Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,946 --> 00:00:09,448
What a way to start the day.
2
00:00:17,933 --> 00:00:20,511
What do we got?
On patrol, everything's quiet.
3
00:00:20,535 --> 00:00:22,590
All of a sudden we see her
climbing out that window.
4
00:00:22,614 --> 00:00:24,215
Didn't even have time
to tell her to get back.
5
00:00:24,239 --> 00:00:25,817
She jumps and hangs herself.
6
00:00:25,841 --> 00:00:27,752
I still can't believe it.
Anyone else around?
7
00:00:27,776 --> 00:00:29,020
Homeless guy, but he booked.
8
00:00:29,044 --> 00:00:30,254
I did see a cleaning crew
9
00:00:30,278 --> 00:00:31,856
working in that building
across the street.
10
00:00:31,880 --> 00:00:33,992
Let's go find out what they saw.
I'll catch up with you.
11
00:00:34,016 --> 00:00:36,227
You in charge here?
Yes.
12
00:00:36,251 --> 00:00:38,096
Clive Houk. Executive manager.
13
00:00:38,120 --> 00:00:39,697
Houk? Houk, uh, Hotel Group?
14
00:00:39,721 --> 00:00:42,366
The guys gobbling up all
the properties around the city?
15
00:00:42,390 --> 00:00:44,102
We acquired this property last year.
16
00:00:44,126 --> 00:00:46,671
I came from Eindhoven to
personally oversee it.
17
00:00:46,695 --> 00:00:48,644
And you end up with a guest
taking a leap, huh?
18
00:00:48,668 --> 00:00:50,575
Oh, no. She's not a guest.
19
00:00:50,599 --> 00:00:52,210
She's one of our housekeepers.
20
00:00:52,234 --> 00:00:53,478
Daria Yuval.
21
00:00:53,502 --> 00:00:57,348
Even in the eight months that I've been
here, we're like a family.
22
00:00:57,372 --> 00:00:59,684
Did she ever say anything
to you about being unhappy
23
00:00:59,708 --> 00:01:01,285
about anything?
Nothing.
24
00:01:01,309 --> 00:01:03,354
And I'll do whatever I can to help.
25
00:01:03,378 --> 00:01:04,522
We all will.
26
00:01:04,546 --> 00:01:06,324
First things first, let's get her down.
27
00:01:06,348 --> 00:01:08,635
We don't want the city
waking up, seeing her like that.
28
00:01:16,905 --> 00:01:19,817
What are we doing here
and not in our office?
29
00:01:19,841 --> 00:01:21,051
This is my other office.
30
00:01:21,075 --> 00:01:22,586
No, this is a coffee shop.
31
00:01:22,610 --> 00:01:25,222
My other office where I
conduct unofficial business.
32
00:01:25,246 --> 00:01:26,457
Sit down.
33
00:01:26,481 --> 00:01:29,059
What unofficial business could we have?
34
00:01:29,083 --> 00:01:30,160
Him.
35
00:01:30,184 --> 00:01:31,428
Him who?
36
00:01:31,452 --> 00:01:32,830
Mario Vangelis.
37
00:01:32,854 --> 00:01:35,032
Your brother collared him
a couple years back
38
00:01:35,056 --> 00:01:37,835
on racketeering
and attempted murder charges.
39
00:01:37,859 --> 00:01:39,605
That's official business, no?
40
00:01:39,629 --> 00:01:43,507
An investigator pal of mine
working on his defense gave me a whistle.
41
00:01:43,531 --> 00:01:45,776
Vangelis's trial is finally coming up,
42
00:01:45,800 --> 00:01:48,312
and suddenly he has
information he wants to trade.
43
00:01:48,336 --> 00:01:50,447
So? I'm not the prosecutor on it.
44
00:01:50,471 --> 00:01:53,288
Solid information,
with forensic evidence,
45
00:01:53,312 --> 00:01:56,062
about corruption in our office.
46
00:01:56,086 --> 00:01:59,990
A gangster trying to smear the office
that's trying to convict him?
47
00:02:00,014 --> 00:02:02,192
It could be just that, or it couldn't.
48
00:02:02,216 --> 00:02:04,028
Still, if I consider the source...
49
00:02:04,052 --> 00:02:06,030
Also consider that
when a guy like Vangelis
50
00:02:06,054 --> 00:02:08,265
says he knows
where the bodies are buried,
51
00:02:08,289 --> 00:02:10,857
there's usually a body, buried.
52
00:02:15,196 --> 00:02:16,573
Good morning, Reag.
53
00:02:16,597 --> 00:02:18,609
Good morning.
Good RDOs?
54
00:02:18,633 --> 00:02:20,505
Yeah, very relaxing, thank you.
55
00:02:20,529 --> 00:02:21,845
I guess you didn't see it.
56
00:02:21,869 --> 00:02:23,013
See what?
57
00:02:23,037 --> 00:02:24,548
Hey, boss, come look at this.
58
00:02:24,572 --> 00:02:27,685
This is last night, check-cashing joint
in Hamilton Heights.
59
00:02:27,709 --> 00:02:29,687
Guard comes for the day's haul.
60
00:02:29,711 --> 00:02:32,312
Bad guy pops him
without so much as a word.
61
00:02:33,314 --> 00:02:34,792
Yikes.
Yeah, it gets worse.
62
00:02:34,816 --> 00:02:36,961
Guard's hanging on by a thread
but still manages
63
00:02:36,985 --> 00:02:39,964
to put two in the guy;
didn't slow him down a step.
64
00:02:39,988 --> 00:02:41,699
He's got to be wearing a vest, right?
65
00:02:41,723 --> 00:02:44,535
Yeah. Let that be a reminder to
YOU GUYS: perps are better armed
66
00:02:44,559 --> 00:02:47,004
and better protected than ever
out there, so...
67
00:02:47,028 --> 00:02:48,772
watch your back
and watch your partner's back.
68
00:02:48,796 --> 00:02:51,264
Yes, sir.
Wise words, folks.
69
00:02:52,300 --> 00:02:54,611
Why's IAB in the house? We took over
70
00:02:54,635 --> 00:02:57,047
the investigation from
the precinct detective squad.
71
00:02:57,071 --> 00:03:00,284
Perp's vest was found ditched
a couple blocks away.
72
00:03:00,308 --> 00:03:04,611
And? And the serial number on it says
it belongs to you, Sergeant Reagan.
73
00:03:08,516 --> 00:03:11,762
Your noon tabletop with
Homeland Security got pushed.
74
00:03:11,786 --> 00:03:13,564
Director apparently has the flu.
75
00:03:13,588 --> 00:03:14,832
My sympathies to him.
76
00:03:14,856 --> 00:03:17,034
But your 11:00 a.m.
with Mayor Poole is still on.
77
00:03:17,058 --> 00:03:18,869
What else?
78
00:03:18,893 --> 00:03:20,871
The rest of the day is
per the published schedule.
79
00:03:20,895 --> 00:03:22,229
Except for what?
80
00:03:24,866 --> 00:03:26,043
Sir?
81
00:03:26,067 --> 00:03:27,968
Poole was two mayors ago.
82
00:03:29,568 --> 00:03:31,682
Did I say Poole, not Chase?
83
00:03:31,706 --> 00:03:34,284
Because the 'what else'
will either upset me,
84
00:03:34,308 --> 00:03:37,821
or you're not sure it rises to my level.
85
00:03:37,845 --> 00:03:39,356
The latter.
86
00:03:39,380 --> 00:03:41,358
Okay. Out with it.
87
00:03:41,382 --> 00:03:45,662
Last night, Brian was
at a charity event in Mapleton.
88
00:03:45,686 --> 00:03:48,141
Guy from the 8-0 comes up to him,
89
00:03:48,165 --> 00:03:49,666
says a civilian reached out to him
90
00:03:49,690 --> 00:03:52,870
needing to get a message
to his 'old pal' Frank Reagan.
91
00:03:52,894 --> 00:03:55,406
So third-hand,
with all the sketchy trimmings.
92
00:03:55,430 --> 00:03:56,407
Hence my hesitation.
93
00:03:56,431 --> 00:03:57,608
Civilian have a name?
94
00:03:57,632 --> 00:03:59,109
He didn't think you'd remember him.
95
00:03:59,133 --> 00:04:02,976
But he said to say,
'If you sweep, you see.'
96
00:04:04,936 --> 00:04:07,251
That ring a bell?
97
00:04:10,344 --> 00:04:13,180
My first exposure to the art of spin.
98
00:04:14,782 --> 00:04:16,760
But sweeping was the least of it.
99
00:04:16,784 --> 00:04:19,563
Most of it was on my hands
and knees scraping up Dots
100
00:04:19,587 --> 00:04:23,590
and Jujubes and Turkish Taffy
and God knows what else.
101
00:04:27,626 --> 00:04:31,162
Well, he also said to say that
he would have come here himself,
102
00:04:31,186 --> 00:04:32,432
but he can't.
103
00:04:38,106 --> 00:04:39,940
Reschedule the mayor.
104
00:04:52,844 --> 00:05:00,848
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
105
00:05:04,221 --> 00:05:07,056
Daria Yuval, 38 years old.
106
00:05:11,394 --> 00:05:14,363
Why'd you do this to yourself, Ms. Yuval?
107
00:05:15,866 --> 00:05:17,043
Hey, Reagan.
108
00:05:17,067 --> 00:05:19,345
You're not gonna believe th...
109
00:05:19,369 --> 00:05:20,613
You first.
110
00:05:20,637 --> 00:05:22,114
There's no suicide note,
111
00:05:22,138 --> 00:05:24,684
and the bruising on her neck
looks more consistent
112
00:05:24,708 --> 00:05:27,787
with hands choking her than
being caused by this bedsheet.
113
00:05:27,811 --> 00:05:32,124
Which explains what the cleaning
crew in the next building saw:
114
00:05:32,148 --> 00:05:36,028
someone in the dark behind our vic
shoving her out the window.
115
00:05:37,254 --> 00:05:38,598
You and you, out.
116
00:05:38,622 --> 00:05:39,966
Lock it down.
117
00:05:39,990 --> 00:05:42,468
Okay, so just, um,
comp their breakfasts and, um,
118
00:05:42,492 --> 00:05:45,838
tell them that we will have them
back into their rooms ASAP.
119
00:05:45,862 --> 00:05:46,996
Good. Yeah.
120
00:05:48,031 --> 00:05:49,475
Ah. Some of the, uh,
121
00:05:49,499 --> 00:05:52,578
guests are quite upset that
we have closed off this floor.
122
00:05:52,602 --> 00:05:54,714
So, are you done yet?
123
00:05:54,738 --> 00:05:57,149
No, not even close.
Daria didn't kill herself.
124
00:05:57,173 --> 00:05:58,340
Someone did it for her.
125
00:05:59,376 --> 00:06:00,386
Oh, my God.
126
00:06:00,410 --> 00:06:02,088
So we'll need security tapes,
127
00:06:02,112 --> 00:06:04,590
key card logs and interviews
with everyone in the hotel,
128
00:06:04,614 --> 00:06:05,825
top to bottom.
129
00:06:05,849 --> 00:06:08,060
Oh, but is that really necessary?
130
00:06:08,084 --> 00:06:11,397
Mr. 'I'll Help Any Way I Can'
sure left the building fast.
131
00:06:11,421 --> 00:06:14,333
We are already
under severe financial pressure.
132
00:06:14,357 --> 00:06:16,302
A murder could ruin this place.
133
00:06:16,326 --> 00:06:17,803
Would an unsolved murder be better?
134
00:06:17,827 --> 00:06:19,105
But isn't there a better way?
135
00:06:19,129 --> 00:06:21,474
No, there's our way...
we're gonna do our jobs,
136
00:06:21,498 --> 00:06:24,243
you're not gonna give us any
flack, and that's that, okay?
137
00:06:24,267 --> 00:06:27,146
Toby. I thought I told you
to lock off this floor.
138
00:06:27,170 --> 00:06:29,582
Yes.
Miss Copley, what are you doing?
139
00:06:29,606 --> 00:06:30,783
I heard about Daria.
140
00:06:30,807 --> 00:06:32,184
It's so terrible what happened.
141
00:06:32,208 --> 00:06:33,986
Get her out of here.
Sorry, Detective.
142
00:06:34,010 --> 00:06:35,388
Wait. But maybe I could help.
143
00:06:35,412 --> 00:06:36,455
Lock off the floor.
144
00:06:36,479 --> 00:06:38,090
I'm so, so sorry.
145
00:06:38,114 --> 00:06:40,326
Elle has been living here for months,
146
00:06:40,350 --> 00:06:42,862
so she, uh, she knows all the employees.
147
00:06:42,886 --> 00:06:45,798
Someone must have given
her the override code.
148
00:06:45,822 --> 00:06:47,900
Maybe we'll start by discussing
149
00:06:47,924 --> 00:06:50,526
your incredibly tight security,
then, huh?
150
00:07:01,605 --> 00:07:03,983
It was here on Friday when I left.
151
00:07:04,007 --> 00:07:06,052
You always leave this unlocked?
152
00:07:06,076 --> 00:07:07,692
It was locked.
153
00:07:07,716 --> 00:07:08,955
Someone must have cut it off.
154
00:07:08,979 --> 00:07:10,339
And your service weapon on Friday?
155
00:07:10,363 --> 00:07:11,829
It's right here. I took it home to clean.
156
00:07:11,853 --> 00:07:14,627
Sergeant, where were you last night
at 2220 hours?
157
00:07:14,651 --> 00:07:16,162
I was driving home from the Catskills.
158
00:07:16,186 --> 00:07:18,497
Alone? No. With my wife.
159
00:07:18,521 --> 00:07:20,800
We stayed in a cabin there
over the weekend.
160
00:07:20,824 --> 00:07:22,938
Anyone not related to you
able to vouch for that?
161
00:07:22,962 --> 00:07:24,971
The woman at the front desk
who checked us out.
162
00:07:24,995 --> 00:07:28,441
The kid who sold us gas in Ellenville
on the way home.
163
00:07:28,465 --> 00:07:29,933
You're acting like I'm a suspect.
164
00:07:29,957 --> 00:07:32,044
Got to be thorough.
Maybe you should focus less on me
165
00:07:32,068 --> 00:07:34,313
and more on the guy who put
this guard on death's doorstep.
166
00:07:34,337 --> 00:07:35,615
No need to be testy.
167
00:07:35,639 --> 00:07:37,149
He was wearing my vest when he did it.
168
00:07:37,173 --> 00:07:38,400
Maybe I got the right.
169
00:07:39,376 --> 00:07:42,421
Look, where do we start here?
'We'?
170
00:07:42,445 --> 00:07:44,023
Yeah. I can help. I should help.
171
00:07:44,047 --> 00:07:45,858
No, you should be worried
that someone ripped you off
172
00:07:45,882 --> 00:07:47,660
in a house you supposedly help run.
173
00:07:47,684 --> 00:07:50,129
Now, if you don't mind,
174
00:07:50,153 --> 00:07:52,254
this locker room is a crime scene.
175
00:08:02,132 --> 00:08:03,634
Mr. K.
176
00:08:03,658 --> 00:08:05,845
Oh, man.
177
00:08:05,869 --> 00:08:07,713
Come on in.
178
00:08:07,737 --> 00:08:09,415
My God.
179
00:08:09,439 --> 00:08:11,040
Look at you.
180
00:08:12,475 --> 00:08:16,856
Last time I saw you, you were at least
a foot shorter than me.
181
00:08:16,880 --> 00:08:19,436
Well, hey, I was 15 years old.
182
00:08:19,460 --> 00:08:21,861
Didn't take me long
to shoot past you, shorty.
183
00:08:21,885 --> 00:08:23,663
Oh, always with the mouth.
184
00:08:23,687 --> 00:08:26,298
Look who's talking.
185
00:08:26,322 --> 00:08:27,833
Lot of memories.
186
00:08:28,958 --> 00:08:30,536
Can I sit in your chair?
187
00:08:30,560 --> 00:08:32,027
Be my guest.
188
00:08:39,135 --> 00:08:41,047
So, how you doing, Mr. K?
189
00:08:41,071 --> 00:08:43,215
Doing all right. Can't complain.
190
00:08:43,924 --> 00:08:45,474
Sorry we lost touch.
191
00:08:46,743 --> 00:08:49,388
Well, goes both ways.
192
00:08:50,847 --> 00:08:52,992
You know, I did some homework.
193
00:08:55,393 --> 00:08:57,519
This about Ryan Heide?
194
00:08:58,422 --> 00:09:01,234
Oh, God...
195
00:09:01,391 --> 00:09:05,504
You... you always know how
to get to the plot, don't you?
196
00:09:05,528 --> 00:09:07,873
I learned from the master.
197
00:09:09,532 --> 00:09:11,877
That police report was not easy reading.
198
00:09:11,901 --> 00:09:14,714
I guess the guy busted in,
199
00:09:14,738 --> 00:09:16,786
terrorized you for a couple hours,
200
00:09:16,810 --> 00:09:20,619
stole your mom's jewelry,
all the cash you had, and...
201
00:09:20,643 --> 00:09:22,788
worked you over pretty good.
202
00:09:23,463 --> 00:09:25,191
You know what really hurt is,
203
00:09:25,215 --> 00:09:29,868
he took my whole
movie memorabilia collection.
204
00:09:29,892 --> 00:09:31,697
Like I said, I read the report.
205
00:09:31,721 --> 00:09:34,266
A single page of the script
206
00:09:34,290 --> 00:09:36,893
of The Great Escape...
207
00:09:38,478 --> 00:09:40,840
signed by Steve McQueen,
208
00:09:41,231 --> 00:09:43,809
that went for $6,000.
209
00:09:44,968 --> 00:09:46,861
Okay, I got one for you.
210
00:09:47,303 --> 00:09:50,549
Another movie
with McQueen and James Coburn.
211
00:09:50,573 --> 00:09:52,585
The Magnificent Seven.
212
00:09:52,609 --> 00:09:54,887
Name-name another.
213
00:09:55,370 --> 00:09:57,223
Another?
Yeah.
214
00:09:57,247 --> 00:09:58,858
Well, I can do that.
215
00:10:02,552 --> 00:10:04,295
I can't do that.
216
00:10:04,587 --> 00:10:07,166
Well, Hell Is for Heroes.
217
00:10:07,190 --> 00:10:09,068
You're still the champ.
218
00:10:11,594 --> 00:10:14,039
Mr. K.
- Yes?
219
00:10:14,063 --> 00:10:17,376
I assume you know
that the guy who did this
220
00:10:17,400 --> 00:10:19,512
was caught and charged.
221
00:10:20,804 --> 00:10:23,282
I just don't get it.
222
00:10:23,306 --> 00:10:25,251
I just don't get it.
223
00:10:25,275 --> 00:10:27,419
You know, how...
224
00:10:27,443 --> 00:10:29,320
how can...
225
00:10:32,615 --> 00:10:37,263
Now he's coming back.
Now he's coming back.
226
00:10:37,912 --> 00:10:40,132
And he's, uh...
227
00:10:44,394 --> 00:10:48,107
Yeah, well, it's the law now.
228
00:10:48,131 --> 00:10:51,133
It's a crime in itself, if you ask me.
229
00:10:52,208 --> 00:10:54,753
W-What kind of city are you running
230
00:10:54,904 --> 00:10:59,552
where an assailant returns
to the scene of the crime...
231
00:10:59,576 --> 00:11:04,223
Mr. K, it's-it's supposed
to give the accused
232
00:11:04,247 --> 00:11:06,782
a chance to build their defense.
233
00:11:08,671 --> 00:11:10,983
Can you cut me a break?
234
00:11:11,154 --> 00:11:13,499
This is my last safe place.
235
00:11:13,523 --> 00:11:18,470
Leave before he gets here
and don't come back till he's gone.
236
00:11:18,494 --> 00:11:19,805
No, I can't.
237
00:11:19,829 --> 00:11:21,440
Sure, you can.
No, I...
238
00:11:21,464 --> 00:11:25,377
Oh, come on. Now that I'm a big-time
PC, I'll even send a detail.
239
00:11:25,401 --> 00:11:27,712
I can't do it.
240
00:11:28,438 --> 00:11:31,717
No, I can't.
I've got agoraphobia.
241
00:11:31,741 --> 00:11:35,421
Yeah, I can't leave this place.
242
00:11:35,445 --> 00:11:39,525
If I go outside, I can't
breathe, I pee on myself,
243
00:11:39,549 --> 00:11:42,795
I make a general nuisance of myself.
244
00:11:42,819 --> 00:11:44,152
I can't do it.
245
00:11:46,923 --> 00:11:49,424
I know what it is, Mr. K.
246
00:12:00,003 --> 00:12:01,714
Let me do the talking.
247
00:12:05,642 --> 00:12:09,088
Mr. Vangelis, I'm Anthony Abetemarco
from the D.A.'s office.
248
00:12:09,112 --> 00:12:10,723
You're light.
249
00:12:10,747 --> 00:12:12,992
4:30 on the nose.
250
00:12:13,016 --> 00:12:15,828
No, not late. Light.
251
00:12:15,852 --> 00:12:17,763
Unless she's parking the car?
252
00:12:17,787 --> 00:12:19,365
No, it's just me.
253
00:12:19,389 --> 00:12:22,801
Though you certainly heavied up,
uh, from your last attorney.
254
00:12:22,825 --> 00:12:25,371
Mr. Quinn.
How can we help you?
255
00:12:25,395 --> 00:12:28,207
I ain't the one with a trial coming up
looking for a trade.
256
00:12:28,231 --> 00:12:29,475
We were expecting A.D.A. Reagan.
257
00:12:29,499 --> 00:12:32,211
Yeah.
You got me.
258
00:12:32,235 --> 00:12:34,613
Martini?
No thanks, I'm on duty.
259
00:12:34,637 --> 00:12:37,549
My client has valuable information
for A.D.A. Reagan.
260
00:12:37,573 --> 00:12:39,351
Well, I'm kind of
her quality control guy.
261
00:12:39,375 --> 00:12:40,567
I decide what's valuable.
262
00:12:40,591 --> 00:12:44,212
Which is why we directed the
initial tip-off to go to you.
263
00:12:45,790 --> 00:12:47,226
And here I am.
264
00:12:47,250 --> 00:12:48,894
My client wants
to talk to A.D.A. Reagan...
265
00:12:48,918 --> 00:12:52,654
Yeah, I got that. And for
the last time, she sent me.
266
00:12:54,557 --> 00:12:56,568
Now, now, wait a minute, wait a minute.
267
00:12:56,592 --> 00:12:57,736
Hold up, hold up.
268
00:12:57,760 --> 00:13:00,706
Three, two, one.
269
00:13:00,730 --> 00:13:03,275
Look, I-I'm afraid that what I got
270
00:13:03,299 --> 00:13:04,777
is gonna fall into the wrong hands.
271
00:13:04,801 --> 00:13:06,569
Or be used for the wrong ends.
272
00:13:06,593 --> 00:13:08,280
You're about to become a convicted felon.
273
00:13:08,304 --> 00:13:09,815
Your conscience means nothing to me.
274
00:13:09,839 --> 00:13:12,318
Erin Reagan is a bureau chief.
275
00:13:12,342 --> 00:13:13,919
All deals go through her.
276
00:13:13,943 --> 00:13:15,582
Yeah, so?
Plus she's a Reagan.
277
00:13:15,606 --> 00:13:19,258
They're like the Corleones,
uh, minus Fredo.
278
00:13:19,282 --> 00:13:20,993
I don't follow.
279
00:13:21,017 --> 00:13:25,631
They're on the other side, but
you can always trust their word.
280
00:13:25,655 --> 00:13:27,633
Now, look, I've thought a lot about this.
281
00:13:27,657 --> 00:13:28,968
I can only talk to her.
282
00:13:30,126 --> 00:13:31,660
For the last time...
283
00:13:32,695 --> 00:13:34,088
Give it to him.
284
00:13:34,113 --> 00:13:36,090
Give it to him.
285
00:13:38,967 --> 00:13:41,769
A little something to wet your beaks.
286
00:13:47,977 --> 00:13:50,756
Like I said, Daria seemed happy to me.
287
00:13:50,780 --> 00:13:52,691
She was a lovely woman.
288
00:13:52,715 --> 00:13:54,493
Any of her own family ever drop by?
289
00:13:54,517 --> 00:13:55,928
Not that I saw.
290
00:13:55,952 --> 00:13:58,030
Now, I-I heard that she's married,
291
00:13:58,054 --> 00:14:01,433
but, uh, her husband is in Israel.
292
00:14:01,457 --> 00:14:04,269
Uh, his mom is ill, I think.
293
00:14:04,293 --> 00:14:08,807
You think. So she never actually
confided in you, right?
294
00:14:08,831 --> 00:14:12,544
I mean, we said hi
when she came in to do my room.
295
00:14:12,568 --> 00:14:13,879
I'm here on business, from Duluth.
296
00:14:15,738 --> 00:14:17,072
And her demeanor?
297
00:14:18,107 --> 00:14:20,386
Daria was very nice.
298
00:14:20,885 --> 00:14:22,388
That's it?
299
00:14:22,412 --> 00:14:24,446
Front desk keeps me really busy.
300
00:14:25,615 --> 00:14:28,160
Do you know if she had any employees
301
00:14:28,184 --> 00:14:29,661
she thought of as friends?
302
00:14:29,685 --> 00:14:31,196
I never saw Daria with anyone.
303
00:14:31,220 --> 00:14:32,931
And she ate alone in the lunchroom.
304
00:14:32,955 --> 00:14:35,267
Well, for someone who
worked there for five years,
305
00:14:35,291 --> 00:14:38,404
no one seems to know very much
about this woman, good or bad.
306
00:14:38,428 --> 00:14:39,772
I've been there for 20.
307
00:14:39,796 --> 00:14:42,207
You clock in, say 'hi,' get to work.
Mm-hmm.
308
00:14:42,231 --> 00:14:44,877
So then, you really wouldn't know
309
00:14:44,901 --> 00:14:47,402
if she had any enemies,
either, would you?
310
00:14:48,277 --> 00:14:49,721
Honestly, I never even met her.
311
00:14:49,746 --> 00:14:52,793
In a hotel, downstairs and
upstairs are two different worlds.
312
00:14:52,818 --> 00:14:55,230
And just so we're clear...
your boss never told you
313
00:14:55,255 --> 00:14:57,400
what to say or not say to me, right?
314
00:14:57,425 --> 00:15:00,270
The only thing Mr. Houk says
is to pour drinks heavy enough
315
00:15:00,295 --> 00:15:02,152
to keep guests happy and light enough
316
00:15:02,177 --> 00:15:03,732
to keep our profit margin.
317
00:15:06,155 --> 00:15:09,601
Is it just me, or have you
been hitting a brick wall with
318
00:15:09,625 --> 00:15:11,070
everyone you've talked to?
319
00:15:11,094 --> 00:15:13,405
And bouncing off every single one of 'em.
320
00:15:13,429 --> 00:15:16,198
But I know someone
who could give us more.
321
00:15:18,816 --> 00:15:19,909
Wait.
322
00:15:19,933 --> 00:15:21,547
They said they didn't know her?
323
00:15:21,571 --> 00:15:23,682
Mm-hmm.
They all knew her.
324
00:15:23,706 --> 00:15:25,584
And she used to tell me all about them.
325
00:15:25,608 --> 00:15:26,752
Like what?
326
00:15:27,243 --> 00:15:30,889
Well, that guest from Duluth...
he was accidentally naked
327
00:15:30,913 --> 00:15:32,925
when Daria went to turn down his room.
328
00:15:32,949 --> 00:15:35,561
So she filed a report with Security.
329
00:15:36,002 --> 00:15:38,764
And Gabrielle at the front desk
hates Sam, the doorman,
330
00:15:38,788 --> 00:15:40,466
but Daria wouldn't help her
331
00:15:40,490 --> 00:15:42,968
get him fired because Sam bought
her a Christmas tree last year.
332
00:15:42,992 --> 00:15:44,369
And the concierge, Paul...
333
00:15:44,393 --> 00:15:46,738
he lets escorts hang out
in the bar after 10:00.
334
00:15:46,762 --> 00:15:48,373
And Matthew, the bartender...
335
00:15:48,397 --> 00:15:50,442
he deals drugs to, like, everyone.
336
00:15:50,466 --> 00:15:51,810
Including Daria?
337
00:15:51,834 --> 00:15:55,968
Mr. Houk has everyone working around the
clock, so people need stuff to stay awake.
338
00:15:55,993 --> 00:15:57,519
This Mr. Houk...
339
00:15:57,544 --> 00:15:58,951
he's wound pretty tight, huh?
340
00:15:58,975 --> 00:16:01,724
Yeah, he's a dick, and he hates Toby.
341
00:16:02,490 --> 00:16:05,466
Elle, why have you and Toby been
at the Beaumaire for so long?
342
00:16:05,491 --> 00:16:07,785
My apartment in SoHo is being renovated.
343
00:16:07,810 --> 00:16:10,596
My mom lives in San Diego,
so she put me up at the hotel.
344
00:16:10,620 --> 00:16:14,031
You're 16, and living
alone among strangers?
345
00:16:14,252 --> 00:16:16,620
I'm not alone. They're family.
346
00:16:17,791 --> 00:16:19,953
Oh, and the other day,
347
00:16:20,041 --> 00:16:23,086
Mr. Houk and Daria were arguing
about something outside.
348
00:16:24,547 --> 00:16:25,874
Arguing about what?
349
00:16:25,899 --> 00:16:28,360
Well, it was loud,
so I couldn't really hear.
350
00:16:28,385 --> 00:16:31,703
Except when he yelled something about
'a damn condom.'
351
00:16:48,918 --> 00:16:52,097
So you're telling me,
there's not a single legal eagle
352
00:16:52,121 --> 00:16:55,434
in this entire state
who's willing to stop a perp
353
00:16:55,458 --> 00:16:58,837
from intimidating a victim
in the victim's own home?
354
00:16:58,861 --> 00:17:00,472
Not at the AG's office,
355
00:17:00,496 --> 00:17:03,042
not at the State Supreme,
not at the Bar Association.
356
00:17:03,066 --> 00:17:07,079
Then they're blind and not
in the 'justice is blind' sense.
357
00:17:07,103 --> 00:17:10,215
Why are you leaving
out the obvious choice?
358
00:17:10,239 --> 00:17:11,950
The one person who could literally
359
00:17:11,974 --> 00:17:14,086
walk this down the hall and get a result?
360
00:17:14,110 --> 00:17:16,185
We don't do that.
361
00:17:16,846 --> 00:17:18,271
Anymore.
362
00:17:19,949 --> 00:17:21,560
Who is he to you?
363
00:17:22,191 --> 00:17:24,110
A piece of my past.
364
00:17:24,620 --> 00:17:26,832
There's been lots of them
come through here.
365
00:17:26,856 --> 00:17:28,700
This one seems different.
366
00:17:28,724 --> 00:17:31,403
He owned a movie house a few
blocks from where we grew up,
367
00:17:31,427 --> 00:17:34,540
and he caught me sneaking in one day.
368
00:17:34,564 --> 00:17:37,676
I guess he took pity,
and he put me to work
369
00:17:37,700 --> 00:17:39,701
in exchange for free movies and popcorn.
370
00:17:41,210 --> 00:17:42,704
That's it?
371
00:17:43,739 --> 00:17:44,964
No.
372
00:17:46,287 --> 00:17:47,654
I was...
373
00:17:48,266 --> 00:17:51,262
pretty much a delinquent when I was 13.
374
00:17:51,287 --> 00:17:54,734
Sneaking into movies
or walking out on a check
375
00:17:54,759 --> 00:17:58,405
in a coffee shop was pretty much
par for the course.
376
00:17:58,758 --> 00:18:00,675
You? Really?
377
00:18:00,700 --> 00:18:02,531
Yeah, me, really.
378
00:18:03,819 --> 00:18:05,030
Mr. K...
379
00:18:06,851 --> 00:18:11,250
made me feel that he saw
something better in me.
380
00:18:11,501 --> 00:18:13,201
And believe me,
381
00:18:13,226 --> 00:18:15,838
he was the kind of guy
who'd get your attention.
382
00:18:15,863 --> 00:18:17,580
So...
383
00:18:19,132 --> 00:18:20,640
I go there,
384
00:18:21,344 --> 00:18:23,411
and he answers the door.
385
00:18:28,751 --> 00:18:31,019
And Mr. K's in a wheelchair.
386
00:18:33,542 --> 00:18:35,687
And the only guy I knew
387
00:18:35,712 --> 00:18:38,291
who was as tough as my old man
388
00:18:38,576 --> 00:18:40,962
has slipped a couple of notches.
389
00:18:42,999 --> 00:18:44,966
And he's scared.
390
00:18:53,743 --> 00:18:55,954
So, we're on the other end now,
391
00:18:55,978 --> 00:18:58,490
and he's the one who's lost,
392
00:18:58,514 --> 00:19:00,849
and I owe him the same respect.
393
00:19:17,099 --> 00:19:18,864
And you didn't see anyone
coming out of the supervisors'
394
00:19:18,889 --> 00:19:20,567
locker room that could have been
wearing a vest?
395
00:19:20,592 --> 00:19:21,969
I already said I didn't.
396
00:19:21,994 --> 00:19:23,839
And you weren't on your phone?
397
00:19:23,864 --> 00:19:25,263
Hey, what does that mean?
398
00:19:25,288 --> 00:19:27,636
I know you got a rip last year
for texting too much on duty.
399
00:19:27,661 --> 00:19:30,189
I'm not judging...
Just accusing me and everyone else.
400
00:19:30,213 --> 00:19:32,192
Hey, a guy got shot
because of this, Harrington.
401
00:19:32,217 --> 00:19:34,892
And I don't know anything more
than what I saw on that video.
402
00:19:35,286 --> 00:19:37,613
Look, boss, I got to get back to work.
403
00:19:37,638 --> 00:19:38,753
All right.
404
00:19:41,246 --> 00:19:43,940
Hey, Billy,
hold up. Just wanted to ask you...
405
00:19:43,965 --> 00:19:45,204
I don't know anything.
406
00:19:45,228 --> 00:19:47,372
You didn't even let me
get to the question.
407
00:19:47,396 --> 00:19:49,041
Boss, I feel your pain.
408
00:19:49,065 --> 00:19:52,177
When someone does something bad
and you get blamed, it sucks.
409
00:19:52,201 --> 00:19:54,428
This isn't about me. It's
about whoever stole my vest.
410
00:19:54,452 --> 00:19:56,815
Either way, you're barking up
the wrong tree.
411
00:19:56,839 --> 00:19:58,103
I'm sorry.
412
00:19:58,260 --> 00:20:00,354
Doing IAB's job now, Reagan?
413
00:20:00,396 --> 00:20:02,617
'Cause it ain't a good look.
Fox and I were just talking.
414
00:20:02,642 --> 00:20:04,595
Really? 'Cause there she goes.
415
00:20:04,704 --> 00:20:07,059
Just like everybody else you've
been putting the screws to.
416
00:20:07,083 --> 00:20:09,061
Yeah, what about you, Wolinski?
What about me?
417
00:20:09,085 --> 00:20:11,063
You were manning the front desk
over the weekend.
418
00:20:11,087 --> 00:20:13,172
Maybe you let a civilian slip past you?
419
00:20:13,197 --> 00:20:14,804
Maybe you ought to shut your yap.
420
00:20:14,829 --> 00:20:16,635
The Rat Squad's here kicking over rocks
421
00:20:16,659 --> 00:20:18,036
because you didn't police
your equipment well enough.
422
00:20:18,060 --> 00:20:19,538
Suddenly you're the
one that's bent out of shape.
423
00:20:19,562 --> 00:20:21,483
Maybe there's something that
you don't want 'em to find?
424
00:20:21,508 --> 00:20:22,741
You son of a bitch.
425
00:20:25,408 --> 00:20:26,587
Hey, guys.
426
00:20:29,196 --> 00:20:31,883
Isn't this interesting?
Any way we can help, fellas?
427
00:20:31,907 --> 00:20:33,818
No, we were just talking about the Mets.
428
00:20:33,843 --> 00:20:34,853
Yeah, it's all good.
429
00:20:34,878 --> 00:20:36,929
Not for you and this little
investigation of yours.
430
00:20:36,954 --> 00:20:41,173
We hear you asked for the precinct's
surveillance tapes and command log?
431
00:20:41,421 --> 00:20:42,960
Luckily, we already took 'em.
432
00:20:42,985 --> 00:20:45,140
Good, you're here to
announce that you found the guy?
433
00:20:45,165 --> 00:20:47,348
That's confidential.
In other words, 'no.'
434
00:20:47,373 --> 00:20:49,650
Sergeant, you need
to worry about yourself.
435
00:20:49,737 --> 00:20:53,829
'Cause you're about to add 'obstructing an
investigation' to your list of screwups.
436
00:21:05,923 --> 00:21:07,970
Hey. Anything on the security tapes?
437
00:21:07,995 --> 00:21:09,253
Nothing on them.
438
00:21:09,278 --> 00:21:10,586
Nothing on the card-swipes.
439
00:21:10,611 --> 00:21:11,919
She went in the room alone.
440
00:21:11,944 --> 00:21:13,422
Nobody went in before or after.
441
00:21:13,447 --> 00:21:15,158
It wasn't a ghost that killed her.
442
00:21:15,183 --> 00:21:17,173
The cleaning crew saw someone behind her.
443
00:21:17,198 --> 00:21:19,421
I don't know. Maybe 'damn condom' means
444
00:21:19,446 --> 00:21:22,080
she was having an affair with that
creepy hotel manager or somebody.
445
00:21:22,105 --> 00:21:24,469
So you believe Elle?
Yeah. Don't you?
446
00:21:24,494 --> 00:21:26,705
I've been looking into
some of the leads she gave us.
447
00:21:26,729 --> 00:21:28,774
That hotel guest that flashed Daria...
448
00:21:28,798 --> 00:21:31,883
she never even filed
a report with Security.
449
00:21:32,564 --> 00:21:35,722
The, 'escorts'
that were turning tricks in the bar...
450
00:21:35,746 --> 00:21:38,866
a bunch of models drinking
martinis, bitching about their agents.
451
00:21:38,891 --> 00:21:41,463
Okay, but she was right
about the bartender selling drugs.
452
00:21:41,488 --> 00:21:45,836
She was also right about the front
desk girl not liking the doorman.
453
00:21:45,948 --> 00:21:48,226
And you're sure no one knows you're here?
454
00:21:48,250 --> 00:21:49,461
Of course I'm sure.
455
00:21:49,485 --> 00:21:51,163
Then I have some good news for you.
456
00:21:51,187 --> 00:21:52,831
Enough windup. Just get to it.
457
00:21:52,855 --> 00:21:55,534
Sounds like two bots
running out of batteries.
458
00:21:55,559 --> 00:21:59,370
Vangelis is smart... he doctored the
audio so we couldn't I.D. the voices.
459
00:21:59,395 --> 00:22:00,505
Hudson Yards.
460
00:22:00,529 --> 00:22:02,041
That's what it's gonna be called?
461
00:22:02,066 --> 00:22:04,823
Yes, and everything bordering it's
gonna be called that, too.
462
00:22:04,848 --> 00:22:07,023
So the land becomes Hudson Yards?
463
00:22:07,048 --> 00:22:10,385
It's the next hot neighborhood.
Prices will soar like there's oil under it.
464
00:22:10,410 --> 00:22:13,284
And you can get it transferred to me.
At the price.
465
00:22:13,309 --> 00:22:16,988
And you take care of... the things
the D.A.'s office would be flagging.
466
00:22:17,013 --> 00:22:20,768
And zoning and permits and the unions,
all included in the price.
467
00:22:20,793 --> 00:22:24,910
All right, what else do I need to know?
You know everything you need to know.
468
00:22:26,829 --> 00:22:30,993
So somebody gave somebody
something on a silver platter.
469
00:22:31,018 --> 00:22:32,370
Sounds like it.
470
00:22:32,395 --> 00:22:35,085
Are we hooked? Is this reeling us in?
471
00:22:35,110 --> 00:22:36,821
That's above my pay grade.
472
00:22:37,339 --> 00:22:38,770
When does he name names?
473
00:22:38,794 --> 00:22:40,879
When he sits down with you, I imagine.
474
00:22:40,903 --> 00:22:42,407
Hey, what do you think?
475
00:22:44,532 --> 00:22:48,414
This isn't something yet,
but it's not nothing, either.
476
00:22:48,486 --> 00:22:50,187
No, you have to go.
477
00:22:51,414 --> 00:22:52,521
What?
478
00:22:53,379 --> 00:22:56,158
I'm just trying to think
of who in this office
479
00:22:56,183 --> 00:22:58,351
I'm rooting for it to be.
480
00:23:11,074 --> 00:23:14,144
There's nothing you can do?
- The law's the law.
481
00:23:14,308 --> 00:23:17,251
That animal
waltzes back in here,
482
00:23:17,276 --> 00:23:19,616
and you're acting like you
can't do anything about it.
483
00:23:19,640 --> 00:23:22,701
I did not say nothing.
Then what?
484
00:23:23,314 --> 00:23:24,580
A dry run.
485
00:23:24,766 --> 00:23:26,269
A dry run of what?
486
00:23:27,166 --> 00:23:29,478
To get you out of this place.
487
00:23:29,674 --> 00:23:31,294
I can't.
Come on.
488
00:23:31,318 --> 00:23:33,603
No.
- Are you listening to me? - Yes.
489
00:23:33,918 --> 00:23:36,533
The Great Escape.
What about it?
490
00:23:36,557 --> 00:23:38,535
James Garner, Donald Pleasence.
Yeah, yeah.
491
00:23:38,559 --> 00:23:41,371
Hendley 'The Scrounger,'
and Blythe 'The Forger.'
492
00:23:41,395 --> 00:23:43,569
That's us.
493
00:23:43,594 --> 00:23:45,592
How?
Well, see,
494
00:23:45,617 --> 00:23:50,014
Pleasence was blind, but Garner
made sure he got him out of there.
495
00:23:50,039 --> 00:23:52,982
He had his back, just
like I'll have yours.
496
00:23:53,006 --> 00:23:55,600
Pleasence got shot by the Germans,
497
00:23:55,625 --> 00:23:57,797
and Garner was recaptured.
498
00:23:58,047 --> 00:24:01,217
Mr. K, we are not doing that part.
499
00:24:01,242 --> 00:24:06,039
We're doing the part where they safely
get through the tunnel, together.
500
00:24:06,620 --> 00:24:08,867
How come you got to be Garner
501
00:24:09,312 --> 00:24:11,726
and I'm dead-as-a-doornail Pleasence?
502
00:24:11,751 --> 00:24:14,797
Because you're the one
who's afraid to go outside.
503
00:24:15,476 --> 00:24:18,140
Watch your tone, kid.
Watch it.
504
00:24:20,398 --> 00:24:22,828
Makes sense to me, I guess.
505
00:24:23,919 --> 00:24:25,855
See, all you have to do
506
00:24:26,219 --> 00:24:28,281
is make it through that door.
507
00:24:32,601 --> 00:24:34,958
I can't.
- Sure you can.
508
00:24:35,359 --> 00:24:39,523
Pleasence was blind,
and he almost made it to Switzerland.
509
00:24:39,867 --> 00:24:41,070
Come on.
510
00:24:44,747 --> 00:24:45,856
And...
511
00:24:46,216 --> 00:24:48,669
you'll be there on that day?
512
00:24:49,051 --> 00:24:51,739
Yeah. Maybe we'll take in a movie.
513
00:24:52,223 --> 00:24:55,183
They don't make movies anymore
for you and me.
514
00:24:55,208 --> 00:24:58,848
Then we'll go to my house
and turn on Turner Classics.
515
00:25:00,628 --> 00:25:01,856
Okay.
516
00:25:03,458 --> 00:25:04,684
Come on.
517
00:25:07,488 --> 00:25:09,004
Come on, Mr. K.
518
00:25:15,150 --> 00:25:16,450
There you go.
519
00:25:20,481 --> 00:25:21,809
I can't.
520
00:25:22,099 --> 00:25:23,606
Sure you can.
521
00:25:23,830 --> 00:25:25,161
I can't do it.
522
00:25:25,619 --> 00:25:27,109
I can't do it.
523
00:25:28,261 --> 00:25:30,255
Go away and...
524
00:25:31,089 --> 00:25:32,849
leave me alone and...
525
00:25:33,474 --> 00:25:35,520
and forget I ever asked you.
526
00:25:41,815 --> 00:25:43,115
Okay.
527
00:25:44,117 --> 00:25:45,341
Okay.
528
00:26:02,333 --> 00:26:04,614
Chuck who owned the Majestic?
529
00:26:05,091 --> 00:26:06,849
All these years later.
530
00:26:08,008 --> 00:26:09,018
What's the Majestic?
531
00:26:09,042 --> 00:26:11,620
It was an old movie palace
over on 4th Ave.
532
00:26:11,645 --> 00:26:14,472
It's been there as long as I can remember.
Until it wasn't.
533
00:26:14,497 --> 00:26:17,183
Drugstore chain now.
Way of the world.
534
00:26:17,208 --> 00:26:19,095
I always hated Chuck Kennedy.
535
00:26:22,224 --> 00:26:23,457
Why?
536
00:26:23,482 --> 00:26:24,606
Because...
537
00:26:25,380 --> 00:26:28,691
every time I asked Francis
if he wanted to catch a flick,
538
00:26:28,716 --> 00:26:31,140
he'd say, 'Chuck and I
have already seen it.'
539
00:26:31,164 --> 00:26:32,575
Not every flick, Pop.
540
00:26:32,599 --> 00:26:33,981
The Lost World.
541
00:26:34,006 --> 00:26:36,245
The Longest Day. Mutiny on the Bounty.
542
00:26:36,270 --> 00:26:39,888
I had to beg you to wait
to see Psycho together.
543
00:26:42,112 --> 00:26:43,388
You mean...?
544
00:26:43,582 --> 00:26:46,716
Sorry.
No wonder you weren't scared.
545
00:26:48,782 --> 00:26:50,214
So back in the olden days,
546
00:26:50,239 --> 00:26:53,449
if you wanted to catch a new movie,
you had to schlep all the way to a theater?
547
00:26:53,474 --> 00:26:55,599
And looked forward to it all week, son.
548
00:26:55,624 --> 00:26:57,856
And if it was a good one,
it'd stay with you for months.
549
00:26:57,881 --> 00:27:00,402
And if it was a great one,
it would stay with you forever.
550
00:27:00,427 --> 00:27:01,671
Did all you guys know Chuck?
551
00:27:01,695 --> 00:27:03,964
Sure did. He was still taking
tickets when we were kids.
552
00:27:03,989 --> 00:27:07,985
Yes and he used to put extra butter on our popcorn
and upsize our drinks on account of him and dad.
553
00:27:08,010 --> 00:27:10,212
First real perk of being his kid.
554
00:27:10,237 --> 00:27:12,315
Yeah.
The only perk, if you ask me.
555
00:27:12,339 --> 00:27:14,766
Convenient memory.
- I'm joking.
556
00:27:14,791 --> 00:27:17,659
But a lot more than just
the guy taking tickets
557
00:27:17,684 --> 00:27:20,184
or pulling sodas... to me.
558
00:27:20,209 --> 00:27:21,448
Your first boss.
559
00:27:21,473 --> 00:27:25,621
And next to you, Pop, probably the
biggest influence on me becoming a cop.
560
00:27:26,812 --> 00:27:30,402
Mr. K was closing up one night...
you listening to me, Sean?
561
00:27:31,051 --> 00:27:32,969
Okay. He said to me, 'Kid,
562
00:27:32,993 --> 00:27:36,527
'hardly anybody gets to be in the movies,
563
00:27:37,184 --> 00:27:40,746
'but you can be a part of adventures
they make movies about.'
564
00:27:43,324 --> 00:27:44,801
Wait, what about...
565
00:27:44,901 --> 00:27:48,353
to serve the public good and all that
other stuff you brought us up on?
566
00:27:48,378 --> 00:27:50,410
I was a kid... I wasn't that high-minded.
567
00:27:52,270 --> 00:27:55,973
But the idea of being a part
of big stories...
568
00:27:57,751 --> 00:28:00,020
Mr. K lit something in me.
569
00:28:11,520 --> 00:28:13,581
All right, this is the last of it.
570
00:28:13,606 --> 00:28:15,510
Now can I have my phone back?
571
00:28:15,535 --> 00:28:17,731
When you do the last of your homework.
572
00:28:19,356 --> 00:28:20,496
Okay.
573
00:28:23,770 --> 00:28:26,074
You were off your feet earlier.
574
00:28:26,279 --> 00:28:29,325
Yeah, I'm watching my girlish figure.
575
00:28:29,473 --> 00:28:32,051
So, no worries at work, huh?
576
00:28:34,168 --> 00:28:35,879
Eddie said something to you?
577
00:28:36,090 --> 00:28:38,027
Kid, I was PC.
578
00:28:38,052 --> 00:28:40,856
I got ears at the 2-9
and everywhere else.
579
00:28:42,429 --> 00:28:44,965
And a nose you don't mind
sticking where it doesn't belong.
580
00:28:44,990 --> 00:28:48,496
Sounds like you inherited the gene,
poking around your precinct.
581
00:28:48,529 --> 00:28:49,878
Guy got shot 'cause of me.
582
00:28:49,903 --> 00:28:52,441
No, a guy got shot
because of someone else.
583
00:28:53,168 --> 00:28:56,293
But that's not the only thing
that's eating you.
584
00:28:56,676 --> 00:28:58,160
It isn't?
- Jamie.
585
00:29:01,353 --> 00:29:02,988
I don't know, maybe I'm just...
586
00:29:03,465 --> 00:29:05,928
not liking where I am
as much as I thought I'd be.
587
00:29:05,952 --> 00:29:07,371
Climbing the ladder.
588
00:29:07,762 --> 00:29:08,956
Yeah.
589
00:29:08,981 --> 00:29:13,215
As a patrol cop, you get what you get...
as it comes.
590
00:29:13,824 --> 00:29:15,260
Good or bad, it's on you.
591
00:29:15,285 --> 00:29:17,895
Now...
You got to pay for your sins...
592
00:29:18,254 --> 00:29:19,976
and everyone else who's under you.
593
00:29:20,848 --> 00:29:24,307
It's just a lot of plates in the air,
and you only got so many hands.
594
00:29:24,332 --> 00:29:26,316
Just don't make them into fists.
595
00:29:28,199 --> 00:29:29,440
What's that mean?
596
00:29:29,465 --> 00:29:32,395
I hear you've been stepping
on toes, like your brother.
597
00:29:33,051 --> 00:29:34,323
Danny gets results.
598
00:29:34,347 --> 00:29:37,360
I look at him
and I see a great detective.
599
00:29:37,829 --> 00:29:40,645
I look at you and I see a future PC.
600
00:29:41,395 --> 00:29:44,533
Because of your strengths.
Your heart,
601
00:29:44,848 --> 00:29:47,674
your smarts,
the patience of a saint.
602
00:29:47,699 --> 00:29:48,863
Really?
603
00:29:48,888 --> 00:29:50,332
More genes you got from me.
604
00:29:52,432 --> 00:29:55,262
So get back to doing what you're good at.
605
00:29:56,645 --> 00:29:59,785
Maybe you'll... see something
you never saw before.
606
00:30:08,324 --> 00:30:09,926
'Damn condom'?
607
00:30:10,098 --> 00:30:13,113
We were told that you were overheard
yelling those words to Daria.
608
00:30:13,138 --> 00:30:16,591
So that little bitch eavesdrops,
and now you think that I killed Daria.
609
00:30:16,616 --> 00:30:18,075
'That little bitch'?
610
00:30:18,387 --> 00:30:21,206
That little bitch
also said you have a temper,
611
00:30:21,231 --> 00:30:24,013
and you're not exactly convincing us
otherwise.
612
00:30:24,255 --> 00:30:26,786
Yes, fine, okay, I did say 'damn condom.'
613
00:30:26,811 --> 00:30:29,978
Is that because she forgot to throw it
away after the two of you slept together?
614
00:30:30,003 --> 00:30:33,895
Because that's what a guest found when he checked
in to a room that she had marked as clean.
615
00:30:34,145 --> 00:30:37,355
So what was I supposed to do,
make her employee of the month?
616
00:30:37,458 --> 00:30:39,872
So it was a work-related spat?
617
00:30:39,942 --> 00:30:43,292
And if you want proof it wasn't me,
when Daria died, I was...
618
00:30:43,317 --> 00:30:45,995
You were outside cleaning
dog crap off the sidewalk.
619
00:30:46,442 --> 00:30:48,105
We saw the security tapes.
620
00:30:48,130 --> 00:30:51,973
Elle and Toby make me want to reverse
our pet policy altogether.
621
00:30:51,998 --> 00:30:54,075
Speaking of her, where is she?
- Elle?
622
00:30:54,348 --> 00:30:56,036
You're not gonna talk to her again.
623
00:30:56,061 --> 00:30:59,542
She's the only person around here who's willing to
tell us the truth about what the hell's going on here.
624
00:30:59,567 --> 00:31:01,875
I don't keep tabs on her.
625
00:31:01,900 --> 00:31:03,122
Who does?
626
00:31:03,903 --> 00:31:05,120
Sam?
627
00:31:05,302 --> 00:31:06,886
Have you seen Miss Copley?
628
00:31:06,911 --> 00:31:10,011
She left a while ago. - To where?
I don't know. Sorry.
629
00:31:10,036 --> 00:31:12,027
She and Toby went shopping.
630
00:31:12,052 --> 00:31:13,986
I can give you her number if you'd like.
631
00:31:14,011 --> 00:31:16,263
We would definitely like. Yes, thank you.
632
00:31:24,833 --> 00:31:26,109
So?
633
00:31:26,134 --> 00:31:28,437
Can I get anyone a drink?
We're on duty.
634
00:31:28,461 --> 00:31:30,239
A little wine, then?
We're in your apartment
635
00:31:30,263 --> 00:31:33,451
because of the confidential
nature of this meeting,
636
00:31:33,475 --> 00:31:34,864
but the protocol's the same
637
00:31:34,888 --> 00:31:37,013
as if we were in the
conference room of my office.
638
00:31:37,037 --> 00:31:38,714
So, no wine?
639
00:31:38,738 --> 00:31:40,182
No.
Hmm.
640
00:31:40,882 --> 00:31:42,468
You... out.
641
00:31:42,492 --> 00:31:44,153
You, too. Out.
642
00:31:44,177 --> 00:31:45,921
I go where she goes.
643
00:31:45,945 --> 00:31:49,625
What I got to say,
I say only to you at this point.
644
00:31:49,649 --> 00:31:52,695
If it gets around in ways we didn't want,
645
00:31:53,061 --> 00:31:55,264
then we know
who's shooting his mouth off.
646
00:31:55,288 --> 00:31:56,599
Or hers.
647
00:31:56,623 --> 00:31:57,689
Exactly.
648
00:32:02,829 --> 00:32:05,064
Ms. Reagan, please, let's sit.
649
00:32:09,769 --> 00:32:12,448
So, who's on the audio,
and what was the deal?
650
00:32:12,472 --> 00:32:15,918
Well, the deal was
muscling a block and a half
651
00:32:15,942 --> 00:32:20,056
of mixed-use buildings adjacent
to the Hudson Yards project
652
00:32:20,080 --> 00:32:22,992
in anticipation of soaring values,
653
00:32:23,016 --> 00:32:26,796
and... in collusion with your office.
654
00:32:26,820 --> 00:32:28,197
Who's on the audio?
655
00:32:28,221 --> 00:32:29,899
Uh, me.
And?
656
00:32:29,923 --> 00:32:31,233
You already know.
657
00:32:31,257 --> 00:32:33,135
No, I don't.
Yeah, you do.
658
00:32:33,159 --> 00:32:34,737
You've been thinking it.
659
00:32:34,761 --> 00:32:36,595
You're just scared to say it out loud.
660
00:32:38,231 --> 00:32:41,410
If you're talking about the
current D.A., all bets are off.
661
00:32:41,434 --> 00:32:43,415
Why is that?
Because you're scamming me.
662
00:32:43,439 --> 00:32:45,281
You would have gone directly to him,
663
00:32:45,305 --> 00:32:47,249
brokered your own jail time.
664
00:32:47,273 --> 00:32:49,942
You wouldn't have wanted
or needed a third party.
665
00:32:54,581 --> 00:32:56,041
Unless?
666
00:33:00,386 --> 00:33:03,799
Unless he screwed you on
the deal, and you want payback.
667
00:33:03,823 --> 00:33:05,801
That's very astute of you.
668
00:33:05,825 --> 00:33:07,860
It's very shortsighted of him.
669
00:33:09,562 --> 00:33:11,014
I can back it all up.
670
00:33:11,723 --> 00:33:13,642
On my mother's grave.
671
00:33:14,267 --> 00:33:16,278
And what do you expect me to do?
672
00:33:16,302 --> 00:33:19,148
Oh, see to it that I get
a more manageable stay
673
00:33:19,172 --> 00:33:21,117
at one of your state's finer prisons.
674
00:33:21,141 --> 00:33:23,252
What do you consider manageable?
675
00:33:23,276 --> 00:33:25,488
Two, two and a half.
676
00:33:25,512 --> 00:33:27,957
Long enough so your boss doesn't blink;
677
00:33:28,448 --> 00:33:30,693
short enough, when I can count days,
678
00:33:30,717 --> 00:33:32,518
I'm not crying like a baby.
679
00:33:34,988 --> 00:33:39,401
In exchange for which,
you alone get the evidence.
680
00:33:39,425 --> 00:33:42,104
In exchange for which, you alone decide
681
00:33:42,128 --> 00:33:46,375
if the Manhattan D.A.'s
office stays dirty or...
682
00:33:46,685 --> 00:33:48,343
goes clean.
683
00:33:56,059 --> 00:33:57,319
Nothing.
684
00:33:57,343 --> 00:33:59,221
Where is she? Call her again.
685
00:33:59,245 --> 00:34:02,024
I called her. She said she
was on her way a while ago.
686
00:34:02,048 --> 00:34:05,327
Probably stopped to dream up
another go-nowhere lead for us.
687
00:34:05,351 --> 00:34:06,862
What's going on with you?
688
00:34:06,886 --> 00:34:09,031
Nothing.
Something.
689
00:34:09,055 --> 00:34:11,233
I've never seen you so
skeptical about a witness.
690
00:34:12,525 --> 00:34:13,802
When I was growing up
691
00:34:13,826 --> 00:34:16,372
and my brother was in
and out of jail every day,
692
00:34:16,396 --> 00:34:19,542
my parents spent every
waking moment talking about him.
693
00:34:19,566 --> 00:34:21,777
So, I made stuff up.
694
00:34:21,801 --> 00:34:23,746
Anything and everything to get attention.
695
00:34:23,770 --> 00:34:25,481
So that's what you think this is about?
696
00:34:25,505 --> 00:34:26,916
She's trying to get attention?
697
00:34:26,940 --> 00:34:28,525
That's why she wants to
help us crack the case so bad?
698
00:34:28,550 --> 00:34:29,593
Yup.
699
00:34:30,710 --> 00:34:32,955
Like that.
What next?
700
00:34:33,430 --> 00:34:34,890
Hi, Detectives.
701
00:34:34,914 --> 00:34:36,859
We'll just pull back from her,
702
00:34:36,883 --> 00:34:38,460
come at it at a different angle.
703
00:34:46,259 --> 00:34:47,469
I'm an NYPD detective.
704
00:34:47,493 --> 00:34:50,139
I need a bus forthwith
at the Beaumaire Hotel,
705
00:34:50,163 --> 00:34:52,197
442 West 38th Street.
706
00:34:53,499 --> 00:34:54,666
No.
707
00:35:02,255 --> 00:35:04,533
Billy, we need to talk.
708
00:35:04,557 --> 00:35:06,558
Didn't we already?
709
00:35:08,394 --> 00:35:10,205
I figured out who stole my vest.
710
00:35:10,229 --> 00:35:11,874
Now I want help bringing him in.
711
00:35:11,898 --> 00:35:13,108
From me?
712
00:35:13,132 --> 00:35:14,387
He is your son.
713
00:35:15,430 --> 00:35:17,679
You think my Pat stole your vest?
714
00:35:17,703 --> 00:35:19,348
Took a look at the security tapes.
715
00:35:19,372 --> 00:35:20,716
And didn't find anything on 'em.
716
00:35:20,740 --> 00:35:22,718
Because when Pat came in
over the weekend,
717
00:35:22,742 --> 00:35:24,853
flashing a shield...
your dupe, I'm guessing...
718
00:35:24,877 --> 00:35:26,855
it looked like he belonged here.
719
00:35:26,879 --> 00:35:28,457
Boss, you're completely wrong.
720
00:35:28,481 --> 00:35:30,959
He was collared three times
in the past two years.
721
00:35:30,983 --> 00:35:32,227
Twice for heroin possession,
722
00:35:32,251 --> 00:35:34,163
and once for acting in concert
723
00:35:34,187 --> 00:35:35,964
with a buddy robbing people at gunpoint.
724
00:35:35,988 --> 00:35:37,556
That's the shooter, right?
725
00:35:39,392 --> 00:35:41,693
Your son sold my vest to him?
726
00:35:43,519 --> 00:35:45,059
He's a good boy.
727
00:35:45,083 --> 00:35:47,117
When he's not letting drugs
make the decisions for him?
728
00:35:49,506 --> 00:35:51,332
I swear...
729
00:35:51,356 --> 00:35:53,567
I found out afterwards.
730
00:35:53,591 --> 00:35:56,704
He came in, bolt-cutters under his coat,
731
00:35:56,728 --> 00:35:59,740
got by the front desk, saying
he was going up the squad.
732
00:36:00,559 --> 00:36:01,942
We're gonna go get Pat,
733
00:36:01,966 --> 00:36:04,779
and you and him are gonna tell
all of this to IAB.
734
00:36:04,803 --> 00:36:05,913
Please.
735
00:36:05,937 --> 00:36:07,715
My boy can't go to prison.
736
00:36:07,739 --> 00:36:11,085
He barely survived jail the
couple of times he was in.
737
00:36:11,736 --> 00:36:14,364
And that's what I'll say to the A.D.A.
738
00:36:14,813 --> 00:36:16,747
I'm not sure it'll help, but we'll see.
739
00:36:18,516 --> 00:36:20,245
Yeah, you're sure?
740
00:36:21,329 --> 00:36:22,763
Van was found.
741
00:36:22,787 --> 00:36:24,331
Stolen, wiped down.
742
00:36:24,355 --> 00:36:25,966
Kids joyriding maybe?
743
00:36:25,990 --> 00:36:27,529
I-I got it.
744
00:36:27,553 --> 00:36:29,203
It's not kids joyriding. It can't be.
745
00:36:29,227 --> 00:36:30,571
You think it's a coincidence
746
00:36:30,595 --> 00:36:33,007
that happened right when the
girl was about to talk to us?
747
00:36:33,031 --> 00:36:34,875
And on top of that, TARU just told me
748
00:36:34,899 --> 00:36:36,477
that the security tapes were doctored.
749
00:36:36,501 --> 00:36:37,810
That's who you were on the phone with?
750
00:36:37,834 --> 00:36:41,182
Yeah. They said there were anomalies
and glitches in the timecode.
751
00:36:41,206 --> 00:36:42,708
Only one person could have
pulled that off.
752
00:36:42,732 --> 00:36:43,939
The one person over there
753
00:36:43,964 --> 00:36:45,820
who says everyone in
the hotel is like family?
754
00:36:45,844 --> 00:36:46,987
Only they're not.
755
00:36:47,011 --> 00:36:48,055
Let's go get him.
756
00:36:48,079 --> 00:36:49,316
Detectives?
757
00:36:50,081 --> 00:36:51,559
Speak of the devil.
758
00:36:51,943 --> 00:36:53,507
I have something to tell you.
759
00:36:53,531 --> 00:36:55,529
That you messed
with the security footage?
760
00:36:55,553 --> 00:36:57,131
Question is, how?
761
00:36:57,155 --> 00:36:59,233
I grew up in the hotel business.
762
00:36:59,257 --> 00:37:00,801
You learn tricks.
763
00:37:00,825 --> 00:37:02,236
Tricks, like murdering housekeepers
764
00:37:02,260 --> 00:37:04,492
and innocent teenage girls?
765
00:37:04,516 --> 00:37:07,274
No, no, but I-I did panic
766
00:37:07,298 --> 00:37:09,838
about how Daria's murder
could ruin my career.
767
00:37:09,863 --> 00:37:11,107
Bet you did.
768
00:37:11,132 --> 00:37:13,381
And I stupidly covered
for who did kill her.
769
00:37:14,924 --> 00:37:17,074
And now he's murdered Elle, too.
770
00:37:18,910 --> 00:37:21,522
Who the hell are you
talking about if it's not you?
771
00:37:21,546 --> 00:37:23,691
Sam, our doorman.
772
00:37:23,715 --> 00:37:25,326
He and Daria had a thing.
773
00:37:25,350 --> 00:37:27,928
The condom that the guest found
was theirs.
774
00:37:27,952 --> 00:37:30,531
But Sam thought that there was
more between them than she did.
775
00:37:30,555 --> 00:37:32,334
He thought Daria would
leave her family for him.
776
00:37:32,358 --> 00:37:33,868
When she told him that she wouldn't,
777
00:37:33,892 --> 00:37:34,927
he strangled her.
778
00:37:34,951 --> 00:37:37,526
He came to me, crying,
said he put the sheet
779
00:37:37,550 --> 00:37:39,809
around her neck, made it look
like she had jumped.
780
00:37:39,833 --> 00:37:43,279
And then last night, when you
wanted to talk to Elle again...
781
00:37:43,303 --> 00:37:45,703
the one person that I couldn't control...
782
00:37:45,727 --> 00:37:48,418
he must have totally lost
his mind, 'cause he ran off
783
00:37:48,442 --> 00:37:51,988
just a minute after you went
outside to wait for her.
784
00:37:52,012 --> 00:37:55,658
Hotel work is a lot lonelier
than you would think.
785
00:37:55,682 --> 00:37:57,694
You see these guests
having such a great time,
786
00:37:57,718 --> 00:37:59,162
families together.
787
00:37:59,186 --> 00:38:00,563
Sam just thought
788
00:38:00,587 --> 00:38:03,189
that he had finally found
all that for himself.
789
00:38:11,147 --> 00:38:12,942
Why are we here and not your office?
790
00:38:12,966 --> 00:38:15,311
This is my other office.
No, this is my office.
791
00:38:15,335 --> 00:38:17,153
Sit down, please.
792
00:38:21,866 --> 00:38:23,286
This isn't yours.
793
00:38:23,310 --> 00:38:24,788
It is now.
794
00:38:24,812 --> 00:38:26,456
What's in it?
795
00:38:26,480 --> 00:38:29,159
Unofficial business.
796
00:38:29,833 --> 00:38:31,294
What's in it?
797
00:38:33,320 --> 00:38:35,298
Audio and video tapes,
798
00:38:35,322 --> 00:38:38,568
wire transfer records,
deed filing receipts,
799
00:38:39,348 --> 00:38:40,703
a penknife,
800
00:38:40,727 --> 00:38:42,338
a pack of Juicy Fruit.
801
00:38:42,362 --> 00:38:43,830
Vangelis?
802
00:38:45,359 --> 00:38:47,360
Kind of a re-gift.
803
00:38:49,269 --> 00:38:52,215
I need you to take this,
copy its contents,
804
00:38:52,239 --> 00:38:54,417
seal it with evidence
tape and voucher it.
805
00:38:54,441 --> 00:38:55,752
I can do that.
806
00:38:55,776 --> 00:38:57,887
Then go through
everything that you copied
807
00:38:57,911 --> 00:38:59,122
and see if it adds up.
808
00:38:59,146 --> 00:39:00,657
To what?
809
00:39:01,614 --> 00:39:03,293
Charges.
810
00:39:03,897 --> 00:39:05,597
Against who?
811
00:39:07,855 --> 00:39:09,866
You do the work, and you tell me.
812
00:39:09,890 --> 00:39:11,334
You're really not gonna tell me?
813
00:39:11,358 --> 00:39:13,703
You have a name in mind. Just...
814
00:39:14,669 --> 00:39:16,662
keep an open mind.
815
00:39:20,675 --> 00:39:22,001
I can do that.
816
00:39:32,646 --> 00:39:35,348
Aah. Go to hell.
817
00:39:36,577 --> 00:39:38,611
Out of my way, old man.
818
00:39:39,953 --> 00:39:41,954
What's going on here?
819
00:39:43,957 --> 00:39:46,169
Mr. Heide.
820
00:39:46,193 --> 00:39:47,827
I know you.
821
00:39:50,297 --> 00:39:51,875
What are you doing here?
822
00:39:52,916 --> 00:39:55,078
Oh, just hanging out.
823
00:39:55,102 --> 00:39:57,714
Yeah, there's nothing in that stupid law
824
00:39:57,738 --> 00:39:59,682
that says that you get to inspect it
825
00:39:59,706 --> 00:40:01,707
by yourself.
826
00:40:04,050 --> 00:40:06,118
He's right about that.
827
00:40:11,217 --> 00:40:12,951
Don't mind us.
828
00:40:15,402 --> 00:40:16,940
Welcome.
829
00:40:20,193 --> 00:40:21,638
No, no, no, no, no, this...
830
00:40:21,662 --> 00:40:24,207
This ain't allowed.
Aren't you all cops, or...?
831
00:40:24,231 --> 00:40:27,033
Actually, I'm an assistant
district attorney.
832
00:40:29,202 --> 00:40:33,283
But none of us are here
in an official capacity.
833
00:40:33,307 --> 00:40:35,285
We're just here...
834
00:40:35,309 --> 00:40:37,253
as neighbors.
835
00:40:37,277 --> 00:40:39,722
We grew up right here in Bay Ridge.
836
00:40:39,746 --> 00:40:41,589
A few blocks away.
837
00:40:42,674 --> 00:40:44,634
So it's a neighborhood thing.
838
00:40:48,680 --> 00:40:51,591
See, we take care of our own.
839
00:40:57,497 --> 00:40:59,475
So...
840
00:40:59,499 --> 00:41:02,026
you lowlife scum...
841
00:41:03,027 --> 00:41:05,137
take your look around.
62454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.