All language subtitles for Deadwood The Movie (2019)HI720p.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:15,766 --> 00:00:18,891 (engine puffing) 3 00:00:22,350 --> 00:00:25,099 (chugging) 4 00:00:25,183 --> 00:00:29,350 (whistle blowing) 5 00:00:31,308 --> 00:00:33,099 (whistle echoing) 6 00:00:33,183 --> 00:00:36,433 Ten years gone, 'proaching that self-same hill 7 00:00:36,516 --> 00:00:39,766 I thought to lay me down and rise no more. 8 00:00:41,099 --> 00:00:42,641 -Oof. -(mule braying) 9 00:00:42,724 --> 00:00:45,974 Give wide berth! That's just passed wind! 10 00:00:46,932 --> 00:00:48,516 Possibly worse. 11 00:00:48,600 --> 00:00:49,807 (crow cawing) 12 00:00:49,891 --> 00:00:51,058 (sighs) 13 00:00:55,475 --> 00:00:58,600 Before eyes close for good and all... 14 00:00:59,558 --> 00:01:02,807 I'd once again see my Joanie Stubbs... 15 00:01:04,724 --> 00:01:06,891 show her a sign of... 16 00:01:08,516 --> 00:01:10,224 loving regret 17 00:01:10,308 --> 00:01:13,391 from Calamity Jane to her darling. 18 00:01:15,224 --> 00:01:18,475 And, too, at the grave of Wild Bill. 19 00:01:18,558 --> 00:01:21,641 ♪ ♪ 20 00:01:25,475 --> 00:01:26,600 (slurps) 21 00:01:27,641 --> 00:01:28,932 -Ooh. -(bottle clattering) 22 00:01:29,016 --> 00:01:30,475 (sighs, sniffs) 23 00:01:31,558 --> 00:01:33,475 Oof, I've a left-cheek ass blister's 24 00:01:33,558 --> 00:01:35,849 a percolating son of a bitch. 25 00:01:36,974 --> 00:01:40,141 (theme song playing) 26 00:01:44,724 --> 00:01:46,350 (air rushing) 27 00:01:49,308 --> 00:01:52,266 (chuffing, whistling) 28 00:01:58,099 --> 00:02:00,600 (indistinct chatter) 29 00:02:04,766 --> 00:02:05,974 Man: Good, right there. 30 00:02:07,308 --> 00:02:10,058 (chatter continues) 31 00:02:10,141 --> 00:02:13,183 (hammering) 32 00:02:14,891 --> 00:02:17,016 -(groans) -Dan Dority: Morning, Boss! 33 00:02:17,099 --> 00:02:18,350 Get me the gimp. 34 00:02:18,891 --> 00:02:20,891 -Jewel! -Jewel: What? 35 00:02:20,974 --> 00:02:22,183 Al: Get up here. 36 00:02:22,266 --> 00:02:24,891 Have something on the stove, Al! 37 00:02:24,974 --> 00:02:27,224 Well, once you finish burning it, then. 38 00:02:27,308 --> 00:02:29,641 -Jewel: Ho, ho, ho. -(door shuts) 39 00:02:30,058 --> 00:02:32,558 -Morning, Doc. -Morning, Al. 40 00:02:33,099 --> 00:02:35,475 Uh, at liberty... 41 00:02:35,558 --> 00:02:36,600 are you just now? 42 00:02:36,682 --> 00:02:38,308 (man coughing) 43 00:02:38,891 --> 00:02:40,641 Why, you wanna dance? 44 00:02:48,766 --> 00:02:49,807 (door shuts) 45 00:02:49,891 --> 00:02:52,932 -(steam hissing) -(bell ringing) 46 00:02:53,016 --> 00:02:56,183 (indistinct chatter) 47 00:02:58,766 --> 00:03:01,016 (grunts) What'd that be about? 48 00:03:01,558 --> 00:03:03,350 Fashioning into telephone poles. 49 00:03:03,433 --> 00:03:05,641 Ain't we got enough of them damn things already? 50 00:03:06,016 --> 00:03:08,475 Plan's to put lines in every business. 51 00:03:08,558 --> 00:03:10,516 Catch up with the times! 52 00:03:11,350 --> 00:03:13,016 (horse whinnying) 53 00:03:13,308 --> 00:03:16,016 Out of sorts, would you say, Commander? 54 00:03:16,807 --> 00:03:19,308 Half a stride short of fully fit. 55 00:03:19,641 --> 00:03:22,350 Light, somewhat, a few pounds. 56 00:03:23,141 --> 00:03:24,724 And some bit pallid, too. 57 00:03:24,807 --> 00:03:27,183 Ah, Jesus, just shoot me, Doc. 58 00:03:27,266 --> 00:03:30,058 Name the day of the week, Al. 59 00:03:30,433 --> 00:03:32,266 The fuck difference does the day make? 60 00:03:32,350 --> 00:03:33,891 I'd have you but say the name. 61 00:03:34,266 --> 00:03:37,807 Tuesday then, you half a scarecrow-looking cocksucker. 62 00:03:38,433 --> 00:03:39,641 Friday, it is. 63 00:03:39,724 --> 00:03:40,932 -Oh. -(door opens) 64 00:03:41,016 --> 00:03:42,266 Mistaking Friday for Tuesday. 65 00:03:42,350 --> 00:03:44,849 -Well, secure my burial plot. -(door shuts) 66 00:03:44,932 --> 00:03:47,724 Well, your temperature's two degrees above normal, 67 00:03:47,807 --> 00:03:49,308 features drawn, 68 00:03:49,391 --> 00:03:51,391 flesh of a yellowish cast. 69 00:03:51,475 --> 00:03:53,932 Pending fucking developments... 70 00:03:54,516 --> 00:03:56,974 I'd have you forbear from spirits. 71 00:03:58,308 --> 00:04:01,058 -Under advisement. -Oh, no, no, no. 72 00:04:01,141 --> 00:04:03,475 Don't you humor me, nor talk down to me neither, 73 00:04:03,558 --> 00:04:06,308 nor fix to mix in where you ain't been invited. 74 00:04:06,391 --> 00:04:09,766 Whilst you comport the very like to me? 75 00:04:09,849 --> 00:04:13,308 You went somewhat wrong at your liver, Al, 76 00:04:13,391 --> 00:04:15,641 is what you've God damn done! 77 00:04:15,724 --> 00:04:17,849 (wagon passing) 78 00:04:19,266 --> 00:04:20,350 (slams door) 79 00:04:20,433 --> 00:04:23,183 Bar you being out-and-out blind, 80 00:04:23,266 --> 00:04:24,849 you already know he's ill. 81 00:04:24,932 --> 00:04:26,475 Minute past, 82 00:04:26,558 --> 00:04:29,058 words to Dan, "Boss is looking poorly. 83 00:04:29,141 --> 00:04:30,516 Out of sorts." 84 00:04:30,600 --> 00:04:34,141 Don't he look outta sorts, you goddamn donkey? 85 00:04:34,224 --> 00:04:36,308 -(heavy breathing) -Cochran: He is to forbear 86 00:04:36,391 --> 00:04:39,099 from spirits of any kind, 87 00:04:39,183 --> 00:04:41,266 -until he's assayed and diagnosed. -(sighs) 88 00:04:41,350 --> 00:04:44,974 -(coughing) -(indistinct chatter) 89 00:04:45,058 --> 00:04:46,516 You know he'll just endeavor 90 00:04:46,600 --> 00:04:48,974 to import spirits in off the street? 91 00:04:49,058 --> 00:04:50,766 Well, you're not to allow it! 92 00:04:50,849 --> 00:04:53,391 That's easier told than saddled and rode. 93 00:04:53,475 --> 00:04:55,516 Well then, go ahead and hang him, goddamn it! 94 00:04:55,600 --> 00:04:57,224 Blow his fuckin' head off! 95 00:04:57,308 --> 00:04:59,641 Save us all some time! 96 00:05:04,183 --> 00:05:06,224 Wrong side of the damn bed! 97 00:05:06,932 --> 00:05:10,058 (indistinct chatter) 98 00:05:14,475 --> 00:05:15,724 (horse whinnies) 99 00:05:16,932 --> 00:05:18,682 Mrs. Ellsworth! Charlie Utter. 100 00:05:18,766 --> 00:05:21,516 -(laughing) -Oh my. 101 00:05:21,600 --> 00:05:24,600 What a grand surprise after such a piece of time. 102 00:05:24,974 --> 00:05:27,016 For me, Mr. Utter, as well. 103 00:05:28,183 --> 00:05:29,391 Sofia! Come on! 104 00:05:29,475 --> 00:05:31,058 (horses whinnies) 105 00:05:31,600 --> 00:05:34,266 Am I past my place, Ms. Ellsworth, 106 00:05:34,350 --> 00:05:36,849 asking if it's banking brings you back these parts? 107 00:05:38,099 --> 00:05:39,849 Banking, yes. 108 00:05:39,932 --> 00:05:41,724 My interest in the Deadwood Bank, 109 00:05:41,807 --> 00:05:45,016 which is an expanding institution... 110 00:05:47,974 --> 00:05:49,974 Few years back, Mrs. Ellsworth, 111 00:05:50,058 --> 00:05:51,475 bad manners like that woulda lead 112 00:05:51,558 --> 00:05:54,141 to a lesson in courtesy! 113 00:05:54,224 --> 00:05:56,266 Continuing grateful 114 00:05:56,350 --> 00:05:58,516 for hard-won maturity. 115 00:06:00,391 --> 00:06:04,183 Sofia, a gentleman wishes to renew acquaintance, Miss. 116 00:06:04,974 --> 00:06:08,099 Charlie Utter saying hello to Miss Sofia. 117 00:06:08,183 --> 00:06:10,058 The 10 years went past like-- 118 00:06:10,141 --> 00:06:11,807 -(snap) -somebody snapped their fingers. 119 00:06:11,891 --> 00:06:13,558 Hello back, Mr. Utter. 120 00:06:13,641 --> 00:06:16,682 -It's lovely to see you again. -Thank you. 121 00:06:16,766 --> 00:06:18,183 Hey, I'd be happy to convey you all 122 00:06:18,266 --> 00:06:19,974 into Deadwood camp in my wagon. 123 00:06:20,058 --> 00:06:22,849 As we would be for the transport, 124 00:06:22,932 --> 00:06:24,724 and your good company. 125 00:06:24,807 --> 00:06:26,350 Oh well, come on. 126 00:06:26,433 --> 00:06:28,807 Alma: I hope we're in time for the statehood celebration. 127 00:06:28,891 --> 00:06:31,016 -Utter: Go as quick as I'm able. -Man: Hey, sweetheart. 128 00:06:31,099 --> 00:06:32,807 Help you with that luggage. 129 00:06:32,891 --> 00:06:34,724 Very kind, I'm okay. 130 00:06:34,807 --> 00:06:37,099 Man: Well, I assume you'll be staying in town, darling. 131 00:06:37,849 --> 00:06:39,016 Pardon me. 132 00:06:39,224 --> 00:06:42,308 There a price we can offer for that information? 133 00:06:42,391 --> 00:06:44,558 You have me wrong. 134 00:06:47,308 --> 00:06:49,099 Oh, there you are! 135 00:06:49,183 --> 00:06:51,641 -Sofia: Hello there. -(quietly) Looking for a ride. I can pay. 136 00:06:51,724 --> 00:06:53,058 (men chuckling) 137 00:06:53,141 --> 00:06:56,099 Margaret: South Dakota marrying the United States. 138 00:06:56,183 --> 00:06:57,849 Martha: Oh! See, they're paying attention, Seth. 139 00:06:57,932 --> 00:07:00,266 -Morning, miss. -Morning, Papa. 140 00:07:00,350 --> 00:07:03,099 Bullock clan ready for the statehood festivities. 141 00:07:03,183 --> 00:07:04,516 Are you ready, husband, 142 00:07:04,600 --> 00:07:06,433 considering the visiting delegates include 143 00:07:06,516 --> 00:07:08,308 the senator from California? 144 00:07:08,391 --> 00:07:10,433 To celebrate, yes, I am. 145 00:07:12,350 --> 00:07:14,932 I'm tempted to believe you. 146 00:07:16,016 --> 00:07:17,641 (plates clatter) 147 00:07:18,974 --> 00:07:20,974 Statehood pancakes coming out! 148 00:07:22,849 --> 00:07:23,766 (sighs) 149 00:07:23,849 --> 00:07:24,932 Stanley: Clear the way! 150 00:07:25,016 --> 00:07:27,849 All right, all right, little man. 151 00:07:27,932 --> 00:07:30,516 Single-minded, this boy, like his old man. 152 00:07:30,600 --> 00:07:32,183 A virtue in your estimation. 153 00:07:32,266 --> 00:07:33,183 (chuckles) 154 00:07:34,682 --> 00:07:38,266 Lord, bless these gifts we ready to receive, 155 00:07:38,350 --> 00:07:40,224 and grant us grace to meet level-headed 156 00:07:40,308 --> 00:07:42,558 what challenges may come this day... 157 00:07:43,600 --> 00:07:45,391 no matter the provocation by lesser 158 00:07:45,475 --> 00:07:47,558 or evil men. 159 00:07:49,641 --> 00:07:51,682 -(kiss) -Amen. 160 00:07:51,974 --> 00:07:53,641 -Children: Amen. -Amen. 161 00:07:54,475 --> 00:07:55,891 Farnum: On this day 162 00:07:55,974 --> 00:07:58,475 -of our statehood celebration... -Man: Hear, hear! 163 00:07:58,558 --> 00:08:02,433 ...we honor a man who with unexampled generosity 164 00:08:02,516 --> 00:08:05,724 has give of himself to our Deadwood community. 165 00:08:05,807 --> 00:08:08,308 Though no longer residing amongst us, 166 00:08:08,391 --> 00:08:11,183 he calls California now his home. 167 00:08:11,558 --> 00:08:15,350 The man bases his considerable mining and real estate interest 168 00:08:16,141 --> 00:08:18,932 here in Deadwood, South Dakota. 169 00:08:19,016 --> 00:08:20,266 I ask you please 170 00:08:20,350 --> 00:08:22,974 to greet with me now, the honorable 171 00:08:23,058 --> 00:08:25,724 junior senator from the great state of California, 172 00:08:25,807 --> 00:08:28,600 -George Ambrose Hearst! -(cheering) 173 00:08:28,682 --> 00:08:31,766 (applause) 174 00:08:36,224 --> 00:08:37,099 (camera flash) 175 00:08:37,183 --> 00:08:40,849 (cheering continues) 176 00:08:44,350 --> 00:08:46,932 -Good morning to all! -Crowd: Morning, Senator! 177 00:08:47,016 --> 00:08:49,183 And great thanks to Mayor Farnum 178 00:08:49,266 --> 00:08:52,016 for his generous words of welcome. 179 00:08:54,141 --> 00:08:55,766 It moves me greatly, 180 00:08:57,016 --> 00:09:00,849 returning after years have passed to witness 181 00:09:01,224 --> 00:09:03,391 the changes wrought 182 00:09:03,475 --> 00:09:04,766 by time, 183 00:09:04,849 --> 00:09:07,433 ingenuity, and invention. 184 00:09:07,516 --> 00:09:09,641 -Though none would deny the facts -Martha: Excuse me. 185 00:09:09,724 --> 00:09:12,308 and the cost of a past, 186 00:09:12,391 --> 00:09:15,141 we who gather have known together... 187 00:09:20,433 --> 00:09:22,641 Some portion of which must still 188 00:09:22,724 --> 00:09:24,891 be measured in blood. 189 00:09:26,183 --> 00:09:28,308 Yet, the Deadwood community 190 00:09:28,391 --> 00:09:29,891 does enter its adulthood... 191 00:09:29,974 --> 00:09:32,807 And don't our spirits raise, 192 00:09:32,891 --> 00:09:35,266 you murdering, conniving, 193 00:09:35,350 --> 00:09:37,266 thieving cocksucker. 194 00:09:37,350 --> 00:09:39,849 Resourceful and resolute, 195 00:09:40,141 --> 00:09:43,724 a vital part of the new-made state of South Dakota, 196 00:09:43,807 --> 00:09:45,433 and this state 197 00:09:45,516 --> 00:09:48,266 a vital part of our fine country. 198 00:09:48,350 --> 00:09:49,475 Man: Amen to that! 199 00:09:49,558 --> 00:09:52,516 (applause) 200 00:09:52,600 --> 00:09:54,516 (cheering) 201 00:09:54,600 --> 00:09:56,308 Woman: Thank you, Senator! 202 00:09:58,475 --> 00:09:59,433 (camera flash) 203 00:10:01,807 --> 00:10:03,266 (tapping) 204 00:10:07,891 --> 00:10:11,475 Hotel's but two rooms short of fully occupied, Trixie, 205 00:10:11,558 --> 00:10:14,224 with the parade yet still in full swing. 206 00:10:14,600 --> 00:10:16,724 Congratulations then, Mr. Star, 207 00:10:16,807 --> 00:10:18,600 to you and Marshal Bullock. 208 00:10:19,682 --> 00:10:23,183 Maybe mark the moment braining me with a fucking brick! 209 00:10:23,266 --> 00:10:25,807 I'd sooner put a ring on your finger. 210 00:10:26,974 --> 00:10:29,391 Once first we've seen does the baby survive. 211 00:10:29,475 --> 00:10:31,974 That being, in your scripture, matrimony's single 212 00:10:32,058 --> 00:10:33,849 reason and purpose. 213 00:10:34,308 --> 00:10:36,308 Ain't we already awash in the miracle 214 00:10:36,391 --> 00:10:39,224 of a whore of my vintage being pregnant at all? 215 00:10:39,308 --> 00:10:41,641 -Well, why not wear a sign, then? -(sighs) 216 00:10:42,350 --> 00:10:44,558 Dress in red, head to toe? 217 00:10:46,350 --> 00:10:49,266 Please, Trixie. You oughtn't show your face outside. 218 00:10:49,350 --> 00:10:52,724 Lemonade's on its way with chips of ice, how you like. 219 00:10:53,641 --> 00:10:55,350 Rest now. 220 00:10:55,433 --> 00:10:57,641 I just got the fuck up. 221 00:10:57,891 --> 00:10:59,224 Rest. 222 00:10:59,891 --> 00:11:01,308 (pats hand) 223 00:11:03,807 --> 00:11:04,974 (opens door) 224 00:11:06,058 --> 00:11:07,224 (shuts door) 225 00:11:08,475 --> 00:11:11,682 -(marching band plays) -(sighs) 226 00:11:12,516 --> 00:11:16,099 -(music continues) -(crowd chatter) 227 00:11:18,974 --> 00:11:21,183 (cheering) 228 00:11:24,682 --> 00:11:26,516 Crowd: Senator! Senator! 229 00:11:33,058 --> 00:11:34,475 (lights match) 230 00:11:34,558 --> 00:11:37,224 (cheering, band continues) 231 00:11:38,682 --> 00:11:39,849 (match clattering) 232 00:11:40,682 --> 00:11:43,766 (inhales, exhales) 233 00:11:43,849 --> 00:11:46,516 (band continues playing) 234 00:11:50,016 --> 00:11:52,141 (distant chatter) 235 00:11:55,516 --> 00:11:57,475 ♪ ♪ 236 00:11:59,224 --> 00:12:01,141 (wagon rattling) 237 00:12:11,891 --> 00:12:14,058 Murdering motherless cocksucker. 238 00:12:17,391 --> 00:12:19,141 (band continues) 239 00:12:19,224 --> 00:12:22,266 Oh, Senator Hearst! Your honor! 240 00:12:22,350 --> 00:12:23,891 (crowd cheering) 241 00:12:23,974 --> 00:12:25,558 Yoo-hoo! 242 00:12:25,891 --> 00:12:28,974 Trixie: On this 10th anniversary of them being butchered, 243 00:12:29,058 --> 00:12:32,016 I convey to you, Senator, memorial greetings 244 00:12:32,099 --> 00:12:34,682 from the miner Ellsworth and prostitute Jen. 245 00:12:37,433 --> 00:12:39,516 -But two of the who knows how many -Bandleader: Hold it! 246 00:12:39,600 --> 00:12:42,350 you've done for while making your moneyed progress! 247 00:12:42,433 --> 00:12:44,391 Have I missed word of your appointment 248 00:12:44,475 --> 00:12:46,350 to some position of authority? 249 00:12:46,433 --> 00:12:48,433 Have I missed word of yours, 250 00:12:48,516 --> 00:12:51,600 -you bald-pated cunt?! -(laughter) 251 00:12:51,682 --> 00:12:54,766 ♪ ♪ 252 00:12:58,807 --> 00:12:59,932 (knocking) 253 00:13:01,350 --> 00:13:02,600 Man: Better watch yourself, Senator! 254 00:13:02,682 --> 00:13:04,433 -(knocking) -Trixie: Mr. Hearst? 255 00:13:08,266 --> 00:13:09,391 -(gunshot) -Oh. 256 00:13:09,475 --> 00:13:10,600 (slams door) 257 00:13:11,849 --> 00:13:13,141 For ain't it so, sir. 258 00:13:13,224 --> 00:13:15,558 It's the thieving and throat-cutting, 259 00:13:15,641 --> 00:13:17,475 them's bloodied and dead in the mud, 260 00:13:17,558 --> 00:13:19,558 as still stiffens the member in your long-johns! 261 00:13:19,641 --> 00:13:22,391 Well, why not press forward, for Christ's sake? 262 00:13:22,475 --> 00:13:23,891 Set herself aflame? 263 00:13:23,974 --> 00:13:27,350 Trixie: Nor, ought I fail to remark 264 00:13:27,433 --> 00:13:29,391 the semblance from this vantage twixt 265 00:13:29,475 --> 00:13:32,974 your very mug and a snatch has gone haired-over-sideways. 266 00:13:33,058 --> 00:13:34,433 Man: Oh! 267 00:13:34,516 --> 00:13:36,266 Trixie: Mayor Farnum! It's a... 268 00:13:36,350 --> 00:13:37,641 Trixie hasn't lost her gift. 269 00:13:37,724 --> 00:13:39,224 Charlie: She ain't for a fact. 270 00:13:39,308 --> 00:13:40,724 Time can't touch that. 271 00:13:40,807 --> 00:13:43,058 Trixie: ...letting this slimy cocksucker slither his way 272 00:13:43,141 --> 00:13:44,891 into our camp's inner workings! 273 00:13:44,974 --> 00:13:47,641 And aren't you the vile bodying 274 00:13:47,724 --> 00:13:50,682 of a gutter-mouth trollop and tramp! Go. 275 00:13:50,766 --> 00:13:53,475 -As you are of a murdering shitheel! -Hearst: Now. 276 00:13:53,558 --> 00:13:54,391 Sol: Trixie! 277 00:13:54,475 --> 00:13:56,600 (applause, laughter) 278 00:13:56,682 --> 00:13:58,433 (panting) 279 00:13:58,516 --> 00:14:00,932 What's left still to do, Trixie? 280 00:14:01,016 --> 00:14:02,766 Pitch yourself down the stairs? 281 00:14:02,849 --> 00:14:05,391 End any chance of our child's well-being? 282 00:14:05,475 --> 00:14:07,308 (heavy breathing, groaning) 283 00:14:07,391 --> 00:14:09,141 Jesus wept! 284 00:14:09,224 --> 00:14:11,391 -(deep breathing) -What is it? 285 00:14:11,849 --> 00:14:14,558 Something amiss, as you fuckin' foresaw. 286 00:14:14,641 --> 00:14:15,891 (panting) 287 00:14:15,974 --> 00:14:17,891 Ready for the doc we are? 288 00:14:17,974 --> 00:14:20,183 -Off you go then to fetch him. -Okay. 289 00:14:21,058 --> 00:14:23,558 (heavy breathing) 290 00:14:23,641 --> 00:14:25,224 (groans) 291 00:14:25,849 --> 00:14:28,433 I'll be good. (shudder) 292 00:14:28,516 --> 00:14:30,016 Marshal! 293 00:14:32,350 --> 00:14:33,849 Florence: Mr. Utter! 294 00:14:33,932 --> 00:14:36,099 -Hello. -Charlie: Hello, girls. 295 00:14:36,183 --> 00:14:38,558 -Greetings from Uncle Charlie. -Margaret: Uncle Charlie! 296 00:14:39,099 --> 00:14:41,350 Martha: It's lovely to see you both again. 297 00:14:41,433 --> 00:14:43,141 Sofia: Mrs. Bullock. 298 00:14:43,224 --> 00:14:45,807 I remember your reading lessons so well. 299 00:14:45,891 --> 00:14:47,308 (crowd chatter) 300 00:14:47,391 --> 00:14:49,224 Charlie: Mrs. Ellsworth here and her daughter, 301 00:14:49,308 --> 00:14:51,308 they need a room. 302 00:14:51,391 --> 00:14:54,350 I told them best hotel in town's right there. 303 00:14:54,974 --> 00:14:57,058 Perhaps installing Mrs. Ellsworth in a suite 304 00:14:57,141 --> 00:15:00,849 would be the considerate thing for the hotel's owner to do? 305 00:15:00,932 --> 00:15:02,558 Yes, it would. 306 00:15:04,682 --> 00:15:06,224 (sighs) 307 00:15:14,766 --> 00:15:17,475 (indistinct chatter) 308 00:15:18,600 --> 00:15:21,600 Mrs. Ellsworth, was there a room available? 309 00:15:21,682 --> 00:15:23,724 Uh, it-it seems... 310 00:15:23,807 --> 00:15:26,141 we've secured the very last one. 311 00:15:26,224 --> 00:15:28,016 Must be my lucky day. 312 00:15:28,724 --> 00:15:30,932 I'll walk you upstairs. 313 00:15:35,807 --> 00:15:39,016 Alma: You, having so lived in recollection, 314 00:15:39,099 --> 00:15:40,516 Marshal, 315 00:15:40,600 --> 00:15:43,600 it is my considerable happiness to see you again. 316 00:15:44,266 --> 00:15:46,141 No less a happiness, Mrs. Ellsworth, 317 00:15:46,224 --> 00:15:48,224 than of seeing you for me. 318 00:15:48,308 --> 00:15:50,016 ♪ ♪ 319 00:15:50,099 --> 00:15:53,682 Alma: As a dream might come alive to draw a breath. 320 00:16:04,641 --> 00:16:06,641 (both sigh) 321 00:16:06,724 --> 00:16:08,058 Said overmuch. 322 00:16:08,141 --> 00:16:10,974 Vowed I wouldn't, but I absolutely knew I would. 323 00:16:13,475 --> 00:16:15,558 Why didn't you write of your arrival? 324 00:16:17,058 --> 00:16:18,558 Not sure. 325 00:16:18,641 --> 00:16:19,974 I see. 326 00:16:23,183 --> 00:16:24,558 I wonder, 327 00:16:24,641 --> 00:16:26,183 Mr. Bullock, if all 328 00:16:26,724 --> 00:16:28,058 unwitting... 329 00:16:28,682 --> 00:16:31,141 I may have done something to upset an apple cart. 330 00:16:32,308 --> 00:16:33,974 Not at all. 331 00:16:34,058 --> 00:16:36,558 It's a pleasure to see you both again. 332 00:16:41,807 --> 00:16:44,682 (inhales, exhales) 333 00:16:48,558 --> 00:16:49,682 What? 334 00:16:49,766 --> 00:16:51,724 Nothing, Mama. 335 00:16:54,849 --> 00:16:57,266 Charlie: Bullock! Hey, Marshal! 336 00:16:58,350 --> 00:17:00,266 -Just the man I was looking for. -Coulda warned me 337 00:17:00,350 --> 00:17:02,183 of Mrs. Ellsworth's return, Charlie. 338 00:17:02,266 --> 00:17:04,058 How the fuck, when I was surprised myself? 339 00:17:04,141 --> 00:17:06,974 Very least not deposit her in my goddamn hotel! 340 00:17:07,058 --> 00:17:09,641 Hey, if you're finished rapping my knuckles, 341 00:17:09,724 --> 00:17:12,516 I got some more manly matters to discuss. 342 00:17:14,141 --> 00:17:15,516 I'm all ears, Charlie. 343 00:17:17,849 --> 00:17:20,433 Hearst wants to buy my land. 344 00:17:20,849 --> 00:17:24,224 Dangling big paydays through third parties. 345 00:17:24,891 --> 00:17:26,724 He's coming today hisself. 346 00:17:28,058 --> 00:17:30,475 -Are you disposed? -My age, I'd... 347 00:17:30,558 --> 00:17:33,766 be a fool not to chew on it some. 348 00:17:34,475 --> 00:17:35,558 (sighs) 349 00:17:35,641 --> 00:17:37,766 Which, uh, evidently, Bullock that looks away, 350 00:17:37,849 --> 00:17:39,433 scowling like he is, 351 00:17:39,516 --> 00:17:41,266 don't approve of. 352 00:17:43,058 --> 00:17:44,641 Utter's pal Bullock 353 00:17:44,724 --> 00:17:46,516 figures if Utter sold off his land, 354 00:17:46,600 --> 00:17:49,266 nothing for Utter to do but sit wondering, 355 00:17:49,350 --> 00:17:51,891 in that old saloon, why in hell 356 00:17:51,974 --> 00:17:53,807 he'd sold the thing he'd spent his life 357 00:17:53,891 --> 00:17:56,475 getting situated to buy and keep 358 00:17:56,558 --> 00:17:58,224 to work it himself? 359 00:17:59,558 --> 00:18:01,932 Hearst doesn't deserve your land, Charlie. 360 00:18:02,016 --> 00:18:04,308 Nor ought I either fail to bring to mind 361 00:18:04,391 --> 00:18:07,183 the bastard's disposition to foul play. 362 00:18:09,974 --> 00:18:11,433 (sighs) 363 00:18:12,974 --> 00:18:14,350 Before negotiations commence, 364 00:18:14,433 --> 00:18:16,766 would I be out of place calling on Hearst myself? 365 00:18:17,266 --> 00:18:20,891 I wonder, too, might you procure me an infant's linen? 366 00:18:21,308 --> 00:18:24,224 And you don't make a friend a stranger, Charlie. 367 00:18:24,308 --> 00:18:26,974 Decline him walking beside you. 368 00:18:27,600 --> 00:18:29,849 Saying first, my being grateful 369 00:18:29,932 --> 00:18:32,350 and heartily appreciative, 370 00:18:33,099 --> 00:18:36,016 I'd hold with your friend best achieving 371 00:18:36,099 --> 00:18:39,849 his purposes toting his water hisself. 372 00:18:44,766 --> 00:18:46,433 Join us for dinner tonight. 373 00:18:46,516 --> 00:18:49,391 You amaze my boy pulling coins from your ears. 374 00:18:49,475 --> 00:18:50,766 Better trick would be me pulling 375 00:18:50,849 --> 00:18:53,058 Hearst's hundreds out my ass. 376 00:18:53,141 --> 00:18:55,475 Expect you 7:00, Uncle Charlie. 377 00:18:55,891 --> 00:18:57,016 Thanks, Bullock, 378 00:18:57,099 --> 00:18:58,724 for the lookout. 379 00:18:59,807 --> 00:19:03,058 -(piano playing) -(indistinct chatter) 380 00:19:09,308 --> 00:19:10,682 (tapping) 381 00:19:15,099 --> 00:19:16,974 (inhales, sighs) 382 00:19:17,807 --> 00:19:21,391 Good morning, Miss Newly-Arrived! 383 00:19:21,891 --> 00:19:24,058 Might you be the establishment's operator? 384 00:19:24,807 --> 00:19:26,058 Named Al. 385 00:19:26,141 --> 00:19:28,016 Swearengen's the remainder, 386 00:19:28,099 --> 00:19:29,682 if you ain't overmuch gave pause 387 00:19:29,766 --> 00:19:32,183 to the various ins and outs. 388 00:19:32,266 --> 00:19:34,099 My name's Caroline Woolgarden, Mr. Swearengen, 389 00:19:34,183 --> 00:19:36,224 which I imagine don't slide easy off the tongue 390 00:19:36,308 --> 00:19:37,849 any more than yours does. 391 00:19:38,682 --> 00:19:42,141 Caroline Woolgarden, like butter. 392 00:19:42,224 --> 00:19:45,724 Come new to town in hope of renting one of your fine rooms. 393 00:19:45,807 --> 00:19:47,183 Oh... 394 00:19:49,558 --> 00:19:50,682 Al: Ah... 395 00:19:51,391 --> 00:19:52,807 Shitbird in prospect. 396 00:19:52,891 --> 00:19:55,516 Would you excuse me, Miss Woolgarden? 397 00:20:00,099 --> 00:20:01,849 Ah, produce 398 00:20:01,932 --> 00:20:04,600 George Hearst Esquire, 399 00:20:04,682 --> 00:20:07,724 colossus of commerce, junior senator from California, 400 00:20:07,807 --> 00:20:10,308 who since our paths last crossed 401 00:20:10,391 --> 00:20:12,141 has went from strength 402 00:20:12,224 --> 00:20:15,475 to stronger strength still. (chuckles) 403 00:20:17,391 --> 00:20:19,433 Even as you name me, 404 00:20:19,516 --> 00:20:23,308 a figure to be reckoned with in this camp, Mr. Swearengen, 405 00:20:23,807 --> 00:20:26,641 I have been made this morning, 406 00:20:26,724 --> 00:20:28,807 more than somewhat, 407 00:20:28,891 --> 00:20:31,141 to look an incompetent. 408 00:20:33,558 --> 00:20:34,724 You, sir? 409 00:20:34,807 --> 00:20:37,807 An incompetent? Now, how would that ever be? 410 00:20:38,266 --> 00:20:40,682 These years now past, I'd have you recall 411 00:20:40,766 --> 00:20:43,308 -my having been attacked. -(piano stops playing) 412 00:20:43,391 --> 00:20:44,932 Shot, 413 00:20:45,016 --> 00:20:48,266 and near as not, done in by a whore, 414 00:20:48,350 --> 00:20:50,849 whose name, if I ever knew it, 415 00:20:50,932 --> 00:20:53,350 has now been lost to me. 416 00:20:54,058 --> 00:20:55,766 I dimly recall the matter. 417 00:20:55,849 --> 00:20:59,183 The nameless whore embarked on a program of vengeance, 418 00:20:59,266 --> 00:21:01,682 and, by God, she nearly brought off. 419 00:21:01,766 --> 00:21:04,183 Referring to her attempt to murder me. 420 00:21:04,266 --> 00:21:06,099 Not to pretty the picture. 421 00:21:07,016 --> 00:21:08,058 I have lived 422 00:21:08,141 --> 00:21:11,516 believing the matter had been settled. 423 00:21:11,600 --> 00:21:15,766 And I was satisfied in that belief. 424 00:21:15,849 --> 00:21:18,516 But now, I realize I was tricked. 425 00:21:18,600 --> 00:21:22,600 The whore you presented in the box was not the shooter at all. 426 00:21:25,266 --> 00:21:27,183 Ah, you're going for the long, 427 00:21:27,266 --> 00:21:29,724 larger-minded view, Senator. 428 00:21:29,807 --> 00:21:32,183 Which depends on running telephone lines 429 00:21:32,266 --> 00:21:33,891 across the claims. 430 00:21:33,974 --> 00:21:36,807 On recognizing common ground, 431 00:21:36,891 --> 00:21:38,641 bringing the future to it. 432 00:21:39,016 --> 00:21:40,724 A brief illustration of my point-- 433 00:21:40,807 --> 00:21:43,807 Does brevity exist in your repertoire, sir? 434 00:21:48,600 --> 00:21:52,350 I am making an offer on Charlie Utter's land. 435 00:21:53,766 --> 00:21:56,849 Lumber for construction arrived this morning. 436 00:21:57,433 --> 00:21:59,516 Confident, are we? 437 00:21:59,600 --> 00:22:03,350 Back my bid for buying up Utter's property. 438 00:22:04,891 --> 00:22:07,183 Use your position in the town to sway others, 439 00:22:07,266 --> 00:22:10,807 and I will drop any counteraction against the whore. 440 00:22:11,308 --> 00:22:14,183 The pregnant whore who attacked me. 441 00:22:14,600 --> 00:22:17,849 Uncharacteristically straightforward, sir. 442 00:22:21,183 --> 00:22:23,058 Discover your deepest nature, 443 00:22:23,141 --> 00:22:25,141 Mr. Swearengen. 444 00:22:25,433 --> 00:22:27,099 Walk with the future. 445 00:22:30,016 --> 00:22:32,099 ♪ ♪ 446 00:22:33,682 --> 00:22:34,807 (groans) 447 00:22:34,891 --> 00:22:36,391 (body thuds) 448 00:22:38,932 --> 00:22:40,391 How'd that do you, Al? 449 00:22:40,475 --> 00:22:41,932 Good like it seemed? 450 00:22:42,016 --> 00:22:43,600 -(piano starts) -Best time to produce Trixie 451 00:22:43,682 --> 00:22:46,350 so I can sell her on silence as virtue. 452 00:22:47,183 --> 00:22:49,183 On it, Boss. 453 00:22:51,016 --> 00:22:54,141 (Trixie screaming) 454 00:22:54,807 --> 00:22:58,016 Aunt Lou: That's it. Blow it out, just blow it out. 455 00:22:58,099 --> 00:22:59,849 (Trixie breathing heavily) 456 00:22:59,932 --> 00:23:02,224 (screaming, grunting) 457 00:23:02,932 --> 00:23:05,391 Christ, Jesus, Mary, and Joseph! 458 00:23:05,641 --> 00:23:07,516 They're arrayed to support you, Ms. Trixie, 459 00:23:07,600 --> 00:23:09,475 but you're the one who's got to be pushing! 460 00:23:09,558 --> 00:23:13,266 Which don't I, in Christ, look to be doing, Aunt Lou? 461 00:23:13,350 --> 00:23:15,183 (grunts) 462 00:23:15,600 --> 00:23:17,891 -(knocking) -Dan: Dan Dority! 463 00:23:17,974 --> 00:23:19,974 Speaking for Al that needs words with Trixie! 464 00:23:20,058 --> 00:23:21,266 Doc: Trixie ain't receiving, 465 00:23:21,350 --> 00:23:23,558 hard as she's coming for home. If you'd just 466 00:23:23,641 --> 00:23:26,058 tell Al, we'll issue word... 467 00:23:26,141 --> 00:23:27,391 -Come on, come on. -...from this quarter 468 00:23:27,475 --> 00:23:29,350 -(screaming) -as we are fucking able! 469 00:23:29,433 --> 00:23:31,807 Dan: Okay. I hear you, Doc. 470 00:23:32,766 --> 00:23:34,682 Doc: One more push, Trixie. 471 00:23:34,766 --> 00:23:37,682 -This is it. -(Trixie screaming) 472 00:23:38,350 --> 00:23:40,308 -Aunt Lou: Now, we doing something. -Doc: And... 473 00:23:40,391 --> 00:23:41,350 Now we doing it. 474 00:23:41,433 --> 00:23:43,016 -(Trixie panting) -Okay. 475 00:23:43,099 --> 00:23:44,932 Aunt Lou: See his business? 476 00:23:45,016 --> 00:23:46,266 You got a boy! 477 00:23:46,682 --> 00:23:48,433 Sol: A boy. 478 00:23:49,016 --> 00:23:50,558 -(gasps) -Doc: Go ahead, 479 00:23:50,641 --> 00:23:52,141 and slap his backside. 480 00:23:53,183 --> 00:23:54,641 (baby crying) 481 00:23:54,724 --> 00:23:55,932 There we go. 482 00:23:57,600 --> 00:23:59,849 (continues crying) 483 00:23:59,932 --> 00:24:01,641 Oh, Trixie. 484 00:24:01,724 --> 00:24:04,058 Hello, Joshua. 485 00:24:04,141 --> 00:24:05,932 Lord keep you. 486 00:24:07,641 --> 00:24:10,849 Ms. Calamity Jane Cannary. 487 00:24:10,932 --> 00:24:12,516 Charlie Utter. 488 00:24:13,058 --> 00:24:15,932 Some putting odds up train bring you home in a box. 489 00:24:16,308 --> 00:24:18,766 I come to collect Joanie Stubbs. 490 00:24:18,849 --> 00:24:21,475 (street noise) 491 00:24:23,183 --> 00:24:24,308 (grunts) Oh, God. 492 00:24:24,391 --> 00:24:25,475 (laughs) 493 00:24:27,475 --> 00:24:28,558 (sighs) 494 00:24:28,641 --> 00:24:30,183 How would you, uh, 495 00:24:30,266 --> 00:24:33,724 describe the Stubbs woman's state of affairs? 496 00:24:33,807 --> 00:24:36,391 Not seeing her consistent, I... 497 00:24:36,475 --> 00:24:40,141 I say Joanie Stubbs' collecting her portion of 498 00:24:40,224 --> 00:24:43,058 gloom and dismay, just like any of us. 499 00:24:45,016 --> 00:24:46,641 Well, suppo-- 500 00:24:46,974 --> 00:24:48,724 Suppose, Charlie... 501 00:24:49,391 --> 00:24:53,308 say a, a person had a interest in that situation, 502 00:24:54,016 --> 00:24:55,724 what, by your lights, would be a right way 503 00:24:55,807 --> 00:24:57,308 of broaching the subject? 504 00:24:58,099 --> 00:24:59,849 I'd maybe say... 505 00:25:01,766 --> 00:25:03,433 you been thinking of her, 506 00:25:03,849 --> 00:25:05,350 hoping... 507 00:25:05,807 --> 00:25:08,016 if ever she thought of you, 508 00:25:08,558 --> 00:25:11,183 her thinking would be friendly, too. 509 00:25:12,350 --> 00:25:15,183 Write me that down to repeat it, you cocksucker. 510 00:25:15,266 --> 00:25:16,932 You know what to say, Jane. 511 00:25:18,350 --> 00:25:19,433 What to do. 512 00:25:20,141 --> 00:25:22,350 I will stand you to a drink. 513 00:25:23,682 --> 00:25:25,558 Down it along with you, too, far as that goes. 514 00:25:25,641 --> 00:25:27,849 -One drink. -Fuck one drink. 515 00:25:29,516 --> 00:25:31,016 Go find your girl. 516 00:25:31,350 --> 00:25:32,682 Go get her. 517 00:25:33,682 --> 00:25:34,724 Pssh. 518 00:25:34,807 --> 00:25:37,932 (piano playing) 519 00:25:38,558 --> 00:25:41,724 (indistinct chatter) 520 00:25:44,641 --> 00:25:45,891 I'd have a word, 521 00:25:46,724 --> 00:25:49,016 either with management, 522 00:25:49,099 --> 00:25:51,641 or just some girl ain't on her back just now, 523 00:25:51,724 --> 00:25:53,224 legs straight up in the air! 524 00:25:53,475 --> 00:25:54,891 If you want the boss, 525 00:25:54,974 --> 00:25:56,724 Joanie's upstairs. 526 00:25:57,224 --> 00:25:58,391 Oh? 527 00:25:59,475 --> 00:26:00,558 Busy? 528 00:26:01,016 --> 00:26:03,724 -I didn't see. -No, we didn't see. 529 00:26:08,391 --> 00:26:10,558 (piano continues) 530 00:26:15,308 --> 00:26:18,433 (woman moaning) 531 00:26:20,932 --> 00:26:22,558 (man coughing) 532 00:26:24,183 --> 00:26:27,433 -(bed creaking) -(laughter) 533 00:26:28,183 --> 00:26:29,141 (door shuts) 534 00:26:29,641 --> 00:26:31,932 (indistinct chatter) 535 00:26:34,807 --> 00:26:35,974 (knocking) 536 00:26:38,641 --> 00:26:41,849 Jane Cannary come a-calling, Miss Stubbs. 537 00:26:42,266 --> 00:26:44,724 I'd be grateful if you'd hold your fire. 538 00:26:44,807 --> 00:26:46,266 (door creaks) 539 00:26:46,350 --> 00:26:47,350 (groans) 540 00:26:47,433 --> 00:26:49,350 (footsteps) 541 00:26:53,016 --> 00:26:55,141 Everyone got plenty of room? 542 00:26:56,516 --> 00:26:58,516 Seem to be making due. 543 00:27:00,766 --> 00:27:03,308 Why don't me and Deenie just get outta here, Joanie? 544 00:27:04,391 --> 00:27:05,641 We don't want no trouble. 545 00:27:07,016 --> 00:27:10,350 Well arrived, Jane. (chuckling) 546 00:27:10,433 --> 00:27:12,224 -Welcome home. -Go fuck yourself. 547 00:27:12,308 --> 00:27:14,974 -(laughing) -Hold her soap! 548 00:27:29,600 --> 00:27:31,891 Considerable time since seeing you. 549 00:27:32,807 --> 00:27:35,974 Wasn't me setting off see the country, see the world. 550 00:27:36,058 --> 00:27:39,058 Weren't we sure as fuck done with each other back then? 551 00:27:39,141 --> 00:27:41,308 Not on none of my say-so. 552 00:27:52,724 --> 00:27:55,475 Well, go on. Say what you wanna say. 553 00:27:55,558 --> 00:27:56,891 Uh, just... 554 00:27:56,974 --> 00:27:59,849 surprised to find you back here is all. 555 00:28:00,682 --> 00:28:02,141 I'd be grateful 556 00:28:02,224 --> 00:28:04,266 keeping opinions to yourself concerning 557 00:28:04,350 --> 00:28:06,266 my whereabouts and purposes. 558 00:28:06,350 --> 00:28:08,558 You wanna brawl, we can do it. 559 00:28:09,600 --> 00:28:12,350 Brawling's unseemly, girl my age. 560 00:28:13,766 --> 00:28:16,016 Charlie Utter said you been better. 561 00:28:19,141 --> 00:28:21,558 Is that right? Charlie did? 562 00:28:25,058 --> 00:28:27,766 High on dope, as I suppose you'd have to be, 563 00:28:27,849 --> 00:28:30,558 consorting with them miserable cunts. 564 00:28:31,766 --> 00:28:34,766 New old damn shooter coming out. 565 00:28:34,849 --> 00:28:38,058 Believed the game shut down when she left the table. 566 00:28:38,724 --> 00:28:40,099 (Joanie slurps drink) 567 00:28:44,600 --> 00:28:45,974 (opens door) 568 00:28:50,433 --> 00:28:53,724 -(water running) -(indistinct chatter) 569 00:28:57,475 --> 00:28:58,807 (grunting) 570 00:29:00,475 --> 00:29:02,099 (horse snorting) 571 00:29:05,224 --> 00:29:09,224 These placer acres that you own, Mr. Utter, 572 00:29:09,932 --> 00:29:11,558 captured my attention. 573 00:29:11,891 --> 00:29:14,932 Scouts you sent previous made that clear. 574 00:29:15,266 --> 00:29:18,682 People whose judgment I respect 575 00:29:18,766 --> 00:29:21,016 assay this property's market value 576 00:29:21,099 --> 00:29:23,266 at $3,500. 577 00:29:24,391 --> 00:29:26,516 (workers chattering) 578 00:29:26,600 --> 00:29:30,433 Seems I'm the lone holdout on the path of progress. 579 00:29:32,183 --> 00:29:36,350 By way of abbreviating our back and forth and... 580 00:29:36,433 --> 00:29:38,932 maybe generating some good will, 581 00:29:39,183 --> 00:29:42,641 I'd go 500 above. 582 00:29:42,724 --> 00:29:44,641 Offer you... 583 00:29:45,141 --> 00:29:47,475 4,000 even, cash money. 584 00:29:50,974 --> 00:29:54,141 -(water flowing) -(indistinct chatter) 585 00:29:55,308 --> 00:29:57,641 My father taught his boy, 586 00:29:57,724 --> 00:30:00,807 uh, "beat hell into him" might maybe be more accurate, 587 00:30:00,891 --> 00:30:03,516 -(chuckling) -how if, uh, 588 00:30:03,600 --> 00:30:05,266 early enough on, 589 00:30:05,350 --> 00:30:08,641 you credited the settlements was coming, 590 00:30:09,891 --> 00:30:12,891 bought acres reasonable, 591 00:30:12,974 --> 00:30:14,807 developed 'em sensible, 592 00:30:14,891 --> 00:30:17,641 hung onto 'em until the market come right, 593 00:30:18,891 --> 00:30:21,641 of a day you might could wake up and find 594 00:30:21,724 --> 00:30:24,932 you made yourself a respectable investment. 595 00:30:25,391 --> 00:30:28,308 Forward thinking was your father then. 596 00:30:28,391 --> 00:30:32,641 And now, here's his boy to confirm his papa's prediction. 597 00:30:34,141 --> 00:30:35,849 Contrary-wise, 598 00:30:37,099 --> 00:30:39,266 man might could... 599 00:30:39,350 --> 00:30:42,682 come to certain special feelings. 600 00:30:43,682 --> 00:30:44,807 Partial, say, 601 00:30:44,891 --> 00:30:47,058 to a piece of ground. 602 00:30:48,058 --> 00:30:49,433 A river... 603 00:30:50,183 --> 00:30:52,932 bending through the forest like so. 604 00:30:56,141 --> 00:30:58,266 (men chattering) 605 00:31:01,974 --> 00:31:04,391 I decline your offer, Mr. Hearst, 606 00:31:05,516 --> 00:31:07,766 thanking you for your time 607 00:31:07,849 --> 00:31:09,849 and attention. 608 00:31:14,766 --> 00:31:18,558 My experience over time has come to be... 609 00:31:20,058 --> 00:31:23,807 customarily, I am he who starts a negotiation. 610 00:31:24,807 --> 00:31:26,600 Names its finish, too. 611 00:31:29,600 --> 00:31:31,807 Maybe getting mother-fucked this morning 612 00:31:31,891 --> 00:31:35,016 in the thoroughfare, by a woman in the bargain, 613 00:31:35,099 --> 00:31:37,224 has somewhat got your back up. 614 00:31:37,891 --> 00:31:40,016 Not the accolade you'd looked for 615 00:31:40,099 --> 00:31:43,224 out your return to fuckin' camp. 616 00:31:43,891 --> 00:31:45,433 Proffering that assessment, sir, 617 00:31:45,516 --> 00:31:47,600 is hardly your proper bailiwick. 618 00:31:47,682 --> 00:31:51,433 Far as that, I went and proffered it any-fuckin'-way. 619 00:31:55,224 --> 00:31:56,475 (sighs) 620 00:31:56,558 --> 00:31:59,183 (chattering) 621 00:32:04,433 --> 00:32:06,600 (fishing reel clicking) 622 00:32:08,807 --> 00:32:10,141 (sighs) 623 00:32:10,224 --> 00:32:12,433 (indistinct chatter) 624 00:32:12,516 --> 00:32:14,224 Any soul on the grounds 625 00:32:14,308 --> 00:32:16,682 bearing mortal likeness to a walrus, 626 00:32:16,766 --> 00:32:18,807 raise up your right hand or whistle. 627 00:32:18,891 --> 00:32:20,016 (laughter) 628 00:32:20,099 --> 00:32:21,682 You, Tom Nuttall! 629 00:32:21,766 --> 00:32:23,308 Up with your right, 630 00:32:23,391 --> 00:32:25,891 or purse your damn lips and blow! 631 00:32:25,974 --> 00:32:28,433 -(blowing) -(laughter) 632 00:32:28,516 --> 00:32:30,350 Pitiful effort. 633 00:32:30,600 --> 00:32:32,266 Welcome home, Jane. 634 00:32:32,766 --> 00:32:34,932 'Scription to propose. 635 00:32:35,266 --> 00:32:37,433 Tombstone above a casket. 636 00:32:39,099 --> 00:32:40,516 "On this spot... 637 00:32:40,600 --> 00:32:43,058 ♪ ♪ 638 00:32:43,141 --> 00:32:45,308 "Was Bill Hickok 639 00:32:45,391 --> 00:32:47,016 "foully slayed, 640 00:32:47,849 --> 00:32:49,350 "brains blown to bits... 641 00:32:49,433 --> 00:32:51,016 -(gunshot) -(yelling) 642 00:32:51,099 --> 00:32:53,183 "by the coward Jack McCall! 643 00:32:54,391 --> 00:32:56,641 "'Neath this building, too, 644 00:32:57,099 --> 00:32:59,224 "days to come, 645 00:32:59,308 --> 00:33:01,516 "will rest the remains of 646 00:33:01,600 --> 00:33:04,350 "Jane Ardis Cannary, 647 00:33:04,433 --> 00:33:07,475 "known as Calamity to strangers, 648 00:33:08,433 --> 00:33:10,391 "and to Bill Hickok 649 00:33:11,807 --> 00:33:13,807 "as a very good friend. 650 00:33:15,391 --> 00:33:17,475 "At the place 651 00:33:17,558 --> 00:33:19,600 "of his sorrowful demise, 652 00:33:19,682 --> 00:33:23,849 "may Jane's spirit stand vigilante watch 653 00:33:24,724 --> 00:33:27,849 as in life she found herself unable." 654 00:33:28,974 --> 00:33:31,724 And to speak straightforward, Jane, 655 00:33:31,807 --> 00:33:33,766 you mortally installed 656 00:33:33,849 --> 00:33:36,766 and decaying 'neath this building 657 00:33:36,849 --> 00:33:39,558 don't strike me as a magnet for commerce. 658 00:33:39,641 --> 00:33:42,224 Because you're headless for business, Tom, 659 00:33:42,308 --> 00:33:44,433 and heedless and horse-faced to boot! 660 00:33:44,516 --> 00:33:48,099 -(laughter) -Well, why not empty the graveyards? 661 00:33:48,183 --> 00:33:50,600 We'll spot corpses at the tables, 662 00:33:50,682 --> 00:33:53,141 needling the gloom overall. 663 00:33:53,224 --> 00:33:55,433 That's a rotten idea. 664 00:33:55,516 --> 00:33:57,099 Fuck yourself, Arty. 665 00:33:57,183 --> 00:34:00,099 (laughter) 666 00:34:02,558 --> 00:34:05,891 -(piano playing) -(indistinct chatter) 667 00:34:07,724 --> 00:34:09,724 Al: What are you selling, Wu? 668 00:34:09,807 --> 00:34:10,891 Swedgin. 669 00:34:10,974 --> 00:34:12,308 -(rattling) -You. 670 00:34:12,391 --> 00:34:15,224 -(speaking Chinese) -He has medicine for you. 671 00:34:16,391 --> 00:34:18,308 Swedgin (speaking Chinese). 672 00:34:18,391 --> 00:34:20,558 Your color looks wrong. 673 00:34:26,558 --> 00:34:28,058 Mengyao, you for hire? 674 00:34:28,308 --> 00:34:29,766 Yes, Mr. Swedgin. 675 00:34:29,849 --> 00:34:31,641 Good. 676 00:34:31,724 --> 00:34:33,058 I want you to 677 00:34:33,558 --> 00:34:35,141 take this note 678 00:34:35,224 --> 00:34:38,475 to Sol Star to give to his lady, Trixie, 679 00:34:38,558 --> 00:34:41,141 over at the Bullock Star Hotel 680 00:34:41,224 --> 00:34:43,058 over the road there. 681 00:34:44,183 --> 00:34:46,974 -You got that? -How much will you pay me? 682 00:34:48,433 --> 00:34:49,600 (chuckles) 683 00:34:50,600 --> 00:34:51,682 (sighs) 684 00:34:52,516 --> 00:34:54,433 Payment upon return, 685 00:34:54,516 --> 00:34:56,932 and job verified complete. 686 00:34:58,558 --> 00:35:00,849 Now go wait outside the door for your granddad. 687 00:35:00,932 --> 00:35:02,516 (speaks Chinese) 688 00:35:03,932 --> 00:35:05,350 (speaking Chinese) 689 00:35:05,433 --> 00:35:06,516 Oh yeah. 690 00:35:08,600 --> 00:35:11,183 (opens door, shuts door) 691 00:35:11,266 --> 00:35:13,891 Swedgin. Drink. Tea. 692 00:35:13,974 --> 00:35:15,600 You drink tea. 693 00:35:16,516 --> 00:35:18,224 No! No! 694 00:35:18,766 --> 00:35:20,849 I'll cut your chink throat for a "no," 695 00:35:20,932 --> 00:35:23,224 and pitch you off the balcony with the other one, 696 00:35:23,308 --> 00:35:26,016 seek health advice on the way down. 697 00:35:29,475 --> 00:35:31,391 Fuckin' Wu. 698 00:35:32,391 --> 00:35:34,974 Go on, get back to your fuckin' alley! 699 00:35:39,932 --> 00:35:42,433 (opens, shuts door) 700 00:35:42,516 --> 00:35:44,141 (jars clink) 701 00:35:46,058 --> 00:35:48,141 Fuckin' tea, huh? 702 00:35:48,224 --> 00:35:49,516 (opens drawer) 703 00:35:50,141 --> 00:35:51,224 (chuckles) 704 00:35:57,600 --> 00:35:58,807 (sighs) 705 00:35:58,891 --> 00:36:02,475 -(piano playing) -(indistinct chatter) 706 00:36:11,141 --> 00:36:12,849 Am I doing somethin' wrong? 707 00:36:15,807 --> 00:36:17,932 You gimme the fantods, you're so... 708 00:36:18,016 --> 00:36:20,433 favoring a girl who once worked here. 709 00:36:20,516 --> 00:36:23,016 Is she thick through the calf like me? 710 00:36:23,932 --> 00:36:25,350 She's pretty. 711 00:36:27,350 --> 00:36:31,016 She had the yellowest hair. Just the sweetest damn smile. 712 00:36:31,099 --> 00:36:33,266 She had a chip, she had... 713 00:36:33,350 --> 00:36:36,682 there, right there, like to drive a fella crazy. 714 00:36:38,807 --> 00:36:40,516 Burns: Me at least, anyway. 715 00:36:41,932 --> 00:36:43,266 Jen... 716 00:36:44,141 --> 00:36:45,516 her name was. 717 00:36:46,641 --> 00:36:48,391 And Jen move along? 718 00:36:51,224 --> 00:36:53,891 She, she did. Uh-huh. 719 00:36:56,058 --> 00:36:57,724 Moved on. 720 00:36:59,224 --> 00:37:01,391 Give you word where? 721 00:37:04,099 --> 00:37:05,724 Uh... 722 00:37:06,516 --> 00:37:09,724 I weren't telling you true, Caroline. 723 00:37:11,516 --> 00:37:12,974 She died. 724 00:37:13,807 --> 00:37:15,141 Jen did. 725 00:37:16,516 --> 00:37:17,932 Just poor luck... 726 00:37:18,016 --> 00:37:21,141 (piano continues) 727 00:37:23,932 --> 00:37:26,350 Burns: Caught in the middle of situation none of her 728 00:37:26,433 --> 00:37:27,807 fuckin' doing. 729 00:37:28,600 --> 00:37:30,891 "Exceptional sweet soul," 730 00:37:30,974 --> 00:37:32,433 Minister said. 731 00:37:33,099 --> 00:37:34,766 And he weren't wrong. 732 00:37:37,807 --> 00:37:38,932 (sighs) 733 00:37:39,016 --> 00:37:40,224 Appears my job's in progress 734 00:37:40,308 --> 00:37:42,766 before we might even get to set down. 735 00:37:44,891 --> 00:37:47,058 Early uprising... 736 00:37:47,141 --> 00:37:49,099 longtime trial to me. 737 00:37:49,641 --> 00:37:50,766 (sighs) 738 00:37:54,308 --> 00:37:56,350 More than an hour late is Charlie. 739 00:37:58,433 --> 00:38:00,641 Maybe I pressed too hard about Hearst. 740 00:38:01,433 --> 00:38:04,016 Perhaps he got involved catching' up with folks. 741 00:38:05,766 --> 00:38:07,433 (children giggling) 742 00:38:07,891 --> 00:38:09,932 I should feed the children. 743 00:38:12,682 --> 00:38:13,807 (sighs) 744 00:38:15,433 --> 00:38:17,141 I'm gonna look out for Charlie. 745 00:38:26,308 --> 00:38:28,224 Evening, Marshal! 746 00:38:28,308 --> 00:38:30,099 Looking for Charlie Utter, Jane. 747 00:38:30,433 --> 00:38:32,099 I ain't seen him tonight. 748 00:38:32,183 --> 00:38:33,932 Do something for me? 749 00:38:34,016 --> 00:38:36,766 Check around town. If you find Charlie, 750 00:38:36,849 --> 00:38:39,058 tell him my wife's angry at his bad behavior. 751 00:38:39,766 --> 00:38:42,558 -Count on it! -Harry, with me. 752 00:38:42,641 --> 00:38:44,433 My gout's agitating. (chuckles) 753 00:38:44,516 --> 00:38:46,516 -Seth: Should I take one of the young ones? -Yes, sir. 754 00:38:46,600 --> 00:38:49,266 -I'll fucking go with you, Bullock. -No! No! 755 00:38:49,350 --> 00:38:51,350 (grunts) I'm up! I'm up. 756 00:38:51,433 --> 00:38:53,141 -(groans) -(grunts) 757 00:38:54,266 --> 00:38:55,391 (grunts) 758 00:38:56,350 --> 00:38:57,516 (clicks tongue) 759 00:38:58,266 --> 00:39:00,391 (coyotes howling) 760 00:39:02,766 --> 00:39:04,516 (water flowing) 761 00:39:04,600 --> 00:39:05,891 (grunts) 762 00:39:07,266 --> 00:39:08,600 (horses snort) 763 00:39:11,391 --> 00:39:13,016 That's Charlie's horse. 764 00:39:13,600 --> 00:39:15,724 Start over there. 765 00:39:15,807 --> 00:39:17,516 -(horse nickers) -(grunts) 766 00:39:20,183 --> 00:39:22,516 (groans, sighs) 767 00:39:22,600 --> 00:39:25,099 (splashing) 768 00:39:33,600 --> 00:39:34,682 (sighs) 769 00:39:39,224 --> 00:39:40,391 (twig snaps) 770 00:39:43,600 --> 00:39:45,391 Careful now! 771 00:39:46,350 --> 00:39:49,558 -(piano playing) -(laughter) 772 00:39:53,891 --> 00:39:55,807 How long you standing out here? 773 00:39:55,891 --> 00:39:58,641 Better part of my fuckin' life, feels like. 774 00:40:00,558 --> 00:40:03,475 You looking for Charlie Utter with me or not? 775 00:40:03,558 --> 00:40:06,391 He sometimes plays cards at this new place. 776 00:40:06,475 --> 00:40:07,849 Only knowed that 'cause I teased him 777 00:40:07,932 --> 00:40:10,058 never frequentin' this joint. 778 00:40:10,891 --> 00:40:12,308 Lead the way then. 779 00:40:12,391 --> 00:40:14,558 (chatter, laughter continue) 780 00:40:17,891 --> 00:40:19,266 Charlie? 781 00:40:21,766 --> 00:40:23,141 Charlie Utter! 782 00:40:24,099 --> 00:40:25,433 Charlie! 783 00:40:25,724 --> 00:40:28,141 (animals calling) 784 00:40:29,641 --> 00:40:31,141 (sighs) 785 00:40:32,558 --> 00:40:33,932 -(bush rustling) -(gasps) 786 00:40:34,433 --> 00:40:36,308 Seth: Come out, hands where I can see 'em. 787 00:40:36,391 --> 00:40:38,016 Don't you shoot. 788 00:40:41,682 --> 00:40:43,308 What are you doing out here, Samuel? 789 00:40:43,600 --> 00:40:46,350 I'm just reachin' for my fishing pole, 790 00:40:46,766 --> 00:40:50,141 and I'm askin' you not to kill me. 791 00:40:50,766 --> 00:40:52,141 (sighs) 792 00:40:52,224 --> 00:40:54,350 Christ. Charlie! 793 00:40:55,682 --> 00:40:57,141 It weren't me, no sir! 794 00:40:57,433 --> 00:40:59,224 What the fuck you talkin' about? 795 00:40:59,308 --> 00:41:00,849 Harry: Bullock! 796 00:41:00,932 --> 00:41:04,016 ♪ ♪ 797 00:41:06,849 --> 00:41:08,682 (panting) 798 00:41:09,641 --> 00:41:11,308 Jesus God in Heaven. 799 00:41:11,974 --> 00:41:13,516 (thunder rumbling) 800 00:41:14,682 --> 00:41:16,350 Get him a blanket, Harry. 801 00:41:17,099 --> 00:41:19,350 -Fields: I didn't do it, Marshal-- -Be still. 802 00:41:30,682 --> 00:41:32,058 (opens door) 803 00:41:33,475 --> 00:41:34,558 (shuts door) 804 00:41:37,766 --> 00:41:39,141 (keys rattling) 805 00:41:43,682 --> 00:41:45,558 (closes, locks door) 806 00:41:49,183 --> 00:41:50,558 (drops keys on table) 807 00:41:51,099 --> 00:41:53,682 (closes blinds) 808 00:42:00,682 --> 00:42:02,682 (crowd murmuring) 809 00:42:02,766 --> 00:42:05,849 ♪ ♪ 810 00:42:13,058 --> 00:42:14,516 -(cocks gun) -(gunshot) 811 00:42:14,600 --> 00:42:16,016 (horse neighing) 812 00:42:16,099 --> 00:42:17,932 I'd appreciate Mr. Hearst knowing 813 00:42:18,016 --> 00:42:19,807 I'm waitin' to talk to him. 814 00:42:19,891 --> 00:42:22,183 -Man: Mr. Utter! -Woman: That can't be! 815 00:42:22,891 --> 00:42:24,308 (door creaks) 816 00:42:26,058 --> 00:42:28,058 (crowd murmuring) 817 00:42:28,141 --> 00:42:29,932 Man: You see? Covered in blood! 818 00:42:36,891 --> 00:42:40,099 (torches crackling) 819 00:42:50,558 --> 00:42:53,266 Charlie Utter's dead, Mr. Hearst. 820 00:42:53,932 --> 00:42:55,600 Murdered. 821 00:42:55,682 --> 00:42:58,308 Do we know by whose hand, Marshal, 822 00:42:58,391 --> 00:43:00,266 Mr. Utter has been taken? 823 00:43:00,350 --> 00:43:01,682 Seth: Who pulled the trigger, 824 00:43:01,766 --> 00:43:04,141 put the fucking money up to get it done. 825 00:43:04,224 --> 00:43:07,682 I take that, sir, as a slur 826 00:43:07,766 --> 00:43:09,724 meant to incite me. 827 00:43:09,807 --> 00:43:12,849 And I do not choose to be provoked. 828 00:43:13,891 --> 00:43:16,849 Your imputing foreknowledge, sir, 829 00:43:16,932 --> 00:43:20,183 to me of Mr. Utter's murder exposes me 830 00:43:20,266 --> 00:43:23,849 to shameful slander and disesteem. 831 00:43:23,932 --> 00:43:26,099 I will have you recant. 832 00:43:27,141 --> 00:43:29,391 Or either ready to receive 833 00:43:29,475 --> 00:43:32,849 behavior from me in rebuke. 834 00:43:37,350 --> 00:43:41,141 What form then do you figure your rebuke will take, 835 00:43:41,558 --> 00:43:43,932 murdering cunt that you are? 836 00:43:44,600 --> 00:43:47,682 -Al: Bullock-- -I'll get to you in a fuckin' minute. 837 00:43:47,766 --> 00:43:50,849 ♪ ♪ 838 00:43:57,891 --> 00:43:59,391 Charlie Utter. 839 00:43:59,475 --> 00:44:02,183 -(gasps) -Have a thought for a good man dead. 840 00:44:02,266 --> 00:44:04,350 ♪ ♪ 841 00:44:09,183 --> 00:44:12,350 Al: Shut the place down. Bar's closed! 842 00:44:13,308 --> 00:44:14,433 Go on, get the fuck outta here! 843 00:44:14,516 --> 00:44:17,682 (indistinct murmuring) 844 00:44:21,766 --> 00:44:23,391 I'd learn the import of that look 845 00:44:23,475 --> 00:44:25,350 passed twixt you and fuckin' Hearst. 846 00:44:26,183 --> 00:44:28,141 Get the marshal a whiskey. 847 00:44:30,600 --> 00:44:32,766 I don't want a fuckin' drink. 848 00:44:41,391 --> 00:44:42,600 Say, Bullock, 849 00:44:42,682 --> 00:44:45,766 a fella, not many hours left to order his affairs, 850 00:44:45,849 --> 00:44:49,266 applied them that remained, naming such 851 00:44:49,350 --> 00:44:52,600 purposes that he'd give primacy. 852 00:44:52,682 --> 00:44:54,932 Deal me in or don't, Al. 853 00:44:55,016 --> 00:44:57,891 I'd not be fucked halfway up. 854 00:44:57,974 --> 00:45:00,099 (labored breathing) 855 00:45:03,516 --> 00:45:06,600 Hearst stopped by, wanted to bury the hatchet. 856 00:45:06,682 --> 00:45:07,724 (sighs) 857 00:45:07,807 --> 00:45:09,058 Pool revenue and influence 858 00:45:09,141 --> 00:45:11,224 in exchange for Trixie's life. 859 00:45:11,849 --> 00:45:15,641 Planning to run telephone wires across Utter's property. 860 00:45:16,682 --> 00:45:19,558 Lumber lies at his claim. 861 00:45:19,641 --> 00:45:22,558 Him conveying that to you, you said fuckin' what? 862 00:45:23,475 --> 00:45:26,391 -I let the offer sit. -To what fucking end? 863 00:45:30,058 --> 00:45:33,891 You ever think, Bullock, of not going straight at a thing? 864 00:45:35,641 --> 00:45:36,974 No. 865 00:45:40,391 --> 00:45:42,058 What's the move, Al? 866 00:45:43,932 --> 00:45:45,932 Wish the fuck I knew. 867 00:45:48,391 --> 00:45:51,558 Killing Charlie Utter changes the game. 868 00:45:56,183 --> 00:45:58,932 Say the man has an eyewitness to bring to bear. 869 00:46:00,099 --> 00:46:01,433 Name him. 870 00:46:02,141 --> 00:46:03,849 Samuel Fields. 871 00:46:04,433 --> 00:46:06,641 The Nigger General was an eyewitness to what? 872 00:46:06,724 --> 00:46:09,558 Eyewitness to them as did for Charlie Utter. 873 00:46:09,891 --> 00:46:13,350 And thereby need a good fuckin' murdering. 874 00:46:13,682 --> 00:46:14,766 (chuckles softly) 875 00:46:15,141 --> 00:46:17,350 Sidestepping legal administration. 876 00:46:17,433 --> 00:46:19,183 Well, if it ain't for Hearst to follow the law, 877 00:46:19,266 --> 00:46:21,141 why the fuck should it be for you? 878 00:46:23,724 --> 00:46:27,932 Now, how should I construe that look on your mug, Bullock? 879 00:46:28,682 --> 00:46:31,433 My job ain't to follow the law, Al. 880 00:46:32,266 --> 00:46:34,891 My job is to interpret it, 881 00:46:34,974 --> 00:46:38,183 then enforce it... accordingly. 882 00:46:42,724 --> 00:46:46,266 You best counsel your partner proper, 883 00:46:46,350 --> 00:46:48,516 the safety of mother and child. 884 00:46:49,224 --> 00:46:51,058 Sol and me'll see to it. 885 00:46:51,141 --> 00:46:52,558 Hearst won't take long 886 00:46:52,641 --> 00:46:55,974 before he honors the rigors of his putrid fuckin' nature. 887 00:46:56,141 --> 00:46:58,308 He'll want an answer. 888 00:47:01,099 --> 00:47:03,433 I'll deliver your fuckin' answer. 889 00:47:03,516 --> 00:47:06,766 ♪ ♪ 890 00:47:06,849 --> 00:47:08,016 (opens door) 891 00:47:08,308 --> 00:47:09,682 (strikes match) 892 00:47:12,682 --> 00:47:15,849 (flames roar) 893 00:47:19,641 --> 00:47:21,724 ♪ ♪ 894 00:47:25,391 --> 00:47:27,516 (fire roaring) 895 00:47:35,350 --> 00:47:37,766 Al: Fuckin' telephone in my joint. 896 00:47:39,932 --> 00:47:43,266 Saloon is a sanctuary. 897 00:47:43,350 --> 00:47:44,766 Every man worth the name 898 00:47:44,849 --> 00:47:47,766 knows the value of being unreachable. 899 00:47:48,016 --> 00:47:51,058 Will you have me suck your prick now, Mr. Swearengen? 900 00:47:51,141 --> 00:47:54,350 What has changed since early when I declined the offer? 901 00:47:54,433 --> 00:47:58,141 Do I look suddenly robust, unimpededly erect? 902 00:47:58,224 --> 00:48:00,224 I am out, as I told you, 903 00:48:00,308 --> 00:48:03,016 of sorts, commission, activity. 904 00:48:03,099 --> 00:48:04,641 And more and more forgetful what the whole 905 00:48:04,724 --> 00:48:07,391 sordid fuckin' business is to signify. 906 00:48:08,641 --> 00:48:10,807 Plenty I wouldn't mind forgetting. 907 00:48:12,682 --> 00:48:14,058 (sighs) 908 00:48:22,932 --> 00:48:25,558 -Hey, come over here. Come on. -(pats bed) 909 00:48:26,391 --> 00:48:27,558 (sighs) 910 00:48:30,766 --> 00:48:33,724 You dropped this earlier. 911 00:48:36,350 --> 00:48:38,932 Real or not, I value it high. 912 00:48:39,308 --> 00:48:41,682 That is a goddamn gold commemorative 913 00:48:41,766 --> 00:48:44,099 worth 12 to $14. 914 00:48:48,682 --> 00:48:51,183 Can I ask who the woman was earlier today, 915 00:48:51,266 --> 00:48:52,974 yelling from the hotel balcony? 916 00:48:53,891 --> 00:48:56,099 Al: One who ain't afraid to die. 917 00:48:56,682 --> 00:48:58,516 And who you'd see live? 918 00:48:58,600 --> 00:48:59,849 Well, that's the question. 919 00:48:59,932 --> 00:49:01,475 When I'm gone, who'll protect her? 920 00:49:01,558 --> 00:49:04,932 Can the Jew do what needs to be done? Can Bullock? 921 00:49:05,016 --> 00:49:07,183 ♪ ♪ 922 00:49:07,266 --> 00:49:08,974 Oh Christ, save me. 923 00:49:09,308 --> 00:49:11,475 Have I feelings for her? 924 00:49:13,391 --> 00:49:17,141 Am I that fuckin' lost a cunt, a man my age? 925 00:49:18,433 --> 00:49:20,433 Makes me wanna weep, 926 00:49:21,308 --> 00:49:23,433 how you remind me of my dad. 927 00:49:23,849 --> 00:49:27,141 Don't you hang your relations around my neck. 928 00:49:31,849 --> 00:49:32,974 (chuckles) 929 00:49:42,641 --> 00:49:44,641 It's a sad night. 930 00:49:45,516 --> 00:49:47,141 (sniffing) 931 00:49:47,224 --> 00:49:49,183 Something's afire. 932 00:49:51,558 --> 00:49:52,641 Christ. 933 00:49:54,766 --> 00:49:56,974 I do have feelings. 934 00:50:01,641 --> 00:50:03,433 (sighs) 935 00:50:03,516 --> 00:50:05,932 (fast bell ringing) 936 00:50:06,016 --> 00:50:07,891 Man: Hyah! Hyah! 937 00:50:07,974 --> 00:50:10,600 (wagon approaching) 938 00:50:10,682 --> 00:50:13,932 -(ringing continues) -(man yelling) 939 00:50:19,849 --> 00:50:21,016 Man: Hup! 940 00:50:21,433 --> 00:50:24,433 (birds, insects chirping) 941 00:50:24,516 --> 00:50:28,266 (slow bell ringing) 942 00:50:35,766 --> 00:50:38,433 (men chattering) 943 00:50:40,682 --> 00:50:42,974 (groaning) 944 00:50:43,058 --> 00:50:44,058 (spitting) 945 00:50:46,099 --> 00:50:49,724 (groaning) 946 00:50:50,807 --> 00:50:53,932 (inhales, exhales) 947 00:50:55,308 --> 00:50:57,974 (bell continues ringing) 948 00:51:02,974 --> 00:51:04,766 Charlie Utter. 949 00:51:04,849 --> 00:51:07,807 So much to rounding up Trixie for me. 950 00:51:08,724 --> 00:51:12,932 Well last night, you sent little Wu with a notion to abstain! 951 00:51:13,224 --> 00:51:14,433 Al: Did I now? 952 00:51:15,724 --> 00:51:18,475 Doc is not 100% all the way to the top persuaded 953 00:51:18,558 --> 00:51:20,099 that you oughta be up and about just yet. 954 00:51:20,183 --> 00:51:22,974 Doc's got a call to his own fuckin' opinion, 955 00:51:23,058 --> 00:51:25,391 but not to be blabbin' 956 00:51:25,475 --> 00:51:27,516 about what pertains or ain't 957 00:51:27,600 --> 00:51:29,807 to my fuckin' plans, huh?! 958 00:51:29,891 --> 00:51:32,350 (sighs) Fucking drenched. 959 00:51:32,433 --> 00:51:33,350 Oh! 960 00:51:33,433 --> 00:51:35,641 Doc: What are you doing up, Al?! 961 00:51:36,016 --> 00:51:38,766 Well, this is fucking pain in the balls. 962 00:51:40,724 --> 00:51:42,475 Jesus Christ! 963 00:51:43,600 --> 00:51:44,682 (sighs) 964 00:51:45,350 --> 00:51:48,308 I owe Charlie Utter a sending off, Doc. 965 00:51:49,099 --> 00:51:51,266 Oh, goddamn it, Al. 966 00:51:53,433 --> 00:51:54,516 Okay. 967 00:51:55,308 --> 00:51:56,766 Hey, Dan! 968 00:51:56,849 --> 00:51:58,224 You do it, huh? 969 00:51:58,641 --> 00:52:00,641 Handful of dirt from each of us? 970 00:52:02,099 --> 00:52:04,058 Charlie Utter. 971 00:52:04,141 --> 00:52:06,224 Charlie (singing): You gotta walk it 972 00:52:06,308 --> 00:52:09,058 ♪ by yourself ♪ 973 00:52:09,141 --> 00:52:10,766 ♪ There's nobody else... ♪ 974 00:52:10,849 --> 00:52:12,891 Fields: Mr. Utter's accustomed to letting me cross 975 00:52:12,974 --> 00:52:14,475 his land and fish the stream 976 00:52:14,558 --> 00:52:17,266 that separates his acres from Mr. Hearst. 977 00:52:17,891 --> 00:52:21,433 He come 'round about a quarter past the second I caught, 978 00:52:21,516 --> 00:52:23,224 me expecting his purpose to 979 00:52:23,308 --> 00:52:24,682 ask how I was faring. 980 00:52:24,766 --> 00:52:26,266 (continues singing) 981 00:52:26,350 --> 00:52:27,558 (gunshot) 982 00:52:27,641 --> 00:52:30,682 Fields: I heard a rifle shot, and took the fuck off. 983 00:52:30,766 --> 00:52:33,224 Seth: Could you identify the man who did it? 984 00:52:33,308 --> 00:52:35,807 Fields: No, sir, I cannot. 985 00:52:36,974 --> 00:52:38,974 Because I didn't see him. 986 00:52:43,516 --> 00:52:44,724 You being you? 987 00:52:44,807 --> 00:52:47,600 Me being the color I am, yes, sir. 988 00:52:47,682 --> 00:52:49,058 I wish I could. 989 00:52:51,183 --> 00:52:52,600 (sighs) 990 00:52:54,058 --> 00:52:56,641 I'ma say this once to you, Marshal. 991 00:52:56,724 --> 00:52:58,433 I'm gonna let myself hope 992 00:52:58,516 --> 00:53:00,016 that you don't permit 'em stringing me up 993 00:53:00,099 --> 00:53:02,891 over something I had nothing to do with, not fuck all. 994 00:53:02,974 --> 00:53:06,016 Nobody's trying to lynch you at this moment here, Samuel. 995 00:53:07,183 --> 00:53:09,183 And if you look at me hard, 996 00:53:09,849 --> 00:53:10,974 you'll know 997 00:53:11,058 --> 00:53:12,807 they'll have to kill me down the road 998 00:53:12,891 --> 00:53:14,475 before they get to do it then. 999 00:53:14,558 --> 00:53:17,058 (door opens, shuts) 1000 00:53:17,141 --> 00:53:19,433 Fields: Bless you seeing clear to say so, Marshal, 1001 00:53:19,516 --> 00:53:21,391 and get me a good goddamn lawyer. 1002 00:53:21,475 --> 00:53:24,266 (heavy breathing) Sorry for the lateness. Gout's flaring. 1003 00:53:24,350 --> 00:53:25,641 Was at the Doc's. 1004 00:53:25,724 --> 00:53:28,058 Been hearing about your gout a lot lately, Harry. 1005 00:53:28,141 --> 00:53:31,224 Pokes me like devil's in there working with a tiny pitchfork. 1006 00:53:31,308 --> 00:53:32,308 How's this going? 1007 00:53:32,391 --> 00:53:34,475 Get me a good goddamn lawyer, Marshal! 1008 00:53:35,682 --> 00:53:37,641 (sighing) 1009 00:53:37,724 --> 00:53:38,891 (door shuts) 1010 00:53:41,266 --> 00:53:42,350 (locks gate) 1011 00:53:42,433 --> 00:53:44,724 (water flowing) 1012 00:53:44,807 --> 00:53:51,016 Choir singing: ♪ I was standing on the banks ♪ 1013 00:53:51,099 --> 00:53:56,516 ♪ Of the river ♪ 1014 00:53:56,600 --> 00:53:59,682 ♪ Looking out ♪ 1015 00:53:59,766 --> 00:54:02,141 ♪ Over life's ♪ 1016 00:54:02,224 --> 00:54:08,141 ♪ Troubled seas ♪ 1017 00:54:08,224 --> 00:54:10,682 ♪ When I saw ♪ 1018 00:54:10,766 --> 00:54:13,807 ♪ An old ship ♪ 1019 00:54:13,891 --> 00:54:18,016 ♪ That was sailing ♪ 1020 00:54:18,099 --> 00:54:20,391 ♪ Is that the old... ♪ 1021 00:54:20,475 --> 00:54:23,266 Come on, Jane. Time for Charlie's burial. 1022 00:54:24,099 --> 00:54:26,350 -(choir continues) -(sighs) 1023 00:54:34,433 --> 00:54:35,807 (sighs) 1024 00:54:38,183 --> 00:54:39,974 Remember when Bill passed? 1025 00:54:40,849 --> 00:54:43,350 Charlie so broke up he'd been out the camp, 1026 00:54:43,433 --> 00:54:45,099 couldn't attend the goodbye? 1027 00:54:46,600 --> 00:54:48,516 And I recollect, too, girl barely 1028 00:54:48,600 --> 00:54:50,099 could put one foot front the other 1029 00:54:50,183 --> 00:54:53,350 but weren't gonna fail to see Bill Hickok off. 1030 00:54:56,516 --> 00:54:59,849 Seth: When Sol Star and I came to this community, 1031 00:55:00,475 --> 00:55:01,932 Charlie Utter... 1032 00:55:02,016 --> 00:55:05,266 was first man forward offering his hand in greeting. 1033 00:55:05,350 --> 00:55:06,350 ♪ ♪ 1034 00:55:06,433 --> 00:55:09,099 Over time, Sol and I formed a... 1035 00:55:09,183 --> 00:55:11,475 friendship with Charlie. 1036 00:55:11,766 --> 00:55:13,766 Enriched our lives. 1037 00:55:14,058 --> 00:55:17,641 Come up to proper, he was good-natured and just. 1038 00:55:19,308 --> 00:55:20,475 Come to any way at all, 1039 00:55:20,558 --> 00:55:23,016 I never saw a man stand him down. 1040 00:55:24,475 --> 00:55:25,807 Only right 1041 00:55:25,891 --> 00:55:29,183 he should be buried on the land he worked his life for. 1042 00:55:31,308 --> 00:55:34,141 Charlie was took from us wrongful, 1043 00:55:34,224 --> 00:55:35,891 and he was... 1044 00:55:38,183 --> 00:55:39,849 He was took too soon. 1045 00:55:42,266 --> 00:55:43,433 We ask respite 1046 00:55:43,516 --> 00:55:46,266 for a good man's soul. 1047 00:55:46,350 --> 00:55:48,766 Pray the Lord carry him home. 1048 00:55:51,391 --> 00:55:54,891 No man never stood up for me how Charlie did, 1049 00:55:56,016 --> 00:55:58,682 nor with no word 'bout doing it, neither. 1050 00:56:00,433 --> 00:56:02,600 -(heavy breathing) -Crowd: Amen. 1051 00:56:02,682 --> 00:56:04,141 Jane: Amen to that. 1052 00:56:04,224 --> 00:56:07,350 ♪ ♪ 1053 00:56:14,516 --> 00:56:15,724 (dirt clattering) 1054 00:56:20,058 --> 00:56:23,224 (indistinct chatter) 1055 00:56:27,224 --> 00:56:28,475 Gentlemen. 1056 00:56:28,558 --> 00:56:30,724 Senator Hearst expecting us. 1057 00:56:31,891 --> 00:56:33,266 Room number nine. 1058 00:56:35,641 --> 00:56:38,724 Constituents of the cocksucker from California? 1059 00:56:38,807 --> 00:56:40,974 Don't I deserve common courtesy? 1060 00:56:41,058 --> 00:56:42,391 (knocking) 1061 00:56:43,558 --> 00:56:47,224 May I mention service as this community's mayor, 1062 00:56:47,308 --> 00:56:51,058 albeit admittedly a largely titular position. 1063 00:56:52,099 --> 00:56:54,266 But, facts are facts. 1064 00:56:54,849 --> 00:56:57,974 (indistinct chatter) 1065 00:57:01,350 --> 00:57:05,600 Well deserved, if modest, recognitions, gentlemen. 1066 00:57:07,141 --> 00:57:08,391 Jobs well done. 1067 00:57:08,475 --> 00:57:09,974 Well, if you call them recognitions 1068 00:57:10,058 --> 00:57:11,350 just modest, Mr. Hearst, 1069 00:57:11,433 --> 00:57:13,016 I pray to Christ we run across you 1070 00:57:13,099 --> 00:57:14,516 the day you're showing off. 1071 00:57:14,600 --> 00:57:16,807 Certain you were unseen? 1072 00:57:16,891 --> 00:57:19,099 Not a human eye for miles. 1073 00:57:19,849 --> 00:57:22,682 -Man looks to be losing his mind, Dennis. -(labored breathing) 1074 00:57:22,766 --> 00:57:24,932 -(chuckling) -(twigs break) 1075 00:57:25,016 --> 00:57:27,058 -That direction. -What the fuck? 1076 00:57:27,141 --> 00:57:28,849 (gunshot) 1077 00:57:29,266 --> 00:57:30,308 Hm. 1078 00:57:31,016 --> 00:57:32,974 I saw a fisherman at the claim 1079 00:57:33,433 --> 00:57:34,849 earlier in the day. 1080 00:57:34,932 --> 00:57:36,932 Dark-complected fellow, 1081 00:57:37,016 --> 00:57:38,266 wading the stream. 1082 00:57:38,350 --> 00:57:41,475 ♪ ♪ 1083 00:57:46,391 --> 00:57:48,516 You bring me to wonder aloud if that last 1084 00:57:48,600 --> 00:57:50,516 was a bald-faced fabrication. 1085 00:57:50,974 --> 00:57:52,308 My sources say Marshal's 1086 00:57:52,391 --> 00:57:55,141 collected a witness, for a fact. 1087 00:57:56,974 --> 00:57:58,224 I paid for execution 1088 00:57:58,308 --> 00:58:01,516 at a level of professional excellence. 1089 00:58:07,308 --> 00:58:09,058 You were commissioned... 1090 00:58:10,099 --> 00:58:13,016 to undertake of certain effort. 1091 00:58:13,558 --> 00:58:15,891 It went without saying that 1092 00:58:15,974 --> 00:58:18,682 you would address any complications 1093 00:58:18,766 --> 00:58:21,099 that might ensue. 1094 00:58:21,183 --> 00:58:23,433 Part of the contract, sir, yes. 1095 00:58:24,932 --> 00:58:28,183 They have someone in custody, 1096 00:58:28,266 --> 00:58:31,475 which fails, by a considerable margin, 1097 00:58:31,558 --> 00:58:33,682 to please me. 1098 00:58:33,766 --> 00:58:35,724 I strongly suggest you handle it. 1099 00:58:35,807 --> 00:58:38,932 How the fuck are we supposed to get into the marshal's office? 1100 00:58:39,016 --> 00:58:41,891 Check on the veracity of this claim? 1101 00:58:43,308 --> 00:58:47,183 My sources are to be trusted, it won't be easy. 1102 00:58:47,266 --> 00:58:50,016 But, neither will it be impossible. 1103 00:58:51,183 --> 00:58:52,266 Uh-huh. 1104 00:58:53,350 --> 00:58:54,682 I see. 1105 00:58:57,891 --> 00:58:59,891 This further business, 1106 00:58:59,974 --> 00:59:02,141 if successfully brought to fruition, 1107 00:59:02,224 --> 00:59:04,183 will earn each of you... 1108 00:59:05,724 --> 00:59:07,891 $50 additional. 1109 00:59:08,558 --> 00:59:10,516 Well, now we're talkin'. 1110 00:59:11,058 --> 00:59:14,308 -The Negro fisherman? -That'd be a job well done. 1111 00:59:14,724 --> 00:59:16,058 (gasps) 1112 00:59:16,641 --> 00:59:18,433 Judas Priest! 1113 00:59:18,516 --> 00:59:21,641 (indistinct chatter) 1114 00:59:29,391 --> 00:59:32,724 -Hearst: A word with you, Mr. Farnum! -(sighs) 1115 00:59:34,807 --> 00:59:38,308 Property of mine fell victim to arson last night. 1116 00:59:38,391 --> 00:59:40,682 So, Senator, I'm gave to understand. 1117 00:59:40,766 --> 00:59:42,266 What dreadful news. 1118 00:59:43,224 --> 00:59:45,058 Place this lumber order. 1119 00:59:45,141 --> 00:59:46,849 The vendor is in Lead. 1120 00:59:46,932 --> 00:59:48,224 Tell the man 1121 00:59:48,308 --> 00:59:51,391 weekly deliveries until further notice. 1122 00:59:51,475 --> 00:59:52,766 By telegraph, sir? 1123 00:59:53,891 --> 00:59:57,600 There is a public telephone just outside. 1124 00:59:57,682 --> 00:59:59,475 Take the leap, Mr. Farnum. 1125 00:59:59,558 --> 01:00:01,433 The future awaits. 1126 01:00:01,516 --> 01:00:04,099 The queue, sir, stretches. 1127 01:00:04,183 --> 01:00:06,516 Have you seen the riffraff lined up? 1128 01:00:06,600 --> 01:00:08,849 Stall progress he may. 1129 01:00:08,932 --> 01:00:10,974 Stop it he cannot. 1130 01:00:12,183 --> 01:00:13,724 Every business, Mr. Farnum, 1131 01:00:13,807 --> 01:00:15,682 in this territory thrives 1132 01:00:15,766 --> 01:00:18,641 as a direct result of communication. 1133 01:00:19,391 --> 01:00:21,891 Now, we've no say as to the pace 1134 01:00:21,974 --> 01:00:24,475 of modernity's advance. 1135 01:00:24,558 --> 01:00:27,558 I myself am merely... its vessel. 1136 01:00:27,682 --> 01:00:30,058 -A humble foot soldier. -(scraping feet) 1137 01:00:30,141 --> 01:00:32,849 Its inevitability is the deepest truth-- 1138 01:00:32,932 --> 01:00:35,224 What is wrong with you, goddamn it, to be 1139 01:00:35,308 --> 01:00:37,724 shifting your feet so incessantly? 1140 01:00:37,807 --> 01:00:39,891 Uh, the procession of years, 1141 01:00:39,974 --> 01:00:41,224 wanton leakage. 1142 01:00:41,308 --> 01:00:43,391 You are a vile creature. 1143 01:00:43,475 --> 01:00:45,891 Nor are you first to say so. 1144 01:00:45,974 --> 01:00:48,350 Get the hell out and place the call. 1145 01:00:48,433 --> 01:00:50,974 I'll detain you for the briefest moment. 1146 01:00:51,058 --> 01:00:53,224 -Now. -Yes, sir. Going. 1147 01:00:58,932 --> 01:01:00,058 (closes door) 1148 01:01:02,600 --> 01:01:05,391 Peaches, Jewel, are for meeting of the town elders. 1149 01:01:05,475 --> 01:01:07,266 This prospect here before us, it's an auction. 1150 01:01:07,350 --> 01:01:09,391 It's hardly the same fuckin' thing. 1151 01:01:09,475 --> 01:01:13,183 God, you think about ever getting yourself a hobby, Dan? 1152 01:01:13,266 --> 01:01:15,058 And that smart-ass mouth of your'n is gonna get you 1153 01:01:15,141 --> 01:01:17,308 relegated back to the fucking kitchen. 1154 01:01:17,849 --> 01:01:19,641 Seth: Futile to go to Hearst this way. 1155 01:01:19,724 --> 01:01:22,433 No matter his resources, but it'd be a pity 1156 01:01:22,516 --> 01:01:24,350 not to recognize what's at stake. 1157 01:01:24,433 --> 01:01:26,807 To go ahead and die stupid. 1158 01:01:26,891 --> 01:01:30,016 Hate to end a fool, right? 1159 01:01:31,475 --> 01:01:33,932 Sure as hell Charlie Utter didn't. 1160 01:01:35,016 --> 01:01:38,350 What's essential is you remember, do your part. 1161 01:01:38,600 --> 01:01:41,682 Oh, naught else, Marshal? Laundry required? 1162 01:01:42,308 --> 01:01:43,682 I'll let you know. 1163 01:01:45,183 --> 01:01:46,849 Where you been, Bullock? 1164 01:01:49,183 --> 01:01:50,849 Right up the fuckin' road, Al. 1165 01:01:56,932 --> 01:01:59,891 -(phone cranking, ringing) -(wires buzzing) 1166 01:02:02,600 --> 01:02:04,224 God damn it! 1167 01:02:06,391 --> 01:02:07,475 Goddamn it. 1168 01:02:07,558 --> 01:02:10,308 -(muffled voice) -My goodness. A voice? 1169 01:02:10,391 --> 01:02:13,058 -Hello, in there. -(muffled voice continues) 1170 01:02:13,724 --> 01:02:16,807 I'm calling the town of Lead! 1171 01:02:16,891 --> 01:02:18,183 (sighs) 1172 01:02:18,391 --> 01:02:21,516 It's Deadwood's mayor, E.B. Farnum, relegated to 1173 01:02:21,600 --> 01:02:24,932 magnate-Senator George Hearst's errand boy, 1174 01:02:25,016 --> 01:02:28,350 calling Lead Lumber at the senator's behest. 1175 01:02:28,433 --> 01:02:30,558 (muffled voice responds) 1176 01:02:31,141 --> 01:02:34,558 The Negro will lay slain before this concludes. 1177 01:02:34,974 --> 01:02:37,433 Christ. I must get to Bullock. 1178 01:02:37,849 --> 01:02:39,558 (gavel pounding) 1179 01:02:39,641 --> 01:02:41,516 Merrick: Good afternoon and welcome to 1180 01:02:41,600 --> 01:02:43,475 the Utter estates dispersal, 1181 01:02:43,558 --> 01:02:45,016 as will proceed 1182 01:02:45,099 --> 01:02:48,141 under the supervision of the Deadwood Bank. 1183 01:02:48,224 --> 01:02:51,308 A description of the parcel and its dimensions 1184 01:02:51,391 --> 01:02:53,932 are detailed in the available literature. 1185 01:02:54,016 --> 01:02:57,475 First bids on landholdings of Charlie Utter, 1186 01:02:57,558 --> 01:03:00,058 Deadwood Bank the fiduciary, 1187 01:03:00,141 --> 01:03:01,849 to commence at $2,500, 1188 01:03:01,932 --> 01:03:05,766 increments thereafter of $100 above the previous bid. 1189 01:03:06,600 --> 01:03:09,350 I'm not made for such complexity. 1190 01:03:09,433 --> 01:03:10,641 (clears throat) 1191 01:03:10,724 --> 01:03:13,516 Who will open now on parcel one 1192 01:03:13,600 --> 01:03:15,974 at $2,500? 1193 01:03:18,141 --> 01:03:20,558 I've a bid for $2,500 1194 01:03:20,641 --> 01:03:22,308 on the regrettably deceased Mr. Utter's 1195 01:03:22,391 --> 01:03:24,558 very desirable property. 1196 01:03:24,641 --> 01:03:27,433 Who will go with me now to 26? 1197 01:03:27,641 --> 01:03:29,891 -$2,600. -Backing your play, partner. 1198 01:03:29,974 --> 01:03:31,475 Conservative proffer. 1199 01:03:32,724 --> 01:03:34,766 Uh, $2,700. 1200 01:03:35,141 --> 01:03:37,849 Upon which Hearst takes matters by the neck. 1201 01:03:37,932 --> 01:03:39,058 3,000. 1202 01:03:39,141 --> 01:03:40,849 (crowd murmuring) 1203 01:03:40,932 --> 01:03:44,016 Nor do I lack for stronger opinions. 1204 01:03:46,224 --> 01:03:48,308 -3,100. -32. 1205 01:03:48,558 --> 01:03:51,141 Rode in, did you, Marshal, on a Trojan horse? 1206 01:03:52,475 --> 01:03:54,724 Floor's heard $3,200. 1207 01:03:54,807 --> 01:03:56,099 3,300, please. 1208 01:03:56,183 --> 01:03:59,308 Hearst: 34. And if you know your limit, Marshal, 1209 01:03:59,391 --> 01:04:02,766 let's hurry and get to it so that I may get us past, 1210 01:04:02,849 --> 01:04:06,558 and that we all of us can sup at a decent hour. 1211 01:04:06,641 --> 01:04:10,266 ♪ ♪ 1212 01:04:10,350 --> 01:04:12,433 Merrick: 3,400's heard once. 1213 01:04:12,516 --> 01:04:13,891 Seth: 3,500. 1214 01:04:13,974 --> 01:04:15,807 Terrible fire at your claim last night. 1215 01:04:15,891 --> 01:04:17,558 Everybody whole, 1216 01:04:17,641 --> 01:04:19,099 -Senator? -36. 1217 01:04:21,433 --> 01:04:23,433 -3,700. -(murmuring) 1218 01:04:27,141 --> 01:04:28,224 38. 1219 01:04:31,766 --> 01:04:33,433 -3,900. -(gasps) 1220 01:04:33,516 --> 01:04:36,682 I've 3,900 once. 1221 01:04:40,183 --> 01:04:42,266 (knocking) 1222 01:04:44,391 --> 01:04:46,308 Mr. Hearst sent us. 1223 01:04:46,391 --> 01:04:48,058 It's fuckin' daytime. 1224 01:04:48,141 --> 01:04:49,807 Not our fuckin' problem. 1225 01:04:50,558 --> 01:04:52,766 Say how you want it played. 1226 01:04:52,849 --> 01:04:55,391 Key's on the desk, this side of my head. 1227 01:04:55,766 --> 01:04:57,475 -(punch lands) -(Manning grunts) 1228 01:04:59,266 --> 01:05:01,308 -Hearst: 4,300. -44. 1229 01:05:01,391 --> 01:05:03,558 ♪ ♪ 1230 01:05:03,641 --> 01:05:06,766 -Sol: Seth... -Do I hear 4,500? 1231 01:05:06,849 --> 01:05:08,974 5,000, goddamn it. 1232 01:05:09,058 --> 01:05:11,766 As ought shoo the sightseers off. 1233 01:05:12,391 --> 01:05:14,558 -5,500. -Hearst: 56. 1234 01:05:16,641 --> 01:05:17,600 6,000. 1235 01:05:17,682 --> 01:05:19,932 6,500. 1236 01:05:25,433 --> 01:05:26,849 $7,000. 1237 01:05:26,932 --> 01:05:30,141 -(man whistling) -(murmuring) 1238 01:05:33,891 --> 01:05:35,475 7,200. 1239 01:05:36,682 --> 01:05:38,932 $7,300. 1240 01:05:39,391 --> 01:05:41,016 And neither, if you continue, sir, 1241 01:05:41,099 --> 01:05:43,350 will you find yourself unaccompanied. 1242 01:05:48,350 --> 01:05:50,974 Merrick: I've $7,300 1243 01:05:51,058 --> 01:05:54,099 for the Utter property heard once. 1244 01:05:56,974 --> 01:05:58,600 7,300 twice. 1245 01:05:58,682 --> 01:06:00,308 (murmuring, chuckling) 1246 01:06:00,391 --> 01:06:02,891 -Third time. -(bangs gavel) 1247 01:06:02,974 --> 01:06:04,558 Sold to the distinguished 1248 01:06:04,641 --> 01:06:06,932 and resourceful Mrs. Ellsworth, 1249 01:06:07,016 --> 01:06:09,266 for $7,300! 1250 01:06:09,350 --> 01:06:12,558 (crowd chatter) 1251 01:06:13,308 --> 01:06:14,475 Mrs. Ellsworth. 1252 01:06:18,308 --> 01:06:21,682 (chatter continues) 1253 01:06:32,224 --> 01:06:34,224 You honored Charlie today. 1254 01:06:35,516 --> 01:06:36,724 Bullock! 1255 01:06:36,807 --> 01:06:38,350 Excuse me. 1256 01:06:38,807 --> 01:06:40,475 What is it, E.B.? 1257 01:06:41,308 --> 01:06:42,891 (inaudible) 1258 01:06:42,974 --> 01:06:44,724 -You're certain? -Yes. 1259 01:06:44,807 --> 01:06:47,891 ♪ ♪ 1260 01:06:50,475 --> 01:06:51,558 Dan. 1261 01:06:52,641 --> 01:06:54,558 -With Al. -Staying. 1262 01:06:57,516 --> 01:07:00,600 (grunting, struggling) 1263 01:07:00,682 --> 01:07:01,641 -No! -(rope pulling) 1264 01:07:01,724 --> 01:07:03,558 Oh! 1265 01:07:07,099 --> 01:07:10,183 ♪ ♪ 1266 01:07:15,475 --> 01:07:16,974 (groaning) 1267 01:07:17,058 --> 01:07:18,016 Sorry. 1268 01:07:18,600 --> 01:07:20,641 -How long ago? -(grunts) 1269 01:07:20,724 --> 01:07:22,849 I couldn't tell you for a mortal truth. 1270 01:07:23,350 --> 01:07:25,475 (grunting) 1271 01:07:25,849 --> 01:07:27,433 -They got Samuel. -Mengyao: Marshal! 1272 01:07:27,516 --> 01:07:30,475 Come! Something bad is happening! Come! 1273 01:07:30,558 --> 01:07:33,266 Come! Come here! 1274 01:07:36,141 --> 01:07:37,849 -(punching) -(grunting) 1275 01:07:38,391 --> 01:07:40,433 -(gun cocks) -(yelling in Chinese) 1276 01:07:40,516 --> 01:07:42,641 (heavy breathing) 1277 01:07:42,724 --> 01:07:43,807 (gasps) 1278 01:07:45,682 --> 01:07:46,891 (yelling in Chinese) 1279 01:07:47,807 --> 01:07:50,058 Lemme go, the chink lives. 1280 01:07:51,266 --> 01:07:52,350 -(gunshot) -(screaming) 1281 01:07:52,433 --> 01:07:53,891 (yelling in Chinese) 1282 01:07:53,974 --> 01:07:56,141 Wu: Mengyao! Mengyao! 1283 01:07:57,224 --> 01:07:59,099 You're gonna die you do that. 1284 01:07:59,849 --> 01:08:01,558 You arresting me for beating a coon 1285 01:08:01,641 --> 01:08:03,433 murdered a decent white man? 1286 01:08:03,974 --> 01:08:07,308 -You murdered Charlie Utter. -Aye? And who says so? 1287 01:08:07,391 --> 01:08:08,849 I... 1288 01:08:09,433 --> 01:08:11,016 I say so. 1289 01:08:12,099 --> 01:08:13,766 That's him, Bullock. 1290 01:08:14,391 --> 01:08:16,016 Killed your friend. 1291 01:08:18,932 --> 01:08:20,099 (grunts) 1292 01:08:21,600 --> 01:08:23,224 (both grunting) 1293 01:08:23,308 --> 01:08:25,308 (crowd shouting) 1294 01:08:28,308 --> 01:08:30,891 -(groans) -(heavy breathing) 1295 01:08:30,974 --> 01:08:32,600 -(punch lands) -Sol: Seth. 1296 01:08:33,600 --> 01:08:35,849 Seth! Seth! 1297 01:08:35,932 --> 01:08:37,682 (grunting) 1298 01:08:37,766 --> 01:08:39,558 Sol: Don't kill him! 1299 01:08:39,641 --> 01:08:41,308 (panting) 1300 01:08:45,058 --> 01:08:46,183 Take care of Samuel. 1301 01:08:47,475 --> 01:08:50,724 Wu, feed that fuck to the pigs. 1302 01:08:52,141 --> 01:08:54,099 (speaking Chinese) 1303 01:08:54,183 --> 01:08:56,350 (indistinct murmuring) 1304 01:08:57,641 --> 01:08:58,724 (groaning) 1305 01:08:58,807 --> 01:09:02,016 ("Traumerei" by Schumann playing) 1306 01:09:06,099 --> 01:09:08,807 Seth: George Hearst! Come out! 1307 01:09:16,682 --> 01:09:17,807 (sighs) 1308 01:09:19,266 --> 01:09:21,141 George Hearst! 1309 01:09:21,224 --> 01:09:22,558 Come out now! 1310 01:09:22,641 --> 01:09:25,807 (crowd murmuring) 1311 01:09:29,141 --> 01:09:30,682 (door opens) 1312 01:09:50,974 --> 01:09:54,266 Identify the man hired you to do Charlie Utter's murder. 1313 01:09:57,391 --> 01:10:00,016 Finally lost your grip, Marshal. 1314 01:10:01,516 --> 01:10:03,433 (grunts, choking) 1315 01:10:03,516 --> 01:10:05,183 Name the man! Go on! 1316 01:10:07,266 --> 01:10:09,350 -(heavy breathing) -Point him out. 1317 01:10:11,224 --> 01:10:12,641 (cocks gun) 1318 01:10:22,224 --> 01:10:23,600 He hired us. 1319 01:10:25,516 --> 01:10:27,058 Who did? 1320 01:10:29,183 --> 01:10:30,724 -(gunfire) -(screaming) 1321 01:10:31,475 --> 01:10:32,433 (cocks gun) 1322 01:10:34,849 --> 01:10:36,974 (crowd screaming) 1323 01:10:40,724 --> 01:10:41,807 (body falls) 1324 01:10:42,433 --> 01:10:44,891 Hearst: Set up, Marshal, are we? 1325 01:10:45,224 --> 01:10:47,974 Justice and mercy in proper relation. 1326 01:10:48,058 --> 01:10:49,433 Feelin' more a man? 1327 01:10:50,016 --> 01:10:52,641 Better lock the next shipment of lumber up. 1328 01:10:54,183 --> 01:10:56,516 I expect you believe a badge 1329 01:10:56,600 --> 01:11:00,099 insulates you from certain untoward consequences. 1330 01:11:01,766 --> 01:11:03,932 Much as your being a US senator 1331 01:11:04,016 --> 01:11:06,099 will insulate you from jail. 1332 01:11:07,807 --> 01:11:10,600 Tell this cocksucker to lower his weapon! 1333 01:11:11,641 --> 01:11:13,641 -(gunfire) -(grunting) 1334 01:11:13,724 --> 01:11:15,141 -(gasps) -(crowd screaming) 1335 01:11:15,224 --> 01:11:17,183 Inside, now. 1336 01:11:18,099 --> 01:11:19,641 (Johnny groans) 1337 01:11:23,266 --> 01:11:24,932 Fuckin' shot, I am! 1338 01:11:25,016 --> 01:11:26,350 You'll fuckin' live. 1339 01:11:26,433 --> 01:11:28,433 (groaning) 1340 01:11:29,932 --> 01:11:31,766 -(panting) -Johnny... 1341 01:11:33,932 --> 01:11:38,058 Congratulations on the rising body count. 1342 01:11:39,141 --> 01:11:40,974 Ain't proud of it. 1343 01:11:41,391 --> 01:11:43,433 I'm coming for you, Marshal. 1344 01:11:43,516 --> 01:11:45,558 Expect you will, Senator. 1345 01:11:45,641 --> 01:11:48,724 ♪ ♪ 1346 01:11:56,641 --> 01:11:58,807 (torches crackle) 1347 01:12:05,766 --> 01:12:07,807 -(knocking) -Trixie: Mr. Hearst? 1348 01:12:09,433 --> 01:12:10,350 (gunshot) 1349 01:12:16,099 --> 01:12:18,224 ♪ ♪ 1350 01:12:21,350 --> 01:12:23,516 (footsteps receding) 1351 01:12:31,558 --> 01:12:33,183 (baby fussing) 1352 01:12:33,266 --> 01:12:35,183 (door unlocks) 1353 01:12:38,516 --> 01:12:40,682 -(door shuts) -Hold your son. 1354 01:12:40,766 --> 01:12:42,641 Rock him towards sleep. Feed him his milk 1355 01:12:42,724 --> 01:12:44,016 I've squoze into his bottles. 1356 01:12:44,099 --> 01:12:45,766 Clean and change him when he does his business. 1357 01:12:45,849 --> 01:12:47,558 Wait, Trixie, where are you going? 1358 01:12:47,641 --> 01:12:50,099 First, Al's urgent call to see me. 1359 01:12:50,183 --> 01:12:53,224 Then, he sends this note sayin' the opposite. 1360 01:12:53,308 --> 01:12:54,391 (sighs) 1361 01:12:55,849 --> 01:12:57,932 What the fuck, Sol? 1362 01:12:58,016 --> 01:12:59,433 Not mine. 1363 01:12:59,516 --> 01:13:01,475 Collateral damage is all. 1364 01:13:01,974 --> 01:13:03,266 Well, whose fucking blood is it? 1365 01:13:03,350 --> 01:13:05,807 Men who murdered Charlie, dead now. 1366 01:13:05,891 --> 01:13:09,016 -Oh, the Hebrew takes to arms! -Trixie, please calm down. 1367 01:13:09,099 --> 01:13:10,974 -Then, take him. -(baby crying) 1368 01:13:11,058 --> 01:13:12,558 -No. -For God's sakes. 1369 01:13:16,807 --> 01:13:18,682 (crying continues) 1370 01:13:18,766 --> 01:13:20,600 I'm getting Al's counsel. 1371 01:13:20,682 --> 01:13:22,391 With our baby stood with his father, 1372 01:13:22,475 --> 01:13:25,224 20 possible minutes or a fucking cunt hair more. 1373 01:13:26,891 --> 01:13:29,058 I'll exit back of the hotel, 1374 01:13:29,141 --> 01:13:30,974 sneaky as a mouse, 1375 01:13:31,058 --> 01:13:32,849 and enter the Gem a side way. 1376 01:13:33,099 --> 01:13:35,641 Being stupid and fuckin' reckless. 1377 01:13:35,724 --> 01:13:37,807 As I may be both, you Jew bastard, 1378 01:13:37,891 --> 01:13:40,058 to get out the fuckin' door. 1379 01:13:44,433 --> 01:13:46,600 (door opens, shuts) 1380 01:13:49,058 --> 01:13:52,682 (piano playing) 1381 01:13:52,766 --> 01:13:55,932 (indistinct chatter) 1382 01:14:06,099 --> 01:14:07,266 (door shuts) 1383 01:14:12,516 --> 01:14:13,849 (sighs) 1384 01:14:15,475 --> 01:14:17,766 Beatin' you about head and shoulders, lad? 1385 01:14:20,475 --> 01:14:23,224 Their's the upper hand just now. 1386 01:14:36,558 --> 01:14:40,141 Some choice, making your presence known to Hearst. 1387 01:14:42,600 --> 01:14:43,974 (turning book page) 1388 01:14:44,308 --> 01:14:46,308 (labored breathing) 1389 01:14:46,391 --> 01:14:48,391 Whatever trouble I caused... 1390 01:14:49,391 --> 01:14:52,141 blame the baby's imminent arrival. 1391 01:14:53,350 --> 01:14:57,475 I took that young girl's life to save yours. 1392 01:14:58,682 --> 01:15:00,891 Please, Al, don't say it again. 1393 01:15:02,308 --> 01:15:04,766 Haunts me, Jen's face does. 1394 01:15:06,016 --> 01:15:08,433 Weren't you cut her throat, 1395 01:15:08,516 --> 01:15:12,183 nor devised a fuckin' plan that nearly got us all killed. 1396 01:15:15,058 --> 01:15:17,058 God have mercy on me. 1397 01:15:17,807 --> 01:15:18,974 (shudders) 1398 01:15:19,058 --> 01:15:21,932 I don't deserve the one fuckin' minute of happiness, 1399 01:15:22,016 --> 01:15:23,932 my newborn gave me coming into the world. 1400 01:15:24,016 --> 01:15:26,891 We chose you, you loopy cunt. 1401 01:15:26,974 --> 01:15:28,766 Look at the fuckin' mess you've give us. 1402 01:15:28,849 --> 01:15:30,849 I'm un-fucking-worthy, Al! 1403 01:15:32,016 --> 01:15:34,433 I belonged in that coffin, not her! 1404 01:15:34,516 --> 01:15:36,058 Well, if your aim was to die, please, 1405 01:15:36,141 --> 01:15:38,350 allow me to do the honors. 1406 01:15:42,266 --> 01:15:43,433 (sighs) 1407 01:15:46,475 --> 01:15:50,308 We're all of us haunted by our own fucking thoughts, 1408 01:15:50,391 --> 01:15:52,183 so make friends with her ghost! 1409 01:15:52,266 --> 01:15:54,724 It ain't going fuckin' anywhere! 1410 01:15:56,849 --> 01:15:59,932 ♪ ♪ 1411 01:16:10,558 --> 01:16:11,932 (sighs) 1412 01:16:13,224 --> 01:16:14,807 I'm sorry... 1413 01:16:15,891 --> 01:16:17,058 for everything. 1414 01:16:19,308 --> 01:16:21,099 Heavens open up. 1415 01:16:21,183 --> 01:16:23,891 She expresses contrition. 1416 01:16:29,932 --> 01:16:32,099 (sighs) 1417 01:16:36,932 --> 01:16:39,099 New baby in camp? 1418 01:16:40,558 --> 01:16:42,308 Lovely little boy. 1419 01:16:43,099 --> 01:16:44,849 (exhales) 1420 01:16:47,391 --> 01:16:50,099 As born of his mother, he would be. 1421 01:16:53,891 --> 01:16:55,724 (baby cooing) 1422 01:16:55,807 --> 01:16:57,475 Did you try and stop her from leaving? 1423 01:16:57,558 --> 01:17:00,016 -Nothing I could do. -Jesus Christ. 1424 01:17:03,350 --> 01:17:04,891 Swearengen's the only one I told 1425 01:17:04,974 --> 01:17:06,475 Samuel's in the cage. 1426 01:17:07,475 --> 01:17:11,183 Man may be a lot of things, but he's not a snitch. 1427 01:17:11,266 --> 01:17:12,641 State he's in, more likely 1428 01:17:12,724 --> 01:17:14,891 fuckin' forgot the conversation entirely. 1429 01:17:14,974 --> 01:17:16,308 (door opens) 1430 01:17:18,891 --> 01:17:19,849 (shuts door) 1431 01:17:19,932 --> 01:17:21,224 (baby crying) 1432 01:17:21,308 --> 01:17:24,350 Too much ask you stay the hell outta trouble? 1433 01:17:28,433 --> 01:17:30,016 No, fuckin' Bullock. 1434 01:17:30,682 --> 01:17:32,183 Not too much. 1435 01:17:34,433 --> 01:17:35,807 I will. 1436 01:17:39,350 --> 01:17:41,475 (door opens, shuts) 1437 01:17:45,475 --> 01:17:47,641 Not himself, Al weren't. 1438 01:17:49,475 --> 01:17:51,058 Weak like I never seen him. 1439 01:17:53,224 --> 01:17:55,224 Gather some things now. 1440 01:17:56,350 --> 01:17:58,849 We're spending the night at the Bullock house. 1441 01:17:59,849 --> 01:18:02,558 Moving us from the center of town. 1442 01:18:04,016 --> 01:18:05,724 Hate runnin' from him, Sol. 1443 01:18:07,183 --> 01:18:08,766 For our boy. 1444 01:18:15,641 --> 01:18:17,682 (baby fussing) 1445 01:18:17,766 --> 01:18:19,099 (sighs) 1446 01:18:22,183 --> 01:18:24,433 Seth: What are the odds him comin' to? 1447 01:18:28,600 --> 01:18:31,849 He's severely injured from the beating. 1448 01:18:32,724 --> 01:18:34,475 Spleen's ruptured. 1449 01:18:35,558 --> 01:18:37,391 Blood in his belly. 1450 01:18:37,807 --> 01:18:39,475 Seth: Odds on it ending? 1451 01:18:41,891 --> 01:18:45,099 All bleeding stops eventually. 1452 01:18:50,433 --> 01:18:51,600 (sighs) 1453 01:18:52,224 --> 01:18:53,558 (door opens) 1454 01:18:55,724 --> 01:18:56,807 (door shuts) 1455 01:18:59,141 --> 01:19:02,224 ♪ ♪ 1456 01:19:09,141 --> 01:19:11,558 We ought marry on the morrow, Sol. 1457 01:19:13,891 --> 01:19:16,350 Al ain't to be relied on to linger. 1458 01:19:17,724 --> 01:19:19,266 (dog barking) 1459 01:19:21,724 --> 01:19:24,891 And we ain't exchangin' secret fuckin' vows, 1460 01:19:24,974 --> 01:19:27,141 tucked away in hiding. 1461 01:19:30,391 --> 01:19:32,516 Free all day. 1462 01:19:41,475 --> 01:19:42,849 (door opens) 1463 01:19:44,600 --> 01:19:45,682 (door shuts) 1464 01:19:52,183 --> 01:19:55,433 -(town chatter) -(rooster crowing) 1465 01:20:10,807 --> 01:20:12,391 (grunts) 1466 01:20:14,183 --> 01:20:16,682 (long sigh) 1467 01:20:17,682 --> 01:20:18,807 (groans) 1468 01:20:19,766 --> 01:20:21,350 Oh, well done. 1469 01:20:22,600 --> 01:20:24,641 Proud performance. 1470 01:20:24,724 --> 01:20:26,891 Fuckin' pissed myself. 1471 01:20:28,433 --> 01:20:30,016 (groans) 1472 01:20:37,641 --> 01:20:39,350 (groans) 1473 01:20:40,516 --> 01:20:41,849 (sighs) 1474 01:20:42,391 --> 01:20:44,350 (indistinct chatter) 1475 01:20:44,433 --> 01:20:46,766 Twenty minutes going forward to the ceremony, 1476 01:20:46,849 --> 01:20:49,932 nor neither the same interval afterwards. 1477 01:20:50,016 --> 01:20:52,724 No fornication on the premises. 1478 01:20:56,766 --> 01:20:58,891 (baby cooing) 1479 01:21:00,932 --> 01:21:03,099 Why does she get to hold him? 1480 01:21:04,350 --> 01:21:05,433 Because I'm the bride, 1481 01:21:05,516 --> 01:21:07,475 and it's my special fuckin' day. 1482 01:21:07,558 --> 01:21:09,224 (indistinct chatter) 1483 01:21:09,308 --> 01:21:11,350 -(clap) -Lend fucking hands, girls! 1484 01:21:13,099 --> 01:21:15,016 Make the place presentable. 1485 01:21:15,350 --> 01:21:17,932 -May make that girl my wife. -(scoffs) 1486 01:21:18,558 --> 01:21:21,391 She ain't gonna marry no man age enough to be her daddy. 1487 01:21:22,391 --> 01:21:24,475 Soft hands smoothed my brow. 1488 01:21:24,558 --> 01:21:26,600 Wrist smelling like jasmine. 1489 01:21:26,682 --> 01:21:29,350 She sewed the hole in my shoulder closed 1490 01:21:29,433 --> 01:21:31,308 with needle and thread, mm-hmm. 1491 01:21:31,391 --> 01:21:33,308 Lift your wallet while she's doing it? 1492 01:21:33,391 --> 01:21:35,558 That's a dark view of the world, Dan. 1493 01:21:37,058 --> 01:21:39,350 I ask to be enlightened as to 1494 01:21:39,433 --> 01:21:43,558 the passage of spirit in prospect for me, Doc. 1495 01:21:46,224 --> 01:21:47,807 Well... (sighs) 1496 01:21:47,891 --> 01:21:51,266 I take us to be collections of cells, 1497 01:21:51,350 --> 01:21:53,641 each aggregate a smaller, 1498 01:21:53,724 --> 01:21:56,433 separate life inside us, and... 1499 01:21:57,391 --> 01:22:00,058 and time slows. 1500 01:22:01,600 --> 01:22:03,766 And finally stops. 1501 01:22:05,932 --> 01:22:07,724 The fate my cell collections 1502 01:22:07,807 --> 01:22:09,641 live into as we speak. 1503 01:22:11,141 --> 01:22:14,433 That ain't so to a mortal certainty, Al. 1504 01:22:15,475 --> 01:22:19,058 I'd not prolong the chewing up, Doc, 1505 01:22:19,141 --> 01:22:21,516 nor the being spat out. 1506 01:22:21,600 --> 01:22:23,475 Not go out a cunt. 1507 01:22:24,932 --> 01:22:27,058 It's the dispatch I find inglorious. 1508 01:22:27,141 --> 01:22:31,016 The whole delusory fucking self-importance. 1509 01:22:35,849 --> 01:22:39,724 -Is it your hope to attend the wedding? -It's my resolve. 1510 01:22:39,807 --> 01:22:41,183 All right then. 1511 01:22:43,849 --> 01:22:45,475 Pucker up. 1512 01:22:49,183 --> 01:22:50,891 (baby fussing) 1513 01:22:50,974 --> 01:22:54,141 (indistinct chatter) 1514 01:22:54,224 --> 01:22:55,891 I'll take him. 1515 01:22:57,766 --> 01:22:59,807 Believe you were born to be a whore? 1516 01:23:02,016 --> 01:23:04,016 Probably doing what I'm fit for. 1517 01:23:04,099 --> 01:23:06,016 How hard you suppose the bastard turned you out 1518 01:23:06,099 --> 01:23:08,308 had to work to make you think that? 1519 01:23:12,600 --> 01:23:14,183 Trixie. 1520 01:23:14,724 --> 01:23:16,391 Got an appointment upstairs. 1521 01:23:25,016 --> 01:23:25,932 (sneeze) 1522 01:23:26,475 --> 01:23:28,516 Oh, well, I hope you're proud, 1523 01:23:28,600 --> 01:23:30,766 expelling your sneeze in my mug. 1524 01:23:30,849 --> 01:23:32,682 (laughs) 1525 01:23:32,766 --> 01:23:35,932 That's the Lord's blessing come upon you, Al. 1526 01:23:36,016 --> 01:23:38,266 That's him leanin' down to kiss your cheek. 1527 01:23:39,558 --> 01:23:40,516 (chuckles) Yeah. 1528 01:23:40,600 --> 01:23:41,932 (sighs) 1529 01:23:45,974 --> 01:23:48,932 Well, I ain't got no time left for 1530 01:23:49,016 --> 01:23:50,807 fancy dancin'. 1531 01:23:50,891 --> 01:23:53,849 Your thoughts on me leaving you the joint? 1532 01:23:59,974 --> 01:24:02,350 No, not being either to say 1533 01:24:02,433 --> 01:24:04,433 you have to run women. 1534 01:24:04,516 --> 01:24:07,058 I strongly endorse that. 1535 01:24:07,141 --> 01:24:09,224 Make it a dance hall for all of me. 1536 01:24:12,350 --> 01:24:13,433 (scoffs) 1537 01:24:13,974 --> 01:24:15,807 What about the circus elephants, Al, 1538 01:24:15,891 --> 01:24:18,141 producing some novel effect? 1539 01:24:18,224 --> 01:24:21,224 Dance hall, Trixie, ain't a bad idea. 1540 01:24:21,308 --> 01:24:23,475 Good man you got there! 1541 01:24:23,558 --> 01:24:26,016 Heart, soul, 1542 01:24:26,099 --> 01:24:29,141 and brains enough to know that he struck lucky 1543 01:24:29,224 --> 01:24:31,308 in his female companion. 1544 01:24:31,391 --> 01:24:34,308 Good example for the kid to emulate. 1545 01:24:35,682 --> 01:24:37,891 And no fee for the sermon. 1546 01:24:38,558 --> 01:24:40,224 Excuse me now. 1547 01:24:45,308 --> 01:24:46,682 Hey. 1548 01:24:46,766 --> 01:24:48,183 (door opens) 1549 01:24:50,600 --> 01:24:53,516 -Maybe you oughta think about running for office? -(door shuts) 1550 01:24:53,600 --> 01:24:55,266 Outnumbered, as we are, 1551 01:24:55,350 --> 01:24:57,016 by shit-birds. 1552 01:25:00,224 --> 01:25:02,308 Food for thought, Mr. Swearengen. 1553 01:25:02,391 --> 01:25:04,475 That idea 1554 01:25:04,558 --> 01:25:07,308 is my wedding gift to you. 1555 01:25:08,391 --> 01:25:09,600 Thank you. 1556 01:25:20,016 --> 01:25:21,974 -(door shuts) -(sighs) 1557 01:25:23,641 --> 01:25:26,974 (street noise, chatter) 1558 01:25:27,807 --> 01:25:29,141 (sighs) 1559 01:25:31,682 --> 01:25:32,807 (groans) 1560 01:25:37,807 --> 01:25:38,891 (sighs) 1561 01:25:38,974 --> 01:25:42,266 -(hammering) -(nickering) 1562 01:25:42,350 --> 01:25:44,475 (horse snorts) 1563 01:25:56,058 --> 01:25:57,724 Heard you was down here. 1564 01:26:00,183 --> 01:26:01,807 (nickering) 1565 01:26:03,682 --> 01:26:05,849 This one was Charlie's. 1566 01:26:11,016 --> 01:26:13,183 -(snorts) -Yours now. 1567 01:26:13,849 --> 01:26:15,849 Sure he'd want that. 1568 01:26:16,183 --> 01:26:17,766 (nickering) 1569 01:26:20,516 --> 01:26:21,682 (sighs) 1570 01:26:24,058 --> 01:26:26,766 Past when I took what Cy gave me, 1571 01:26:28,350 --> 01:26:30,516 I'd pray I wouldn't wake up. 1572 01:26:33,350 --> 01:26:36,891 You gutless cunt. Don't you speak that way to me again. 1573 01:26:37,724 --> 01:26:41,308 Nor neither am I saying I feel that way now, is my point. 1574 01:26:41,391 --> 01:26:43,266 You... 1575 01:26:43,350 --> 01:26:45,475 gimme a goddamn kiss and say, "I promise 1576 01:26:45,558 --> 01:26:48,766 I won't fold, no matter how sad I get." 1577 01:26:48,849 --> 01:26:50,932 Or just don't say a word at all then. 1578 01:26:51,016 --> 01:26:52,932 Just go ahead and give me a kiss and don't say a word. 1579 01:26:53,016 --> 01:26:54,224 (gasps) 1580 01:27:05,183 --> 01:27:06,266 Oh. 1581 01:27:06,849 --> 01:27:08,224 (chuckles) 1582 01:27:09,724 --> 01:27:12,058 All right. Well... 1583 01:27:13,475 --> 01:27:15,141 you bring to recollection 1584 01:27:15,224 --> 01:27:17,724 you're a hell of a good kisser. 1585 01:27:18,558 --> 01:27:21,183 And you're still chewing that licorice? 1586 01:27:21,266 --> 01:27:24,475 That's my 12th least-worst sin. 1587 01:27:24,558 --> 01:27:29,183 Time comes, I have $14,057 in the mattress, 1588 01:27:29,266 --> 01:27:31,682 which you will divide equally. 1589 01:27:31,766 --> 01:27:33,558 You fight amongst yourselves, 1590 01:27:33,641 --> 01:27:35,516 you will wish there was no hell 1591 01:27:35,600 --> 01:27:39,266 because I will surely come back and cut your fuckin' throats. 1592 01:27:40,141 --> 01:27:42,433 -Well, I don't want your money. -Yeah... 1593 01:27:44,600 --> 01:27:45,682 There. 1594 01:27:46,807 --> 01:27:48,183 Gentlemen... 1595 01:27:49,099 --> 01:27:51,849 can we not appear as quadruplets? 1596 01:27:53,600 --> 01:27:55,849 (indistinct chatter) 1597 01:27:55,932 --> 01:27:57,099 (clears throat) 1598 01:27:57,558 --> 01:27:59,183 (sniffs, sighs) 1599 01:28:05,475 --> 01:28:08,932 (piano playing) 1600 01:28:11,224 --> 01:28:12,766 (sighs) 1601 01:28:14,682 --> 01:28:16,516 (heavy breathing) 1602 01:28:16,641 --> 01:28:19,016 Bless you for being upright, 1603 01:28:19,099 --> 01:28:22,558 for letting me have my hand on your arm, 1604 01:28:22,641 --> 01:28:25,641 and for being the showing-up sort that you are. 1605 01:28:27,350 --> 01:28:29,891 -(grunts) -(crowd murmuring) 1606 01:28:29,974 --> 01:28:32,641 What's else is gravy. 1607 01:28:57,224 --> 01:28:59,266 Safe passage to us all. 1608 01:28:59,350 --> 01:29:01,932 (piano stops playing) 1609 01:29:02,016 --> 01:29:04,183 Oh, you're a picture, miss. 1610 01:29:06,475 --> 01:29:08,682 -Means something. -Mm-hmm. 1611 01:29:14,183 --> 01:29:16,016 (chairs creaking) 1612 01:29:21,932 --> 01:29:23,766 Three times I go around? 1613 01:29:23,974 --> 01:29:25,807 Always coming back. 1614 01:29:26,058 --> 01:29:28,224 I ain't gave to flight. 1615 01:29:34,016 --> 01:29:35,682 Righteousness. 1616 01:29:40,558 --> 01:29:42,308 Loving kindness. 1617 01:29:53,891 --> 01:29:55,807 Justice. 1618 01:30:02,766 --> 01:30:04,141 For all in my ignorance, 1619 01:30:04,224 --> 01:30:06,475 I, uh, do not hew to the letter of, 1620 01:30:06,558 --> 01:30:08,641 uh, its practice, but I'd hope 1621 01:30:08,724 --> 01:30:10,641 the brief ceremony 1622 01:30:10,724 --> 01:30:13,932 will be respectful to... Jewishness! 1623 01:30:14,391 --> 01:30:17,058 Level best, Reverend! A for effort. 1624 01:30:17,141 --> 01:30:18,308 Eh, bless you, my son, 1625 01:30:18,391 --> 01:30:20,641 and thank you for understanding. 1626 01:30:21,766 --> 01:30:23,099 Sermon's over. 1627 01:30:23,183 --> 01:30:24,932 -That's all! -(chuckling) 1628 01:30:25,391 --> 01:30:28,849 Stapleton: I'll now ask the young Miss Sofia 1629 01:30:28,932 --> 01:30:32,266 to come forward with the nuptial rings. 1630 01:30:38,058 --> 01:30:40,849 By the powers of each of their religions and practices, 1631 01:30:40,932 --> 01:30:44,183 I now pronounce Sol and Trixie man and wife. 1632 01:30:48,266 --> 01:30:50,099 Should your husband kiss you? 1633 01:30:50,183 --> 01:30:52,516 Lest he be sleepin' outdoors. 1634 01:30:52,600 --> 01:30:54,932 (laughter) 1635 01:30:57,433 --> 01:30:58,600 -(camera flash) -(glass breaks) 1636 01:30:58,682 --> 01:31:01,682 (music playing, clapping) 1637 01:31:01,766 --> 01:31:04,308 (laughter, cheering) 1638 01:31:08,475 --> 01:31:11,350 (inaudible chatter) 1639 01:31:11,433 --> 01:31:13,974 (laughing) 1640 01:31:17,141 --> 01:31:20,558 Been thinking, Jane. Maybe I'd like to see the world. 1641 01:31:20,641 --> 01:31:23,391 For instance, what's France like? 1642 01:31:23,475 --> 01:31:24,724 Don't know. 1643 01:31:24,807 --> 01:31:27,558 Never wanted to see it till this minute. 1644 01:31:28,224 --> 01:31:31,141 ♪ ♪ 1645 01:31:31,224 --> 01:31:33,350 (street chatter) 1646 01:31:36,183 --> 01:31:37,807 (horses neigh) 1647 01:31:40,766 --> 01:31:43,807 -(clapping) -(piano continues) 1648 01:32:05,058 --> 01:32:06,600 Happy occasion. 1649 01:32:10,391 --> 01:32:14,058 (crowd noise muffles) 1650 01:32:20,350 --> 01:32:22,558 -Margaret: Papa! -(crowd noise returns) 1651 01:32:24,266 --> 01:32:26,891 -(growls) -(laughing) 1652 01:32:33,516 --> 01:32:36,141 (joyous chatter) 1653 01:32:53,058 --> 01:32:54,724 Are you all right? 1654 01:33:04,724 --> 01:33:07,807 Let's... figure out what to do with that land. 1655 01:33:07,891 --> 01:33:09,433 (sniffles) 1656 01:33:12,641 --> 01:33:15,558 ♪ ♪ 1657 01:33:15,641 --> 01:33:18,266 (town chatter) 1658 01:33:22,766 --> 01:33:23,932 (horse nickering) 1659 01:33:25,766 --> 01:33:28,600 -(music playing) -(party chatter) 1660 01:33:33,932 --> 01:33:35,099 (doors slam) 1661 01:33:41,141 --> 01:33:44,308 (clapping dies down) 1662 01:33:51,266 --> 01:33:54,183 Ah, Jesus, Mary, Joseph, and all risen saints. 1663 01:33:54,266 --> 01:33:57,974 For once in your life, resist the urge for utterance. 1664 01:33:58,058 --> 01:34:00,099 -(music stops) -(crowd murmuring) 1665 01:34:00,308 --> 01:34:03,641 As witness before my newborn child 1666 01:34:03,724 --> 01:34:05,891 my hope in beginning again, 1667 01:34:05,974 --> 01:34:07,932 I pray we forbear from 1668 01:34:08,016 --> 01:34:10,016 fucking up each other's lives further, 1669 01:34:10,099 --> 01:34:12,058 and live in peace and quiet. 1670 01:34:12,433 --> 01:34:15,891 (baby crying) 1671 01:34:15,974 --> 01:34:18,724 It seems to me, Mrs. Star, 1672 01:34:18,807 --> 01:34:21,558 in coming forward to conciliate me, 1673 01:34:21,641 --> 01:34:24,974 you consign yourself to a misery 1674 01:34:25,058 --> 01:34:27,600 not unlike a sort of... 1675 01:34:27,682 --> 01:34:28,807 execution. 1676 01:34:30,391 --> 01:34:33,350 These two gentlemen are sheriff and deputy 1677 01:34:33,433 --> 01:34:34,724 from a neighboring town, 1678 01:34:34,807 --> 01:34:37,224 brought in to represent my interests. 1679 01:34:37,308 --> 01:34:39,391 Sheriff Laraby from Lead. 1680 01:34:40,183 --> 01:34:42,600 -We have a warrant for the arrest of Trixie Star -(baby crying) 1681 01:34:42,682 --> 01:34:44,350 for the attempted murder of Mr. George Hearst. 1682 01:34:44,433 --> 01:34:45,891 You get the hell outta here. 1683 01:34:45,974 --> 01:34:47,974 Forbear, son, lest you be undone. 1684 01:34:48,058 --> 01:34:49,600 Sol: I'm not your son, 1685 01:34:49,682 --> 01:34:51,891 no more than you're the boss of the fuckin' future. 1686 01:34:51,974 --> 01:34:54,932 Why, I believe I am its whole inheritor. 1687 01:34:55,016 --> 01:34:57,766 Seth: These men have no jurisdiction here. 1688 01:34:58,724 --> 01:35:00,807 I'm guessing these two you brought 1689 01:35:00,891 --> 01:35:02,932 don't know the extent of your crimes here. 1690 01:35:03,016 --> 01:35:05,600 Prime suspect in the murder of Charlie Utter. 1691 01:35:05,682 --> 01:35:06,974 (handcuffs clink) 1692 01:35:07,058 --> 01:35:09,058 Hearst: Are you going to incarcerate me again, 1693 01:35:09,141 --> 01:35:10,391 Marshal Bullock? 1694 01:35:10,475 --> 01:35:12,600 This time, for how many minutes? 1695 01:35:12,682 --> 01:35:14,974 -Let's find out together. -(handcuffs click) 1696 01:35:17,016 --> 01:35:18,641 -Little tight on my wrist. -Shut up. 1697 01:35:18,724 --> 01:35:21,974 Come through my town, you stop at the marshal's office first. 1698 01:35:22,058 --> 01:35:25,224 Way a fellow lawman would do, showing any fuckin' respect. 1699 01:35:25,308 --> 01:35:27,766 Sorry for the interruption. Carry on with the celebration. 1700 01:35:27,849 --> 01:35:30,475 (crowd murmuring) 1701 01:35:31,558 --> 01:35:32,724 Merrick: Smile, Senator Hearst! 1702 01:35:32,807 --> 01:35:33,891 (flash) 1703 01:35:35,058 --> 01:35:36,974 -Get him outta here. -Good riddance! 1704 01:35:37,058 --> 01:35:40,224 (indistinct chatter) 1705 01:35:43,891 --> 01:35:45,641 'Fore you lock him up, 1706 01:35:45,724 --> 01:35:49,099 no harm you letting us have a word with Mr. Hearst. 1707 01:35:49,183 --> 01:35:52,141 Speaking for Charlie Utter, as is gone from amongst us. 1708 01:35:52,224 --> 01:35:54,475 Man: What's going on here? What's in train? 1709 01:35:54,558 --> 01:35:58,974 Jane: This United States of American Senator... 1710 01:36:00,099 --> 01:36:02,141 had Charlie Utter murdered! 1711 01:36:02,224 --> 01:36:03,849 -Men: Yeah! He's a murderer! -Without remorse! 1712 01:36:03,932 --> 01:36:05,308 (angry murmuring) 1713 01:36:05,391 --> 01:36:07,266 -Nor recourse! -Man: Can't hide behind that! 1714 01:36:07,350 --> 01:36:09,849 -Nor fucking recollection! -(mob yelling) 1715 01:36:09,932 --> 01:36:11,183 (bottle shatters) 1716 01:36:11,266 --> 01:36:12,807 I'll tear your head clean off, boy, 1717 01:36:12,891 --> 01:36:14,350 if that'll help recollection. 1718 01:36:14,433 --> 01:36:15,932 Who heaves something next gets dealt with. 1719 01:36:16,016 --> 01:36:17,974 -Man: You entitled motherfucker! -Son of a bitch. 1720 01:36:18,058 --> 01:36:19,183 Steer your people, Marshal. 1721 01:36:19,266 --> 01:36:21,183 -Shut the fuck up! -Drunk: Cocksuckers! 1722 01:36:21,266 --> 01:36:22,641 Nobody answering no one! 1723 01:36:22,724 --> 01:36:25,433 -Do what-all they want! -You got that right! 1724 01:36:25,891 --> 01:36:27,183 -(punch lands) -(grunts) 1725 01:36:27,266 --> 01:36:29,849 -(crowd cheering) -(punching, grunting) 1726 01:36:32,058 --> 01:36:34,224 (groaning, grunting) 1727 01:36:34,308 --> 01:36:37,475 ♪ ♪ 1728 01:36:38,558 --> 01:36:41,058 (mob yelling) 1729 01:36:43,558 --> 01:36:44,516 (screaming) 1730 01:36:44,600 --> 01:36:47,224 (punching, yelling) 1731 01:36:49,932 --> 01:36:53,058 (drunken laughter) 1732 01:36:57,141 --> 01:36:59,641 Martha: Go on now! Go! Go. 1733 01:37:02,849 --> 01:37:04,391 -(gunshot) -(horse whinnies) 1734 01:37:04,475 --> 01:37:06,350 -Easy! -What the hell? 1735 01:37:06,433 --> 01:37:08,558 (crowd muttering) 1736 01:37:08,641 --> 01:37:10,600 Man: Come on, let us finish it. 1737 01:37:10,682 --> 01:37:11,849 Leave him be. 1738 01:37:12,516 --> 01:37:14,058 My God... 1739 01:37:14,141 --> 01:37:15,891 Lest I arrest every one of you. 1740 01:37:15,974 --> 01:37:18,766 -(crowd objecting) -(groaning) 1741 01:37:19,600 --> 01:37:21,099 I've seen enough. 1742 01:37:22,849 --> 01:37:25,266 (groaning) 1743 01:37:25,350 --> 01:37:26,682 Ah! 1744 01:37:28,475 --> 01:37:31,099 (panting) 1745 01:37:31,183 --> 01:37:32,433 Get the fuckin' Doc. 1746 01:37:32,516 --> 01:37:35,724 Oh yeah, let's do allay the cocksucker in his misery. 1747 01:37:36,516 --> 01:37:37,891 Now, Jane! 1748 01:37:38,516 --> 01:37:40,350 Drunk: Hope you die in the street. 1749 01:37:40,433 --> 01:37:41,932 Like my dad did! 1750 01:37:42,016 --> 01:37:44,682 -(mob yelling) -(panting) 1751 01:37:45,016 --> 01:37:46,766 Go on home, now! 1752 01:37:48,016 --> 01:37:49,266 Man: You son of a bitch! 1753 01:37:49,350 --> 01:37:51,600 (shouting continues) 1754 01:37:51,682 --> 01:37:54,682 Have you finished your impotent display? 1755 01:37:54,766 --> 01:37:55,974 No, I don't believe I have. 1756 01:37:56,058 --> 01:37:58,516 -(groaning) -(keys rattle) 1757 01:38:04,766 --> 01:38:08,058 -(music playing) -(clapping, party chatter) 1758 01:38:11,391 --> 01:38:12,891 (sighs) 1759 01:38:15,849 --> 01:38:19,475 (labored breathing) 1760 01:38:21,391 --> 01:38:23,224 (coughing) 1761 01:38:24,224 --> 01:38:27,391 (heavy breathing) 1762 01:38:28,558 --> 01:38:31,724 (crowd chattering) 1763 01:38:33,516 --> 01:38:37,058 (heavy breathing) 1764 01:38:38,600 --> 01:38:42,266 ♪ ♪ 1765 01:38:44,099 --> 01:38:45,183 (cocks gun) 1766 01:38:48,807 --> 01:38:51,433 (heavy breathing) 1767 01:38:54,600 --> 01:38:55,475 (cocks gun) 1768 01:38:55,558 --> 01:38:56,516 You're my witness, Senator. 1769 01:38:56,600 --> 01:38:58,350 Marshal's trying to kill you. 1770 01:38:58,433 --> 01:39:00,350 -(gunshot) -(screaming) 1771 01:39:06,266 --> 01:39:07,807 (crowd chatter) 1772 01:39:08,974 --> 01:39:10,016 (sighs) 1773 01:39:10,099 --> 01:39:12,016 Coward was coming behind you, Bullock. 1774 01:39:12,099 --> 01:39:13,391 (heavy breathing) 1775 01:39:13,475 --> 01:39:15,641 'Bout to shoot you back the head. 1776 01:39:15,724 --> 01:39:16,849 Joanie: Jane! 1777 01:39:22,266 --> 01:39:23,641 (sighs) 1778 01:39:27,058 --> 01:39:29,224 You son of a bitch, Harry. 1779 01:39:31,516 --> 01:39:34,475 That was Bill come into me. 1780 01:39:34,558 --> 01:39:36,308 Him come to protect us. 1781 01:39:36,391 --> 01:39:39,058 No, Jane. That was you. 1782 01:39:44,558 --> 01:39:47,641 ♪ ♪ 1783 01:40:01,224 --> 01:40:03,058 The Good Book, Marshal... 1784 01:40:03,141 --> 01:40:04,974 (heavy breathing) 1785 01:40:05,849 --> 01:40:07,724 says... 1786 01:40:07,807 --> 01:40:11,016 the Lord chooses amongst His witnesses... 1787 01:40:12,308 --> 01:40:14,766 them'd be thought least likely. 1788 01:40:17,600 --> 01:40:19,016 Is that so? 1789 01:40:20,682 --> 01:40:22,350 (heavy breathing) 1790 01:40:23,641 --> 01:40:26,350 You might should oughta know... 1791 01:40:29,350 --> 01:40:31,350 before what happened... 1792 01:40:32,016 --> 01:40:33,932 Mr. Utter... 1793 01:40:34,682 --> 01:40:36,766 seemed to me... 1794 01:40:36,849 --> 01:40:38,766 a different man. 1795 01:40:43,224 --> 01:40:46,016 Like a weight had come off his shoulders. 1796 01:40:49,724 --> 01:40:51,724 What else they say 1797 01:40:51,807 --> 01:40:53,974 about the Lord's witnesses? 1798 01:40:57,558 --> 01:40:59,266 What else? 1799 01:40:59,891 --> 01:41:02,433 (sighs) Their defects... 1800 01:41:02,516 --> 01:41:04,600 notwithstanding, 1801 01:41:04,682 --> 01:41:06,600 they testify to His 1802 01:41:06,682 --> 01:41:08,475 wond'rous glory. 1803 01:41:09,224 --> 01:41:10,391 (sighs) 1804 01:41:15,099 --> 01:41:17,308 Singing, he was, at the end, Marshal, 1805 01:41:19,350 --> 01:41:21,058 'bout walking the valley. 1806 01:41:23,350 --> 01:41:26,558 Joyful to hear and behold. 1807 01:41:37,016 --> 01:41:38,099 (sighs) 1808 01:41:40,350 --> 01:41:41,807 Singing. 1809 01:41:46,558 --> 01:41:48,266 (shallow breathing) 1810 01:41:53,766 --> 01:41:54,932 (sniffles) 1811 01:42:02,974 --> 01:42:04,849 If you have it in you to abide, 1812 01:42:04,932 --> 01:42:06,891 I'd not have you leave me. 1813 01:42:06,974 --> 01:42:08,516 I won't, Al. 1814 01:42:08,600 --> 01:42:11,516 Comes to it, Jewel and me will see to you. 1815 01:42:12,475 --> 01:42:14,224 I'll have the little one brought in. 1816 01:42:14,308 --> 01:42:15,974 -(footsteps) -(Al sighs) 1817 01:42:17,807 --> 01:42:19,682 I heard you singing the other day. 1818 01:42:19,766 --> 01:42:21,849 I thought you'd stabbed a frog. 1819 01:42:25,974 --> 01:42:27,891 Jewel: If you want, Al, 1820 01:42:27,974 --> 01:42:31,183 I can rub your feet. Shaky hands, 1821 01:42:31,266 --> 01:42:33,183 but it works well. 1822 01:42:33,266 --> 01:42:34,891 Go ahead then. 1823 01:42:37,391 --> 01:42:38,724 (sighs) 1824 01:42:45,724 --> 01:42:47,308 Oh... 1825 01:42:49,141 --> 01:42:51,807 Jewel singing: ♪ Waltzing Matilda ♪ 1826 01:42:51,891 --> 01:42:54,016 ♪ Waltzing Matilda ♪ 1827 01:42:54,099 --> 01:42:59,058 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1828 01:42:59,141 --> 01:43:01,350 Both singing: ♪ Down came a jumbuck ♪ 1829 01:43:01,433 --> 01:43:03,600 ♪ To drink at the water hole ♪ 1830 01:43:03,682 --> 01:43:08,308 ♪ Up jumped the swagman and grabbed him in glee ♪ 1831 01:43:08,391 --> 01:43:11,475 ♪ And he said as he put him away ♪ 1832 01:43:11,558 --> 01:43:13,308 ♪ In the tucker bag ♪ 1833 01:43:13,391 --> 01:43:17,724 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1834 01:43:18,224 --> 01:43:22,932 ♪ Waltzing Matilda, waltzing Matilda ♪ 1835 01:43:23,016 --> 01:43:27,391 ♪ You'll come a-waltzing Matilda with me ♪ 1836 01:43:27,475 --> 01:43:28,600 (closes door) 1837 01:43:28,682 --> 01:43:32,266 ♪ ♪ 1838 01:43:41,016 --> 01:43:42,600 (giggling) 1839 01:43:45,932 --> 01:43:49,099 (giggling, chattering) 1840 01:44:02,641 --> 01:44:04,724 ♪ ♪ 1841 01:44:43,682 --> 01:44:45,141 I'm home. 1842 01:44:45,224 --> 01:44:48,308 ♪ ♪ 1843 01:45:08,308 --> 01:45:09,682 (exhales) 1844 01:45:12,433 --> 01:45:13,516 Oh... 1845 01:45:15,932 --> 01:45:18,807 (labored breathing) 1846 01:45:24,558 --> 01:45:25,641 (groans) 1847 01:45:29,141 --> 01:45:31,141 Our Father... 1848 01:45:32,308 --> 01:45:34,475 which art in Heaven... 1849 01:45:35,600 --> 01:45:36,974 Both: Let Him... 1850 01:45:37,058 --> 01:45:40,516 fucking... stay there. 1851 01:45:44,516 --> 01:45:47,183 (labored breathing) 1852 01:46:02,224 --> 01:46:06,016 ("Hog of the Forsaken" by Michael Hurley plays) 1853 01:46:31,016 --> 01:46:34,099 ♪ ♪ 1854 01:46:53,891 --> 01:46:55,766 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1855 01:46:55,849 --> 01:46:57,891 ♪ Got no reason to cry ♪ 1856 01:46:57,974 --> 01:47:00,016 ♪ He got to chew the angels ♪ 1857 01:47:00,099 --> 01:47:01,641 ♪ Fallen from on high ♪ 1858 01:47:01,724 --> 01:47:03,766 ♪ He ain't waitin' for no answer ♪ 1859 01:47:03,849 --> 01:47:05,224 ♪ Bakin' woeful pie ♪ 1860 01:47:05,308 --> 01:47:07,641 ♪ Pie of eyesight, pie blue-black ♪ 1861 01:47:07,724 --> 01:47:09,266 ♪ Whoa, that pie ♪ 1862 01:47:09,350 --> 01:47:11,891 ♪ The pie of by-n-by ♪ 1863 01:47:11,974 --> 01:47:14,099 ♪ ♪ 1864 01:47:28,099 --> 01:47:29,932 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1865 01:47:30,016 --> 01:47:32,016 ♪ Well, he ain't like you and I ♪ 1866 01:47:32,099 --> 01:47:33,682 ♪ With bones always breakin' ♪ 1867 01:47:33,766 --> 01:47:35,766 ♪ And no place to go lie ♪ 1868 01:47:35,849 --> 01:47:38,016 ♪ He sit in the bog so dark and wet ♪ 1869 01:47:38,099 --> 01:47:39,891 ♪ He got so much time ♪ 1870 01:47:39,974 --> 01:47:41,682 ♪ He ain't even worried yet ♪ 1871 01:47:41,766 --> 01:47:43,516 ♪ The Hog of the Forsaken ♪ 1872 01:47:43,641 --> 01:47:45,682 ♪ He is the pork of crime ♪ 1873 01:47:45,766 --> 01:47:47,849 ♪ ♪ 1874 01:48:02,350 --> 01:48:04,099 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1875 01:48:04,183 --> 01:48:06,308 ♪ He'll leave you one more chance ♪ 1876 01:48:06,391 --> 01:48:08,141 ♪ Which if you won't be takin' ♪ 1877 01:48:08,224 --> 01:48:10,183 ♪ He'll leave it for the ants ♪ 1878 01:48:10,266 --> 01:48:12,058 ♪ He sings out in the wilderness ♪ 1879 01:48:12,141 --> 01:48:13,766 ♪ He sings of friend and foe ♪ 1880 01:48:13,849 --> 01:48:16,058 ♪ He sings of these and those times ♪ 1881 01:48:16,141 --> 01:48:19,807 ♪ As well as the times to go ♪ 1882 01:48:19,891 --> 01:48:21,974 ♪ ♪ 1883 01:48:36,558 --> 01:48:38,350 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1884 01:48:38,433 --> 01:48:40,266 ♪ He swims out into the sea ♪ 1885 01:48:40,350 --> 01:48:42,266 ♪ Find the alligator gar ♪ 1886 01:48:42,350 --> 01:48:44,266 ♪ Chase to leapin' mullet ♪ 1887 01:48:44,350 --> 01:48:46,433 ♪ He chokes the water hyacinth ♪ 1888 01:48:46,516 --> 01:48:48,266 ♪ Flowin' to the sea ♪ 1889 01:48:48,350 --> 01:48:50,516 ♪ The Hog of the Forsaken ♪ 1890 01:48:52,016 --> 01:48:54,682 ♪ He is the hog for me ♪ 1891 01:49:01,016 --> 01:49:03,600 ♪ He chokes the water hyacinth ♪ 1892 01:49:03,682 --> 01:49:05,475 ♪ Goin' to the sea ♪ 1893 01:49:05,558 --> 01:49:07,766 ♪ Hog of the Forsaken ♪ 1894 01:49:09,141 --> 01:49:11,766 -♪ He is the hog for me ♪ -That's right! 1895 01:49:11,849 --> 01:49:13,932 ♪ ♪ 1896 01:49:28,058 --> 01:49:29,891 ♪ And the Hog of the Forsaken ♪ 1897 01:49:29,974 --> 01:49:31,974 ♪ Got no reason to cry ♪ 1898 01:49:32,058 --> 01:49:34,099 ♪ He got to chew the angels ♪ 1899 01:49:34,183 --> 01:49:35,766 ♪ Fallen from on high ♪ 1900 01:49:35,849 --> 01:49:37,891 ♪ He ain't waitin' for no answer ♪ 1901 01:49:37,974 --> 01:49:39,308 ♪ Bakin' woeful pie ♪ 1902 01:49:39,391 --> 01:49:41,682 ♪ Pie of eyesight, pie blue-black ♪ 1903 01:49:41,766 --> 01:49:43,350 ♪ Whoa, that pie ♪ 1904 01:49:43,433 --> 01:49:45,974 ♪ The pie of by-n-by ♪ 1905 01:49:46,058 --> 01:49:48,141 ♪ ♪ 1906 01:49:49,305 --> 01:49:55,205 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 129249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.