,052 --> 00:44:38,762 I'm not armed. 833 00:44:40,032 --> 00:44:41,552 [Carrie] Max, tell me what's happening. 834 00:44:42,437 --> 00:44:44,543 ♪♪♪ 835 00:44:44,627 --> 00:44:46,014 Can you hear me? 836 00:44:46,137 --> 00:44:48,454 Try to stay where you are. We'll come get you. 837 00:44:48,539 --> 00:44:50,424 ♪♪♪ 838 00:44:50,508 --> 00:44:51,800 Max? 839 00:44:53,447 --> 00:44:54,814 Max? 840 00:44:55,288 --> 00:44:59,018 ♪♪♪ 841 00:45:03,214 --> 00:45:06,884 ♪ gentle music ♪ 842 00:45:06,984 --> 00:45:12,406 ♪♪♪ 58424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.