All language subtitles for All American s02e16_English-nl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,404 --> 00:00:19,584 ♪ WAT ALS IK U DIT VERTELDE ZULLEN ALLEMAAL GOED ZIJN? ♪ 2 00:00:19,628 --> 00:00:21,543 ♪ ALLE PIJN DAT JE GEGAAN DOOR IS ♪ 3 00:00:21,586 --> 00:00:25,547 ♪ ENKEL EEN KLEIN ONDERDEEL VAN HET LEVEN 4 00:00:25,590 --> 00:00:27,549 ♪ KIJK UIT VAN BINNEN 5 00:00:27,592 --> 00:00:31,596 ♪ HET ZOU LIJKEN ER IS GEEN HOOP ♪ 6 00:00:31,640 --> 00:00:33,555 ♪ MAAR JE VINDT NOOIT VREDE 7 00:00:33,598 --> 00:00:37,167 ♪ ALS JE BEGINT TE GAAN 8 00:00:37,211 --> 00:00:39,213 COACH WILSON: WAT EEN SPEL! 9 00:00:39,256 --> 00:00:42,477 IK LAAT COACH KELLY WETEN DIE SPENCER JAMES IS TERUG. 10 00:00:44,348 --> 00:00:46,133 BILLY: Ik dacht DAT WAS JIJ. 11 00:00:46,176 --> 00:00:49,571 HOE KOM JE NIET VIEREN MET DE REST VAN HET TEAM? 12 00:00:49,614 --> 00:00:52,878 IK ZAL VIEREN MET HEN AAN HET EINDE VAN HET JAAR GALA. 13 00:00:52,922 --> 00:00:54,141 OK. 14 00:00:54,184 --> 00:00:55,707 OP DIT MOMENT BEN IK WILDE ALLEEN-- 15 00:00:55,751 --> 00:00:57,796 WILDE DE VREDE EN STIL. 16 00:00:57,840 --> 00:00:59,755 JA. 17 00:01:04,890 --> 00:01:08,981 17-35, VERLIES, UNIVERSITEIT VAN MIAMI. 18 00:01:09,025 --> 00:01:12,463 HET GRAS WAS NOG STEEDS NAT VANAF HET REGEN DIE OCHTEND. 19 00:01:12,507 --> 00:01:16,815 DAT WAS HET EERSTE SPEL NA HET OVERGAAN VAN MIJN MOEDER. 20 00:01:16,859 --> 00:01:20,210 Ik herinner me elk detail ZOALS HET Gisteren was 21 00:01:20,254 --> 00:01:24,301 Net als ik eraan herinner MIJN EERSTE DATUM NADAT ZIJ IS OVERGEGAAN, 22 00:01:24,345 --> 00:01:26,912 MIJN EERSTE BEDANKT, 23 00:01:26,956 --> 00:01:29,828 MIJN EERSTE KEER WEER WEER THUIS. 24 00:01:29,872 --> 00:01:33,702 WELKOM OP EEN JAAR EERSTE, ZOON. 25 00:01:35,747 --> 00:01:38,315 DOET HET, UM ... 26 00:01:38,359 --> 00:01:40,404 WORDT HET GEMAKKELIJKER? 27 00:01:40,448 --> 00:01:42,406 Ja, het zal. 28 00:01:42,450 --> 00:01:44,191 TREY: ZIET ER UIT ALS IK GEMAAKT DE JUISTE OPROEP 29 00:01:44,234 --> 00:01:45,888 OK om te spelen, SPENCER. 30 00:01:45,931 --> 00:01:47,455 GEFELICITEERD DE JAMBOREE WIN. 31 00:01:47,498 --> 00:01:50,501 DANK U, DHR. HART. 32 00:01:50,545 --> 00:01:53,243 BILLY, PRAAT. 33 00:01:53,287 --> 00:01:55,245 WAT IS ER AAN DE HAND, TRAINER? 34 00:01:56,725 --> 00:01:58,944 TREY: EEN DEEL VAN HET ONDERZOEK ZULLEN OMVATTEN-- 35 00:01:58,988 --> 00:02:00,772 JE BEDOELDE HEKSENJACHT, RECHTSAF? 36 00:02:00,816 --> 00:02:02,818 IK BEDOEL, 'OORZAAK DAT IS WAT HET IS. 37 00:02:02,861 --> 00:02:04,167 ALS ATLETISCHE DIRECTEUR, HET IS MIJN BAAN OM TE KIJKEN IN DINGEN 38 00:02:04,211 --> 00:02:06,082 DAT ZET ONS PROGRAMMA OP RISICO. 39 00:02:06,126 --> 00:02:08,606 JE LIEF OVER ASHER ADAMS STEROÏDEN GEBRUIKEN. 40 00:02:08,650 --> 00:02:11,305 NU, BEGRIJPEN, DE BOOSTERS, DE ADMINISTRATIE 41 00:02:11,348 --> 00:02:13,481 ZIJN BETROKKEN OVER WAT ANDERS JE HEBT GEDAAN OVER UW TIJD HIER. 42 00:02:13,524 --> 00:02:14,569 [CHUCKLING] 43 00:02:14,612 --> 00:02:16,875 OH, DAT IS GRAPPIG AAN U. 44 00:02:16,919 --> 00:02:21,228 LAATSTE SEMESTER, IK SCHORS ASHER OMDAT HIJ WAS DRUNK BIJ HOMECOMING, 45 00:02:21,271 --> 00:02:23,099 EN JULLIE WILLEN VERDAMEN BRENG ME IN DE BUURT DICHTBIJ. 46 00:02:23,143 --> 00:02:25,188 DEZE KEER PROBEER IK HET MAAK HET KIND EEN ONDERBREKING, 47 00:02:25,232 --> 00:02:28,235 EN JIJ EN JOUW MOB BOOSTERS ZIJN KOM JE VOOR MIJN BAAN? 48 00:02:28,278 --> 00:02:30,324 DEZE TWEE INCIDENTEN ZIJN NIET VERGELIJKBAAR, BILLY. 49 00:02:30,367 --> 00:02:31,890 NU, WAAROM NIET GEEF HET GEWOON TOE? 50 00:02:31,934 --> 00:02:33,196 DIT HEEFT NIETS TE DOEN MET ASER 51 00:02:33,240 --> 00:02:35,155 EN ALLES TE DOEN MET HET FEIT 52 00:02:35,198 --> 00:02:37,722 DAT UW BOOSTERS KAN DE MANIER NIET BEHEERSEN IK LOOP MIJN TEAM. 53 00:02:37,766 --> 00:02:39,507 VERDER GAAN. 54 00:02:39,550 --> 00:02:41,639 HET ONDERZOEK ZAL OOK INBEGREPEN 55 00:02:41,683 --> 00:02:44,120 PRATEN MET UW ASSISTENT COACHES AS GOED ALS JE SPELERS. 56 00:02:44,164 --> 00:02:47,515 ZO ALS ER ZIJN ALLE ANDERE SKELETTEN In uw kast 57 00:02:47,558 --> 00:02:49,952 NU SPREKEN. 58 00:02:57,873 --> 00:02:59,657 MOOI HOOR. DE LAATSTE. 59 00:03:03,139 --> 00:03:05,837 OKEE. IK HEB GOED NIEUWS EN SLECHT NIEUWS. 60 00:03:05,881 --> 00:03:08,449 WAT HET OOK IS, VERTEL HET ME, GELIEVE. 61 00:03:08,492 --> 00:03:10,625 Nou, ik zal beginnen MET HET SLECHTE. 62 00:03:10,668 --> 00:03:12,496 HET LIJKT HIEROP IS HET EINDE VAN ONZE TIJD SAMEN. 63 00:03:12,540 --> 00:03:14,194 UW SCHOUDER VOLLEDIG GEZOND. 64 00:03:14,237 --> 00:03:16,239 U BENT TERUG NAAR UW OUDE ZELF, SPENCER JAMES. 65 00:03:16,283 --> 00:03:18,937 ALS ER ELKE WAS RESIDUELE NERVE SCHADE, WE WETEN NU. 66 00:03:18,981 --> 00:03:21,244 VOORAL GEGEVEN DE INTENSITEIT VAN DE JAMBOREE GAMES, 67 00:03:21,288 --> 00:03:23,203 JE HEBT HALEN PIJN, AGRESSIEF SPIER ZWAKTE, 68 00:03:23,246 --> 00:03:24,813 VOLLEDIG NUMBNESS IN UW HAND, 69 00:03:24,856 --> 00:03:27,250 GEEN WAARVAN U HEEFT, 70 00:03:27,294 --> 00:03:30,906 AL ZOU IK HEBBEN GEZONDEN ZOU IK EEN LICHT KRIJGEN MEER SPANNENDE REACTIE. 71 00:03:30,949 --> 00:03:33,430 HET SPIJT ME. IK BEN ENTHOUSIAST. 72 00:03:33,474 --> 00:03:36,433 HET IS GEWOON HET IS-- 73 00:03:36,477 --> 00:03:38,218 HET IS MIJN JAAR VAN EERSTE. 74 00:03:38,261 --> 00:03:40,089 [MUZIEK SPELEN] 75 00:03:40,132 --> 00:03:43,310 OK, EN HET VOLGENDE DINSDAG? 76 00:03:43,353 --> 00:03:45,007 OK. UH, ALSTUBLIEFT LAAT HET ME WETEN 77 00:03:45,050 --> 00:03:46,922 ALS IETS OPENT OMHOOG. BEDANKT. 78 00:03:46,965 --> 00:03:48,619 -HALLO. -HALLO. 79 00:03:48,663 --> 00:03:51,143 ELK GELUID RESERVERINGEN VOOR COOP'S TOUR DEZE ZOMER? 80 00:03:51,187 --> 00:03:52,884 DE MEESTE SLOTS ZIJN AL GEVULD. 81 00:03:52,928 --> 00:03:54,712 Heb je ze verteld WIE JE BENT? 82 00:03:54,756 --> 00:03:56,497 NEE. IK WIL NIET OM DIT TE KRIJGEN 83 00:03:56,540 --> 00:03:58,238 'OORZAAK IK BEN J.P. KEATING'S DOCHTER. 84 00:03:58,281 --> 00:04:00,501 Ik moet dit doen OP MIJN EIGEN. 85 00:04:00,544 --> 00:04:02,416 Nou, ik kan dat respecteren. 86 00:04:02,459 --> 00:04:05,245 MMM! WORST PANCAKES MET EEN KANT VAN BACON? 87 00:04:05,288 --> 00:04:07,769 OH. Ik heb ons al HET WITTE KRAAM MET EXTRA AVOCADO. 88 00:04:07,812 --> 00:04:10,119 GELUIDEN EXTRA BOREN. 89 00:04:10,162 --> 00:04:12,034 IK WEET DAT JE GAAT EET CRAP OP TOUR. 90 00:04:12,077 --> 00:04:13,775 Ik probeer het gewoon IN SQUEEZE IN ENKEL GEZOND VOEDSEL 91 00:04:13,818 --> 00:04:15,385 VOORDAT JE GAAT. 92 00:04:17,779 --> 00:04:19,998 HALLO. 93 00:04:20,042 --> 00:04:21,652 IK GA JE MISSEN, 94 00:04:21,696 --> 00:04:24,220 MAAR COOP'S TOUR MOET BLIJVEN Je bent druk terwijl ik weg ben. 95 00:04:24,264 --> 00:04:27,397 JA. ALLES TERUG NAAR NORMAAL. 96 00:04:27,441 --> 00:04:28,790 NORMAAL IS GOED? 97 00:04:28,833 --> 00:04:31,183 NORMAAL IS GEWELDIG. 98 00:04:33,838 --> 00:04:35,840 OLIVIA: OK ... 99 00:04:35,884 --> 00:04:38,539 IMPROMPTU FAMILIE BIJEENKOMSTEN NOOIT ECHT GA GOED VOOR ONS. 100 00:04:38,582 --> 00:04:40,845 Zo net RIP DE BANDHULP UIT, DAD. 101 00:04:40,889 --> 00:04:44,327 BILLY: Oké. Ik ga weg. 102 00:04:47,025 --> 00:04:48,636 OLIVIA: WACHTEN. JIJ BENT ONS VERLATEN? 103 00:04:48,679 --> 00:04:50,986 DIT IS NIETS ZOALS LAATSTE KEER. 104 00:04:51,029 --> 00:04:52,988 IK HEB EEN MOOI GEHUURD CONDO DAT IS GEWOON EEN PAAR MIJL WEG. 105 00:04:53,031 --> 00:04:55,077 DUS BEN IK ROND. IK GA VEEL ROND. 106 00:04:55,120 --> 00:04:57,340 JORDANIË: IS DIT OMDAT HET ONDERZOEK OP SCHOOL? 107 00:04:57,384 --> 00:04:59,647 GA JE NAAR BESCHERM ONS IETS DAT KOMT? 108 00:04:59,690 --> 00:05:01,083 NEE NEE NEE NEE. 109 00:05:01,126 --> 00:05:02,606 DE WAARHEID IS, UW MOEDER EN IK, 110 00:05:02,650 --> 00:05:05,043 WE ZIJN GESCHEIDEN AL EEN TIJDJE. 111 00:05:05,087 --> 00:05:08,438 EN VOORUIT GAAN IS WAT HET BESTE IS 112 00:05:08,482 --> 00:05:10,527 VOOR DE FAMILIE, Juist, LAURA? 113 00:05:13,922 --> 00:05:16,011 JUIST. 114 00:05:16,054 --> 00:05:19,928 BILLY: JUIST. DUS JA. 115 00:05:23,540 --> 00:05:24,715 OK. 116 00:05:24,759 --> 00:05:27,065 OK. 117 00:05:30,765 --> 00:05:32,419 DANK JE. 118 00:05:32,462 --> 00:05:33,985 U, IK ROEP DIBS OP DE GROTERE KAMER. 119 00:05:34,029 --> 00:05:35,900 MM-MM. NEE. IN JE DROMEN. 120 00:05:35,944 --> 00:05:37,728 OLIVIA: WAT? JORDANIË: GA HIER UIT. 121 00:05:37,772 --> 00:05:39,121 - HOU VAN JE, DAD. -Ik HOU OOK VAN JE, MAN. 122 00:05:41,645 --> 00:05:43,821 OLIVIA: HOU VAN JE, DAD. BILLY: HOU VAN JE, OLIVIA. 123 00:05:43,865 --> 00:05:48,304 ♪ AL MIJN LEVEN LEES IK TUSSEN DE LIJNEN ... ♪ 124 00:05:48,348 --> 00:05:51,176 POPS, WAT HEEFT U DEZE VOGELS PISSEN? 125 00:05:51,220 --> 00:05:55,006 Ik heb dit letterlijk gereinigd, ZOALS TWEE DAGEN GELEDEN. DAMN. 126 00:05:56,660 --> 00:05:59,271 HALLO. WE HEBBEN DE JAMBOREE GEWONNEN GISTEREN. 127 00:05:59,315 --> 00:06:01,883 Ik ga niet liegen. HET VILT GOED OM OPNIEUW TE WINNEN. 128 00:06:01,926 --> 00:06:05,103 IS GEEN HEEL VEEL DAT GAAT DOOR. 129 00:06:05,147 --> 00:06:06,888 DARNELL EN DILLON ZIJN NOG MIJN KONT BORGEN 130 00:06:06,931 --> 00:06:08,368 OP VRIJDAG NACHT TABOO. 131 00:06:08,411 --> 00:06:10,239 IK BEDOEL, MIJ EN MAMMA'S WETEN ZE BEDUIGEN. 132 00:06:10,282 --> 00:06:13,416 WE ZIJN NOG NIET UITGESTELD HUN TRUCS NOG, WEET JE? 133 00:06:13,460 --> 00:06:15,375 Ik heb goed nieuws ontvangen. 134 00:06:15,418 --> 00:06:17,594 MIJN SCHOUDER IS EINDELIJK GEZOND. 135 00:06:17,638 --> 00:06:21,424 GEEN MEER P.T. VOOR MIJ. JE JONGEN SPENCER JAMES IS TERUG. 136 00:06:21,468 --> 00:06:23,295 DARNELL: JE WEET WAT ZE ZEGGEN OVER VOLKS WIE PRAAT OVER ZELF 137 00:06:23,339 --> 00:06:25,036 IN DERDE PERSOON? 138 00:06:25,080 --> 00:06:27,865 JA. ZE ZEGGEN WE BESTEMD VOOR GROOTHEID. 139 00:06:27,909 --> 00:06:29,780 JA. OK WAT DAN OOK. 140 00:06:29,824 --> 00:06:31,521 BRO. 141 00:06:31,565 --> 00:06:34,306 KIJKT ALS WE HADDEN HETZELFDE IDEE. 142 00:06:34,350 --> 00:06:36,439 Ik zal niet onderbreken. IK WACHT MIJN BEURT. 143 00:06:36,483 --> 00:06:38,659 BEN JE GOED, MAN? 144 00:06:38,702 --> 00:06:43,054 JA. Gewoon proberen OM ER VEEL TIJD IN TE KRIJGEN MET COREY ZOALS IK KAN. 145 00:06:43,098 --> 00:06:45,056 GA JE ERGENS? 146 00:06:45,100 --> 00:06:46,928 HEB JE NIET GEHOORD? 147 00:06:46,971 --> 00:06:49,931 ZUID-CRENSHAW IS OMGEZET WORDEN EEN MAGNEETSCHOOL 148 00:06:49,974 --> 00:06:51,759 MET MINDER FOCUS AAN ATLETIEK. 149 00:06:51,802 --> 00:06:54,065 -WACHT. WAT? -JA. 150 00:06:54,109 --> 00:06:56,328 ME EN IEDEREEN ANDERS ZIJN GEGAAN OM IN TE GAAN ENKEL LOTTERIJSYSTEEM 151 00:06:56,372 --> 00:06:58,461 NOG EEN SCHOT BIJ INSCHRIJVEN. 152 00:06:58,505 --> 00:06:59,897 ZUID CRENSHAW BETEKENT ALLES DEZE BUURT. 153 00:06:59,941 --> 00:07:01,725 WAAROM ZIJ DIT DOEN? 154 00:07:01,769 --> 00:07:03,901 Ik bedoel, met alles HET VOETBAL DRAMA DIT JAAR 155 00:07:03,945 --> 00:07:06,382 EN VERLIES TWEE HOOFDCOACHES, 156 00:07:06,426 --> 00:07:08,993 Het creëerde een kans VOOR SOMMIGE VOLKS DIE WILDEN EEN MAGNEETCONVERSIE 157 00:07:09,037 --> 00:07:10,517 TOT EINDELIJK DUW HET DOOR. 158 00:07:10,560 --> 00:07:12,562 ZE STEMMEN OP DE VOLGENDE WEEK. 159 00:07:12,606 --> 00:07:14,651 AANBEVOLEN HET IS EEN SLOT. 160 00:07:16,523 --> 00:07:18,568 DUS JE VERTELT ME MIJN OUDE SCHOOL, 161 00:07:18,612 --> 00:07:21,658 COOP'S SCHOOL, DE SCHOOL WAAR MIJN POPS BOUWDE ZIJN ERFENIS ... 162 00:07:23,312 --> 00:07:26,489 JE VERTELT DAT WEGGAAN? 163 00:07:32,016 --> 00:07:33,844 Geduld: wegnemen ONZE SCHOOL IS EEN STIER, EN IEDEREEN WEET HET. 164 00:07:33,888 --> 00:07:36,020 KIA: HOE ZIJN EEN BOS VAN PAKKETTEN GAAN BESLISSEN WAT BESTE VOOR DE GEMEENSCHAP 165 00:07:36,064 --> 00:07:37,718 ZONDER CONTROLE MET DE GEMEENSCHAP? 166 00:07:37,761 --> 00:07:39,850 WIJ MOETEN IEDEREEN RALLY-- STUDENTEN, LERAREN. 167 00:07:39,894 --> 00:07:41,504 WE MOETEN TONEN HET DISTRICT DAT WE HEBBEN GEWIJZIGD. 168 00:07:41,548 --> 00:07:43,898 OF MOGELIJK WE DOEN EEN FONDSENHOGER. 169 00:07:43,941 --> 00:07:45,552 GEEN GEBREK AAN MIDDELEN EEN DEEL VAN HET EXCUUS 170 00:07:45,595 --> 00:07:47,423 VOOR HET OMZETTEN NAAR EEN MAGNEET? 171 00:07:47,467 --> 00:07:49,512 Ik ben dol op dit ZWARTE UITSTEKING, 172 00:07:49,556 --> 00:07:51,688 MAAR JIJ KUNNEN NIET VERPLAATSEN BERGEN OP EEN LEGE MAAG. 173 00:07:51,732 --> 00:07:53,821 JA. DANK JE. 174 00:07:53,864 --> 00:07:55,910 CHRIS: OK, MAAR IK BEN NOG HELLA VERWARDEERD. 175 00:07:55,953 --> 00:07:58,565 WAAROM ZOU DE SCHOOLBORD DENK ZONDER 176 00:07:58,608 --> 00:08:01,002 EEN MAGNEETSCHOOL IS HET ANTWOORD VOOR ALLE PROBLEMEN VAN CRENSHAW? 177 00:08:01,045 --> 00:08:03,526 Ik bedoel, wat is er gebeurd? -SUPERINTENDENT CARTER GEBEURD. 178 00:08:03,570 --> 00:08:06,137 Blijkbaar is hij dat WERKEN AAN EEN HERHAAL VAN DE SCHOOLWIJK. 179 00:08:06,181 --> 00:08:07,878 DENKT OMZET DE SCHOOL IS DE SLEUTEL 180 00:08:07,922 --> 00:08:09,445 OM NIEUW GELD TE BRENGEN IN CRENSHAW. 181 00:08:09,489 --> 00:08:11,534 WE MOETEN VERANDEREN GEEST VAN CARTER. 182 00:08:11,578 --> 00:08:13,231 OF TEN MINSTE DE ANDERE STEMMING LEDEN VAN DE RAAD. 183 00:08:13,275 --> 00:08:14,972 WEL HOE? 184 00:08:15,016 --> 00:08:16,974 SPENCER: DOOR AANDACHT TE TEKENEN NAAR DE CONVERSIE. 185 00:08:17,018 --> 00:08:18,498 Ik bedoel, er is een druk IN CIJFERS, toch? Hoe zit het met een wandeling? 186 00:08:18,541 --> 00:08:20,282 OF EEN SIT-IN. 187 00:08:20,325 --> 00:08:22,240 Ok, ik hoorde de superieur WAS EEN BEZOEK PLAN 188 00:08:22,284 --> 00:08:24,025 NA SCHOOL MORGEN MET ENKELE RAADLEDEN. 189 00:08:24,068 --> 00:08:26,375 HIJ WIL HEN TOON ZIJN GROTE PLAN. 190 00:08:26,418 --> 00:08:28,551 HEY, DAT IS LIT. WIJ GA NAAR ROSA-PARKEN OP DEZE FOOLS. 191 00:08:28,595 --> 00:08:31,032 [GELACH] 192 00:08:31,075 --> 00:08:34,688 UH, HEB JE NIET UW LAATSTE ENGELS PRESENTATIE MORGEN? 193 00:08:34,731 --> 00:08:36,820 JA, MAAR IK MOET HIER ZIJN. 194 00:08:36,864 --> 00:08:38,692 WAT U MOET DOEN IS GA NAAR ALLE HEUVELS 195 00:08:38,735 --> 00:08:41,433 DUS MIS JE NIET DE LAATSTE BUS. 196 00:08:41,477 --> 00:08:44,567 -CHRIS? -Oh! 197 00:08:44,611 --> 00:08:46,308 ♪ HET ZIET ER GOED UIT, KLAAR OM TE ETEN ♪ 198 00:08:46,351 --> 00:08:48,919 HALLO ALLEMAAL, I GOT TO - I GOT UITROLLEN. 199 00:08:48,963 --> 00:08:51,574 Oh, nee, dat is het ALLEN GOED, MAN. WIJ KREEG DIT GEDEKT. 200 00:08:51,618 --> 00:08:55,056 KIJK, WE MOETEN HEBBEN MENSEN SPREKEN BIJ DE ZIT-IN MORGEN, 201 00:08:55,099 --> 00:08:57,537 WAAROVER PRATEN DE SCHOOL BETEKENT NAAR HEN, 202 00:08:57,580 --> 00:08:59,669 EN POST HET OP DE GRAM. 203 00:08:59,713 --> 00:09:02,193 KIA: Ok, ik zie je. ER ZIJN WERKELIJK SOMMIGE HERSENEN ACHTER DIE GOEDE KIJKT. 204 00:09:02,237 --> 00:09:03,891 GEDULD: OH, MIJN GOSH. ZE ZEI HIJ HEEFT HERSENEN. 205 00:09:03,934 --> 00:09:06,894 [GELACH] 206 00:09:06,937 --> 00:09:09,374 MAN, IK HEB DIT NIEUW TRACK I'MMA DROP DEZE ZOMER OP TOUR 207 00:09:09,418 --> 00:09:11,551 RIEP "VLIEG DE KOOP." HET IS BRAND. 208 00:09:11,594 --> 00:09:13,683 BEN JE NOG NIET GEKREGEN WERK TE DOEN OM KLAAR TE WORDEN? 209 00:09:13,727 --> 00:09:15,859 WAT DOE JIJ HIER? 210 00:09:15,903 --> 00:09:17,252 IK BEZOEK MIJN ONGELUKKIGE VRIEND, ZOALS IK ELKE DAG DOE. 211 00:09:17,295 --> 00:09:18,993 JIJ HEBT NODIG OM DOOR TE GAAN, COOP. 212 00:09:19,036 --> 00:09:21,430 JE LEVEN IS HIER NIET MIJN BESPREKING CAFETARIA OPTIES. 213 00:09:21,473 --> 00:09:23,867 MAN, WAT OOK. Ik had daar gelijk in VLEES BROOD, MAAR, HUH? 214 00:09:23,911 --> 00:09:26,304 YO, VERTROUW NIETS OP IETS GEMAAKT VAN MYSTERIE VLEES. 215 00:09:26,348 --> 00:09:28,698 JIJ DENKT IK BEN AAN HET SPELEN? 216 00:09:28,742 --> 00:09:30,482 PROBEER ME TE BEZOEKEN HIER WEER EN ZIE WAT GEBEURT ER. 217 00:09:30,526 --> 00:09:33,137 GA LEVEN UW LEVEN, COOP. 218 00:09:33,181 --> 00:09:34,835 HET IS JOUW TIJD TE SCHIJNEN. 219 00:09:46,847 --> 00:09:49,589 UH, MS. BRYANT'S LAATSTE? 220 00:09:49,632 --> 00:09:52,287 OK, KIJK, SIMONE, INDIEN JE BENT HIER-- 221 00:09:52,330 --> 00:09:54,985 JORDAN, GEEN SCHreeuw. 222 00:09:55,029 --> 00:09:58,075 IK WILDE GEWOON ZEG DANK U, WERKELIJK, 223 00:09:58,119 --> 00:10:00,643 OM TE PRATEN VOOR MIJN MOEDER. 224 00:10:00,687 --> 00:10:02,645 OHH 225 00:10:02,689 --> 00:10:04,821 EN WAT JORDAN BAKER MAGISCH JE GEBRUIKT HAAR, 226 00:10:04,865 --> 00:10:05,909 HET WERKTE ECHT. 227 00:10:05,953 --> 00:10:08,129 IK BEN TERUG THUIS, 228 00:10:08,172 --> 00:10:10,522 EN DINGEN ZIJN-- ZE ZIJN GOED. 229 00:10:10,566 --> 00:10:13,134 WAUW. DAT IS GEWELDIG, SIMONE. DAT IS ECHT FANTASTISCH. 230 00:10:13,177 --> 00:10:16,093 BETEKENT DAT U BENT VAN GEDACHTEN VERANDEREN OVER DE BABY OF ...? 231 00:10:16,137 --> 00:10:19,357 IK DENK ADOPTIE IS NOG STEEDS BEST, DUS ... 232 00:10:19,401 --> 00:10:22,186 IN IEDER GEVAL... 233 00:10:25,537 --> 00:10:28,453 IK WEET ALLES DAT IS MET MIJ GEBEURD, 234 00:10:28,497 --> 00:10:30,673 HET SOORT UW AANDACHT WEG VAN VOETBAL, 235 00:10:30,717 --> 00:10:34,068 EN IK ZET SAMEN DIT SPECIALE HOOGTEPUNT MOLEN VAN UW CARRIÈRE, 236 00:10:34,111 --> 00:10:36,548 OM JE AAN TE HERINNEREN HOE GOED BEN JE. 237 00:10:39,073 --> 00:10:40,552 [CHUCKLES] 238 00:10:40,596 --> 00:10:43,468 BEDANKT, SIMONE. UM ... 239 00:10:43,512 --> 00:10:47,342 NIEMAND - NIEMAND IS OOIT GEDAAN ALS DIT VOOR MIJ VOORDAT. 240 00:10:48,952 --> 00:10:50,606 GRAAG GEDAAN. 241 00:10:52,216 --> 00:10:54,175 HEB EEN GEWELDIGE ZOMER, JORDANISCHE BAKKER. 242 00:11:06,274 --> 00:11:07,971 HOI. JIJ HEBT BEREIKT LESLIE. 243 00:11:08,015 --> 00:11:09,712 IK BEN NU NIET ROND, MAAR LAAT EEN BERICHT ACHTER 244 00:11:09,756 --> 00:11:12,106 EN IK KOM NAAR U TERUG ZO SNEL ALS IK KAN. DANK JE. 245 00:11:12,149 --> 00:11:16,850 AHUM. HEY, LESLIE, UM, WAS EEN TIJD. 246 00:11:16,893 --> 00:11:22,769 I WAS, UM, I WAS HOPEN OM OP TE GAAN OF ZOIETS. 247 00:11:22,812 --> 00:11:25,728 UM, JA. RAK ME TERUG, OK? 248 00:11:32,735 --> 00:11:34,998 -HALLO. -HOI. 249 00:11:38,262 --> 00:11:41,613 ASH, IK WEET DAT IK DAT ZEI We moeten een pauze nemen, 250 00:11:41,657 --> 00:11:43,703 EN DAT MAAKT DINGEN NU ECHT WEIRD, 251 00:11:43,746 --> 00:11:48,751 MAAR UM, MAAR WE WAREN BESTE VRIENDEN EERST, 252 00:11:48,795 --> 00:11:51,406 EN IK... 253 00:11:51,449 --> 00:11:55,236 -IK MIS JE. -IK MIS JOU OOK. 254 00:11:55,279 --> 00:11:57,760 We zullen dit uitzoeken. 255 00:11:57,804 --> 00:11:59,631 Ik bedoel, we hebben de hele zomer DOOR TE SORTEREN 256 00:11:59,675 --> 00:12:01,721 Het bericht dat we hebben gemaakt. 257 00:12:01,764 --> 00:12:03,244 Eigenlijk, mijn moeder NODIGDE ME UIT DE ZOMER MET HAAR 258 00:12:03,287 --> 00:12:05,115 OP JACOB'S JACHT. 259 00:12:05,159 --> 00:12:08,597 JE WEET JUST DE TWEE VAN ONS, MINI WERELDTOUR. 260 00:12:08,640 --> 00:12:11,208 ZE WILT TERUG DE TIJD DIE WE VERLOREN. 261 00:12:11,252 --> 00:12:15,778 WAUW. DAT IS-- DAT IS GEWELDIG. 262 00:12:15,822 --> 00:12:17,301 JA. 263 00:12:17,345 --> 00:12:19,564 UM, GOED, IK MOET-- 264 00:12:19,608 --> 00:12:21,828 Ik zou moeten krijgen TE KLASSEN, DUS ... 265 00:12:21,871 --> 00:12:23,525 JA. 266 00:12:30,053 --> 00:12:31,794 SPENCER: DAMN. 267 00:12:31,838 --> 00:12:33,274 YO, DIT ZIJN DOPE, LAYLA. 268 00:12:33,317 --> 00:12:34,536 COOP: IK WEET HET, toch? WELKE IS JE POP? 269 00:12:34,579 --> 00:12:36,059 IK HEB HET NIET NOG GETOOND. 270 00:12:36,103 --> 00:12:37,539 Hij is zo druk geweest MET DE GROTE TOUR, 271 00:12:37,582 --> 00:12:39,149 DAT WIL IK NIET KRIJG OP ZIJN MANIER. 272 00:12:39,193 --> 00:12:41,630 Ik dacht dat je cool was MET HEM VERLATEN. 273 00:12:41,673 --> 00:12:45,025 IK BEN. IK - HIJ IS REEDS GENOEG TIJD BIJ THUIS OMGAAN MET MIJ. 274 00:12:45,068 --> 00:12:47,549 EN ZIJN WERK IS BELANGRIJK VOOR HEM, 275 00:12:47,592 --> 00:12:50,944 EN ZIJN KLANTEN NODIG HEM, EN IK MOET LATEN HEM KOMEN TERUG NAAR HEN. 276 00:12:50,987 --> 00:12:53,250 Hé jongens, wat is er? Hé, wat is er, geduld? 277 00:12:53,294 --> 00:12:54,556 BEN JE KLAAR? 278 00:12:54,599 --> 00:12:56,776 WE HEBBEN TWEE UUR. 279 00:12:56,819 --> 00:12:59,735 IN L.A. VERKEER? NEE. DARNELL EN KIA WILLEN Dood ons als we de laatste tijd zijn. 280 00:12:59,779 --> 00:13:01,302 JIJ GAAT NIET NAAR DE SIT-IN? 281 00:13:01,345 --> 00:13:03,434 Ik kan het niet. Ik moest werken. 282 00:13:03,478 --> 00:13:05,132 Ik kon niemand vinden OM MIJN SHIFT TE BEDEKKEN. 283 00:13:05,175 --> 00:13:06,916 WEES BLIJ, BRO. 284 00:13:06,960 --> 00:13:08,526 OP DIE MANIER IS U NIET GEKREGEN OM COMMANDANT KIA TE DOEN 285 00:13:08,570 --> 00:13:10,398 EN LUITENANT DARNELL. OK? 286 00:13:10,441 --> 00:13:11,834 ZIJ NEMEN DIT LEIDEN TOT DE LAST DING ZEER ERNSTIG. 287 00:13:11,878 --> 00:13:14,576 HEY, JIJ DOEN ALLEMAAL UW DING VANavond. 288 00:13:14,619 --> 00:13:18,014 IK MOET GAAN, TE. Ik moest helpen MIJN DAD PACK. 289 00:13:18,058 --> 00:13:19,929 PACK VOOR WAT? 290 00:13:19,973 --> 00:13:21,670 WAT BEDOELT U? DE RONDE. 291 00:13:21,713 --> 00:13:23,150 Heeft hij het je niet verteld? 292 00:13:23,193 --> 00:13:24,978 Hij ging achteruit. 293 00:13:25,021 --> 00:13:26,762 EEN VAN ZIJN EXECS IS BEDEKKING VOOR HEM. 294 00:13:26,806 --> 00:13:29,243 JE DAD BLIJFT THUIS VOOR DE ZOMER. 295 00:13:44,127 --> 00:13:46,086 SPENCER, WAT ZIJN DOE JE HIER? 296 00:13:46,129 --> 00:13:48,218 EN HOE GAAT HET" AAN U OOK. 297 00:13:48,262 --> 00:13:50,307 BABY, ZOU DAT NIET ZULLEN ZIJN KLAARMAKEN VOOR DE GALA VAN JE TEAM? 298 00:13:50,351 --> 00:13:52,962 IK VERGAT MIJN JURKSCHOENEN. 299 00:13:53,006 --> 00:13:55,269 WAT IS ER ECHT AAN DE HAND? 300 00:13:55,312 --> 00:13:57,662 NIETS. NIETS. 301 00:13:57,706 --> 00:13:59,099 IK WILDE ALLEEN MAAR THUISKOMEN. 302 00:13:59,142 --> 00:14:00,752 IK WILDE JE ZIEN EN DILLON. 303 00:14:00,796 --> 00:14:03,190 WAAROM IS DAT EEN PROBLEEM? 304 00:14:03,233 --> 00:14:06,758 HET IS GEEN PROBLEEM. WIJ MISSEN JOU OOK. 305 00:14:06,802 --> 00:14:09,283 -WEET JE HET ZEKER? -HA HA! 306 00:14:09,326 --> 00:14:10,893 WAT IS DAT? 307 00:14:10,937 --> 00:14:14,070 LEVERING VOOR DE RALLY BIJ SLAUSON CAFE VANDAAG. 308 00:14:14,114 --> 00:14:15,811 WAT RALLY? 309 00:14:15,855 --> 00:14:18,945 DARNELL EN KIA EN COOP GEPLAND HET OM CRENSHAW TE SPAREN. 310 00:14:18,988 --> 00:14:22,035 DE SIT-IN LAATSTE NACHT WAS SOORT EEN BUSTE. 311 00:14:22,078 --> 00:14:25,038 JA, SUPERINTENDENT CARTER OVER HET GEVONDEN, 312 00:14:25,081 --> 00:14:26,953 HAD DE COPS AL BIJ DE SCHOOL WACHT. 313 00:14:26,996 --> 00:14:29,172 MAAR ALS DARNELL ZEI, 314 00:14:29,216 --> 00:14:32,349 CARTER KAN NIET STOPPEN HEN VAN RALLYING DE GEMEENSCHAP ELDERS. 315 00:14:32,393 --> 00:14:35,396 SLAUSON CAFE HET IS. UH! 316 00:14:35,439 --> 00:14:37,441 DUS WAAROM NIET NIEMAND VERTEL ME? 317 00:14:37,485 --> 00:14:39,530 HONING, HET KWAM SAMEN ALLEN ZEER LAATSTE MINUUT, 318 00:14:39,574 --> 00:14:41,402 EN JE HEBT JE GALA VANavond. 319 00:14:41,445 --> 00:14:43,099 DARNELL EN DE ANDERE KINDEREN Kreeg het behandeld. 320 00:14:43,143 --> 00:14:44,405 DUS NIET NIEMAND HEB ME NODIG. 321 00:14:44,448 --> 00:14:46,711 SPENCER, NIEMAND ZEI DAT. 322 00:14:46,755 --> 00:14:48,975 JIJ HEBT ALLES DIT GROOT VECHT VOOR ZUID-CRENSHAW, 323 00:14:49,018 --> 00:14:50,628 EN MEANWHILE, IK BEN GEWOON VOORGESTELD OM TE GAAN SPELEN JURK OMHOOG 324 00:14:50,672 --> 00:14:53,153 MET MIJN RIJKE VRIENDEN IN PLAATS DAARVAN? 325 00:14:53,196 --> 00:14:55,590 HET HEEFT NIET ALTIJD OM JE AAN DE VOORKANT TE ZIJN LIJN, SPENCER. 326 00:14:55,633 --> 00:14:57,940 EN UW GALA IS BELANGRIJK. 327 00:14:57,984 --> 00:15:01,378 HET IS DE CULMINATIE VAN EEN ONGELOOFLIJK JAAR VOOR U EN DE ADELAARS. 328 00:15:01,422 --> 00:15:05,426 BEKIJK ALLES U HEEFT HET LAATSTE JAAR OVERWINNEN OP DAT VELD, SPENCER. 329 00:15:05,469 --> 00:15:06,949 DAT VERDIENT TE ZIJN GEVIERD. 330 00:15:06,993 --> 00:15:13,173 JE VERDIENT TE ZIJN VIER, OK? 331 00:15:23,052 --> 00:15:25,663 HAROLD: VERPAKKING EEN WEINIG PREMATUUR, IS HET NIET? 332 00:15:25,707 --> 00:15:28,797 WIJ WETEN DIT ONDERZOEK IS NIET GA OP MIJN MANIER. 333 00:15:28,840 --> 00:15:31,800 JE HEBT GELIJK. HET GAAT NIET GA JE WEG. 334 00:15:31,843 --> 00:15:34,629 WAT BEDOEL JE "WAS NIET"? 335 00:15:36,587 --> 00:15:38,241 VAN DE BOOSTERS, 336 00:15:38,285 --> 00:15:41,636 BRIEVEN VAN STEUN VOOR HET ONDERZOEK BEËINDIGEN 337 00:15:41,679 --> 00:15:43,594 EN JE BLIJFT BLIJVEN ALS HOOFD COACH. 338 00:15:43,638 --> 00:15:45,901 HET ONDERZOEK IS EFFECTIEF OVER. 339 00:15:45,945 --> 00:15:48,034 HOE HEEFT U GELEVERD-- 340 00:15:48,077 --> 00:15:50,558 IK HEB JE NODIG VOOR OPLOSSEN VOOR MIJN JONGEN. 341 00:15:50,601 --> 00:15:53,343 BESCHOUW ONS ZELFS VOOR NU. 342 00:15:53,387 --> 00:15:57,652 OH OKE. Ik zie hoe dit gaat. 343 00:15:57,695 --> 00:16:00,394 DUS, WAT DOEN DE BOOSTERS WILLEN VAN ME 344 00:16:00,437 --> 00:16:03,658 IN TERUG VOOR DIT, UH, DEZE GUNST? 345 00:16:03,701 --> 00:16:06,095 ZE HEBBEN ENKELE GEDACHTEN VOOR HET VOLGENDE SEIZOEN. 346 00:16:06,139 --> 00:16:07,749 ZE ZULLEN CONTACT OPNEMEN. 347 00:16:21,241 --> 00:16:23,460 [FOOTSTEPS] 348 00:16:23,504 --> 00:16:25,332 WAAROM ZE MOETEN MAKEN DE GATEN ZO KLEIN EN DE MANCHETKNOPEN ZO GROOT? 349 00:16:25,375 --> 00:16:27,725 KIJK, IK HEB HULP NODIG VAN EEN PRO. ALSTUBLIEFT. 350 00:16:29,553 --> 00:16:30,946 KOM OP. 351 00:16:30,990 --> 00:16:32,730 [HEAVY SIGH] 352 00:16:32,774 --> 00:16:34,819 ANDEREN HELPEN IS Overschat. 353 00:16:37,170 --> 00:16:39,650 Ik heb je niet gezien GEEN VAN ONZE MIDNIGHT HANGT LAAT. 354 00:16:39,694 --> 00:16:41,304 HOOP DAT BETEKENT DAT JE BENT BETER SLAPEN. 355 00:16:41,348 --> 00:16:45,787 NIET ECHT. NET GEWEEST TEKENING IN MIJN KAMER, 356 00:16:45,830 --> 00:16:47,441 PROBEER TE WISSEN MIJN GEEST IN PLAATS. 357 00:16:47,484 --> 00:16:49,399 Hé, ik kan je niet beschamen. 358 00:16:49,443 --> 00:16:52,272 ZE ECHTE HUISVROUWEN WORDEN ECHT GEK. 359 00:16:52,315 --> 00:16:54,317 NIETS SCARIER DAN EEN RIJKE WITTE VROUW PLANNING 360 00:16:54,361 --> 00:16:56,015 3 JAAR VERJAARDAGSFEEST. 361 00:16:56,058 --> 00:16:57,494 [CHUCKLES] 362 00:16:57,538 --> 00:16:59,148 SERIEUS, Gaat het goed met je? 363 00:17:01,542 --> 00:17:03,326 ENKEL VEEL Gaande NU. 364 00:17:03,370 --> 00:17:05,372 JA, EN UW POPS VERHUIZEN HULP NIET. 365 00:17:05,415 --> 00:17:08,462 JA. GOED, PLUS, ASHER GAAT MET ZIJN MAMMA VOOR DE ZOMER. 366 00:17:08,505 --> 00:17:11,987 MIJN MAMMA IS GEKREGEN EEN BELANGRIJKE NIEUWE BAAN. 367 00:17:12,031 --> 00:17:14,729 HET VOELT ENKEL IEDEREEN GAAT VERDER. 368 00:17:14,772 --> 00:17:17,079 U BEREIKT AAN UW SPONSOR LATELY? 369 00:17:17,123 --> 00:17:19,125 -JA. -LIV. 370 00:17:19,168 --> 00:17:21,605 IK BEN GOED, SPENCER. IK BELOOF. 371 00:17:21,649 --> 00:17:24,956 -OK. -OK. 372 00:17:26,306 --> 00:17:31,615 [MUZIEK SPELEN] 373 00:17:31,659 --> 00:17:33,226 JORDAN: Nou, ik heb er nooit over nagedacht Ik zou dit zijn in een drankje 374 00:17:33,269 --> 00:17:34,401 RIEP KNUFFELS OP HET STRAND, 375 00:17:34,444 --> 00:17:37,099 MAAR HIER ZIJN WIJ. MMM. 376 00:17:37,143 --> 00:17:38,796 YO, ECHT, 377 00:17:38,840 --> 00:17:40,276 DEZE PARTIJEN KRANKZINNIG. 378 00:17:40,320 --> 00:17:41,799 JORDANIË: EN ALLEN BETAALD VOOR MET LINKS GELD 379 00:17:41,843 --> 00:17:42,931 UIT HET VOETBALPROGRAMMA. 380 00:17:42,974 --> 00:17:44,585 DAT IS HET GEKKE DEEL. 381 00:17:44,628 --> 00:17:46,282 -MEEN JE HET? -MM-HMM. 382 00:17:46,326 --> 00:17:48,502 MIJN VRIENDEN EN FAMILIE ZIJN SLECHTS 10 MILES WEG 383 00:17:48,545 --> 00:17:51,026 VECHTEN OM TE HOUDEN HUN OPEN SCHOOL. 384 00:17:51,070 --> 00:17:52,810 BETEKENIS, WE LITERAAL BEKIJK GELDMELT UIT IJSBEELDEN? 385 00:17:52,854 --> 00:17:54,334 [UITADEMINGEN] JA... 386 00:17:55,726 --> 00:17:57,554 IS DAT EEN KNUFFELS OP HET STRAND? 387 00:17:57,598 --> 00:17:59,426 KAN ZIJN. 388 00:17:59,469 --> 00:18:01,863 HOE WIJ MAKEN HET EEN BEETJE MEER DAN EEN KNUFFEL? 389 00:18:01,906 --> 00:18:08,435 OH. UM, NIET VANavond. TOCH BEDANKT. 390 00:18:09,871 --> 00:18:11,568 HOI. 391 00:18:12,874 --> 00:18:14,354 - JE FAN CLUB IS TERUG. -MM-MM. NEE. 392 00:18:14,397 --> 00:18:16,704 NIET MIJN TYPE. 393 00:18:16,747 --> 00:18:18,967 SIMONE HEEFT JE BREDE OPEN ALS DAT. 394 00:18:19,010 --> 00:18:20,577 WAT DAN OOK. OK, SIMONE IS NIET ALTIJD BELANG. 395 00:18:20,621 --> 00:18:23,058 UH, U BETEKENT DE SIMONE DIE AL DIE TIJD HEEFT 396 00:18:23,102 --> 00:18:24,625 DIE DOPE-ASS MAKEN HOOGTEPUNT MOLEN, 397 00:18:24,668 --> 00:18:26,844 Degene die zich bewoog UIT NAAR EEN HOTEL 398 00:18:26,888 --> 00:18:28,411 ENKEL ZOU KUNNEN HEBBEN UW LEVEN TERUG? 399 00:18:28,455 --> 00:18:31,501 JA JE HEBT GELIJK. ZIJ VOELT JE NIET. 400 00:18:33,634 --> 00:18:35,201 SUCCES MAN. 401 00:18:36,637 --> 00:18:38,900 ♪ 4, 3, 2, 1 402 00:18:38,943 --> 00:18:40,728 [MUZIEK SPELEN] 403 00:18:44,688 --> 00:18:46,995 TREY: IK BEDOEL, IK HEB HET NAMEN GEMAKKELIJK VOOR HEM, CURSUS, RECHTSAF? 404 00:18:47,038 --> 00:18:50,041 Ik schoot een paar OVER PAR. 405 00:18:50,085 --> 00:18:52,043 Ik bedoel, het is TOM BRADY, oké? 406 00:18:52,087 --> 00:18:54,133 Ik kon het niet MAAK HEM ER SLECHT UIT. 407 00:18:55,743 --> 00:18:57,919 EEN KLEINE ONDERKLEDING, DENK JE NIET? 408 00:18:57,962 --> 00:19:00,182 Ja, het is allemaal goed. Ik zal hier niet lang zijn. 409 00:19:00,226 --> 00:19:02,967 Ik heb het eindelijk gerealiseerd, HET GAAT NIET AAN 410 00:19:03,011 --> 00:19:05,144 HOEVEEL KAMPIOENSCHAPPEN IK LEID ONS NAAR. 411 00:19:05,187 --> 00:19:08,147 Ik ben constant GAAN PROBEREN OM MIJN WAARD TE BEWIJZEN 412 00:19:08,190 --> 00:19:11,672 AAN U EN DE BOOSTERS, EN IK GA NIET OVER DAT LEVEN. 413 00:19:11,715 --> 00:19:15,110 IK WEET MIJN WAARD. IK WEET IK ZAL NOOIT DE PUPPET ZIJN DAT WIL JIJ ME ZIJN. 414 00:19:15,154 --> 00:19:19,810 En als ik blijf, zal ik EVENTUELE STOP MET ZIJN DE MAN DIE IK WEET TE ZIJN. 415 00:19:19,854 --> 00:19:22,683 Degenen die zullen LIJD HET MEEST ZIJN MIJN JONGENS OP HET TEAM, 416 00:19:22,726 --> 00:19:24,641 EN IK GA NIET LATEN LATEN DAT GEBEURT. 417 00:19:24,685 --> 00:19:28,384 DUS BEDANKT, MAAR NEE, BEDANKT. 418 00:19:30,256 --> 00:19:31,866 WAT DE HEL IS DOE JE, BILLY? 419 00:19:31,909 --> 00:19:33,476 IK BEN OFFICIEEL RESIGGEN ALS HOOFDCOACH 420 00:19:33,520 --> 00:19:34,825 VAN DE BEVERLY EAGLES. 421 00:19:34,869 --> 00:19:37,088 [CROWD MURMURING] 422 00:19:37,132 --> 00:19:38,438 METEEN EFFECTIEF. 423 00:19:38,481 --> 00:19:40,091 VASTHOUDEN. VASTHOUDEN. 424 00:19:40,135 --> 00:19:42,659 BILLY. 425 00:19:48,970 --> 00:19:51,973 DE AUDACITY, NA WE WILLEN GEVEN HEM EEN ANDERE KANS. 426 00:19:52,016 --> 00:19:54,062 HIJ HEEFT WAARD ETHISCH, OK? 427 00:19:54,105 --> 00:19:56,238 DAT WAS ALTIJD BILLY'S PROBLEEM. 428 00:19:56,282 --> 00:19:58,197 OOIT OMDAT IK HEM KENT, HIJ HEEFT DIT GEDAAN. 429 00:19:58,240 --> 00:20:01,025 HOE DURF JE. 430 00:20:01,069 --> 00:20:02,418 AH-- 431 00:20:02,462 --> 00:20:03,941 D.A. BAKKER. UM ... 432 00:20:03,985 --> 00:20:06,901 WEET JE WAT? STOP MET PRATEN, OK? 433 00:20:06,944 --> 00:20:10,339 BILLY ZET HART EN ZIEL IN DIT VOETBALPROGRAMMA 434 00:20:10,383 --> 00:20:13,081 EN NOOIT GEVRAAGD IETS IN RETOUR. 435 00:20:13,124 --> 00:20:15,649 JE WILT PRATEN OVER KARAKTER? 436 00:20:15,692 --> 00:20:19,000 BEVERLY ZAL NOOIT VINDEN EEN ANDERE HOOFD COACH DAT ZORGT OVER ZIJN SPELERS 437 00:20:19,043 --> 00:20:20,610 Zoveel als Billy doet. 438 00:20:20,654 --> 00:20:24,571 VERTROUW OP ME, JULLIE GAAN Betreur het verliezen van hem. 439 00:20:29,967 --> 00:20:32,666 -VOOR COACH BAKER. -JA! 440 00:20:35,538 --> 00:20:37,018 HOE IS COACH BAKER? 441 00:20:37,061 --> 00:20:38,541 VERRASSEND GOED. 442 00:20:38,585 --> 00:20:40,151 HIJ ZEI HIJ OP VREDE MET ZIJN BESLUIT. 443 00:20:40,195 --> 00:20:42,153 BEN JIJ? 444 00:20:42,197 --> 00:20:44,591 IK HEB HET ECHT NIET VERWERKT HET NOG. 445 00:20:44,634 --> 00:20:47,071 Ik bedoel, er is zo veel gebeurd WIJZIG DEZE VERLEDEN PAAR MAANDEN, 446 00:20:47,115 --> 00:20:49,900 NIETS VERRASSINGEN ME NIET MEER. 447 00:20:49,944 --> 00:20:52,599 DARNELL ON VIDEO: HEY, GUYS, WE wilden je gewoon laten zien ... 448 00:20:52,642 --> 00:20:54,601 LAYLA: LIJKT ALS DE RALLY GAAT GOED. 449 00:20:54,644 --> 00:20:56,255 HOOPBAAR, EEN WEINIG MINDER DRAMA DAN HIER. 450 00:20:56,298 --> 00:20:57,647 IEDEREEN IS ER. 451 00:20:57,691 --> 00:20:59,997 NIET IEDEREEN. 452 00:21:01,738 --> 00:21:03,740 ZE HEBBEN MIJ NIET NODIG. 453 00:21:03,784 --> 00:21:05,873 GOED, MOGELIJK DEZE TIJD JIJ BENT DAT ZE NODIG HEBT. 454 00:21:05,916 --> 00:21:09,224 Ik zou niet blind zijn HOE TE RUSTLESSEN JE BENT LATELY. 455 00:21:09,268 --> 00:21:12,445 THUIS, CRENSHAW. HET IS ALTIJD GEBEUREN WAT CENTENT JE. 456 00:21:12,488 --> 00:21:17,188 EN HET LIJKT DAT U KUNT EEN GROOTS GEBRUIKEN DOSIS VAN HUIS NU. 457 00:21:19,147 --> 00:21:20,714 BEN JE OP EEN RIT? 458 00:21:20,757 --> 00:21:22,498 KOM OP. 459 00:21:22,542 --> 00:21:23,760 [LAYLA LACHT] 460 00:21:23,804 --> 00:21:25,109 KIA: ZIJ PROBEREN IMPOSEREN 461 00:21:25,153 --> 00:21:27,024 DEZE TRANSFORMATIE OP ONZE SCHOOL 462 00:21:27,068 --> 00:21:30,027 ZONDER RAADPLEGENDE OUDERS, LERAREN, IEDER VAN ONS. 463 00:21:30,071 --> 00:21:32,029 DARNELL: LERAREN ZIJN GONNA OM OP VACATURES TE REAGEREN 464 00:21:32,073 --> 00:21:33,901 NET ZOALS WE ZIJN GONNA MOET BEANTWOORDEN 465 00:21:33,944 --> 00:21:35,859 ENKEL VOOR EEN KANS BIJWONEN DOOR EEN LOTERIJ. 466 00:21:35,903 --> 00:21:37,731 EN ER ZIJN GEEN MANIER STAAT VOOR DIT, toch? 467 00:21:37,774 --> 00:21:39,863 [CHEERING EN APPLAUS] DANK JE... 468 00:21:39,907 --> 00:21:41,778 YO, HERINNER me eraan GA NOOIT VERKEERD KANT VAN DIE TWEE. 469 00:21:41,822 --> 00:21:42,910 [BEIDE CHUCKLING] 470 00:21:42,953 --> 00:21:45,565 HALLO. 471 00:21:45,608 --> 00:21:47,523 GENADE: HEY. WAT ZIJN DOE JE HIER? 472 00:21:47,567 --> 00:21:49,743 DONEER WAT HULPBRONNEN DIE U KUNT VOOR DE SCHOOL. 473 00:21:49,786 --> 00:21:52,659 HELP ONS DE CASE TE BOUWEN DAT KUNNEN WIJ ZOALS EEN REGELMATIGE OPENBARE SCHOOL. 474 00:21:52,702 --> 00:21:54,225 [APPLAUS] 475 00:21:54,269 --> 00:21:55,618 BILLY HEEFT WAT? 476 00:21:55,662 --> 00:21:56,967 ALLES GA FIJN ZIJN, MA. 477 00:21:57,011 --> 00:21:58,491 ZELFS ZONDER COACH BAKER, 478 00:21:58,534 --> 00:22:00,449 BEVERLY VOETBAL'S HEBT NOG EEN TOEKOMST, 479 00:22:00,493 --> 00:22:02,625 WAT MEER IS DAN IK KAN ZEGGEN NU VOOR ZUID CRENSHAW. 480 00:22:02,669 --> 00:22:05,236 Dus wie heeft er nu? DENK BUITEN DE DOOS. 481 00:22:05,280 --> 00:22:07,369 DIT IS WAAR IK MOET ZIJN VANAVOND. 482 00:22:07,413 --> 00:22:09,066 GENADE: OK. 483 00:22:09,110 --> 00:22:10,546 BENT U ROND? 484 00:22:10,590 --> 00:22:13,462 UH NEE. IK MOET VIND MIJN DAD. 485 00:22:13,506 --> 00:22:15,377 HETZELFDE MANIER THUIS GAAT THUIS, 486 00:22:15,421 --> 00:22:17,074 OP DE TOUR ZIJN HEM. 487 00:22:17,118 --> 00:22:20,077 IK MOET IETS OVERTUIGEN HEM GAAN OP TOUR. 488 00:22:20,121 --> 00:22:22,645 MIJN GELD IS OP JE. 489 00:22:22,689 --> 00:22:25,648 [DARNELL SPREKT, INDISTINCT] 490 00:22:25,692 --> 00:22:28,216 DOEI. 491 00:22:28,259 --> 00:22:30,087 [CHEERING EN APPLAUS] 492 00:22:43,449 --> 00:22:45,842 ASH, WAT BEN JIJ DOEN HIER? 493 00:22:45,886 --> 00:22:47,453 ALS HART JE ZIET, HEL-- 494 00:22:47,496 --> 00:22:49,846 HIJ WAT? SUSPEND EEN REEDS GESCHORTE SPELER? 495 00:22:49,890 --> 00:22:54,155 KIJK, LEVEN, IK HEB VEEL GEDACHT OVER WAT BELANGRIJK IS, 496 00:22:54,198 --> 00:22:57,158 EN IK WIL DAT NIET LAAT U DEZE ZOMER. 497 00:22:57,201 --> 00:22:59,160 ASHER. 498 00:22:59,203 --> 00:23:01,031 EN IK WIL NIET MISSEN DEZE TIJD MET MIJN MAMMA NOG EENS. 499 00:23:01,075 --> 00:23:04,121 DUS WAT ALS JE MET ONS GEKOMEN? 500 00:23:05,775 --> 00:23:07,298 WAARVOOR DE HELE ZOMER? 501 00:23:07,342 --> 00:23:09,300 WAT BETERE MANIER OM WERK AAN ONS 502 00:23:09,344 --> 00:23:11,302 DAN TE ZETTEN SAMEN OP EEN BOOT? 503 00:23:17,744 --> 00:23:21,400 [CHUCKLING] OK. 504 00:23:21,443 --> 00:23:23,402 SIMONE: er is veel voor nodig 505 00:23:23,445 --> 00:23:25,882 EEN ZWANGER DRAGEN MEISJE UIT BED DEZE LATE, JORDANIË. 506 00:23:25,926 --> 00:23:30,060 OK, KIJK, IN MIJN VERDEDIGING, Ik had een heel plan HET GEBIED VOOR EEN PICKNICK, 507 00:23:30,104 --> 00:23:33,977 MAAR DE MIST SOORT DAT GEWORDEN DAT. 508 00:23:34,021 --> 00:23:35,979 ANYWAYS, NIET KWESTIE, OMDAT ... 509 00:23:38,025 --> 00:23:40,070 IK KOM BEHANDELINGEN. 510 00:23:40,114 --> 00:23:41,463 JORDAN, WAT IS DIT? 511 00:23:41,507 --> 00:23:42,725 DAT IS EEN MOCKTAIL. 512 00:23:42,769 --> 00:23:44,248 HET WORDT EIGENLIJK GENOEMD KNUFFELS OP-- 513 00:23:44,292 --> 00:23:47,730 NEE. IK BEN NIET AAN HET PRATEN OVER DE DRANK. 514 00:23:50,690 --> 00:23:52,561 UM ... 515 00:23:52,605 --> 00:23:54,389 IK HEB ENKEL WIL IK VRAAG. 516 00:23:54,433 --> 00:23:56,522 WAAROM HEEFT U DAT GEMAAKT HOOGTE MOLEN VOOR ME? 517 00:24:04,486 --> 00:24:09,099 JE WEET HET, SIMONE, AAN HET KIJKEN MIJN HOOGTEPUNTEN KREEGEN MIJ DENKEN 518 00:24:09,143 --> 00:24:11,624 OVER MIJN FAVORIETE SPEL WANNEER HET SPEL IS AAN DE LIJN. 519 00:24:11,667 --> 00:24:15,323 BAL IN MIJN HANDEN, WERP IK Zoveel als ik kan, 520 00:24:15,366 --> 00:24:17,194 HOOP MIJN ONTVANGER ZAL DE VANGST MAKEN. 521 00:24:17,238 --> 00:24:18,457 HET WORDT ECHT EEN A-- 522 00:24:18,500 --> 00:24:19,588 HEILIGE MARIA. 523 00:24:22,112 --> 00:24:23,810 RECHTSAF. 524 00:24:23,853 --> 00:24:27,814 HET IS EEN LAATSTE STEENINSPANNING. 525 00:24:27,857 --> 00:24:31,818 HARD OM TE WERKEN, MAAR JE MOET HET PROBEREN, toch? 526 00:24:31,861 --> 00:24:34,298 Anders is het spel voorbij. 527 00:24:34,342 --> 00:24:36,692 JA. MAAR JORDAN, DIT IS GEEN SPEL. 528 00:24:36,736 --> 00:24:39,782 DIT IS... 529 00:24:39,826 --> 00:24:41,436 HET IS HET ECHTE LEVEN. 530 00:24:41,480 --> 00:24:45,179 OH IK WEET HET. MAAR DEZELFDE REGELS ZIJN VAN TOEPASSING. 531 00:24:50,576 --> 00:24:54,405 IK BEN VERLIEFD OP JOU, SIMONE, oké? 532 00:24:54,449 --> 00:24:56,582 EN IK WEET DAT JE DAT NIET KAN HETZELFDE VOELEN, 533 00:24:56,625 --> 00:25:02,022 EN DAT IS OK, MAAR IK ENKEL MOET U WETEN. 534 00:25:02,065 --> 00:25:04,807 EN DAT WAS MIJN GRAAG MARIA, Trouwens, IN GEVAL-- 535 00:25:12,293 --> 00:25:16,036 GENADE: EEN GEORGANISEERD, TELEVISIE PROTEST BUITEN DE SCHOOL. 536 00:25:16,079 --> 00:25:18,517 KRIJG ONZE STRIJD HET NATIONALE UITZICHT. 537 00:25:18,560 --> 00:25:22,564 Je weet wat zou gebeuren VERZAMEL ENKELE ECHTE FONDSEN VOOR DEZE SCHOOL? 538 00:25:22,608 --> 00:25:26,699 EEN BACHELOR VEILING, toch? 539 00:25:28,222 --> 00:25:29,789 UM, excuseer mij. 540 00:25:29,832 --> 00:25:31,442 MICAH: GOED? GENADE: JA. 541 00:25:31,486 --> 00:25:35,185 Ik heb nu 400 voor een datum MET JE FIJNE JONGE ZELF. 542 00:25:35,229 --> 00:25:37,013 JE MAAKT ME DAT OP STAGE, IK KAN JE KRIJGEN 543 00:25:37,057 --> 00:25:39,363 BIDDEN VIERVOUDIG DAT IN MINUTEN. 544 00:25:39,407 --> 00:25:41,975 UM, IK BEN NIET ENKEL, DENISE. 545 00:25:42,018 --> 00:25:45,369 AW ZELFS NIET TE HELPEN DE KINDEREN? 546 00:25:45,413 --> 00:25:47,589 [WEEKT WEINIG] 547 00:25:50,070 --> 00:25:52,768 GRACE: SUPERINTENDENT CARTER, BEN JE VERDWAALD? 548 00:25:52,812 --> 00:25:54,465 [CHUCKLES] 549 00:25:54,509 --> 00:25:57,425 DE FLYER ZEI DIT EVENEMENT WAS OPEN VOOR DE GEMEENSCHAP. 550 00:25:57,468 --> 00:25:59,253 GOED, ALS JE ECHT GEZORGD OVER DEZE GEMEENSCHAP, 551 00:25:59,296 --> 00:26:00,820 Dat zou je niet zijn PROBEER TE SCHOENEN 552 00:26:00,863 --> 00:26:03,083 DEZE MAGNEETCONVERSIE DOWN ONZE KEEL. 553 00:26:03,126 --> 00:26:05,912 WAT IK VOORSTEL GOED VOOR DE GEMEENSCHAP. 554 00:26:05,955 --> 00:26:09,306 STEDELIJKE REVITALISATIE KAN NIET GEBEUREN ZONDER GENTRIFICATIE. 555 00:26:09,350 --> 00:26:11,744 EN STUDIES ZIJN WEERGEGEVEN DIE BUURT SNELLER GEVEN 556 00:26:11,787 --> 00:26:14,529 MET DE VERHOOGDE AANWEZIGHEID VAN MAGNEETSCHOLEN. 557 00:26:14,573 --> 00:26:16,052 ALLES GOED, MA? 558 00:26:16,096 --> 00:26:17,619 ABSOLUUT. 559 00:26:17,663 --> 00:26:19,665 ENKEL LUISTEREND NAAR SUPERINTENDENT CARTER 560 00:26:19,708 --> 00:26:22,624 STEDELIJKE MANSPLAIN REVITALISATIE VOOR MIJ. 561 00:26:22,668 --> 00:26:24,539 EN LAAT ME JE VERTELLEN IETS, CARTER, 562 00:26:24,583 --> 00:26:27,194 GENTRIFICATIE IS NIET ALTIJD HET ANTWOORD OM DE KAP TE BEVESTIGEN. 563 00:26:27,237 --> 00:26:28,891 Duidelijk was het HIER KOMT EEN FOUT. 564 00:26:28,935 --> 00:26:30,632 ALS JE ME PLEZIERIGT. 565 00:26:30,676 --> 00:26:32,634 Dus je gaat gewoon weg ZONDER ONZE KANT HOREN? 566 00:26:32,678 --> 00:26:34,767 KIJK ROND, SIR. 567 00:26:34,810 --> 00:26:38,335 KIJK HOEVEEL MENSEN GETALD MET MINDER DAN BERICHT VAN EEN DAG. 568 00:26:38,379 --> 00:26:40,207 Stel je voor hoeveel meer GONNA TONEN 569 00:26:40,250 --> 00:26:41,730 OM TE VECHTEN DE SCHOOLBORD VOLGENDE WEEK BIJEEN. 570 00:26:41,774 --> 00:26:44,254 DIT IS ONZE CRENSHAW, MAN. 571 00:26:44,298 --> 00:26:46,953 NIET LATEN WE LATEN ONZE KAP, ONZE SCHOLEN 572 00:26:46,996 --> 00:26:50,130 WORD GESTREEPT WEG VAN ONS STUK VOOR STUK. 573 00:26:50,173 --> 00:26:53,655 JE PASSIE IS PRIJSBAAR. 574 00:26:53,699 --> 00:26:55,962 Ik ben bang dat het te laat is. 575 00:26:56,005 --> 00:26:58,529 WAT BEN JE PRATEN OVER? 576 00:26:58,573 --> 00:26:59,922 IK HEB MEER DAN GENOEG STEMMEN OM DOOR TE DRUKKEN 577 00:26:59,966 --> 00:27:02,359 MIJN MAGNEETCONVERSIEPLAN NAAR DE SCHOOL, 578 00:27:02,403 --> 00:27:05,406 Dus het bestuur is het daarmee eens GEEN PUNT IN WACHTEN. 579 00:27:05,449 --> 00:27:08,931 DE VERGADERING OM OP TE STEMMEN HET LOT VAN ZUID-CRENSHAW 580 00:27:08,975 --> 00:27:10,324 IS VERHUIZEN TOT MORGEN. 581 00:27:10,367 --> 00:27:12,674 [BEWONERS MURMURING] 582 00:27:12,718 --> 00:27:15,155 SUCCES MET UW EVENEMENT. 583 00:27:31,519 --> 00:27:33,129 [SIGHS] 584 00:27:39,527 --> 00:27:41,398 NIET ZELFS Lijkt ECHT. 585 00:27:43,531 --> 00:27:46,839 JA. JE ZAL ALLEMAAL GOED ZIJN. 586 00:27:46,882 --> 00:27:51,974 HET WOORD IS AL SPREIDEND AAN RECRUITERS OVER UW IMPRESSIEF UITVOERING BIJ JAMBOREE. 587 00:27:52,018 --> 00:27:54,194 IEDEREEN HOUDT VAN EEN GOED COMEBACKVERHAAL. 588 00:27:54,237 --> 00:27:58,633 LAATSTE JAAR. ELKE D-I SCHOOL IN DE NATIE GAAT WILLEN 589 00:27:58,677 --> 00:28:00,330 EEN STUK VAN SPENCER JAMES. 590 00:28:00,374 --> 00:28:02,463 Zal niet hetzelfde zijn ZONDER JOU. 591 00:28:02,506 --> 00:28:04,683 U bent de reden die ik ben DE SPELER DIE IK BEN. 592 00:28:04,726 --> 00:28:08,425 NEE. JIJ, JE BENT DE REDEN. 593 00:28:08,469 --> 00:28:10,645 VERGEET DAT NIET. 594 00:28:10,689 --> 00:28:14,518 Hé, ik heb je iets gegeven. 595 00:28:19,349 --> 00:28:22,613 We spraken over dit wezen JE EERSTE JAAR. 596 00:28:22,657 --> 00:28:25,878 IK WIL JE ALLEEN WETEN DAT JE NIET HEEFT GA ER ALLEEN DOOR. 597 00:28:25,921 --> 00:28:31,405 COREY ZAL ALTIJD ZIJN AAN JE ZIJDE. 598 00:28:34,321 --> 00:28:36,497 IK OOK 599 00:28:36,540 --> 00:28:42,155 NIET ALS COACH, MAAR ALTIJD ALS JE VRIEND. 600 00:28:53,209 --> 00:28:55,298 J.P .: ZORG ERVOOR HEBBEN EXTRA VEILIGHEID BIJ DIE LOCATIE. 601 00:28:55,342 --> 00:28:57,866 Ik wil geen herhaling VAN LAATSTE JAAR. 602 00:28:57,910 --> 00:29:00,260 EN ZORG ERVOOR KUNSTENAAR ZIET OP-- 603 00:29:00,303 --> 00:29:02,349 HALLO. SERIAH, Kun je ons verontschuldigen? VOOR EEN SECOND? 604 00:29:02,392 --> 00:29:03,567 OK. 605 00:29:04,830 --> 00:29:06,179 ALLES OK? 606 00:29:06,222 --> 00:29:08,094 JIJ GAAT DOOR UW TOUR, DAD. 607 00:29:08,137 --> 00:29:11,314 JIJ IS UIT REHAB GEWORDEN EEN PAAR MAANDEN GELEDEN. 608 00:29:11,358 --> 00:29:13,403 ZO SPOEDIG WAS HET EEN GEK IDEE. 609 00:29:13,447 --> 00:29:15,014 IK WEET NIET WAT IK DACHT. 610 00:29:15,057 --> 00:29:16,798 IK MOET ZIJN THUIS MET JE. 611 00:29:16,842 --> 00:29:19,409 Ik ben het met u eens over HET THUISDEEL, 612 00:29:19,453 --> 00:29:21,281 MAAR THUIS IS NIET DE 4 WANDEN WIJ LEVEN TUSSEN. 613 00:29:21,324 --> 00:29:24,197 HET IS WAAR JE BENT EN IK BEN SAMEN. 614 00:29:24,240 --> 00:29:28,288 Dus deze zomer ben ik BIJ JE KOMEN. 615 00:29:28,331 --> 00:29:30,943 -JE BEDOELT DAT? -MM-HMM. 616 00:29:30,986 --> 00:29:32,727 GOED, HOE OVER JE INDIE TOUR MET COOP? 617 00:29:32,771 --> 00:29:34,468 Ik ben al begonnen DE KLEINERE LOCATIES OPROEPEN 618 00:29:34,511 --> 00:29:36,687 IN ALLE STEDEN JE BREEKT. 619 00:29:36,731 --> 00:29:38,646 COOP KAN SPELEN DIE SPOTS, NOG STEEDS KRIJG MIJN INDIE TOUR, 620 00:29:38,689 --> 00:29:40,343 EN JE EN IK KRIJGEN ONZE KWALITEITSTIJD. 621 00:29:40,387 --> 00:29:43,694 [CHUCKLING] 622 00:29:43,738 --> 00:29:45,827 OHH 623 00:29:45,871 --> 00:29:47,176 [SIGHS] 624 00:29:55,489 --> 00:29:57,273 HEY, WAAR IS JE KOFFER? 625 00:29:57,317 --> 00:29:59,319 GEDACHT DAT JE MAMMA IS AKKOORD. 626 00:29:59,362 --> 00:30:01,234 Ik kan niet met je meegaan, as. 627 00:30:02,757 --> 00:30:05,499 -KIJKEN-- -WACHT EVEN. HOOR ME, OK? 628 00:30:05,542 --> 00:30:07,544 [SIGHS] 629 00:30:07,588 --> 00:30:13,202 JE VERDIENT TE HEBBEN DE ZOMER ALLEEN MET JE MAMMA, OK, 630 00:30:13,246 --> 00:30:15,770 AANSLUITEN EN REBUILD WAT JIJ HEBT VERLOREN. 631 00:30:15,814 --> 00:30:18,251 EN IK WEET WAT DAT BETEKENT U. 632 00:30:18,294 --> 00:30:21,341 DAT IS DE RELATIE JE MOET FOCUSSEN NU OP. 633 00:30:21,384 --> 00:30:23,473 WAT DOET DAT BETEKENT VOOR ONS? 634 00:30:23,517 --> 00:30:27,608 HET BETEKENT DAT IK DAT WIL Breng de zomer door WERKEN AAN MIJN PODCAST 635 00:30:27,651 --> 00:30:28,914 EN TEKENING. 636 00:30:28,957 --> 00:30:31,003 HEY, MAAR WAT HET OOK IS, 637 00:30:31,046 --> 00:30:32,918 IK ZAL WACHTEN VOOR MIJN VRIEND THUISKOMEN 638 00:30:32,961 --> 00:30:36,008 Zodat we kunnen hebben EEN KICK-ASS HOGER JAAR. 639 00:30:41,796 --> 00:30:43,754 GENADE: HOE KUNNEN ZE NIET ZIE WAT ZE DOEN? 640 00:30:43,798 --> 00:30:45,104 WAT MIST IK? 641 00:30:45,147 --> 00:30:48,107 MAMMA EN ENIGE ANDERE Ouders gingen praten 642 00:30:48,150 --> 00:30:50,500 AAN DE PRESIDENT VAN DE SCHOOLBORD OVER ZUID-CRENSHAW, 643 00:30:50,544 --> 00:30:52,894 MAAR ZE NIET LUISTER. 644 00:30:52,938 --> 00:30:54,678 DARNELL: ZE ZIJN AAN HET OMZETTEN VAN DE SCHOOL, MAN. 645 00:30:54,722 --> 00:30:56,898 ER IS NIETS KAN DIT DOEN. 646 00:30:56,942 --> 00:30:59,509 ZUID-CRENSHAW WAS EEN ONDERDEEL VAN DAD'S ERFENIS. 647 00:30:59,553 --> 00:31:02,948 DUS BEN IK NIET GAAN KUNNEN DELEN DAT MET HEM? 648 00:31:02,991 --> 00:31:05,864 WANNEER MENSEN LEREN DAT JE NIET KUNT HOUDEN MIDDELEN NEMEN 649 00:31:05,907 --> 00:31:08,823 UIT DE BUURT EN VERWACHT DE KAP BLIJVEN STAAN? 650 00:31:08,867 --> 00:31:12,479 Hé, wat is dat? 651 00:31:12,522 --> 00:31:15,047 HET IS DE HULPBRON. 652 00:31:40,986 --> 00:31:42,770 YO, WAT IS ER, BROER? 653 00:31:44,990 --> 00:31:46,208 ASHER: WAAROM BELDE JE EEN TEAM MEETING? 654 00:31:46,252 --> 00:31:48,950 JORDAN: YO, IS DIT OVER MIJN PAPA? 655 00:31:50,996 --> 00:31:53,781 MENIGTE: DE STRIJD IS NIET OVER! We zullen het overnemen! 656 00:31:53,824 --> 00:31:56,784 DE STRIJD IS NIET OVER. We zullen het overnemen ... 657 00:31:56,827 --> 00:31:59,308 SETTLE - STIL! 658 00:31:59,352 --> 00:32:03,486 ALS JE NIET STILT, U WORDT VERWIJDERD. 659 00:32:03,530 --> 00:32:05,662 STIL. 660 00:32:10,102 --> 00:32:11,277 [ONTDEKT KEEL] 661 00:32:11,320 --> 00:32:12,974 MAG IK SPREKEN, MEVR. SANCHEZ? 662 00:32:13,018 --> 00:32:15,368 SPENCER JAMES IS NIET EEN STUDENT OP DEZE SCHOOL. 663 00:32:15,411 --> 00:32:16,804 HET IS NIET ZIJN PLAATS SPREKEN. 664 00:32:16,847 --> 00:32:18,588 MAAR IK BEN EEN LID VAN DEZE GEMEENSCHAP, SIR. 665 00:32:18,632 --> 00:32:20,155 DUS GEEFT ME DAT ELK RECHT. 666 00:32:20,199 --> 00:32:21,983 SANCHEZ: GA VOORUIT, DHR. JAMES. 667 00:32:22,027 --> 00:32:23,985 TWEE MINUTEN. 668 00:32:26,553 --> 00:32:28,598 GELIEVE NIET OP TE GEVEN ZUID-CRENSHAW HOOG, 669 00:32:28,642 --> 00:32:31,340 MEVR. SANCHEZ. 670 00:32:31,384 --> 00:32:33,647 NOG NIET. 671 00:32:33,690 --> 00:32:35,866 MIJN MAMMA'S HERINNERDE MIJ VANDAAG DAT 672 00:32:35,910 --> 00:32:37,956 ALS WE BLIJVEN NEMEN UIT DE BUURT, 673 00:32:37,999 --> 00:32:40,697 ALS WE VERDUNNEN BLIJVEN DE ERFENISSEN EN GEHEUGEN 674 00:32:40,741 --> 00:32:42,395 GEMAAKT DOOR DEZE BUURT, 675 00:32:42,438 --> 00:32:45,224 ER GAAT GEEN KAP LINKS STAAND. 676 00:32:45,267 --> 00:32:47,269 EN KIJK, Ik ben er ook schuldig aan. 677 00:32:47,313 --> 00:32:49,619 Ik nam een ​​bron weg VAN MIJN BUURT. 678 00:32:49,663 --> 00:32:52,231 EN ZOALS SUPERINTENDENT CARTER, Ik dacht dat ik het deed 679 00:32:52,274 --> 00:32:55,060 VOOR ALLE JUISTE REDENEN, MAAR IK ZAT FOUT. 680 00:32:55,103 --> 00:32:57,932 IK HAD HET MIS. 681 00:32:59,325 --> 00:33:02,371 HERINVESTEREN IN ONZE GEMEENSCHAP, INVESTEREN IN DE VS, 682 00:33:02,415 --> 00:33:06,158 IN ALLE VS, IS DE JUISTE KEUZE. 683 00:33:06,201 --> 00:33:09,204 DAT IS WAAROM IK TERUG BRENG DE BRON DIE IK WEG HEB GEKREGEN. 684 00:33:09,248 --> 00:33:11,467 WELKE BRON ZIJN VERWIJST U? 685 00:33:11,511 --> 00:33:13,992 ME. 686 00:33:15,863 --> 00:33:18,953 IK BEN DE HULPBRON. 687 00:33:18,997 --> 00:33:21,738 IK BEN EEN VAN DE TOP 100 SPELERS IN HET LAND, 688 00:33:21,782 --> 00:33:24,393 WEER OP ELKAAR LIJST RECRUITER. 689 00:33:24,437 --> 00:33:27,396 D-I SCHOLEN ZULLEN REIZEN OM MIJN SPEL TE ZIEN. 690 00:33:27,440 --> 00:33:30,225 DAT SOORT NATIONALE AANDACHT ZULLEN NOG MEER MIDDELEN AANZIEN 691 00:33:30,269 --> 00:33:33,011 EN TALENT NIET ALLEEN VOOR DE SCHOOL 692 00:33:33,054 --> 00:33:36,449 MAAR NAAR DE BUURT ZONDER DE PLAATSEN UITDRUKKEN. 693 00:33:38,233 --> 00:33:42,281 ZO VANAF DEZE VAL, ZAL IK ZIJN INSCHRIJVEN ALS STUDENT 694 00:33:42,324 --> 00:33:43,978 OP ZUID-CRENSHAW HOOG. 695 00:33:44,022 --> 00:33:47,025 [CHEERING EN APPLAUS] 696 00:34:02,257 --> 00:34:05,260 ZUID-CRENSHAW VERDIENT ZIJN SCHOT BIJ HET GROOT ZIJN. 697 00:34:07,219 --> 00:34:08,829 IK VRAAG RESPECTVOL 698 00:34:08,872 --> 00:34:10,744 DAT JIJ ALLEMAAL DENKT LANG EN HARD OVER DAT 699 00:34:10,787 --> 00:34:12,702 VOORDAT U UW STEM UITBREEKT. 700 00:34:15,314 --> 00:34:17,490 [CHEERING EN APPLAUS] 701 00:34:39,033 --> 00:34:41,122 -HALLO. -HALLO. 702 00:34:41,166 --> 00:34:43,342 BEDANKT VOOR MEETING. 703 00:34:43,385 --> 00:34:46,606 JA, GO, HA! Ik had wat vrije tijd AAN MIJN HANDEN. 704 00:34:46,649 --> 00:34:49,174 HEY, ik heb erover gehoord DE SCHOOL RAAD VERGADERING. 705 00:34:49,217 --> 00:34:52,525 OKEE. HET TERUGBRENGEN WAAR HET ALLES BEGON, HUH? 706 00:34:52,568 --> 00:34:53,613 JEP. 707 00:34:53,656 --> 00:34:55,702 COREY ZOU TROTS ZIJN. 708 00:34:55,745 --> 00:35:00,141 BEDANKT. GOED, WE ZIJN NIET NOG UIT DE HOUTEN. 709 00:35:00,185 --> 00:35:02,491 ALLEEN ZIJ WACHTEN AAN DE SCHOOL OMZETTEN 710 00:35:02,535 --> 00:35:04,189 VOOR EEN ANDER JAAR. 711 00:35:04,232 --> 00:35:06,321 OH OKE. 712 00:35:06,365 --> 00:35:09,150 EN DAN ALS ZE NIET KUNNEN BEWIJZEN DAN ZIJN ZE WAARD GEOPEND ZIJN, 713 00:35:09,194 --> 00:35:10,369 HET ZIT EROP. 714 00:35:10,412 --> 00:35:12,022 -JA. -WHEW. 715 00:35:12,066 --> 00:35:13,546 WAT IS HET PLAN? 716 00:35:15,461 --> 00:35:17,898 WIN DE STAAT KAMPIOENSCHAP VOLGEND JAAR. 717 00:35:19,334 --> 00:35:21,380 KOM OP MAN. 718 00:35:21,423 --> 00:35:23,425 NIEMAND IS SLUITEN IN HET HUIS VAN DE STAAT CHAMPS. 719 00:35:23,469 --> 00:35:27,473 JA. DAT IS VEEL GEWICHT AAN JE SCHOUDERS, ZOON. 720 00:35:27,516 --> 00:35:31,955 Ja, ik kan het aan MET DE JUISTE COACH. 721 00:35:34,001 --> 00:35:37,222 MISSCHIEN DIE NOOIT KRIJGDE OM STAAT TE WINNEN WANNEER HIJ WAS HIER EEN STUDENT 722 00:35:37,265 --> 00:35:39,137 MET ZIJN BESTE VRIEND. 723 00:35:39,180 --> 00:35:40,964 [CHUCKLING] 724 00:35:51,888 --> 00:35:54,326 JIJ BENT SERIEUS. 725 00:35:54,369 --> 00:35:56,197 BLOEDSERIEUS. 726 00:35:56,241 --> 00:36:00,027 KOM HIER VOOR MIJ COACH, OP UW HUISVELD, 727 00:36:00,070 --> 00:36:02,247 HET PROGRAMMA UITVOEREN UW MANIER. 728 00:36:07,121 --> 00:36:08,688 DIT VOELT ZEER FAMILIAR. 729 00:36:08,731 --> 00:36:09,950 HET ZOU MOETEN. 730 00:36:09,993 --> 00:36:11,734 WIJ HADDEN EEN VERGELIJKBARE GESPREK 731 00:36:11,778 --> 00:36:13,780 BIJNA EEN JAAR GELEDEN. 732 00:36:13,823 --> 00:36:16,174 EN ik nam een ​​risico, EN ik wed op jou. 733 00:36:17,827 --> 00:36:20,265 Dus wat is er, coach? 734 00:36:20,308 --> 00:36:23,703 JE WILT NEMEN EEN RISICO EN INZET OP MIJ? 735 00:36:32,277 --> 00:36:33,582 OH WOW. 736 00:36:44,767 --> 00:36:48,075 Ik dacht dat ik het nam TAMIA COOPER UIT MIJN GOEDGEKEURDE BEZOEKERSLIJST. 737 00:37:05,440 --> 00:37:08,051 WAT JIJ HIER DOEN, MO? 738 00:37:08,095 --> 00:37:11,359 GOED, DAT IS GEEN MANIER OM EEN OUDE VRIEND TE GROETEN. 739 00:37:11,403 --> 00:37:17,104 DACHT U ECHT DAT IK IEMAND ZAL LATEN MOORD MIJN BABY BROER 740 00:37:17,147 --> 00:37:19,062 EN IK ZOU NIET KOM TERUG NAAR DE STAD? 741 00:37:19,106 --> 00:37:22,240 GEDANE ZAKEN NEMEN GEEN KEER. TYRONE IS GEGAAN. 742 00:37:22,283 --> 00:37:24,633 EN DE VROUW DIE HEEFT GEKOCHT HEM UIT IS IN BEVOEGDHEID. 743 00:37:24,677 --> 00:37:26,200 RUTH SCOTT KAN HEBBEN HAALDE DE TREKKER OVER, 744 00:37:26,244 --> 00:37:28,202 MAAR ZE NEEMDE HEM NIET ALLEEN DOWN. 745 00:37:28,246 --> 00:37:31,423 JE LIET DIT LEVEN EEN LANGE TIJD GELEDEN, MO. 746 00:37:31,466 --> 00:37:34,164 NIET DOEN. 747 00:37:34,208 --> 00:37:35,644 WE WEETEN HET HOE HET IS GONNA EINDE. 748 00:37:37,559 --> 00:37:41,520 ALS U ONS PRIKT, ZIJN WE NIET ONTLUCHT? 749 00:37:41,563 --> 00:37:43,217 ALS JE ONS TICKLET, 750 00:37:43,261 --> 00:37:45,393 WIJ NIET LACH? 751 00:37:45,437 --> 00:37:48,004 ALS U ONS VERGIFT, STerven WIJ NIET? 752 00:37:48,048 --> 00:37:53,662 EN ALS JE ONS VERKEERD, Zullen we niet wraak nemen? 753 00:38:11,898 --> 00:38:13,987 ♪ HOE VOELT HET ... 754 00:38:14,030 --> 00:38:16,468 -OHH! Oh! 755 00:38:16,511 --> 00:38:17,991 COOP: WAT IS ER, KLEINE MAN? 756 00:38:18,034 --> 00:38:20,994 HEY, VOOR ECHT, MAAR, 757 00:38:21,037 --> 00:38:22,865 VERGEET OVER ONS HIER, ALLE JUIST? 758 00:38:22,909 --> 00:38:24,563 GA ZE WAT ZIEN JE GEMAAKT VAN. 759 00:38:24,606 --> 00:38:26,391 HEB JE. 760 00:38:26,434 --> 00:38:29,307 ♪ HOE ZAL HET VOELEN WANNEER HET IS TIJD OM VERDER TE GAAN? ♪ 761 00:38:29,350 --> 00:38:30,395 -HOU VAN JE MAN. -HOU OOK VAN JOU. 762 00:38:30,438 --> 00:38:32,135 OKEE. IK BEN WEG. 763 00:38:32,179 --> 00:38:36,270 ♪ MOEDER ZEGT "KNIE EN BID" 764 00:38:39,534 --> 00:38:41,710 ♪ ALS HET HARD WORDT 765 00:38:41,754 --> 00:38:46,019 ♪ IK ZAL DIE MOUWEN ROLLEN 766 00:38:46,062 --> 00:38:50,328 ♪ HET LEVEN KAN ZO ONKUNDIG ZIJN 767 00:38:53,243 --> 00:38:55,507 ♪ IK ZAL GEVONDEN WORDEN 768 00:38:55,550 --> 00:38:59,598 ♪ AAN DE RAND VAN DE WERELD 769 00:38:59,641 --> 00:39:03,645 ♪ WAAR ER NIEMAND IS ROND ♪ 770 00:39:03,689 --> 00:39:07,432 ♪ OP VASTE GROND 771 00:39:11,261 --> 00:39:14,395 ♪ VASTE GROND 772 00:39:18,660 --> 00:39:21,054 ♪ VASTE GROND 773 00:39:25,667 --> 00:39:27,930 ♪ VASTE GROND 774 00:39:27,974 --> 00:39:29,758 HOI. JIJ HEBT BEREIKT LESLIE. 775 00:39:29,802 --> 00:39:31,586 IK BEN NU NIET ROND, MAAR LAAT EEN BERICHT ACHTER 776 00:39:31,630 --> 00:39:33,675 EN IK KOM NAAR U TERUG ZO SNEL ALS IK KAN. DANK JE. 777 00:39:33,719 --> 00:39:37,287 LESLIE, IK HEB ECHT NODIG U BENT ME TERUG. 778 00:39:37,331 --> 00:39:40,465 IK BEN SOORT SPINNING, EN IEDEREEN IS GEGAAN, 779 00:39:40,508 --> 00:39:43,424 EN IK GEWOON - IK VOEL ZOALS ALLES UIT ELKAAR VALLEN. 780 00:39:43,468 --> 00:39:45,992 Bel gewoon, alstublieft. 781 00:39:47,689 --> 00:39:49,517 Het is geen pil. 782 00:39:55,436 --> 00:39:57,220 ♪ ALS HET DONKER WORDT 783 00:39:57,264 --> 00:39:59,745 ♪ IK WEET GEEN VREES 784 00:40:01,964 --> 00:40:05,968 ♪ HET LEVEN KAN ZO ONKUNDIG ZIJN 785 00:40:06,012 --> 00:40:07,230 [ZWAAR ADEMEN] 786 00:40:07,274 --> 00:40:08,493 [DEUR OPENT] 787 00:40:08,536 --> 00:40:11,017 ♪ ROND HANGEN 788 00:40:11,060 --> 00:40:13,498 ♪ AAN DE RAND VAN DE WERELD 789 00:40:13,541 --> 00:40:15,413 WACHT. WAT BEN JE DOEN HIER? 790 00:40:15,456 --> 00:40:16,936 Ik dacht dat je zou zijn IN CRENSHAW MET JOUW FAMILIE. 791 00:40:16,979 --> 00:40:19,199 Ik kwam terug naar CONTROLEER JE. 792 00:40:19,242 --> 00:40:20,766 ME? 793 00:40:20,809 --> 00:40:23,899 JA. MET IEDEREEN BOUNCING VOOR DE ZOMER 794 00:40:23,943 --> 00:40:27,425 EN JORDAN MET SIMONE, WE HEBBEN VEEL ALLES ELKAAR IS GEKREGEN. 795 00:40:27,468 --> 00:40:29,818 Ik - ik dacht IK WAS ALLEEN. 796 00:40:29,862 --> 00:40:34,127 HEY JIJ IS NOOIT ALLEEN. 797 00:40:34,170 --> 00:40:37,435 JE HEBT ALTIJD MIJ. 798 00:40:44,267 --> 00:40:46,661 OKEE. 799 00:40:46,705 --> 00:40:49,925 UH, ZO WAT TRASHY TV TOONT WE KIJKEN VANavond? 800 00:40:51,797 --> 00:40:53,189 [CHUCKLES] 801 00:40:53,233 --> 00:40:54,364 AHH. 802 00:40:58,107 --> 00:40:59,674 KWESTIE, 803 00:40:59,718 --> 00:41:01,502 JE KIEST DE SHOW. 804 00:41:01,546 --> 00:41:02,634 IK BEN GAAN GAAN ENKELE SNACKS. 805 00:41:02,677 --> 00:41:04,505 OK. 806 00:41:04,549 --> 00:41:11,294 AH. OK. WIJ HEBBEN "BEDORVEN HIP-HOP KIDS," 807 00:41:11,338 --> 00:41:13,732 "VERWEND MAFIA KIDS, " 808 00:41:13,775 --> 00:41:16,474 OH OH, 'TATTOOS IS SLECHT GEGAAN.' 809 00:41:18,127 --> 00:41:20,565 MIJN GOD. SPENCER, ALLES GOED? 810 00:41:20,608 --> 00:41:22,305 DOKTER: ALS ER ELKE WAS RESIDUELE NERVE SCHADE, 811 00:41:22,349 --> 00:41:24,351 WE WETEN NU. 812 00:41:24,394 --> 00:41:26,484 VOORAL GEGEVEN DE INTENSITEIT VAN DE JAMBOREE SPELLEN ... 813 00:41:28,747 --> 00:41:30,052 ER ZIJN HALSPIJN ... U HEBT HALEN PIJN. 814 00:41:30,096 --> 00:41:31,750 AGRESSIEF SPIER ZWAKTE, 815 00:41:31,793 --> 00:41:33,926 VOLLEDIG AANTAL UW HAND. 816 00:41:33,969 --> 00:41:36,015 [STEM VAN BILLY] WAT IS HET PLAN? 817 00:41:36,058 --> 00:41:37,538 [STEM VAN SPENCER] WIN DE STAAT KAMPIOENSCHAP VOLGEND JAAR. 818 00:41:37,582 --> 00:41:39,279 ♪ VASTE GROND 819 00:41:39,322 --> 00:41:42,761 ♪ VASTE GROND 820 00:41:44,632 --> 00:41:46,591 ♪ VASTE GROND 821 00:41:46,634 --> 00:41:48,810 ♪ VASTE GROND 822 00:42:15,837 --> 00:42:17,404 MAN: GREG, VERPLAATS JE HOOFD. 62113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.