All language subtitles for Dare.Me.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,310 --> 00:00:09,180 [crickets chirping] 2 00:00:09,226 --> 00:00:13,486 [ambient synth music] 3 00:00:13,535 --> 00:00:15,665 - There's something dangerous 4 00:00:15,711 --> 00:00:18,191 about the boredom of teenage girls. 5 00:00:20,107 --> 00:00:22,757 Coach said that once. 6 00:00:22,805 --> 00:00:24,805 But she said it not like a mom 7 00:00:24,850 --> 00:00:27,680 or a teacher or a guidance counselor. 8 00:00:28,767 --> 00:00:31,067 She said it like she knew 9 00:00:31,118 --> 00:00:32,508 and understood. 10 00:00:32,554 --> 00:00:33,824 ♪ 11 00:00:33,859 --> 00:00:36,079 Coach saw something in us-- 12 00:00:36,123 --> 00:00:39,133 something quivering and real. 13 00:00:39,822 --> 00:00:41,392 She saw past the glitter 14 00:00:41,432 --> 00:00:43,132 and the hair and the attitude... 15 00:00:43,173 --> 00:00:44,653 ♪ 16 00:00:44,696 --> 00:00:46,256 To everything beneath. 17 00:00:46,307 --> 00:00:49,177 All our miseries. 18 00:00:49,223 --> 00:00:51,623 Most of all, 19 00:00:51,660 --> 00:00:53,530 she could see that we were waiting... 20 00:00:53,575 --> 00:00:55,095 ♪ 21 00:00:55,142 --> 00:00:58,282 Had always been waiting... 22 00:00:58,319 --> 00:00:59,449 for her. 23 00:01:00,756 --> 00:01:03,536 It was fucking beautiful. 24 00:01:03,585 --> 00:01:06,585 [crickets chirp] 25 00:01:07,589 --> 00:01:09,419 Until it went too far. 26 00:01:09,460 --> 00:01:11,110 [cell phone buzzes and chirps] 27 00:01:18,339 --> 00:01:19,339 [sighs] 28 00:01:21,429 --> 00:01:23,689 [foreboding music] 29 00:01:23,735 --> 00:01:28,565 ♪ 30 00:01:28,610 --> 00:01:29,610 [gasps] 31 00:01:35,269 --> 00:01:37,619 [retro music playing] 32 00:01:37,662 --> 00:01:39,402 [both laugh] 33 00:01:39,447 --> 00:01:41,537 - You like the ones with the tapered tip, right, babe? 34 00:01:41,579 --> 00:01:42,929 - Yeah. 35 00:01:42,972 --> 00:01:46,722 ♪ 36 00:01:46,758 --> 00:01:49,238 [pop music] - ♪ Ey 37 00:01:49,283 --> 00:01:51,153 ♪ Ey 38 00:01:51,198 --> 00:01:54,238 ♪ Ey, ey 39 00:01:54,288 --> 00:01:57,198 ♪ I can make you all remember me ♪ 40 00:01:57,247 --> 00:01:59,897 ♪ Speed-walk, burning rubber on my enemies ♪ 41 00:01:59,945 --> 00:02:01,555 ♪ Little baby me 42 00:02:01,599 --> 00:02:02,769 ♪ Trying to play with my dollies ♪ 43 00:02:02,818 --> 00:02:04,248 ♪ Rip all their heads off 44 00:02:04,298 --> 00:02:05,818 ♪ Tell them I'm sorry 45 00:02:05,864 --> 00:02:08,484 ♪ I'm a Tesla, fuck a new Ferrari ♪ 46 00:02:08,519 --> 00:02:11,609 ♪ I'm the best of, ride off on a Harley ♪ 47 00:02:11,653 --> 00:02:14,183 ♪ This is my debut 48 00:02:14,221 --> 00:02:16,881 ♪ A place I always knew 49 00:02:16,919 --> 00:02:19,269 ♪ Put my name on the world, I'ma blow up on 'em ♪ 50 00:02:19,313 --> 00:02:21,923 ♪ Some say tiptoe, some say drop ♪ 51 00:02:21,967 --> 00:02:24,747 ♪ Some say cutthroat, some say stop ♪ 52 00:02:24,796 --> 00:02:27,796 [engine idling] 53 00:02:27,843 --> 00:02:29,413 - If you all got some game on, 54 00:02:29,453 --> 00:02:32,463 your star QB wouldn't be shipping off to basic. 55 00:02:32,500 --> 00:02:33,630 - The recruiters don't lie. 56 00:02:33,675 --> 00:02:35,415 It's one way out of Sutton Grove. 57 00:02:35,459 --> 00:02:36,679 - Yeah, and come back in a body bag. 58 00:02:38,767 --> 00:02:41,377 - Sounds like Sarge Will's been giving you the full-on hustle, 59 00:02:41,422 --> 00:02:42,862 huh? 60 00:02:42,901 --> 00:02:44,641 - He's not a bad dude. 61 00:02:44,686 --> 00:02:46,636 - How hard do you think it would be? 62 00:02:46,688 --> 00:02:49,338 - [sucks teeth] Mm. 63 00:02:49,386 --> 00:02:50,946 Sarge Will? 64 00:02:50,996 --> 00:02:53,736 You're not climbing that tree. 65 00:02:53,782 --> 00:02:55,832 - Wanna make it interesting? 66 00:02:55,871 --> 00:02:57,391 - No chance. - [laughs] 67 00:02:57,438 --> 00:02:59,568 - I gotta keep my money. 68 00:02:59,614 --> 00:03:01,314 You pulling a shift tonight, Slocum? 69 00:03:01,355 --> 00:03:03,525 - Gotta fill that cup. You? 70 00:03:03,574 --> 00:03:05,754 - Mm-hmm. 71 00:03:05,794 --> 00:03:07,714 - Blow it off. 72 00:03:07,752 --> 00:03:08,882 Come on. We'll practice. 73 00:03:08,927 --> 00:03:10,707 - Yeah, you said that all summer, 74 00:03:10,755 --> 00:03:12,445 Captain, and we never did. 75 00:03:13,280 --> 00:03:14,670 - Well, go on. 76 00:03:14,716 --> 00:03:16,196 Show 'em the back tuck. 77 00:03:20,896 --> 00:03:22,546 [laughs] - All right. 78 00:03:26,815 --> 00:03:27,815 - [gasps] 79 00:03:27,859 --> 00:03:29,509 Oh, oh! - Ooh. 80 00:03:33,300 --> 00:03:34,690 - Nice! - [laughs] 81 00:03:34,736 --> 00:03:36,686 [applause] - Thank you. 82 00:03:36,738 --> 00:03:37,828 - You're getting better. 83 00:03:40,002 --> 00:03:41,662 Who the fuck cares? 84 00:03:41,699 --> 00:03:43,749 - Does it look like I care? 85 00:03:43,788 --> 00:03:45,528 I just don't wanna flame out before regionals. 86 00:03:45,573 --> 00:03:46,843 That's all. - What? 87 00:03:46,878 --> 00:03:48,838 And the new coach is gonna get us there? 88 00:03:48,880 --> 00:03:50,840 Colette French? 89 00:03:50,882 --> 00:03:52,542 Sounds like a porn star. 90 00:03:52,580 --> 00:03:54,970 Classy one, though. She won't do anal. 91 00:03:55,017 --> 00:03:56,447 [laughter] 92 00:03:56,497 --> 00:03:57,717 Some fancy new coach from across the state 93 00:03:57,759 --> 00:04:00,679 thinks she can come and run my squad? 94 00:04:00,718 --> 00:04:03,548 And as if she's hot. She's ancient. 95 00:04:03,591 --> 00:04:05,681 She's, like, 28. 96 00:04:05,723 --> 00:04:09,423 I would like to see some 28-year-old ass do this. 97 00:04:09,466 --> 00:04:10,896 Come on. 98 00:04:10,946 --> 00:04:12,506 Come on. [rock music] 99 00:04:12,556 --> 00:04:13,726 You ready? 100 00:04:13,775 --> 00:04:15,425 - ♪ I love you, I hate you 101 00:04:15,472 --> 00:04:16,562 ♪ I'm on the fence, it all depends ♪ 102 00:04:16,604 --> 00:04:18,564 - Up. Up! 103 00:04:18,606 --> 00:04:20,646 - ♪ I'm on the mend, transcending all reality ♪ 104 00:04:20,695 --> 00:04:23,085 ♪ I like you, despise you, admire you ♪ 105 00:04:23,132 --> 00:04:24,872 ♪ What are we gonna do 106 00:04:24,916 --> 00:04:26,606 ♪ When everything all falls through? ♪ 107 00:04:26,657 --> 00:04:28,397 ♪ I must confess, I've made a mess ♪ 108 00:04:28,442 --> 00:04:30,662 ♪ Of what should be a small success ♪ 109 00:04:30,705 --> 00:04:33,095 ♪ But I digress, at least I've tried my very best ♪ 110 00:04:33,142 --> 00:04:34,932 ♪ I guess 111 00:04:34,970 --> 00:04:36,930 ♪ This, that, the other, why even bother? ♪ 112 00:04:36,972 --> 00:04:39,102 ♪ It won't be with me on my deathbed ♪ 113 00:04:39,148 --> 00:04:40,928 ♪ But I'll still be in your head ♪ 114 00:04:40,976 --> 00:04:43,016 ♪ Put me on a pedestal... 115 00:04:43,065 --> 00:04:45,015 - Move! 116 00:04:45,067 --> 00:04:47,027 You can bend those knees for ballers. 117 00:04:47,069 --> 00:04:49,639 You can bend them for me. 118 00:04:49,680 --> 00:04:52,640 Never gonna keep your thigh gap like that, Hanlon. 119 00:04:55,947 --> 00:04:58,467 Again, bitches. 120 00:04:58,515 --> 00:05:00,465 Move it. 121 00:05:00,517 --> 00:05:02,387 Go! Move! 122 00:05:05,043 --> 00:05:08,003 [both panting] 123 00:05:08,046 --> 00:05:10,476 [car door thuds] 124 00:05:10,527 --> 00:05:12,437 - I think that's her. 125 00:05:12,486 --> 00:05:13,656 Coming in like an OG. 126 00:05:15,489 --> 00:05:16,749 I better tell Cap'n Beth. 127 00:05:16,794 --> 00:05:19,754 [dreamy synth music] 128 00:05:19,797 --> 00:05:21,447 ♪ 129 00:05:21,495 --> 00:05:22,835 Hey, Captain! 130 00:05:22,887 --> 00:05:29,887 ♪ 131 00:05:36,684 --> 00:05:39,994 [dark ambient music] 132 00:05:40,035 --> 00:05:43,815 ♪ 133 00:05:43,865 --> 00:05:46,605 Kicks. 134 00:05:46,650 --> 00:05:48,480 [girls breathing heavily] 135 00:05:48,522 --> 00:05:52,662 ♪ 136 00:05:52,700 --> 00:05:54,180 V-sits. 137 00:05:54,223 --> 00:05:58,143 ♪ 138 00:05:58,183 --> 00:06:00,623 [girls panting and whimpering] 139 00:06:00,664 --> 00:06:04,544 ♪ 140 00:06:04,581 --> 00:06:05,541 Plank. 141 00:06:05,582 --> 00:06:07,892 [bodies shuffle quickly] 142 00:06:07,932 --> 00:06:10,942 [girls panting and grunting] 143 00:06:17,942 --> 00:06:20,122 That's enough. Line up. 144 00:06:35,177 --> 00:06:38,087 First game is next Friday. 145 00:06:38,136 --> 00:06:39,746 What do I see? 146 00:06:39,790 --> 00:06:42,530 Spray tans. 147 00:06:42,576 --> 00:06:44,096 Gummy-bear thighs. 148 00:06:44,142 --> 00:06:45,712 Backyard tumblers. 149 00:06:46,884 --> 00:06:48,544 But I don't see a squad. 150 00:06:48,582 --> 00:06:51,022 And I do not see my top girl. 151 00:06:51,062 --> 00:06:52,892 - Beth's top girl. She's always-- 152 00:06:52,934 --> 00:06:56,204 - On my squads, you earn your spot. 153 00:06:56,241 --> 00:06:58,111 You get strong. You rise. 154 00:06:58,156 --> 00:06:59,676 That's how you get to regionals, 155 00:06:59,723 --> 00:07:01,553 become champions, 156 00:07:01,595 --> 00:07:05,595 get more for yourselves than Big Gulps and ballers. 157 00:07:05,642 --> 00:07:09,652 - We graduated past ballers in the eighth grade. 158 00:07:18,960 --> 00:07:20,700 - No phones on my squad. 159 00:07:24,618 --> 00:07:25,618 [strap snaps] 160 00:07:30,014 --> 00:07:31,674 Tomorrow, come in a bra that fits. 161 00:07:35,324 --> 00:07:38,154 - [gasps] - Fix this. 162 00:07:38,196 --> 00:07:40,626 We don't do this. 163 00:07:42,636 --> 00:07:45,636 [indistinct murmuring] 164 00:07:47,336 --> 00:07:50,596 [door clicks open and shut] 165 00:07:50,644 --> 00:07:51,914 - Hey, do you have deodorant? 166 00:07:51,949 --> 00:07:53,819 - I really like her hair. 167 00:07:53,864 --> 00:07:56,744 It's like Cinderella. 168 00:07:56,780 --> 00:07:59,130 - You heard Coach. Harness those babies. 169 00:07:59,174 --> 00:08:01,184 - Hey, my mom said I should be proud of my body. 170 00:08:01,219 --> 00:08:02,179 - RiRi, catch. 171 00:08:02,220 --> 00:08:03,960 [girls chattering] 172 00:08:04,005 --> 00:08:05,565 - Aw! 173 00:08:05,615 --> 00:08:08,965 [girls laughing distantly] 174 00:08:09,010 --> 00:08:11,970 [soft ambient music] 175 00:08:12,013 --> 00:08:19,023 ♪ 176 00:08:24,591 --> 00:08:26,901 - [laughs] That's gonna be stuck in my head all day. 177 00:08:26,941 --> 00:08:28,811 - Yeah. 178 00:08:28,856 --> 00:08:30,336 - Man, she's so great. - Yeah. 179 00:08:30,379 --> 00:08:32,819 - What are you up to tomorrow? - I don't know. 180 00:08:32,860 --> 00:08:35,560 - Hey, fetus! 181 00:08:35,602 --> 00:08:37,172 - I'll see you. - Okay. 182 00:08:37,212 --> 00:08:39,302 - Didn't you hear about Coach French's last squad? 183 00:08:39,344 --> 00:08:41,004 Her top girl? 184 00:08:41,042 --> 00:08:42,742 - Yeah. Girl took a header. 185 00:08:42,783 --> 00:08:44,573 Scalped her ponytail clean off. 186 00:08:44,611 --> 00:08:46,311 - Mm. - Dad said you made that up. 187 00:08:46,351 --> 00:08:47,831 - You better watch it, or... 188 00:08:47,875 --> 00:08:49,565 - Ow! Stop! 189 00:08:49,616 --> 00:08:51,136 Dad! 190 00:08:51,182 --> 00:08:54,192 [indistinct chatter] 191 00:08:56,144 --> 00:09:00,024 - Your chariot, fair daughter. 192 00:09:00,061 --> 00:09:03,371 Can I offer two lovely ladies a ride? 193 00:09:03,412 --> 00:09:04,672 - [chuckles] 194 00:09:04,718 --> 00:09:06,068 - All right. You good? 195 00:09:10,114 --> 00:09:13,124 - Bert's ride is so "Real Housewives." 196 00:09:14,641 --> 00:09:15,901 - Here's a thought: 197 00:09:15,946 --> 00:09:19,076 blunts, Mom's Patrón, Lanvers Peak. 198 00:09:20,734 --> 00:09:23,654 - I can't. - And I can't go home. Come on. 199 00:09:24,781 --> 00:09:26,091 - A crackdown at home. 200 00:09:26,130 --> 00:09:28,090 Gotta study 'cause summer's officially over. 201 00:09:28,132 --> 00:09:29,922 All that shit. 202 00:09:31,919 --> 00:09:33,089 [siren whoops] 203 00:09:34,965 --> 00:09:36,655 - You call the po-po on me? 204 00:09:37,881 --> 00:09:39,931 - I'll text you later, B, okay? 205 00:09:48,109 --> 00:09:52,239 - It's been a while since you texted me for a rescue. 206 00:09:52,287 --> 00:09:56,287 - Yeah, well, you always say I'm full of surprises. 207 00:09:56,334 --> 00:09:57,344 - Mm-hmm. 208 00:10:00,469 --> 00:10:02,299 [somber music] 209 00:10:02,340 --> 00:10:09,350 ♪ 210 00:10:13,090 --> 00:10:14,700 [door clicks shut] - It's me. 211 00:10:14,744 --> 00:10:15,754 [rap blaring through headphones] 212 00:10:15,789 --> 00:10:17,439 Your darling daughter? 213 00:10:17,486 --> 00:10:20,356 Love of your life? Light of your loins? 214 00:10:20,402 --> 00:10:22,322 - ♪ ...aggravated, I pop champagne on occasion ♪ 215 00:10:22,360 --> 00:10:24,100 ♪ Like it's my obligation 216 00:10:24,145 --> 00:10:25,835 ♪ I'm looking at them like they crazy ♪ 217 00:10:25,886 --> 00:10:27,926 ♪ Staring in they faces 218 00:10:27,975 --> 00:10:30,275 ♪ 100 bodies in this room, 200 faces staring at you ♪ 219 00:10:30,325 --> 00:10:31,715 ♪ And they well-groomed... 220 00:10:31,761 --> 00:10:33,021 - [knocks on glass] 221 00:10:35,069 --> 00:10:36,809 [knocks louder] 222 00:10:42,250 --> 00:10:45,170 - ♪ Obituaries in February were never scary ♪ 223 00:10:45,209 --> 00:10:47,999 ♪ The world we living in turning into a cemetery ♪ 224 00:10:48,038 --> 00:10:49,738 ♪ We turned our brothers 225 00:10:49,779 --> 00:10:51,039 ♪ Till we see our brothers buried ♪ 226 00:10:51,085 --> 00:10:52,775 ♪ Tears falling out my eyes 227 00:10:52,826 --> 00:10:53,956 ♪ The choir singing Mariah... ♪ 228 00:10:54,001 --> 00:10:55,131 [cell phone buzzes and chimes] 229 00:10:55,176 --> 00:10:56,436 [hip-hop playing] 230 00:10:56,481 --> 00:11:00,361 [buzzing and chiming continues] 231 00:11:00,398 --> 00:11:01,838 - Chris Brown won't quit you, huh? 232 00:11:01,878 --> 00:11:04,268 [music continues playing] 233 00:11:04,315 --> 00:11:07,225 - Ain't no party like a Pops Slocum party. 234 00:11:07,275 --> 00:11:10,755 - Hey, it's Wednesday night. Practically the weekend. 235 00:11:10,800 --> 00:11:12,800 - Your dad knows you're here, Michael? 236 00:11:12,846 --> 00:11:14,146 - Yes, ma'am. 237 00:11:14,195 --> 00:11:16,325 - Beats her usual partner in crime. 238 00:11:16,371 --> 00:11:18,111 [cell phone buzzes and chimes] 239 00:11:18,155 --> 00:11:19,975 - Everybody hating on a white girl tonight. 240 00:11:20,027 --> 00:11:21,327 - [laughs] 241 00:11:21,376 --> 00:11:24,946 - Hey, you were the one who pled rescue. 242 00:11:24,988 --> 00:11:27,078 - The new coach worked us really card today. 243 00:11:27,121 --> 00:11:28,861 - Sounds like my kind of coach. 244 00:11:28,905 --> 00:11:30,205 - Yeah, she took two squads 245 00:11:30,254 --> 00:11:32,004 to the Illinois State cheer tournament. 246 00:11:32,039 --> 00:11:34,349 If we make it to state this year... 247 00:11:34,389 --> 00:11:35,389 if we win... 248 00:11:35,433 --> 00:11:37,913 - You always dream big. 249 00:11:37,958 --> 00:11:39,128 Remember when you were little 250 00:11:39,176 --> 00:11:42,086 and you wanted to join the WNBA? 251 00:11:42,136 --> 00:11:43,396 Mm-hmm, hanging on monkey bars for hours, 252 00:11:43,441 --> 00:11:45,921 trying to make yourself taller? 253 00:11:45,966 --> 00:11:48,876 [chuckles] 254 00:11:48,925 --> 00:11:50,835 - You don't get it. 255 00:11:50,884 --> 00:11:53,764 Kentucky, OSU, Hawaii-- cheer scholarships are real. 256 00:11:53,800 --> 00:11:57,020 - Oh, like football scholarships? 257 00:11:57,064 --> 00:11:59,764 Yeah, I remember your dad at your age. 258 00:11:59,806 --> 00:12:02,546 "Baby, this arm is our ticket out of Sutton Grove. 259 00:12:02,591 --> 00:12:05,421 By this time next year, we'll be clubbing in Miami." 260 00:12:05,463 --> 00:12:08,083 And we both know how that turned out. 261 00:12:11,818 --> 00:12:12,818 Dinner in 20. 262 00:12:16,300 --> 00:12:18,390 - She thinks if I make it into City freaking Tech, 263 00:12:18,433 --> 00:12:19,873 then I'm set for life. 264 00:12:19,913 --> 00:12:21,043 - My pops thinks I can make 265 00:12:21,088 --> 00:12:23,868 assistant manager at Sonic someday. 266 00:12:23,917 --> 00:12:26,437 - I just don't know why we can't go someplace real. 267 00:12:26,484 --> 00:12:28,144 People do it. 268 00:12:28,182 --> 00:12:29,492 - Yeah, certain people. 269 00:12:29,531 --> 00:12:32,101 People born on third base. 270 00:12:32,142 --> 00:12:34,282 - No. It can happen. 271 00:12:34,318 --> 00:12:38,238 If you work hard enough, 272 00:12:38,279 --> 00:12:39,239 you get strong. 273 00:12:39,280 --> 00:12:40,240 You rise. 274 00:12:40,281 --> 00:12:42,941 [hopeful ambient music] 275 00:12:42,979 --> 00:12:49,989 ♪ 276 00:13:08,352 --> 00:13:10,572 - Three, four. - Five, six, seven, eight. 277 00:13:10,615 --> 00:13:12,305 One, two, three, four, 278 00:13:12,356 --> 00:13:14,046 five, six, seven, eight... 279 00:13:14,097 --> 00:13:17,057 [electronic music playing on stereo] 280 00:13:17,100 --> 00:13:19,060 ♪ 281 00:13:19,102 --> 00:13:20,102 ...seven, eight. 282 00:13:20,147 --> 00:13:21,577 One, two, three, four, 283 00:13:21,626 --> 00:13:24,106 five. 284 00:13:24,151 --> 00:13:25,591 - Let's see your pyramid. 285 00:13:25,630 --> 00:13:28,900 [music continues playing faintly] 286 00:13:32,507 --> 00:13:34,027 - [quietly] Okay. 287 00:13:34,074 --> 00:13:35,254 - Three, four, five, six, seven, eight... 288 00:13:35,292 --> 00:13:36,292 [girls clap] 289 00:13:36,337 --> 00:13:37,467 - One, two, three, four, 290 00:13:37,512 --> 00:13:39,472 five, six, seven, eight. 291 00:13:39,514 --> 00:13:41,084 One, two, three, four, 292 00:13:41,124 --> 00:13:42,874 five, six, seven, eight. 293 00:13:42,909 --> 00:13:43,909 One. 294 00:13:43,953 --> 00:13:45,483 ♪ 295 00:13:45,520 --> 00:13:47,870 - Coming down. 296 00:13:47,914 --> 00:13:49,354 - Five, six, seven, eight, 297 00:13:49,393 --> 00:13:50,923 one, two, three, 298 00:13:50,960 --> 00:13:52,400 four, five. 299 00:13:56,183 --> 00:13:57,183 - Okay. 300 00:13:58,185 --> 00:13:59,355 Let's shake things up. 301 00:13:59,403 --> 00:14:01,103 Freshman, you're up. 302 00:14:01,144 --> 00:14:03,894 - Her? The JV bottom-feeder? 303 00:14:03,930 --> 00:14:05,240 She's five feet of hair. 304 00:14:06,671 --> 00:14:08,331 - Five feet of hair, get up there. 305 00:14:08,369 --> 00:14:10,329 [cheerleaders murmur indistinctly] 306 00:14:10,371 --> 00:14:11,981 - I-- - You got this. 307 00:14:12,025 --> 00:14:13,235 Don't you wanna make their jaws drop? 308 00:14:13,287 --> 00:14:15,377 It could be you on game day. 309 00:14:28,128 --> 00:14:30,218 Three, four, five, six, seven, eight. 310 00:14:30,260 --> 00:14:31,650 One, two, three, four, 311 00:14:31,696 --> 00:14:34,256 five, six, seven, eight. 312 00:14:34,308 --> 00:14:37,138 One, two, three, four, five, six, seven... 313 00:14:37,180 --> 00:14:39,180 - [struggles] - Eight. 314 00:14:39,226 --> 00:14:40,616 - [winces] - Hey. 315 00:14:40,662 --> 00:14:42,272 - [grunts] - N--look out. 316 00:14:42,316 --> 00:14:44,536 Lock out. Lock out your knees. 317 00:14:44,579 --> 00:14:45,619 - [grunts] 318 00:14:45,667 --> 00:14:47,317 - No. Tighten up. 319 00:14:47,364 --> 00:14:48,934 - [gasps, screams] 320 00:14:48,975 --> 00:14:50,715 [thud] 321 00:14:50,759 --> 00:14:52,979 - Okay. You're okay. 322 00:14:53,022 --> 00:14:55,072 All right. Come on. Stand up. 323 00:14:55,111 --> 00:14:56,421 - [pants] 324 00:14:56,460 --> 00:14:57,680 - Shake it off. 325 00:14:57,722 --> 00:14:59,642 Good. 326 00:14:59,681 --> 00:15:02,421 Okay, let's go over the choreography. 327 00:15:02,466 --> 00:15:03,466 Come on. 328 00:15:06,688 --> 00:15:09,598 [students chatter distantly] 329 00:15:13,173 --> 00:15:15,393 - [clears throat] Hey. 330 00:15:15,436 --> 00:15:18,046 Can I talk to you for a minute? 331 00:15:18,091 --> 00:15:20,571 - Sure. [mints rattle] 332 00:15:20,615 --> 00:15:22,965 I was, uh, here three days 333 00:15:23,009 --> 00:15:24,529 before I realized it wasn't plugged in. 334 00:15:24,575 --> 00:15:26,135 - Yeah. Coach Melvoy's screwup. 335 00:15:26,186 --> 00:15:27,796 The gift that keeps on giving. 336 00:15:27,839 --> 00:15:29,749 [chuckles] Like herpes. 337 00:15:30,973 --> 00:15:32,893 Beth says that. 338 00:15:34,498 --> 00:15:36,628 - But you're not Beth. 339 00:15:36,674 --> 00:15:39,034 - That's what I came to talk to you about. 340 00:15:39,068 --> 00:15:41,808 [inhales] Beth. 341 00:15:41,853 --> 00:15:44,943 Look, you want to be careful with her. 342 00:15:46,597 --> 00:15:49,037 - Go easy on her? Give her special treatment? 343 00:15:49,078 --> 00:15:50,648 - No, that's not what I mean. 344 00:15:50,688 --> 00:15:52,688 Um... [inhales] 345 00:15:52,734 --> 00:15:54,564 Beth's dad--you know, Mr. Cassidy? 346 00:15:54,605 --> 00:15:56,035 He's a big dog here. 347 00:15:56,085 --> 00:15:57,775 - Yeah, I got that. 348 00:15:57,826 --> 00:16:01,436 - He's not a great dad, and Tacy... 349 00:16:01,482 --> 00:16:04,092 - Sisters never get along. 350 00:16:04,137 --> 00:16:06,527 - Half sisters. 351 00:16:06,574 --> 00:16:09,584 Tacy's mom is Mr. Cassidy's sidepiece. 352 00:16:09,620 --> 00:16:10,880 Lives right across the street. 353 00:16:10,926 --> 00:16:11,876 [text message whooshes] 354 00:16:11,927 --> 00:16:12,927 Still does, except now, 355 00:16:12,972 --> 00:16:15,022 Beth's dad lives there too. 356 00:16:15,061 --> 00:16:16,981 - Huh. [text message whooshes] 357 00:16:17,019 --> 00:16:19,759 Small towns can be fucked up. 358 00:16:19,804 --> 00:16:22,024 Look, I get that she's your friend. 359 00:16:22,068 --> 00:16:23,458 - She is. 360 00:16:24,853 --> 00:16:26,513 - I've known a lot of Beths. 361 00:16:26,550 --> 00:16:27,810 She needs limits. I'm giving them to her. 362 00:16:27,856 --> 00:16:29,766 It's that simple. 363 00:16:29,814 --> 00:16:31,474 [cell phone buzzes and chimes] 364 00:16:31,512 --> 00:16:34,042 [sighs, clears throat] 365 00:16:34,080 --> 00:16:35,820 I gotta go. 366 00:16:39,781 --> 00:16:41,701 - Date night with Mr. Coach? 367 00:16:44,090 --> 00:16:45,130 - [chuckling] Yeah. 368 00:16:47,876 --> 00:16:50,006 He likes to show me off. 369 00:16:53,621 --> 00:16:54,801 [door clatters shut] 370 00:16:54,839 --> 00:16:56,839 [girl retching] 371 00:16:56,885 --> 00:16:59,495 - [retches, sighs] 372 00:16:59,540 --> 00:17:01,500 [retching continues] 373 00:17:01,542 --> 00:17:03,942 [indistinct conversation] 374 00:17:07,156 --> 00:17:10,156 [retching continues] 375 00:17:13,249 --> 00:17:14,819 [grunts, coughs] 376 00:17:14,859 --> 00:17:18,039 [vomiting] 377 00:17:20,039 --> 00:17:22,819 [sighs] 378 00:17:22,867 --> 00:17:24,517 Thanks. 379 00:17:24,565 --> 00:17:26,825 - You got no gag reflex. 380 00:17:26,871 --> 00:17:28,051 - That's not what her boyfriend says. 381 00:17:29,961 --> 00:17:33,011 [both laugh] 382 00:17:35,706 --> 00:17:37,316 [rap music] 383 00:17:37,360 --> 00:17:39,100 - ♪ I'm moving fast, just like a panther ♪ 384 00:17:39,145 --> 00:17:41,095 ♪ Not talking money? I cannot answer ♪ 385 00:17:41,147 --> 00:17:43,017 ♪ Making money so you know they can't stand her ♪ 386 00:17:43,062 --> 00:17:44,932 ♪ She moving dirty like she a dancer ♪ 387 00:17:44,976 --> 00:17:46,886 ♪ My lyrics spreading like it's some cancer ♪ 388 00:17:46,935 --> 00:17:49,325 ♪ Be on alert like your name Amber... ♪ 389 00:17:49,372 --> 00:17:51,852 - I think she lives on Fairview. 390 00:17:51,896 --> 00:17:54,896 - She's probably not even home. 391 00:17:54,943 --> 00:17:56,163 - I'm telling you, 392 00:17:56,205 --> 00:17:58,115 there's something off about her. 393 00:17:58,164 --> 00:18:01,914 - You're just pissed because she let Tacy be top girl today. 394 00:18:01,950 --> 00:18:03,210 But screw it. 395 00:18:03,256 --> 00:18:05,036 You'll be back on top on Friday. 396 00:18:05,084 --> 00:18:06,824 - ♪ Am I illegal? 397 00:18:06,868 --> 00:18:07,998 ♪ Water dripping, it's a seagull... ♪ 398 00:18:08,043 --> 00:18:09,783 - What? 399 00:18:09,827 --> 00:18:11,257 - You should just be on my side. 400 00:18:11,307 --> 00:18:14,827 - We all wanted a real coach. 401 00:18:14,876 --> 00:18:16,656 A winning coach. Remember? 402 00:18:16,704 --> 00:18:18,584 - ♪ Pockets empty, sitting on zero... ♪ 403 00:18:18,619 --> 00:18:22,709 - If she's such hot shit, why'd she move back here? 404 00:18:22,753 --> 00:18:25,063 She only grew up, like, two towns over, 405 00:18:25,104 --> 00:18:26,844 in that armpit Sterling Heights, 406 00:18:26,888 --> 00:18:29,058 where we bought beer in junior high. 407 00:18:29,108 --> 00:18:30,148 - I know. 408 00:18:30,196 --> 00:18:32,016 - How do you know? 409 00:18:32,067 --> 00:18:33,757 - Anyone can Google. 410 00:18:33,808 --> 00:18:35,328 - ♪ I lay 'em dead 411 00:18:35,375 --> 00:18:37,195 ♪ And I'm making money by the hour ♪ 412 00:18:37,246 --> 00:18:38,986 ♪ I'm moving fast... 413 00:18:39,030 --> 00:18:41,340 - This must be it. - ♪ I cannot answer 414 00:18:41,381 --> 00:18:44,171 ♪ Your [...] broke, raise up your standards ♪ 415 00:18:44,210 --> 00:18:45,860 ♪ Hopping around like she is a prancer... ♪ 416 00:18:45,907 --> 00:18:48,077 - And you said she wouldn't be home. 417 00:18:48,127 --> 00:18:49,907 - ♪ With the guns like the military ♪ 418 00:18:49,954 --> 00:18:51,914 ♪ Fell in love like it's February... ♪ 419 00:18:51,956 --> 00:18:53,606 - That's the husband? 420 00:18:53,654 --> 00:18:55,224 He looks like a youth pastor. 421 00:18:55,264 --> 00:18:58,144 God, I wouldn't fuck him. 422 00:18:58,180 --> 00:18:59,960 - He'll be heartbroken. 423 00:19:00,008 --> 00:19:01,708 - ♪ Yeah, I do not care for the commentary ♪ 424 00:19:01,749 --> 00:19:03,139 ♪ Little cat, you is a... - Come on. 425 00:19:03,185 --> 00:19:05,405 Let's just go. This is crazy. 426 00:19:05,448 --> 00:19:07,058 - Why you got such a hard-on for her? 427 00:19:07,102 --> 00:19:09,152 - I don't. - I can see it from here. 428 00:19:09,191 --> 00:19:11,851 It's a rando flasher hard-on. 429 00:19:11,889 --> 00:19:13,719 - ♪ When you ain't looking, they took my swag ♪ 430 00:19:13,761 --> 00:19:14,981 ♪ My style is tooken... 431 00:19:15,023 --> 00:19:16,243 - Wait, do you wanna fuck her? 432 00:19:16,285 --> 00:19:18,845 - What? No! 433 00:19:18,896 --> 00:19:20,026 [stammers] - You wanna fuck her. 434 00:19:20,071 --> 00:19:21,731 Coach! - Stop! 435 00:19:21,769 --> 00:19:23,209 - Someone out here wants to fuck you! 436 00:19:23,249 --> 00:19:24,769 - Shh! Shut up! 437 00:19:24,815 --> 00:19:26,205 Shut up! 438 00:19:26,252 --> 00:19:27,432 - [laughs] 439 00:19:27,470 --> 00:19:29,650 - Go! Drive! 440 00:19:29,690 --> 00:19:32,000 Beth! 441 00:19:32,040 --> 00:19:33,740 [engine humming] 442 00:19:36,175 --> 00:19:39,175 [crickets chirping] 443 00:19:41,397 --> 00:19:44,787 - [sighs] Is the peanut gallery still out there? 444 00:19:44,835 --> 00:19:46,265 - [chuckles] 445 00:19:46,315 --> 00:19:47,705 I'm telling you, these girls are nothing 446 00:19:47,751 --> 00:19:49,191 but boxed wine and attitude. 447 00:19:49,231 --> 00:19:52,451 - Huh. That reminds me of somebody I used to know. 448 00:19:52,495 --> 00:19:55,015 - Do I look like a boxed wine girl to you? 449 00:19:55,063 --> 00:19:58,243 - Mm, nah, I bet you were more of a Mad Dog type. 450 00:19:58,284 --> 00:20:00,244 - [laughs] Mm. 451 00:20:00,286 --> 00:20:01,806 - Hey, you'll whip them into shape. 452 00:20:07,206 --> 00:20:09,726 I was gonna give you these after the game, 453 00:20:09,773 --> 00:20:12,823 but I thought maybe you'd wanna wear them to the party. 454 00:20:16,215 --> 00:20:17,215 - Matt. 455 00:20:19,740 --> 00:20:21,180 [scoffs lightly] 456 00:20:24,353 --> 00:20:26,093 Jesus. 457 00:20:26,137 --> 00:20:28,097 [tissue paper rustles] 458 00:20:29,532 --> 00:20:32,062 - What'd your mom always say? "Every lady ought to"... 459 00:20:32,100 --> 00:20:34,150 - [chuckles] ..."have a pair of red shoes like Dorothy." 460 00:20:37,366 --> 00:20:39,406 Matt, we need to budget. 461 00:20:39,455 --> 00:20:42,975 - It's not what we can afford. It's what you deserve. 462 00:20:43,024 --> 00:20:44,464 Okay? - Well--ah... [sighs] 463 00:20:44,504 --> 00:20:46,294 - Look, I know we moved here for me-- 464 00:20:46,332 --> 00:20:47,382 for--for this job-- 465 00:20:47,420 --> 00:20:48,990 - It was for both of us. 466 00:20:49,030 --> 00:20:50,470 - Yeah, but come on. 467 00:20:50,510 --> 00:20:52,080 You're the one--you're the one back where you started. 468 00:20:53,382 --> 00:20:55,042 It-- - It's just for now. 469 00:20:55,079 --> 00:20:56,909 We're gonna make it work together. 470 00:20:56,951 --> 00:20:59,301 - No "I" in team, Coach? - [groans] 471 00:20:59,345 --> 00:21:01,515 Look, I just want you to know that I haven't forgotten 472 00:21:01,564 --> 00:21:03,784 all the promises I made you, okay? 473 00:21:14,490 --> 00:21:16,230 [bell rings] 474 00:21:16,275 --> 00:21:17,575 [cell phone buzzes and chimes] 475 00:21:24,326 --> 00:21:25,756 - Football! 476 00:21:33,901 --> 00:21:35,561 - Hey, gorgeous. 477 00:21:35,598 --> 00:21:36,768 My lucky day. 478 00:21:36,817 --> 00:21:39,517 Ah, I'm J.J. Curtis, RiRi's mom. 479 00:21:39,559 --> 00:21:41,429 - Hey. Colette French. 480 00:21:41,474 --> 00:21:44,564 - We are so happy to have you here leading our girls. 481 00:21:44,607 --> 00:21:46,697 I--I don't know how Bert pulled it off. 482 00:21:46,740 --> 00:21:48,000 - Well, we've got a ways to go. The girls are-- 483 00:21:48,045 --> 00:21:49,435 - Lazy. 484 00:21:49,482 --> 00:21:51,612 Raised on Ritalin and free porn. 485 00:21:51,658 --> 00:21:53,958 Uh, so, uh, the squad boosters. 486 00:21:54,008 --> 00:21:55,878 We have these brunches, 487 00:21:55,923 --> 00:21:58,323 and I would love to host one for you. 488 00:21:58,360 --> 00:22:00,280 - Thanks. Uh, maybe once we get settled-- 489 00:22:00,319 --> 00:22:02,449 - RiRi is crazy about you. 490 00:22:02,495 --> 00:22:04,705 How about Sunday? 491 00:22:04,758 --> 00:22:05,978 Real casual-- 492 00:22:06,020 --> 00:22:07,540 day drinking, telling dirty jokes. 493 00:22:07,587 --> 00:22:09,547 - Sorry. Maybe in a few weeks, when-- 494 00:22:09,589 --> 00:22:11,369 - Come on. Just the girls. 495 00:22:11,417 --> 00:22:13,547 - I can't. 496 00:22:13,593 --> 00:22:16,343 [stammers] I'm really focused on the game, 497 00:22:16,378 --> 00:22:17,678 and it's coming up fast. 498 00:22:17,727 --> 00:22:20,297 And that's what you wanted me here for, right? 499 00:22:20,339 --> 00:22:21,689 - Of course. [laughs] 500 00:22:21,731 --> 00:22:23,731 [lonely ambient music] 501 00:22:23,777 --> 00:22:25,037 [door echoes shut] 502 00:22:25,082 --> 00:22:32,312 ♪ 503 00:22:46,887 --> 00:22:49,367 - Okay. Head up. No sloppy stuff. 504 00:22:51,892 --> 00:22:54,422 Again. Trust yourself. - [exhales] 505 00:22:54,460 --> 00:22:55,900 [breathes purposefully] 506 00:23:00,727 --> 00:23:01,677 [sighs] 507 00:23:01,728 --> 00:23:02,858 - Better. 508 00:23:07,647 --> 00:23:09,737 - Did you go there? 509 00:23:09,779 --> 00:23:11,779 For cheer? 510 00:23:11,825 --> 00:23:12,865 - Yeah. 511 00:23:14,958 --> 00:23:17,918 - I'm thinking of places to apply. 512 00:23:17,961 --> 00:23:20,571 Maybe more places than I thought. 513 00:23:20,616 --> 00:23:22,486 - You should. Do your research. 514 00:23:25,404 --> 00:23:26,414 - I just wanna go, you know? 515 00:23:31,932 --> 00:23:33,762 - Hanlon, it's important to have an exit plan 516 00:23:33,803 --> 00:23:35,983 that's more than just an exit. 517 00:23:39,069 --> 00:23:41,119 - Okay. 518 00:23:41,158 --> 00:23:43,598 - Let's do this. Open your chest. 519 00:23:43,639 --> 00:23:45,989 Open it. 520 00:23:46,033 --> 00:23:47,953 Open. 521 00:23:47,991 --> 00:23:50,951 [hopeful music] 522 00:23:50,994 --> 00:23:55,834 ♪ 523 00:23:55,869 --> 00:23:57,999 - [exhales] 524 00:23:58,045 --> 00:23:59,385 - Good. 525 00:23:59,438 --> 00:24:01,528 ♪ 526 00:24:01,570 --> 00:24:03,660 [music playing softly on radio] 527 00:24:03,703 --> 00:24:05,403 - It shut down when I was a kid. 528 00:24:05,444 --> 00:24:07,104 - Tires, right? 529 00:24:07,141 --> 00:24:08,841 - I used to hear the chug-chug all day long, 530 00:24:08,882 --> 00:24:12,492 and one day, it just stopped. 531 00:24:12,538 --> 00:24:14,538 The stadium they were building for the football team, 532 00:24:14,583 --> 00:24:16,193 that stopped too. 533 00:24:16,237 --> 00:24:18,107 Everything just stopped. 534 00:24:21,634 --> 00:24:23,514 - Reminds me of Roman ruins. 535 00:24:23,549 --> 00:24:29,029 ♪ 536 00:24:29,076 --> 00:24:31,596 Hey, who's that, um... 537 00:24:31,644 --> 00:24:37,524 that cute cross-country kid with the curly hair? 538 00:24:37,563 --> 00:24:39,783 - The one with the headphones? - Yeah. 539 00:24:39,826 --> 00:24:41,866 [chuckling] Yeah. - Jordy Jones? 540 00:24:41,915 --> 00:24:44,045 [laughs] He's nobody. 541 00:24:46,746 --> 00:24:49,136 - Nobody won't distract you. 542 00:24:49,183 --> 00:24:50,843 Nobody'll make you feel good. 543 00:24:56,277 --> 00:24:59,237 - So how did you end up here? 544 00:24:59,280 --> 00:25:02,630 I mean, you could be anywhere. You could run squads anywhere. 545 00:25:02,675 --> 00:25:04,755 - I wanna be here. 546 00:25:06,548 --> 00:25:09,068 My husband, Matt, he has a chance here. 547 00:25:09,116 --> 00:25:11,946 He hasn't had many chances-- not like he thought. 548 00:25:11,988 --> 00:25:15,078 And he's given me so many. 549 00:25:15,122 --> 00:25:16,732 I owed him. 550 00:25:16,776 --> 00:25:18,596 It's grown-up bullshit, right? 551 00:25:18,647 --> 00:25:20,947 - No. 552 00:25:20,997 --> 00:25:22,997 I mean, I don't know. 553 00:25:23,043 --> 00:25:25,793 I don't know many married people, though-- 554 00:25:25,828 --> 00:25:27,528 I mean, that are still married. 555 00:25:29,615 --> 00:25:33,265 - Maybe you'll be smarter than I was, Hanlon. 556 00:25:33,314 --> 00:25:36,584 About all this. 557 00:25:36,622 --> 00:25:37,972 Maybe you already are. 558 00:25:43,977 --> 00:25:44,977 Uh, that's me. 559 00:25:45,021 --> 00:25:52,031 ♪ 560 00:25:56,816 --> 00:26:00,596 - You're not like the others. 561 00:26:00,646 --> 00:26:03,036 But you know that, don't you? 562 00:26:06,216 --> 00:26:08,776 - [quietly] Yes. 563 00:26:16,183 --> 00:26:18,273 - So that's the new coach? 564 00:26:18,315 --> 00:26:21,005 The blonde lady that couldn't stop and introduce herself? 565 00:26:24,017 --> 00:26:26,187 Hey, I got the, uh, stuff you wanted. 566 00:26:26,236 --> 00:26:27,886 The flaxseed. 567 00:26:27,934 --> 00:26:30,554 I went to three different stores. [chuckles] 568 00:26:31,764 --> 00:26:33,594 - Oh, yeah. Thanks. 569 00:26:38,379 --> 00:26:41,339 [tranquil ambient music] 570 00:26:41,382 --> 00:26:48,562 ♪ 571 00:26:55,788 --> 00:26:59,228 [long synth chords] 572 00:26:59,269 --> 00:27:06,279 ♪ 573 00:27:13,109 --> 00:27:16,069 [music livens] 574 00:27:16,112 --> 00:27:20,032 ♪ 575 00:27:26,906 --> 00:27:29,386 He's back. - Sarge Will. 576 00:27:29,430 --> 00:27:31,210 - Wonder what he did all summer. 577 00:27:31,258 --> 00:27:33,958 - I wonder who he did all summer. 578 00:27:34,000 --> 00:27:35,780 [giggles] 579 00:27:35,828 --> 00:27:36,998 - [laughs] 580 00:27:37,046 --> 00:27:39,176 - Listen, I'm gonna give you my card 581 00:27:39,222 --> 00:27:40,752 with my personal cell phone on it. 582 00:27:40,789 --> 00:27:42,309 - Thanks. - Oh, no. 583 00:27:43,792 --> 00:27:44,882 - Oh, RiRi. 584 00:27:54,237 --> 00:27:55,887 Pathetic. - [scoffs] 585 00:27:55,935 --> 00:27:57,275 Your turn. 586 00:28:00,287 --> 00:28:01,717 - She took your bet? 587 00:28:01,767 --> 00:28:05,247 - Well, it's no fun playing by yourself. 588 00:28:05,292 --> 00:28:08,382 Been doing that a lot lately. 589 00:28:08,425 --> 00:28:11,725 - I just have important things to do. 590 00:28:11,777 --> 00:28:13,647 Things I care about. 591 00:28:14,997 --> 00:28:16,427 You coming to calc? 592 00:28:16,477 --> 00:28:18,217 - Why? 593 00:28:25,007 --> 00:28:26,967 [indie rock music] 594 00:28:27,009 --> 00:28:28,319 ♪ 595 00:28:28,358 --> 00:28:31,798 - [panting] 596 00:28:31,840 --> 00:28:34,670 - ♪ You're growing tired of me ♪ 597 00:28:34,713 --> 00:28:36,803 - No. Like this. 598 00:28:36,845 --> 00:28:38,185 [grunts] This. 599 00:28:38,238 --> 00:28:40,458 - ♪ You love me so hard 600 00:28:40,501 --> 00:28:43,941 ♪ And I still can't sleep 601 00:28:43,983 --> 00:28:48,733 ♪ Sorry, I can't take your touch ♪ 602 00:28:48,770 --> 00:28:50,690 ♪ It's just that I 603 00:28:50,729 --> 00:28:55,299 ♪ Fell in love with a war 604 00:28:55,342 --> 00:28:58,782 [angry guitar chords] 605 00:28:58,824 --> 00:29:05,794 ♪ 606 00:29:05,831 --> 00:29:08,961 ♪ Sorry, I don't want your touch ♪ 607 00:29:11,140 --> 00:29:12,140 [pounding] 608 00:29:12,185 --> 00:29:14,135 - Mom. Mom! 609 00:29:14,187 --> 00:29:16,757 - Hey, sweetie pie. 610 00:29:16,798 --> 00:29:17,928 This isn't what you think. Your mom-- 611 00:29:17,973 --> 00:29:19,283 - We're not your family anymore. 612 00:29:19,322 --> 00:29:20,802 - Listen-- - Get out. 613 00:29:20,846 --> 00:29:22,106 - Would you just listen... - Get out. 614 00:29:22,151 --> 00:29:23,721 - To me for a second? Your mother-- 615 00:29:23,762 --> 00:29:26,332 - Go home to your wife and your daughter! 616 00:29:26,373 --> 00:29:28,293 Your other wife and daughter. Go! 617 00:29:28,331 --> 00:29:29,901 - Baby girl. Baby girl, just listen. 618 00:29:32,031 --> 00:29:33,861 I've never been able to say no to her. 619 00:29:36,426 --> 00:29:38,946 - Fuck you. 620 00:29:38,994 --> 00:29:39,954 [door slams] 621 00:29:39,995 --> 00:29:43,125 [dog barks] 622 00:29:43,172 --> 00:29:45,742 - Remember when... 623 00:29:45,784 --> 00:29:46,924 you turned six, 624 00:29:46,959 --> 00:29:48,829 and we all drove down to Stony Creek 625 00:29:48,874 --> 00:29:50,014 and had that cookout? 626 00:29:50,049 --> 00:29:51,789 You remember that, don't you? 627 00:29:51,833 --> 00:29:52,793 - Sure. 628 00:29:52,834 --> 00:29:54,014 - We all fell asleep 629 00:29:54,053 --> 00:29:55,363 after Funfetti cake, 630 00:29:55,402 --> 00:29:56,842 and I woke up to you saying, 631 00:29:56,882 --> 00:30:00,282 "Mom! Mom! The sky turned orange." 632 00:30:00,320 --> 00:30:02,840 - I said it was beautiful. You said it was pollution. 633 00:30:02,888 --> 00:30:04,498 - [laughs] And then Dad said, 634 00:30:04,541 --> 00:30:07,461 "That's not pollution, ladies. That's progress." 635 00:30:07,501 --> 00:30:08,891 [chuckles] 636 00:30:14,464 --> 00:30:16,164 [gulps water] 637 00:30:21,210 --> 00:30:23,210 - I can't wait till I can get out of here. 638 00:30:26,868 --> 00:30:28,038 I can't wait. 639 00:30:28,087 --> 00:30:29,257 - You think it's gonna be easy. 640 00:30:30,916 --> 00:30:33,346 You'll leave. You'll be free! 641 00:30:34,876 --> 00:30:36,436 - I never thought anything would be easy. 642 00:30:40,969 --> 00:30:42,969 [heavy rock music] 643 00:30:43,015 --> 00:30:50,015 ♪ 644 00:30:55,027 --> 00:30:56,117 [inhales] 645 00:30:56,158 --> 00:30:57,898 - ♪ Heart of a lion 646 00:30:57,943 --> 00:31:00,423 ♪ Fire inside me, blaze like a siren ♪ 647 00:31:00,467 --> 00:31:01,857 ♪ Why would you try it? 648 00:31:01,903 --> 00:31:03,083 ♪ Wake up the beast 649 00:31:03,122 --> 00:31:04,342 ♪ No, I can't keep silent 650 00:31:04,384 --> 00:31:06,134 ♪ I put my time in 651 00:31:06,168 --> 00:31:09,218 ♪ Now it's my time, your time is expiring ♪ 652 00:31:09,258 --> 00:31:11,428 ♪ Get, get, get loud for me 653 00:31:11,478 --> 00:31:13,388 ♪ Hands in the crowd, we tearin' it down ♪ 654 00:31:13,436 --> 00:31:15,306 ♪ Get, get loud for me 655 00:31:15,351 --> 00:31:16,351 cheerleaders: Get hard! [clap] 656 00:31:16,396 --> 00:31:17,436 Get mean! 657 00:31:17,484 --> 00:31:19,234 Go, Eagles! 658 00:31:19,268 --> 00:31:20,528 Get down! 659 00:31:20,574 --> 00:31:22,104 Get hard! 660 00:31:22,141 --> 00:31:23,101 Get mean! 661 00:31:23,142 --> 00:31:24,882 Go, Eagles! 662 00:31:24,926 --> 00:31:26,146 Get down! 663 00:31:26,188 --> 00:31:27,318 Get hard! 664 00:31:27,363 --> 00:31:28,583 Get mean! 665 00:31:28,625 --> 00:31:30,275 Go, Eagles! - This isn't good. 666 00:31:30,323 --> 00:31:32,413 [marching band playing] cheerleaders: Get down! 667 00:31:32,455 --> 00:31:33,405 - She'll be here. 668 00:31:33,456 --> 00:31:34,626 cheerleaders: Get mean! 669 00:31:34,675 --> 00:31:36,455 Go, Eagles! 670 00:31:36,503 --> 00:31:37,903 [all cheer] 671 00:31:37,939 --> 00:31:39,459 Touchdown! Touchdown! 672 00:31:39,506 --> 00:31:42,546 We want an Eagles touchdown! Touchdown! 673 00:31:42,596 --> 00:31:44,156 - Hi, Dad! Dad! 674 00:31:44,206 --> 00:31:46,116 cheerleaders: We want an Eagles touchdown! 675 00:31:46,165 --> 00:31:47,245 [cheers and applause] 676 00:31:47,296 --> 00:31:48,946 - [grunts] 677 00:31:48,994 --> 00:31:51,614 [crowd groans] 678 00:31:53,389 --> 00:31:54,519 announcer: Puts the ball on the 44-yard line. 679 00:31:54,564 --> 00:31:56,314 - Fuck! 680 00:31:56,349 --> 00:31:58,309 - Well, at least he gets up quick. 681 00:31:58,351 --> 00:32:00,011 [chuckles] Gonna make a great Marine. 682 00:32:00,048 --> 00:32:01,138 announcer: And that's the half. 683 00:32:01,180 --> 00:32:02,140 Stay seated. 684 00:32:02,181 --> 00:32:03,271 The halftime show 685 00:32:03,312 --> 00:32:04,882 is about to begin. 686 00:32:04,923 --> 00:32:06,323 [marching band playing] 687 00:32:06,359 --> 00:32:07,929 - That was so good. 688 00:32:07,969 --> 00:32:09,489 ♪ 689 00:32:09,536 --> 00:32:12,366 - All right, let's go. Let's do this. Huddle up. 690 00:32:12,408 --> 00:32:13,928 Huddle up! 691 00:32:13,975 --> 00:32:17,015 [girls giggling] 692 00:32:22,201 --> 00:32:23,381 I'm gonna tell you a secret. 693 00:32:25,595 --> 00:32:28,025 There is no one better than you. 694 00:32:30,557 --> 00:32:34,647 You are the strongest, meanest, 695 00:32:34,691 --> 00:32:37,481 baddest women this town has ever seen, 696 00:32:37,520 --> 00:32:41,000 and you are about to show everyone what you are made of: 697 00:32:41,046 --> 00:32:44,606 the hard, hard gold that pounds in your chests. 698 00:32:44,658 --> 00:32:48,178 You are royalty now. You're gods. 699 00:32:48,227 --> 00:32:51,187 Make them bow down. 700 00:32:52,622 --> 00:32:54,232 Do me proud. 701 00:32:56,104 --> 00:33:00,944 ♪ 702 00:33:00,979 --> 00:33:02,069 - [mouths words] 703 00:33:06,506 --> 00:33:09,026 - Mmkay. This is it. 704 00:33:09,074 --> 00:33:11,084 Fast, tight, light. Just like in practice. 705 00:33:11,119 --> 00:33:12,469 - Whoo! 706 00:33:12,512 --> 00:33:14,212 - That means you. 707 00:33:14,253 --> 00:33:15,343 Tacy's top. 708 00:33:17,517 --> 00:33:19,557 - You can't be serious. 709 00:33:19,606 --> 00:33:21,556 You put her up there, she's gonna break her neck. 710 00:33:21,608 --> 00:33:23,128 I'm top girl. 711 00:33:23,175 --> 00:33:24,385 - Top girl is a girl who shows, 712 00:33:24,437 --> 00:33:26,047 every practice, every game. 713 00:33:26,091 --> 00:33:27,351 - I showed. I'm here. 714 00:33:27,396 --> 00:33:30,046 - Top girl is a girl who can control herself. 715 00:33:30,095 --> 00:33:31,225 - I'm the captain. 716 00:33:31,270 --> 00:33:32,580 - We're not doing captains anymore. 717 00:33:32,619 --> 00:33:33,659 - No, I'm captain. This is my squad. 718 00:33:33,707 --> 00:33:35,397 - Wrong! 719 00:33:35,448 --> 00:33:37,618 It's mine. 720 00:33:37,667 --> 00:33:40,057 My squads don't have captains. 721 00:33:40,105 --> 00:33:42,755 [cheers and applause] 722 00:33:42,803 --> 00:33:46,553 ♪ 723 00:33:46,589 --> 00:33:47,589 You got this. 724 00:33:51,507 --> 00:33:52,507 Let's go. 725 00:33:52,552 --> 00:33:55,422 [girls clapping] 726 00:33:55,468 --> 00:33:56,638 - Go Eagles! Whoo! - Go Eagles! 727 00:33:56,686 --> 00:33:58,506 - Go! 728 00:33:58,558 --> 00:34:01,558 [girls cheering] 729 00:34:06,305 --> 00:34:09,305 [rhythmic clapping] 730 00:34:11,614 --> 00:34:14,574 [funky pop music plays] 731 00:34:14,617 --> 00:34:17,487 ♪ 732 00:34:17,533 --> 00:34:21,673 [cheers and applause] - Go, Eagles! 733 00:34:21,711 --> 00:34:23,501 - ♪ Ey, boy, what you say, boy? ♪ 734 00:34:23,539 --> 00:34:25,539 ♪ You tryna play coy like a Game Boy? ♪ 735 00:34:25,585 --> 00:34:27,495 ♪ Hit my phone, boy, is you home, boy? ♪ 736 00:34:27,543 --> 00:34:29,593 ♪ Are you alone, boy? Come give me dome, boy ♪ 737 00:34:29,632 --> 00:34:32,242 ♪ Got a boy with degrees, a boy in the streets ♪ 738 00:34:32,287 --> 00:34:34,027 ♪ A boy on his knees, he a man in the sheets ♪ 739 00:34:34,072 --> 00:34:35,642 ♪ Sheesh, it's all Greek to me ♪ 740 00:34:35,682 --> 00:34:37,292 ♪ Got this boy speaking Spanish ♪ 741 00:34:37,336 --> 00:34:39,246 ♪ Ay, papi [cheers and applause] 742 00:34:39,294 --> 00:34:42,694 ♪ Baby, I don't need you 743 00:34:42,732 --> 00:34:46,392 [music mutes and distorts] ♪ I just wanna freak you 744 00:34:46,432 --> 00:34:48,132 [tense music] 745 00:34:48,173 --> 00:34:49,613 ♪ 746 00:34:49,652 --> 00:34:52,662 ♪ ...a freak too 747 00:34:52,699 --> 00:34:56,439 ♪ I just wanna freak you 748 00:34:56,485 --> 00:35:00,355 ♪ I heard you a freak too 749 00:35:00,402 --> 00:35:01,802 ♪ What's two plus two? 750 00:35:01,838 --> 00:35:03,798 - ♪ Four, three, two, ow! 751 00:35:03,840 --> 00:35:05,630 - ♪ Boys 752 00:35:05,668 --> 00:35:08,408 - ♪ Boys! - ♪ Boys 753 00:35:08,454 --> 00:35:09,674 - ♪ Make a girl go crazy 754 00:35:09,716 --> 00:35:11,586 - ♪ Four, three, two, ow! 755 00:35:11,631 --> 00:35:13,551 - ♪ Boys 756 00:35:13,589 --> 00:35:15,329 - ♪ Boys! 757 00:35:15,374 --> 00:35:16,514 - ♪ Boys 758 00:35:16,549 --> 00:35:18,159 - ♪ Make a girl go crazy 759 00:35:18,203 --> 00:35:20,553 [electric guitar solo] ♪ Ow! 760 00:35:20,596 --> 00:35:23,556 crowd: [chanting] Lizzo! Lizzo! Lizzo! 761 00:35:23,599 --> 00:35:25,649 Lizzo! 762 00:35:25,688 --> 00:35:27,338 ♪ 763 00:35:27,386 --> 00:35:28,336 - ♪ Ah! 764 00:35:28,387 --> 00:35:35,387 ♪ 765 00:35:39,137 --> 00:35:42,097 [all cheering] 766 00:35:42,140 --> 00:35:44,840 [cheers and applause] 767 00:35:44,881 --> 00:35:47,621 [cheering mutes and distorts] 768 00:35:50,757 --> 00:35:53,627 [dramatic percussion] 769 00:35:53,673 --> 00:35:56,463 [high-pitched ringing] 770 00:35:56,502 --> 00:36:00,202 [strange ambient music] 771 00:36:00,245 --> 00:36:02,725 [distorted cheering continues] 772 00:36:02,769 --> 00:36:04,899 - [pants] 773 00:36:04,945 --> 00:36:07,895 [ringing fades] 774 00:36:07,948 --> 00:36:11,258 [applause] 775 00:36:14,824 --> 00:36:17,834 [cheers and applause] 776 00:36:24,312 --> 00:36:25,842 - Yeah! 777 00:36:25,879 --> 00:36:28,659 [girls cheering] - Go, Eagles! 778 00:36:28,708 --> 00:36:31,188 crowd: [chanting] Eagles! Eagles! Eagles! 779 00:36:31,232 --> 00:36:33,372 Eagles! Eagles! Eagles! Eagles! 780 00:36:33,408 --> 00:36:34,888 Eagles! Eagles! 781 00:36:34,931 --> 00:36:36,321 Eagles! Eagles! Eagles! 782 00:36:36,368 --> 00:36:39,238 [cheers and applause] 783 00:36:39,284 --> 00:36:41,244 [tense ambient music] 784 00:36:41,286 --> 00:36:45,636 ♪ 785 00:36:48,771 --> 00:36:51,641 [disorienting hip-hop beats playing] 786 00:36:51,687 --> 00:36:52,727 [distorted voice] 787 00:36:52,775 --> 00:36:58,685 ♪ 788 00:36:58,738 --> 00:37:00,218 - ♪ Ambitions and accolades 789 00:37:00,261 --> 00:37:02,131 ♪ What did you go do today? 790 00:37:02,176 --> 00:37:03,866 ♪ How did you go spend your day? ♪ 791 00:37:03,917 --> 00:37:05,657 ♪ I work hard, I'm getting paid ♪ 792 00:37:05,701 --> 00:37:07,141 - [laughs] 793 00:37:07,181 --> 00:37:08,701 - ♪ My schedule was full today... ♪ 794 00:37:08,748 --> 00:37:10,228 - Ugh. 795 00:37:10,271 --> 00:37:11,791 - ♪ I set off and hit the stage ♪ 796 00:37:11,838 --> 00:37:13,408 ♪ Ready to go do my thing 797 00:37:13,448 --> 00:37:15,228 ♪ Well, baby, my day was good ♪ 798 00:37:15,276 --> 00:37:17,096 ♪ I worked hard and knocked on wood ♪ 799 00:37:17,147 --> 00:37:18,927 ♪ I skipped meals and got no sleep... ♪ 800 00:37:18,975 --> 00:37:22,065 - What was I supposed to do? 801 00:37:22,109 --> 00:37:23,419 Let her fall? 802 00:37:23,458 --> 00:37:25,288 It was Coach's choice. 803 00:37:25,330 --> 00:37:28,200 - You chose to be her little bitch. 804 00:37:28,246 --> 00:37:30,766 - ♪ Cook, cook... 805 00:37:30,813 --> 00:37:33,773 [rock music playing] 806 00:37:33,816 --> 00:37:40,816 ♪ 807 00:37:41,781 --> 00:37:43,781 - A diamond in a rhinestone world. 808 00:37:43,826 --> 00:37:45,346 Coach. - Wow. We pulled it off. 809 00:37:45,393 --> 00:37:47,093 - Oh, more than that. 810 00:37:47,134 --> 00:37:49,354 I was talking to the regionals organizers. 811 00:37:49,397 --> 00:37:51,137 They're interested in letting us host. 812 00:37:51,181 --> 00:37:53,311 - Mm. That'd be great. First round bye. 813 00:37:53,358 --> 00:37:54,838 - Hell yes. 814 00:37:54,881 --> 00:37:56,271 Look what you did in just one week. 815 00:37:56,317 --> 00:37:58,057 We're back on the map again. 816 00:37:58,101 --> 00:38:01,191 They'll stop thinking of us as a Rust Belt backwater 817 00:38:01,235 --> 00:38:02,445 once they get an eyeful of that stadium plan. 818 00:38:02,497 --> 00:38:04,057 And we intend to get you 819 00:38:04,107 --> 00:38:05,887 everything you need to lay hands 820 00:38:05,935 --> 00:38:07,065 on those tournament rings. 821 00:38:07,110 --> 00:38:08,680 - [laughs] What he really means 822 00:38:08,721 --> 00:38:10,161 is that we're hitching all our wagons 823 00:38:10,200 --> 00:38:11,770 to your star, Coach French. 824 00:38:11,811 --> 00:38:13,381 - Well... [laughs] 825 00:38:13,421 --> 00:38:15,381 - No pressure. 826 00:38:15,423 --> 00:38:17,033 - [chuckles] 827 00:38:17,077 --> 00:38:18,817 Pressure's how diamonds get made. 828 00:38:22,256 --> 00:38:24,076 [horn honks] 829 00:38:24,127 --> 00:38:25,427 - All right, all right, Sutton Grove! 830 00:38:25,477 --> 00:38:26,907 - Ow! 831 00:38:26,956 --> 00:38:27,956 [applause] 832 00:38:28,001 --> 00:38:29,181 - So listen. 833 00:38:29,219 --> 00:38:30,789 Our football team, huh? 834 00:38:30,830 --> 00:38:32,350 Got the shit kicked out of them tonight... 835 00:38:32,397 --> 00:38:33,697 [laughter] 836 00:38:33,746 --> 00:38:35,006 Jeez. Again. 837 00:38:35,051 --> 00:38:36,441 [laughs] How times have changed. 838 00:38:36,488 --> 00:38:38,448 When a lot of us went to school here, 839 00:38:38,490 --> 00:38:40,270 everything was football, right? 840 00:38:40,318 --> 00:38:41,968 We thought it would be that way forever. 841 00:38:42,015 --> 00:38:43,705 We even had a plan 842 00:38:43,756 --> 00:38:47,366 to build a big, gleaming new stadium for our boys. 843 00:38:47,412 --> 00:38:49,332 We had to put that dream on hold. 844 00:38:49,370 --> 00:38:51,110 We were struggling. 845 00:38:51,154 --> 00:38:54,204 All right? Like so many American towns... 846 00:38:54,244 --> 00:38:55,814 felt left behind. 847 00:38:55,855 --> 00:38:57,115 But no more. 848 00:38:57,160 --> 00:38:58,730 Tonight, friends--tonight, 849 00:38:58,771 --> 00:39:01,081 we witnessed a transformation. 850 00:39:01,121 --> 00:39:02,951 We saw how good our girls could be. 851 00:39:02,992 --> 00:39:04,392 [cheers and applause] 852 00:39:04,429 --> 00:39:06,519 We saw that they could take the lead. 853 00:39:06,561 --> 00:39:07,871 Right? 854 00:39:07,910 --> 00:39:09,870 [cheers and applause] 855 00:39:09,912 --> 00:39:11,262 Who run the world? 856 00:39:11,305 --> 00:39:12,825 Who run the--girls! 857 00:39:12,872 --> 00:39:14,052 G--girls. You've seen the T-shirt. 858 00:39:14,090 --> 00:39:15,440 Come on, you guys. [laughs] 859 00:39:15,483 --> 00:39:17,443 Leaving me hanging up here. Now, listen. 860 00:39:17,485 --> 00:39:19,835 Some people say cheer is not a sport. 861 00:39:19,879 --> 00:39:22,929 I think Coach French over here would disagree, 862 00:39:22,969 --> 00:39:25,319 but I can tell you this: 863 00:39:25,363 --> 00:39:27,543 it is a business. 864 00:39:27,582 --> 00:39:30,982 It's an industry. It's the future. 865 00:39:31,020 --> 00:39:34,980 And it is a future that is coming here to Sutton Grove. 866 00:39:35,024 --> 00:39:37,424 Let's hear it! Come on! [cheers and applause] 867 00:39:37,462 --> 00:39:38,902 Let's hear it! 868 00:39:38,941 --> 00:39:42,381 Folks, a stadium can transform a town. 869 00:39:42,423 --> 00:39:44,513 A stadium can heal a town. 870 00:39:44,556 --> 00:39:46,816 If we build this, 871 00:39:46,862 --> 00:39:48,122 they will come! 872 00:39:48,168 --> 00:39:51,128 [cheers and applause] 873 00:39:51,171 --> 00:39:54,571 When we have this stadium-- when we have this stadium, 874 00:39:54,609 --> 00:39:57,439 this beacon, this lodestar, 875 00:39:57,482 --> 00:40:00,092 there is nothing we can't do. 876 00:40:00,136 --> 00:40:02,916 Sutton Grove begins again! 877 00:40:02,965 --> 00:40:06,445 [cheers and applause] 878 00:40:06,491 --> 00:40:09,451 [acoustic guitar music] 879 00:40:09,494 --> 00:40:16,464 ♪ 880 00:40:17,066 --> 00:40:19,546 - ♪ I'm gonna throw you all off me ♪ 881 00:40:19,591 --> 00:40:22,071 ♪ Like a mechanical bull 882 00:40:22,115 --> 00:40:24,245 ♪ Then you'll be sorry 883 00:40:24,291 --> 00:40:27,121 ♪ I'm gonna throw you all off me ♪ 884 00:40:27,163 --> 00:40:30,043 ♪ Like a mechanical bull - Wait. 885 00:40:30,079 --> 00:40:32,339 Him. - ♪ Then you'll be sorry... 886 00:40:32,386 --> 00:40:34,296 - Him? Why? 887 00:40:34,344 --> 00:40:36,964 - ♪ Like a mechanical bull - Why not? 888 00:40:36,999 --> 00:40:39,219 - ♪ Then you'll be sorry 889 00:40:39,262 --> 00:40:41,132 ♪ I need to be alone 890 00:40:41,177 --> 00:40:43,477 - Hey! Jordy Jones! 891 00:40:43,528 --> 00:40:45,228 - ♪ You've been at my throat - Get in! 892 00:40:45,268 --> 00:40:47,178 It's your lucky day. 893 00:40:47,227 --> 00:40:48,317 - ♪ I need to be alone 894 00:40:48,358 --> 00:40:50,838 ♪ 895 00:40:50,883 --> 00:40:53,413 ♪ You've been at my throat - You better have weed. 896 00:40:53,451 --> 00:40:57,631 - ♪ I need to be alone 897 00:40:57,672 --> 00:41:00,592 ♪ You've been at my throat - Hey. 898 00:41:00,632 --> 00:41:04,072 [hip-hop playing] 899 00:41:04,113 --> 00:41:06,163 ♪ 900 00:41:06,202 --> 00:41:09,212 [laughter and chatter] 901 00:41:11,251 --> 00:41:12,251 [camera app clicks] 902 00:41:24,569 --> 00:41:25,529 [text message whooshes] 903 00:41:28,573 --> 00:41:31,273 - Hey! Jailbait! Is that my phone? 904 00:41:31,314 --> 00:41:33,194 - Hey. Soldier boy. 905 00:41:33,229 --> 00:41:34,579 What else you got in that car? 906 00:41:34,622 --> 00:41:41,632 ♪ 907 00:41:53,511 --> 00:41:55,431 - Seriously? 908 00:41:55,469 --> 00:41:57,299 The head push? You're pulling that shit on me? 909 00:41:57,340 --> 00:42:00,390 - I just--I-- I don't know what you want. 910 00:42:00,430 --> 00:42:01,430 - [laughs] 911 00:42:03,651 --> 00:42:05,041 Just... 912 00:42:10,353 --> 00:42:13,363 Make me feel good... 913 00:42:13,400 --> 00:42:16,360 Jordy Jones. 914 00:42:16,403 --> 00:42:18,933 Make me feel... 915 00:42:18,971 --> 00:42:26,111 ♪ 916 00:42:26,152 --> 00:42:28,762 [panting] 917 00:42:32,637 --> 00:42:35,117 [bluesy rock playing] 918 00:42:35,161 --> 00:42:37,601 - You must be Matt. [laughs] 919 00:42:37,642 --> 00:42:39,602 - Yeah. - I'm J.J. Hi. 920 00:42:39,644 --> 00:42:43,084 Welcome to our nest of vipers. [laughs] 921 00:42:43,125 --> 00:42:44,645 But you're probably used to that, working for Bert. 922 00:42:44,692 --> 00:42:46,482 - Um, no--no bites yet. 923 00:42:46,520 --> 00:42:48,170 - [laughs] - But I just started. 924 00:42:48,217 --> 00:42:50,607 I'm the project manager for the new stadium. 925 00:42:50,655 --> 00:42:52,955 - I know. I know. 926 00:42:53,005 --> 00:42:54,395 What I don't know 927 00:42:54,441 --> 00:42:56,141 is which one of you he had his eyes on first. 928 00:42:56,182 --> 00:42:58,452 [laughs] - Uh, pardon? 929 00:42:58,488 --> 00:43:00,448 - Well, he's had his sights trained on your wife 930 00:43:00,490 --> 00:43:02,100 since she took Jeff East to state. 931 00:43:02,144 --> 00:43:05,104 We just never thought we could land her. 932 00:43:05,147 --> 00:43:07,447 Never say Bert Cassidy doesn't know how to sweeten a deal. 933 00:43:12,241 --> 00:43:14,771 [indistinct murmuring] - Mm-hmm. 934 00:43:14,809 --> 00:43:16,459 - Oh, there he is. - Hey. 935 00:43:16,506 --> 00:43:18,116 - Oh, had to make a grand entrance, huh? 936 00:43:18,160 --> 00:43:19,380 - [laughs] - Come over here. 937 00:43:19,422 --> 00:43:21,292 - Guess I missed a lot. - Hey. 938 00:43:21,337 --> 00:43:23,077 - How was, uh-- how was the game? 939 00:43:23,122 --> 00:43:24,652 - Oh, not bad. 940 00:43:24,689 --> 00:43:26,079 Uh, Mr. Cassidy has two daughters on the squad-- 941 00:43:26,125 --> 00:43:27,605 - The little one stole the show. 942 00:43:27,648 --> 00:43:29,128 People always say to me, 943 00:43:29,171 --> 00:43:31,041 "Bert, I bet you wish you had sons." 944 00:43:31,086 --> 00:43:33,046 You know what I say to them? "Fuck that old news." 945 00:43:33,088 --> 00:43:35,178 [laughs] I mean, right? Look at my girls. 946 00:43:35,221 --> 00:43:37,271 Energy, swagger, balls. 947 00:43:37,310 --> 00:43:38,440 - Yes, well, getting any of them 948 00:43:38,485 --> 00:43:39,615 to actually work is the hard part. 949 00:43:39,660 --> 00:43:41,660 - All right, that's the-- [laughs] 950 00:43:41,706 --> 00:43:45,056 - It took me a while too. Matt helped me with that. 951 00:43:45,100 --> 00:43:47,150 I don't know where I would be without him. 952 00:43:47,189 --> 00:43:48,629 - Exactly where you are. 953 00:43:48,669 --> 00:43:51,189 [laughs] Hell, don't be modest. 954 00:43:51,237 --> 00:43:52,757 - I, uh... 955 00:43:52,804 --> 00:43:55,154 I didn't realize you followed Colette's career so closely. 956 00:43:55,197 --> 00:43:56,497 - Oh, I follow winners. 957 00:43:56,546 --> 00:43:58,586 And then I buy them. 958 00:43:58,636 --> 00:44:01,156 We've had this date together from the beginning-- 959 00:44:01,203 --> 00:44:02,683 all three of us. 960 00:44:02,727 --> 00:44:04,117 You look great. It's good to see you. 961 00:44:04,163 --> 00:44:05,343 I'm glad you could--Bill. - Thanks. 962 00:44:05,381 --> 00:44:06,341 - Come over here. I wanted to-- 963 00:44:06,382 --> 00:44:07,512 I wanted to show you... 964 00:44:07,557 --> 00:44:10,337 [disorienting music] 965 00:44:10,386 --> 00:44:12,126 - ♪ When I fall off in the spot ♪ 966 00:44:12,171 --> 00:44:13,691 ♪ They be saying - ♪ Ooh-whee 967 00:44:13,738 --> 00:44:15,438 - ♪ All them hating [...] staring ♪ 968 00:44:15,478 --> 00:44:17,178 ♪ They be asking - ♪ Who's she? 969 00:44:17,219 --> 00:44:18,699 ♪ And I'm posted in the function ♪ 970 00:44:18,743 --> 00:44:21,273 ♪ Like a mother[...] poster 971 00:44:21,310 --> 00:44:22,700 ♪ Mobbing with my [...] 972 00:44:22,747 --> 00:44:24,357 ♪ We look like La Cosa Nostra ♪ 973 00:44:24,400 --> 00:44:25,530 ♪ I do it how I'm supposed to ♪ 974 00:44:25,575 --> 00:44:27,575 ♪ I do it how I wanna 975 00:44:27,621 --> 00:44:30,671 ♪ In the back of the party still rolling marijuana ♪ 976 00:44:30,711 --> 00:44:32,541 [music distorting] ♪ Floatin' round the party 977 00:44:32,582 --> 00:44:34,372 ♪ Music got my hips swaying 978 00:44:34,410 --> 00:44:36,060 ♪ The DJ dropped the beat 979 00:44:36,108 --> 00:44:38,198 ♪ Now all the girls are saying ♪ 980 00:44:38,240 --> 00:44:40,770 ♪ Hold my [...] phone, this right here my song ♪ 981 00:44:40,808 --> 00:44:42,458 [tense ringing] 982 00:44:42,505 --> 00:44:43,715 ♪ Hold my [...] phone 983 00:44:43,768 --> 00:44:45,378 ♪ This right here my song 984 00:44:45,421 --> 00:44:46,771 - [moans] - ♪ Hold my [...] phone 985 00:44:46,814 --> 00:44:48,424 ♪ This right here my song 986 00:44:48,468 --> 00:44:50,208 - [moans] - ♪ Hold my [...] phone 987 00:44:50,252 --> 00:44:51,562 ♪ This right here my song [gunshot] 988 00:44:51,601 --> 00:44:52,731 - [gasps] 989 00:44:52,777 --> 00:44:55,387 [people shouting] 990 00:44:55,431 --> 00:44:58,391 [gunshot and shouting] 991 00:44:58,434 --> 00:45:00,654 [confused chatter] 992 00:45:00,698 --> 00:45:02,478 - What the hell, B? 993 00:45:02,525 --> 00:45:04,395 - [giggles] - Beth. 994 00:45:04,440 --> 00:45:05,700 Beth! 995 00:45:05,746 --> 00:45:07,526 Put the fucking gun down. 996 00:45:07,574 --> 00:45:09,274 - Listen to your friend. 997 00:45:09,315 --> 00:45:11,355 - What friend? 998 00:45:11,404 --> 00:45:13,154 [gun clicks] Hmm? 999 00:45:13,188 --> 00:45:14,448 I had a friend. 1000 00:45:14,494 --> 00:45:16,244 Not anymore. 1001 00:45:18,280 --> 00:45:20,890 - Beth. Look at me. 1002 00:45:20,935 --> 00:45:22,195 - Whoa! [all gasp] 1003 00:45:22,241 --> 00:45:24,241 [worried chatter] 1004 00:45:24,286 --> 00:45:25,636 - She was my girl. 1005 00:45:27,420 --> 00:45:29,380 She was the only one. 1006 00:45:29,422 --> 00:45:31,512 And she's gone. 1007 00:45:31,554 --> 00:45:33,474 - Put the fucking gun down. 1008 00:45:33,513 --> 00:45:35,563 [tense ambient music] 1009 00:45:35,602 --> 00:45:37,262 Beth, come on. 1010 00:45:37,299 --> 00:45:39,559 Beth. 1011 00:45:39,606 --> 00:45:41,556 - Everything's bad. 1012 00:45:41,608 --> 00:45:43,438 You can't fight it. 1013 00:45:43,479 --> 00:45:45,919 ♪ 1014 00:45:45,960 --> 00:45:48,790 - Let's just go, okay? You and me. 1015 00:45:48,833 --> 00:45:50,793 Let's go down to the factory 1016 00:45:50,835 --> 00:45:53,615 and break some windows and go crazy. 1017 00:45:53,663 --> 00:45:55,143 Okay? 1018 00:45:55,187 --> 00:45:57,147 You and me. 1019 00:45:57,189 --> 00:45:58,759 Put the fucking gun down. 1020 00:45:58,799 --> 00:46:00,849 ♪ 1021 00:46:00,888 --> 00:46:02,458 You and me. 1022 00:46:02,498 --> 00:46:04,328 - Yeah. - Just you and me. 1023 00:46:04,370 --> 00:46:06,370 Like the old days. 1024 00:46:06,415 --> 00:46:07,805 Okay? 1025 00:46:07,852 --> 00:46:08,812 Please? 1026 00:46:08,853 --> 00:46:11,773 ♪ 1027 00:46:11,812 --> 00:46:15,292 - ♪ Say ow - ♪ Ow 1028 00:46:15,337 --> 00:46:18,907 - ♪ All my ladies in here with your weave in ♪ 1029 00:46:18,950 --> 00:46:20,870 ♪ All my ladies in here with your weave in ♪ 1030 00:46:20,908 --> 00:46:23,298 - [panting] - ♪ Say bitch, stop hating 1031 00:46:23,345 --> 00:46:25,645 - Beth. - ♪ Bitch, stop hating 1032 00:46:25,695 --> 00:46:27,255 - ♪ Say bitch, stop hating 1033 00:46:27,306 --> 00:46:30,306 [engine humming] 1034 00:46:39,535 --> 00:46:41,835 - She gonna get into trouble with your coach? 1035 00:46:43,713 --> 00:46:45,283 - No. 1036 00:46:45,324 --> 00:46:47,374 No one's gonna say anything. I won't let them. 1037 00:46:50,503 --> 00:46:52,593 - Well, she's lucky to have you. 1038 00:46:56,248 --> 00:46:58,248 Our coach... 1039 00:46:58,293 --> 00:47:01,643 had eyes in the back of his head. 1040 00:47:01,688 --> 00:47:03,948 - You played? - Hundred years ago. 1041 00:47:05,997 --> 00:47:07,387 Over in Allanville. 1042 00:47:09,957 --> 00:47:11,647 Best time of my life. 1043 00:47:13,700 --> 00:47:14,960 Goes by quick, though. 1044 00:47:17,660 --> 00:47:19,580 And you never get it back. 1045 00:47:25,973 --> 00:47:27,413 - [sniffs] 1046 00:47:29,934 --> 00:47:31,374 [clears throat] 1047 00:47:48,430 --> 00:47:50,300 I was gonna tell you. 1048 00:47:53,609 --> 00:47:55,519 - It turns out you were right. 1049 00:47:55,568 --> 00:47:58,958 About the shoes, I mean. 1050 00:47:59,006 --> 00:48:00,616 We can't afford them. 1051 00:48:03,619 --> 00:48:04,619 [switch clicks] 1052 00:48:24,989 --> 00:48:26,819 - Everything's changing. 1053 00:48:28,993 --> 00:48:31,433 You're changing. 1054 00:48:31,473 --> 00:48:33,953 - No, I'm not. 1055 00:48:33,998 --> 00:48:37,088 - Addy, you're a good person. 1056 00:48:37,131 --> 00:48:39,701 You don't know how it works. 1057 00:48:39,742 --> 00:48:43,012 People like that, they throw you away. 1058 00:48:43,050 --> 00:48:44,830 - People like what? 1059 00:48:47,402 --> 00:48:48,712 Go to sleep. 1060 00:48:51,624 --> 00:48:53,584 Everything's okay. 1061 00:48:53,626 --> 00:48:55,886 - ♪ My guess - It's okay. 1062 00:48:55,933 --> 00:48:58,543 - ♪ I hope that our memories stay ♪ 1063 00:48:58,587 --> 00:49:00,457 ♪ And just know that whatever you do ♪ 1064 00:49:00,502 --> 00:49:03,772 - You're still my girl, right, Addy? 1065 00:49:03,810 --> 00:49:06,810 - ♪ I hope you love me too 1066 00:49:06,856 --> 00:49:08,416 - Yeah. 1067 00:49:08,467 --> 00:49:11,037 - ♪ And my heart beats 1068 00:49:11,078 --> 00:49:13,948 ♪ Stuck in a daze of our thoughts ♪ 1069 00:49:13,994 --> 00:49:17,084 ♪ And watching me grow to be new ♪ 1070 00:49:17,128 --> 00:49:19,478 ♪ 1071 00:49:19,521 --> 00:49:21,651 ♪ I hope you love me too 1072 00:49:21,697 --> 00:49:23,787 ♪ 1073 00:49:23,830 --> 00:49:27,620 ♪ So my darling, so my darling ♪ 1074 00:49:27,660 --> 00:49:31,450 ♪ So my darling 1075 00:49:31,490 --> 00:49:35,020 ♪ When our hairs are turning gray ♪ 1076 00:49:35,059 --> 00:49:39,109 ♪ Won't even remember our younger days ♪ 1077 00:49:39,150 --> 00:49:42,980 ♪ So my darling, so my darling ♪ 1078 00:49:43,023 --> 00:49:45,373 ♪ My baby, my boo 1079 00:49:45,417 --> 00:49:46,977 ♪ 1080 00:49:47,027 --> 00:49:50,937 ♪ You are my best friend 1081 00:49:50,988 --> 00:49:53,638 ♪ You are my best friend ♪ 1082 00:49:57,211 --> 00:49:58,171 - What? 1083 00:49:58,212 --> 00:49:59,782 - My phone. 1084 00:49:59,822 --> 00:50:01,392 I must have left it up at Lanvers. 1085 00:50:05,698 --> 00:50:07,698 - Coach told me something once. 1086 00:50:10,094 --> 00:50:12,844 She said, 1087 00:50:12,879 --> 00:50:15,619 "Someday, you're gonna really want something." 1088 00:50:21,801 --> 00:50:24,061 [bottles clink] 1089 00:50:24,108 --> 00:50:26,198 "That's when you'll find out who you are." 1090 00:50:26,240 --> 00:50:28,030 - Oh. Got it. 1091 00:50:28,068 --> 00:50:31,028 [tense ambient music] 1092 00:50:31,071 --> 00:50:37,861 ♪ 1093 00:50:37,904 --> 00:50:39,914 - But there's a price for everything. 1094 00:50:42,996 --> 00:50:46,166 You have to give up the old things... 1095 00:50:46,217 --> 00:50:48,087 the things that feel easy, 1096 00:50:48,132 --> 00:50:51,092 the things that feel safe. 1097 00:50:51,135 --> 00:50:53,955 [couple panting] 1098 00:50:55,139 --> 00:50:56,439 [quietly] Oh, my God. 1099 00:50:56,488 --> 00:50:58,488 This is how you become strong. 1100 00:50:58,533 --> 00:51:01,623 [couple panting] 1101 00:51:02,276 --> 00:51:04,446 This is how you become a woman. 1102 00:51:04,496 --> 00:51:06,666 [dark electronic music] 1103 00:51:06,715 --> 00:51:13,715 ♪ 1104 00:51:16,812 --> 00:51:18,552 Beth! 1105 00:51:18,597 --> 00:51:20,027 - [snickers] 1106 00:51:20,077 --> 00:51:21,767 ♪ 1107 00:51:21,817 --> 00:51:24,947 [giggling] 1108 00:51:24,994 --> 00:51:28,134 ♪ 1109 00:51:28,172 --> 00:51:29,832 - Beth! Hey! 1110 00:51:29,869 --> 00:51:31,739 We're not saying anything. 1111 00:51:31,784 --> 00:51:34,534 ♪ 1112 00:51:34,569 --> 00:51:35,739 We're not saying-- 1113 00:51:35,788 --> 00:51:36,958 Beth! 1114 00:51:37,006 --> 00:51:44,006 ♪ 1115 00:51:46,190 --> 00:51:48,150 In the end... 1116 00:51:48,192 --> 00:51:50,242 I couldn't stop it. 1117 00:51:50,281 --> 00:51:56,291 ♪ 1118 00:51:56,330 --> 00:51:57,640 Any of it. 1119 00:51:57,679 --> 00:51:58,809 - ♪ Daylight 1120 00:51:58,854 --> 00:51:59,944 ♪ 69106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.