Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,40 --> 00:00:02,600
* ruhige Titelmusik *
2
00:00:05,400 --> 00:00:08,360
Freya Becker
3
00:00:13,520 --> 00:00:16,600
Jo Jacobi
4
00:00:18,120 --> 00:00:21,640
* ruhige, spannende Musik *
5
00:00:54,600 --> 00:00:57,40
(Mann 1) Und dann?
- (Mann 2) Hab ich ...
6
00:00:57,960 --> 00:01:00,200
(Mann 1)
Herr Pohl, was ist dann passiert?
7
00:01:00,240 --> 00:01:02,280
* Tippgeräusche, Herr Pohl stöhnt. *
8
00:01:02,320 --> 00:01:05,80
(Pohl) Sie hat gesagt,
dass sie keine Lust mehr hat,
9
00:01:05,120 --> 00:01:06,600
dass es ihr egal ist.
10
00:01:06,640 --> 00:01:10,920
Dann hat sie so blöd gelacht dabei,
da ist mir die Hand ausgerutscht.
11
00:01:10,960 --> 00:01:14,680
Dann ist sie hingefallen.
Mit dem Kopf auf die Kacheln.
12
00:01:16,640 --> 00:01:18,960
(Mann 1)
Wie oft haben Sie zugeschlagen?
13
00:01:19,00 --> 00:01:20,480
(Pohl) Ein Mal.
14
00:01:20,520 --> 00:01:23,120
Ich weiß nicht, vielleicht zwei Mal.
15
00:01:24,920 --> 00:01:27,40
Ihre Freundin
hatte eine Schädelfraktur,
16
00:01:27,80 --> 00:01:30,760
Platzwunden an Stirn und Lippe,
Hämatome an Bauch und Schenkeln.
17
00:01:30,800 --> 00:01:32,840
Und Sie haben
nur ein Mal zugeschlagen?
18
00:01:32,880 --> 00:01:35,120
* Er schluchzt. *
19
00:01:35,160 --> 00:01:38,960
(Kommissar) Wie haben Sie
zugeschlagen? Waren das Ohrfeigen?
20
00:01:39,00 --> 00:01:41,400
Faustschläge, Fußtritte?
21
00:01:41,440 --> 00:01:45,00
(verzweifelt) Mh-mh,
mit der flachen Hand, ganz normal.
22
00:01:45,40 --> 00:01:46,840
Und dann?
23
00:01:46,880 --> 00:01:49,440
(Pohl) Dann hab ich sie aufgehoben.
24
00:01:51,960 --> 00:01:53,880
Und hab sie aufs Sofa gelegt.
25
00:01:54,960 --> 00:01:57,640
Sie sah ganz normal aus.
26
00:01:57,680 --> 00:01:59,800
(Kommissar)
Was meinen Sie mit "normal"?
27
00:01:59,840 --> 00:02:04,200
Sie hat ... Wie wenn sie schläft.
Ich wollt sie nicht wecken.
28
00:02:04,240 --> 00:02:07,640
(Kommissar) Sie schlagen sie
bewusstlos und denken, sie schläft?
29
00:02:11,960 --> 00:02:14,480
(schluchzt)
Dann bin ich ins Bett gegangen.
30
00:02:16,640 --> 00:02:18,800
Der Notruf ging
um 10.21 Uhr morgens ein.
31
00:02:18,840 --> 00:02:21,840
Neun Stunden nachdem Sie sie
bewusstlos geschlagen haben.
32
00:02:21,880 --> 00:02:24,560
Sie hätte überlebt,
hätten Sie direkt Hilfe geholt.
33
00:02:24,600 --> 00:02:26,160
Ja, hab ich doch!
34
00:02:27,00 --> 00:02:28,560
Hab ich doch!
- Aber zu spät.
35
00:02:28,600 --> 00:02:31,320
Ich hab euch angerufen!
Ich wollte sie nicht wecken!
36
00:02:31,360 --> 00:02:33,280
Ich hab gedacht, sie schläft!
37
00:02:34,960 --> 00:02:37,560
Hey, kurze Pause.
Wir machen später weiter.
38
00:02:37,600 --> 00:02:40,280
Was, was ist jetzt?
- (Beamter) Kommen Sie, bitte.
39
00:02:42,760 --> 00:02:44,280
Kommen Sie, bitte.
40
00:02:44,320 --> 00:02:46,520
Was ist los?
- Kommen Sie, bitte.
41
00:02:49,160 --> 00:02:50,840
* Tür wird geschlossen. *
42
00:02:56,680 --> 00:02:58,960
Mhm, und wann war das genau?
43
00:03:00,240 --> 00:03:03,80
Gut, wir kommen dann
noch mal später bei Ihnen vorbei.
44
00:03:03,120 --> 00:03:04,600
Vielen Dank für den Anruf.
45
00:03:07,560 --> 00:03:09,720
(Kommissar) Hey.
- Das war Pohls Nachbar.
46
00:03:11,40 --> 00:03:13,200
Er sei
zwischen 1 und 2 Uhr aufgewacht,
47
00:03:13,240 --> 00:03:15,80
weil Pohl die Musik so laut hatte,
48
00:03:15,120 --> 00:03:17,800
dass man sie
durchs ganze Haus hören konnte.
49
00:03:17,840 --> 00:03:19,320
Tja, so ist das.
50
00:03:19,360 --> 00:03:21,680
Die einen
drehen ihre Musik zum Vögeln auf,
51
00:03:21,720 --> 00:03:24,40
andere,
um ihre Freundin zu Tode zu kloppen.
52
00:03:24,840 --> 00:03:27,680
Was du immer so
vor dich hin quatschst.
53
00:03:27,720 --> 00:03:30,560
Wieso? Drehst du nicht
die Musik zum Vögeln auf?
54
00:03:30,600 --> 00:03:32,80
* Es klopft. *
55
00:03:33,320 --> 00:03:36,480
Ich wollt nur sagen,
dass ich jetzt gehe, ein Arzttermin.
56
00:03:36,520 --> 00:03:38,40
Kirsten vertritt mich.
57
00:03:38,80 --> 00:03:40,320
(Kommissar) Okay, alles klar.
- Bis morgen.
58
00:03:45,680 --> 00:03:47,560
(Mann) Bitte erheben Sie sich.
59
00:03:47,600 --> 00:03:49,120
* Husten *
60
00:03:52,40 --> 00:03:53,800
* Tür fällt ins Schloss. *
61
00:04:03,920 --> 00:04:06,800
Im Namen des Volkes
ergeht folgendes Urteil:
62
00:04:08,200 --> 00:04:11,120
Der Angeklagte Thilo Menken
wird freigesprochen.
63
00:04:11,160 --> 00:04:13,320
* lautes Murmeln *
64
00:04:14,560 --> 00:04:16,720
(Menken) Danke.
- Gut geschlagen.
65
00:04:16,760 --> 00:04:19,560
(Richter) Die Verfahrenskosten
trägt die Staatskasse.
66
00:04:19,600 --> 00:04:21,560
Das Urteil wird wie folgt begründet:
67
00:04:21,600 --> 00:04:25,360
Nach dem Ergebnis der Beweisaufnahme
war der Angeklagte freizusprechen.
68
00:04:25,400 --> 00:04:27,880
Die Verhandlung
hat nicht zweifelsfrei ergeben,
69
00:04:27,920 --> 00:04:30,760
dass der Angeklagte
die Tat begangen hat.
70
00:04:30,800 --> 00:04:34,520
(Reporterin) Laut Urteilsbegründung
des Richters bleibt ein Verdacht.
71
00:04:34,560 --> 00:04:37,560
Ein Freispruch zweiter Klasse?
- (Anwalt) Kein Kommentar.
72
00:04:37,600 --> 00:04:40,600
(Reporter) Ist die Geschichte
an "Blitz Berlin" verkauft?
73
00:04:40,640 --> 00:04:42,840
(Reporterin)
Manche sagen, man könne heute
74
00:04:42,880 --> 00:04:46,160
den Glauben an unseren Rechtsstaat
verlieren. Was sagen Sie?
75
00:04:46,200 --> 00:04:48,520
Was hast du
mit meinem Mädchen gemacht?
76
00:04:48,560 --> 00:04:51,800
(Frau) Du Schwein, wo ist sie?
- Lass ihn los!
77
00:04:51,840 --> 00:04:54,160
(Frau in Beige) Komm, komm, komm.
78
00:04:54,200 --> 00:04:56,240
(Frau weinend) Was haben sie gemacht?
79
00:05:01,240 --> 00:05:04,240
* traurige Musik *
80
00:05:07,360 --> 00:05:10,240
* langsame, spannende Musik *
81
00:05:59,600 --> 00:06:01,280
Sie haben ihn freigelassen.
82
00:06:04,680 --> 00:06:07,840
* Miauen *
83
00:06:10,440 --> 00:06:12,160
* Er pfeift. *
Bamm!
84
00:06:12,200 --> 00:06:14,40
* Telefon *
Ja, probier.
85
00:06:14,80 --> 00:06:15,720
Ja.
86
00:06:19,920 --> 00:06:21,400
Hallo?
87
00:06:21,440 --> 00:06:23,480
Hey, Freya.
88
00:06:23,520 --> 00:06:27,120
Du, wir, wir backen hier gerade.
Du blödes Ei.
89
00:06:27,160 --> 00:06:28,640
Ah, was denn?
90
00:06:28,680 --> 00:06:30,880
"Apple Crumble."
Klingt gut.
91
00:06:30,920 --> 00:06:34,360
Ich wollt nur wissen,
was Tabea zum Geburtstag möchte.
92
00:06:34,400 --> 00:06:39,80
Tabea, die Tante Freya lässt fragen,
was du dir zum Geburtstag wünschst.
93
00:06:39,120 --> 00:06:41,80
Ich mach schon.
"Hallo, meine Süße."
94
00:06:41,120 --> 00:06:44,680
"Die Reitstiefel, die es
im Laden bei Papas Restaurant gibt."
95
00:06:44,720 --> 00:06:47,160
Die, äh ...
Da wollte ich mich drum kümmern.
96
00:06:48,00 --> 00:06:52,120
Vielleicht könntest du
'nen Reithelm besorgen oder so?
97
00:06:52,160 --> 00:06:54,720
Was macht ihr denn da?
- Wir backen.
98
00:06:54,760 --> 00:06:57,520
Freya, ich muss Schluss machen.
Bis morgen, tschüss.
99
00:07:01,440 --> 00:07:03,360
Jo, hast du meine Kette gesehen?
100
00:07:04,280 --> 00:07:05,760
Ähm ...
101
00:07:05,800 --> 00:07:08,920
Die mit dem kleinen Jade-Buddha,
die du mir geschenkt hast.
102
00:07:09,720 --> 00:07:13,600
Nee, Spatz, aber ... Weißt du,
wann du sie zuletzt getragen hast?
103
00:07:13,640 --> 00:07:15,120
Gestern.
104
00:07:16,40 --> 00:07:18,680
Ich hab sie im Bad
in die Schmuckschatulle getan.
105
00:07:18,720 --> 00:07:21,200
Und jetzt ist sie nicht mehr da.
Mhm.
106
00:07:24,160 --> 00:07:26,240
Wahrscheinlich hat sie Elisabetta.
107
00:07:27,400 --> 00:07:29,360
* Tabea rührt etwas. *
108
00:07:32,360 --> 00:07:34,520
(zu Tabea)
Geh dir mal die Hände waschen.
109
00:07:37,120 --> 00:07:38,880
* Tür fällt ins Schloss. *
110
00:07:40,120 --> 00:07:41,880
Jasmin.
111
00:07:41,920 --> 00:07:44,480
Hey.
Sie ist mein Glücksbringer.
112
00:07:45,280 --> 00:07:47,440
Ich hab übermorgen doch das Casting.
113
00:07:48,920 --> 00:07:50,840
Das ist ein schlechtes Zeichen, Jo.
114
00:07:50,880 --> 00:07:53,600
Mh-mh,
es gibt keine schlechten Zeichen.
115
00:07:55,600 --> 00:07:57,80
Die taucht wieder auf.
116
00:08:02,680 --> 00:08:04,160
* lautlos *
117
00:08:08,920 --> 00:08:11,400
* ruhige Musik *
118
00:08:38,320 --> 00:08:40,280
* leises Seufzen *
119
00:09:11,960 --> 00:09:13,600
Du musst aufstehen, Mama.
120
00:09:17,960 --> 00:09:19,640
Es ist Zeit.
121
00:09:19,680 --> 00:09:21,320
* Sie erschrickt. *
122
00:09:30,40 --> 00:09:32,520
* leise, triste Musik *
123
00:09:34,840 --> 00:09:37,200
* getragene Musik *
124
00:09:57,280 --> 00:10:01,120
Das Urteil ist zum Kotzen. Ein Schlag
in die Fresse. Sonst nichts.
125
00:10:01,160 --> 00:10:04,360
Kann ja sein, aber juristisch
ist dagegen nichts einzuwenden.
126
00:10:04,400 --> 00:10:06,960
Menken hat gestanden.
Bei unserer Vernehmung.
127
00:10:07,00 --> 00:10:09,360
(Frau) Er hat
sexuellen Missbrauch zugegeben.
128
00:10:09,400 --> 00:10:12,240
(Mann) Er hat Rotz und Wasser
geheult. Ihr wart dabei.
129
00:10:12,280 --> 00:10:14,80
Und dann hat er alles widerrufen.
130
00:10:14,120 --> 00:10:17,240
Angeblich hätten wir Druck
auf ihn ausgeübt. Was 'n Scheiß!
131
00:10:17,280 --> 00:10:19,360
(Frau) Das hab ich nicht gemeint,
Yanik.
132
00:10:19,400 --> 00:10:22,400
Ich hab lediglich festgestellt,
dass er widerrufen hat.
133
00:10:22,440 --> 00:10:24,480
Das darf er - egal, wie wir's finden.
134
00:10:24,520 --> 00:10:27,00
Ich mache
diesen Scheißjob seit 40 Jahren.
135
00:10:27,40 --> 00:10:30,920
Ich weiß genau, ob jemand schuldig
ist. Ich bin doch kein Idiot.
136
00:10:31,600 --> 00:10:33,600
(Frau) Wir hatten keine Beweise.
137
00:10:36,00 --> 00:10:38,360
Wir haben
die Leiche von Sandra nie gefunden.
138
00:10:40,920 --> 00:10:43,120
(Frau) Der ist müde,
hat keinen Bock mehr.
139
00:10:43,160 --> 00:10:45,160
Das kann ihm keiner verdenken.
140
00:10:50,800 --> 00:10:52,360
* Sie stöhnt. *
141
00:10:54,560 --> 00:10:59,440
Und?
Wie war's beim Arzt? Alles gut?
142
00:10:59,480 --> 00:11:01,00
Alles gut.
143
00:11:17,560 --> 00:11:19,920
Was halten Sie
von dieser Pohl-Geschichte?
144
00:11:19,960 --> 00:11:22,840
Keine Drogen, kaum Alkohol -
er müsste bemerkt haben,
145
00:11:22,880 --> 00:11:24,840
dass seine Freundin verletzt war.
146
00:11:24,880 --> 00:11:28,40
Bleibt nur die Frage, warum
er keinen Notruf angerufen hat.
147
00:11:28,840 --> 00:11:30,320
Freya.
148
00:11:31,400 --> 00:11:34,160
Sie waren bei
den Vernehmungen mit Menken dabei.
149
00:11:34,200 --> 00:11:36,720
Glauben Sie, dass er es war?
Ja.
150
00:11:39,880 --> 00:11:41,760
Wird Zeit, dass ich aufhöre.
151
00:11:44,760 --> 00:11:46,240
Ich werd bitter.
152
00:12:12,840 --> 00:12:14,920
* Ein Mädchen lacht. *
153
00:12:17,840 --> 00:12:20,680
(Mädchen 1) Hast du ihn angerufen?
- (Mädchen 2) Nein.
154
00:12:24,600 --> 00:12:27,760
* sentimentale Musik *
155
00:13:03,880 --> 00:13:05,880
Guten Abend, Frau Becker.
'n Abend.
156
00:13:05,920 --> 00:13:08,280
Ich sage Ihrem Bruder,
dass Sie da sind.
157
00:13:13,480 --> 00:13:16,840
Gazpacho und dann den Seebarsch
vielleicht, etwas Spinat dazu?
158
00:13:16,880 --> 00:13:19,720
Ja, wenn du meinst.
Okay.
159
00:13:19,760 --> 00:13:22,200
Hi.
Was ist das?
160
00:13:22,240 --> 00:13:24,680
Die Reitstiefel,
die sich Tabea gewünscht hat.
161
00:13:24,720 --> 00:13:27,40
Jo, du weißt doch,
dass ich das nicht mag.
162
00:13:27,80 --> 00:13:29,40
Ich kann Tabea
selber etwas schenken.
163
00:13:29,80 --> 00:13:32,120
Kannst du trotzdem. Zwei Geschenke
sind doch viel besser.
164
00:13:33,600 --> 00:13:35,400
Sei nicht immer so streng, Freya.
165
00:13:40,840 --> 00:13:42,440
Danke.
166
00:13:42,480 --> 00:13:45,320
Bitte einmal Gazpacho vorweg
und danach den Seebarsch.
167
00:13:45,360 --> 00:13:46,920
Sehr gerne.
Danke.
168
00:13:51,360 --> 00:13:53,240
Geht's dir gut?
Du siehst müde aus.
169
00:13:55,760 --> 00:13:57,800
Die haben
diesen Menken freigesprochen.
170
00:13:57,840 --> 00:14:00,00
Aber das hast du
bestimmt schon gelesen.
171
00:14:00,40 --> 00:14:01,520
Ja, hab ich.
172
00:14:02,720 --> 00:14:04,720
Ich halt das immer weniger aus.
173
00:14:04,760 --> 00:14:07,520
Du solltest den Job aufgeben.
Das tut dir nicht gut.
174
00:14:08,920 --> 00:14:10,400
Egal.
175
00:14:11,200 --> 00:14:13,240
Wie geht's zu Hause?
Was macht Jasmin?
176
00:14:15,160 --> 00:14:18,400
Jasmin hat morgen 'n Casting.
Sie ist etwas durch den Wind.
177
00:14:19,480 --> 00:14:20,960
Und Tabea?
178
00:14:21,800 --> 00:14:24,760
Tabea ist Tabea, kennst sie ja:
unverwüstlich wie immer.
179
00:14:24,800 --> 00:14:28,440
Auch nicht durch die Launen
der Mama. Ganz der Papa.
180
00:14:30,80 --> 00:14:32,560
Ein kleiner Gruß aus der Küche.
Danke schön.
181
00:14:32,600 --> 00:14:34,320
Guten Appetit.
Danke.
182
00:14:36,280 --> 00:14:37,760
Mmh.
183
00:14:38,640 --> 00:14:42,120
Ich muss jetzt auch weiter.
Wir sehen uns am Samstag, ja?
184
00:14:42,160 --> 00:14:45,00
Gut.
Okay. Lass es dir schmecken.
185
00:14:45,40 --> 00:14:46,760
Bis dann.
Ciao.
186
00:14:56,720 --> 00:14:58,480
* Die Katze maunzt. *
187
00:15:12,680 --> 00:15:15,680
* bedrückende Musik *
188
00:15:18,80 --> 00:15:21,280
(Menken) "Wir haben ihr Sekt gegeben.
Sie war aufgekratzt."
189
00:15:21,320 --> 00:15:23,520
"Dann sind wir
mit ihr ins Hinterzimmer."
190
00:15:23,560 --> 00:15:25,720
(Vernehmer) "Wer ist wir?"
191
00:15:25,760 --> 00:15:29,560
(Menken) "Der Rudi Dörner,
Ingo Lachner und die Moni."
192
00:15:30,560 --> 00:15:32,720
(Vernehmer)
"Die Wirtin, Monika Schupp?"
193
00:15:32,760 --> 00:15:34,760
(Menken) "Ja."
- (Vernehmer) "Weiter."
194
00:15:35,760 --> 00:15:38,640
(Menken) "Wir sagten Sandra,
sie soll sich hinlegen
195
00:15:38,680 --> 00:15:41,760
und wir spielen, dass sie
die Augen nicht aufmachen darf."
196
00:15:41,800 --> 00:15:43,280
(Vernehmer) "Und dann?"
197
00:15:44,160 --> 00:15:48,200
(Menken) "Ich hab ihr die Strumpfhose
ausgezogen und den Rock so hoch."
198
00:15:48,240 --> 00:15:50,40
"Die Moni hat sie festgehalten."
199
00:15:51,360 --> 00:15:54,280
"Der Ingo war der Erste.
Es ging eh schnell."
200
00:16:04,120 --> 00:16:06,160
* düstere Musik *
201
00:16:56,600 --> 00:17:00,80
(Jasmin liest) "Du hast mir nie
erzählt, was damals passiert ist."
202
00:17:00,120 --> 00:17:01,720
* Sie wiederholt leise. *
203
00:17:06,480 --> 00:17:08,720
Nein, jetzt lässt du mich mal reden.
204
00:17:08,760 --> 00:17:12,280
Du hast mir nie erzählt,
was damals wirklich passiert ist.
205
00:17:12,320 --> 00:17:15,360
Du hast einfach weitergemacht so,
all die Jahre.
206
00:17:24,800 --> 00:17:28,440
Du hast einfach weitergemacht so,
all die Jahre,
207
00:17:28,480 --> 00:17:30,80
als wär nie was gewesen.
208
00:17:32,480 --> 00:17:37,280
Wir haben Weihnachten gefeiert
zusammen, unsere Geburtstage.
209
00:17:37,320 --> 00:17:39,280
Wir sind in Ferien gefahren.
210
00:17:39,320 --> 00:17:42,120
Wir haben gearbeitet,
sind zusammen ins Bett gegangen
211
00:17:42,160 --> 00:17:44,520
und immer
warst du höflich und freundlich.
212
00:17:47,360 --> 00:17:49,00
Aber nie warst du wirklich da.
213
00:17:49,720 --> 00:17:52,320
Ich war immer da,
du hast es nur nicht bemerkt.
214
00:17:55,160 --> 00:17:57,800
Das war mein Probetext.
Mhm.
215
00:17:57,840 --> 00:18:00,560
Ich weiß, ich weiß.
216
00:18:02,560 --> 00:18:04,280
Hey, links oder rechts?
217
00:18:04,320 --> 00:18:05,800
Ähm.
218
00:18:07,240 --> 00:18:09,280
Rechts.
* Er macht alberne Geräusche. *
219
00:18:09,320 --> 00:18:10,800
Links.
220
00:18:14,560 --> 00:18:18,480
Oh, Jo!
Jo, wo hast du sie gefunden?
221
00:18:18,520 --> 00:18:22,40
Äh, im Auto unterm Beifahrersitz.
* Sie seufzt glücklich. *
222
00:18:22,80 --> 00:18:23,680
Ich bin so froh.
223
00:18:25,440 --> 00:18:26,920
Danke.
224
00:18:28,520 --> 00:18:30,00
Ich liebe dich.
225
00:18:36,280 --> 00:18:37,960
Anne, hier ist Freya.
226
00:18:38,00 --> 00:18:40,200
Tut mir leid,
ich kann nicht kommen.
227
00:18:41,480 --> 00:18:44,840
Es geht leider nicht.
Ich hab wieder meine Migräne.
228
00:18:46,400 --> 00:18:49,160
Ich hab Kirsten schon angerufen,
sie ist um neun da.
229
00:18:49,200 --> 00:18:50,760
Ich meld mich dann noch mal.
230
00:19:06,200 --> 00:19:07,680
Bis später.
* Miauen *
231
00:19:07,720 --> 00:19:09,800
* Schnurren *
232
00:19:13,440 --> 00:19:16,40
* spannende Musik *
233
00:20:02,760 --> 00:20:04,680
(Kassierer) Tag. Zwei Euro, bitte.
234
00:20:05,560 --> 00:20:07,720
Danke schön.
235
00:20:07,760 --> 00:20:09,680
* spannende Musik *
236
00:20:29,40 --> 00:20:30,920
* Sie startet den Motor. *
237
00:20:43,320 --> 00:20:46,560
* Reifenquietschen, Hupen *
238
00:20:55,520 --> 00:20:57,600
* unheilvolle Musik *
239
00:21:49,880 --> 00:21:52,120
* spannende Klänge *
240
00:22:12,120 --> 00:22:14,120
* Ein Motor wird gestartet. *
241
00:22:36,640 --> 00:22:38,800
* düstere Musik *
242
00:22:48,320 --> 00:22:50,120
* Handbremse wird angezogen. *
243
00:22:55,480 --> 00:22:57,680
* Hundegebell *
244
00:23:01,600 --> 00:23:03,80
Na, du?
245
00:23:04,440 --> 00:23:05,920
Otto!
246
00:23:12,480 --> 00:23:14,80
(Menken) Ja, Otto! Gib her!
247
00:23:15,440 --> 00:23:17,600
Komm, gib her! Otto! Otto, aus!
248
00:23:17,640 --> 00:23:19,120
* Otto knurrt. *
249
00:23:23,320 --> 00:23:25,680
* aggressives Bellen *
250
00:23:25,720 --> 00:23:28,840
Sehen Sie nicht,
dass Sie den Hund aufregen?
251
00:23:28,880 --> 00:23:31,880
Sag mal, bist du schwerhörig, Mutti?
Hau ab hier!
252
00:23:33,760 --> 00:23:37,600
So 'ne blöde Kuh.
Na, komm her, Otto, komm.
253
00:24:18,760 --> 00:24:21,160
* Partymusik, Kindergeschrei *
254
00:24:26,960 --> 00:24:28,640
* Musik stoppt. *
255
00:24:28,680 --> 00:24:30,520
Ah!
Das ist nicht fair!
256
00:24:30,560 --> 00:24:32,640
Boah, Tabea, was ist nicht fair?
257
00:24:32,680 --> 00:24:34,160
Das ist mein Geburtstag.
258
00:24:34,200 --> 00:24:36,520
Ich weiß, Maus,
aber ist doch nicht schlimm.
259
00:24:36,560 --> 00:24:38,760
Manchmal verliert man
sogar am Geburtstag.
260
00:24:38,800 --> 00:24:41,920
Ist doch nicht schlimm, oder?
Komm, du kannst meinen Stuhl.
261
00:24:41,960 --> 00:24:43,840
Vielen Dank, Amelie, danke schön.
262
00:24:43,880 --> 00:24:46,480
Ne? Geht doch. Geht's weiter?
263
00:24:46,520 --> 00:24:48,360
(Kind) Ja!
264
00:24:49,280 --> 00:24:51,760
* Partymusik setzt wieder ein. *
265
00:24:53,320 --> 00:24:55,320
Hallo.
266
00:24:58,240 --> 00:25:01,240
Hallo.
Na? Hast du das gesehen?
267
00:25:02,320 --> 00:25:05,200
Tabea ist ein verwöhntes Blag.
* Er stoppt die Musik. *
268
00:25:05,240 --> 00:25:07,880
Von wem hat sie das wohl?
Du bist raus, genau!
269
00:25:08,720 --> 00:25:11,00
Geschenke kannst du
auf den Gabentisch tun.
270
00:25:11,40 --> 00:25:13,960
Getränke gibt's da drüben.
Bringst du mir ein Bier mit?
271
00:25:14,00 --> 00:25:15,920
Ja.
Danke. Weiter geht's.
272
00:25:15,960 --> 00:25:18,80
* Musik setzt wieder ein. *
273
00:25:18,120 --> 00:25:20,760
Darf ich Ihnen
ein Glas Champagner anbieten?
274
00:25:20,800 --> 00:25:22,280
Danke schön.
Gerne.
275
00:25:28,200 --> 00:25:29,680
Ah!
Komm.
276
00:25:33,160 --> 00:25:34,640
Freya.
Hallo.
277
00:25:34,680 --> 00:25:37,480
Schön, dass du gekommen bist.
Ja, ich freu mich auch.
278
00:25:37,520 --> 00:25:40,600
Das ist Freya, Jos Schwester.
Sie ist Tabeas Patentante.
279
00:25:40,640 --> 00:25:42,640
Willy Scheer, ein Kollege von Jo.
280
00:25:42,680 --> 00:25:44,160
Guten Tag.
Freut mich sehr.
281
00:25:44,200 --> 00:25:47,80
Ihr Bruder hat mir
schon viel von Ihnen erzählt.
282
00:25:47,120 --> 00:25:48,600
Tatsächlich?
283
00:25:48,640 --> 00:25:50,840
Da gibt's
gar nicht so viel zu erzählen.
284
00:25:51,760 --> 00:25:53,520
(Willy) Das klang aber nicht so.
285
00:25:54,440 --> 00:25:57,40
Ich wollte eigentlich grad
ein Bier holen für Jo.
286
00:25:57,80 --> 00:25:59,40
Ich komm mit. Bis später.
287
00:26:00,560 --> 00:26:03,320
Der wollte mit dir flirten.
Hast du das gesehen?
288
00:26:03,360 --> 00:26:04,840
Unsinn.
289
00:26:05,920 --> 00:26:08,680
Und du, wie geht's dir?
Großartig.
290
00:26:08,720 --> 00:26:10,760
Ich war
bei einem Casting letzte Woche.
291
00:26:10,800 --> 00:26:12,360
Die wollen mich wiedersehen.
292
00:26:12,400 --> 00:26:15,480
Aber für 'ne andere Rolle,
viel besser als die erste.
293
00:26:15,520 --> 00:26:17,00
Ah, wie schön.
Ja!
294
00:26:17,40 --> 00:26:21,80
Der Regisseur sagte, das Hinken
würde mir ein Geheimnis geben.
295
00:26:24,00 --> 00:26:26,840
Ach, das wird schon.
Mhm.
296
00:26:28,40 --> 00:26:30,00
(Frau) Hey, Jasmin.
- Hey!
297
00:26:30,760 --> 00:26:32,240
Ich, ich muss da kurz hin.
298
00:26:32,280 --> 00:26:34,00
(Jasmin) Hey!
299
00:26:52,200 --> 00:26:53,680
Danke.
300
00:26:53,720 --> 00:26:56,160
Freya, du erinnerst dich
an Dani Richter?
301
00:26:56,200 --> 00:26:58,880
Ja, natürlich.
Hallo, wie geht's Ihnen?
302
00:26:58,920 --> 00:27:00,600
Danke, gut.
303
00:27:03,480 --> 00:27:07,200
Wollen wir mal eben kurz die Mutter
anrufen? Die wartet sicher drauf.
304
00:27:09,480 --> 00:27:10,960
Alles klar.
Bis gleich.
305
00:27:18,800 --> 00:27:21,960
Ich wusste nicht, dass du
noch Kontakt hast zu dieser Frau.
306
00:27:22,00 --> 00:27:23,480
Dani?
307
00:27:25,160 --> 00:27:28,440
Sie ist zurück nach Berlin
und ich hab sie eingeladen. Wieso?
308
00:27:28,480 --> 00:27:30,440
Das hättest du mir sagen sollen.
309
00:27:30,480 --> 00:27:31,960
Warum?
310
00:27:32,00 --> 00:27:34,80
Weil es furchtbar ist, sie zu sehen.
311
00:27:34,120 --> 00:27:37,40
Was soll das? Sie hat
mit der Geschichte nichts zu tun.
312
00:27:37,80 --> 00:27:39,80
Es kommt alles wieder hoch.
313
00:27:39,120 --> 00:27:42,40
Es ist alles wieder da,
wenn ich sie sehe.
314
00:27:42,80 --> 00:27:45,160
Freya, es ist jetzt elf Jahre her.
315
00:27:45,200 --> 00:27:46,720
Elf Jahre.
316
00:27:46,760 --> 00:27:50,40
Irgendwann ist auch mal gut.
Kriegst du das in deinen Kopf?
317
00:27:52,600 --> 00:27:54,760
Mama, ja, da ist der Jo. Genau.
318
00:27:54,800 --> 00:27:57,160
Die Freya steht grad neben mir.
319
00:27:57,200 --> 00:27:59,440
Die will gern
mal mit dir sprechen.
320
00:28:00,920 --> 00:28:02,760
Ja, ich reich dich weiter.
321
00:28:04,960 --> 00:28:07,80
Hallo, Mama. Na, wie geht's dir?
322
00:28:09,720 --> 00:28:11,440
Und was sagt der Doktor Haller?
323
00:28:13,840 --> 00:28:16,960
Aber ich dachte, du
hast jetzt jemanden, der dir hilft.
324
00:28:17,00 --> 00:28:18,640
* Sie seufzt. *
325
00:28:18,680 --> 00:28:20,160
Mhm.
326
00:28:22,120 --> 00:28:25,120
Ich geb dir den Jo noch mal,
der will dir noch was sagen.
327
00:28:25,160 --> 00:28:26,680
Also, Mama.
328
00:28:29,40 --> 00:28:30,520
Mama.
329
00:28:31,480 --> 00:28:34,920
Ja.
Du, so, wie wir's besprochen haben.
330
00:28:34,960 --> 00:28:36,840
Du kommst einfach erst mal hierher.
331
00:28:39,680 --> 00:28:41,640
* Kindergeschrei *
332
00:28:58,880 --> 00:29:01,600
Darf ich Ihnen
noch ein Glas Champagner bringen?
333
00:29:01,640 --> 00:29:04,640
Das ist sehr nett,
aber ich muss noch fahren.
334
00:29:04,680 --> 00:29:06,320
Aber doch nicht gleich, oder?
335
00:29:06,360 --> 00:29:08,920
Doch,
ich wollte eigentlich gerade los.
336
00:29:08,960 --> 00:29:11,440
Ach, kommen Sie. So ein schönes Fest.
337
00:29:12,320 --> 00:29:14,560
Ich würde Sie
wirklich gerne kennenlernen.
338
00:29:16,960 --> 00:29:18,800
Ich fürchte, das wird nicht gehen.
339
00:29:20,920 --> 00:29:22,400
Es tut mir leid.
340
00:29:41,80 --> 00:29:42,800
Na, du?
341
00:29:54,160 --> 00:29:56,720
* zarte Klänge *
342
00:30:02,280 --> 00:30:04,200
Ich gehör nicht mehr dazu.
343
00:30:04,240 --> 00:30:06,80
* Schnurren *
344
00:30:08,880 --> 00:30:11,400
* bedrohliche Klänge *
345
00:30:32,480 --> 00:30:35,320
"Hi, hier ist Marie.
Ich bin nicht zu Hause,
346
00:30:35,360 --> 00:30:38,440
freu mich aber über alle
guten Nachrichten nach dem Piep."
347
00:30:38,480 --> 00:30:40,840
* Piepton *
Hallo, Marie.
348
00:30:42,360 --> 00:30:43,840
Hier ist deine Mutter.
349
00:30:45,680 --> 00:30:48,40
Ich wollt nur
mal wieder deine Stimme hören.
350
00:30:56,320 --> 00:30:59,320
* melancholische Klaviermusik *
351
00:31:17,160 --> 00:31:20,00
(Yanik) Wussten Sie,
dass Ihre Freundin schwanger war?
352
00:31:20,40 --> 00:31:22,00
* Tippgeräusche *
353
00:31:22,40 --> 00:31:24,320
(Yanik)
Wir haben Ihre Schwester vernommen.
354
00:31:24,360 --> 00:31:26,840
Sie hat uns gesagt,
dass Sie davon wussten.
355
00:31:27,880 --> 00:31:29,840
Sie wussten, dass sie schwanger ist,
356
00:31:29,880 --> 00:31:31,960
aber nicht,
ob das Kind von Ihnen ist.
357
00:31:33,880 --> 00:31:36,680
Sie haben sie schon mal geschlagen,
vor vier Wochen.
358
00:31:37,640 --> 00:31:39,640
Sie haben ihr in den Bauch getreten,
359
00:31:39,680 --> 00:31:43,520
damit, laut Aussage ihrer Schwester,
"dieses Balg weggeht". War das so?
360
00:31:44,320 --> 00:31:45,800
War's so?
361
00:31:47,760 --> 00:31:49,760
* Tippgeräusche *
362
00:31:56,440 --> 00:31:58,400
Ich hab's nicht mehr ertragen.
363
00:32:00,160 --> 00:32:03,40
Herr Pohl,
wollen Sie 'n Geständnis machen?
364
00:32:07,520 --> 00:32:09,00
(Yanik) Gut.
365
00:32:11,560 --> 00:32:13,40
Kurze Pause.
366
00:32:16,640 --> 00:32:20,320
* Die Tür wird geöffnet
und geschlossen.*
367
00:32:41,800 --> 00:32:44,320
* Hundebellen *
368
00:32:45,360 --> 00:32:47,360
(Menken) Ruhig, Otto. Otto!
369
00:32:47,400 --> 00:32:51,200
Otto!
* Otto bellt weiter. *
370
00:33:06,640 --> 00:33:08,120
(Menken) Alles klar?
371
00:33:09,200 --> 00:33:10,680
Oh, Süße!
372
00:33:12,680 --> 00:33:16,160
(Frau) Lass mich in Ruhe.
Ich will nicht. Es ist vorbei.
373
00:33:16,200 --> 00:33:18,760
* Sie diskutieren leise. *
374
00:33:20,560 --> 00:33:23,760
(Menken) Spinnt ihr?
- Komm, lass uns ein Bier trinken.
375
00:33:26,240 --> 00:33:28,240
(Menken)
Misch du dich doch nicht ein!
376
00:33:28,280 --> 00:33:31,640
Hey, wenn du jetzt gehst ...
Ich mach dich fertig!
377
00:33:31,680 --> 00:33:33,320
Das schwör ich dir!
378
00:33:33,360 --> 00:33:35,800
(Mann)
Hey, ich sag das nicht noch mal.
379
00:33:35,840 --> 00:33:37,320
(Frau) Klaus!
380
00:33:37,360 --> 00:33:38,920
* Otto bellt. *
381
00:33:38,960 --> 00:33:42,440
(Menken) Er lässt dich hochgehen!
Du blöde Fotze!
382
00:33:56,760 --> 00:33:59,200
* melancholische Musik *
383
00:34:06,760 --> 00:34:09,760
* spannende Klänge *
384
00:34:40,120 --> 00:34:42,560
* düstere Klaviermusik *
385
00:35:01,00 --> 00:35:03,00
* Otto bellt. *
386
00:35:30,920 --> 00:35:33,600
* leises Stimmengewirr *
387
00:35:36,920 --> 00:35:39,560
* Martinshorn *
388
00:35:43,720 --> 00:35:46,400
* langsame Hip-Hop-Musik *
389
00:35:47,760 --> 00:35:50,240
Schön, dass du dich
mal wieder blicken lässt.
390
00:35:50,280 --> 00:35:52,160
Ja, das find ich auch.
391
00:35:52,200 --> 00:35:53,680
Wein, wie immer?
Mhm.
392
00:36:05,240 --> 00:36:07,280
Und, wie geht's?
393
00:36:07,320 --> 00:36:10,440
Ganz gut. Und dir? Was macht Sami?
394
00:36:10,480 --> 00:36:11,960
Ah, dem geht's gut.
395
00:36:12,00 --> 00:36:13,760
Guck mal.
396
00:36:13,800 --> 00:36:17,400
Das war 'n Kindergeburtstag
mit 'nem Auftritt von 'nem Dino.
397
00:36:18,480 --> 00:36:21,320
Alle anderen Kinder haben geheult,
voll traumatisiert.
398
00:36:21,360 --> 00:36:24,560
Nur Sam hat ihn angeschaut
und gesagt: "Hallo, Dino."
399
00:36:25,720 --> 00:36:27,880
Du musst mal wieder vorbeikommen.
400
00:36:27,920 --> 00:36:29,520
Ja, das mach ich.
401
00:36:34,00 --> 00:36:35,520
Ist hier noch frei?
402
00:36:35,560 --> 00:36:37,40
Ja, sieht so aus.
403
00:36:38,640 --> 00:36:40,400
Einen Whiskey.
404
00:36:45,640 --> 00:36:49,280
Also, ich freu mich immer, wenn
hier mal 'ne echte Lady reinkommt,
405
00:36:49,320 --> 00:36:51,640
mit einem schönen Gesicht
und stolzem Gang.
406
00:36:54,320 --> 00:36:57,200
Na, Damir, was wird das?
'ne Liebeserklärung?
407
00:36:57,240 --> 00:36:59,320
Ja, warum nicht?
408
00:37:06,00 --> 00:37:07,800
Menken war Sandras Stiefvater.
409
00:37:08,800 --> 00:37:12,640
Sie war geistig behindert und
er hat viel Zeit mit ihr verbracht.
410
00:37:12,680 --> 00:37:16,160
Sie hat ihn abgöttisch geliebt,
hat alles für ihn getan.
411
00:37:17,200 --> 00:37:20,120
Und irgendwann hat
er sie mitgenommen in seine Kneipe
412
00:37:20,160 --> 00:37:22,440
und sie
mit seinen Freunden vergewaltigt.
413
00:37:23,440 --> 00:37:25,320
Seitdem ist sie verschwunden.
414
00:37:27,560 --> 00:37:29,720
Ich saß im Verhörraum dabei.
415
00:37:29,760 --> 00:37:32,280
Ich hab ihn gerochen,
seinen Angstschweiß,
416
00:37:32,320 --> 00:37:35,680
ich hab seine Augen gesehen.
Ich weiß, dass er schuldig ist.
417
00:37:39,880 --> 00:37:42,920
Ich hab dir gesagt,
dass ich so etwas nicht mehr mache.
418
00:37:44,280 --> 00:37:46,400
Du hast es mir beigebracht, Damir.
419
00:37:46,440 --> 00:37:49,960
Du hast mir beigebracht,
dass manchmal andere Gesetze gelten.
420
00:37:51,320 --> 00:37:54,560
Ja, aber da ging es um Marie.
421
00:37:56,320 --> 00:37:57,840
Es geht immer um Marie.
422
00:38:00,800 --> 00:38:02,280
* Er seufzt. *
423
00:38:04,00 --> 00:38:05,520
Ich melde mich.
424
00:38:07,600 --> 00:38:10,880
* melancholische Musik *
425
00:38:37,400 --> 00:38:39,720
(lachend) Oh, wow!
426
00:38:39,760 --> 00:38:41,600
* Telefon *
427
00:38:41,640 --> 00:38:43,120
Wow.
428
00:38:43,160 --> 00:38:45,560
(Frau ins Telefon)
Escortservice Dani Richter?
429
00:38:45,600 --> 00:38:47,80
Oha, sieht toll aus.
430
00:38:47,120 --> 00:38:49,720
Die Bilder
sind auch auf der Internetseite.
431
00:38:50,480 --> 00:38:53,80
Willst 'nen Kaffee?
Wasser, danke.
432
00:38:54,400 --> 00:38:57,680
(Frau) Sie können das Restaurant
und Hotel selbst auswählen.
433
00:38:57,720 --> 00:39:01,40
Aber wir machen auch Vorschläge,
wenn Ihnen das lieber ist.
434
00:39:01,80 --> 00:39:03,840
Genau. 800 Euro für vier Stunden
plus 50 Euro Taxi.
435
00:39:03,880 --> 00:39:05,360
Echt schön.
436
00:39:05,400 --> 00:39:08,840
Wenn Ihnen die Dame nicht gefällt,
bezahlen Sie nur das Taxi.
437
00:39:10,80 --> 00:39:12,480
Gerne, okay. Auf Wiederhören.
438
00:39:13,480 --> 00:39:14,960
Asta, das ist Jo.
439
00:39:15,00 --> 00:39:17,320
Ein alter Freund
und mein Geschäftspartner,
440
00:39:17,360 --> 00:39:20,720
und Besitzer vom berühmten "Jozo".
Berühmt, ne?
441
00:39:20,760 --> 00:39:23,600
Asta: Jo, freut mich sehr.
Freut mich auch.
442
00:39:23,640 --> 00:39:26,360
Asta ist Webdesignerin
und hatte die Kampagnenidee.
443
00:39:26,400 --> 00:39:28,440
Cool, ist klasse geworden.
Kompliment.
444
00:39:28,480 --> 00:39:31,480
Danke. Scheint auch zu funktionieren.
* Telefon *
445
00:39:31,520 --> 00:39:33,800
Komm, ich zeig dir mal die Website.
446
00:39:33,840 --> 00:39:36,880
(Asta ins Telefon)
Escortservice Dani Richter?
447
00:39:36,920 --> 00:39:39,520
(Asta) Rebecca, gern. Einen Moment.
448
00:39:40,600 --> 00:39:44,00
So, wenn du hier anklickst ...
449
00:39:45,960 --> 00:39:48,320
Das ist Paulina, unser Neuzugang.
450
00:39:48,360 --> 00:39:51,480
Mhm. Ich glaub, ich bin vorhin
an ihr vorbeigelaufen.
451
00:39:51,520 --> 00:39:53,960
Kann das sein?
Ja, stimmt, die war kurz hier.
452
00:39:54,00 --> 00:39:57,40
Gefällt sie dir?
Erinnert mich an Marie.
453
00:39:58,80 --> 00:39:59,600
Findest du?
454
00:40:00,960 --> 00:40:04,280
Ich weiß nicht, vielleicht -
vielleicht war es nur der Gang.
455
00:40:04,320 --> 00:40:06,200
Was ich noch sagen wollte, hör zu:
456
00:40:06,240 --> 00:40:10,160
Dass Freya letztens so unfreundlich
zu dir war, das tut mir leid.
457
00:40:10,200 --> 00:40:11,760
Ach, ich werd's überleben.
458
00:40:13,520 --> 00:40:15,200
Ich dachte, sie ist drüber weg.
459
00:40:16,320 --> 00:40:19,240
Das wird sie niemals sein, Jo,
das weißt du.
460
00:40:27,480 --> 00:40:29,160
* Sie klopft. *
461
00:40:29,200 --> 00:40:31,560
Wir sammeln
für Großkopfs Abschiedsgeschenk.
462
00:40:31,600 --> 00:40:33,720
Wellnesswochenende in Heiligendamm.
463
00:40:35,720 --> 00:40:37,200
Wirklich? In Heiligendamm?
464
00:40:37,240 --> 00:40:39,560
Mhm, das ist sein Traum,
seit Jahren schon.
465
00:40:39,600 --> 00:40:42,440
Hat er mal Yanik gestanden,
als sie saufen waren.
466
00:40:42,480 --> 00:40:47,320
Apropos saufen: Kennst du die neueste
Geschichte vom zukünftigen Chef?
467
00:40:47,360 --> 00:40:50,360
Der hat mal
'nen Chef der Devils vernommen,
468
00:40:50,400 --> 00:40:52,320
und der war wohl ziemlich renitent.
469
00:40:52,360 --> 00:40:55,680
Und da hat Silowski mitten
in der Vernehmung die Waffe gezogen,
470
00:40:55,720 --> 00:40:57,680
ihm ans Gemächt gehalten und gesagt:
471
00:40:57,720 --> 00:41:00,440
"Wenn du noch ein Mal lügst,
gibt's gleich Rührei."
472
00:41:00,480 --> 00:41:04,480
(lacht) Rührei! Ist das nicht irre?
473
00:41:05,480 --> 00:41:09,240
Das muss man sich mal vorstellen:
Die Waffe war entsichert und geladen.
474
00:41:09,280 --> 00:41:13,40
Ja, und angeblich
war Silowski total besoffen
475
00:41:13,80 --> 00:41:15,960
und deshalb haben sie ihn
nach Frankfurt Oder versetzt.
476
00:41:16,00 --> 00:41:19,680
Ich freu mich auf den.
Kommt mal wieder Wind in die Bude.
477
00:41:24,680 --> 00:41:28,200
(Radiosprecher) "Ladies and
gentlemen, welcome to Violence."
478
00:41:28,240 --> 00:41:31,120
* Heavy-Metal-Musik *
479
00:41:52,400 --> 00:41:54,280
* Otto bellt. *
480
00:41:59,800 --> 00:42:02,240
* bedrohliche Klänge *
481
00:42:17,320 --> 00:42:20,40
* Er schnauft. *
482
00:42:51,240 --> 00:42:53,440
* Otto fiept. *
483
00:42:53,480 --> 00:42:55,880
Otto, was ist denn los mit dir, he?
484
00:43:00,920 --> 00:43:02,760
* Otto bellt. *
485
00:43:04,600 --> 00:43:06,680
Was ist denn los, Otto? Otto!
486
00:43:07,480 --> 00:43:09,160
* lauter Pfiff *
487
00:43:10,360 --> 00:43:11,880
Otto!
488
00:43:11,920 --> 00:43:13,440
* entferntes Bellen *
489
00:43:28,880 --> 00:43:30,600
* Bellen kommt näher. *
490
00:43:30,640 --> 00:43:32,200
Otto!
491
00:43:36,880 --> 00:43:40,00
* Otto bellt, Rascheln im Gebüsch *
Kommst du her!
492
00:43:40,40 --> 00:43:41,920
Du sollst nicht einfach so abhauen.
493
00:43:41,960 --> 00:43:44,280
Hast du verstanden?
Hast du das verstanden?
494
00:43:51,880 --> 00:43:54,120
* Rascheln *
495
00:43:57,240 --> 00:43:59,840
* Otto fiept. *
Was ist denn?
496
00:43:59,880 --> 00:44:01,360
Ruhig jetzt, Otto!
497
00:44:01,400 --> 00:44:03,400
* Pistole klickt. *
498
00:44:03,440 --> 00:44:05,120
* Otto knurrt. *
499
00:44:06,880 --> 00:44:08,360
* Schuss *
500
00:44:10,640 --> 00:44:13,160
* Er bellt und winselt. *
501
00:44:16,80 --> 00:44:19,80
* dramatische Musik *
502
00:45:08,320 --> 00:45:10,800
* spannende Musik *
503
00:45:25,240 --> 00:45:28,120
* dramatische Geigenmusik *
504
00:45:56,800 --> 00:45:59,240
* leise, düstere Musik *
505
00:46:30,840 --> 00:46:33,440
* Sie atmet schwer. *
506
00:47:00,00 --> 00:47:02,240
* Er schnauft. *
507
00:47:09,280 --> 00:47:11,200
* Aufprall *
508
00:47:16,760 --> 00:47:18,840
* Er schnauft. *
509
00:47:37,320 --> 00:47:40,120
* Ampelfreigabesignal *
510
00:47:42,720 --> 00:47:45,40
* Es klopft. *
(Yanik) Morgen, Freya.
511
00:47:46,80 --> 00:47:48,120
Guten Morgen.
Bericht aus Potsdam.
512
00:47:48,160 --> 00:47:49,800
Die haben gestern angerufen.
513
00:47:49,840 --> 00:47:52,80
Es wurde
ein verlassener Wagen gemeldet.
514
00:47:52,120 --> 00:47:53,600
Die Fahrertür waren offen,
515
00:47:53,640 --> 00:47:55,640
hinten im Kofferraum
kläffte 'n Hund,
516
00:47:55,680 --> 00:47:58,320
Blutspuren am und im Wagen,
vom Fahrer keine Spur.
517
00:47:58,360 --> 00:48:01,480
Jetzt rate mal,
auf wen der Wagen gemeldet ist.
518
00:48:01,520 --> 00:48:03,320
Thilo Menken.
519
00:48:03,360 --> 00:48:05,40
Das ist nicht dein Ernst.
520
00:48:05,80 --> 00:48:06,760
Man sieht sich immer zweimal.
521
00:48:23,800 --> 00:48:26,800
* Grölen, Gläserklirren *
522
00:48:34,920 --> 00:48:37,920
Also,
ich bin nicht gut im Redehalten.
523
00:48:41,680 --> 00:48:44,480
In den letzten Wochen,
da hab ich die Tage gezählt,
524
00:48:44,520 --> 00:48:47,240
bis ich endlich
aufhören kann mit dem Quatsch hier.
525
00:48:47,280 --> 00:48:49,00
Das könnt ihr mir glauben.
526
00:48:49,40 --> 00:48:53,880
Sich jeden Tag anhören,
warum jemand jemand anderen quält,
527
00:48:53,920 --> 00:48:58,400
misshandelt,
zu Tode trampelt, entführt, umbringt.
528
00:49:00,00 --> 00:49:01,840
Warum man Kinder verhungern lässt,
529
00:49:01,880 --> 00:49:03,920
die man selber
in die Welt gesetzt hat.
530
00:49:03,960 --> 00:49:07,280
Kleine Mädchen missbraucht
und dann verschwinden lässt,
531
00:49:07,320 --> 00:49:09,200
als hätte es sie gar nicht gegeben.
532
00:49:09,240 --> 00:49:12,00
Und die anderen
lässt man laufen aus Beweismangel.
533
00:49:12,40 --> 00:49:14,920
Aber jetzt
534
00:49:16,280 --> 00:49:19,960
wo ich hier wirklich gehen muss,
da ist alles wieder da,
535
00:49:20,00 --> 00:49:22,240
was ich
an diesem Scheißjob so liebe:
536
00:49:23,880 --> 00:49:28,80
Das brutale Chaos am Anfang
und dann die erste Spur
537
00:49:28,120 --> 00:49:32,160
und etwas wie eine Ahnung,
die dann immer konkreter wird.
538
00:49:33,640 --> 00:49:35,840
Ja, und dann zum Schluss,
da fügt man dann
539
00:49:35,880 --> 00:49:40,160
das letzte kleine, noch fehlende
Stückchen in das Puzzle ein,
540
00:49:40,200 --> 00:49:43,480
und für einen Moment
herrscht wieder Ordnung.
541
00:49:44,960 --> 00:49:47,280
Und vielleicht auch so etwas
542
00:49:50,320 --> 00:49:51,920
wie Gerechtigkeit.
543
00:49:52,840 --> 00:49:55,200
Auf euch! Auf euch!
544
00:49:55,840 --> 00:49:58,760
Und, und: Ihr seid die Besten!
545
00:49:59,920 --> 00:50:04,920
Und ich danke euch aus tiefstem
Herzen für die Zeit mit euch.
546
00:50:04,960 --> 00:50:07,920
Danke.
- (alle) Auf dich, Chef!
547
00:50:07,960 --> 00:50:09,840
Danke.
- (Mann) Zum Wohl!
548
00:50:14,400 --> 00:50:16,280
Danke.
549
00:50:20,480 --> 00:50:21,960
Danke.
550
00:50:22,800 --> 00:50:25,00
Das ist jetzt schon
bitter für den, oder?
551
00:50:25,40 --> 00:50:27,920
Dass er den Fall Menken
an Silowski abtreten muss,
552
00:50:27,960 --> 00:50:30,760
nach all der Zeit,
die wir darauf verwendet haben?
553
00:50:30,800 --> 00:50:33,80
In drei Wochen
hat er das wieder vergessen.
554
00:50:33,120 --> 00:50:35,440
Der will sich 'nen Hund kaufen,
meinte er.
555
00:50:35,480 --> 00:50:38,440
Apropos Hund:
noch 'ne Geschichte von Silowski:
556
00:50:38,480 --> 00:50:42,680
Der hat doch in Frankfurt Oder
so 'ne Art Bürgerwehr geduldet,
557
00:50:42,720 --> 00:50:45,640
weil die da komplett
überfordert waren, die Kollegen.
558
00:50:45,680 --> 00:50:48,680
Und da hat er sich natürlich
jede Menge Feinde gemacht.
559
00:50:48,720 --> 00:50:50,720
Und eines Nachts, mitten im Winter,
560
00:50:50,760 --> 00:50:54,720
haben sie ihn komplett
zusammengeschlagen, richtig übel.
561
00:50:55,720 --> 00:50:58,760
Und da lag er dann ein paar Stunden.
Es hat geschneit.
562
00:50:59,760 --> 00:51:04,00
Man hat nichts mehr von ihm gesehen -
einfach weg, weiß, vorbei.
563
00:51:04,40 --> 00:51:06,160
Und jetzt kommt's:
564
00:51:06,200 --> 00:51:07,680
Jetzt kommt's.
565
00:51:08,440 --> 00:51:10,960
Dann kam 'n Mann mit Hund vorbei
566
00:51:11,00 --> 00:51:14,880
und der Hund hat auf
den Schneehaufen-Silowski gepinkelt.
567
00:51:14,920 --> 00:51:16,760
* Gelächter *
568
00:51:16,800 --> 00:51:18,480
Und so hat er überlebt.
569
00:51:18,520 --> 00:51:20,400
Du bist ja schon verknallt in den.
570
00:51:20,440 --> 00:51:23,680
Und du bist ja schon richtig
eifersüchtig auf den.
571
00:51:24,600 --> 00:51:27,80
(Mann) Mensch,
bleib doch mal locker, Yanik.
572
00:51:28,840 --> 00:51:31,00
* Stimmengewirr *
573
00:51:44,40 --> 00:51:46,80
Na, Freya?
574
00:51:47,920 --> 00:51:50,360
Wollten Sie sich
wieder mal davonstehlen?
575
00:51:50,400 --> 00:51:52,400
Ich bin ganz schlecht in Abschieden.
576
00:51:55,720 --> 00:51:57,200
Sie werden mir fehlen.
577
00:52:14,880 --> 00:52:18,00
Ich wollte Ihnen das
schon die ganze Zeit sagen.
578
00:52:18,40 --> 00:52:19,760
War nie der richtige Moment.
579
00:52:22,840 --> 00:52:26,840
Ich weiß, Sie hoffen immer noch,
dass Marie zurückkommt.
580
00:52:29,960 --> 00:52:31,440
Das müssen Sie vergessen.
581
00:52:33,80 --> 00:52:34,560
Zu lange her.
582
00:52:36,120 --> 00:52:37,600
Lassen Sie sie los.
583
00:52:40,480 --> 00:52:42,00
Warum sagen Sie mir das?
584
00:52:43,80 --> 00:52:45,840
Weil wir uns wahrscheinlich
nicht mehr sehen werden.
585
00:52:51,680 --> 00:52:53,360
Machen Sie's gut.
586
00:52:53,400 --> 00:52:56,200
Ja, Sie auch.
587
00:52:59,880 --> 00:53:02,80
* Sie schluchzt. *
588
00:53:04,560 --> 00:53:07,360
* schwermütige Musik *
589
00:53:40,400 --> 00:53:42,760
"Hi, hier ist Marie.
Ich bin nicht zu Hause,
590
00:53:42,800 --> 00:53:45,920
freu mich aber über alle guten
Nachrichten nach dem Piep."
591
00:53:45,960 --> 00:53:47,440
* Piepton *
592
00:53:47,480 --> 00:53:49,520
"Hallo, Marie,
hier ist deine Mutter."
593
00:53:49,560 --> 00:53:52,200
"Wollt nur
mal wieder deine Stimme hören."
594
00:53:53,720 --> 00:53:55,840
* angespannte Musik *
595
00:54:19,360 --> 00:54:21,480
* aufwühlende Musik *
596
00:55:06,880 --> 00:55:09,160
* Sie schließt die Tür ab. *
597
00:55:09,880 --> 00:55:12,800
Untertitel
im Auftrag des ZDF, 2018
70492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.