All language subtitles for Among.Us.2017.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,261 --> 00:00:29,194 NO! NO! 2 00:00:30,398 --> 00:00:32,197 - MAL! - WAIT! WAIT! 3 00:00:32,199 --> 00:00:33,365 NO! 4 00:00:36,170 --> 00:00:38,337 - NO! NO! - LEAVE IT. LEAVE IT! 5 00:00:38,339 --> 00:00:40,272 - COME ON! - WAIT! WAIT! 6 00:00:40,274 --> 00:00:43,142 LISTEN, WE HAVE TO GO NOW! 7 00:00:43,144 --> 00:00:44,343 - DANNY. - NOW! 8 00:00:44,345 --> 00:00:46,512 OH, NO! 9 00:00:46,514 --> 00:00:47,513 DON'T! 10 00:00:47,515 --> 00:00:49,348 LEAVE THIS BEHIND. 11 00:00:49,350 --> 00:00:51,150 NO! NO! 12 00:00:55,388 --> 00:00:57,256 WE CAN BEAT THEM. 13 00:00:57,258 --> 00:00:58,590 LISTEN TO ME. 14 00:00:58,592 --> 00:01:00,726 LISTEN! SHH. 15 00:01:00,728 --> 00:01:01,827 LOOK AT ME. 16 00:01:01,829 --> 00:01:04,096 HEY... 17 00:01:04,098 --> 00:01:06,231 I'M NOT GONNA LOSE YOU, TOO. 18 00:01:06,233 --> 00:01:07,633 OKAY? 19 00:01:25,685 --> 00:01:28,220 WE HAVE TO TURN AROUND. WE HAVE TO GO BACK. 20 00:01:28,222 --> 00:01:29,621 - NO. - FRANK, WE HAVE TO GO BACK. 21 00:01:29,623 --> 00:01:31,390 WE CAN'T LEAVE HIM. 22 00:01:31,392 --> 00:01:32,458 WHATEVER'S BACK THERE'S NOT HIM. 23 00:01:32,460 --> 00:01:33,692 IT'S NOT DANNY. 24 00:01:33,694 --> 00:01:36,495 -HE'S OUR SON. -OUR SON IS GONE! 25 00:01:39,866 --> 00:01:41,433 MAL! 26 00:03:53,266 --> 00:03:56,268 CAN I HELP YOU? 27 00:03:56,270 --> 00:03:57,703 -ARE YOU MALLORY? -YEAH. 28 00:03:57,705 --> 00:03:59,638 WE'RE THE COOPERS. 29 00:03:59,640 --> 00:04:01,240 YOU RENT FROM US. 30 00:04:01,242 --> 00:04:04,243 OH, MY GOD. I'M SORRY. 31 00:04:04,245 --> 00:04:05,877 -HI. -HI. I'M SAM. 32 00:04:05,879 --> 00:04:07,613 -THIS IS BETH. -HI. 33 00:04:07,615 --> 00:04:10,015 AND THIS IS OUR FAMOUS COOPER WELCOME BASKET. 34 00:04:10,017 --> 00:04:11,783 OH, THANK YOU. 35 00:04:11,785 --> 00:04:15,287 WE JUST WANTED TO STOP BY AND MAKE SURE EVERYTHING'S OKAY. 36 00:04:15,289 --> 00:04:16,989 YEAH, NO, EVERYTHING IS GREAT. 37 00:04:16,991 --> 00:04:20,759 I LOVE THE-- THE FURNITURE AND THE DECORATIONS. 38 00:04:20,761 --> 00:04:23,729 THANK YOU. I DID IT MYSELF. 39 00:04:23,731 --> 00:04:25,497 I CAN TELL. 40 00:04:25,499 --> 00:04:26,965 HERE'S OUR ADDRESS AND OUR NUMBER, 41 00:04:26,967 --> 00:04:28,900 WE'RE JUST UP THE ROAD, AND SO IF YOU NEED ANYTHING 42 00:04:28,902 --> 00:04:30,535 JUST GIVE A HOLLER. 43 00:04:35,441 --> 00:04:37,376 OKAY, WELL, I SHOULD-- 44 00:04:37,378 --> 00:04:39,911 YEAH, YOU'RE TOTALLY GONNA CATCH A COLD, SO-- 45 00:04:39,913 --> 00:04:41,046 PLEASE. 46 00:04:41,048 --> 00:04:42,414 NATHAN, LET'S GO, BUDDY. 47 00:04:42,416 --> 00:04:44,016 SORRY, HE'S A ROAMER. 48 00:04:44,018 --> 00:04:45,484 DOES THIS ALL THE TIME. 49 00:04:45,486 --> 00:04:47,686 IT'S MORE ANNOYING THAN ANYTHING. 50 00:04:47,688 --> 00:04:49,021 NATHAN! 51 00:04:53,593 --> 00:04:55,060 HEY. 52 00:05:05,938 --> 00:05:08,907 HI, NATHAN. 53 00:05:08,909 --> 00:05:11,410 DON'T WORRY. HE'S SHY AROUND GIRLS. 54 00:05:11,412 --> 00:05:13,545 YEAH, DANNY WAS, TOO. 55 00:05:13,547 --> 00:05:14,846 WAS? 56 00:05:17,950 --> 00:05:20,852 HE, UM, HE PASSED AWAY ABOUT A YEAR AGO. 57 00:05:20,854 --> 00:05:22,988 OH, I'M SO SORRY. 58 00:05:22,990 --> 00:05:24,556 IT'S OKAY. I'M FINE NOW. 59 00:05:36,602 --> 00:05:38,437 WELL, WE SHOULD PROBABLY GET GOING. 60 00:05:38,439 --> 00:05:40,739 - YEAH. - -YEAH, IF YOU NEED ANY OTHER SUPPLIES, 61 00:05:40,741 --> 00:05:43,342 YOU KNOW, T.P. OR BATTERIES, THEY'RE IN THE OTHER CABIN. 62 00:05:43,344 --> 00:05:44,509 THERE'S LOTS OF RANDOM STUFF IN THERE. 63 00:05:44,511 --> 00:05:46,411 GOT IT. 64 00:05:46,413 --> 00:05:47,479 - OKAY. - BYE. 65 00:05:47,481 --> 00:05:49,481 - COME ON, BABY. - BYE. 66 00:06:19,412 --> 00:06:21,413 YOU NEED A GLASS OF WATER? 67 00:06:26,486 --> 00:06:28,787 ARE YOU GONNA WRING ME A FRESH GLASS FROM YOUR SHIRT? 68 00:06:36,830 --> 00:06:38,430 SURE. 69 00:07:10,663 --> 00:07:12,097 THANKS. 70 00:07:16,035 --> 00:07:18,770 WHO WAS AT THE DOOR? 71 00:07:18,772 --> 00:07:24,042 IF YOU CAME OUTSIDE ONCE IN A WHILE YOU'D KNOW, WOULDN'T YOU? 72 00:07:24,044 --> 00:07:25,911 I SEE TREES. 73 00:07:25,913 --> 00:07:27,913 I SEE THE LAKE. 74 00:07:27,915 --> 00:07:29,848 I SEE THE LEAVES. 75 00:07:29,850 --> 00:07:32,551 I'D SAY I'M OUTSIDE. 76 00:07:32,553 --> 00:07:35,921 FRANK, THIS IS NOT OUTSIDE. 77 00:07:35,923 --> 00:07:38,457 IT WAS THE COOPERS. 78 00:07:38,459 --> 00:07:40,058 THEY WERE JUST COMING TO CHECK ON US. 79 00:07:40,060 --> 00:07:42,227 WHO? 80 00:07:42,229 --> 00:07:44,062 THIS IS THEIR PLACE. 81 00:07:44,064 --> 00:07:45,230 WE RENT FROM THEM. 82 00:07:45,232 --> 00:07:47,199 THEY'RE KICKING US OUT ALREADY? 83 00:07:47,201 --> 00:07:49,634 -NO. -TWO DAYS SOME PLACE WOULD HAVE BEEN A NEW RECORD. 84 00:07:49,636 --> 00:07:51,169 WE'RE NOT MOVING AGAIN. 85 00:07:56,476 --> 00:07:58,543 I HAVE A GOOD FEELING. 86 00:08:00,713 --> 00:08:02,547 LET ME IN. 87 00:10:44,010 --> 00:10:45,877 I'M HERE. I'M HERE. 88 00:10:47,413 --> 00:10:49,748 THERE WE GO. 89 00:10:50,716 --> 00:10:52,217 YOU EVER THINK ABOUT LEAVING? 90 00:10:52,219 --> 00:10:56,287 AGAIN? WE JUST GOT HERE. 91 00:10:56,289 --> 00:11:00,291 I MEAN, ME, MAL. 92 00:11:00,293 --> 00:11:03,962 WHAT IS WRONG WITH YOU TODAY? 93 00:11:03,964 --> 00:11:05,096 I KNOW YOU FEEL GUILTY. 94 00:11:05,098 --> 00:11:06,398 I DO. 95 00:11:06,400 --> 00:11:09,067 AND I BLAMED YOU, BUT WHAT'S DONE IS DONE 96 00:11:09,069 --> 00:11:11,436 AND YOU CAN'T DO ANYTHING ABOUT IT. 97 00:11:11,438 --> 00:11:13,171 YOU GOT MY PERMISSION IF YOU WANNA LEAVE 98 00:11:13,173 --> 00:11:15,373 AND NEVER COME BACK. 99 00:11:15,375 --> 00:11:16,908 FIND A NEW LIFE. 100 00:11:16,910 --> 00:11:19,077 A NEW MAN. 101 00:11:21,747 --> 00:11:24,449 YOU'RE CRAZY, OKAY? 102 00:11:24,451 --> 00:11:26,785 AM I? 103 00:11:26,787 --> 00:11:28,820 YES. 104 00:11:28,822 --> 00:11:31,823 IF YOU WERE IN THAT CHAIR, AND I WERE YOU, 105 00:11:31,825 --> 00:11:34,459 I COULDN'T DO IT. 106 00:11:34,461 --> 00:11:35,727 I'D LEAVE. 107 00:11:35,729 --> 00:11:37,929 WHY ARE YOU DOING THIS? 108 00:11:37,931 --> 00:11:39,831 -IT HURTS. -I KNOW. 109 00:11:44,403 --> 00:11:46,805 IT HURTS TO LOOK AT YOU. 110 00:11:51,010 --> 00:11:55,980 SO YOU'RE JUST-- YOU'RE JUST GIVING UP ON US? 111 00:11:55,982 --> 00:11:57,982 YOU'VE GOT A LOT OF BALLS, FRANK. 112 00:11:57,984 --> 00:12:01,152 YOU'RE JUST GONNA LIE IN HERE AND MAKE DECISIONS 113 00:12:01,154 --> 00:12:03,421 ABOUT MY FUTURE, WITHOUT ASKING ME? 114 00:12:03,423 --> 00:12:08,493 I CAN'T TAKE IT BACK, BUT I CAN MAKE IT RIGHT. 115 00:12:08,495 --> 00:12:10,829 BECAUSE YOU FEEL GUILTY. 116 00:12:10,831 --> 00:12:14,733 -NOT BECAUSE YOU WANT TO. -NO, I'M DOING WHAT'S RIGHT 117 00:12:14,735 --> 00:12:16,801 BECAUSE I LOVE YOU. 118 00:12:19,338 --> 00:12:21,272 KEEP TELLING YOURSELF THAT. 119 00:12:23,275 --> 00:12:25,310 MAYBE ONE DAY YOU'LL BELIEVE IT. 120 00:12:45,231 --> 00:12:46,431 FIRST I'M GONNA CHANCE, 121 00:12:46,433 --> 00:12:47,465 ANOTHER MONTH HERE. 122 00:12:47,467 --> 00:12:48,933 ANOTHER MONTH THERE. 123 00:12:48,935 --> 00:12:50,869 AND YOU CAN'T LET THESE DEADBEATS 124 00:12:50,871 --> 00:12:52,937 TALK YOU INTO ANYTHING. 125 00:12:52,939 --> 00:12:56,040 REMEMBER, THEY ALL LEFT. YOU DON'T OWE THEM. 126 00:12:56,042 --> 00:13:01,846 I'M-- I'M SORRY, LUCY. I'M GONNA HAVE TO LET YOU GO. 127 00:13:01,848 --> 00:13:05,984 IT'S NOT YOU, IT'S ME. 128 00:13:05,986 --> 00:13:09,921 FRANK? IS THAT YOU? 129 00:15:57,156 --> 00:15:59,524 THIRSTY? 130 00:16:41,734 --> 00:16:44,135 FRANK... 131 00:16:44,137 --> 00:16:46,270 DANCE WITH ME. 132 00:18:01,380 --> 00:18:02,413 EXCUSE ME. 133 00:18:02,415 --> 00:18:04,582 -HI. -SORRY. 134 00:18:04,584 --> 00:18:07,518 WE HATE TO BUG YOU, BUT WE WERE WONDERING IF MAYBE YOU'VE SEEN NATHAN. 135 00:18:07,520 --> 00:18:09,187 NO, I HAVEN'T, I'M SORRY. 136 00:18:09,189 --> 00:18:10,855 SOMETIMES HE PLAYS BY THE WATER 137 00:18:10,857 --> 00:18:12,657 WHEN NO ONE'S AROUND, BUT YOU GUYS ARE HERE 138 00:18:12,659 --> 00:18:14,225 SO, IT WAS A LONG SHOT. 139 00:18:14,227 --> 00:18:15,560 HAVE YOU CHECKED THE SMALL CABIN? 140 00:18:15,562 --> 00:18:17,128 YEAH, HE'S NOT THERE. 141 00:18:17,130 --> 00:18:18,296 WELL, WE'RE JUST GONNA CHECK AROUND 142 00:18:18,298 --> 00:18:19,430 AND THEN GET OUT OF YOUR HAIR. 143 00:18:19,432 --> 00:18:22,300 GO RIGHT AHEAD. IT'S YOUR PLACE. 144 00:18:22,302 --> 00:18:23,534 -THANKS. -THANKS. 145 00:19:30,903 --> 00:19:32,870 WHAT ARE YOU DOING? 146 00:19:32,872 --> 00:19:34,572 YOU'RE LOOKING A LITTLE BIT PALE. 147 00:19:34,574 --> 00:19:35,873 SO? 148 00:19:35,875 --> 00:19:37,708 SO, WE'RE GONNA GO FOR A WALK. 149 00:19:37,710 --> 00:19:40,178 NO, WE'RE NOT. 150 00:19:42,648 --> 00:19:43,781 YES, WE ARE. 151 00:19:43,783 --> 00:19:45,683 NO. 152 00:19:45,685 --> 00:19:47,418 I'M NOT. 153 00:19:54,426 --> 00:19:56,494 CAN WE GO BACK NOW? 154 00:19:56,496 --> 00:19:58,796 NO, WE CAN'T GO BACK NOW. 155 00:20:11,543 --> 00:20:12,543 HOW FAR ARE WE GOING? 156 00:20:12,545 --> 00:20:14,545 UNTIL MY ARMS GET TIRED. 157 00:20:14,547 --> 00:20:16,347 BESIDES, I THOUGHT YOU LIKED THE VIEW. 158 00:20:16,349 --> 00:20:18,449 I DID FROM THE CABIN. 159 00:20:23,555 --> 00:20:26,490 -FRANK. -YEAH? 160 00:20:26,492 --> 00:20:28,960 I THINK IT'S TIME TO GO BACK NOW. 161 00:20:28,962 --> 00:20:30,795 YEAH. 162 00:20:33,298 --> 00:20:38,402 OH, MY GOD. 163 00:20:38,404 --> 00:20:40,571 IT'S THE COOPER BOY. 164 00:20:40,573 --> 00:20:41,739 SWEETHEART! 165 00:20:41,741 --> 00:20:43,474 HE'S NOT BREATHING. 166 00:20:43,476 --> 00:20:44,575 COME ON, NATHAN, WAKE UP. 167 00:20:44,577 --> 00:20:47,011 COME ON. OH, GOD. 168 00:20:47,013 --> 00:20:48,646 COME ON. COME ON, BABY. 169 00:20:48,648 --> 00:20:50,748 COME ON. 170 00:20:50,750 --> 00:20:53,284 COME ON. 171 00:20:53,286 --> 00:20:54,919 - MAL. - COME ON. 172 00:20:54,921 --> 00:20:59,523 IT'S TOO LATE. 173 00:20:59,525 --> 00:21:01,993 IT'S TOO LATE, MAL. 174 00:21:21,480 --> 00:21:24,715 WE HAVE TO PACK. 175 00:21:24,717 --> 00:21:26,651 AND DO WHAT? 176 00:21:28,020 --> 00:21:30,621 LEAVE. 177 00:21:30,623 --> 00:21:33,491 HOW MANY TIMES DO WE KEEP DOING THIS, FRANK? 178 00:21:33,493 --> 00:21:35,293 AS LONG AS WE HAVE TO. 179 00:21:37,629 --> 00:21:38,696 WE NEED TO TELL SOMEONE. 180 00:21:38,698 --> 00:21:39,964 NO. 181 00:21:39,966 --> 00:21:41,999 ONCE WAS ENOUGH. NO MORE COPS. 182 00:21:42,001 --> 00:21:44,835 I'LL SAY THAT I FOUND HIM BY MYSELF, THAT YOU WEREN'T WITH ME. 183 00:21:44,837 --> 00:21:46,937 THEY'LL LOOK INTO WHAT HAPPENED WITH US. 184 00:21:46,939 --> 00:21:49,573 -WITH DANNY. -IT WASN'T YOUR FAULT, FRANK. 185 00:21:49,575 --> 00:21:51,375 THEY DON'T CARE ABOUT THE TRUTH. 186 00:21:51,377 --> 00:21:53,044 THEY JUST WANT SOMEONE TO BLAME. 187 00:21:53,046 --> 00:21:54,879 IF SOMEBODY FINDS THIS KID 188 00:21:54,881 --> 00:21:56,981 YOU KNOW THEY'RE GONNA PIN IT ON ME. 189 00:21:56,983 --> 00:22:00,951 NO ONE'S GONNA FIND HIM. 190 00:22:00,953 --> 00:22:03,821 MAL, WHAT ARE YOU DOING? 191 00:22:03,823 --> 00:22:05,856 GUESS HOW MANY PLACES WE'VE BEEN TO, FRANK? 192 00:22:05,858 --> 00:22:07,958 FIVE. THIS IS FIVE. 193 00:22:07,960 --> 00:22:11,929 I'M NOT GONNA LET IT BECOME 10, 20, 100. 194 00:22:11,931 --> 00:22:13,597 IT'S DONE. 195 00:22:13,599 --> 00:22:16,701 WE'RE NOT MOVING AGAIN. 196 00:22:16,703 --> 00:22:17,935 AT LEAST WE'RE ALIVE. 197 00:22:17,937 --> 00:22:21,105 THIS ISN'T A LIFE ANYMORE, OKAY? 198 00:22:24,576 --> 00:22:27,812 NOBODY KNOWS ABOUT THIS UNTIL WE FIGURE IT OUT. 199 00:22:27,814 --> 00:22:29,413 -ALL RIGHT? -HOW? 200 00:22:29,415 --> 00:22:31,048 I WILL THINK OF SOMETHING. 201 00:22:31,050 --> 00:22:33,017 LET'S GO. 202 00:22:33,019 --> 00:22:35,720 STOP! 203 00:22:35,722 --> 00:22:38,589 WE DON'T EVEN KNOW WHAT WE'RE DEALING WITH. 204 00:22:38,591 --> 00:22:41,425 THEN HELP ME, FRANK. 205 00:22:41,427 --> 00:22:43,761 HELP ME FIND OUT WHAT THIS IS. 206 00:22:45,597 --> 00:22:50,067 THE ANSWER'S RIGHT THERE. 207 00:22:50,069 --> 00:22:52,069 WE DON'T EVEN KNOW THE QUESTION. 208 00:23:10,522 --> 00:23:11,989 I'M SO SORRY. 209 00:23:41,186 --> 00:23:42,586 HAUNTS ME NO MORE 210 00:23:42,588 --> 00:23:44,688 WITH ELEANOR PEREZ. 211 00:23:44,690 --> 00:23:47,191 -TONIGHT'S EPISODE THAT GOES-- -WHAT ARE YOU WATCHING? 212 00:23:47,193 --> 00:23:48,659 ...SNOWMAN. 213 00:24:14,820 --> 00:24:16,086 MALLORY MCDOWELL? 214 00:24:16,088 --> 00:24:17,154 YEAH. 215 00:24:17,156 --> 00:24:19,457 -OFFICER BLODGET. -HI. 216 00:24:19,459 --> 00:24:21,459 I WISH I WAS HERE UNDER BETTER CIRCUMSTANCES. 217 00:24:21,461 --> 00:24:23,461 I'M ACTUALLY LOOKING FOR A MISSING BOY. 218 00:24:23,463 --> 00:24:25,162 HIS NAME IS NATHAN. 219 00:24:25,164 --> 00:24:26,997 HAVE YOU SEEN HIM? 220 00:24:29,634 --> 00:24:31,602 -NO, I HAVEN'T-- -HE'S THE COOPER'S BOY. 221 00:24:31,604 --> 00:24:33,871 -YOU RENT FROM THEM. -OH, RIGHT, YEAH. 222 00:24:33,873 --> 00:24:36,907 UM, YEAH, HE WAS HERE A FEW DAYS AGO, 223 00:24:36,909 --> 00:24:39,009 UM, BUT HE WAS WITH THEM. 224 00:24:39,011 --> 00:24:42,179 BUT NOT SINCE THEN? 225 00:24:42,181 --> 00:24:46,083 TRUTH BE TOLD, THEY NEED TO KEEP A SHORTER LEASH ON THIS KID ANYWAY. 226 00:24:46,085 --> 00:24:47,785 I'M SURE HE'LL TURN UP. 227 00:24:47,787 --> 00:24:50,955 AND IF YOU DO SEE NATHAN, PLEASE GIVE ME A CALL. 228 00:24:50,957 --> 00:24:52,490 -OKAY, THANK YOU. -THANK YOU. 229 00:25:29,628 --> 00:25:31,662 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 230 00:25:31,664 --> 00:25:32,897 HAVEN'T YOU DONE ENOUGH? 231 00:25:32,899 --> 00:25:35,232 YOU TOOK MY HUSBAND, YOU TOOK MY SON, 232 00:25:35,234 --> 00:25:38,536 YOU TOOK MY ENTIRE LIFE! 233 00:25:38,538 --> 00:25:41,739 FUCK OFF! LEAVE US ALONE! 234 00:25:41,741 --> 00:25:44,141 I AM MAKING IT WORK HERE AND THERE IS NOTHING 235 00:25:44,143 --> 00:25:46,844 THAT YOU CAN DO ABOUT THAT. 236 00:28:17,329 --> 00:28:19,763 HEY. 237 00:28:21,166 --> 00:28:22,900 -MAL? -YEAH? 238 00:28:22,902 --> 00:28:24,201 FUCK! 239 00:28:24,203 --> 00:28:26,737 OH! 240 00:28:40,452 --> 00:28:43,120 YOU OKAY? 241 00:29:15,487 --> 00:29:18,088 DID YOU LOCK THE DOOR? 242 00:29:52,991 --> 00:29:54,525 I GOT YOU. I GOT YOU. 243 00:30:14,979 --> 00:30:19,550 WHAT? 244 00:30:19,552 --> 00:30:22,886 I SHOULD BE IN THAT CHAIR, NOT YOU. 245 00:30:31,297 --> 00:30:34,264 JESUS, IT'S WORSE THIS TIME. 246 00:30:40,171 --> 00:30:41,905 COME HERE. 247 00:32:00,485 --> 00:32:02,319 READY FOR A DRIVE? 248 00:32:20,505 --> 00:32:22,372 SO ARE YOU GONNA TELL ME WHERE WE'RE GOING? 249 00:32:22,374 --> 00:32:25,242 NOPE. IT'S A SURPRISE. 250 00:32:27,111 --> 00:32:28,512 WE'RE ALMOST THERE. 251 00:32:57,375 --> 00:32:59,276 WHAT CAN I GET YOU, HON? 252 00:32:59,278 --> 00:33:02,312 -ELEANOR. -WHY? 253 00:33:02,314 --> 00:33:04,281 SHE'S MY FAVORITE. 254 00:33:11,422 --> 00:33:12,489 I'M STARVING. 255 00:33:12,491 --> 00:33:14,191 HE WAS ASKING ABOUT YOU. 256 00:33:14,193 --> 00:33:15,592 -OKAY. -I JUST THOUGHT YOU SHOULD KNOW. 257 00:33:15,594 --> 00:33:17,561 I'M GONNA HAVE THE VEGGIE OMELET. 258 00:33:22,000 --> 00:33:23,567 HI. WHAT CAN I GET YOU? 259 00:33:23,569 --> 00:33:24,768 ELEANOR. 260 00:33:24,770 --> 00:33:26,370 I'LL COME BACK WHEN YOU'RE READY. 261 00:33:26,372 --> 00:33:30,173 HEY, ELEANOR, CAN I GET SOME MORE WATER? 262 00:33:30,175 --> 00:33:32,676 YOU WERE ON THAT GHOST HUNTING SHOW. 263 00:33:32,678 --> 00:33:34,644 IS THAT A FACT OR A QUESTION? 264 00:33:34,646 --> 00:33:36,613 WERE YOU ON THAT GHOST HUNTING SHOW? 265 00:33:36,615 --> 00:33:38,115 SORRY, WRONG GIRL. 266 00:33:38,117 --> 00:33:40,117 I'VE SEEN THE SHOW. I KNOW YOU'RE HER. 267 00:33:40,119 --> 00:33:41,284 ARE YOU GOING TO ORDER SOMETHING OR WHAT? 268 00:33:41,286 --> 00:33:42,753 NO. 269 00:33:42,755 --> 00:33:44,588 ACTUALLY, WE'RE HERE BECAUSE WE HAVE A FEW QUESTIONS 270 00:33:44,590 --> 00:33:47,524 -WE'D LIKE TO ASK YOU. -YO, ELEANOR! WATER! 271 00:33:47,526 --> 00:33:52,195 BE RIGHT BACK. 272 00:33:52,197 --> 00:33:55,065 -SO, THIS IS YOUR SURPRISE. -SHE WAS ON A SHOW. 273 00:33:55,067 --> 00:33:56,133 IT WAS CALLED, "HAUNT ME NO MORE." 274 00:33:56,135 --> 00:33:57,300 HAVE YOU SEEN IT? 275 00:33:57,302 --> 00:33:59,136 YEAH, A FEW CLIPS LAST NIGHT. 276 00:33:59,138 --> 00:34:02,172 JESUS, FRANK, THOSE SHOWS AREN'T REAL. 277 00:34:02,174 --> 00:34:03,540 HOW DO YOU KNOW? 278 00:34:06,210 --> 00:34:08,278 I JUST DO. EVERYONE KNOWS. 279 00:34:08,280 --> 00:34:10,747 -YOU WANTED MY HELP. -I KNOW, BUT-- 280 00:34:10,749 --> 00:34:14,384 FRANK, SHE'S AN ACTOR. 281 00:34:14,386 --> 00:34:18,422 GIVE HER A CHANCE. 282 00:34:18,424 --> 00:34:19,723 OKAY, YOU READY? 283 00:34:19,725 --> 00:34:22,225 WE'RE HERE BECAUSE WE HAVE A PROBLEM. 284 00:34:22,227 --> 00:34:25,395 WELL, I HATE TO BREAK IT TO YOU, BUT WE ALL HAVE PROBLEMS. 285 00:34:25,397 --> 00:34:27,264 YOU'RE AN EXPERT IN THE PARANORMAL. 286 00:34:31,269 --> 00:34:34,204 CAN I HAVE YOUR ATTENTION NOW? 287 00:34:34,206 --> 00:34:35,639 WE HAVE THE CASE OF A LIFETIME. 288 00:34:35,641 --> 00:34:37,808 FOOTSTEPS WHEN THERE'S NO ONE THERE. 289 00:34:37,810 --> 00:34:40,444 LIGHTS FLICKERING ON AND OFF BY THEMSELVES. 290 00:34:40,446 --> 00:34:42,179 THINGS MOVING ON THEIR OWN. 291 00:34:42,181 --> 00:34:44,781 A DOOR SLAMMED INTO HER. 292 00:34:44,783 --> 00:34:47,818 WE DEAL WITH IT EVERY DAY, NO MATTER WHERE WE GO. 293 00:34:47,820 --> 00:34:49,219 NO MATTER WHAT WE DO. 294 00:34:49,221 --> 00:34:50,587 NO MATTER WHAT HOUSE WE LIVE IN, 295 00:34:50,589 --> 00:34:53,390 IT FOLLOWS US EVERYWHERE. 296 00:34:53,392 --> 00:34:56,526 IF YOU STILL HAD YOUR SHOW, WE'D BE ON IT. 297 00:34:56,528 --> 00:34:59,429 OKAY. 298 00:34:59,431 --> 00:35:00,864 I WAS ON THAT SHOW. 299 00:35:00,866 --> 00:35:04,534 OKAY? BUT REALITY TV AIN'T REAL. 300 00:35:04,536 --> 00:35:07,337 IT'S ALL EDITING, SOUND EFFECTS. 301 00:35:07,339 --> 00:35:08,605 SEE? SHE'S A FAKE. 302 00:35:08,607 --> 00:35:10,774 I DIDN'T SAY I WAS FAKE. 303 00:35:10,776 --> 00:35:12,809 I SAID THE SHOW WAS FAKE. 304 00:35:12,811 --> 00:35:14,878 WILL YOU HELP US? WE'LL PAY YOU. 305 00:35:14,880 --> 00:35:16,446 ARE YOU HERE TO MAKE FUN OF ME? 306 00:35:16,448 --> 00:35:17,681 YOU ARE WASTING YOUR TIME. 307 00:35:17,683 --> 00:35:20,250 WE'RE NOT. 308 00:35:20,252 --> 00:35:22,285 WE LOST OUR SON FROM WHATEVER'S HAPPENING. 309 00:35:22,287 --> 00:35:24,621 OH, THE SYMPATHY PLAY, TOO. 310 00:35:24,623 --> 00:35:28,125 THAT'S GOOD. 311 00:35:28,127 --> 00:35:30,627 GOT THAT CHAIR FOR SHOW AS WELL? IT'S PRETTY PATHETIC. 312 00:35:30,629 --> 00:35:34,865 LOOK, WE'RE TELLING THE TRUTH, OKAY? 313 00:35:34,867 --> 00:35:36,900 SO, IF YOU ARE WHO HE SAYS YOU ARE, 314 00:35:36,902 --> 00:35:38,502 AND YOU CAN DO WHAT HE SAYS YOU CAN DO, 315 00:35:38,504 --> 00:35:40,637 THEN MAYBE YOU CAN REALLY HELP US. 316 00:35:40,639 --> 00:35:42,339 LOOK, YOU FOLKS SEEM NICE, OKAY? 317 00:35:42,341 --> 00:35:43,874 I'D LOVE TO HELP... 318 00:35:43,876 --> 00:35:47,577 BUT ACTUALLY, I DON'T BELIEVE IN THAT STUFF ANYMORE. 319 00:35:47,579 --> 00:35:49,279 THAT'S NICE, YEAH. 320 00:35:49,281 --> 00:35:53,183 I MEAN, I DON'T WANNA BELIEVE IT ANYMORE EITHER, RIGHT? 321 00:35:53,185 --> 00:35:55,585 I DON'T WANNA BELIEVE THAT MY SON IS GONE. 322 00:35:55,587 --> 00:35:58,421 I DON'T WANNA BELIEVE THAT SOMETHING EVIL 323 00:35:58,423 --> 00:36:00,257 TOOK OVER HIS SOUL, 324 00:36:00,259 --> 00:36:03,693 AND LEFT NOTHING BUT AN EMPTY SHELL. 325 00:36:03,695 --> 00:36:07,364 ALL OF THESE THINGS HAPPENING TO US OVER AND OVER 326 00:36:07,366 --> 00:36:09,232 FOLLOWING US FROM HOME TO HOME. 327 00:36:09,234 --> 00:36:12,369 IT ALL STARTED JUST BEFORE MY SON DIED. 328 00:36:16,841 --> 00:36:21,745 I WILL NEVER FORGET HOW BLACK HIS EYES WERE. 329 00:36:23,381 --> 00:36:27,918 SO, ELEANOR, IF THAT'S YOUR NAME, IT'S REAL... 330 00:36:29,921 --> 00:36:32,789 BECAUSE I SAW IN MY OWN SON. 331 00:36:32,791 --> 00:36:37,861 AND HEY, IT'S OKAY IF YOU DON'T WANNA BELIEVE IT, 332 00:36:37,863 --> 00:36:39,930 'CAUSE I DON'T WANNA BELIEVE IT EITHER. 333 00:36:44,735 --> 00:36:49,206 GOD, I SWORE I WAS NEVER GOING BACK. 334 00:36:49,208 --> 00:36:51,808 OKAY... 335 00:36:51,810 --> 00:36:53,476 IF I DECIDE TO HELP YOU, 336 00:36:53,478 --> 00:36:55,679 HOW DO I KNOW THAT YOU'RE TELLING ME THE TRUTH? 337 00:37:26,978 --> 00:37:29,412 -HI. -COME ON IN. 338 00:37:29,414 --> 00:37:32,582 YOU SURE WEREN'T KIDDING ABOUT THAT DRIVE. 339 00:37:32,584 --> 00:37:34,718 -THANKS FOR COMING. -DON'T SAY ANYTHING. 340 00:37:34,720 --> 00:37:38,488 I NEED TO DO READINGS WITHOUT ANY INFLUENCE. 341 00:37:38,490 --> 00:37:39,789 HELLO, 1970. 342 00:37:39,791 --> 00:37:41,524 HEY, SHOWS WHAT YOU KNOW. 343 00:37:41,526 --> 00:37:43,593 DIGITAL STUFF, GOOD AND CHEAP. 344 00:37:43,595 --> 00:37:44,761 YOU LOSE A LOT. 345 00:37:44,763 --> 00:37:46,029 THINGS ARE EITHER, YES, YOU GOT IT, 346 00:37:46,031 --> 00:37:47,397 OR NO, YOU DIDN'T. 347 00:37:47,399 --> 00:37:50,300 THIS STUFF LETS ME CATCH THE MAYBE. 348 00:37:50,302 --> 00:37:52,269 YOU SOUND LIKE A VINYL RECORD FREAK. 349 00:37:52,271 --> 00:37:53,737 ARE YOU SURE YOU CAN HELP US? 350 00:37:53,739 --> 00:37:55,972 WELL, LIKE THAT SHOW, I DON'T MAKE PROMISES. 351 00:37:55,974 --> 00:37:58,675 AND I NEED TO SEE WHAT WE'RE DEALING WITH FIRST. 352 00:37:58,677 --> 00:38:00,310 JUST DON'T WASTE OUR TIME, ELEANOR, 353 00:38:00,312 --> 00:38:01,878 THAT'S ALL THAT I ASK. 354 00:38:01,880 --> 00:38:04,948 IF THERE IS SOMETHING HERE, IT WON'T BE HERE FOR LONG. 355 00:38:20,364 --> 00:38:21,831 DID ANYTHING HAPPEN TODAY? 356 00:38:21,833 --> 00:38:25,969 -NO. -YEAH. 357 00:38:25,971 --> 00:38:27,737 WHAT WAS IT? 358 00:38:27,739 --> 00:38:29,739 FOOTSTEPS OUT BACK. 359 00:39:02,540 --> 00:39:04,641 IS THERE SOMETHING YOU'RE NOT TELLING ME? 360 00:39:04,643 --> 00:39:06,943 NO. 361 00:39:30,134 --> 00:39:31,801 MMM! 362 00:39:34,138 --> 00:39:35,972 SO, HOW LONG HAVE YOU BEEN DOING THIS? 363 00:39:35,974 --> 00:39:38,742 OH! I'VE BEEN EATING MY WHOLE LIFE. 364 00:39:38,744 --> 00:39:40,477 YOU KNOW WHAT I MEAN. 365 00:39:40,479 --> 00:39:41,711 GHOST HUNTING. 366 00:39:41,713 --> 00:39:43,480 YOU KNOW, PARANORMAL INVESTIGATION. 367 00:39:43,482 --> 00:39:45,148 PRIVATELY, QUITE A WHILE. 368 00:39:45,150 --> 00:39:48,885 AND PROFESSIONALLY I LEFT NEAR THE END OF SEASON ONE, 369 00:39:48,887 --> 00:39:52,455 'CAUSE THEY WERE MORE INTERESTED IN RATINGS AND NOT TRUTH. 370 00:39:52,457 --> 00:39:55,058 I THOUGHT WE WERE GONNA DO SOME GOOD, YOU KNOW? 371 00:39:55,060 --> 00:39:56,926 DID YOU EVER REALLY GET TO HELP ANYBODY? 372 00:39:56,928 --> 00:39:58,962 RARELY. 373 00:39:58,964 --> 00:40:01,898 THE PRODUCERS EXPLOITED ME AND MADE MONEY DOING IT. 374 00:40:01,900 --> 00:40:04,501 THEY COULD CARE LESS IF I WAS REAL OR NOT. 375 00:40:04,503 --> 00:40:06,169 IF I COULD REALLY HELP, IT DIDN'T MATTER. 376 00:40:13,177 --> 00:40:16,980 SO WHAT MAKES US DIFFERENT? WHY COME? 377 00:40:16,982 --> 00:40:18,915 I CAN SEE THINGS THAT ARE HIDDEN. 378 00:40:18,917 --> 00:40:22,118 OBJECTS, EVENTS, PEOPLE. 379 00:40:22,120 --> 00:40:23,987 SOMETIMES I HEAR WORDS LOUD AND CLEAR 380 00:40:23,989 --> 00:40:26,189 TIPPING ME OFF SOMETHING'S HAPPENING. 381 00:40:26,191 --> 00:40:28,158 A FEW YEARS AGO MY MOTHER WAS ON A CRUISE, 382 00:40:28,160 --> 00:40:30,794 AND I WOKE UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT HEARING HER VOICE 383 00:40:30,796 --> 00:40:32,796 SAY THE WORD, "FLOOD." 384 00:40:32,798 --> 00:40:35,031 AND I CALLED HER TO MAKE SURE SHE WAS OKAY, YOU KNOW, 385 00:40:35,033 --> 00:40:37,100 BECAUSE SHE WAS ON A SHIP IN THE MIDDLE OF THE OCEAN. 386 00:40:37,102 --> 00:40:39,803 AND EVERYTHING WAS FINE, BUT THEN A FEW DAYS LATER 387 00:40:39,805 --> 00:40:42,439 I WENT TO HER HOUSE TO FEED HER CATS. 388 00:40:42,441 --> 00:40:45,875 AND A WATER PIPE HAD BURST. 389 00:40:45,877 --> 00:40:49,846 THERE'S NO EXPLANATION TO HOW OR WHY. 390 00:40:49,848 --> 00:40:51,648 THAT'S A TASTE OF WHAT I CAN DO. 391 00:41:16,674 --> 00:41:18,675 DO YOU HEAR THAT? 392 00:41:28,819 --> 00:41:31,621 SO WHAT DOES YOUR STORY HAVE TO DO WITH US? 393 00:41:31,623 --> 00:41:36,259 I KEEP HEARING ONE WORD OVER AND OVER EVER SINCE I MET YOU. 394 00:41:38,896 --> 00:41:41,498 WHAT WORD? 395 00:41:41,500 --> 00:41:43,233 RUN. 396 00:41:48,272 --> 00:41:52,809 HOW LONG HAS HE BEEN LIKE THAT? 397 00:41:52,811 --> 00:41:54,911 SINCE THE CAR ACCIDENT ABOUT A YEAR AGO. 398 00:41:54,913 --> 00:41:58,548 NO, I MEANT, I SENSE, LIKE, A DIFFERENT ENERGY WITH HIM. 399 00:41:58,550 --> 00:42:00,216 DIFFERENT FROM YOU OR ME. 400 00:42:00,218 --> 00:42:01,918 GOOD OR BAD? 401 00:42:01,920 --> 00:42:03,953 IT'S NEVER THAT SIMPLE. 402 00:42:03,955 --> 00:42:05,221 HAS HE CHANGED SINCE THEN? 403 00:42:05,223 --> 00:42:07,290 WOULDN'T YOU? 404 00:42:10,060 --> 00:42:12,028 SORRY. 405 00:42:14,732 --> 00:42:16,666 DO YOU FEEL GUILTY? 406 00:42:16,668 --> 00:42:17,967 WHAT? 407 00:42:17,969 --> 00:42:20,537 THAT YOU'RE ALIVE AND YOUR SON'S DEAD? 408 00:42:20,539 --> 00:42:22,105 AND YOU CAN WALK AND FRANK CAN'T? 409 00:42:22,107 --> 00:42:23,673 WELL, YEAH, WHEN YOU PUT IT THAT WAY, 410 00:42:23,675 --> 00:42:28,278 YEAH, I GUESS I DO. I FEEL PRETTY SHITTY. 411 00:42:28,280 --> 00:42:31,114 I LOST MY SON. 412 00:42:31,116 --> 00:42:33,016 I NEARLY LOST MY HUSBAND. 413 00:42:33,018 --> 00:42:38,121 I AM-- I'M BARELY HOLDING ON TO ANYTHING THAT'S NORMAL. 414 00:42:39,590 --> 00:42:42,158 I'M SCARED. 415 00:42:42,160 --> 00:42:44,260 YOU SHOULD BE. 416 00:42:44,262 --> 00:42:47,196 BUT I'M GONNA HELP. 417 00:42:49,568 --> 00:42:51,768 ANYWAY, YOU'RE OUR FIRST HOUSE GUEST WE'VE HAD 418 00:42:51,770 --> 00:42:54,571 SINCE THIS ALL STARTED. 419 00:42:54,573 --> 00:42:56,239 WELL, I'M HONORED. 420 00:43:02,179 --> 00:43:06,983 THE GUILT WILL ALWAYS BE THERE, YOU KNOW. 421 00:43:06,985 --> 00:43:09,819 IT NEVER GOES AWAY. 422 00:43:09,821 --> 00:43:12,188 YOU JUST LEARN TO LIVE WITH IT. 423 00:43:19,063 --> 00:43:24,233 I'VE NEVER TOLD ANYONE THIS, BUT THERE WAS ONE EPISODE 424 00:43:24,235 --> 00:43:27,003 THAT WAS NEVER ALLOWED TO AIR. 425 00:43:27,005 --> 00:43:28,871 THAT WAS THE REASON I LEFT. 426 00:44:23,927 --> 00:44:25,194 HERE TAKE THIS. 427 00:44:41,111 --> 00:44:42,945 WHAT'S INSIDE HERE? 428 00:44:42,947 --> 00:44:45,014 I DON'T KNOW. WE HAVEN'T LOOKED YET. 429 00:45:38,368 --> 00:45:40,937 WHAT THE HELL, MALLORY? 430 00:45:40,939 --> 00:45:42,505 SORRY. 431 00:45:50,914 --> 00:45:52,348 IT HAPPENED AGAIN. 432 00:45:52,350 --> 00:45:55,218 -AT THE STORAGE CABIN. -ARE YOU OKAY? 433 00:45:55,220 --> 00:45:58,321 OH, YEAH. GRAMMAR SCHOOL STUFF. 434 00:45:58,323 --> 00:46:01,491 - RIGHT. - LET THE SHOW BEGIN. 435 00:46:01,493 --> 00:46:02,992 OUR CAMERAS ARE INFRARED. 436 00:46:02,994 --> 00:46:04,527 WE'LL HAVE TO WAIT TILL DARK TO TEST THEM. 437 00:46:04,529 --> 00:46:06,295 HIT THE LIGHTS. 438 00:46:11,068 --> 00:46:13,136 ARE WE GONNA SEE WHAT'S BEEN FOLLOWING US? 439 00:46:13,138 --> 00:46:14,837 THAT'S THE PLAN. 440 00:46:19,409 --> 00:46:21,944 SO, WHAT NOW? 441 00:46:21,946 --> 00:46:23,513 BEDTIME. 442 00:46:55,112 --> 00:46:57,547 OKAY, SO, IT'S USUALLY RUN OF THE MILL STUFF. 443 00:46:57,549 --> 00:47:00,116 WEIRD NOISES, FLICKERING LIGHTS, 444 00:47:00,118 --> 00:47:01,450 MOVING FURNITURE. 445 00:47:01,452 --> 00:47:03,052 CREEPY, BUT NOT DANGEROUS, RIGHT? 446 00:47:03,054 --> 00:47:04,453 I MEAN, DEFINE DANGEROUS. 447 00:47:04,455 --> 00:47:05,955 WELL, EXCEPT FOR THE ACTIVITY FOLLOWING YOU 448 00:47:05,957 --> 00:47:08,024 WHEN YOU MOVE FROM HOUSE TO HOUSE. 449 00:47:08,026 --> 00:47:09,826 I DON'T THINK I'VE EVER SEEN THAT BEFORE. 450 00:47:09,828 --> 00:47:12,128 I'D SAY ALL THAT TAKES US OUT OF RUN-OF-THE-MILL STATUS. 451 00:47:12,130 --> 00:47:13,229 YEAH, MAYBE. 452 00:47:13,231 --> 00:47:14,964 HOW BAD DOES IT HAVE TO BE? 453 00:47:14,966 --> 00:47:16,599 - YOU DON'T WANNA KNOW. - OKAY. 454 00:47:24,174 --> 00:47:26,475 IT JUST HAPPENED SO FAST. 455 00:47:28,445 --> 00:47:30,313 HE, UM-- 456 00:47:32,950 --> 00:47:35,518 HE STARTED BLEEDING OUT OF HIS EYES. 457 00:47:36,620 --> 00:47:38,988 AND THEN OUT OF HIS NOSE. 458 00:47:38,990 --> 00:47:41,524 AND I CALLED FOR AN AMBULANCE, BUT THEY TOOK FOREVER. 459 00:47:44,862 --> 00:47:46,863 AND THEN HE STOPPED BREATHING. 460 00:47:46,865 --> 00:47:51,968 HE JUST COLLAPSED. FELL OVER. 461 00:47:55,539 --> 00:48:00,376 HE MADE NOISES I HAVE NEVER HEARD COME FROM A PERSON BEFORE. 462 00:48:02,145 --> 00:48:03,946 AND THEN HE DIED. 463 00:48:05,549 --> 00:48:08,351 THEY BLAMED FRANK, 464 00:48:08,353 --> 00:48:10,152 AND THEY SAID THAT HE SHOOK HIM TOO HARD 465 00:48:10,154 --> 00:48:12,021 AND THAT DANNY'S LITTLE HEART GAVE OUT. 466 00:48:12,023 --> 00:48:15,057 BUT FRANK WOULD NEVER EVER. 467 00:48:15,059 --> 00:48:18,027 YOU SAID BEFORE THAT DANNY'S EYES WENT BLACK. 468 00:48:18,029 --> 00:48:19,428 WHEN WAS THAT? 469 00:48:19,430 --> 00:48:21,631 WHEN HE STOOD BACK UP. 470 00:48:25,202 --> 00:48:26,969 AND ATTACKED ME. 471 00:49:23,293 --> 00:49:25,261 SHH. 472 00:50:22,587 --> 00:50:26,622 JUST CLOSE YOUR EYES. CLOSE YOUR EYES. 473 00:50:34,165 --> 00:50:36,132 DON'T MOVE. 474 00:50:42,440 --> 00:50:44,607 MALLORY! 475 00:50:44,609 --> 00:50:46,042 - GO! - MALLORY! 476 00:50:46,044 --> 00:50:48,077 MALLORY! MALLORY! 477 00:50:48,079 --> 00:50:50,746 BE CAREFUL! YOU'RE OKAY. 478 00:51:14,337 --> 00:51:16,405 WHAT? WHAT? 479 00:51:36,193 --> 00:51:38,394 OH, MY GOD! 480 00:52:29,246 --> 00:52:30,513 NEED ANY HELP? 481 00:52:30,515 --> 00:52:32,681 THINGS WOULD HAVE BEEN SO MUCH EASIER 482 00:52:32,683 --> 00:52:34,450 IF YOU TWO WOULD HAVE TOLD ME EVERYTHING. 483 00:52:34,452 --> 00:52:36,152 YOU THINK WHAT HAPPENED LAST NIGHT WAS BAD? 484 00:52:36,154 --> 00:52:38,320 YOU HAVE NO IDEA WHAT'S COMING, 485 00:52:38,322 --> 00:52:41,357 AND I AM NOT GOING TO STICK AROUND AND WAIT FOR IT. 486 00:52:41,359 --> 00:52:44,527 I KILLED DANNY. 487 00:52:44,529 --> 00:52:48,564 MALLORY DOESN'T KNOW. 488 00:52:48,566 --> 00:52:52,301 SHE WENT INTO HIS ROOM TO CHECK ON HIM. 489 00:52:52,303 --> 00:52:56,272 AND HE ATTACKED HER. 490 00:52:56,274 --> 00:52:59,608 SHE RAN OUT OF THE ROOM FOR MY HELP. 491 00:52:59,610 --> 00:53:04,313 AND I LOOKED AROUND... 492 00:53:04,315 --> 00:53:08,417 AND I STRANGLED HIM. 493 00:53:08,419 --> 00:53:11,787 UNTIL HE STOPPED BREATHING. 494 00:53:11,789 --> 00:53:15,958 I DID IT SO THAT WHATEVER WAS TURNING HIS EYES BLACK 495 00:53:15,960 --> 00:53:17,927 COULD NEVER DO IT AGAIN. 496 00:53:17,929 --> 00:53:20,930 SO THAT'S IT. 497 00:53:20,932 --> 00:53:22,464 THESE THINGS NEED SOMETHING 498 00:53:22,466 --> 00:53:24,733 TO HELP THEM MANIPULATE OUR WORLD. 499 00:53:24,735 --> 00:53:26,535 SOMETIMES IT'S HEAT, 500 00:53:26,537 --> 00:53:28,504 SO YOU GET SUDDEN POCKETS OF COLD. 501 00:53:28,506 --> 00:53:31,774 AND SOMETIMES IT'S ELECTRICITY SO YOU GET MANIFESTATIONS 502 00:53:31,776 --> 00:53:32,908 OF THUNDER AND LIGHTNING, 503 00:53:32,910 --> 00:53:35,244 AND-- 504 00:53:35,246 --> 00:53:39,281 SOMETIMES-- SOMETIMES IT'S EMOTIONS. 505 00:53:39,283 --> 00:53:40,916 STRONG ONES. 506 00:53:40,918 --> 00:53:42,618 LIKE OURS. 507 00:53:42,620 --> 00:53:46,689 WHAT HAPPENED TO ME LAST NIGHT WAS BECAUSE OF YOU BOTH. 508 00:53:46,691 --> 00:53:50,459 YOUR SPIRIT FEELS GUILTY. 509 00:53:50,461 --> 00:53:54,396 AND YOU'VE WOUND MALLORY UP SO TIGHT SHE'S ABOUT TO POP. 510 00:53:54,398 --> 00:53:58,601 POWERFUL STUFF FROM THE BOTH OF YOU. 511 00:53:58,603 --> 00:54:00,669 YOU TWO ARE QUITE THE FEAST. 512 00:54:03,006 --> 00:54:06,475 I NEED YOU TO STAY... 513 00:54:06,477 --> 00:54:08,277 FOR MALLORY. 514 00:54:17,721 --> 00:54:19,655 HEY, WHERE YOU GOING? 515 00:54:23,260 --> 00:54:25,361 THERE'S SOMETHING OUT THERE. 516 00:54:39,276 --> 00:54:42,311 -DO YOU EVER COME OUT HERE? -NO. 517 00:54:46,583 --> 00:54:49,451 WELL I MEAN, SOMETIMES, I GUESS. 518 00:55:06,503 --> 00:55:08,404 WHICH WAY DO YOU USUALLY GO? 519 00:55:08,406 --> 00:55:09,805 THAT WAY. 520 00:55:34,731 --> 00:55:36,332 FUCK OFF. 521 00:55:44,574 --> 00:55:45,841 OH! 522 00:56:04,994 --> 00:56:08,430 -SOMETHING WRONG? -NO. 523 00:56:08,432 --> 00:56:10,132 THERE'S SOME HIGH LEVEL ACTIVITY HERE. 524 00:56:12,869 --> 00:56:15,771 I'M WITH MALLORY MCDOWELL AT THE CLEARING 525 00:56:15,773 --> 00:56:17,973 ABOUT A MILE AWAY FROM THE MAIN CABIN 526 00:56:17,975 --> 00:56:20,976 DOWN THE LEFT SIDE OF THE FORK. 527 00:56:20,978 --> 00:56:22,911 SAY SOMETHING. 528 00:56:22,913 --> 00:56:24,513 UM, HELLO. 529 00:56:36,493 --> 00:56:38,127 IS THERE SOMETHING YOU'RE NOT TELLING ME? 530 00:56:42,465 --> 00:56:45,834 -NO. -I THINK YOU FORGET WHO YOU'RE TALKING TO. 531 00:56:45,836 --> 00:56:47,503 SOMEONE WAS HERE. 532 00:56:53,943 --> 00:56:56,812 THERE WAS A LITTLE BOY HERE THE OTHER DAY. 533 00:56:56,814 --> 00:56:58,814 I DIDN'T KNOW WHAT TO DO. 534 00:56:58,816 --> 00:57:02,084 I TRIED TO SAVE HIM, BUT HE WAS ALREADY DEAD. 535 00:57:02,086 --> 00:57:05,888 AND WE COULDN'T TELL ANYBODY. I HAVE TO PROTECT FRANK. 536 00:57:05,890 --> 00:57:07,823 FIND YOURSELF SOMEBODY ELSE TO HELP YOU. 537 00:57:12,061 --> 00:57:13,929 DO YOU FEEL THAT? 538 00:57:37,854 --> 00:57:41,523 WE HAVE TO GO! WE HAVE TO GO! COME ON! 539 00:57:41,525 --> 00:57:43,926 DON'T LOOK AT IT! 540 00:57:56,873 --> 00:57:58,874 COME ON! WE GOTTA GO! 541 00:57:58,876 --> 00:58:00,642 COME ON! LET'S GO! 542 00:58:00,644 --> 00:58:02,478 DON'T STOP! 543 00:58:05,515 --> 00:58:07,049 FRANK! 544 00:58:12,957 --> 00:58:15,023 COME ON! THIS WAY! 545 00:58:35,712 --> 00:58:38,046 OH, MY GOD. I AM SO, SO SORRY. 546 00:58:38,048 --> 00:58:39,615 I DON'T KNOW WHAT TO DO ANYMORE. 547 00:58:39,617 --> 00:58:41,016 I DON'T. 548 00:58:41,018 --> 00:58:44,987 I CAN'T FIGURE IT OUT. I'VE TRIED EVERYTHING. 549 00:58:44,989 --> 00:58:46,655 I NEED YOUR HELP. 550 00:58:46,657 --> 00:58:48,824 PLEASE! PLEASE! 551 00:58:54,130 --> 00:58:57,165 -WHAT WAS THAT? -I DON'T KNOW. 552 00:58:57,167 --> 00:58:59,535 USUALLY THEY'RE JUST RESIDUAL HAUNTS 553 00:58:59,537 --> 00:59:01,737 LIKE A STRONG MEMORY PLAYED BACK OVER AND OVER. 554 00:59:01,739 --> 00:59:03,205 IT'S USUALLY TOTALLY HARMLESS STUFF. 555 00:59:03,207 --> 00:59:05,007 YEAH, I'D TAKE ONE OF THOSE ANY DAY OF THE WEEK. 556 00:59:05,009 --> 00:59:08,977 I MEAN, IN MY EXPERIENCE THEY JUST NEED CLOSURE 557 00:59:08,979 --> 00:59:10,746 OR, LIKE, AN EXTRA PUSH TO MOVE ON. 558 00:59:10,748 --> 00:59:12,548 TO WHERE? 559 00:59:13,550 --> 00:59:15,918 -TO WHERE? -I DON'T KNOW. 560 00:59:15,920 --> 00:59:17,886 I'VE NEVER HAD ANYTHING PHYSICALLY MANIFEST 561 00:59:17,888 --> 00:59:20,122 -OR HARM PEOPLE. -OKAY, ALL RIGHT, 562 00:59:20,124 --> 00:59:22,157 SO MAYBE WE CAN JUST PUSH THEM ON OURSELVES, RIGHT? 563 00:59:22,159 --> 00:59:24,092 OKAY, WE COULD JUST SEND THEM AWAY. 564 00:59:24,094 --> 00:59:25,827 -I-- -YOU DON'T KNOW. 565 00:59:25,829 --> 00:59:27,062 SO NOW WHAT? 566 00:59:27,064 --> 00:59:28,597 WELL, WE NEED TO GO FIND MY WORK ORDER. 567 00:59:28,599 --> 00:59:29,965 AND WE NEED TO LOOK FOR THAT BOY. 568 00:59:29,967 --> 00:59:31,166 I WAS AFRAID YOU WERE GONNA SAY THAT. 569 00:59:31,168 --> 00:59:32,801 LOOK, I REALLY THINK THAT WE NEED 570 00:59:32,803 --> 00:59:35,203 TO JUST TAKE A MINUTE TO DRY OFF HERE. 571 00:59:35,205 --> 00:59:38,006 OKAY? 572 00:59:38,008 --> 00:59:40,609 THE LAKE. 573 00:59:40,611 --> 00:59:42,644 WHAT ABOUT IT? 574 00:59:42,646 --> 00:59:45,681 WHEN WE WERE RUNNING TOWARDS THE LAKE, 575 00:59:45,683 --> 00:59:48,283 I KEPT HEARING THE WORD "WATER." 576 00:59:48,285 --> 00:59:50,085 YOU MEAN LIKE ONE OF YOUR FEELINGS? 577 00:59:51,888 --> 00:59:54,623 THE LAKE DISRUPTED WHATEVER WAS FOLLOWING US. 578 00:59:54,625 --> 00:59:58,093 IF I COULD-- 579 00:59:58,095 --> 01:00:00,729 IF I CAN JUST FIGURE IT OUT. 580 01:00:05,602 --> 01:00:08,937 I'M WITH MELANY MCDOWELL AT THE CLEARING 581 01:00:08,939 --> 01:00:11,673 ABOUT A MILE AWAY FROM THE MAIN CABIN 582 01:00:11,675 --> 01:00:14,743 DOWN THE LEFT SIDE OF THE FORK. 583 01:00:14,745 --> 01:00:16,378 SAY SOMETHING. 584 01:00:16,380 --> 01:00:18,914 UM, HELLO. 585 01:00:20,150 --> 01:00:21,750 MOMMY. 586 01:00:42,171 --> 01:00:44,906 MALLORY, IS THAT YOUR SON'S? 587 01:00:44,908 --> 01:00:46,208 YEAH. 588 01:00:46,210 --> 01:00:49,077 DO YOU HAVE ANY OF HIS OTHER THINGS HERE? 589 01:00:49,079 --> 01:00:50,912 -NO. -JUST THIS? 590 01:00:50,914 --> 01:00:52,814 -YEAH. -OKAY. 591 01:00:59,355 --> 01:01:00,989 HOLD IT UP. 592 01:01:06,229 --> 01:01:08,864 HIS SPIRIT MIGHT BE ATTRACTED TO THE THING YOU SAVE. 593 01:01:08,866 --> 01:01:11,400 -REALLY? -NO, THAT'S NOT NECESSARILY A GOOD THING. 594 01:01:11,402 --> 01:01:14,036 IT'S POSSIBLE THAT DANNY NEEDS HELP MOVING ON, 595 01:01:14,038 --> 01:01:17,205 AND HIS SPIRIT IS REACHING OUT. 596 01:01:17,207 --> 01:01:20,442 BUT, I MEAN, DANNY WOULD NEVER HURT US. 597 01:01:20,444 --> 01:01:22,911 NO, NO, IT'S NOT INTENTIONAL. 598 01:01:22,913 --> 01:01:26,448 HE'S LOST. HE'S CONFUSED. AND SOMETIMES THEY LASH OUT. 599 01:01:26,450 --> 01:01:27,883 JUST LIKE PEOPLE. 600 01:01:27,885 --> 01:01:30,352 I MEAN HE DID HAVE SOME TANTRUMS. 601 01:01:30,354 --> 01:01:32,421 EXACTLY. SO WE'RE GONNA HAVE A SMALL CEREMONY 602 01:01:32,423 --> 01:01:34,022 TO HELP YOUR SON CROSS OVER. 603 01:01:34,024 --> 01:01:36,324 WE'RE GONNA BURN THIS IN A CLEANSING FIRE, 604 01:01:36,326 --> 01:01:38,827 -AND THEN WE SCATTER THE ASHES. -NO. 605 01:01:38,829 --> 01:01:40,762 ONCE THERE'S A CONNECTION TO THE OTHER WORLD, 606 01:01:40,764 --> 01:01:42,864 IT'S EASIER TO OPEN THE DOOR AGAIN, 607 01:01:42,866 --> 01:01:45,701 AND OTHER THINGS CAN COME THROUGH, TOO. 608 01:01:45,703 --> 01:01:47,002 WHAT DO YOU MEAN, "OTHER THINGS"? 609 01:01:47,004 --> 01:01:49,171 BURNING IT, MALLORY, IS THE ONLY WAY 610 01:01:49,173 --> 01:01:51,406 TO HELP HIM THROUGH AND CLOSE THAT DOOR. 611 01:01:51,408 --> 01:01:52,974 -SORRY, I'M LEAVING. -I NEED TO DO THIS NOW. 612 01:01:52,976 --> 01:01:54,309 -NO, I'M SORRY. -GIVE IT TO ME. 613 01:01:54,311 --> 01:01:56,411 YOU DON'T UNDERSTAND WHAT I'VE BEEN THROUGH. 614 01:01:59,916 --> 01:02:02,217 OKAY. 615 01:02:03,152 --> 01:02:04,486 WHAT ABOUT THE MISSING BOY? 616 01:02:04,488 --> 01:02:06,888 HUH? DID YOU COME INTO CONTACT WITH HIM 617 01:02:06,890 --> 01:02:10,058 -BEFORE HE DIED? -UM... 618 01:02:10,060 --> 01:02:11,993 YEAH, I MEAN, HE-- HE WAS HERE A FEW DAYS AGO. 619 01:02:11,995 --> 01:02:13,428 WELL, WHY DIDN'T YOU TELL ME THAT? 620 01:02:13,430 --> 01:02:15,731 THIS IS HIS PARENTS' HOUSE. WE RENT FROM THEM. 621 01:02:15,733 --> 01:02:17,833 WELL, I DIDN'T KNOW THAT. 622 01:02:17,835 --> 01:02:19,334 DO YOU HAVE ANYTHING OF HIS HERE? 623 01:02:19,336 --> 01:02:21,436 DID-- MAYBE HE LEFT SOMETHING BEHIND? 624 01:02:21,438 --> 01:02:23,371 I DON'T KNOW. I DON'T THINK SO. 625 01:02:23,373 --> 01:02:25,774 WELL, WE NEED TO GET IN TOUCH WITH HIS PARENTS RIGHT NOW. 626 01:02:27,477 --> 01:02:29,978 I HAVE THEIR PHONE NUMBER. 627 01:02:51,434 --> 01:02:53,835 THEY'RE STILL NOT ANSWERING. 628 01:03:05,081 --> 01:03:06,915 HELLO? 629 01:03:11,788 --> 01:03:13,321 HELLO? 630 01:03:16,159 --> 01:03:17,993 MR. COOPER? 631 01:03:21,397 --> 01:03:23,231 MRS. COOPER? 632 01:04:43,579 --> 01:04:45,413 MR. COOPER? 633 01:04:49,018 --> 01:04:50,652 MRS. COOPER? 634 01:05:40,169 --> 01:05:41,970 OH, GOD! 635 01:05:41,972 --> 01:05:43,972 OH, MY GOD! 636 01:05:47,944 --> 01:05:49,077 OH, MY! 637 01:05:51,348 --> 01:05:53,048 OH, MY GOD! 638 01:05:54,951 --> 01:05:56,418 -AHH! -SHH, SHH. 639 01:05:56,420 --> 01:05:57,585 MALLORY, MALLORY, LOOK AT ME, LOOK AT ME. 640 01:05:57,587 --> 01:05:59,020 WHAT? 641 01:05:59,022 --> 01:06:00,956 -WAS THAT THE MISSING BOY? -YES. 642 01:06:00,958 --> 01:06:01,957 OKAY, IT'S OKAY. 643 01:06:01,959 --> 01:06:03,658 LET'S GO. LET'S GO! 644 01:06:03,660 --> 01:06:05,527 SAY SOMETHING. 645 01:06:05,529 --> 01:06:07,395 UM, HELLO. 646 01:06:09,398 --> 01:06:12,667 MOMMY. 647 01:06:12,669 --> 01:06:15,503 AND THIS IS THE FOOTAGE THAT I CAPTURED LAST NIGHT. 648 01:06:16,505 --> 01:06:17,739 IT'S KINDA HARD TO MAKE OUT, 649 01:06:17,741 --> 01:06:20,642 BUT THERE'S SOMETHING RIGHT THERE. 650 01:06:24,080 --> 01:06:26,014 AND THEN THERE'S THIS. 651 01:06:33,757 --> 01:06:35,423 IT'S PUSHING THROUGH. 652 01:06:35,425 --> 01:06:36,458 WHAT IS? 653 01:06:36,460 --> 01:06:38,593 SOMETHING BIG. 654 01:06:38,595 --> 01:06:40,228 I REVIEWED MY ENTRIES NOTING THE TIME 655 01:06:40,230 --> 01:06:41,629 OF ALL THE INCIDENCES SINCE I GOT HERE. 656 01:06:41,631 --> 01:06:43,331 THE INTERVALS ARE GETTING SHORTER, 657 01:06:43,333 --> 01:06:45,166 IT'S GETTING CLOSER. 658 01:06:45,168 --> 01:06:46,701 AND NOW WITH THE COOPERS, WHATEVER IT IS, 659 01:06:46,703 --> 01:06:48,670 IT'S SPREADING OUT. 660 01:06:48,672 --> 01:06:51,239 AT THIS POINT, I THINK WE ONLY HAVE A QUESTION OF HOURS LEFT. 661 01:06:54,176 --> 01:06:55,343 BEFORE WHAT? 662 01:06:55,345 --> 01:06:57,078 I'D RATHER NOT FIND OUT. 663 01:07:23,439 --> 01:07:26,775 GUARDIANS, I CALL UPON YOU NOW. 664 01:07:26,777 --> 01:07:30,211 WE ASK THAT YOU KEEP WATCH OVER US TONIGHT. 665 01:07:30,213 --> 01:07:32,380 LET ALL WHO ENTER UNDER YOUR GUIDANCE 666 01:07:32,382 --> 01:07:36,251 DO SO IN PERFECT LOVE AND PERFECT TRUST. 667 01:07:36,253 --> 01:07:40,288 DANNY MCDOWELL, WE SEEK YOU. 668 01:07:40,290 --> 01:07:42,824 YOUR MOTHER AND FATHER ARE HERE FOR YOU. 669 01:07:44,660 --> 01:07:46,828 PLEASE HONOR US WITH YOUR PRESENCE. 670 01:08:13,756 --> 01:08:15,423 -HE'S HERE. -WHERE? 671 01:08:15,425 --> 01:08:17,659 NO, NOT PHYSICALLY, BUT HE'S AROUND. 672 01:08:17,661 --> 01:08:18,693 CAN HE HEAR ME? 673 01:08:18,695 --> 01:08:20,728 SAY SOMETHING TO HIM. 674 01:08:22,598 --> 01:08:26,501 SWEETHEART, IT'S MOMMY. 675 01:08:30,272 --> 01:08:32,240 I LOVE YOU SO MUCH, 676 01:08:33,876 --> 01:08:38,279 AND I THINK ABOUT YOU EVERY DAY, 677 01:08:38,281 --> 01:08:41,182 EVERY MINUTE, AND EVERY SECOND. 678 01:08:41,184 --> 01:08:44,385 HE HEARS YOU. 679 01:08:44,387 --> 01:08:45,887 HE'S HAPPY. 680 01:08:48,657 --> 01:08:51,860 I CAN FEEL HIS LOVE FOR YOU. 681 01:08:51,862 --> 01:08:53,595 YOU BOTH. 682 01:08:58,434 --> 01:09:01,436 HEY, BUDDY. 683 01:09:01,438 --> 01:09:06,641 I JUST WANNA SAY HOW-- I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 684 01:09:06,643 --> 01:09:08,309 JUST TALK TO HIM. 685 01:09:10,513 --> 01:09:14,215 I HOPE YOU'RE IN A BETTER PLACE NOW. 686 01:09:14,217 --> 01:09:17,585 NO MORE FEAR AND PAIN. 687 01:09:17,587 --> 01:09:21,156 AND ALL YOU REMEMBER ARE THE HAPPY TIMES, 688 01:09:21,158 --> 01:09:23,458 'CAUSE THAT'S ALL I TRY TO REMEMBER. 689 01:09:24,760 --> 01:09:28,196 I MISS YOU, DANNY. 690 01:09:28,198 --> 01:09:30,398 AND I'M SORRY. 691 01:09:32,301 --> 01:09:34,169 I'M SO SORRY. 692 01:09:35,204 --> 01:09:37,605 HE UNDERSTANDS. 693 01:09:41,277 --> 01:09:43,912 DANNY MCDOWELL, 694 01:09:43,914 --> 01:09:45,613 WE RELEASE YOU FROM THE BONDS 695 01:09:45,615 --> 01:09:48,349 THAT KEEP YOU FROM THE LIGHT. 696 01:09:48,351 --> 01:09:50,218 GO WITH LOVE. 697 01:09:58,694 --> 01:10:00,795 HE DOESN'T WANNA LEAVE. 698 01:10:03,332 --> 01:10:05,733 DANNY, IT'S OKAY. 699 01:10:05,735 --> 01:10:08,336 IT'S OKAY. GO. 700 01:10:08,338 --> 01:10:10,205 HE'S AFRAID. 701 01:10:10,207 --> 01:10:12,473 SWEETHEART, DON'T BE AFRAID. 702 01:10:14,410 --> 01:10:16,311 NO, HE'S NOT AFRAID FOR HIMSELF, 703 01:10:16,313 --> 01:10:19,547 HE'S AFRAID FOR YOU. 704 01:10:43,672 --> 01:10:45,707 HE'S GONE. 705 01:10:48,611 --> 01:10:51,412 HE'S GONE. 706 01:11:28,517 --> 01:11:30,952 -THANK YOU. -FOR WHAT? 707 01:11:30,954 --> 01:11:35,456 I'D PRETTY MUCH GIVEN UP, AS MUCH AS I DIDN'T WANT TO. 708 01:11:35,458 --> 01:11:38,326 AND HELPING YOU HAS MADE ME REALIZE 709 01:11:38,328 --> 01:11:41,362 THAT I'M READY TO JUMP BACK IN 710 01:11:41,364 --> 01:11:45,633 AND HELP OTHERS. PEOPLE NEED ME. 711 01:11:45,635 --> 01:11:47,468 I CAN'T HIDE FROM THAT. 712 01:11:49,838 --> 01:11:51,539 THANK YOU. 713 01:11:55,544 --> 01:11:57,011 THANK YOU. 714 01:12:35,584 --> 01:12:37,719 YOU GOT ROOM FOR ONE MORE? 715 01:12:48,530 --> 01:12:51,766 I THINK WE'RE GONNA NEED A BIGGER BED. 716 01:12:51,768 --> 01:12:53,101 NAH. 717 01:13:16,392 --> 01:13:18,126 IT'S OKAY. 718 01:13:20,028 --> 01:13:21,662 OKAY. 719 01:15:12,241 --> 01:15:15,676 SENDING DANNY AWAY WAS A MISTAKE. 720 01:15:15,678 --> 01:15:19,714 HE WAS PROTECTING YOU FROM SOMETHING. 721 01:15:19,716 --> 01:15:22,016 IT IS DANGEROUS TO STAY. 722 01:15:22,018 --> 01:15:26,187 NO MORE RUNNING. 723 01:15:26,189 --> 01:15:27,855 I'M DONE. 724 01:15:29,625 --> 01:15:31,626 THIS ENDS TONIGHT. 725 01:15:34,730 --> 01:15:38,533 I KNOW IT'S A LOT TO ASK FOR. 726 01:15:38,535 --> 01:15:41,536 AND I UNDERSTAND IF YOU WANT TO GO, 727 01:15:41,538 --> 01:15:44,272 BUT, ELEANOR, PLEASE HELP US. 728 01:15:44,274 --> 01:15:47,975 I CAN'T PROMISE SAFETY FOR ANY OF US. 729 01:15:47,977 --> 01:15:51,312 -WE'RE NOT ASKING YOU TO. -TELL US WHAT TO DO. 730 01:15:51,314 --> 01:15:57,018 IF IT'S STILL HERE, THE FOCUS MUST BE ON ONE OF YOU. 731 01:15:57,020 --> 01:15:59,620 SO ONE OF US IS POSSESSED? 732 01:15:59,622 --> 01:16:03,624 YOU'RE NOT. IT LIKES ONE OF YOU. 733 01:16:03,626 --> 01:16:05,893 WE JUST GOTTA FIGURE OUT WHICH ONE. 734 01:16:24,613 --> 01:16:28,783 CLOSE YOUR EYES. 735 01:16:28,785 --> 01:16:30,952 I SUMMON FORTH THE INNER LIGHT 736 01:16:30,954 --> 01:16:34,655 TO RID MYSELF THE SOUL OF FIGHT. 737 01:16:34,657 --> 01:16:37,358 I SUMMON FORTH THE INNER LIGHT 738 01:16:37,360 --> 01:16:41,095 TO RID MYSELF THE SOUL OF FIGHT. 739 01:16:41,097 --> 01:16:43,164 SAY IT WITH ME. 740 01:16:43,166 --> 01:16:46,167 I SUMMON FORTH THE INNER LIGHT 741 01:16:46,169 --> 01:16:49,637 TO RID MYSELF THE SOUL OF FIGHT. 742 01:16:49,639 --> 01:16:52,640 I SUMMON FORTH THE INNER LIGHT 743 01:16:52,642 --> 01:16:54,775 TO RID MY-- 744 01:16:58,347 --> 01:17:01,349 ELEANOR... ARE YOU OKAY? 745 01:17:48,398 --> 01:17:53,367 HELP ME PLEASE. 746 01:17:53,369 --> 01:17:57,905 HELP ME PLEASE. 747 01:17:57,907 --> 01:18:00,708 HELP ME PLEASE. 748 01:18:00,710 --> 01:18:03,144 HELP ME! 749 01:18:04,680 --> 01:18:06,447 OH, MY LORD. 750 01:18:06,449 --> 01:18:08,883 OH, MY GOD. ARE YOU OKAY? 751 01:18:08,885 --> 01:18:13,320 ARE YOU OKAY? 752 01:18:13,322 --> 01:18:16,924 I KNEW IT. 753 01:18:16,926 --> 01:18:20,895 OH, I CALLED IT. OH, THAT'S QUICK. 754 01:18:20,897 --> 01:18:25,332 FRANK, GIVE ME YOUR HAND. 755 01:18:41,416 --> 01:18:43,818 FRANK. 756 01:18:43,820 --> 01:18:45,453 OH, MY GOD. 757 01:19:12,214 --> 01:19:14,281 FRANK. 758 01:19:18,053 --> 01:19:20,054 OH, MY GOD. ELEANOR. 759 01:19:20,056 --> 01:19:22,189 ELEANOR, ARE YOU OKAY? 760 01:19:22,191 --> 01:19:23,758 ARE YOU OKAY? 761 01:19:39,274 --> 01:19:40,875 FRANK? 762 01:19:46,882 --> 01:19:48,816 FRANK. 763 01:20:02,364 --> 01:20:04,431 FRANK? 764 01:21:01,089 --> 01:21:03,157 FRANK? 765 01:21:11,032 --> 01:21:13,067 FRANK? 766 01:21:14,937 --> 01:21:17,905 FRANK! FRANK! NO! 767 01:21:42,430 --> 01:21:44,531 - WHAT'S HAPPENING? - I DON'T KNOW. 768 01:21:49,305 --> 01:21:51,538 FRANK. 769 01:21:51,540 --> 01:21:53,340 NO. 770 01:21:53,342 --> 01:21:55,643 COME BACK. COME BACK, PLEASE. 771 01:21:55,645 --> 01:21:58,112 COME BACK. COME BACK. 772 01:22:00,016 --> 01:22:02,182 PLEASE STOP NOW! 773 01:22:02,184 --> 01:22:03,550 NO! 774 01:22:05,154 --> 01:22:06,186 NO! 775 01:22:08,224 --> 01:22:09,423 HELP ME. 776 01:22:09,425 --> 01:22:10,658 FRANK? 777 01:22:10,660 --> 01:22:12,226 - MAL. - FRANK? 778 01:22:12,228 --> 01:22:14,395 - WHAT'S UP? - FRANK, SHH. 779 01:22:14,397 --> 01:22:16,463 - I CAN'T SWALLOW IT. - SHH. 780 01:22:18,501 --> 01:22:22,102 WHAT'S-- 781 01:22:22,104 --> 01:22:24,204 -I NEED YOU TO DO SOMETHING. -WHAT? 782 01:22:24,206 --> 01:22:26,607 GET RID OF IT, 783 01:22:26,609 --> 01:22:28,042 WHILE WE HAVE IT. 784 01:22:28,044 --> 01:22:29,510 HOW? 785 01:22:36,117 --> 01:22:38,285 NO. 786 01:22:38,287 --> 01:22:40,421 -NO, I WON'T. -YOU HAVE TO. 787 01:22:40,423 --> 01:22:43,324 -WE NEED TO GET YOU TO THE WATER, OKAY? -WHY? 788 01:22:43,326 --> 01:22:45,492 BECAUSE WHATEVER IT IS, IT DOESN'T LIKE THE WATER. 789 01:22:45,494 --> 01:22:50,130 I DON'T KNOW WHY. SO HERE, JUST HOLD ON. 790 01:22:50,132 --> 01:22:52,366 FRANK! NO, NO. 791 01:22:52,368 --> 01:22:55,169 NO! NO! NO! NO! FRANK! 792 01:22:55,171 --> 01:22:58,605 FRANK! FRANK! 793 01:22:58,607 --> 01:23:00,207 JUST STOP! STOP! STOP! 794 01:23:00,209 --> 01:23:03,711 NOW, I NEED YOU TO HOLD THE FUCK ON. 795 01:23:05,647 --> 01:23:08,549 NO! NO! 796 01:23:58,633 --> 01:24:00,634 OKAY! OKAY! 797 01:24:07,777 --> 01:24:10,077 MAL. 798 01:24:15,784 --> 01:24:19,586 MAL, WHAT ARE YOU DOING? 799 01:24:21,289 --> 01:24:23,123 DON'T WORRY, SWEETHEART. 800 01:24:25,827 --> 01:24:28,095 YOU'RE NOT GONNA FEEL A THING. 801 01:25:20,683 --> 01:25:23,150 WE GOT YOU. WE GOT YOU. 802 01:25:39,701 --> 01:25:41,568 MAL! 803 01:25:41,570 --> 01:25:42,836 - MAL? - I'M RIGHT HERE! 804 01:25:42,838 --> 01:25:45,339 COME HERE! COME HERE! COME HERE! 805 01:25:45,341 --> 01:25:47,508 NO, COME HERE! COME HERE! 806 01:25:47,510 --> 01:25:49,343 WHAT NOW? 807 01:25:49,345 --> 01:25:51,745 NO, NO, NO, NO, NO. 808 01:25:51,747 --> 01:25:52,913 YOU HAVE TO LET GO. 809 01:25:52,915 --> 01:25:56,750 I'M NOT LETTING YOU GO. OKAY? OKAY? 810 01:25:56,752 --> 01:25:59,520 LOVE YOU. 811 01:25:59,522 --> 01:26:02,656 I GOT YOU. IT'S OKAY. NO! NO! 812 01:26:04,926 --> 01:26:07,494 NO! 813 01:26:07,496 --> 01:26:09,530 I GOT YOU. COME ON. 814 01:26:09,532 --> 01:26:10,864 -MAL. -COME ON! 815 01:26:10,866 --> 01:26:12,366 HERE... HERE WE GO! 816 01:26:12,368 --> 01:26:14,601 IT'S OKAY, IT'S OKAY. 817 01:26:14,603 --> 01:26:17,638 -I'M NOT LEAVING HERE WITHOUT YOU, OKAY? -I HAVE TO SEE YOU DO IT. 818 01:26:17,640 --> 01:26:20,240 -NO, NO, I CAN'T. -IT'S THE ONLY WAY I KNOW, SO-- 819 01:26:20,242 --> 01:26:24,511 I'M NOT GONNA DO IT. 820 01:26:24,513 --> 01:26:25,913 FRANK? 821 01:26:25,915 --> 01:26:27,948 NO! NO, FRANK! 822 01:26:27,950 --> 01:26:29,850 NO! NO--, PLEASE. 823 01:26:29,852 --> 01:26:31,718 PLEASE, PLEASE. YOU HAVE TO COME. 824 01:26:31,720 --> 01:26:34,755 YOU HAVE TO STAY WITH ME. YOU HAVE TO STAY HERE. 54779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.