All language subtitles for Future Kick.1991.DVD.640x480.Khaled.el.agooz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Esperanto
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:09,200
كونكورد الـحـديـثة
2
00:00:10,300 --> 00:00:17,440
."دون (الـتـنـيـن) ويـلـسـون في دور "واكــر
-الرابطة العالمية لملاكمة الركل-
- بطل العالم للوزن الثقيل -
3
00:00:19,220 --> 00:00:22,600
+⑱ هذا العـمل مُصنف للكبار فقط
.يحتوي علي مشاهد غير لائقة ولا يصلح للمُشاهدة العائلية
4
00:00:23,360 --> 00:00:28,060
."مـيـج فوستر في دور "نانسي
5
00:00:30,620 --> 00:00:35,700
."كريستوفر بين في دور "بانج
6
00:00:38,020 --> 00:00:42,520
."إب لوتيمر في دور "هاينز
7
00:00:45,260 --> 00:00:50,300
."أل روشيو في دور " كرينر
8
00:00:52,900 --> 00:00:57,720
."جيف بوميرانز في دور "هاورد
."ليندا دونا في دور "تـاي
9
00:00:59,980 --> 00:01:04,820
."مصمم الإنتاج : "جوهان لي تينوكس
10
00:01:07,440 --> 00:01:12,220
مدير التصوير الفوتوغرافي
."كين أروليدج"
11
00:01:14,960 --> 00:01:19,040
."موسيقي : "سكوت سـيـنـجر
12
00:01:22,200 --> 00:01:27,020
."تحرير : "ريتشارد جـنـتـنـر
13
00:01:29,360 --> 00:01:34,120
المنتجون المشاركون
."مايك إليوت"
."كاثرين سايران"
14
00:01:36,740 --> 00:01:41,020
."أنـتـاج : "روجر كورمان
15
00:01:44,180 --> 00:01:49,000
ركــلــة الـمـسـتـقـبـل
.تأليف وإخراج : داميان كلاوس
16
00:01:49,340 --> 00:02:03,660
ركــلــة الـمـسـتـقـبـل
17
00:02:04,880 --> 00:02:13,320
تـرجمـة : خــالــد الـعـجـوز
18
00:02:13,660 --> 00:02:16,760
الأرض ذات مرة
.كانت كوكب جميل أزرق
19
00:02:17,340 --> 00:02:19,180
.كان ذلك مُـنـذ زمن طويل
20
00:02:20,180 --> 00:02:22,460
بعد حروب طويلة
وعنف دموي
21
00:02:22,580 --> 00:02:24,880
الأغـنـياء غادروا الأرض
22
00:02:25,120 --> 00:02:27,980
.وأسسوا حضارة على القمر
23
00:02:30,760 --> 00:02:32,040
, على الأرض
24
00:02:32,300 --> 00:02:35,520
. الحياة كانت كفاح ثابت للبقاء
25
00:02:36,180 --> 00:02:39,380
تم الإطاحة بالحكومات
,بواسطة شركات عملاقة
26
00:02:39,940 --> 00:02:42,880
الذين سيطروا على المجتمع
.بقبضة حديدية
27
00:02:44,240 --> 00:02:45,700
,لإدارة عملهم القذر
28
00:02:45,900 --> 00:02:49,620
الشركات خلقت عـرقاً
من الرجال الميكانيكيين البيولوجيين
29
00:02:49,980 --> 00:02:51,760
.يدعونهم الـسـايـبـرون
30
00:02:52,100 --> 00:02:55,100
.تمـ برمجتهم لمُحاربة مجرمون المجتمع
31
00:02:55,520 --> 00:03:01,020
لكن سرعان ما إكتشف السايبرون
.أن الشركات هم أكثر المُجرمون قسوة
32
00:03:01,220 --> 00:03:04,240
تم مُطاردة الـسـايـبرون
.بشكل مـنهجي
33
00:03:04,500 --> 00:03:07,800
وأعدموهم علناً بواسطة
قوة ضاربة فاشية
34
00:03:07,940 --> 00:03:10,180
.المعروفين بأسم شرطة الشركة
35
00:03:10,600 --> 00:03:12,180
تـنـبـية : سايـبرون
36
00:03:12,320 --> 00:03:16,780
اثنين من الـسـايـبرون متوجهون جـنـوباً
منطقة الجريمة : سي - قطاع 7
37
00:03:16,900 --> 00:03:18,780
.مطلوب التحرك وإبادتهم
38
00:03:18,780 --> 00:03:20,960
واكـر" لِماذا أنت مُـتـوتر دائماً؟"
39
00:03:21,760 --> 00:03:22,860
.لستُ مُـتـوتراً
40
00:03:23,420 --> 00:03:24,240
.أنا حذر فحسب
41
00:03:24,420 --> 00:03:25,200
! أسترخي
42
00:03:25,400 --> 00:03:28,280
، في هذا الوقت من الأسبوع القادم
.سنكون علي مكوك إلى القمر
43
00:03:30,280 --> 00:03:33,400
."هـوية الـسـايـبـرونـز : "واكـر" و "أنـدروز
44
00:03:33,500 --> 00:03:34,960
.كُل الوحدات , إعـتـرضوهم
45
00:03:36,160 --> 00:03:36,740
! إذهبوا
46
00:03:43,420 --> 00:03:45,440
الـتـعريف : سيارة
نموذج قديم مِن القرن العشرين
حالة العمل :ملائم
47
00:03:45,980 --> 00:03:47,020
! إلي السيارة
48
00:03:57,600 --> 00:03:59,020
! هيا , إذهب
49
00:04:12,060 --> 00:04:13,240
. عودة مزدوجة
50
00:04:17,940 --> 00:04:19,140
. حُثالة الشـركة
51
00:04:25,500 --> 00:04:26,180
.هُم قادمون
52
00:04:26,260 --> 00:04:27,300
. راقبهم جيدا
53
00:04:40,240 --> 00:04:41,620
. لم نـنـتـهي بعد
54
00:04:52,680 --> 00:04:54,020
,لن نتمكن أبداً
.مِن الذهاب تحت الأرض
55
00:04:56,060 --> 00:04:57,880
دعنا نركل مؤخراتهم اللعينة
56
00:05:02,000 --> 00:05:05,260
واكر" و"أنـدروز" تم إيقافهم"
بواسطة قوة الهجوم الثالثة
57
00:05:05,320 --> 00:05:06,700
! إسقط مسدسك
58
00:05:08,400 --> 00:05:09,320
! وقناع الرؤية أيضاً
59
00:05:10,080 --> 00:05:11,020
. مقابل الحائط
60
00:05:11,240 --> 00:05:13,540
أنظروا هُنا يا فتيان
."إنهما "واكر" و "أندروز
61
00:05:13,740 --> 00:05:15,040
.آخر اثنين من السيبرونز
62
00:05:15,480 --> 00:05:17,540
لم يكن هناك
.إعدام علني منذ وقت طويل
63
00:05:17,720 --> 00:05:19,140
!إنسي الأمر , لنـقـتـلهم الأن
64
00:05:19,380 --> 00:05:21,080
.الأوامر هي جلبهم أحياء
65
00:05:59,520 --> 00:06:00,640
, ,"أنـدروز"
66
00:06:00,900 --> 00:06:01,760
! لِـنـذهب
67
00:06:10,820 --> 00:06:11,560
! "أنـدروز"
68
00:06:16,760 --> 00:06:19,720
,"بينما "واكـر
,السايبرون الوحيد المُـتـبـقي
69
00:06:20,080 --> 00:06:22,180
عليه أن يقاتل من أجل
,البقاء على الأرض
70
00:06:22,960 --> 00:06:26,300
المواطنون الأغـنـياء يعيشون
.في البذخ على القمر
71
00:06:26,800 --> 00:06:29,100
من خلال خيال
,بـرامـج الحاسوب
72
00:06:29,540 --> 00:06:31,680
,يهربون من الواقع إلى أرض
73
00:06:31,800 --> 00:06:34,360
. وحياة كانت موجودة ذات مرة
74
00:06:36,660 --> 00:06:38,360
.مرحباً بكم في حلم أولترا
75
00:06:38,580 --> 00:06:41,120
. أنظمة الواقع الافتراضي
76
00:06:41,440 --> 00:06:43,320
.هُناك حدود لـتـخيلاتـك
77
00:06:43,460 --> 00:06:46,580
حيث أبشع أحلامك
.تـلـتـقي بأعمق مـخاوفك
78
00:06:47,040 --> 00:06:49,800
أنت على وشك الذهاب
.خلف تِلك الحدود
79
00:07:58,960 --> 00:08:01,920
هل إسـتـمـتـعت بـتـجربتك
مع الواقع الإفتراض "هاورد"؟
80
00:08:02,980 --> 00:08:04,680
عليك حقا أن تعلم
.متي تتوقف
81
00:08:05,060 --> 00:08:06,860
حسنا ، إنه نموذج أولي
82
00:08:09,180 --> 00:08:10,640
إلغاء النظام
83
00:08:11,060 --> 00:08:12,660
نهاية البرنامج
84
00:08:22,660 --> 00:08:23,880
كيف تسير الأمور؟
85
00:08:26,080 --> 00:08:27,280
...أة , إنةُ
86
00:08:28,240 --> 00:08:29,620
.مازال هناك بعض الأخطاء
87
00:08:34,180 --> 00:08:35,220
, يا فتي
88
00:08:35,560 --> 00:08:36,220
, عزيزتي
89
00:08:36,460 --> 00:08:38,800
, عِندما بدأت تصميم الواقع الإفتراضي
90
00:08:39,260 --> 00:08:40,800
, أنظمة الواقع الإفتراضي
91
00:08:40,880 --> 00:08:42,040
, لم أراة
92
00:08:43,500 --> 00:08:45,300
...لكن الواقع الإفتراضي
93
00:08:46,200 --> 00:08:47,720
. هذا هو المستقبل
94
00:08:47,720 --> 00:08:50,060
, تخيلي فحسب
,أي شخص ، أعني أنت
95
00:08:50,240 --> 00:08:51,960
يُمكن أن تـصـبحي أي
,شخصية تُريديها
96
00:08:52,100 --> 00:08:54,700
.في أي قصة تريدي معايـشـتـها
97
00:08:54,900 --> 00:08:58,620
أعني ، أنتِ تـسـتـمـتـعي بالـتـجربة
.خِلال واقع إفتراض
98
00:08:59,720 --> 00:09:01,460
. ما زلت أعتقد أنني أفضل الكتب
99
00:09:01,640 --> 00:09:03,200
,لكن كيف تُقارنـيـهم
100
00:09:03,460 --> 00:09:07,340
بقصص تستجيب لذكرياتك وأفكارك؟
101
00:09:08,100 --> 00:09:09,900
. قصص تفاعلية
102
00:09:10,440 --> 00:09:12,700
.هـوارد ", لاتـنـسي لا تنسى مكوكك"
103
00:09:14,960 --> 00:09:16,700
.المكوك سيغادر خلال 15 دقيقة
104
00:09:22,980 --> 00:09:24,700
أكره عندما
.تذهب إلى الأرض
105
00:09:30,400 --> 00:09:32,700
لماذا لا يأتون إلى هنا ذات مرة ؟
.أة , عزيزتي
106
00:09:33,520 --> 00:09:34,420
, أنظري
107
00:09:34,640 --> 00:09:38,020
الناشرون الكبار هم
تماما مثل المُـنـظمات الكبيرة
108
00:09:38,240 --> 00:09:40,160
وعِـنـدما المُحرر العجوز
....يقول
109
00:09:40,560 --> 00:09:41,760
! إذهب إلي الأرض
110
00:09:42,840 --> 00:09:44,040
.أنا أذهب إلي الأرض
111
00:09:45,320 --> 00:09:47,100
.هاورد" إذهب إلي الأرض"
112
00:09:52,560 --> 00:09:53,240
. وداعاً
113
00:09:54,640 --> 00:09:57,500
لا تعبثي بالبرنامج
كان الأمر صعبا قليلا
114
00:10:04,780 --> 00:10:06,580
إخترتي حلم أولترا
115
00:10:06,720 --> 00:10:08,580
, من أنظمة الواقع الافتراضي
116
00:10:09,540 --> 00:10:12,920
صمم بواسطة - في - أر - أس
."المُـبـرمج : "هاورد مـورجـان
117
00:10:13,340 --> 00:10:17,260
إستلقي , إسترخي
.ودعينا نسيطر على عقلك
118
00:10:21,500 --> 00:10:23,820
لقد أضاء الكابتن
!علامة ممنوع التدخين
119
00:10:24,000 --> 00:10:26,760
رجاء إجعلوا المقاعد و الطاولات
!في وضع مُستقيم
120
00:10:27,060 --> 00:10:29,420
إنطلاق أولي
خمسة ، خمسة ، سبعة ، أربعة
121
00:10:29,780 --> 00:10:33,980
وقت الرحلة المُقدر إلي لوس أنجلوس الجديدة
ساعتين و 22 دقيقة
122
00:10:45,360 --> 00:10:49,560
اليوم هو أول يوم
.في بقية حياتك الجديدة , بجسد جديد
123
00:10:52,280 --> 00:10:53,560
, تسعة من أصل عشرة أطباء متوافقون
124
00:10:53,720 --> 00:10:57,160
أن الأعضاء الرئيسية ينبغي الاستعاضة عنها
قبل عُمـر 45 عاماً
125
00:10:57,500 --> 00:11:00,380
تذكر , في مؤسسة الجسد الجديد
.لدينا واحد لك
126
00:11:07,280 --> 00:11:09,840
المنطقة البيضاء من أجل
.الـتـحميل والتفريغ
127
00:11:09,880 --> 00:11:10,860
.للركاب فقط
128
00:11:11,360 --> 00:11:13,680
بسبب أستمرار
,الأنشطة الإرهابية
129
00:11:13,980 --> 00:11:17,160
كل المركبات الغير مراقبة
.سيتم تدميرها فورا
130
00:11:26,560 --> 00:11:30,620
مرحباً بكم في مُتنزة التخلص من الأجساد
.وحدة رقم 317
131
00:11:30,920 --> 00:11:33,660
تعاطفنا معك
.خلال وقت حزنك
132
00:11:33,660 --> 00:11:36,720
."ســايــبــرون "أنــدروز
133
00:11:46,100 --> 00:11:49,760
، في هذا الوقت من الأسبوع القادم
.سنكون علي مكوك إلى القمر
134
00:11:50,260 --> 00:11:52,120
.أصبح الأمر غريباً هُنا , يا صديقي
135
00:11:57,380 --> 00:11:59,360
. أنت أفضل حالاً حيث أنت
136
00:12:00,000 --> 00:12:01,360
,إنها جميلة حقا
137
00:12:01,820 --> 00:12:04,260
إنها واحدة من آخر
.أربعة في الوجود
138
00:12:04,500 --> 00:12:07,900
عثروا عليها في حفريات البلدة القديمة
. الأسبوع الماضي فحسب
139
00:12:09,060 --> 00:12:12,500
"حسنا ، "ديفيد كوبرفيلد
.لم يـبـيع العديد مِن بـرامج الواقع الأفتراضي
140
00:12:12,980 --> 00:12:13,560
. لا , لا
141
00:12:13,760 --> 00:12:16,620
.مبيعات برنامجك تـرتفع للسماء
142
00:12:19,080 --> 00:12:20,860
, التسويق يخبرني
143
00:12:21,100 --> 00:12:25,360
أنهم يـتـوقعون شحن أكثر مِن
.خمسة الاف وحدة مِن البرنامج الأخير
144
00:12:25,840 --> 00:12:28,280
. الشركة سعيدة جدا
145
00:12:30,500 --> 00:12:33,820
سـيـصـبحون أكثر سعادة
.عِند رؤيتهم لبرنامج الجسد الجديد
146
00:12:34,420 --> 00:12:37,260
سألتقي بشخص جديد
.مِن الهيئة التنفيذية , الليلة
147
00:12:37,360 --> 00:12:39,620
. سـتـمـنـحني معلومات مسروقة
148
00:12:39,900 --> 00:12:42,160
أعلم أن هذا لا يبدو منطقياً
,لكـن
149
00:12:42,700 --> 00:12:44,300
.الجسد الجديد ليس خيال علمي
150
00:12:45,220 --> 00:12:46,820
. إنة حقيقة علمية
151
00:12:57,600 --> 00:12:58,820
.مرحباً بكم في الجسد الجديد
152
00:12:58,940 --> 00:13:02,260
خفض الوزن والعلاج الطبيعي
.يرجى الذهاب إلى الطابق الثاني
153
00:13:02,440 --> 00:13:04,340
توسيع نطاق الأعضاء التناسلية
.إذهب إلى الطابق الثالث
154
00:13:04,720 --> 00:13:07,940
,زراعة الأعضاء
.إذهب إلى الطابق الرابع والخامس والسادس
155
00:13:08,060 --> 00:13:10,680
تبرعات الأعضاء مقبولة
.في مكتب الخدمات
156
00:13:10,780 --> 00:13:12,080
.في الجزء الخلفي من المبنى
157
00:13:12,720 --> 00:13:15,320
الـطـلب كان
.أنثى بيضاء في منتصف العشرينات
158
00:13:21,260 --> 00:13:22,900
, لا يمكنك مجاراة الطلب
159
00:13:23,200 --> 00:13:24,560
,حتى مع متبرعي العالم الثالث
160
00:13:24,760 --> 00:13:27,140
أنا فرصتك الأخيرة
.للحصول علي الأعضاء الجديدة
161
00:13:27,820 --> 00:13:30,060
. الآن ، أريد خمسمائة ألف خاصتي
162
00:13:34,220 --> 00:13:36,440
لا أستطيع أن أمنحك
."أكثر مِن ربعمائة , "دافيد
163
00:13:36,820 --> 00:13:38,280
,القلب كبير الحجم
164
00:13:38,840 --> 00:13:39,700
.كانت مدمنة مخدرات
165
00:13:39,740 --> 00:13:40,700
.الأمر لا يستحق
166
00:13:40,900 --> 00:13:42,820
أفضل أن أسحقه علي منحك أياة
.مِن أجل ذلك
167
00:13:43,820 --> 00:13:44,820
.حسناً
168
00:13:45,360 --> 00:13:46,400
.حسناً
169
00:13:47,340 --> 00:13:49,600
. خمسمائة ألف
170
00:13:53,680 --> 00:13:55,400
, لكنها المرة الأخيرة
171
00:13:56,060 --> 00:13:57,400
.لدينا مُشكلة صغيرة
172
00:13:57,760 --> 00:14:00,760
,أحد مدراء شركتنا التنفيذيين
ألانا جونسون" مفقودة"
173
00:14:00,900 --> 00:14:03,180
وهي سرقت
.قرص كمبيوتر حيوي
174
00:14:03,800 --> 00:14:06,920
تروكاديرو 2000: بـيـت المـُـتـعــة
175
00:14:32,400 --> 00:14:33,480
"مرحباً "هاورد
176
00:14:34,200 --> 00:14:35,200
."كاثرين"
177
00:14:51,340 --> 00:14:52,500
هل أنت "هاورد مورجان"؟
178
00:14:52,700 --> 00:14:53,460
, "أنا "ألانا
179
00:14:53,580 --> 00:14:54,560
,بسرعة ، لا يجب أن يراني أحد
180
00:14:54,700 --> 00:14:56,080
, إذا أمسكوا بي
.سوف يقتلوني
181
00:14:58,160 --> 00:14:58,820
, حسناً
182
00:14:59,100 --> 00:14:59,800
هل حصلتي علية؟
183
00:14:59,920 --> 00:15:01,040
.المال أولاً
184
00:15:05,620 --> 00:15:08,940
هذا القرص يثبت أن الجسد الجديد
.يسرقون أجزاء الجسد البشري
185
00:15:12,940 --> 00:15:14,940
.الجسد الجديد أسوأ مما تعتقد
186
00:15:31,620 --> 00:15:33,580
مطلوب
ميت: اربعة عشر الف دولار
حيا: عشر الاف دولار
الحالة: قاتل
187
00:15:33,620 --> 00:15:34,480
! هيا , يا صغيرتي
188
00:15:34,580 --> 00:15:35,340
.سأظهر لكِ الرجل الحقيقي
189
00:15:35,580 --> 00:15:36,760
انتبه ، هلا فعلت؟
190
00:15:37,120 --> 00:15:37,520
! هيا
191
00:15:37,620 --> 00:15:39,520
!دعني أيها المُـتـسـكع
192
00:15:50,880 --> 00:15:52,980
.أرفع يديك عني , يا إبن العاهرة
193
00:16:00,460 --> 00:16:01,380
.وغـد
194
00:16:05,800 --> 00:16:07,460
.أحب هذا المكان
195
00:16:10,820 --> 00:16:12,000
! إنـتـظري هُنا
196
00:16:20,440 --> 00:16:21,540
!تحرك يا أحمق
197
00:16:25,780 --> 00:16:27,720
, دعةُ يذهب
.أيها الألي الحثالة
198
00:16:27,900 --> 00:16:29,540
.سوف تـنـدم حقا
199
00:16:29,700 --> 00:16:30,640
! أركل مؤخرتة
200
00:16:30,860 --> 00:16:31,920
! إنزع رأسة
201
00:16:32,100 --> 00:16:33,680
ماذا تفعل هُنا , علي أي حال؟
202
00:17:06,080 --> 00:17:06,940
.عذراً
203
00:17:08,640 --> 00:17:09,720
.تروي
204
00:17:10,520 --> 00:17:12,360
."إسمي "هاورد مورجان
205
00:17:12,640 --> 00:17:14,780
.ولدي فائدة لمواهبك
206
00:17:15,000 --> 00:17:18,000
.يُمكنني إستخدام جامع مُستقل مثلك
207
00:17:18,740 --> 00:17:20,160
إذا كنت تريد
,النصف الآخر من هذا
208
00:17:20,300 --> 00:17:24,240
ستكون في فندق الحدود , الغرفة 1530
.مساء الغد في التاسعة مساءً
209
00:17:40,100 --> 00:17:40,960
! أرجوك
210
00:17:42,340 --> 00:17:43,120
! أرجوك
211
00:17:50,240 --> 00:17:52,820
."أنتِ ترى رجلاً أخر , "ألانا
212
00:17:53,200 --> 00:17:54,700
. الأمر ليس كما تظن
213
00:17:54,740 --> 00:17:55,880
.أخشي إنةُ كذلك
214
00:17:57,300 --> 00:17:58,700
.أريد إستعادة القرص الآن
215
00:17:59,520 --> 00:18:02,440
أنا..أنا..أنا لاأعلم
بشأن ما تتحدث عنةُ؟
216
00:18:02,500 --> 00:18:03,760
أين "هاورد مورجان"؟
217
00:18:04,380 --> 00:18:05,360
.دعني أذهب
218
00:18:12,820 --> 00:18:13,720
. لا
219
00:18:35,780 --> 00:18:38,920
كلما أنـحدرت للأسفل
.أنال أموراً أكثر إثارة
220
00:18:54,920 --> 00:18:57,000
شـفرة لــيــزر
221
00:18:58,180 --> 00:18:59,700
.رجاءً , إجلسوا في مقاعدكم
222
00:19:00,180 --> 00:19:01,740
ألعاب شفرة الليزر
علي وشك البدء
223
00:19:01,820 --> 00:19:03,360
.خِلال دقيقة واحدة
224
00:19:03,760 --> 00:19:06,040
,المتسابق الأول ، المتحدي
225
00:19:06,240 --> 00:19:08,420
.لدية إحتمالات سبعة وثمانون إلى واحد
226
00:19:08,420 --> 00:19:10,420
تعلمون قواعد اللعبة , أليس كذلك؟
227
00:19:12,720 --> 00:19:15,080
لديك ترخيصك وقرص الأئتمان جاهز
228
00:19:15,220 --> 00:19:17,960
الحد الأدنى للرهان عشر الأف دولار
229
00:19:18,340 --> 00:19:19,000
.تحذير
230
00:19:19,280 --> 00:19:22,520
لاتـنظر مُباشرة إلي
.شفرة الليزر عالية القضبان
231
00:19:22,840 --> 00:19:24,900
.لــتــبدء اللعـبـة
232
00:19:51,060 --> 00:19:53,040
أذهب خلفها
.هيا , هيا
233
00:19:55,940 --> 00:19:56,900
! إحترس
234
00:20:02,400 --> 00:20:04,900
هيا ، نُلت منها
.إقتلها , إقتلها
235
00:20:08,000 --> 00:20:09,080
.إقتلها
236
00:20:11,240 --> 00:20:12,900
. هيا , هيا يافتي
237
00:20:28,260 --> 00:20:31,200
الفائز حصل علي مائتان وخمسون الف دولار
238
00:20:31,440 --> 00:20:35,040
وليام" ، الأفعى هو البطل"
239
00:20:35,580 --> 00:20:37,860
.لستة ليالي متتالية في الحلبة
240
00:20:39,140 --> 00:20:41,720
.الأفعي هو الملك
241
00:20:42,800 --> 00:20:46,260
.الأفعي هو رقم واحد
242
00:20:57,180 --> 00:20:58,480
."أحبك "هاورد
243
00:20:58,980 --> 00:20:59,400
أتعلمي؟
244
00:20:59,520 --> 00:21:00,280
ماذا؟
245
00:21:00,520 --> 00:21:02,020
, في كل مرة معكِ
246
00:21:02,340 --> 00:21:04,940
.تكون مُـتـعة فحسب بعد أخري
247
00:21:15,040 --> 00:21:16,600
لا , ماذا تفعل؟
248
00:21:31,760 --> 00:21:33,520
. لاتعبث مع الجسد الجديد
249
00:21:49,980 --> 00:21:50,600
,"نـانسي"
250
00:21:51,120 --> 00:21:51,940
."هذا "بيتر
251
00:21:53,000 --> 00:21:53,940
هل فاجأتك؟
252
00:21:54,140 --> 00:21:55,120
, "أة , "بيتر
253
00:21:55,500 --> 00:21:56,460
.مرحباً
254
00:21:56,840 --> 00:21:58,460
. يالها مِن مفاجأة لطيفة
255
00:21:59,380 --> 00:22:00,640
هاورد" هُناك معك؟"
256
00:22:00,820 --> 00:22:02,640
,"أنا... أسف جداً "نانسي
257
00:22:02,840 --> 00:22:03,740
,"هاورد"
258
00:22:04,080 --> 00:22:05,740
.هاورد" تـوفي"
259
00:22:18,640 --> 00:22:23,120
,السيدات والسادة
.بدأنا الهبوط النهائي إلي لوس أنجليس الجديدة
260
00:22:24,240 --> 00:22:27,420
المنطقة البيضاء من أجل
.التحميل والتفريغ للركاب فقط
261
00:22:28,040 --> 00:22:29,920
.بسبب إستمرار الأنشطة الأرهابية
262
00:22:38,400 --> 00:22:41,160
-عذراً , هل تخبرني كيف أحصل علي سيارة
-.أغربي
263
00:22:48,180 --> 00:22:49,160
. عُذراً
264
00:22:50,880 --> 00:22:51,820
ماذا تفعل؟
265
00:22:52,400 --> 00:22:53,860
! ليساعدني أحد
266
00:22:59,960 --> 00:23:00,820
! تـباً
267
00:23:08,180 --> 00:23:12,520
ذلك مكافحة الجريمة
رقم الدائرة الإنتخابية تسعة ، تسعة ، سبعة
268
00:23:12,840 --> 00:23:15,320
إذا كانت جريمتك
, لا تـتـضمن القتل
269
00:23:15,500 --> 00:23:17,580
, الاغتصاب أو الاعتداء البدني
270
00:23:17,660 --> 00:23:22,560
الرجاء التوجه إلى الصالة الألية
في الطوابق الأول والثاني
271
00:23:22,960 --> 00:23:25,280
, لتجنب التأخيرات غير الضرورية
272
00:23:25,520 --> 00:23:29,280
.جهز رمز التعريف خاصتك
273
00:23:29,640 --> 00:23:31,480
أنتِ , إلي أين تعتقدين نفسك ذاهبة؟
274
00:23:32,340 --> 00:23:33,360
ماذا يجري , يارجل؟
275
00:23:33,480 --> 00:23:35,360
.يوجد طابور في حال لم ترية
276
00:23:37,780 --> 00:23:39,500
! خذي رقم , وإجلسي
277
00:23:39,860 --> 00:23:42,360
.الأن , نخدم رقم رقم سبعة عشر
278
00:23:49,460 --> 00:23:50,720
.رقم 242
279
00:23:55,880 --> 00:23:57,760
.زوجي قُـتـل بالأمس
280
00:23:57,860 --> 00:24:00,240
أود أن أتحدث
.للشخص المسؤول
281
00:24:00,380 --> 00:24:02,700
. هُناك أشخاص أمامك
282
00:24:02,920 --> 00:24:04,700
. لا أستطيع الأنتظار لساعات
283
00:24:06,280 --> 00:24:09,940
سيدتي ، هذا الرقم
.لن يحين دورة لأيام
284
00:24:11,720 --> 00:24:15,620
زوجي قُتل بالأمس , وأنتِ تُخبريني
أن أنتظر لأيام؟
285
00:24:15,700 --> 00:24:17,060
!سيدتي , إهدأي
286
00:24:17,160 --> 00:24:20,680
ذلك المجنون من المحتمل إنةُ في الخارج
.الأن , يقتل أشخاصاً أخرون
287
00:24:21,020 --> 00:24:21,880
!هذا يكفي
288
00:24:22,060 --> 00:24:22,800
يكفي؟
289
00:24:23,000 --> 00:24:23,820
ما الكافي؟
290
00:24:24,000 --> 00:24:25,820
,تجلسون هنا على مؤخراتكم السمينة
291
00:24:26,040 --> 00:24:29,620
-بينما الناس يتعرضون للذبح في هذا المكان
-إخرسي
292
00:24:33,320 --> 00:24:34,740
."اسمها كان "ألانا
293
00:24:34,980 --> 00:24:36,120
, كانت تعمل في الجسد الجديد
294
00:24:36,300 --> 00:24:37,420
.قلبها أنـتـُزع
295
00:24:37,640 --> 00:24:39,420
.لا أكترث ما كان إسمها
296
00:24:39,560 --> 00:24:41,600
أخرجي من هنا
.قبل أن أحجزك
297
00:24:41,840 --> 00:24:43,740
.يا قطعة القذارة
298
00:24:44,400 --> 00:24:45,740
من المسئول هُنا؟
299
00:24:47,400 --> 00:24:48,840
.أنا المسئول هُنا
300
00:24:49,180 --> 00:24:50,180
من يسأل؟
301
00:24:51,260 --> 00:24:52,580
. "أنا "نانسي مورجان
302
00:24:52,980 --> 00:24:54,400
."زوجي كان "هاورد مورجان
303
00:24:54,640 --> 00:24:55,300
إذاً؟
304
00:24:55,440 --> 00:24:58,440
مورجان" المبرمج الكبير"
.الذي تعرض للتمزيق ليلة أمس
305
00:24:59,260 --> 00:25:00,060
. رائع
306
00:25:01,560 --> 00:25:02,800
. "النقيب "كرينر
307
00:25:03,540 --> 00:25:04,060
كيف حالك؟
308
00:25:04,160 --> 00:25:05,800
,أسف بشأن زوجك
309
00:25:06,020 --> 00:25:07,220
.تفضلي في مكتبي
310
00:25:17,940 --> 00:25:20,520
. هذا كُل ماعثرت علية دورية الشارع
311
00:25:48,320 --> 00:25:49,640
ماهذا؟
312
00:25:49,880 --> 00:25:51,640
.إعتقدت أنةُ يُمكنك إخباري
313
00:25:51,980 --> 00:25:53,640
,لا , أنا لا افهم
314
00:25:54,820 --> 00:25:57,040
بالتأكيد لديك
.أدلة أكثر من هذا
315
00:25:58,320 --> 00:25:59,160
, حسناً
316
00:25:59,900 --> 00:26:00,540
. لا
317
00:26:02,160 --> 00:26:03,040
, صدقيني
318
00:26:03,160 --> 00:26:04,280
لانُحـبذ الأمر
319
00:26:04,960 --> 00:26:07,440
عِندما يتعلق بمواطنين بارزين
...يظهرون
320
00:26:08,020 --> 00:26:10,340
.منزوعين القلوب والأكباد
321
00:26:13,660 --> 00:26:15,540
كُنت واقع تحت ضغوط شديدة
.بسبب ذلك
322
00:26:16,100 --> 00:26:18,460
. الأرض مكان يرثي لة
323
00:26:19,640 --> 00:26:22,840
على الأقل أعطني فكرة
.كيف تنوي المضي قدما
324
00:26:26,640 --> 00:26:27,760
, سيدة "مورجان"
325
00:26:27,960 --> 00:26:29,760
. هذة المدينة مكان كبير
326
00:26:29,860 --> 00:26:30,900
. لكن أنت الشرطة
327
00:26:31,180 --> 00:26:31,940
.نـعم
328
00:26:33,760 --> 00:26:38,760
ولدينا أكثر من مائة جريمة قتل
.في دائرتي وحدها كُل يوم
329
00:26:39,000 --> 00:26:40,520
نعم ، حسنا ، ذلك
قد يكون صحيحا
330
00:26:40,720 --> 00:26:41,660
, أيها القائد
331
00:26:42,580 --> 00:26:43,380
...لكن , أنا
332
00:26:43,480 --> 00:26:44,620
, اتوقع مِنك
333
00:26:45,260 --> 00:26:47,040
. العثور علي قاتل زوجي
334
00:26:48,660 --> 00:26:49,660
.دقيقة فحسب
335
00:26:52,460 --> 00:26:53,260
! أنظري
336
00:26:53,880 --> 00:26:56,100
لما فحسب لا تعودين إلي القمر؟
337
00:26:56,440 --> 00:26:57,480
عاجلاً أم أجلاً
338
00:26:57,840 --> 00:26:59,180
.سنعثر علي شيء ما
339
00:27:00,240 --> 00:27:02,080
.هذا ليس كافياً
340
00:27:06,640 --> 00:27:08,420
نحن فقط أردنا
.إستعادة القرص
341
00:27:08,740 --> 00:27:10,420
"لم يكن عليك قتل "مورجان
342
00:27:11,800 --> 00:27:13,000
. كانت غلطة
343
00:27:15,980 --> 00:27:16,700
, لا
344
00:27:17,000 --> 00:27:19,280
السماح لك بأتخاذ القرارات
.كان غلطة
345
00:27:19,580 --> 00:27:21,280
.الجسد الجديد موجود بسببي
346
00:27:21,700 --> 00:27:23,000
. أذهب , يذهب
347
00:27:23,200 --> 00:27:26,180
. "لا يُمكنك إغلاق الجسد الجديد "هاينز
348
00:27:26,560 --> 00:27:28,800
أنت محظوظ أننا
.لم نُـوقفك
349
00:27:31,000 --> 00:27:34,460
عِـنـدما نـحن نُزيد عرض الجهات
,المانحة للأعضاء من العالم الثالث
350
00:27:34,600 --> 00:27:36,460
لن نحتاجك بعد الآن
351
00:27:37,140 --> 00:27:39,900
,"كان يجب التخلص من "مورجان
.هو كان يعرف الكثير
352
00:27:40,220 --> 00:27:42,240
"لكنك مهمل "هاينز
353
00:27:43,300 --> 00:27:45,020
شخص ما رآك وأنت تمزقة
354
00:27:45,220 --> 00:27:46,500
شخص ما في الزقاق
355
00:27:46,640 --> 00:27:50,580
و لجعل الأمور أسوأ
الآن زوجته في أثرك
356
00:27:54,060 --> 00:27:55,820
ذلك المكان الذي تمكث هي فيه
357
00:28:02,320 --> 00:28:03,360
! إنتظر دقيقة
358
00:28:04,880 --> 00:28:07,540
! لا تنسى الواشي
359
00:28:10,340 --> 00:28:12,000
. أبداً لا أنسي صديق
360
00:28:16,280 --> 00:28:17,720
.৲فـنـدق
361
00:28:18,340 --> 00:28:19,500
"أنا "نانسي مورجان
362
00:28:20,700 --> 00:28:23,340
"السيد "بيتر راندال
.حجز لي
363
00:28:23,520 --> 00:28:25,600
نعم ، هل تعذريني رجاءً
.بينما أتحقق
364
00:28:25,740 --> 00:28:26,800
.سيستغرق ذلك لحظة
365
00:28:27,820 --> 00:28:28,800
.شكراً لك
366
00:28:45,780 --> 00:28:47,600
. آلة القتل المثالية
367
00:28:49,560 --> 00:28:52,500
على مر القرون ، القرش
.لم يتغير إلا قليلاً
368
00:28:52,760 --> 00:28:54,500
أنت تُحب القروش؟
369
00:28:55,720 --> 00:28:56,900
. أحب الكمال
370
00:28:57,180 --> 00:28:57,900
آنستي ؟
371
00:28:58,140 --> 00:28:58,960
.أنتِ مُـحقة
372
00:28:59,300 --> 00:29:00,360
غرفة 1530
373
00:29:02,160 --> 00:29:02,860
.شكراً لك
374
00:29:02,960 --> 00:29:05,060
هلا تحققتِ من خادم طابقك , رجاءً؟
375
00:29:05,160 --> 00:29:05,640
.نعم
376
00:29:05,860 --> 00:29:06,560
, شكراً لكِ
377
00:29:06,760 --> 00:29:07,900
. تمتعي بأقامتك
378
00:29:19,040 --> 00:29:25,180
الموضوع : أنثى
الحالة : غير مُسلحة
379
00:29:29,080 --> 00:29:30,340
ما العمل؟
380
00:29:30,940 --> 00:29:32,500
ماذا تفعل في غرفتي؟
381
00:29:34,400 --> 00:29:35,460
أين "هاورد مورجان"؟
382
00:29:35,640 --> 00:29:36,760
هل أنتِ وسـيـطـة؟
383
00:29:37,040 --> 00:29:38,580
ما علاقتك بة؟
384
00:29:39,800 --> 00:29:41,040
كيف تعرف "هاورد"؟
385
00:29:43,400 --> 00:29:44,620
.لا أفعل
386
00:29:57,740 --> 00:30:03,100
سيبرون "واكر" تم رصدة في
.منطقة الجريمة جي - الربع 62
387
00:30:03,340 --> 00:30:05,240
جيد جدا
.الوحدة السرية في المكان
388
00:30:05,460 --> 00:30:06,800
.الآن حصلنا عليه
389
00:30:27,980 --> 00:30:29,240
.أيها الإنسان الألي
390
00:30:30,140 --> 00:30:33,040
ألا تفهم يا رجل؟
.لاتـنـزل إلي هذا الجزء مِن الحي
391
00:30:38,640 --> 00:30:40,140
,"مارأيك "جوي
392
00:30:40,200 --> 00:30:41,440
...نمزق هذا الشيء و
393
00:30:41,720 --> 00:30:43,640
ربما نبيعه من أجل الـفـُـتـات ، صحيح؟
394
00:30:44,620 --> 00:30:45,620
ماذا تعتقد أيها الألي؟
395
00:30:45,740 --> 00:30:47,000
...ماذا عن لعبة صغيرة
396
00:30:47,280 --> 00:30:49,000
تُدعي تدمير الروبوت؟
397
00:30:53,140 --> 00:30:55,020
رُبما عليكم يا أولاد
.اللعب في مكان أخر
398
00:30:55,080 --> 00:30:55,900
.لا . لا
399
00:30:56,440 --> 00:30:58,680
!رودكيل" مزق هذا الشيء"
400
00:31:47,320 --> 00:31:47,860
, يارجل
401
00:31:48,080 --> 00:31:51,300
أنا صديقك , يمكننا فعل ذلك
لُنساعد بعضنا , أنت تعرف ما أقوله؟
402
00:31:57,580 --> 00:32:00,940
تم القضاء على الوحدة المُـتـخـفـيـة
."بواسطة سايبرون "واكر
403
00:32:01,340 --> 00:32:03,480
لم أذهب إلى
."الأرض من قبل يا "غاس
404
00:32:04,140 --> 00:32:06,040
.لا أعرف أين كان "هاورد" يذهب
405
00:32:07,300 --> 00:32:08,760
هل لديك أية افكار؟
406
00:32:08,900 --> 00:32:09,900
. لا أعلم
407
00:32:10,600 --> 00:32:13,180
.رُبما ذهب إلي زونا روزا مع البقية
408
00:32:14,020 --> 00:32:14,540
ماذا؟
409
00:32:14,740 --> 00:32:15,940
.المنطقة الحمراء
410
00:32:16,500 --> 00:32:17,640
, أنتِ تعلمي
411
00:32:17,860 --> 00:32:19,180
. الصندوق الساخن
412
00:32:19,540 --> 00:32:21,460
.الأتصال الجسدي
413
00:32:21,520 --> 00:32:23,180
.لا ، لم يكن كذلك
414
00:32:23,720 --> 00:32:25,280
.لست متأكدا
415
00:32:25,960 --> 00:32:28,760
كم تبعد زونا روزا؟
416
00:32:29,720 --> 00:32:32,380
.أحدي عشر بناية إلي الجنة
417
00:32:34,960 --> 00:32:36,060
.شكراً لك
418
00:32:38,540 --> 00:32:40,060
. لاتُريدي الذهاب إلي هُناك وحدك
419
00:32:57,660 --> 00:32:58,480
ساخن أم بارد؟
420
00:32:58,820 --> 00:32:59,580
.الطقس بارد
421
00:33:00,720 --> 00:33:03,540
لا ، هل تريدي مشروبك ساخن أم بارد؟
422
00:33:04,920 --> 00:33:05,900
...أة , لا , هل
423
00:33:06,400 --> 00:33:07,900
هل لي بعض الماء من فضلك ؟
424
00:33:09,440 --> 00:33:11,440
.ماء , هذة مزحة جيدة
425
00:33:12,000 --> 00:33:13,860
من أين بحق الجحيم
تـتـوقعي أن أجلب الماء؟
426
00:33:14,300 --> 00:33:15,080
, حسناً
427
00:33:15,600 --> 00:33:16,620
.مشروب بارد
428
00:33:17,280 --> 00:33:18,000
. جيد
429
00:33:18,920 --> 00:33:21,000
. أنا أيضا بحاجة إلى بعض المعلومات
430
00:33:23,240 --> 00:33:25,000
.... أحاول أن أكتشف
431
00:33:25,260 --> 00:33:27,000
أين ذهب زوجي الليلة الماضية
432
00:33:27,280 --> 00:33:31,740
الآن , هناك احتمالية بأنةُ كان مُتواجد
.هُنا بمكان ما في زونا روزا
433
00:33:32,120 --> 00:33:33,240
...رُبما كان مع
434
00:33:33,580 --> 00:33:34,440
, مع رجل أخر
435
00:33:34,920 --> 00:33:36,000
, إنةُ ضخم
436
00:33:36,820 --> 00:33:38,100
.يرتدي قناع رؤية
437
00:33:38,500 --> 00:33:40,180
. عزيزتي , إمنحي الرجل إستراحة
438
00:33:40,760 --> 00:33:42,580
.نحن جميعا بحاجة إلى تغيير الوتيرة
439
00:33:43,440 --> 00:33:44,580
. إحتفظي بها
440
00:33:45,540 --> 00:33:46,780
لقد قتل
441
00:33:48,060 --> 00:33:49,400
.تم إنتزاع قلبة
442
00:33:53,680 --> 00:33:55,560
هذا "تووان" , إسئلية
443
00:33:55,800 --> 00:33:57,280
.سمعت أنه رأى شيئا
444
00:33:59,200 --> 00:34:01,080
هل رأيت زوجي ليلة أمس؟
445
00:34:04,840 --> 00:34:05,680
, "هاورد مورجان"
446
00:34:05,880 --> 00:34:07,340
.مبرمج قصص
447
00:34:07,700 --> 00:34:09,020
. ذاكرتي ضعـفـت
448
00:34:09,220 --> 00:34:10,240
.لقد أصبحت عجوزاً
449
00:34:10,620 --> 00:34:11,200
حقاً؟
450
00:34:12,080 --> 00:34:13,880
نعم , نعم , نعم
كم تريد ؟
451
00:34:14,300 --> 00:34:15,440
كـم لديكِ؟
452
00:34:19,820 --> 00:34:21,160
هل رأيت أي شيء؟
453
00:34:23,060 --> 00:34:24,500
لقد كانت مذبحة
454
00:34:26,340 --> 00:34:28,080
.هُم لم يكن لديهم فرصة
455
00:34:29,060 --> 00:34:30,680
أنت رأيت من فعلها؟
456
00:34:31,020 --> 00:34:33,120
لِماذا تُريدين العثور
علي هذا الرجل؟
457
00:34:33,260 --> 00:34:35,360
سيمزقك قريبا
.كما ينظرلكِ
458
00:34:37,660 --> 00:34:38,640
! أرجوك
459
00:34:43,540 --> 00:34:45,360
.إخبرني فحسب بأي شيء تعرفة
460
00:34:57,440 --> 00:34:58,820
!أنت قُلت هُمـ
461
00:34:59,480 --> 00:35:01,160
.عِندما تحدثت عن الجريمة
462
00:35:01,340 --> 00:35:03,160
. زوجك وصـديـقـتـة
463
00:35:04,400 --> 00:35:05,520
هم كانوا معاً؟
464
00:35:05,760 --> 00:35:07,320
ذراع في ذراع حتي النهاية
465
00:35:08,680 --> 00:35:11,080
كانوا في - تروكاديرو 2000
466
00:35:11,200 --> 00:35:13,200
.ربما الساقي رأي شيئاً
467
00:35:33,020 --> 00:35:35,200
. يا إبن العاهرة
468
00:35:55,060 --> 00:35:59,120
النقيب "كرينر" : هُناك مُكالمة طارئة
إتصال مرئي مِن أجلك , الخط السادس
469
00:36:01,420 --> 00:36:02,880
المنطقة التاسعة ، تسعة ، سبعة
470
00:36:03,440 --> 00:36:04,880
.مرحباً , مرحباً
471
00:36:06,020 --> 00:36:08,980
هل النقيب "كرينر" هُناك رجاءً؟
472
00:36:11,300 --> 00:36:14,060
.آسفة سيدتي ، النقيب غير موجود الأن
473
00:36:15,160 --> 00:36:16,660
, الأمر مهم جداً
474
00:36:17,000 --> 00:36:18,380
."أنا "نانسي مورجان
475
00:36:18,760 --> 00:36:21,300
هل يُمكنك رجاءً جعلة
يهاتفني في الفندق؟
476
00:36:21,460 --> 00:36:22,520
.نعم سيدتي
477
00:36:23,780 --> 00:36:24,880
. شكراً لكِ
478
00:36:32,420 --> 00:36:35,880
تروكاديرو 2000 : بـيـت المـُـتـعــة
479
00:36:53,980 --> 00:36:54,960
, عُذراً
480
00:36:55,220 --> 00:36:56,580
هل هذا المقعد محجوز؟
481
00:36:57,320 --> 00:36:58,260
.لا
482
00:37:01,040 --> 00:37:02,820
تو-وان" قال إنةُ يمكنك مساعدتي"
483
00:37:03,060 --> 00:37:04,400
...هو أخبرني أن
484
00:37:04,620 --> 00:37:06,860
هاورد مورجان" كان هُنا"
.ليلة أمس
485
00:37:07,080 --> 00:37:07,880
..هو
486
00:37:08,420 --> 00:37:10,300
...هو طويل , لدية
487
00:37:10,740 --> 00:37:12,540
. شعر بني رملي
488
00:37:12,780 --> 00:37:14,540
. ربما كان مع امرأة
489
00:37:15,460 --> 00:37:16,540
هل تـتـذكرة؟
490
00:37:30,100 --> 00:37:31,300
!أتـبـعـيـني
491
00:37:36,000 --> 00:37:36,860
ما أسمك؟
492
00:37:37,040 --> 00:37:38,360
."اسمي "فـارني
493
00:37:38,720 --> 00:37:40,640
, "لو أنتِ صديقة "تو-وان
494
00:37:40,800 --> 00:37:43,100
."مِن المحتمل أنكِ تعرفي أخـتـة "تاي
495
00:37:43,320 --> 00:37:44,600
, إنها تقرأ البطاقات
496
00:37:44,880 --> 00:37:46,600
.هي تري المُـسـتـقـبل
497
00:37:47,100 --> 00:37:50,300
تاي" ، تقول أنها"
.تعرف أخيكِ
498
00:37:51,280 --> 00:37:52,000
, "فــارني"
499
00:37:52,280 --> 00:37:54,180
, كم مرة أخبرتك
500
00:37:54,760 --> 00:37:57,660
لا تضع غرباء في وجهي؟
501
00:38:00,600 --> 00:38:01,440
.أسف
502
00:38:01,680 --> 00:38:02,540
.وداعاً
503
00:38:06,200 --> 00:38:07,900
!إخرجي مؤخرتك مِن هُنا
504
00:38:10,580 --> 00:38:11,520
! أخبريني
505
00:38:13,140 --> 00:38:14,920
, سوف أعثر علي من قتلة
506
00:38:15,540 --> 00:38:16,680
.بمُساعدتك أو بدونها
507
00:38:16,960 --> 00:38:18,460
أنتِ فحسب لا تفهمين , أليس كذلك؟
508
00:38:18,720 --> 00:38:22,060
, "هذا الرجل قتل أعز صديقاتي "ألانا
509
00:38:22,420 --> 00:38:24,820
.لأجل قرص حاسوب لعين
510
00:38:25,340 --> 00:38:27,380
,هو يلتهمهم للإفطار
511
00:38:27,660 --> 00:38:30,280
لِذا لِما لاتُخرجين مؤخرتك مِن هُنا؟
512
00:38:30,380 --> 00:38:32,280
. لا أعرف عن ماذا تتحدثين
513
00:38:32,560 --> 00:38:34,560
, وأنا أسفة جداً بشأن صديقتك
514
00:38:34,820 --> 00:38:38,020
لكنة قتل زوجي ولن
.أدعة يفلت بفعلتة
515
00:38:39,280 --> 00:38:40,300
.حسناً , أسفة
516
00:38:41,100 --> 00:38:42,420
.لا أستطيع مُساعدتك
517
00:38:43,200 --> 00:38:44,120
! إنتظري
518
00:38:45,380 --> 00:38:47,500
.هذا الرقم , حيثُ تستطيعي التواصل معي
519
00:38:47,740 --> 00:38:49,240
. أتمنى أن تغيري رأيك
520
00:39:21,700 --> 00:39:24,480
أنت رجل ذو شـعـبـيـة
.في الأرجاء هُنا
521
00:39:43,340 --> 00:39:45,160
قلت شيئاً بشأن شعبيتي؟
522
00:39:45,340 --> 00:39:46,160
. نعم
523
00:39:47,380 --> 00:39:49,660
. أمرأة ما كانت تبحث عنك
524
00:39:49,900 --> 00:39:52,240
هل كشفت مصدر فضولها؟
525
00:39:52,820 --> 00:39:53,580
ماذا؟
526
00:39:53,920 --> 00:39:55,480
ماذا كانت تُريد "فارني"؟
527
00:39:56,220 --> 00:39:59,820
.تعتقد إنك قتلت زوجها
528
00:40:01,620 --> 00:40:03,620
. إنةُ شخص ما مشهور
529
00:40:06,560 --> 00:40:08,160
من أعطاها تِلك الفكرة؟
530
00:40:10,020 --> 00:40:11,540
, "رُبما "تيك-توك
531
00:40:11,740 --> 00:40:13,060
. "أو "تو-وان
532
00:40:15,320 --> 00:40:17,420
...لم يُخبروها الكثير , عـدا
533
00:40:17,840 --> 00:40:21,420
إنك فحسب رُبما قتلت
."فتاة تُدعي "ألانا
534
00:40:23,580 --> 00:40:24,820
أي شيء أخر؟
535
00:40:28,880 --> 00:40:30,240
... أة , أنت
536
00:40:30,540 --> 00:40:32,240
...أليس لديك
537
00:40:34,700 --> 00:40:37,820
الناس عادة يدفعون لي
.لأجل المعلومات
538
00:40:42,680 --> 00:40:44,060
. إنها عادة غـريـبـة
539
00:40:50,980 --> 00:40:52,460
. حان وقت الـتـغـيـيـر
540
00:40:58,280 --> 00:41:04,960
كل هواة جمع الأموال , وصائدوا الجوائز عليهم
.حمل رموز الهوية الشخصية معهم طوال الوقت
541
00:41:05,380 --> 00:41:09,120
يجب أن يكون السجناء مُكبلين وتحت السيطرة
.بينما هُم في المبني
542
00:41:13,000 --> 00:41:14,600
."جامع مستقل , "واكر
543
00:41:14,860 --> 00:41:17,580
أصطحب السجين
!إلي كابينة الأصلاح الأن
544
00:41:20,220 --> 00:41:21,580
. اربعة عشر الف
545
00:41:24,100 --> 00:41:25,700
.أربعة عشر ألف ميت
546
00:41:26,080 --> 00:41:27,700
.فقط عشرة الأف حياً
547
00:41:33,540 --> 00:41:35,700
المرة القادمة
.لن يُحالفك الحظ
548
00:41:37,600 --> 00:41:38,440
.عذراً
549
00:41:38,880 --> 00:41:41,160
أنت كًنت بغرفتي في الفندق
.ليلة أمس
550
00:41:42,340 --> 00:41:44,560
,المائة ألف دولار تعود لزوجي
551
00:41:46,000 --> 00:41:47,660
.أريد أن أكتشف من قتلة
552
00:41:48,260 --> 00:41:49,420
.ليس أنا
553
00:41:50,220 --> 00:41:52,080
.إذاً ساعدني في العثور علي من فعلها
554
00:42:01,100 --> 00:42:02,080
ماذا؟
555
00:42:04,220 --> 00:42:06,180
.سأدفع لك خمسون ألف دولار
556
00:42:07,560 --> 00:42:09,180
نقداً أم على قرص الإئتمان؟
557
00:42:09,660 --> 00:42:11,180
ماذا تُفضل؟
558
00:42:11,480 --> 00:42:12,560
.نقداً
559
00:42:13,620 --> 00:42:14,800
إذاً ستفعلها؟
560
00:42:15,560 --> 00:42:16,500
.رُبما
561
00:42:19,640 --> 00:42:21,640
.لم يكن علينا أبداً قتل المُبرمج
562
00:42:22,280 --> 00:42:24,440
,هاينز" يُعاني مِن ذهان شديد"
563
00:42:24,560 --> 00:42:26,000
.إنه خارج عن السيطرة
564
00:42:28,620 --> 00:42:30,000
.أطول قليلا
565
00:42:32,320 --> 00:42:34,500
, "يُمكننا إقالة السيد "هاينز
566
00:42:34,820 --> 00:42:36,160
.بشكل دائم
567
00:42:36,840 --> 00:42:38,060
.لقد إكتفيت
568
00:42:42,320 --> 00:42:43,700
.سأتولي الأمر
569
00:43:00,460 --> 00:43:02,480
,لديكِ شيئان سوف أخذهما
570
00:43:04,780 --> 00:43:05,800
, جسدك
571
00:43:07,120 --> 00:43:08,400
.وروحك
572
00:43:25,620 --> 00:43:27,840
,الأعضاء لا يزالون بالجوار
573
00:43:28,560 --> 00:43:31,440
.الجسد الجديد يحتاج لتنظيف هذا الشيء فوراً
574
00:43:32,100 --> 00:43:34,080
هي أتصلت مُنذ عدة ساعات
575
00:43:34,800 --> 00:43:36,080
إنها في ذلك الفندق
576
00:43:36,840 --> 00:43:39,500
,إجعل الأمر يبدو كحادث أو إنتحار
577
00:43:39,860 --> 00:43:41,060
!لكن إفعلها الأن
578
00:43:41,300 --> 00:43:43,060
!نُريدها ميتة
579
00:44:02,720 --> 00:44:03,660
,"هذا "واكر
580
00:44:03,800 --> 00:44:04,680
.أترك رسالة
581
00:44:04,820 --> 00:44:05,800
. "واكر"
582
00:44:06,040 --> 00:44:07,020
,"أنا "نانسي
583
00:44:07,460 --> 00:44:09,380
"أرجوك أجب يا "واكر
.إذا كنت هناك
584
00:44:09,600 --> 00:44:10,940
. أنا في الفندق
585
00:44:11,200 --> 00:44:12,720
.هُناك شخصاً ما في غرفتي
586
00:44:18,520 --> 00:44:19,720
. أنا أسف
587
00:44:20,180 --> 00:44:20,980
."جـاس"
588
00:44:22,440 --> 00:44:24,140
.هُناك شخصاً ما في غُرفتي
589
00:44:44,920 --> 00:44:46,320
. لايوجد أحد هُنا
590
00:45:17,500 --> 00:45:18,540
شد الوجه ؟
591
00:45:52,140 --> 00:45:53,500
!با نج" أرحل"
592
00:46:13,940 --> 00:46:14,880
! تباً
593
00:46:15,740 --> 00:46:16,620
.أنت مجروح
594
00:46:16,800 --> 00:46:17,640
.أعرف
595
00:46:18,560 --> 00:46:19,600
.هو قوي
596
00:46:21,260 --> 00:46:22,800
.إنه قوي مثلي
597
00:46:25,120 --> 00:46:26,800
.سنُصلح ذلك الأن
598
00:46:28,640 --> 00:46:29,540
! إستلقي
599
00:46:40,940 --> 00:46:42,100
من كان هو ؟
600
00:46:46,200 --> 00:46:47,300
,لست متأكدا
601
00:46:49,240 --> 00:46:50,840
.لكن لدي فكرة
602
00:46:52,840 --> 00:46:53,940
."واكر"
603
00:46:54,480 --> 00:46:56,660
من كان هذا الرجل؟
.لقد رأيتة مِن قبل
604
00:46:57,700 --> 00:46:58,660
,لا أعرف
605
00:46:59,080 --> 00:47:00,360
.لكن , سوف أكتشف ذلك
606
00:47:01,700 --> 00:47:02,360
, هُنا
607
00:47:03,460 --> 00:47:04,360
.ستكون علي مايرام
608
00:47:05,200 --> 00:47:08,360
كنا واثقين جدا يا رفاق
. أنكم سـتـسـتـبدلونـنـا جميعا
609
00:47:08,740 --> 00:47:09,520
, نـعـم
610
00:47:09,740 --> 00:47:11,540
. نـحن حتي لم نـصـمد عشر سنوات
611
00:47:12,400 --> 00:47:13,360
تشعر بذلك؟
612
00:47:17,560 --> 00:47:19,920
لا يمكن أن يقبض علي
.بينما أعمل عليك
613
00:47:21,460 --> 00:47:22,520
.لا بأس بها
614
00:47:35,220 --> 00:47:37,240
أندروز" لم يظهر"
.مُـنـذ وقت طويل
615
00:47:39,620 --> 00:47:40,900
. أندروز" توفي"
616
00:47:41,580 --> 00:47:43,760
شرطة الشركات
.قضت علية الأسبوع الماضي
617
00:47:43,980 --> 00:47:45,500
. إذاً أنت الأخير
618
00:47:47,380 --> 00:47:48,320
.رُبما
619
00:47:49,040 --> 00:47:50,420
تنبية: سايبرون
620
00:47:50,840 --> 00:47:55,840
واكر" وأنثي مجهولة الهوية"
. تم رصدهما في عيادة طبية
621
00:47:56,160 --> 00:47:58,840
لايوجد شرطة الشركة في المنطقة
622
00:47:59,060 --> 00:48:01,960
. تـنـبـية قوات أمن المرافق
623
00:48:06,180 --> 00:48:07,660
أنت أخر ماذا؟
624
00:48:15,060 --> 00:48:16,880
كان هُناك عشرة منا
,تم تصميـمُنا هُنا
625
00:48:18,760 --> 00:48:20,120
مشروع سايبرون
626
00:48:20,760 --> 00:48:22,120
المتحكمين بالشركات
627
00:48:23,780 --> 00:48:26,120
مهمتنا كانت
,إيقاف الجريمة المُنظمة
628
00:48:27,260 --> 00:48:29,180
لكن الشركات
.كانوا هُم المجرمين
629
00:48:34,840 --> 00:48:36,420
.توقف , هُناك
630
00:48:45,060 --> 00:48:45,880
! أسترخي
631
00:48:50,220 --> 00:48:51,320
تروكاديرو 2000: بـيـت المـُـتـعــة
632
00:48:51,540 --> 00:48:54,760
هي هُنا وحدها
,"إنها تُحاول تعقب "هاينز
633
00:48:54,960 --> 00:48:55,920
. ذلك يتطلب شجاعة
634
00:48:55,980 --> 00:48:57,220
.أنظر , إنها مجنونة
635
00:48:58,760 --> 00:49:01,440
لِماذا أنتِ قاسية هكذا بشأنها؟
636
00:49:02,100 --> 00:49:05,620
لأنني لا أريد كوني مسؤولة
.عن عاهرة قمرية غنية
637
00:49:06,320 --> 00:49:08,680
أنا فحسب لا أريد
.رؤية أحد أخر يتعرض للأذي
638
00:49:08,920 --> 00:49:10,040
."مثل "ألانا
639
00:49:12,400 --> 00:49:13,520
,لا أعلم
640
00:49:14,980 --> 00:49:17,180
.أنظر , دع الشرطة يساعدونها
641
00:49:17,300 --> 00:49:19,440
.الشرطة لا يستطيعون حتي مُساعدة أنفسهم
642
00:49:19,960 --> 00:49:20,780
,حسناً
643
00:49:21,760 --> 00:49:23,000
! امضي قدما
644
00:49:26,520 --> 00:49:28,060
بحق الجحيم ما المهم جدا
645
00:49:28,280 --> 00:49:30,240
يستدعي رؤيتك لي الأن , هنا؟
646
00:49:32,940 --> 00:49:34,240
. لقد أوقعت بي
647
00:49:34,660 --> 00:49:35,320
.أنت مجنون
648
00:49:35,400 --> 00:49:38,060
كانت تعلم أنني قادم
,وكان لديها رفقة
649
00:49:43,120 --> 00:49:45,020
.أتـفاقـنـا مُـنـتـهي
650
00:49:54,140 --> 00:49:56,280
لستُ مُضطراً للأستماع
.لِتلك الترهات
651
00:49:58,760 --> 00:50:00,360
.أنت تفعل ما أقول
652
00:50:00,560 --> 00:50:03,760
تأتي إلي قسم الشرطة
.وتُـهـددني
653
00:50:25,180 --> 00:50:26,540
هل أبداً شعرت بالوحدة؟
654
00:50:27,780 --> 00:50:30,060
الشيء الوحيد الذي تحصلي عليه
.من المشاعر هو الموت
655
00:50:30,600 --> 00:50:33,060
شاهدت وشعرت
.بتسعة منا يموتون
656
00:50:34,020 --> 00:50:35,060
تيرنر" كان مُحقاً؟"
657
00:50:35,340 --> 00:50:36,360
.أنا الأخير
658
00:50:36,940 --> 00:50:37,800
أخر ماذا؟
659
00:50:38,200 --> 00:50:39,480
...أعني , أنت حقاً أبداً
660
00:50:40,360 --> 00:50:41,480
لم تُخبرني
661
00:50:42,160 --> 00:50:43,480
...أنت جزء مِن
662
00:50:43,560 --> 00:50:45,380
, مشروع سايبرون
663
00:50:45,920 --> 00:50:46,800
هـجـين؟
664
00:50:47,340 --> 00:50:48,340
.لا أعلم
665
00:50:49,140 --> 00:50:51,400
كل ما أعرفه أنهم كانوا
.العائلة الوحيدة التي حظيت بها
666
00:50:55,500 --> 00:50:56,960
,عندما صنعتنا الشركة
667
00:50:57,300 --> 00:51:00,540
,مـنـحونا العواطف
.القـيم , والمبادئ
668
00:51:01,140 --> 00:51:04,200
عندما أكتشفنا أن
,الشركات كانت تدمر الكوكب
669
00:51:04,500 --> 00:51:06,200
. هُم صنعوا شرطة الشركات
670
00:51:06,660 --> 00:51:08,500
.وطاردونا كالحيوانات
671
00:51:09,420 --> 00:51:10,820
لقد نالوا مِن "ويـنـفري" أولاً
672
00:51:12,100 --> 00:51:13,360
لم يعرف أبدا ما أصابه
673
00:51:14,260 --> 00:51:15,820
,لم أشك بشيء
674
00:51:16,580 --> 00:51:17,820
.لا أحد منا فعل
675
00:51:19,260 --> 00:51:20,980
.لكننا بسرعة تعلمنا درسنا
676
00:51:22,440 --> 00:51:24,900
ويزر" و "كاتكين" حاولوا"
,الهروب إلى تحت الأرض
677
00:51:26,000 --> 00:51:27,540
.لم يتمكنوا مِن النجاة أيضاً
678
00:51:27,940 --> 00:51:29,140
لقد أوقعوا بهم
679
00:51:30,780 --> 00:51:32,200
, شرطة الشركة تـعـقـبـتـهم
680
00:51:32,580 --> 00:51:33,560
,وأنـتـظروهم
681
00:51:34,900 --> 00:51:36,200
.كان الـفـخ الـمـثـالي
682
00:51:36,400 --> 00:51:37,880
لم يكن لديهم فرصة
683
00:51:42,440 --> 00:51:44,100
فرنانديز" تم القبض علية"
684
00:51:45,260 --> 00:51:46,540
كان هناك محاكمة وهمية
685
00:51:47,020 --> 00:51:47,980
.مُذنب
686
00:51:48,000 --> 00:51:50,500
وقد أعدم
على التلفزيون الوطني
687
00:51:51,580 --> 00:51:53,060
.الجمهور شاهد ذلك
688
00:51:54,980 --> 00:51:58,020
,"عندما أمسكوا "كـيـنـج" و "بارنيل
.كان هناك بث آخر
689
00:52:01,520 --> 00:52:03,300
البقية حاولوا
.الهروب إلى القمر
690
00:52:03,940 --> 00:52:05,780
لقد خطفوا سفينة التعدين
691
00:52:05,880 --> 00:52:08,140
كان هُناك معركة فضاء هائلة
692
00:52:08,280 --> 00:52:10,140
,قتال لا يصدق
693
00:52:10,220 --> 00:52:11,560
.لم ينجحوا أيضا
694
00:52:12,780 --> 00:52:13,960
...تـبقي أنا
695
00:52:14,840 --> 00:52:15,960
."و"أنـدروز
696
00:52:17,940 --> 00:52:19,620
.وإلتقطوة الأسبوع الماضي
697
00:52:22,720 --> 00:52:23,680
! "أنـدروز"
698
00:52:27,760 --> 00:52:29,000
.أنت نجوت
699
00:52:30,800 --> 00:52:31,740
هل أنا كذلك؟
700
00:52:32,500 --> 00:52:35,840
.نجوت بجمع حُثالة المُـجتمع
701
00:52:36,240 --> 00:52:37,840
.أدين لك بحياتي
702
00:52:39,460 --> 00:52:41,040
,أنتِ لاتُدينين لي بأي شيء
703
00:52:41,320 --> 00:52:42,780
. ما عدا 500 ألف دولار
704
00:52:47,540 --> 00:52:48,780
. هنا
705
00:52:50,380 --> 00:52:51,460
.شكراً
706
00:53:00,780 --> 00:53:02,180
هل تـضـمـني؟
707
00:53:22,680 --> 00:53:24,140
المنطقة التاسعة ، تسعة ، سبعة
708
00:53:25,000 --> 00:53:26,140
! الـنـقـيـب "كرينر" رجاءً
709
00:53:26,240 --> 00:53:27,420
."أنا الدكتور "ساتو
710
00:53:28,360 --> 00:53:29,740
. "دكتور "ساتو
711
00:53:31,100 --> 00:53:32,980
هناك بعض المشاكل
712
00:53:33,200 --> 00:53:36,620
, تري
.النقيب "كرينر" توفي ليلة أمس
713
00:53:37,120 --> 00:53:38,200
! يا إلهي
714
00:53:40,760 --> 00:53:41,500
كيف؟
715
00:53:41,840 --> 00:53:42,940
. الأمر فظيع
716
00:53:43,240 --> 00:53:44,440
, لقد قُـتـل
717
00:53:44,600 --> 00:53:47,980
شخص ما أنـتـزع قلبة
.وتركة علي المكـتـب
718
00:53:53,980 --> 00:53:54,840
! أوة
719
00:53:55,800 --> 00:53:57,980
أوة , شروق شمسي
720
00:53:58,200 --> 00:53:59,080
.حسناً
721
00:54:00,960 --> 00:54:02,600
اللعبة , اللعبة
722
00:54:03,260 --> 00:54:04,900
.هُناك لعبة , نعم
723
00:54:06,900 --> 00:54:08,680
شفرة ليزر
724
00:54:10,680 --> 00:54:12,540
.يبدو أنةُ يوم حظك , أيضاً
725
00:54:12,900 --> 00:54:14,640
.لقد قابلت رجل رياضي
726
00:54:16,720 --> 00:54:19,600
انها لعبة لطيفة إذا كنت
.تهوي هذا النوع من الأشياء
727
00:54:19,600 --> 00:54:21,260
.لا أكثرث بها , شخصياً
728
00:54:21,440 --> 00:54:23,500
لا ، على الأقل حتى
.يموت شخصاً ما
729
00:54:23,620 --> 00:54:25,500
, يمكننا دائما طلب المساعدة
730
00:54:25,640 --> 00:54:27,660
!النجدة ! , النجدة
731
00:54:43,300 --> 00:54:45,320
.لن تفلت بفعلتك
732
00:54:45,460 --> 00:54:48,020
شخص ما أخبرك خطأ
.لستُ أنا من تُريدة
733
00:54:48,060 --> 00:54:49,080
! لا تـنـظر لي
734
00:54:49,160 --> 00:54:49,800
! أرجوك
735
00:54:49,860 --> 00:54:50,900
! أنظر لي
736
00:54:53,840 --> 00:54:55,020
.أصدقك
737
00:55:00,400 --> 00:55:02,240
الأمور خرجت عن السيطرة يا دكتور؟
738
00:55:04,540 --> 00:55:05,700
كيف دخلتي إلي هُنا؟
739
00:55:06,200 --> 00:55:07,100
ماذا تُريدين؟
740
00:55:07,680 --> 00:55:08,500
."هاينز"
741
00:55:08,720 --> 00:55:09,620
. لم اسمع أبداً عنة
742
00:55:09,940 --> 00:55:11,040
! أة , هيا
743
00:55:11,740 --> 00:55:15,120
أنت تـتـذكر "ألانا" هي قابلت الحثالة
.عندما كانت تعمل هنا
744
00:55:16,180 --> 00:55:17,240
.نـعم , بالطبع
745
00:55:18,480 --> 00:55:20,140
الـوغد مـزقها
746
00:55:20,960 --> 00:55:22,140
.والأن حان دورة
747
00:55:22,220 --> 00:55:23,940
, لم يكن لديها ولاء للشركة
748
00:55:24,100 --> 00:55:26,140
ألانا" كانت جشعة"
.لقد لحق بها
749
00:55:26,660 --> 00:55:28,660
.تـباً لك , وتباً لشركتك
750
00:55:28,860 --> 00:55:30,580
! لا تُخبرني بشأن الجشع
751
00:55:33,600 --> 00:55:35,280
,سأخبرك أمراً دكتور
752
00:55:36,600 --> 00:55:37,940
سأعقد معك صفقة
753
00:55:39,640 --> 00:55:41,460
أخبرني أين "هاينز" ؟
754
00:55:42,620 --> 00:55:44,540
, ولن أخبر المدعي العام
755
00:55:44,780 --> 00:55:48,740
أن "هاينز" يمد الجسد الجديد
.بأعضاء السوق السوداء
756
00:55:49,840 --> 00:55:51,780
لقد خاب ظني يا دكتور
757
00:55:52,380 --> 00:55:54,200
,الجسد الجديد ليس جديدا
758
00:55:54,740 --> 00:55:57,620
. إنه فحسب جريمة قتل من الطراز القديم
759
00:56:00,700 --> 00:56:01,900
! نانسي مورجان" , رجاءً"
760
00:56:02,060 --> 00:56:03,080
.ليست هُنا حالياً
761
00:56:03,320 --> 00:56:04,860
, حسناً , سأترك رسالة
762
00:56:05,280 --> 00:56:09,020
أخبريها أن "هاينز" يعيش في منطقة
بالقرب من مركز الإتصالات القديم
763
00:56:09,500 --> 00:56:11,760
هو سيكون في
.نادي تروكاديرو الليلة
764
00:56:44,660 --> 00:56:46,240
.نادي تروكاديرو , حسناً
765
00:56:48,160 --> 00:56:49,160
هذا كُل شيء؟
766
00:56:50,340 --> 00:56:51,300
.شكراً لكِ
767
00:56:55,480 --> 00:56:58,000
شخصاً ما أتصل بالفندق
وترك رسالة
768
00:56:59,120 --> 00:57:01,740
,تقول أن "هاينز" يعيش في زونا روزا
769
00:57:02,880 --> 00:57:04,360
.قرب مبني الأتصالات
770
00:57:09,420 --> 00:57:11,820
.نادي تروكاديرو , حيثُ "هاورد" تحدث لي
771
00:57:11,960 --> 00:57:13,980
إنةُ المكان الأخير
.الذي شوهد فيه حيا
772
00:57:22,980 --> 00:57:24,300
, هذا تروكاديرو
773
00:57:24,580 --> 00:57:25,660
.لـنـفـعـلها
774
00:58:04,200 --> 00:58:05,760
!أبعد يديك عني
775
00:58:09,320 --> 00:58:10,940
. سـبـبـتي لي العـديد مِن المشاكل
776
00:58:12,140 --> 00:58:13,480
الاستهداف
المدى: ستة أقدام
777
00:58:13,940 --> 00:58:14,920
! توقف
778
00:58:52,540 --> 00:58:53,600
هل أنت علي مايرام؟
779
00:58:54,360 --> 00:58:55,700
.%حوالي 80
780
00:58:56,420 --> 00:58:57,380
. لِـنـذهب
781
00:59:44,940 --> 00:59:45,980
تـنـبـية : سايبرون
782
00:59:46,060 --> 00:59:47,800
إطلاق نار خارج نادي تروكاديرو
783
00:59:47,960 --> 00:59:48,920
!وضع الرؤية
784
00:59:50,100 --> 00:59:52,000
تم تأكيد هوية السايبرون
785
00:59:52,160 --> 00:59:53,180
, "إنةُ "واكــر
786
00:59:53,300 --> 00:59:55,100
إنةُ مُـتـجة تحت الأرض
787
00:59:56,080 --> 00:59:57,040
. تنبيه جميع الوحدات
788
00:59:57,100 --> 00:59:58,860
لا يمكننا تعقبه
.إذا ذهب إلي أسفل
789
01:00:09,900 --> 01:00:12,040
انـزل إلي أسفل
.أيها الألي
790
01:00:12,880 --> 01:00:15,280
! أنزل إلي أعماق الـجـحـيم
791
01:00:16,120 --> 01:00:17,400
.ونحن نـنـتـظرك
792
01:00:17,400 --> 01:00:18,380
.أنا قادمة
793
01:00:27,960 --> 01:00:28,540
! إحترسي
794
01:00:28,740 --> 01:00:30,280
.قد تكون بعض الأسلاك حية
795
01:00:34,820 --> 01:00:35,760
."واكر"
796
01:00:36,780 --> 01:00:37,780
! "واكر"
797
01:00:51,780 --> 01:00:54,040
يبدو وأنةُ تم مُقاطعتك
.أثناء عملك
798
01:01:01,180 --> 01:01:03,100
. دعنا نري مما أنت مصنوع
799
01:01:05,620 --> 01:01:06,360
, تهانينا
800
01:01:06,920 --> 01:01:08,360
. أنت الأخير
801
01:01:22,200 --> 01:01:22,980
."واكر"
802
01:01:25,600 --> 01:01:26,940
.إنهم يهربون
803
01:01:43,820 --> 01:01:45,380
هل أنت علي مايرام؟
804
01:01:49,000 --> 01:01:50,560
. %حوالي 70
805
01:01:50,960 --> 01:01:51,760
ماذا عنكِ؟
806
01:01:53,940 --> 01:01:54,700
.87
807
01:01:57,980 --> 01:01:58,860
.هنا
808
01:01:59,960 --> 01:02:01,120
.إنةُ جاهز للأستخدام
809
01:02:05,780 --> 01:02:06,800
, "واكر"
810
01:02:07,660 --> 01:02:08,540
ماذا تري؟
811
01:02:08,700 --> 01:02:10,220
, قناع رؤيتي لايلتقط أي شيء
812
01:02:10,380 --> 01:02:11,760
. لكني أعلم أنهم قريبون
813
01:02:24,160 --> 01:02:25,500
أين نحن؟
814
01:02:26,360 --> 01:02:27,780
نـحن تحت الأرض
815
01:02:29,360 --> 01:02:30,640
, بعد الزلزال الكبير
816
01:02:31,820 --> 01:02:33,780
.قاموا بالبناء فحسب علي الأطلال
817
01:02:34,080 --> 01:02:35,780
في مكان ما
.بالقرب من شارع هوب
818
01:02:37,200 --> 01:02:38,340
. هيا , لِنذهب
819
01:02:51,700 --> 01:02:52,700
أين "هاينز"؟
820
01:02:53,400 --> 01:02:54,240
.هُنا تماماً
821
01:02:56,380 --> 01:02:57,340
, أنت هُنا
822
01:02:58,060 --> 01:02:59,340
.أنا سعيد جداً
823
01:03:00,360 --> 01:03:02,540
! أخلع قناع رؤيتك , الأن
824
01:03:03,100 --> 01:03:03,920
! الأن
825
01:03:10,520 --> 01:03:11,680
.لنشاهدة وهو يموت
826
01:03:39,800 --> 01:03:40,640
.هيا
827
01:04:32,640 --> 01:04:34,640
إلي كُل الوحدات
.التموضع في مواقعكم
828
01:04:38,840 --> 01:04:40,640
,"بـانـج" , "بـانـج"
829
01:04:40,800 --> 01:04:43,020
إنهم شرطة الشركة
! غـادر
830
01:04:47,780 --> 01:04:49,560
طلب تقرير الحالة
831
01:04:49,780 --> 01:04:51,100
!كل الوحدات في مواقعها
832
01:04:51,240 --> 01:04:53,480
في انتظار الأوامر
.للتحرك تحت الأرض
833
01:05:03,460 --> 01:05:06,200
الوحدات ثلاثة وأربعة
.يتحركون تحت الأرض
834
01:05:06,240 --> 01:05:10,720
تأكيد الأوامر , الوحدات 3 و 4 يتحركون
.الوقت المقدر للأعتقال , دقيقتين
835
01:05:13,260 --> 01:05:15,260
."حان وقت مـوتك سيدة "مورجان
836
01:06:51,180 --> 01:06:52,400
!اجلسي على الكرسي
837
01:06:57,900 --> 01:06:58,980
!أحجزي نفسك بالداخل
838
01:06:59,100 --> 01:07:01,040
.سنقوم بتفعيل شفرة الليزر
839
01:07:07,860 --> 01:07:09,120
! يدك الأخرى
840
01:07:16,020 --> 01:07:16,980
! توقفوا
841
01:08:35,960 --> 01:08:36,780
, حـسـناً
842
01:08:38,380 --> 01:08:40,120
ما رأيك في برنامجي الجديد؟
843
01:08:52,960 --> 01:09:33,360
تـرجمــة : خــالــد الــعــجوز
68608