All language subtitles for Carols.Second.Act.S01E17.480p.x264-mSD[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,819 --> 00:00:06,085 What are you watching? 2 00:00:06,110 --> 00:00:09,664 Uh, Carol and Dr. Lewis trying to say goodbye to each other. 3 00:00:09,689 --> 00:00:11,558 They've been at it for 20 minutes. 4 00:00:12,840 --> 00:00:15,046 I love watching old people flirt. 5 00:00:15,970 --> 00:00:18,101 It was nice having coffee with you. 6 00:00:18,126 --> 00:00:19,750 No, it was nice having coffee with you. 7 00:00:19,775 --> 00:00:20,775 Oh. 8 00:00:21,306 --> 00:00:24,054 All right. Hey. Have a great surgery. 9 00:00:24,079 --> 00:00:25,656 Go save some lives today. 10 00:00:25,681 --> 00:00:27,890 No. You save some lives today. 11 00:00:28,857 --> 00:00:31,297 You know, you really shouldn't hold the elevator in a hospital. 12 00:00:31,321 --> 00:00:32,388 Oh, Frost. 13 00:00:32,413 --> 00:00:34,335 - Glad you're here. - That backfired. 14 00:00:35,221 --> 00:00:38,281 You still haven't RSVP'd to tomorrow's fundraiser. 15 00:00:38,306 --> 00:00:39,640 - Oh. - Ooh, a fundraiser? 16 00:00:39,665 --> 00:00:42,126 Uh, the hospital's building a new cardiothoracic surgery center. 17 00:00:42,150 --> 00:00:43,859 Oh, it's just your basic cocktail party. 18 00:00:43,884 --> 00:00:45,960 You know the kind. Passed apps... 19 00:00:45,985 --> 00:00:47,242 Passed apps? 20 00:00:47,267 --> 00:00:49,147 Well, then you're gonna love the silent auction. 21 00:00:49,508 --> 00:00:51,390 If you tell me there's a chocolate fountain 22 00:00:51,415 --> 00:00:53,039 at this event, I'm gonna lose my mind. 23 00:00:54,089 --> 00:00:56,000 Uh, would you like to come? 24 00:00:56,025 --> 00:00:57,250 Yes. 25 00:00:57,275 --> 00:00:59,164 Great. I'll see you later. 26 00:00:59,189 --> 00:01:00,437 Not if I see you first. 27 00:01:00,820 --> 00:01:01,820 Goodbye. 28 00:01:01,845 --> 00:01:03,921 - You can just say goodbye. - Okay. 29 00:01:06,170 --> 00:01:08,382 Great. Another cocktail party 30 00:01:08,407 --> 00:01:10,296 where the apps are served room temp, 31 00:01:10,321 --> 00:01:12,585 so the surgeons don't burn their precious little hands. 32 00:01:12,610 --> 00:01:14,898 Well, I wish I could join in with a colorful jab, 33 00:01:14,923 --> 00:01:18,593 but nurses don't get invited to these hospital fundraisers. 34 00:01:18,618 --> 00:01:22,156 Oh. I have a plus-one. Do you want to go? 35 00:01:22,342 --> 00:01:25,537 Oh, I'm so caught off guard. 36 00:01:26,634 --> 00:01:27,890 Yeah, pick me up at 6:00. 37 00:01:27,915 --> 00:01:29,685 And don't try to be a hero and show up early. 38 00:01:29,710 --> 00:01:31,164 You'll just be waiting till 6:00. 39 00:01:32,780 --> 00:01:35,781 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 40 00:01:41,411 --> 00:01:43,640 Good morning. I need help picking a dress. 41 00:01:43,665 --> 00:01:44,921 Where's Daniel? 42 00:01:45,595 --> 00:01:48,601 I'm going to the fundraiser tonight with Dr. Lewis. 43 00:01:48,626 --> 00:01:50,960 - Ooh. - Dang. Whoa, Carol, 44 00:01:50,985 --> 00:01:52,390 he asked you to hospital prom. 45 00:01:52,415 --> 00:01:53,679 - That's major. - Mm-hmm. 46 00:01:53,704 --> 00:01:55,249 But at this prom, I won't have to drive 47 00:01:55,273 --> 00:01:56,642 the drunk kids home early. 48 00:01:57,378 --> 00:01:59,726 I skipped my prom in protest. 49 00:01:59,751 --> 00:02:01,696 - Against what? - Not being asked. 50 00:02:01,875 --> 00:02:02,875 Yep. 51 00:02:03,209 --> 00:02:06,218 So, you and Dr. Lewis are moving pretty fast. 52 00:02:06,243 --> 00:02:07,444 Oh, I wouldn't say that. 53 00:02:07,469 --> 00:02:08,492 We've had a few dates. 54 00:02:08,517 --> 00:02:10,353 Seven. You've been on seven dates. 55 00:02:11,322 --> 00:02:12,523 That can't be right. 56 00:02:12,548 --> 00:02:14,632 No, it is. In the past two weeks, you've had 57 00:02:14,657 --> 00:02:17,656 four coffees, two lunches, and a trip to the botanical garden. 58 00:02:17,975 --> 00:02:19,554 You're tracking my dates? 59 00:02:19,579 --> 00:02:21,882 Absolutely. That's how you determine a trend. 60 00:02:22,750 --> 00:02:24,914 And you guys are trending. 61 00:02:24,939 --> 00:02:27,975 You are gonna have a couple's nickname very soon. 62 00:02:28,000 --> 00:02:29,632 A nickname? No-no-no-no. 63 00:02:29,657 --> 00:02:32,476 People are finally starting to call me Dr. Kenney instead of 64 00:02:32,501 --> 00:02:33,945 "that old intern." 65 00:02:34,342 --> 00:02:36,516 Well, then, weird choice to go to the fundraiser with him. 66 00:02:36,540 --> 00:02:39,843 It's basically telling the whole hospital you two are serious. 67 00:02:39,868 --> 00:02:42,601 It is? I-I mean, I really like him, 68 00:02:42,626 --> 00:02:44,281 but I don't want to get serious too soon. 69 00:02:44,306 --> 00:02:46,578 This is my first relationship since my divorce. 70 00:02:46,602 --> 00:02:47,645 Well, maybe think about that 71 00:02:47,669 --> 00:02:49,772 before introducing him to your daughter tonight? 72 00:02:49,797 --> 00:02:51,399 Oh, no, Jenny's not coming. 73 00:02:52,304 --> 00:02:54,375 Jenny invited me to hospital prom. 74 00:02:54,975 --> 00:02:56,812 I need help picking my outfit. Where's Dennis? 75 00:03:00,798 --> 00:03:03,140 Uh, guys? I-I just dropped off a patient. 76 00:03:03,165 --> 00:03:05,414 I know she doesn't really belong here, 77 00:03:05,439 --> 00:03:08,286 - but I had to get her out of the ER. - What's wrong with her? 78 00:03:08,311 --> 00:03:10,648 She'll be happy to tell you. She's very... 79 00:03:11,016 --> 00:03:12,281 vocal. 80 00:03:13,078 --> 00:03:15,156 I owe you one, bye! 81 00:03:19,959 --> 00:03:20,959 Oh! 82 00:03:20,984 --> 00:03:23,742 The curling iron won't come out! You have to help me! 83 00:03:23,767 --> 00:03:24,798 Oh, boy. 84 00:03:24,823 --> 00:03:27,059 I've tried everything, but it's stuck! 85 00:03:30,054 --> 00:03:32,582 Ma'am, I can see you're distraught, 86 00:03:32,607 --> 00:03:34,909 but I'm not sure what we can do to help you. 87 00:03:34,941 --> 00:03:36,644 Have you considered cutting your hair? 88 00:03:36,669 --> 00:03:38,371 I can't cut my hair. 89 00:03:38,396 --> 00:03:40,021 My wedding is tomorrow. 90 00:03:40,046 --> 00:03:42,242 Oh, congratulations! 91 00:03:42,267 --> 00:03:44,429 This is a nightmare! 92 00:03:45,820 --> 00:03:46,987 I understand. 93 00:03:47,012 --> 00:03:48,981 Uh, it must be very upsetting. 94 00:03:49,006 --> 00:03:51,542 Is there someone we can call for you? 95 00:03:51,567 --> 00:03:53,256 No one can see me like this. 96 00:03:53,281 --> 00:03:54,873 That's why I'm here. 97 00:03:54,898 --> 00:03:57,299 Please, please, please help me. 98 00:03:57,332 --> 00:04:00,435 Just one second while I consult with Dr. Gilani. 99 00:04:01,421 --> 00:04:02,971 We need to help this woman. 100 00:04:03,004 --> 00:04:04,905 We became doctors to help people. 101 00:04:04,930 --> 00:04:06,998 Yes, this isn't technically a medical issue. 102 00:04:07,023 --> 00:04:08,684 The word you're looking for is "remotely." 103 00:04:08,709 --> 00:04:11,367 This isn't remotely a medical issue. 104 00:04:12,203 --> 00:04:14,783 Lexi, Eddie's death really shook me. 105 00:04:14,823 --> 00:04:16,109 I need a win. 106 00:04:16,134 --> 00:04:18,686 And there's a very low chance that we kill her. 107 00:04:19,583 --> 00:04:22,023 Uh, I can hear you. 108 00:04:25,589 --> 00:04:28,496 I've been feeling off since Eddie died, too. 109 00:04:28,521 --> 00:04:30,895 Either that, or I need a new mattress. 110 00:04:31,431 --> 00:04:34,387 Well, look. Thanks to the heteronormative patriarchy, 111 00:04:34,412 --> 00:04:36,778 this is the most important day of her life, 112 00:04:36,803 --> 00:04:38,606 and we have a chance to save it. 113 00:04:39,574 --> 00:04:42,267 I'm in. Let's help this silly lady 114 00:04:42,292 --> 00:04:43,785 achieve her stupid dream. 115 00:04:44,678 --> 00:04:47,381 Now... did you try this? 116 00:04:47,762 --> 00:04:49,345 - Mmm. - Ow! 117 00:04:56,990 --> 00:04:58,118 Hi, Jenny. 118 00:04:58,143 --> 00:04:59,642 Hi, Jenny's plus one. 119 00:05:00,853 --> 00:05:02,564 How great is tonight? 120 00:05:02,589 --> 00:05:03,973 Senior docs everywhere. 121 00:05:03,998 --> 00:05:05,212 One conversation and, boom, 122 00:05:05,237 --> 00:05:07,240 I get the fellowship of my dreams. 123 00:05:08,796 --> 00:05:11,673 This... is what medicine is all about. 124 00:05:12,740 --> 00:05:14,095 Networking. 125 00:05:14,684 --> 00:05:16,306 - You find this attractive? - Mmm. 126 00:05:16,331 --> 00:05:17,579 Hey, where's Dr. Lewis? 127 00:05:17,619 --> 00:05:19,486 - Oh, I told him I'd meet him here. - Why? 128 00:05:19,511 --> 00:05:21,494 You know, it was pointed out to me 129 00:05:21,519 --> 00:05:24,682 that things are moving a little more quickly than I realized, 130 00:05:24,707 --> 00:05:26,346 and I don't want to rush into anything, 131 00:05:26,371 --> 00:05:30,611 so I'm just slowing things down, playing it cool. 132 00:05:31,455 --> 00:05:34,900 Holy moly, you look handsome. 133 00:05:35,636 --> 00:05:37,671 - Real cool, Mom. - Yeah. 134 00:05:37,885 --> 00:05:39,080 You look beautiful. 135 00:05:39,105 --> 00:05:40,705 Thank you. 136 00:05:46,034 --> 00:05:47,322 Are you gonna introduce us? 137 00:05:47,347 --> 00:05:49,158 Yes. Of course. Um, 138 00:05:49,183 --> 00:05:51,283 uh, Dr. Lewis, this is my daughter Jenny. 139 00:05:51,308 --> 00:05:53,057 Jenny, this is Dr. Lewis, my colleague 140 00:05:53,082 --> 00:05:56,283 and... pal, my work pal. 141 00:05:57,307 --> 00:05:58,939 And I'm Dr. Daniel Kutcher. 142 00:05:58,964 --> 00:05:59,979 Duke Medical School. 143 00:06:00,004 --> 00:06:03,300 My interests include hepatology, hiatal hernias, and squash. 144 00:06:03,972 --> 00:06:05,527 What a coincidence. 145 00:06:05,552 --> 00:06:08,011 That's my bio on the hospital website. 146 00:06:09,087 --> 00:06:10,769 Daniel, could you go get me another drink? 147 00:06:10,794 --> 00:06:12,371 - You have one. - Dr. Lewis, 148 00:06:12,396 --> 00:06:15,129 It is so nice to meet you. 149 00:06:15,154 --> 00:06:17,023 I heard you two went to a botanical garden. 150 00:06:17,048 --> 00:06:19,051 Yes, we did. It was beautiful. 151 00:06:19,076 --> 00:06:22,557 Yes, but it was winter, so, you know, lot of decay. 152 00:06:23,043 --> 00:06:24,269 Good point. 153 00:06:24,294 --> 00:06:26,339 We'll have to go back again in the spring. 154 00:06:27,655 --> 00:06:31,566 Uh, spring? Mmm. March is pretty brisk. 155 00:06:31,591 --> 00:06:33,259 And then there's those April showers, 156 00:06:33,284 --> 00:06:36,769 which, yes, bring flowers but also... bees. 157 00:06:37,464 --> 00:06:40,186 Oh, and-and-and Jenny's allergic to them. 158 00:06:40,211 --> 00:06:41,879 I don't have to go. 159 00:06:44,402 --> 00:06:46,010 I-I guess it's for the best. 160 00:06:46,035 --> 00:06:48,089 The hibiscuses don't even bloom until summer. 161 00:06:48,114 --> 00:06:49,778 Oh, I love a hibiscus. 162 00:06:49,803 --> 00:06:51,527 Those perennials are cold-hardy, 163 00:06:51,552 --> 00:06:53,655 but, boy, do they put on a show in June. 164 00:06:53,680 --> 00:06:54,879 June it is, then. 165 00:06:54,904 --> 00:06:56,651 I'll put it in my calendar. 166 00:06:56,808 --> 00:06:58,894 Oh, I need to go say hi to Dr. Castillo. 167 00:06:58,919 --> 00:07:00,160 Give him my best. 168 00:07:00,185 --> 00:07:01,871 I will tell her that. 169 00:07:03,816 --> 00:07:06,160 Wow. Way to play it cool, Mom. 170 00:07:06,185 --> 00:07:08,738 Yeah, nothing says "slowing things down" 171 00:07:08,763 --> 00:07:10,599 like making plans for next June. 172 00:07:11,694 --> 00:07:12,964 That was awful. 173 00:07:12,989 --> 00:07:16,660 And I lied. Even in winter, the botanical garden is spectacular. 174 00:07:20,438 --> 00:07:22,587 This olive oil isn't working. 175 00:07:22,612 --> 00:07:25,082 Hear me out... canola. 176 00:07:26,416 --> 00:07:29,120 Do you have any non-oil-based solutions? 177 00:07:29,145 --> 00:07:31,192 Have you seen Dr. Sommers and Dr. Gilani? 178 00:07:31,216 --> 00:07:33,380 It's Dr. Jacobs. She can't know what's going on in here. 179 00:07:33,404 --> 00:07:34,668 Shh! 180 00:07:35,769 --> 00:07:37,194 Dr. Jacobs. 181 00:07:37,218 --> 00:07:39,152 There you two are. 182 00:07:39,324 --> 00:07:41,030 Why does it smell like... 183 00:07:41,355 --> 00:07:42,769 olive oil? 184 00:07:43,285 --> 00:07:44,285 Oh. 185 00:07:44,310 --> 00:07:47,886 Well, it is the perfect self-contained snack on the go, 186 00:07:47,911 --> 00:07:49,413 you know, glug-glug-glug. 187 00:07:50,519 --> 00:07:53,839 So, it's not for a salad, it's to drink? 188 00:07:53,864 --> 00:07:55,136 - Mm-hmm. - As a snack? 189 00:07:55,161 --> 00:07:56,558 - Mm-hmm. - On the go? 190 00:07:56,583 --> 00:07:57,583 Yeah. 191 00:07:58,562 --> 00:08:01,308 Vegans be crazy, am I right? 192 00:08:03,224 --> 00:08:06,918 This is truly your worst attempt at hiding high jinks from me. 193 00:08:10,825 --> 00:08:13,894 Okay. So she has a curling iron stuck in her hair, 194 00:08:13,919 --> 00:08:15,788 and it is the day before her wedding. 195 00:08:15,813 --> 00:08:17,815 Dr. Jacobs, I know that you won't approve... 196 00:08:17,840 --> 00:08:18,942 Enough. 197 00:08:18,967 --> 00:08:20,469 You've had this woman just sitting 198 00:08:20,494 --> 00:08:23,925 in a patient room with a curling iron in her hair? 199 00:08:24,308 --> 00:08:28,160 But in our defense, it was all Caleb's idea. 200 00:08:28,686 --> 00:08:30,800 Well, then, Dr. Sommers, 201 00:08:30,825 --> 00:08:33,695 to you I say... well done. 202 00:08:33,720 --> 00:08:36,035 Wait. You're not mad? 203 00:08:36,060 --> 00:08:39,972 No. I'm happy that at least one of you had the humanity 204 00:08:39,997 --> 00:08:42,394 not to throw this poor woman out on the street. 205 00:08:42,419 --> 00:08:44,613 I lied. It was my idea. 206 00:08:45,296 --> 00:08:47,632 I understand how you feel. 207 00:08:47,812 --> 00:08:50,925 You'll have these wedding photos for the rest of your life. 208 00:08:50,950 --> 00:08:52,734 - Thank you. - Now. 209 00:08:52,941 --> 00:08:54,379 Have you tried this? 210 00:08:54,404 --> 00:08:55,639 Ow! 211 00:08:58,567 --> 00:09:00,285 Look at all these surgeons. 212 00:09:00,310 --> 00:09:02,441 Patting themselves on the back. 213 00:09:02,466 --> 00:09:03,560 And for what? 214 00:09:03,585 --> 00:09:06,974 Replacing one organ with the exact same organ? 215 00:09:09,366 --> 00:09:12,560 Uh-uh-uh. Don't fill up on the spring rolls. 216 00:09:12,585 --> 00:09:14,067 Rookie move. 217 00:09:14,092 --> 00:09:15,825 The sashimi comes out in 20. 218 00:09:16,324 --> 00:09:17,935 I'm sorry, I thought you'd said 219 00:09:17,960 --> 00:09:19,802 you'd never been to a hospital fundraiser. 220 00:09:19,827 --> 00:09:21,356 No, I've never been invited. 221 00:09:21,381 --> 00:09:24,060 I have, however, been a plus one to all of them. 222 00:09:24,085 --> 00:09:25,754 Hmm. 223 00:09:30,032 --> 00:09:31,411 Excuse me. 224 00:09:31,436 --> 00:09:34,255 We couldn't help but notice that you're here with Dr. Lewis. 225 00:09:34,280 --> 00:09:35,649 Yes. I'm Carol. 226 00:09:35,674 --> 00:09:36,980 I don't mean to seem forward, but... 227 00:09:37,004 --> 00:09:38,675 do you like books about murder? 228 00:09:40,680 --> 00:09:42,746 Of course. I'm a woman. 229 00:09:43,535 --> 00:09:45,954 Then you have to join our book club. 230 00:09:45,979 --> 00:09:47,347 We meet once a month. 231 00:09:47,372 --> 00:09:50,730 And we're all second wives of doctors, so you'll fit right in. 232 00:09:50,755 --> 00:09:52,057 Oh, no, no. 233 00:09:52,082 --> 00:09:53,350 No-no-no-no. 234 00:09:53,375 --> 00:09:55,222 Dr. Lewis and I just started dating. 235 00:09:55,247 --> 00:09:57,613 It-It-It's casual. It's very casual. 236 00:09:57,638 --> 00:10:00,722 We are not even thinking about marriage. 237 00:10:01,189 --> 00:10:04,613 Well, you might not be, but I'm sure Dr. Lewis is. 238 00:10:04,638 --> 00:10:06,183 Why do you say that? 239 00:10:06,208 --> 00:10:07,910 You know, men of a certain age, 240 00:10:07,935 --> 00:10:10,137 for the first six months after the divorce, 241 00:10:10,162 --> 00:10:11,792 he's in bachelor heaven. 242 00:10:11,817 --> 00:10:14,675 Then he realizes he needs a woman in the house. 243 00:10:14,700 --> 00:10:17,637 Or he'll die alone eating roast beef in the tub. 244 00:10:19,408 --> 00:10:22,857 That's true. Single men actually die earlier. 245 00:10:22,882 --> 00:10:26,453 And 60 Minutes did a thing on it, so they know that now. 246 00:10:27,787 --> 00:10:29,826 I am married to Dr. Reyes. 247 00:10:29,851 --> 00:10:33,216 We got engaged six months after we started dating. 248 00:10:33,241 --> 00:10:35,208 My husband proposed after one. 249 00:10:35,233 --> 00:10:36,301 One month? 250 00:10:36,326 --> 00:10:39,654 Yep. Took me to Mexico, got down on one knee, 251 00:10:39,679 --> 00:10:41,576 and the rest is history. 252 00:10:41,601 --> 00:10:44,605 I was so surprised, I hadn't even waxed. 253 00:10:46,501 --> 00:10:48,270 What a beautiful story. 254 00:10:49,736 --> 00:10:54,162 But Dr. Lewis and I are not in that place, not even close. 255 00:10:54,187 --> 00:10:56,779 I'm actually also a doctor myself. 256 00:10:56,804 --> 00:10:59,997 Oh, that's cute. I do needlepoint. 257 00:11:01,539 --> 00:11:04,138 Carol, I have a question for you: what do you think of Cabo? 258 00:11:04,163 --> 00:11:06,060 Classy or trashy? 259 00:11:06,085 --> 00:11:07,747 Classy. It seems very nice. 260 00:11:07,772 --> 00:11:10,307 Great. They're auctioning off a trip for two 261 00:11:10,332 --> 00:11:12,279 to a beach house in Cabo next month. 262 00:11:12,304 --> 00:11:13,707 I'm gonna go for it. 263 00:11:15,982 --> 00:11:19,486 Oh, no. Cabo's in Mexico. 264 00:11:20,771 --> 00:11:22,740 I'd get a wax if I were you. 265 00:11:27,407 --> 00:11:29,677 Why'd you pull me away in the middle of my story? 266 00:11:29,702 --> 00:11:32,794 Okay, reciting your résumé is not a story. 267 00:11:34,302 --> 00:11:36,685 Dr. Lewis wants to take me to Cabo. 268 00:11:36,710 --> 00:11:38,552 - San Lucas? - Yeah. 269 00:11:38,832 --> 00:11:41,735 Wow, Mom, that's serious. 270 00:11:41,760 --> 00:11:45,540 Are we sure? Is Cabo exclusively a romantic destination? 271 00:11:45,565 --> 00:11:47,244 Jenny, didn't you go there in high school 272 00:11:47,268 --> 00:11:49,407 and build homes for the underprivileged? 273 00:11:50,150 --> 00:11:51,713 Yes. 274 00:11:52,825 --> 00:11:55,266 I went there to build homes. 275 00:11:55,291 --> 00:11:57,477 Well, casas. 276 00:11:58,505 --> 00:12:01,530 But I do think it's mostly a romantic destination. 277 00:12:01,555 --> 00:12:02,610 Ugh. 278 00:12:02,635 --> 00:12:05,111 This is exactly what I've been trying to avoid. 279 00:12:05,136 --> 00:12:06,977 I got stuck talking to the second wives, 280 00:12:07,002 --> 00:12:11,641 and I'm not a second wife. I'm an ex-wife and a doctor. 281 00:12:11,666 --> 00:12:14,141 They were looking at me like somebody's plus one. 282 00:12:14,166 --> 00:12:15,954 I'm not trying to get a ring. 283 00:12:15,979 --> 00:12:19,102 I was half of a married couple for 30 years. 284 00:12:19,127 --> 00:12:21,493 I've worked so hard to be my own person. 285 00:12:21,518 --> 00:12:24,954 I am Dr. Kenney, not Dr. Mrs. Dr. Lewis. 286 00:12:24,979 --> 00:12:26,681 What if I don't want to go to Cabo? 287 00:12:26,706 --> 00:12:28,095 - San Lucas? - Yeah. 288 00:12:28,120 --> 00:12:30,289 You both have to cool it. 289 00:12:30,946 --> 00:12:33,806 I got to put a stop to this. I can't go on that trip. 290 00:12:33,831 --> 00:12:35,524 I am gonna talk to him and tell him 291 00:12:35,549 --> 00:12:37,351 that things are moving too fast. 292 00:12:37,376 --> 00:12:38,861 At his event? 293 00:12:38,886 --> 00:12:41,157 In front of all his friends and colleagues? 294 00:12:41,892 --> 00:12:43,126 You're right. 295 00:12:43,150 --> 00:12:45,016 That would be inappropriate. 296 00:12:45,907 --> 00:12:48,431 I'm gonna trick someone into outbidding him. 297 00:12:51,726 --> 00:12:54,446 I hear the beach house in Cabo is fantastic. 298 00:12:54,471 --> 00:12:56,282 Jennifer Aniston stays there. 299 00:12:56,307 --> 00:12:58,993 She left some clothes, and you can wear them. 300 00:13:00,639 --> 00:13:04,673 It has an infinity pool and, get this, towels, 301 00:13:04,698 --> 00:13:06,056 the big ones. 302 00:13:07,806 --> 00:13:10,540 Hey Dr. Frost, scoping out the silent auction? 303 00:13:10,565 --> 00:13:13,407 Lot of good stuff, lot of good stuff. 304 00:13:14,643 --> 00:13:18,198 Oh, the Cabo beach house looks wonderful. 305 00:13:18,223 --> 00:13:20,198 Oh, not for me. 306 00:13:20,493 --> 00:13:21,839 I hate sand. 307 00:13:22,552 --> 00:13:24,967 Fair enough. Looks like Victor's gonna win it. 308 00:13:24,992 --> 00:13:27,631 Hmm? Lewis is bidding on the house? 309 00:13:27,656 --> 00:13:29,889 Oh, yeah. He can't stop talking about it. 310 00:13:29,914 --> 00:13:33,217 You know those scalpel jockeys, they love to win. 311 00:13:34,536 --> 00:13:36,311 Plus, he has surgeon money. 312 00:13:36,336 --> 00:13:39,568 Well, I have an internist's spirit for besting surgeons. 313 00:13:39,593 --> 00:13:41,139 And family money. 314 00:13:41,164 --> 00:13:43,107 Plus, I'm a little drunk. 315 00:13:46,593 --> 00:13:48,303 I've never been to Cabo. 316 00:13:48,328 --> 00:13:50,930 Is $70,000 too much to bid? 317 00:13:53,568 --> 00:13:54,568 Comb. 318 00:13:54,593 --> 00:13:56,327 Comb. 319 00:13:58,792 --> 00:13:59,820 Other comb. 320 00:13:59,845 --> 00:14:01,123 Other comb. 321 00:14:02,324 --> 00:14:04,193 Damn it, she's flatlining. 322 00:14:04,554 --> 00:14:05,582 What? 323 00:14:05,607 --> 00:14:06,657 No, uh, sorry. 324 00:14:06,682 --> 00:14:08,413 It's just that your hair's starting to look really flat. 325 00:14:08,437 --> 00:14:10,865 - It's over. We need to call it. - No. 326 00:14:10,890 --> 00:14:14,482 There is a combined 24 years of advanced schooling in this room. 327 00:14:14,507 --> 00:14:15,857 We can figure this out. 328 00:14:15,882 --> 00:14:18,006 I'm a lawyer, so that's 31 if you add my seven. 329 00:14:18,031 --> 00:14:19,499 This isn't about you, Stephanie. 330 00:14:19,666 --> 00:14:22,631 It's no use. We've tried everything. 331 00:14:22,656 --> 00:14:24,357 This just isn't our specialty. 332 00:14:25,349 --> 00:14:26,669 Well, then 333 00:14:26,694 --> 00:14:28,639 we need to call a specialist. 334 00:14:32,530 --> 00:14:34,475 Smug bastard. 335 00:14:36,402 --> 00:14:37,903 Let's see him beat this. 336 00:14:39,910 --> 00:14:42,389 Dr. Frost, what happened to hating sand? 337 00:14:42,414 --> 00:14:46,068 Ah, well, sure, but a rivalry is a rivalry. 338 00:14:47,557 --> 00:14:49,670 Plus, Dr. Kenney made an excellent point 339 00:14:49,695 --> 00:14:50,896 about the towels. 340 00:14:50,921 --> 00:14:54,658 Sure. It all comes back to Carol, doesn't it? 341 00:14:54,982 --> 00:14:56,540 What is that supposed to mean? 342 00:14:57,002 --> 00:14:59,478 Oh, this rivalry with Dr. Lewis. 343 00:14:59,503 --> 00:15:01,604 Is it just about surgeons, or are you maybe 344 00:15:01,629 --> 00:15:04,470 a little bit jealous of him and Carol? 345 00:15:04,495 --> 00:15:06,236 - Oh, no, Dennis. - Hmm? 346 00:15:06,261 --> 00:15:08,954 That's... No. That's just silliness, utter silliness. 347 00:15:08,979 --> 00:15:11,515 I daresay you've had too much of the champagne. 348 00:15:11,540 --> 00:15:14,712 Oh, it's a charity event. It'd be rude not to drink all I can. 349 00:15:15,618 --> 00:15:18,462 Dr. Kenney is an esteemed colleague. 350 00:15:18,487 --> 00:15:22,814 Sure, she's quite smart, a talented doctor, 351 00:15:22,839 --> 00:15:24,853 and, if pressed, 352 00:15:24,878 --> 00:15:26,829 I'd say she's attractive. 353 00:15:27,569 --> 00:15:30,040 She's very symmetrical. 354 00:15:31,879 --> 00:15:33,783 And to say she isn't is just... 355 00:15:33,808 --> 00:15:35,134 Utter silliness? 356 00:15:35,159 --> 00:15:36,212 Exactly. 357 00:15:37,014 --> 00:15:39,040 See, the nice thing about stepchildren is, 358 00:15:39,065 --> 00:15:40,564 if you don't pay attention to them, 359 00:15:40,589 --> 00:15:42,158 they don't pay attention to you. 360 00:15:43,322 --> 00:15:45,876 I'm glad you found the silver lining. 361 00:15:47,216 --> 00:15:49,517 Frost is really gunning for that beach house. 362 00:15:49,542 --> 00:15:51,855 - Oh. - I had to raise my bid three times. 363 00:15:51,880 --> 00:15:54,616 He must be a big Jennifer Aniston fan. 364 00:15:54,641 --> 00:15:56,174 What does that have to do with anything? 365 00:15:56,198 --> 00:15:59,368 Well, you know, the Cabo beach house, it's frequented by celebrities. 366 00:15:59,393 --> 00:16:01,540 No, it isn't. That's our beach house. 367 00:16:01,565 --> 00:16:03,486 No one famous has ever stayed there. 368 00:16:03,511 --> 00:16:05,514 Tina, why do you lie? 369 00:16:06,720 --> 00:16:07,892 I'm not lying. 370 00:16:07,917 --> 00:16:10,509 You're the one that said Jennifer Aniston stays there, 371 00:16:10,534 --> 00:16:11,993 the sand is so fine, 372 00:16:12,018 --> 00:16:14,154 and there's a Target within walking distance. 373 00:16:14,504 --> 00:16:16,298 None of that is true. 374 00:16:16,323 --> 00:16:17,439 Carol, 375 00:16:17,464 --> 00:16:19,901 are you trying to get other people to bid on the Cabo trip? 376 00:16:19,926 --> 00:16:21,384 I was trying to win that. 377 00:16:21,409 --> 00:16:22,470 - Listen... - Ha! 378 00:16:22,495 --> 00:16:24,689 The silent auction is closed. 379 00:16:24,714 --> 00:16:27,984 I got the house in Cabo for two weeks, 380 00:16:28,009 --> 00:16:29,845 holiday weekends not included. 381 00:16:29,870 --> 00:16:32,978 In your face, Lewis. 382 00:16:34,092 --> 00:16:36,993 Dr. Frost, let's get you some water, huh? 383 00:16:38,897 --> 00:16:41,806 He's taking the curling iron apart. Brilliant. 384 00:16:41,831 --> 00:16:44,118 It's literally the first thing I thought of. 385 00:16:47,354 --> 00:16:49,690 Would've been quicker without all that olive oil. 386 00:16:51,667 --> 00:16:52,966 Stephanie, 387 00:16:52,991 --> 00:16:54,896 I wish you a lifetime of happiness. 388 00:16:54,921 --> 00:16:57,557 Remember, don't just love each other, 389 00:16:57,582 --> 00:16:59,146 talk to each other. 390 00:17:00,927 --> 00:17:03,466 All right, I got to fix a toilet on 13. 391 00:17:06,128 --> 00:17:08,076 Thank you, guys, so much. 392 00:17:08,101 --> 00:17:11,021 Now I can actually show my face at our rehearsal dinner. 393 00:17:13,019 --> 00:17:14,320 What? 394 00:17:14,345 --> 00:17:16,201 Stephanie, you have to understand, 395 00:17:16,226 --> 00:17:19,443 there's a recovery period to every procedure. 396 00:17:24,476 --> 00:17:25,849 Don't worry. 397 00:17:26,638 --> 00:17:28,599 I know another specialist. 398 00:17:31,093 --> 00:17:33,107 Why am I just now hearing about this? 399 00:17:34,712 --> 00:17:36,833 Stand back. I need space to work. 400 00:17:41,941 --> 00:17:43,771 Can I explain? 401 00:17:44,769 --> 00:17:48,495 Please. You've been acting strange all night. 402 00:17:49,412 --> 00:17:53,449 I have been having so much fun with you. 403 00:17:53,474 --> 00:17:56,269 I started worrying that we were moving too fast. 404 00:17:56,294 --> 00:17:58,497 We've had seven dates in ten days, 405 00:17:58,522 --> 00:18:00,292 we're barreling towards a nickname, 406 00:18:00,317 --> 00:18:03,495 then you started talking about Cabo, San Lucas, 407 00:18:03,520 --> 00:18:04,831 and naturally I started worrying 408 00:18:04,856 --> 00:18:05,981 that you were gonna propose to me, 409 00:18:06,005 --> 00:18:08,824 and I am not ready to join another murder book club. 410 00:18:10,355 --> 00:18:12,941 Carol, I don't know how murder factors into this, 411 00:18:13,742 --> 00:18:16,113 but I was bidding on the Cabo trip 412 00:18:16,138 --> 00:18:17,894 as a gift for my sister and her husband. 413 00:18:17,919 --> 00:18:19,588 Their 30th is next month. 414 00:18:19,989 --> 00:18:21,277 - Oh. - Mm. 415 00:18:21,550 --> 00:18:24,720 Well, congrats to them. 30 is a real milestone. 416 00:18:25,667 --> 00:18:27,449 I also don't want to move too quickly. 417 00:18:27,474 --> 00:18:30,042 Honestly, I thought maybe I wasn't moving 418 00:18:30,067 --> 00:18:31,745 fast enough for you. 419 00:18:31,770 --> 00:18:33,597 What would make you think that? 420 00:18:33,622 --> 00:18:35,464 Well, the lunches. 421 00:18:35,765 --> 00:18:37,675 The botanical gardens. 422 00:18:37,700 --> 00:18:40,019 Don't get me wrong, I loved those dates, 423 00:18:40,366 --> 00:18:43,511 but they were all at your invitation. 424 00:18:44,409 --> 00:18:45,574 Huh. 425 00:18:45,852 --> 00:18:49,622 Well, yeah, I guess, technically, that's true. 426 00:18:49,647 --> 00:18:52,058 And then, when the fundraiser came up, 427 00:18:52,083 --> 00:18:54,519 it felt like you were angling for an invitation. 428 00:18:54,544 --> 00:18:56,378 You were so excited about the silent auction, 429 00:18:56,403 --> 00:18:57,949 I didn't want to disappoint you. 430 00:18:57,974 --> 00:19:00,542 No, that is just my natural enthusiasm. 431 00:19:00,567 --> 00:19:02,160 You tell me there's a party with passed apps, 432 00:19:02,184 --> 00:19:04,605 I'm gonna have a hard time containing my excitement. 433 00:19:06,302 --> 00:19:08,081 One of the most charming things about you 434 00:19:08,106 --> 00:19:10,925 is your inability to contain basic human emotions. 435 00:19:12,666 --> 00:19:14,702 So, actually, 436 00:19:14,727 --> 00:19:17,663 it sounds like maybe we're on the same page? 437 00:19:17,688 --> 00:19:19,175 Uh, it depends. 438 00:19:19,639 --> 00:19:21,042 Would it be too forward to ask you 439 00:19:21,067 --> 00:19:23,495 to try a new gelato place this weekend? 440 00:19:23,777 --> 00:19:26,013 Okay, now you're smothering me. 441 00:19:27,060 --> 00:19:28,972 I would love to. 442 00:19:35,241 --> 00:19:37,245 I don't want to go to Cabo, 443 00:19:38,761 --> 00:19:41,664 and I could've spent the money on something else, 444 00:19:41,689 --> 00:19:44,550 but I bested him, that's what's important. 445 00:19:44,876 --> 00:19:46,165 You know, 446 00:19:46,190 --> 00:19:49,196 nurses almost never get to go to Cabo. 447 00:19:49,815 --> 00:19:52,635 Dennis, that's not working on me again. 448 00:19:52,660 --> 00:19:54,041 "Not working." 449 00:19:54,066 --> 00:19:55,932 I wish I knew something about that. 450 00:19:55,957 --> 00:19:59,112 Nurses are almost always working. 451 00:20:02,778 --> 00:20:06,616 Ah, Dennis, pack your beach boots. 452 00:20:06,641 --> 00:20:08,424 You're going to Cabo. 453 00:20:15,403 --> 00:20:16,651 That's incredible. 454 00:20:16,676 --> 00:20:18,073 Where did you find baby's breath? 455 00:20:18,098 --> 00:20:20,948 Oh, that was me. I stole it from the next room. 456 00:20:22,072 --> 00:20:23,674 She was sleeping. 457 00:20:23,949 --> 00:20:25,518 I'm pretty sure she was sleeping. 458 00:20:26,545 --> 00:20:30,940 You are a lifesaver. Thank you so much. 459 00:20:30,965 --> 00:20:32,571 Thank you all. 460 00:20:32,596 --> 00:20:34,620 I'd ask you to my wedding, but... 461 00:20:34,645 --> 00:20:36,338 I just gave my last invite away. 462 00:20:36,643 --> 00:20:40,382 See you tomorrow, and there will be crying. 463 00:20:43,564 --> 00:20:45,097 - All right, Lexie, your turn. - That wasn't a request. 464 00:20:45,121 --> 00:20:47,329 I don't need my hair done. 465 00:20:50,166 --> 00:20:55,166 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 33897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.