Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,086 --> 00:00:07,185
(The 1st Snow Watching Oscar)
2
00:00:07,186 --> 00:00:09,931
(Many world stars honored us with their presence!)
3
00:00:09,955 --> 00:00:12,054
(DinDin's Din's Picture and Ravi's Assa Ravi Art Pictures)
4
00:00:12,055 --> 00:00:14,431
(They decided who shot the best film in the snow!)
5
00:00:14,496 --> 00:00:16,594
(Masterful acting from the two actors)
6
00:00:16,595 --> 00:00:17,841
(Din's Picture)
7
00:00:18,266 --> 00:00:20,510
(Urging him to film again.)
8
00:00:20,865 --> 00:00:22,810
(Passionate Jung Hoon on a mission)
9
00:00:22,836 --> 00:00:25,711
(The worst insect is the one that makes you slack off!)
10
00:00:25,935 --> 00:00:28,375
(Is he an actor or the director?)
11
00:00:28,376 --> 00:00:30,275
(The passionate actor did all the work!)
12
00:00:30,276 --> 00:00:32,891
(Din's Picture's "Memories of Snowman")
13
00:00:33,176 --> 00:00:35,044
(The other team had a passionate director in Ravi.)
14
00:00:35,045 --> 00:00:37,760
(Elsa! Do you hear my voice?)
15
00:00:37,846 --> 00:00:39,961
(He was the only one deeply invested.)
16
00:00:40,115 --> 00:00:42,330
(The others tried to keep up,)
17
00:00:43,155 --> 00:00:44,885
(but they got exhausted instead.)
18
00:00:44,886 --> 00:00:46,800
(Passed out)
19
00:00:46,895 --> 00:00:50,171
(Assa Ravi Art Pictures' "Tears of Snow")
20
00:00:50,965 --> 00:00:52,095
("Memories of Snowman" won)
21
00:00:52,096 --> 00:00:55,735
(Happy, Sad)
22
00:00:55,736 --> 00:00:56,964
(Dinner enters)
23
00:00:56,965 --> 00:01:00,781
(The trophy can't be better than meat!)
24
00:01:01,636 --> 00:01:04,351
(2 Days 1 Night)
25
00:01:04,445 --> 00:01:07,050
(After the Snow Watching Oscar ceremony)
26
00:01:07,516 --> 00:01:10,944
(It's finally time for dinner.)
27
00:01:10,945 --> 00:01:13,860
(What will the victors eat today?)
28
00:01:16,085 --> 00:01:18,054
(Before the ceremony,)
29
00:01:18,055 --> 00:01:20,394
(they were allowed to shop for what they wanted.)
30
00:01:20,395 --> 00:01:24,140
(They were given 100 dollars.)
31
00:01:24,626 --> 00:01:27,511
(Each team shopped at a supermarket.)
32
00:01:27,666 --> 00:01:30,741
(Pork belly, beef, instant rice, ramyeon)
33
00:01:30,906 --> 00:01:32,780
(Is Ravi's team also sticking to the basics?)
34
00:01:33,276 --> 00:01:35,545
(Pink sausage and cookies are staple dinner items?)
35
00:01:35,546 --> 00:01:37,550
(Team DinDin, Team Ravi)
36
00:01:37,906 --> 00:01:40,690
(They both shopped to the max.)
37
00:01:41,345 --> 00:01:42,715
(Team Ravi has nothing.)
38
00:01:42,716 --> 00:01:45,185
Thank you for the meal.
39
00:01:45,186 --> 00:01:46,530
(Only Team DinDin can eat.)
40
00:01:46,815 --> 00:01:48,754
- Won't that burn? - Hey.
41
00:01:48,755 --> 00:01:52,025
Should we cook the pork belly a little first,
42
00:01:52,026 --> 00:01:53,924
then put in there for pork belly ramyeon?
43
00:01:53,925 --> 00:01:55,431
- Sure. - We'll have leftovers.
44
00:01:55,565 --> 00:01:56,894
(Pork belly ramyeon? I want some.)
45
00:01:56,895 --> 00:01:59,211
(How am I to survive? This is crazy.)
46
00:01:59,266 --> 00:02:01,334
(How will he survive this crisis?)
47
00:02:01,335 --> 00:02:03,034
- Have you tried that? - I have.
48
00:02:03,035 --> 00:02:04,804
How did it taste? How did you cook it?
49
00:02:04,805 --> 00:02:07,135
We put a whole chunk of pork belly.
50
00:02:07,136 --> 00:02:08,945
- In the water? - In the water.
51
00:02:08,946 --> 00:02:10,105
- Broiled. - To cook.
52
00:02:10,106 --> 00:02:11,304
Won't that be half-cooked?
53
00:02:11,305 --> 00:02:13,114
It's fine. If you cook for a long time.
54
00:02:13,115 --> 00:02:14,845
Then you toss out that water.
55
00:02:14,846 --> 00:02:15,915
And boil another pot.
56
00:02:15,916 --> 00:02:17,214
You put water again and boil it.
57
00:02:17,215 --> 00:02:18,954
- Because it's too oily. - Yes, too oily.
58
00:02:18,955 --> 00:02:20,015
And boil another pot.
59
00:02:20,016 --> 00:02:22,654
(1 escaping the talk show)
60
00:02:22,655 --> 00:02:24,485
(2 escaping the talk show)
61
00:02:24,486 --> 00:02:26,730
(Whining)
62
00:02:27,055 --> 00:02:30,801
(Stage 2 to overcome hunger. I just won't look.)
63
00:02:31,266 --> 00:02:34,165
Here's a tip for you. When the grease seeps out,
64
00:02:34,166 --> 00:02:36,904
add kimchi in it. If you stir-fry it with kimchi, it's spicy pork.
65
00:02:36,905 --> 00:02:38,135
Thank you.
66
00:02:38,136 --> 00:02:40,211
- Add gochujang in it. - Here. Over there.
67
00:02:41,476 --> 00:02:44,780
(Adding crispy pork belly into the water for ramyeon)
68
00:02:44,976 --> 00:02:48,591
(Cook the noodles in the pot.)
69
00:02:49,016 --> 00:02:52,861
(Pork belly ramyeon is ready to be served.)
70
00:02:53,685 --> 00:02:55,855
(Next up is the beef.)
71
00:02:55,856 --> 00:02:58,361
(Grilling everything)
72
00:03:00,455 --> 00:03:01,695
(The savory aroma permeates.)
73
00:03:01,696 --> 00:03:03,540
My gosh, this is torture!
74
00:03:03,666 --> 00:03:06,135
- What should we do? - Smelling this is too cruel.
75
00:03:06,136 --> 00:03:08,195
(Taking something out)
76
00:03:08,196 --> 00:03:12,010
(Why did he suddenly take out his handkerchief?)
77
00:03:12,036 --> 00:03:14,681
(To Se Yoon, this handkerchief is...)
78
00:03:14,835 --> 00:03:16,780
(When he gets a chance to eat his fill...)
79
00:03:18,205 --> 00:03:21,891
(The time to wipe off my sweat is a waste.)
80
00:03:22,585 --> 00:03:27,415
(It signals his determination to eat as much as he can.)
81
00:03:27,416 --> 00:03:30,461
(Why is he taking out the handkerchief now?)
82
00:03:30,486 --> 00:03:32,355
(It becomes a nose mask.)
83
00:03:32,356 --> 00:03:34,054
This is a festival for everyone.
84
00:03:34,055 --> 00:03:35,894
Today, I won a trophy...
85
00:03:35,895 --> 00:03:37,195
My gosh, it smells so good.
86
00:03:37,196 --> 00:03:38,271
(I can't handle it.)
87
00:03:38,365 --> 00:03:40,811
You guys won by one vote.
88
00:03:41,335 --> 00:03:43,235
Gosh, this is torture.
89
00:03:43,236 --> 00:03:45,005
(He follows his teacher and blocks out the smell.)
90
00:03:45,006 --> 00:03:46,135
This is too cruel.
91
00:03:46,136 --> 00:03:48,151
My gosh. What is that?
92
00:03:48,375 --> 00:03:50,720
- It's coming in now. - It's all good.
93
00:03:51,546 --> 00:03:54,244
(The crisis alarm goes off.)
94
00:03:54,245 --> 00:03:56,385
My gosh, I can still smell it through the handkerchief.
95
00:03:56,386 --> 00:03:57,820
I told you so.
96
00:03:58,215 --> 00:03:59,214
(He's about to go crazy.)
97
00:03:59,215 --> 00:04:00,714
It's coming.
98
00:04:00,715 --> 00:04:02,700
My gosh, this smells so good.
99
00:04:03,055 --> 00:04:05,931
- It smells... - Let me see.
100
00:04:06,125 --> 00:04:07,994
- Let's eat this together. - Yes, we should.
101
00:04:07,995 --> 00:04:10,394
- We're going to eat that together? - We'll eat that together?
102
00:04:10,395 --> 00:04:12,570
(Do you mean that?)
103
00:04:12,796 --> 00:04:15,165
(Is DinDin a generous angel?)
104
00:04:15,166 --> 00:04:16,835
- Yes, we should. - We'll eat that together?
105
00:04:16,836 --> 00:04:19,004
No, what are you talking about? I meant, us, our team.
106
00:04:19,005 --> 00:04:21,035
- Jung Hoon told us to eat first. - Really?
107
00:04:21,036 --> 00:04:23,721
(I see. That's what you meant.)
108
00:04:23,776 --> 00:04:25,074
We can't eat that together.
109
00:04:25,075 --> 00:04:27,574
(Watching these three gluttonous men brings tears to the eyes.)
110
00:04:27,575 --> 00:04:29,090
- Look at that. - I can't see. Sit down.
111
00:04:29,745 --> 00:04:32,855
Why did you block my view? I was watching them.
112
00:04:32,856 --> 00:04:34,955
You should enjoy it. You guys won.
113
00:04:34,956 --> 00:04:37,754
Enjoy it. Remember how you won it by one vote...
114
00:04:37,755 --> 00:04:39,694
- when you're eating that. - Enjoy.
115
00:04:39,695 --> 00:04:42,994
I guess they can't hear us when they are eating.
116
00:04:42,995 --> 00:04:44,124
- You should eat the big one. - No.
117
00:04:44,125 --> 00:04:46,440
- Right. I didn't hear you at all. - It's because...
118
00:04:47,135 --> 00:04:49,080
(Last week, Seon Ho came last during the Dinner Game.)
119
00:04:49,106 --> 00:04:50,105
(Well, you know...)
120
00:04:50,106 --> 00:04:51,105
(He can't hear Seon Ho.)
121
00:04:51,106 --> 00:04:52,165
(Ravi can't hear him either.)
122
00:04:52,166 --> 00:04:53,304
(I have the sweet pumpkin peel.)
123
00:04:53,305 --> 00:04:55,380
(He can't hear Seon Ho either.)
124
00:04:55,406 --> 00:04:57,221
(Can they not hear me from here?)
125
00:04:57,445 --> 00:04:58,574
Aren't you curious about...
126
00:04:58,575 --> 00:05:03,190
(He desperately screamed that day.)
127
00:05:03,216 --> 00:05:05,520
- Right. I didn't hear you at all. - It's because...
128
00:05:05,916 --> 00:05:08,390
You said something. I told you last week. I can't hear you.
129
00:05:09,055 --> 00:05:10,254
- Everyone. - Thank you for the food.
130
00:05:10,255 --> 00:05:12,025
- Cheers. - Cheers.
131
00:05:12,026 --> 00:05:15,254
- I craved a warm bowl of soup. - Cheers.
132
00:05:15,255 --> 00:05:17,165
(It's time to enjoy the beef too!)
133
00:05:17,166 --> 00:05:19,494
- Director Din. - Cheers!
134
00:05:19,495 --> 00:05:20,564
Cheers!
135
00:05:20,565 --> 00:05:22,640
(Slurping the broth first)
136
00:05:22,765 --> 00:05:23,940
(Exclaiming)
137
00:05:25,935 --> 00:05:28,380
(This is the real comfort food.)
138
00:05:28,435 --> 00:05:30,105
Yes. This is it.
139
00:05:30,106 --> 00:05:32,415
When will we have the time to enjoy a proper bowl of ramyeon?
140
00:05:32,416 --> 00:05:33,415
(Blowing)
141
00:05:33,416 --> 00:05:35,551
(Slurping)
142
00:05:36,245 --> 00:05:38,161
(Enjoying it)
143
00:05:38,216 --> 00:05:42,215
The broth becomes very fancy.
144
00:05:42,216 --> 00:05:45,225
It tastes like ramyeon from a Chinese restaurant.
145
00:05:45,226 --> 00:05:46,355
- It tastes like jjamppong, right? - Right.
146
00:05:46,356 --> 00:05:47,455
It tastes like jjamppong.
147
00:05:47,456 --> 00:05:48,824
- The grease from the meat... - This is nice.
148
00:05:48,825 --> 00:05:50,694
- is in the broth. - Right.
149
00:05:50,695 --> 00:05:53,111
He put two pieces of beef in his wrap.
150
00:05:53,635 --> 00:05:54,741
(Salivating)
151
00:05:56,135 --> 00:05:58,140
The losing team...
152
00:05:58,435 --> 00:06:00,634
also worked very hard to make the video.
153
00:06:00,635 --> 00:06:02,574
- We worked very hard. - It was hard.
154
00:06:02,575 --> 00:06:04,621
- I'm serious. - We worked hard. Seriously.
155
00:06:04,776 --> 00:06:06,590
- So... - Yes, let's give them something.
156
00:06:06,675 --> 00:06:08,345
So...
157
00:06:08,346 --> 00:06:10,345
- This... - Be quiet. She said, "so".
158
00:06:10,346 --> 00:06:13,455
So this will suit the theme, Enjoy the Snow Special.
159
00:06:13,456 --> 00:06:15,254
Serve them the snowflake shaved ice.
160
00:06:15,255 --> 00:06:16,960
- That sounds great! - My gosh.
161
00:06:18,086 --> 00:06:20,830
(Snowflake shaved ice?)
162
00:06:21,656 --> 00:06:25,835
(To eat lunch, they rolled and tumbled naked in the snow.)
163
00:06:25,836 --> 00:06:31,465
(Throughout the entire day, they only saw snow.)
164
00:06:31,466 --> 00:06:33,811
Did you scoop the snow from where we were earlier?
165
00:06:34,005 --> 00:06:35,880
That will be too cold for my teeth.
166
00:06:36,005 --> 00:06:37,074
(Unenthusiastic)
167
00:06:37,075 --> 00:06:39,390
- There's a lot. - What is that?
168
00:06:39,615 --> 00:06:41,421
(What is that?)
169
00:06:41,476 --> 00:06:44,221
- Thank you. What? - Hold on. Rock-paper-scissors.
170
00:06:44,885 --> 00:06:46,614
- Hold on. Don't touch it. - What?
171
00:06:46,615 --> 00:06:47,985
- Why? There's a lot. - Play rock-paper-scissors.
172
00:06:47,986 --> 00:06:49,525
- Hold on. Don't touch it. - Don't touch it.
173
00:06:49,526 --> 00:06:50,985
(Stop right there.)
174
00:06:50,986 --> 00:06:52,795
- Play rock-paper-scissors. - Why?
175
00:06:52,796 --> 00:06:54,395
- No. - There's a lot.
176
00:06:54,396 --> 00:06:55,595
- Hold on. - I want...
177
00:06:55,596 --> 00:06:57,601
Seriously? They look really high quality.
178
00:06:57,695 --> 00:06:59,095
- What is this? - Hold on.
179
00:06:59,096 --> 00:07:01,035
- It's good if we don't overlap. - Okay.
180
00:07:01,036 --> 00:07:03,140
- Jong Min. - My 1st, 2nd, and 3rd choice.
181
00:07:03,206 --> 00:07:04,434
What about you, Se Yoon?
182
00:07:04,435 --> 00:07:05,911
- 1st, 2nd, and 3rd. - What is it?
183
00:07:06,935 --> 00:07:09,221
- Strawberry? - 1st, 2nd, and 3rd.
184
00:07:09,375 --> 00:07:10,845
Everyone's first choice is the same. Let's do it.
185
00:07:10,846 --> 00:07:12,320
- Hold on. - Play rock-paper-scissors.
186
00:07:13,046 --> 00:07:15,121
I don't want the strawberry one. I'm hungry.
187
00:07:15,745 --> 00:07:17,791
Can you show us a bit of interest in us?
188
00:07:18,115 --> 00:07:20,684
(Team DinDin is busy enjoying their meal.)
189
00:07:20,685 --> 00:07:22,061
- Good luck! - Okay.
190
00:07:22,156 --> 00:07:23,424
Thank you.
191
00:07:23,425 --> 00:07:25,085
If we eat this shaved ice with this smell,
192
00:07:25,086 --> 00:07:26,455
it might taste like meat.
193
00:07:26,456 --> 00:07:27,671
All right.
194
00:07:28,055 --> 00:07:29,624
Rock-paper-scissors.
195
00:07:29,625 --> 00:07:30,624
(Se Yoon loses.)
196
00:07:30,625 --> 00:07:32,965
- When you said it... - It's just us.
197
00:07:32,966 --> 00:07:34,035
Rock-paper-scissors.
198
00:07:34,036 --> 00:07:35,171
Okay!
199
00:07:36,005 --> 00:07:37,634
I'll take the one with injeolmi.
200
00:07:37,635 --> 00:07:40,481
- Now... I wanted this one. - I can take this, right?
201
00:07:40,906 --> 00:07:42,405
Right. It worked out then.
202
00:07:42,406 --> 00:07:44,681
- But we can share this. - Yes, let's share it.
203
00:07:44,945 --> 00:07:47,415
- We can share this. - Hey, let's share this together.
204
00:07:47,416 --> 00:07:50,121
- We can taste everything. - It made us look selfish.
205
00:07:50,685 --> 00:07:52,221
It made us look selfish.
206
00:07:52,656 --> 00:07:53,785
(Charging as soon as he sits down)
207
00:07:53,786 --> 00:07:55,754
- Hey. Let me eat it first. - What?
208
00:07:55,755 --> 00:07:57,985
- We were going to share this. - Hey, hold on.
209
00:07:57,986 --> 00:08:00,301
- I'll give you some of mine. - Let us just have a taste.
210
00:08:00,325 --> 00:08:02,270
Take it after I mix it first.
211
00:08:02,565 --> 00:08:04,000
Look at this.
212
00:08:04,125 --> 00:08:06,710
(Taking a spoonful of savory bean powder)
213
00:08:07,935 --> 00:08:09,210
This is so good.
214
00:08:09,706 --> 00:08:10,764
It's so good.
215
00:08:10,765 --> 00:08:13,411
(Third bite everything mixed together)
216
00:08:13,635 --> 00:08:15,634
(Acting fussy because it's good)
217
00:08:15,635 --> 00:08:17,074
DinDin, this is so good.
218
00:08:17,075 --> 00:08:18,105
Seon Ho, it's so good.
219
00:08:18,106 --> 00:08:20,221
- Eating it with ssamjang... - It's so good.
220
00:08:20,416 --> 00:08:22,275
and ramyeon is really good.
221
00:08:22,276 --> 00:08:23,415
It's amazing.
222
00:08:23,416 --> 00:08:25,421
(It's good, but he needs more.)
223
00:08:25,716 --> 00:08:27,460
Since we lost,
224
00:08:27,986 --> 00:08:29,455
asking for meat would be too much.
225
00:08:29,456 --> 00:08:31,161
- Exactly. - I agree.
226
00:08:31,226 --> 00:08:33,294
But since we lost by one vote, asking for ramyeon is decent.
227
00:08:33,295 --> 00:08:35,624
- All right. - "All right."
228
00:08:35,625 --> 00:08:36,695
- She said, "All right". - "All right."
229
00:08:36,696 --> 00:08:38,095
(Her reply is like a ray of light.)
230
00:08:38,096 --> 00:08:40,470
- All right. - When she says that...
231
00:08:40,765 --> 00:08:42,965
All right, Ms. Smiley.
232
00:08:42,966 --> 00:08:45,264
- All right. - Ms. Smiley.
233
00:08:45,265 --> 00:08:46,710
I love it when she says that.
234
00:08:47,306 --> 00:08:50,244
We can't just give you ramyeon.
235
00:08:50,245 --> 00:08:51,845
- Right. Yes. - Right?
236
00:08:51,846 --> 00:08:54,614
You will play a simple game.
237
00:08:54,615 --> 00:08:56,414
If you win the game,
238
00:08:56,415 --> 00:08:58,985
I will give you...
239
00:08:58,986 --> 00:09:02,901
some of the ingredients you guys bought.
240
00:09:03,056 --> 00:09:04,124
(Team Ravi bought pork belly, lettuce, assorted wraps, milk,)
241
00:09:04,125 --> 00:09:05,154
(green onion, kimchi, ramyeon, salt, rice, ssamjang, strawberry,)
242
00:09:05,155 --> 00:09:06,531
(perilla leaf, pickled radish, chili pepper, garlic and so on.)
243
00:09:06,556 --> 00:09:07,555
What if we lose the game?
244
00:09:07,556 --> 00:09:10,294
If you lose, the shaved ice you were eating...
245
00:09:10,295 --> 00:09:13,610
- Will you take this? - We will take away...
246
00:09:13,736 --> 00:09:16,065
(We'll lose this too.)
247
00:09:16,066 --> 00:09:18,235
Don't do that. No!
248
00:09:18,236 --> 00:09:19,774
You don't think I can't finish the rest?
249
00:09:19,775 --> 00:09:21,235
Stop it. Put it down.
250
00:09:21,236 --> 00:09:23,244
Put it down, Ravi. Don't be impulsive. Put it down.
251
00:09:23,245 --> 00:09:24,705
- Let me just finish this. - Put it down.
252
00:09:24,706 --> 00:09:26,445
Put it down. Put it down.
253
00:09:26,446 --> 00:09:29,544
- If we lose, we can't eat this. - Don't cause trouble. Put it down.
254
00:09:29,545 --> 00:09:30,845
- We'll be left with nothing. - Don't cause trouble.
255
00:09:30,846 --> 00:09:33,014
People might think you didn't eat much, but you ate half.
256
00:09:33,015 --> 00:09:36,061
Put it down. Don't try to cheat. Put it down.
257
00:09:36,356 --> 00:09:37,355
Raise your hands.
258
00:09:37,356 --> 00:09:40,531
We will take away the rest of shaved ice.
259
00:09:40,625 --> 00:09:42,294
- So... - What's the game?
260
00:09:42,295 --> 00:09:44,465
You can feel the thickness of the bundle.
261
00:09:44,466 --> 00:09:47,171
You need to guess the number of leaves in the bundle.
262
00:09:47,466 --> 00:09:50,240
We divided the receipt into four pieces.
263
00:09:50,635 --> 00:09:54,110
We will give you a chance to choose one piece.
264
00:09:54,375 --> 00:09:57,080
(The best piece: pork belly, ramyeon, instant rice)
265
00:09:57,375 --> 00:10:00,151
(A good piece: pork belly and sausage)
266
00:10:00,346 --> 00:10:02,590
(Of course, there's a dud.)
267
00:10:02,686 --> 00:10:04,884
You will have three chances to guess the number.
268
00:10:04,885 --> 00:10:07,131
We will tell you "up" or "down" depending on the number you give.
269
00:10:07,486 --> 00:10:09,460
You have three chances. And we'll give you hints.
270
00:10:09,486 --> 00:10:11,254
(Looking serious)
271
00:10:11,255 --> 00:10:12,555
What does she mean by "up" and "down"?
272
00:10:12,556 --> 00:10:13,654
(Up if the answer must be higher, down if the answer must be lower)
273
00:10:13,655 --> 00:10:15,131
It means if the number is higher or lower.
274
00:10:15,155 --> 00:10:16,370
I see.
275
00:10:16,625 --> 00:10:18,264
(He's just innocent.)
276
00:10:18,265 --> 00:10:20,235
It's either meat or that. We just need 1 of the 2.
277
00:10:20,236 --> 00:10:21,440
Let's do this.
278
00:10:21,696 --> 00:10:23,541
Later. You should go and touch it first.
279
00:10:27,206 --> 00:10:28,305
That's it.
280
00:10:28,306 --> 00:10:29,681
(Don't count with your eyes.)
281
00:10:31,145 --> 00:10:32,644
The leaves are folded in half.
282
00:10:32,645 --> 00:10:34,614
I know that there can't be a lot of leaves.
283
00:10:34,615 --> 00:10:35,744
(He can already tell what to look for.)
284
00:10:35,745 --> 00:10:38,061
Right. They folded the perilla leaves in half.
285
00:10:41,515 --> 00:10:42,661
Give them back.
286
00:10:43,625 --> 00:10:46,031
I'm sure it's over 30 leaves. It must be over 30 leaves.
287
00:10:46,125 --> 00:10:48,671
Then, let's say 30 and listen to the hint.
288
00:10:49,426 --> 00:10:51,494
- Okay. - That's a good number to start.
289
00:10:51,495 --> 00:10:54,340
You know what? So she told us either it's higher or lower.
290
00:10:54,635 --> 00:10:55,894
What will we do if it's higher?
291
00:10:55,895 --> 00:10:57,404
We can go with 35 next.
292
00:10:57,405 --> 00:10:58,634
What's next?
293
00:10:58,635 --> 00:10:59,950
Then, we have to pick a random number.
294
00:11:00,035 --> 00:11:03,251
(Come here.)
295
00:11:03,905 --> 00:11:05,421
I have the answer.
296
00:11:05,476 --> 00:11:06,514
How many?
297
00:11:06,515 --> 00:11:08,551
(Showing interest)
298
00:11:08,775 --> 00:11:09,914
Really?
299
00:11:09,915 --> 00:11:12,185
It's the date of the episode. It's the date.
300
00:11:12,186 --> 00:11:17,254
- I see. We got it! - We got it.
301
00:11:17,255 --> 00:11:18,624
- We got it. - You're genius.
302
00:11:18,625 --> 00:11:20,095
- If we get this right, - Seriously.
303
00:11:20,096 --> 00:11:22,401
- I'm going to... Yes. - Really?
304
00:11:22,966 --> 00:11:24,465
- I think it's the next number. - It's the last one.
305
00:11:24,466 --> 00:11:28,070
If he gets this right in one go, I'll give him my respect.
306
00:11:28,096 --> 00:11:30,080
Is this number meaningful?
307
00:11:30,106 --> 00:11:32,364
- Don't ask her that. Don't even. - I won't.
308
00:11:32,365 --> 00:11:34,710
The bundle of perilla leaves...
309
00:11:35,135 --> 00:11:36,305
had...
310
00:11:36,306 --> 00:11:37,881
(It's their first try.)
311
00:11:38,045 --> 00:11:39,751
The number of leaves...
312
00:11:40,045 --> 00:11:41,414
What is the number?
313
00:11:41,415 --> 00:11:44,644
- What is it? - It's 31.
314
00:11:44,645 --> 00:11:45,990
March 1.
315
00:11:46,216 --> 00:11:49,425
I doubt that they added any meaning to the number of leaves.
316
00:11:49,426 --> 00:11:50,860
Did they figure it out right away?
317
00:11:52,755 --> 00:11:55,171
- Down. - We're doomed.
318
00:11:56,165 --> 00:11:57,901
(We're doomed.)
319
00:11:58,196 --> 00:12:00,164
- Sit down. - Come on.
320
00:12:00,165 --> 00:12:02,264
- They didn't give this any thought. - Hey.
321
00:12:02,265 --> 00:12:03,465
Why...
322
00:12:03,466 --> 00:12:05,835
This episode will air the week after March 1.
323
00:12:05,836 --> 00:12:07,605
Right. It will air on March 8, right?
324
00:12:07,606 --> 00:12:10,105
It's fun to watch our show like this.
325
00:12:10,106 --> 00:12:12,605
- It's so fun. - It's so entertaining.
326
00:12:12,606 --> 00:12:13,675
- Ravi. - Oh, no.
327
00:12:13,676 --> 00:12:15,090
This is a fun show.
328
00:12:15,645 --> 00:12:17,085
What did she say to the number?
329
00:12:17,086 --> 00:12:18,784
Down. Then which number should we try next?
330
00:12:18,785 --> 00:12:20,614
- We must try 29. - That's right!
331
00:12:20,615 --> 00:12:23,901
- All right. We're almost there. - What if she says "down" again?
332
00:12:24,755 --> 00:12:27,671
Then, I'll feel down. We won't be able to eat anything.
333
00:12:27,926 --> 00:12:29,325
Just tell us the number of leaves in one bundle.
334
00:12:29,326 --> 00:12:31,294
You untied the bundles and tied them yourself, right?
335
00:12:31,295 --> 00:12:32,695
- You did it yourself. - You did it, right?
336
00:12:32,696 --> 00:12:34,095
- I combined 2 bundles. - You combined 2 bundles?
337
00:12:34,096 --> 00:12:35,164
- All right. - Okay.
338
00:12:35,165 --> 00:12:38,141
There are only 7 to 10 leaves in 1 bundle.
339
00:12:39,405 --> 00:12:40,504
How many leaves?
340
00:12:40,505 --> 00:12:42,710
If we say 29 and she says down, it's got to be 28.
341
00:12:43,275 --> 00:12:44,345
That's it. Let's do this.
342
00:12:44,346 --> 00:12:46,950
Jong Min, you should shout it. Shout the number, 29.
343
00:12:48,515 --> 00:12:49,715
I don't think that's the number.
344
00:12:49,716 --> 00:12:52,690
(I don't think that's the number.)
345
00:12:52,816 --> 00:12:54,960
- How old are you? - I'm 28.
346
00:12:55,216 --> 00:12:57,355
- 28. - Let's go with 28.
347
00:12:57,356 --> 00:12:58,654
All right. Ravi, you say the number.
348
00:12:58,655 --> 00:13:02,425
We touched 28 perilla leaves.
349
00:13:02,426 --> 00:13:04,124
(28 leaves!)
350
00:13:04,125 --> 00:13:05,894
All right. This is your second try.
351
00:13:05,895 --> 00:13:07,894
- I guess it's right. - Down.
352
00:13:07,895 --> 00:13:09,904
See? It was wrong. I told you we should go with 25.
353
00:13:09,905 --> 00:13:11,764
(Down)
354
00:13:11,765 --> 00:13:12,904
(I told you it was wrong!)
355
00:13:12,905 --> 00:13:15,534
- We're doomed. - I told you it was 25. If we did...
356
00:13:15,535 --> 00:13:16,575
Hey. My gosh.
357
00:13:16,576 --> 00:13:19,445
I'm sorry. Sorry. Do you think I don't feel bad about this?
358
00:13:19,446 --> 00:13:21,244
(I'm sorry. Sorry.)
359
00:13:21,245 --> 00:13:22,675
(Fluttering)
360
00:13:22,676 --> 00:13:24,284
Do you think this is fun for me?
361
00:13:24,285 --> 00:13:25,845
I'm doing this because I'm sorry!
362
00:13:25,846 --> 00:13:27,261
(He's not good at expressing his emotions.)
363
00:13:27,486 --> 00:13:29,884
- See? Did you see that? - If we're following our logic,
364
00:13:29,885 --> 00:13:31,124
it has to be 27.
365
00:13:31,125 --> 00:13:33,325
All right. Let's go with 27. Don't even think about it.
366
00:13:33,326 --> 00:13:34,394
- Hold on. - 27.
367
00:13:34,395 --> 00:13:37,524
We will let one of you touch the leaves again on behalf of the team.
368
00:13:37,525 --> 00:13:38,925
- Then, they are not even close. - My gosh.
369
00:13:38,926 --> 00:13:40,965
- Right. Not at all. - You must be totally off.
370
00:13:40,966 --> 00:13:42,735
- It must be 10-something leaves. - Then...
371
00:13:42,736 --> 00:13:44,580
- Who wants to touch them? - Se Yoon. Go.
372
00:13:44,966 --> 00:13:47,311
- 19? - Pretend you're touching. Rip them.
373
00:13:47,836 --> 00:13:49,011
Rip them.
374
00:13:49,905 --> 00:13:51,544
Hey, punk. You should've told me that in secret.
375
00:13:51,545 --> 00:13:53,791
What have you learned from this show?
376
00:13:53,846 --> 00:13:55,651
What are you doing?
377
00:13:56,486 --> 00:13:59,215
(Se Yoon touches the leaves one more time.)
378
00:13:59,216 --> 00:14:00,355
My gosh, I don't know.
379
00:14:00,356 --> 00:14:02,925
(How many perilla leaves are there?)
380
00:14:02,926 --> 00:14:05,425
I think it's either 24 or 25.
381
00:14:05,426 --> 00:14:06,700
I think it's 24.
382
00:14:07,295 --> 00:14:08,624
- Then, let's follow out guts. - Okay.
383
00:14:08,625 --> 00:14:10,494
- All right! - Let's look cool at least.
384
00:14:10,495 --> 00:14:12,141
- Here we go. - Hold on.
385
00:14:12,995 --> 00:14:14,894
- Will we really go with 24? - 24.
386
00:14:14,895 --> 00:14:15,894
(Please!)
387
00:14:15,895 --> 00:14:16,904
- Wait. - I don't think that's right.
388
00:14:16,905 --> 00:14:18,781
They'll finish this tomorrow.
389
00:14:19,165 --> 00:14:20,904
I think they will decide on a number tomorrow morning...
390
00:14:20,905 --> 00:14:22,651
for the morning mission.
391
00:14:24,106 --> 00:14:25,744
- No, we might be right. - Close your eyes.
392
00:14:25,745 --> 00:14:26,774
- I just imagined... - Hold on.
393
00:14:26,775 --> 00:14:28,244
that we get it right and things get crazy.
394
00:14:28,245 --> 00:14:29,315
Don't you think it's 26?
395
00:14:29,316 --> 00:14:30,685
- No, it's 24. - Wait.
396
00:14:30,686 --> 00:14:32,460
- It's got to be 24. 24. - But...
397
00:14:32,515 --> 00:14:34,254
- 24. Okay. - Let's not blame each other...
398
00:14:34,255 --> 00:14:35,761
- Okay. Jong Min. - even if we're wrong.
399
00:14:36,155 --> 00:14:37,254
Don't blame each other.
400
00:14:37,255 --> 00:14:40,970
This is our last answer.
401
00:14:42,096 --> 00:14:43,801
24 leaves!
402
00:14:44,826 --> 00:14:46,294
24 leaves!
403
00:14:46,295 --> 00:14:49,210
(The dice has been cast.)
404
00:14:49,505 --> 00:14:52,235
(If there are 24 perilla leaves,)
405
00:14:52,236 --> 00:14:55,411
(they will get a chance to draw a receipt for the ingredients.)
406
00:14:55,476 --> 00:14:57,450
- I hope they got it right. - Please.
407
00:14:58,905 --> 00:15:01,521
24 leaves are correct.
408
00:15:02,316 --> 00:15:03,884
- My gosh! - 24 leaves are correct.
409
00:15:03,885 --> 00:15:05,391
(Unbelievable)
410
00:15:06,356 --> 00:15:08,855
- My gosh, what? - Hey. Goodness.
411
00:15:08,856 --> 00:15:10,455
(The youngest member's stubbornness was today's highlight.)
412
00:15:10,456 --> 00:15:11,561
My gosh!
413
00:15:12,586 --> 00:15:14,095
- No way. - We got it!
414
00:15:14,096 --> 00:15:16,501
- This is amazing. - I love it!
415
00:15:16,596 --> 00:15:17,700
I was so surprised.
416
00:15:18,196 --> 00:15:20,264
- My gosh. - We did it. Well done.
417
00:15:20,265 --> 00:15:22,664
See? I told you we should follow our guts and go with 24.
418
00:15:22,665 --> 00:15:23,735
- Well done. - Hey, you.
419
00:15:23,736 --> 00:15:26,164
- All right. There were 24 leaves. - Great job.
420
00:15:26,165 --> 00:15:28,004
Hey, he's giving you food. Congratulations.
421
00:15:28,005 --> 00:15:29,075
(He gets a piece of meat as the reward.)
422
00:15:29,076 --> 00:15:31,475
- We have one more challenge. - We have another challenge?
423
00:15:31,476 --> 00:15:33,590
- We have to draw a receipt. - Oh, right.
424
00:15:33,875 --> 00:15:35,075
It would be the funniest...
425
00:15:35,076 --> 00:15:37,244
if they draw a receipt with a dud after going through this trouble.
426
00:15:37,245 --> 00:15:38,644
The deity of variety shows is helping them.
427
00:15:38,645 --> 00:15:39,654
Ravi.
428
00:15:39,655 --> 00:15:41,061
- Let's be cool. - Okay.
429
00:15:41,956 --> 00:15:44,131
- This is crazy. Seriously. - Right.
430
00:15:44,785 --> 00:15:46,225
Ravi, we got it.
431
00:15:46,226 --> 00:15:47,570
(What's the result?)
432
00:15:48,056 --> 00:15:49,171
What is it?
433
00:15:49,865 --> 00:15:51,725
- My gosh. - Is it a dud?
434
00:15:51,726 --> 00:15:52,894
(What is it?)
435
00:15:52,895 --> 00:15:54,370
- Are you serious? - Did you really get a dud?
436
00:15:54,566 --> 00:15:56,864
(Did you really get a dud?)
437
00:15:56,865 --> 00:15:58,534
(Among these 4 receipts, Ravi drew...)
438
00:15:58,535 --> 00:15:59,534
(Ice cream)
439
00:15:59,535 --> 00:16:02,251
(the receipt with the 3rd-lowest total.)
440
00:16:02,706 --> 00:16:04,144
(This is hard to believe.)
441
00:16:04,145 --> 00:16:05,980
- No way. - Did you really get a dud?
442
00:16:06,615 --> 00:16:07,874
- Hold on. - You're kidding, right?
443
00:16:07,875 --> 00:16:09,391
What's "Toge"?
444
00:16:09,586 --> 00:16:10,820
That's ice cream.
445
00:16:11,145 --> 00:16:13,414
- Ice cream? - Hey, eating shaved ice is better.
446
00:16:13,415 --> 00:16:16,761
Why would you eat ice cream, lettuce, and green onions together?
447
00:16:17,426 --> 00:16:19,894
They lost shaved ice and got ice cream instead.
448
00:16:19,895 --> 00:16:22,100
My gosh. You want us to eat green onions?
449
00:16:22,625 --> 00:16:23,740
- Look at this. - Seriously?
450
00:16:23,795 --> 00:16:24,825
(I feel bad for them.)
451
00:16:24,826 --> 00:16:26,965
- We worked so hard to get this. - We let go of the shaved ice.
452
00:16:26,966 --> 00:16:28,370
And we got vanilla ice cream in return?
453
00:16:29,395 --> 00:16:31,735
(The Variety Rookie is getting the urge to make a joke.)
454
00:16:31,736 --> 00:16:33,004
Jong Min, how many leaves?
455
00:16:33,005 --> 00:16:35,735
(Jong Min, how many leaves?)
456
00:16:35,736 --> 00:16:38,244
- All right. - Can I get this right?
457
00:16:38,245 --> 00:16:40,490
Hey, let's get this right. And we'll trade.
458
00:16:40,745 --> 00:16:43,061
- Are these lettuce leaves? - There are only lettuce leaves.
459
00:16:43,245 --> 00:16:44,414
How many leaves?
460
00:16:44,415 --> 00:16:46,021
- Can I touch them? - You can.
461
00:16:46,915 --> 00:16:48,884
(The Variety Rookie presents a random game of lettuce.)
462
00:16:48,885 --> 00:16:50,225
- 3. - 3 leaves.
463
00:16:50,226 --> 00:16:52,031
- Okay. - Will you give us a meat wrap?
464
00:16:52,686 --> 00:16:54,494
- We'll put in five pieces of meat. - Okay.
465
00:16:54,495 --> 00:16:56,541
The viewers are suddenly taking good care of us.
466
00:16:57,096 --> 00:16:59,425
But you must give us a spoonful of the ice cream.
467
00:16:59,426 --> 00:17:01,294
- Sure. - Of course.
468
00:17:01,295 --> 00:17:02,971
- We can work with that. - We ate a lot of cold food already.
469
00:17:03,265 --> 00:17:05,211
- 6 leaves. - 3 leaves.
470
00:17:05,605 --> 00:17:07,405
- 5 leaves. - 5 leaves?
471
00:17:07,406 --> 00:17:08,804
- Among these answers... - Did anyone get it right?
472
00:17:08,805 --> 00:17:11,150
- Hold on. - You don't know the answer?
473
00:17:11,505 --> 00:17:12,905
- Is there? - Someone gave me the right answer.
474
00:17:12,906 --> 00:17:14,945
(Someone gave me the right answer.)
475
00:17:14,946 --> 00:17:16,885
(Please)
476
00:17:16,886 --> 00:17:18,660
All right. One.
477
00:17:19,146 --> 00:17:21,090
- Please. - Two.
478
00:17:21,216 --> 00:17:22,485
- My answer is not it. - Go away.
479
00:17:22,486 --> 00:17:23,554
(5, 6, and 3 leaves)
480
00:17:23,555 --> 00:17:24,625
(Se Yoon is out.)
481
00:17:24,626 --> 00:17:26,360
- Three. - It's me. I got it right.
482
00:17:26,525 --> 00:17:28,070
- Four. - Ravi.
483
00:17:28,396 --> 00:17:29,554
5, and 6.
484
00:17:29,555 --> 00:17:31,994
(There's a total of 6 leaves.)
485
00:17:31,995 --> 00:17:33,570
(Jong Min gets it right.)
486
00:17:33,736 --> 00:17:35,135
(He's genuinely happy.)
487
00:17:35,136 --> 00:17:36,481
- My gosh! - He's so happy!
488
00:17:36,906 --> 00:17:38,665
(My gosh, I was only off by one.)
489
00:17:38,666 --> 00:17:39,774
- That's so annoying. - Did you see that?
490
00:17:39,775 --> 00:17:41,011
Did you see how good I was?
491
00:17:41,436 --> 00:17:43,205
(I didn't see anything.)
492
00:17:43,206 --> 00:17:44,580
You should've been this good earlier.
493
00:17:44,946 --> 00:17:46,721
Hold on. Put a piece of kimchi in there.
494
00:17:47,075 --> 00:17:48,751
- Do you want a perilla leaf? - And the mushroom too.
495
00:17:48,876 --> 00:17:50,715
- The meat. - My gosh, we did really well.
496
00:17:50,716 --> 00:17:52,544
We got the right number, 24. Right?
497
00:17:52,545 --> 00:17:53,854
We were cool.
498
00:17:53,855 --> 00:17:54,991
(A disappointing outcome)
499
00:17:55,085 --> 00:17:56,955
Five pieces of meat and rice.
500
00:17:56,956 --> 00:17:58,854
- That's good. - It's in there.
501
00:17:58,855 --> 00:18:00,155
It's almost a burger.
502
00:18:00,156 --> 00:18:02,830
(Jong Min is munching away.)
503
00:18:04,696 --> 00:18:05,870
Right here.
504
00:18:07,795 --> 00:18:09,264
(We should eat our greens.)
505
00:18:09,265 --> 00:18:10,441
This is so good.
506
00:18:10,835 --> 00:18:11,910
Perilla leaves.
507
00:18:12,706 --> 00:18:13,905
You all enjoyed your meal, right?
508
00:18:13,906 --> 00:18:15,375
- Yes. - We had a great meal.
509
00:18:15,376 --> 00:18:16,875
So you're full.
510
00:18:16,876 --> 00:18:19,205
- I want to lie down and sleep. - It's cool.
511
00:18:19,206 --> 00:18:20,945
It'd be amazing to sleep here. It's so warm.
512
00:18:20,946 --> 00:18:22,274
- Right? - We had a cold meal.
513
00:18:22,275 --> 00:18:23,744
What do you think we'll do here?
514
00:18:23,745 --> 00:18:25,185
- Sleeping Indoors or Outdoors. - Sleeping Indoors or Outdoors.
515
00:18:25,186 --> 00:18:26,630
- We should get some sleep. - Yes.
516
00:18:26,886 --> 00:18:28,115
- Today... - What?
517
00:18:28,116 --> 00:18:29,284
- No way. - is a special day.
518
00:18:29,285 --> 00:18:31,461
- Really? - You won't play a game for that.
519
00:18:31,785 --> 00:18:34,531
- All of us? - You will all sleep indoors.
520
00:18:34,755 --> 00:18:36,170
Why?
521
00:18:36,866 --> 00:18:38,201
Why all of a sudden?
522
00:18:39,126 --> 00:18:40,441
- Something is off. - Is this...
523
00:18:41,295 --> 00:18:43,405
- You were out in the cold today. - Right.
524
00:18:43,406 --> 00:18:45,935
- You'll sleep in a warm place. - We're sleeping here.
525
00:18:45,936 --> 00:18:47,205
- Thank you. - We'll let you sleep here.
526
00:18:47,206 --> 00:18:48,511
- But... - Okay.
527
00:18:49,775 --> 00:18:53,074
you have a guest who's waiting outside the window right now.
528
00:18:53,075 --> 00:18:54,375
- Outside the window? - Outside?
529
00:18:54,376 --> 00:18:56,885
- We have a lot of guests today. - The guest...
530
00:18:56,886 --> 00:18:58,044
- Hold on. - Is it Ahn Hyun Mo?
531
00:18:58,045 --> 00:19:01,130
(Is it Ahn Hyun Mo again?)
532
00:19:01,386 --> 00:19:03,925
- Draw the curtains completely. - Wait, don't.
533
00:19:03,926 --> 00:19:05,761
- Hold on. Don't do it. - Wait. Don't do it.
534
00:19:05,855 --> 00:19:07,670
We're not happy to see anyone right now. We're not happy about it.
535
00:19:07,855 --> 00:19:09,425
- Who would come here at night? - All right.
536
00:19:09,426 --> 00:19:10,824
- Let's go to sleep now. - Wait.
537
00:19:10,825 --> 00:19:11,994
- Let's go to sleep now. - Hey.
538
00:19:11,995 --> 00:19:14,570
- Draw the curtain. - In 1, 2, 3.
539
00:19:15,535 --> 00:19:18,511
- My goodness. I was so startled. - I didn't see it.
540
00:19:18,936 --> 00:19:21,435
(Hello, workers.)
541
00:19:21,436 --> 00:19:24,304
- I didn't see it. - What is it? What?
542
00:19:24,305 --> 00:19:26,251
(It's the scary Manager Unicorn.)
543
00:19:26,545 --> 00:19:28,544
- I was so startled. - It's an ice unicorn.
544
00:19:28,545 --> 00:19:30,544
- Why is it lit? It's scary. - What is it?
545
00:19:30,545 --> 00:19:32,390
Hey, isn't that an ice unicorn?
546
00:19:32,845 --> 00:19:35,054
- Isn't that unicorn made of ice? - It startled me.
547
00:19:35,055 --> 00:19:36,554
- It startled me. - What's wrong with that?
548
00:19:36,555 --> 00:19:38,084
- It's wearing something. - There's something.
549
00:19:38,085 --> 00:19:40,155
- Isn't that a snow crab? - Snow crab.
550
00:19:40,156 --> 00:19:42,130
(There's a snow crab on top of its head.)
551
00:19:43,166 --> 00:19:46,441
(And the wings are covered with a net.)
552
00:19:46,565 --> 00:19:48,135
- Hey, that must be... - I guess it's about snow crabs.
553
00:19:48,136 --> 00:19:50,264
- Snow crabs? - Do we have to catch snow crabs?
554
00:19:50,265 --> 00:19:52,441
- Hey, that's really hard. - So hard.
555
00:19:52,936 --> 00:19:55,481
- That's how they got their name. - It's so scary. Hold on.
556
00:19:55,676 --> 00:19:57,981
- Cover it up. - I'd rather sleep outdoors.
557
00:19:58,206 --> 00:19:59,975
- Didn't I tell you? - I guess we're leaving soon.
558
00:19:59,976 --> 00:20:01,390
- We're leaving soon? - My gosh.
559
00:20:01,545 --> 00:20:03,784
- That's why we're staying indoors? - Are you serious?
560
00:20:03,785 --> 00:20:05,445
- Hey. - That's right.
561
00:20:05,446 --> 00:20:08,491
During our last shoot, Jong Min said...
562
00:20:08,956 --> 00:20:12,885
he wanted you guys to experience the real seasickness.
563
00:20:12,886 --> 00:20:16,294
(I should make you guys get seasick.)
564
00:20:16,295 --> 00:20:19,094
(This was the beginning of the problem.)
565
00:20:19,095 --> 00:20:20,665
That's what he said.
566
00:20:20,666 --> 00:20:22,511
Why do you always say stuff like that?
567
00:20:22,896 --> 00:20:24,465
Seriously. You cause trouble with your words.
568
00:20:24,466 --> 00:20:27,074
Suffer there. Do you know how hard that is?
569
00:20:27,075 --> 00:20:30,804
That's why we decided to make Jong Min's desperate wish come true.
570
00:20:30,805 --> 00:20:31,804
Try that.
571
00:20:31,805 --> 00:20:33,791
We prepared a game for early morning fishing.
572
00:20:34,216 --> 00:20:35,844
- I should do well. - Today...
573
00:20:35,845 --> 00:20:37,145
- It's been a while... - Right now...
574
00:20:37,146 --> 00:20:38,961
we skipped clapping for a game.
575
00:20:39,345 --> 00:20:40,354
No one is clapping.
576
00:20:40,355 --> 00:20:44,201
You will leave here at 3am.
577
00:20:45,156 --> 00:20:46,360
That's in a few hours.
578
00:20:47,196 --> 00:20:49,425
You will leave here at 3am.
579
00:20:49,426 --> 00:20:51,271
To get to the fishing point,
580
00:20:51,565 --> 00:20:54,465
it will take an hour on a boat.
581
00:20:54,466 --> 00:20:56,135
(They will be on a boat for 1 hour on the rough waves.)
582
00:20:56,136 --> 00:20:59,304
You will catch snow crabs for three hours.
583
00:20:59,305 --> 00:21:01,574
You will come back on a boat which will take an hour.
584
00:21:01,575 --> 00:21:03,034
- I already feel seasick. - Yes.
585
00:21:03,035 --> 00:21:04,475
- Then, our morning will be over. - I already feel nauseous.
586
00:21:04,476 --> 00:21:06,375
- Then, we shouldn't have eaten. - You should eat it now.
587
00:21:06,376 --> 00:21:07,774
- In the morning... - No.
588
00:21:07,775 --> 00:21:09,215
- This is... - I can throw up a lot of food.
589
00:21:09,216 --> 00:21:12,344
You might see something you wish not to see tomorrow.
590
00:21:12,345 --> 00:21:14,890
Who said this quote? Was it name Burnhair Werber?
591
00:21:15,156 --> 00:21:16,291
"Burnhair"?
592
00:21:17,156 --> 00:21:19,801
- It's Bernard Werber. - "Burnhair"?
593
00:21:20,196 --> 00:21:22,501
"Bernard" became "Burnhair".
594
00:21:23,055 --> 00:21:25,094
- Bernard Werber... - That name sounds so dirty.
595
00:21:25,095 --> 00:21:26,225
I didn't know he had "burnt hair".
596
00:21:26,226 --> 00:21:29,235
Motion sickness is 1 of the 4 major sufferings humans have.
597
00:21:29,236 --> 00:21:30,334
I got seasick a lot of times.
598
00:21:30,335 --> 00:21:31,865
So did you ever get seasick?
599
00:21:31,866 --> 00:21:33,811
I got the worst case of seasickness.
600
00:21:34,206 --> 00:21:37,251
(Kim Jong Min, 13 years on 2 Days 1 Night)
601
00:21:37,406 --> 00:21:40,774
(Even he couldn't rule this extreme suffering.)
602
00:21:40,775 --> 00:21:43,221
(Seasickness)
603
00:21:43,315 --> 00:21:46,291
(I'm not fine. I think I'm going to die.)
604
00:21:47,186 --> 00:21:50,854
A screening test will be held to select the members for the task.
605
00:21:50,855 --> 00:21:53,254
Someone who doesn't get seasick and is good at fishing should go.
606
00:21:53,255 --> 00:21:56,070
We have prepared five tests in total.
607
00:21:56,295 --> 00:21:58,064
The member in first place of each test...
608
00:21:58,065 --> 00:21:59,840
will be excluded from the task.
609
00:22:00,196 --> 00:22:03,665
The last member at the end of the five tests...
610
00:22:03,666 --> 00:22:05,104
will be chosen to do the task.
611
00:22:05,105 --> 00:22:06,334
- 1 member? - 1 member?
612
00:22:06,335 --> 00:22:07,680
- Only 1 member will go? - Only 1 member will go?
613
00:22:07,805 --> 00:22:10,080
Whoever gets this will be so unlucky.
614
00:22:10,245 --> 00:22:11,804
Oh, no!
615
00:22:11,805 --> 00:22:12,975
(Who will be the unluckiest guy?)
616
00:22:12,976 --> 00:22:14,445
- It won't be me. - I have a bad feeling about this.
617
00:22:14,446 --> 00:22:15,975
- Usually... - I got the chills.
618
00:22:15,976 --> 00:22:18,544
- I did. - No. Seon Ho.
619
00:22:18,545 --> 00:22:19,615
- Why did you get the chills? - This is...
620
00:22:19,616 --> 00:22:21,115
I don't know. I just felt the chills.
621
00:22:21,116 --> 00:22:24,201
But that person will catch snow crabs and eat them, right?
622
00:22:24,525 --> 00:22:26,701
Right. They'll probably cook ramyeon with snow crabs.
623
00:22:26,755 --> 00:22:28,854
- I don't think I can eat ramyeon. - I can't eat ramyeon.
624
00:22:28,855 --> 00:22:31,165
(They've had enough of ramyeon.)
625
00:22:31,166 --> 00:22:33,201
- But I feel better here. - I've had too much.
626
00:22:33,936 --> 00:22:36,910
Who would like to volunteer with a kind mind?
627
00:22:38,406 --> 00:22:39,511
Why are you looking at me?
628
00:22:39,636 --> 00:22:42,080
No one would volunteer here.
629
00:22:42,136 --> 00:22:45,051
They make you do stuff when your finger is broken.
630
00:22:45,206 --> 00:22:47,375
- Ravi has a new album. - Yes.
631
00:22:47,376 --> 00:22:49,574
- Ravi! - Your new song will be played.
632
00:22:49,575 --> 00:22:51,115
- Let's do it, Ravi. - You should.
633
00:22:51,116 --> 00:22:53,021
- You're a rockstar. - If you do it alone,
634
00:22:53,045 --> 00:22:54,860
you could have 15 minutes by yourself.
635
00:22:54,886 --> 00:22:56,615
- 15 minutes in prime time. - You even have a new album.
636
00:22:56,616 --> 00:22:58,485
People will be searching snow crabs,
637
00:22:58,486 --> 00:22:59,955
not my songs.
638
00:22:59,956 --> 00:23:01,701
I don't want to be too famous.
639
00:23:02,795 --> 00:23:04,725
(No volunteers, then.)
640
00:23:04,726 --> 00:23:07,570
So there are no volunteers.
641
00:23:07,936 --> 00:23:10,064
We'll play a game then.
642
00:23:10,065 --> 00:23:13,110
Your first test is...
643
00:23:13,805 --> 00:23:15,375
the stress test.
644
00:23:15,376 --> 00:23:16,375
- Stress? - Stress?
645
00:23:16,376 --> 00:23:18,675
The most stressful person will be...
646
00:23:18,676 --> 00:23:20,574
exempted from work.
647
00:23:20,575 --> 00:23:21,820
I'm so annoyed!
648
00:23:22,345 --> 00:23:23,344
Why?
649
00:23:23,345 --> 00:23:25,584
(Acute stress)
650
00:23:25,585 --> 00:23:26,584
I'm so annoyed!
651
00:23:26,585 --> 00:23:28,615
- My head hurts. - That's anger.
652
00:23:28,616 --> 00:23:29,731
You just look like a thug.
653
00:23:30,656 --> 00:23:32,501
- I'm so annoyed. - Isn't it an elementary school boy?
654
00:23:32,926 --> 00:23:34,625
He's just throwing a tantrum.
655
00:23:34,626 --> 00:23:35,794
Bring your mother.
656
00:23:35,795 --> 00:23:36,824
(DinDin the Kid throws a tantrum.)
657
00:23:36,825 --> 00:23:38,441
He's an elementary school kid.
658
00:23:38,966 --> 00:23:40,395
Why do I feel like you'll go?
659
00:23:40,396 --> 00:23:41,941
I've seen one at a mart.
660
00:23:42,035 --> 00:23:43,405
It'll be fun if DinDin gets picked.
661
00:23:43,406 --> 00:23:44,405
How do we test that?
662
00:23:44,406 --> 00:23:46,465
For fair judgment,
663
00:23:46,466 --> 00:23:49,405
we'll measure your stress level with a machine.
664
00:23:49,406 --> 00:23:52,375
- There's a machine? - The levels are from 1 to 6.
665
00:23:52,376 --> 00:23:55,774
The higher the number, the more you're stressed.
666
00:23:55,775 --> 00:23:57,915
The person with the highest number will be...
667
00:23:57,916 --> 00:24:00,014
- Exempted. - exempted from work.
668
00:24:00,015 --> 00:24:01,791
So it's out of pity.
669
00:24:02,315 --> 00:24:03,725
- I'll go first. - Yes.
670
00:24:03,726 --> 00:24:05,485
I'm very irritated already.
671
00:24:05,486 --> 00:24:07,294
(Irritated DinDin the Kid will be measured first.)
672
00:24:07,295 --> 00:24:08,455
What kind of machine is this?
673
00:24:08,456 --> 00:24:10,140
DinDin is usually very kind.
674
00:24:10,295 --> 00:24:12,264
He's very good-natured.
675
00:24:12,265 --> 00:24:14,094
It's like we're filming "Our Children Have Changed".
676
00:24:14,095 --> 00:24:15,435
- You can do this. - Do you need my help?
677
00:24:15,436 --> 00:24:16,941
- No! - He's so cute.
678
00:24:17,005 --> 00:24:18,064
Hurry up!
679
00:24:18,065 --> 00:24:19,135
(I'm angry.)
680
00:24:19,136 --> 00:24:21,011
DinDin, you're such a good person.
681
00:24:21,376 --> 00:24:23,205
Stay still. Don't move.
682
00:24:23,206 --> 00:24:24,875
- Look, he's so awkward. - You can't speak.
683
00:24:24,876 --> 00:24:25,975
It's cheating if you speak.
684
00:24:25,976 --> 00:24:27,375
You're naturally good.
685
00:24:27,376 --> 00:24:29,691
- He's awkward. - He's doing it for the show.
686
00:24:30,015 --> 00:24:32,284
DinDin calls me a lot when we're not shooting.
687
00:24:32,285 --> 00:24:33,991
- Right? - He's holding his laughter.
688
00:24:34,085 --> 00:24:35,854
He's a happy person.
689
00:24:35,855 --> 00:24:36,925
(He even shows his front teeth.)
690
00:24:36,926 --> 00:24:38,784
He's living a happy life.
691
00:24:38,785 --> 00:24:40,100
Right.
692
00:24:40,426 --> 00:24:42,531
What was it like when you got that award, DinDin?
693
00:24:43,595 --> 00:24:44,625
Right.
694
00:24:44,626 --> 00:24:45,665
(Happy memories)
695
00:24:45,666 --> 00:24:47,935
- You had beef, pork, and ramyeon. - Yes.
696
00:24:47,936 --> 00:24:50,735
- That's enough to make you happy. - You even finished with ice cream.
697
00:24:50,736 --> 00:24:52,834
- It's over. - It's over.
698
00:24:52,835 --> 00:24:54,580
(The measurement ends.)
699
00:24:54,605 --> 00:24:55,834
What level is it?
700
00:24:55,835 --> 00:24:58,251
Please tell me I have a personality disorder.
701
00:24:58,605 --> 00:25:01,744
(How much stress will DinDin have?)
702
00:25:01,745 --> 00:25:02,945
Is that six?
703
00:25:02,946 --> 00:25:04,185
It's four.
704
00:25:04,186 --> 00:25:05,660
- That's high. - That's pretty high.
705
00:25:05,946 --> 00:25:09,254
I'll have to see Ravi's level to figure it out.
706
00:25:09,255 --> 00:25:11,054
I think yours is quite high.
707
00:25:11,055 --> 00:25:13,754
They say level four is considered normal.
708
00:25:13,755 --> 00:25:14,900
Really?
709
00:25:14,995 --> 00:25:16,100
Here we go.
710
00:25:16,396 --> 00:25:19,165
Ravi won't have any since he finished his album.
711
00:25:19,166 --> 00:25:21,011
- Right. - I'm at the latter part of four.
712
00:25:21,035 --> 00:25:22,334
He's level 4 close to level 5.
713
00:25:22,335 --> 00:25:23,511
(Ravi gets level 4.)
714
00:25:23,835 --> 00:25:25,235
Does that make him a winner?
715
00:25:25,236 --> 00:25:28,110
He has a higher chance to be exempted from work.
716
00:25:29,636 --> 00:25:31,080
I'm already out.
717
00:25:32,075 --> 00:25:34,491
(Sullen DinDin)
718
00:25:34,946 --> 00:25:37,084
DinDin became sullen because he's...
719
00:25:37,085 --> 00:25:38,514
already out.
720
00:25:38,515 --> 00:25:40,044
- He's cute. - You're already out.
721
00:25:40,045 --> 00:25:41,415
(His narrow shoulders got narrower.)
722
00:25:41,416 --> 00:25:43,284
I've never seen DinDin with that face.
723
00:25:43,285 --> 00:25:44,900
I don't even have to see the rest.
724
00:25:45,226 --> 00:25:47,994
- Jong Min. - He's straining his whole body.
725
00:25:47,995 --> 00:25:49,070
I'm tired.
726
00:25:50,196 --> 00:25:51,195
(Why are you holding your breath?)
727
00:25:51,196 --> 00:25:53,195
His blood vessels are being dilated.
728
00:25:53,196 --> 00:25:54,410
How badly does he want to be exempted?
729
00:25:54,666 --> 00:25:56,570
We still have a lot of rounds left.
730
00:25:57,136 --> 00:25:59,311
This is amazing.
731
00:25:59,936 --> 00:26:01,680
But your body is sick.
732
00:26:01,906 --> 00:26:04,574
- But your body is sick. - He's loving it.
733
00:26:04,575 --> 00:26:06,504
He has 13 types of vitamins every day.
734
00:26:06,505 --> 00:26:07,844
- "This is amazing." - Is it high?
735
00:26:07,845 --> 00:26:09,120
It's amazing!
736
00:26:09,876 --> 00:26:10,915
I got it.
737
00:26:10,916 --> 00:26:12,145
Is it five?
738
00:26:12,146 --> 00:26:13,314
(Currently in 1st place with level 4)
739
00:26:13,315 --> 00:26:14,584
- Is it five? - What?
740
00:26:14,585 --> 00:26:16,031
- You're lower than Ravi. - Am I?
741
00:26:16,255 --> 00:26:18,125
It's the same.
742
00:26:18,126 --> 00:26:19,430
It's the same.
743
00:26:19,486 --> 00:26:21,225
Are we all at level four? We all must be stressed.
744
00:26:21,226 --> 00:26:22,455
- Try it. - Can I go?
745
00:26:22,456 --> 00:26:24,395
- Yes. - If someone gets level six,
746
00:26:24,396 --> 00:26:25,541
we should treat him well.
747
00:26:26,396 --> 00:26:28,764
We'll make him happy on Fridays and Saturdays.
748
00:26:28,765 --> 00:26:29,840
(We'll make you happy.)
749
00:26:30,436 --> 00:26:31,665
(Se Yoon with a grim face.)
750
00:26:31,666 --> 00:26:33,211
- It must be low. - It's low.
751
00:26:33,505 --> 00:26:35,781
I'm in the middle of level four.
752
00:26:36,476 --> 00:26:37,574
That's low.
753
00:26:37,575 --> 00:26:38,850
How am I compared to DinDin?
754
00:26:39,275 --> 00:26:40,920
Your level is higher.
755
00:26:41,545 --> 00:26:43,074
DinDin has the lowest number.
756
00:26:43,075 --> 00:26:45,761
- I have the lowest number? - Of course, he's happy.
757
00:26:46,216 --> 00:26:47,491
Your front teeth are always showing.
758
00:26:48,386 --> 00:26:52,701
(The sign of happiness, front teeth)
759
00:26:53,085 --> 00:26:55,794
He has a beautiful wife and a lovely child.
760
00:26:55,795 --> 00:26:56,895
How happy will he be?
761
00:26:56,896 --> 00:26:58,094
Will there be a twist?
762
00:26:58,095 --> 00:26:59,201
What?
763
00:26:59,525 --> 00:27:00,870
- What? - What is it?
764
00:27:00,966 --> 00:27:02,365
- Is he stressed? - Did you get four?
765
00:27:02,366 --> 00:27:03,365
(What will be the result?)
766
00:27:03,366 --> 00:27:05,064
What's your number?
767
00:27:05,065 --> 00:27:07,604
(Will he be the new 1st rank?)
768
00:27:07,605 --> 00:27:09,451
- What is it? - It's on the latter part of four.
769
00:27:09,505 --> 00:27:10,850
It's similar then.
770
00:27:11,676 --> 00:27:13,004
It's still high.
771
00:27:13,005 --> 00:27:15,120
(Jung Hoon is on the latter part of level 4.)
772
00:27:15,616 --> 00:27:17,344
(Current rankings)
773
00:27:17,345 --> 00:27:19,244
(DinDin)
774
00:27:19,245 --> 00:27:20,784
(Se Yoon)
775
00:27:20,785 --> 00:27:24,930
(Ravi, Jong Min, and Jung Hoon)
776
00:27:25,585 --> 00:27:27,271
- The number? - Yes.
777
00:27:27,595 --> 00:27:29,271
- How old are you? - I'm 35.
778
00:27:29,656 --> 00:27:32,195
- I'm usually not stressed. - Right.
779
00:27:32,196 --> 00:27:34,041
But someone like him could be more stressed.
780
00:27:34,166 --> 00:27:36,011
- They suppress it inside. - Right.
781
00:27:36,166 --> 00:27:38,211
He goes to sleep in five seconds. He's not stressed.
782
00:27:38,565 --> 00:27:40,475
- Right. - We were total strangers...
783
00:27:40,476 --> 00:27:41,905
on the first shooting and, he went to sleep in five seconds.
784
00:27:41,906 --> 00:27:43,074
We don't know yet.
785
00:27:43,075 --> 00:27:47,014
(Stranger 1, stranger 2)
786
00:27:47,015 --> 00:27:48,715
(He went to sleep in 5 seconds when they didn't know each other.)
787
00:27:48,716 --> 00:27:50,051
He went to sleep right away.
788
00:27:50,886 --> 00:27:52,221
Right.
789
00:27:52,585 --> 00:27:53,955
Seon Ho will get...
790
00:27:53,956 --> 00:27:56,291
about 4.0.
791
00:27:56,456 --> 00:27:58,160
- Right. - Level two?
792
00:27:58,525 --> 00:28:00,201
No, it's higher than you think.
793
00:28:01,995 --> 00:28:03,130
You're under no stress?
794
00:28:03,696 --> 00:28:04,925
You don't know.
795
00:28:04,926 --> 00:28:06,294
It'll be at least three.
796
00:28:06,295 --> 00:28:08,135
(What will Seon Ho's result be?)
797
00:28:08,136 --> 00:28:10,034
- It's normally 3 to 4... - Yes.
798
00:28:10,035 --> 00:28:11,481
- if you're an adult male. - Yes.
799
00:28:12,535 --> 00:28:13,711
It's high.
800
00:28:13,736 --> 00:28:16,080
- What is it? - Is it too high?
801
00:28:16,376 --> 00:28:17,844
- Really? - Is it one?
802
00:28:17,845 --> 00:28:18,905
What if it's zero?
803
00:28:18,906 --> 00:28:20,451
- Is it level one? - What is it?
804
00:28:20,716 --> 00:28:22,814
- Is it one? - What if it's zero?
805
00:28:22,815 --> 00:28:24,261
- Is it level one? - What is it?
806
00:28:24,285 --> 00:28:26,244
I thought I was mentally healthy.
807
00:28:26,245 --> 00:28:27,385
- Why? - Why?
808
00:28:27,386 --> 00:28:29,031
- What is it? - It's six.
809
00:28:29,386 --> 00:28:30,685
No, it's five.
810
00:28:30,686 --> 00:28:31,854
(Seon Ho is in the middle of level 5.)
811
00:28:31,855 --> 00:28:33,100
He's almost at the end.
812
00:28:33,285 --> 00:28:34,701
He's almost at the end of level five.
813
00:28:34,926 --> 00:28:36,254
No, it's five.
814
00:28:36,255 --> 00:28:38,570
- This is... - Show me.
815
00:28:38,765 --> 00:28:41,541
I think I'll feel strange even if I was exempted.
816
00:28:42,636 --> 00:28:44,865
(I think I'll be the healthiest.)
817
00:28:44,866 --> 00:28:46,804
(I don't think I'm stressed at all.)
818
00:28:46,805 --> 00:28:48,935
(I'm usually not stressed.)
819
00:28:48,936 --> 00:28:51,551
(He was so confident.)
820
00:28:51,745 --> 00:28:54,191
"It seems that you're suffering chronic stress from overwork."
821
00:28:54,545 --> 00:28:55,675
Right.
822
00:28:55,676 --> 00:28:57,385
You even collapsed because you couldn't sleep in the past.
823
00:28:57,386 --> 00:28:58,721
- How do we do it? - Right.
824
00:28:59,285 --> 00:29:00,791
Stop telling them that I collapsed.
825
00:29:00,855 --> 00:29:02,761
You said that on television last time,
826
00:29:03,386 --> 00:29:04,900
and I got so many calls!
827
00:29:05,886 --> 00:29:07,100
They all thought you were weak.
828
00:29:07,456 --> 00:29:08,925
- Stop it. - I'm sorry.
829
00:29:08,926 --> 00:29:10,840
He's not going to work.
830
00:29:11,666 --> 00:29:13,564
Thank you, everyone.
831
00:29:13,565 --> 00:29:14,670
(I should be happy about it, right?)
832
00:29:15,495 --> 00:29:17,064
He looks the kindest.
833
00:29:17,065 --> 00:29:19,080
- Seon Ho. - But he was under stress.
834
00:29:19,105 --> 00:29:20,610
Congratulations, Seon Ho.
835
00:29:20,736 --> 00:29:22,110
Congratulations.
836
00:29:22,236 --> 00:29:24,875
- You can have a deep sleep now. - He had high stress.
837
00:29:24,876 --> 00:29:27,291
- Seon Ho, you're... - Stop it. You're stressing me out!
838
00:29:28,075 --> 00:29:29,814
(His spit came out due to stress.)
839
00:29:29,815 --> 00:29:31,115
According to the stress test,
840
00:29:31,116 --> 00:29:33,445
the most stressed member is Seon Ho,
841
00:29:33,446 --> 00:29:35,031
and he'll be exempted from work.
842
00:29:35,785 --> 00:29:37,324
Let's treat Seon Ho nicely.
843
00:29:37,325 --> 00:29:38,630
(Round 1, the stress test, Seon Ho is exempted.)
844
00:29:38,785 --> 00:29:42,471
Who wants to be exempted from work among you?
845
00:29:42,795 --> 00:29:45,695
Who wants to sleep through the morning?
846
00:29:45,696 --> 00:29:48,564
- What's this now? - There must be something else.
847
00:29:48,565 --> 00:29:50,034
They're trying to fool us.
848
00:29:50,035 --> 00:29:51,405
I want to sleep through the morning.
849
00:29:51,406 --> 00:29:52,840
There should be something else.
850
00:29:53,166 --> 00:29:55,175
So here's the second test.
851
00:29:55,176 --> 00:29:56,551
The desire for sleep test.
852
00:29:56,876 --> 00:29:59,380
I think I could win that one. Can I try right away?
853
00:29:59,906 --> 00:30:01,774
It's Tuck Yourself In At Once.
854
00:30:01,775 --> 00:30:02,915
At once?
855
00:30:02,916 --> 00:30:06,145
You will throw the blanket, and if your body...
856
00:30:06,146 --> 00:30:10,054
except for your face is tucked in, you pass.
857
00:30:10,055 --> 00:30:11,354
It's advantageous to me.
858
00:30:11,355 --> 00:30:12,455
That's...
859
00:30:12,456 --> 00:30:13,455
You have to throw the blanket.
860
00:30:13,456 --> 00:30:14,524
Nice.
861
00:30:14,525 --> 00:30:17,165
The first person to be...
862
00:30:17,166 --> 00:30:19,925
in the perfect sleeping position...
863
00:30:19,926 --> 00:30:21,294
will be exempted from work.
864
00:30:21,295 --> 00:30:22,635
Okay. The rock-paper-scissors game is important.
865
00:30:22,636 --> 00:30:24,405
- You can all practice once. - Let's practice.
866
00:30:24,406 --> 00:30:25,405
Practice is...
867
00:30:25,406 --> 00:30:26,564
Let me try.
868
00:30:26,565 --> 00:30:27,975
(Jung Hoon will practice first.)
869
00:30:27,976 --> 00:30:30,304
- Jung Hoon is practicing first. - Good luck, everyone.
870
00:30:30,305 --> 00:30:31,451
(None of his business)
871
00:30:31,476 --> 00:30:32,504
This is fun.
872
00:30:32,505 --> 00:30:33,721
(He can watch and enjoy.)
873
00:30:34,845 --> 00:30:35,991
(Throwing)
874
00:30:36,176 --> 00:30:37,561
You're so bad.
875
00:30:38,245 --> 00:30:40,221
- You're so bad at this. - Your body is too big.
876
00:30:40,616 --> 00:30:41,955
(He failed as he covered his face.)
877
00:30:41,956 --> 00:30:44,324
I think I can pass this one right away.
878
00:30:44,325 --> 00:30:45,354
- Go for it then. - You have one chance.
879
00:30:45,355 --> 00:30:46,455
No.
880
00:30:46,456 --> 00:30:47,494
Let's see.
881
00:30:47,495 --> 00:30:49,100
He could tuck himself in easily.
882
00:30:49,156 --> 00:30:50,925
He's the most favorable.
883
00:30:50,926 --> 00:30:52,764
But I don't think he's doing so well with the blanket.
884
00:30:52,765 --> 00:30:54,811
He has a small body, but the blanket is too big.
885
00:30:55,835 --> 00:30:57,840
I'm doing it.
886
00:30:58,136 --> 00:30:59,441
Your face must show.
887
00:30:59,505 --> 00:31:00,774
How do I do this?
888
00:31:00,775 --> 00:31:01,975
Just try it.
889
00:31:01,976 --> 00:31:04,251
Throw it!
890
00:31:05,206 --> 00:31:06,344
(Finished)
891
00:31:06,345 --> 00:31:08,445
You're worse than me.
892
00:31:08,446 --> 00:31:10,784
- How do I do this? - It does look like you're sleeping.
893
00:31:10,785 --> 00:31:11,920
How do you do this?
894
00:31:12,116 --> 00:31:13,590
How?
895
00:31:14,585 --> 00:31:15,715
(Agile Ravi)
896
00:31:15,716 --> 00:31:17,554
- It's only one point. - Look at that.
897
00:31:17,555 --> 00:31:18,725
(Even he failed.)
898
00:31:18,726 --> 00:31:20,061
That's...
899
00:31:20,186 --> 00:31:21,430
I can't throw it.
900
00:31:21,495 --> 00:31:23,570
(Se Yoon practices.)
901
00:31:24,525 --> 00:31:25,564
(Amazed)
902
00:31:25,565 --> 00:31:27,125
- He's cute. - His arm is out.
903
00:31:27,126 --> 00:31:28,564
- He almost did it. - He's good.
904
00:31:28,565 --> 00:31:29,994
- Right. - I did well.
905
00:31:29,995 --> 00:31:31,441
Your arm should be inside.
906
00:31:32,636 --> 00:31:34,504
- You know I did gymnastics, right? - I don't think that's relevant.
907
00:31:34,505 --> 00:31:35,680
Is that relevant to this?
908
00:31:36,706 --> 00:31:38,405
(He did it the best.)
909
00:31:38,406 --> 00:31:39,880
That's the best one so far.
910
00:31:40,476 --> 00:31:41,814
- Let's decide on the order. - The order.
911
00:31:41,815 --> 00:31:43,320
It's the order.
912
00:31:43,476 --> 00:31:45,044
First one to succeed will be exempted.
913
00:31:45,045 --> 00:31:46,791
- Rock, paper, scissors! - Rock, paper, scissors!
914
00:31:46,946 --> 00:31:48,430
Rock, paper, scissors!
915
00:31:49,085 --> 00:31:50,725
- He's going first. - I'm going last!
916
00:31:50,726 --> 00:31:53,261
- That's tough. - It goes, 1, 2, 3, 4, and 5.
917
00:31:53,285 --> 00:31:55,494
So we can't do anything if Jung Hoon succeeds, right?
918
00:31:55,495 --> 00:31:57,695
Let me move the pillow first.
919
00:31:57,696 --> 00:32:01,211
If Jung Hoon fails,
920
00:32:01,565 --> 00:32:02,640
I'll have a chance.
921
00:32:03,196 --> 00:32:04,405
Who's going second?
922
00:32:04,406 --> 00:32:05,405
(Jung Hoon, Koravi, and DinDin)
923
00:32:05,406 --> 00:32:06,541
Why me?
924
00:32:06,866 --> 00:32:08,811
(Jung Hoon will try.)
925
00:32:09,005 --> 00:32:11,251
Good night!
926
00:32:12,105 --> 00:32:13,445
Nice.
927
00:32:13,446 --> 00:32:15,514
- I'll get a chance now. - It's tough.
928
00:32:15,515 --> 00:32:17,320
- It's down to your waist. - It's tough.
929
00:32:17,545 --> 00:32:18,645
It's down to your waist.
930
00:32:18,646 --> 00:32:19,784
Why did you do that?
931
00:32:19,785 --> 00:32:20,814
(Criticizing himself)
932
00:32:20,815 --> 00:32:21,854
Okay.
933
00:32:21,855 --> 00:32:24,160
All of his upper body was showing.
934
00:32:24,186 --> 00:32:25,354
Get ready to work, Jung Hoon.
935
00:32:25,355 --> 00:32:26,455
It's too cold. I can't sleep outside.
936
00:32:26,456 --> 00:32:28,655
It doesn't mean I have to work because I lost this one.
937
00:32:28,656 --> 00:32:30,201
Your foot is on it, Ravi.
938
00:32:30,295 --> 00:32:32,064
- No, it's not. - He's...
939
00:32:32,065 --> 00:32:33,465
He can't do it anyway.
940
00:32:33,466 --> 00:32:35,594
- He's not going to make it. - Stop it.
941
00:32:35,595 --> 00:32:36,935
We shouldn't be practicing.
942
00:32:36,936 --> 00:32:38,764
- This is fun. - Try the next game.
943
00:32:38,765 --> 00:32:40,711
It's so fun watching.
944
00:32:40,775 --> 00:32:42,735
Control your power.
945
00:32:42,736 --> 00:32:44,945
- No! - He's...
946
00:32:44,946 --> 00:32:46,721
(It's Koravi.)
947
00:32:47,716 --> 00:32:49,945
(It's a mess.)
948
00:32:49,946 --> 00:32:51,915
I think he was too nervous.
949
00:32:51,916 --> 00:32:54,054
- We have a shot at it. - Yes.
950
00:32:54,055 --> 00:32:55,314
- Yes! - We have a chance now.
951
00:32:55,315 --> 00:32:57,324
I think it could come back to me.
952
00:32:57,325 --> 00:32:59,761
- That's possible. - I'm going to do it at once.
953
00:32:59,886 --> 00:33:01,824
- Watch your foot. - Watch your foot.
954
00:33:01,825 --> 00:33:03,965
He's on the line.
955
00:33:03,966 --> 00:33:05,340
Please...
956
00:33:05,726 --> 00:33:06,925
You're done.
957
00:33:06,926 --> 00:33:08,441
What do you mean, I'm done?
958
00:33:09,065 --> 00:33:10,764
We need to put pressure on him.
959
00:33:10,765 --> 00:33:13,004
- Watch your foot. - Your foot!
960
00:33:13,005 --> 00:33:14,711
(Putting pressure)
961
00:33:15,136 --> 00:33:17,235
(Taking a deep breath)
962
00:33:17,236 --> 00:33:19,304
Okay, I got it. Here I come.
963
00:33:19,305 --> 00:33:20,915
- Yes. - Go ahead.
964
00:33:20,916 --> 00:33:22,820
- Good night! - He's not going to make it.
965
00:33:24,845 --> 00:33:27,731
- What? - What is this?
966
00:33:27,916 --> 00:33:31,330
(He put the blanket on his head and charged.)
967
00:33:32,055 --> 00:33:33,655
I'm so annoyed!
968
00:33:33,656 --> 00:33:35,524
I'm so stressed right now.
969
00:33:35,525 --> 00:33:37,794
Measure my stress now.
970
00:33:37,795 --> 00:33:39,541
You look so happy.
971
00:33:39,926 --> 00:33:42,794
(He rolls his feet out of joy.)
972
00:33:42,795 --> 00:33:45,235
- He's so cute. - It's too difficult!
973
00:33:45,236 --> 00:33:46,811
He's cute.
974
00:33:46,906 --> 00:33:48,574
I think Se Yoon could do it.
975
00:33:48,575 --> 00:33:49,905
No, he can't. The chance is coming back to me.
976
00:33:49,906 --> 00:33:52,044
I think Jong Min can.
977
00:33:52,045 --> 00:33:54,574
- It's tough throwing the blanket. - I've prepared the beds...
978
00:33:54,575 --> 00:33:56,244
of my children.
979
00:33:56,245 --> 00:33:58,645
The blanket is folded.
980
00:33:58,646 --> 00:34:01,390
- Where? - No, it looks good.
981
00:34:01,456 --> 00:34:02,660
He's good.
982
00:34:02,785 --> 00:34:05,061
- Good. You have to go now! - Wait.
983
00:34:05,386 --> 00:34:07,224
He's done. He lost his sense.
984
00:34:07,225 --> 00:34:10,095
Don't falter.
985
00:34:10,096 --> 00:34:13,265
- One, - Okay.
986
00:34:13,266 --> 00:34:14,894
- Now! - two...
987
00:34:14,895 --> 00:34:16,394
(Will the father of two get his sense back?)
988
00:34:16,395 --> 00:34:18,104
- You have to go now. - Now!
989
00:34:18,105 --> 00:34:19,510
Good night.
990
00:34:20,875 --> 00:34:24,220
(Delivering the blanket)
991
00:34:24,446 --> 00:34:26,644
You can't sleep out here, sir.
992
00:34:26,645 --> 00:34:28,990
- You can't sleep out here. - I knew it was too cold.
993
00:34:29,016 --> 00:34:31,015
You went straight to bed after you drank.
994
00:34:31,016 --> 00:34:32,414
Oh, no.
995
00:34:32,415 --> 00:34:34,191
(I shouldn't have drunk.)
996
00:34:34,216 --> 00:34:36,314
- Jong Min can't do it. - I'll show you.
997
00:34:36,315 --> 00:34:38,425
- Watch your foot. - Watch your foot.
998
00:34:38,426 --> 00:34:40,754
- I did gymnastics. - You put your foot in!
999
00:34:40,755 --> 00:34:42,354
- Watch your foot. - It's in there.
1000
00:34:42,355 --> 00:34:44,265
- You got your foot on it. - Can't I put my foot in?
1001
00:34:44,266 --> 00:34:46,265
- No. - Of course not.
1002
00:34:46,266 --> 00:34:47,794
- Really? - Don't put your foot in there.
1003
00:34:47,795 --> 00:34:49,695
You really don't want to go to work, do you?
1004
00:34:49,696 --> 00:34:52,035
- This is it. - I think it'll be my turn.
1005
00:34:52,036 --> 00:34:54,334
- Your foot. - It's not in there.
1006
00:34:54,335 --> 00:34:56,111
- Your foot. - Good night!
1007
00:34:56,406 --> 00:35:00,151
(One more round!)
1008
00:35:00,975 --> 00:35:02,515
This is so difficult!
1009
00:35:02,516 --> 00:35:04,644
- We're so bad. - It's hard.
1010
00:35:04,645 --> 00:35:06,584
- It's so hard. - I was the closest to winning.
1011
00:35:06,585 --> 00:35:08,561
It's tougher than it looks.
1012
00:35:09,085 --> 00:35:10,754
- Do you want to try, Seon Ho? - Seon Ho?
1013
00:35:10,755 --> 00:35:12,885
If you pass, you're going to work.
1014
00:35:12,886 --> 00:35:15,254
If you succeed, it'll relieve stress.
1015
00:35:15,255 --> 00:35:17,700
I'm not that stressed.
1016
00:35:18,395 --> 00:35:19,524
I don't think he can.
1017
00:35:19,525 --> 00:35:21,271
- Here I come. - Yes.
1018
00:35:22,165 --> 00:35:23,541
Good night.
1019
00:35:24,205 --> 00:35:25,834
- What? - That's funny.
1020
00:35:25,835 --> 00:35:27,311
Get him!
1021
00:35:27,505 --> 00:35:31,004
Hey. What do you mean, you're not stressed?
1022
00:35:31,005 --> 00:35:32,445
You were so excited to be exempted!
1023
00:35:32,446 --> 00:35:35,215
Who's grabbing my hair?
1024
00:35:35,216 --> 00:35:37,691
I got you.
1025
00:35:39,045 --> 00:35:41,684
Seon Ho. He did it.
1026
00:35:41,685 --> 00:35:44,361
How could you grab me by my hair?
1027
00:35:44,656 --> 00:35:46,155
Isn't that too much?
1028
00:35:46,156 --> 00:35:48,995
- He grabbed my hair. - That's hilarious.
1029
00:35:48,996 --> 00:35:51,365
- Starting now, - Yes.
1030
00:35:51,366 --> 00:35:53,624
Seon Ho will decide...
1031
00:35:53,625 --> 00:35:56,365
- who's the closest... - Good.
1032
00:35:56,366 --> 00:35:58,441
- to success. - You grabbed my hair.
1033
00:35:59,065 --> 00:36:01,405
Okay, so you have to be close, not succeed.
1034
00:36:01,406 --> 00:36:02,974
- I think this is... - I'm doing it.
1035
00:36:02,975 --> 00:36:04,220
Yes.
1036
00:36:04,246 --> 00:36:05,651
Good night.
1037
00:36:06,576 --> 00:36:07,821
Come on!
1038
00:36:08,176 --> 00:36:10,345
- I'll finish it. - I saw it.
1039
00:36:10,346 --> 00:36:13,445
You were covered above your elbow.
1040
00:36:13,446 --> 00:36:14,715
- His upper body. - Half of his upper body.
1041
00:36:14,716 --> 00:36:16,260
I'm going to finish it.
1042
00:36:16,286 --> 00:36:17,930
This is tough.
1043
00:36:20,525 --> 00:36:22,231
You should speak while you're at it.
1044
00:36:22,656 --> 00:36:24,771
- It's a variety show. - I'm doing it.
1045
00:36:24,795 --> 00:36:26,001
Good night.
1046
00:36:26,326 --> 00:36:27,465
He's done.
1047
00:36:27,466 --> 00:36:29,535
- He's so bad at this. - That was...
1048
00:36:29,536 --> 00:36:31,004
- Ravi! - But you always...
1049
00:36:31,005 --> 00:36:32,910
look at the blanket.
1050
00:36:33,236 --> 00:36:35,934
He goes in as he's looking at the blanket.
1051
00:36:35,935 --> 00:36:38,981
- I don't get it. - You must want to watch TV.
1052
00:36:39,045 --> 00:36:40,474
- Let's see. - Ravi.
1053
00:36:40,475 --> 00:36:41,950
I'll just not do it.
1054
00:36:43,275 --> 00:36:44,385
This isn't my game.
1055
00:36:44,386 --> 00:36:46,421
- Right. - It's DinDin.
1056
00:36:46,486 --> 00:36:47,791
Here I go.
1057
00:36:48,116 --> 00:36:49,260
Yes.
1058
00:36:49,516 --> 00:36:50,885
Good night!
1059
00:36:50,886 --> 00:36:52,524
- Good night. - Good night.
1060
00:36:52,525 --> 00:36:55,155
- Good night. - That was the worst.
1061
00:36:55,156 --> 00:36:57,271
(DinDin is DinDin.)
1062
00:36:57,355 --> 00:36:59,800
(His last cheap trick)
1063
00:37:00,096 --> 00:37:02,064
- I think I did the best among them. - Yes.
1064
00:37:02,065 --> 00:37:04,365
- That's... - Hurry up.
1065
00:37:04,366 --> 00:37:06,240
He's as bad as me.
1066
00:37:06,866 --> 00:37:08,035
(Sad)
1067
00:37:08,036 --> 00:37:09,235
It's so annoying.
1068
00:37:09,236 --> 00:37:10,805
You're so cute.
1069
00:37:10,806 --> 00:37:13,445
- I'm so bad at this. - I want to put you in my pocket.
1070
00:37:13,446 --> 00:37:14,914
He's totally...
1071
00:37:14,915 --> 00:37:16,691
I'm so bad at it.
1072
00:37:17,475 --> 00:37:20,245
Is Jung Hoon going to win with that?
1073
00:37:20,246 --> 00:37:22,160
This doesn't make sense.
1074
00:37:22,556 --> 00:37:24,224
- Watch your foot. - Yes.
1075
00:37:24,225 --> 00:37:25,861
- Here I come. - Yes.
1076
00:37:26,156 --> 00:37:28,754
Good night.
1077
00:37:28,755 --> 00:37:30,330
Watch your foot.
1078
00:37:30,926 --> 00:37:32,001
Go.
1079
00:37:32,295 --> 00:37:34,771
(Will he have succeeded?)
1080
00:37:36,136 --> 00:37:37,365
(He covered half of his body.)
1081
00:37:37,366 --> 00:37:38,564
It's half.
1082
00:37:38,565 --> 00:37:40,465
He's number one so far.
1083
00:37:40,466 --> 00:37:42,374
- Really? - Yes.
1084
00:37:42,375 --> 00:37:43,811
- Well done. - Wait.
1085
00:37:44,076 --> 00:37:45,751
He's not going to win, is he?
1086
00:37:45,946 --> 00:37:47,445
It's my turn. Look at me.
1087
00:37:47,446 --> 00:37:49,151
(Never let your guard down.)
1088
00:37:49,676 --> 00:37:53,490
(Jong Min did the best during practice.)
1089
00:37:54,786 --> 00:37:57,215
If you get in there, I'll admit it.
1090
00:37:57,216 --> 00:37:58,430
(Jong Min versus Se Yoon)
1091
00:37:59,426 --> 00:38:01,970
Here I go. Good night!
1092
00:38:02,596 --> 00:38:05,995
(Who will be the second to be exempted from work?)
1093
00:38:05,996 --> 00:38:07,164
Good night!
1094
00:38:07,165 --> 00:38:08,933
(2 Days 1 Night will be continued in Part 2.)
1095
00:38:09,368 --> 00:38:13,644
(Jong Min versus Se Yoon)
1096
00:38:14,069 --> 00:38:17,153
(The dropouts are also paying attention.)
1097
00:38:17,808 --> 00:38:22,454
(Who will be the second to be exempted from work?)
1098
00:38:22,555 --> 00:38:27,055
[VIU Ver] KBS2 E14 '2 Days 1 Night S4'
"Enjoy the Snow Special Part 2"
-♥ Ruo Xi ♥-
1099
00:38:27,149 --> 00:38:28,187
Good night!
1100
00:38:28,188 --> 00:38:31,588
(The blanket went under him as he turned.)
1101
00:38:31,589 --> 00:38:33,858
- That was crazy. - Se Yoon!
1102
00:38:33,859 --> 00:38:35,157
(Se Yoon wins.)
1103
00:38:35,158 --> 00:38:37,104
- You're in first place. - Did I win?
1104
00:38:37,728 --> 00:38:40,104
- Yes. - Thank you.
1105
00:38:40,429 --> 00:38:43,713
That's such a relief.
1106
00:38:43,799 --> 00:38:45,968
Se Yoon has been exempted from work.
1107
00:38:45,969 --> 00:38:48,707
I won by decision, but still...
1108
00:38:48,708 --> 00:38:50,754
Let's move on to the next game.
1109
00:38:50,808 --> 00:38:53,053
I want to be stressed too.
1110
00:38:54,379 --> 00:38:56,553
(Will you go catch snow crabs with me?)
1111
00:38:56,618 --> 00:38:58,323
It's good weather.
1112
00:38:58,649 --> 00:38:59,648
(Amicable)
1113
00:38:59,649 --> 00:39:02,133
Should we go jogging tomorrow morning?
1114
00:39:02,658 --> 00:39:04,488
- What's this? - What's this?
1115
00:39:04,489 --> 00:39:06,827
You've played two rounds,
1116
00:39:06,828 --> 00:39:08,497
and Seon Ho and Se Yoon...
1117
00:39:08,498 --> 00:39:10,803
were exempted from work.
1118
00:39:11,129 --> 00:39:12,573
(Dancing)
1119
00:39:12,969 --> 00:39:14,227
(In harmony)
1120
00:39:14,228 --> 00:39:16,013
They were planning that.
1121
00:39:16,239 --> 00:39:17,814
The other way!
1122
00:39:20,509 --> 00:39:22,354
Why is Seon Ho doing a comedy skit?
1123
00:39:22,739 --> 00:39:24,137
My stress is relieved.
1124
00:39:24,138 --> 00:39:26,008
There are four members left.
1125
00:39:26,009 --> 00:39:27,747
The third test is...
1126
00:39:27,748 --> 00:39:28,977
Take It.
1127
00:39:28,978 --> 00:39:30,517
- Take It? - Take It?
1128
00:39:30,518 --> 00:39:32,948
Since you'll be working in the sea,
1129
00:39:32,949 --> 00:39:35,017
the member to take the most number...
1130
00:39:35,018 --> 00:39:38,334
of water balloons without popping them will be exempted from work.
1131
00:39:39,788 --> 00:39:41,803
(Why are you guys confident?)
1132
00:39:41,821 --> 00:39:44,928
- It's going to be fun. - It's going to be fun.
1133
00:39:44,929 --> 00:39:47,004
Let me try throwing it.
1134
00:39:47,529 --> 00:39:49,468
(Testing the cannon)
1135
00:39:49,469 --> 00:39:50,814
No.
1136
00:39:51,569 --> 00:39:52,684
(Screaming)
1137
00:39:52,739 --> 00:39:53,838
(Taste the water first.)
1138
00:39:53,839 --> 00:39:55,207
Harder.
1139
00:39:55,208 --> 00:39:56,653
- Push it harder. - What is this?
1140
00:39:56,708 --> 00:39:58,454
In 1, 2, 3.
1141
00:40:00,348 --> 00:40:01,707
Okay. That's it.
1142
00:40:01,708 --> 00:40:03,423
(The direction and distance look good.)
1143
00:40:03,779 --> 00:40:05,548
- All right. - What kind of game is this?
1144
00:40:05,549 --> 00:40:06,818
Here we go.
1145
00:40:06,819 --> 00:40:09,164
You'll be given three minutes.
1146
00:40:09,618 --> 00:40:12,204
- Start. - I got this.
1147
00:40:13,489 --> 00:40:14,633
I got this.
1148
00:40:15,759 --> 00:40:17,957
(This is mine.)
1149
00:40:17,958 --> 00:40:19,073
(Splashing)
1150
00:40:19,299 --> 00:40:20,374
Hurry up.
1151
00:40:21,069 --> 00:40:22,568
(He's showered with cold water.)
1152
00:40:22,569 --> 00:40:23,673
Goodness.
1153
00:40:23,868 --> 00:40:25,943
(An unexpected fountain show)
1154
00:40:26,069 --> 00:40:28,513
- Hurry up. - Goodness.
1155
00:40:28,609 --> 00:40:29,713
(It's getting so fun.)
1156
00:40:29,739 --> 00:40:32,153
(DinDin runs out toward the water balloon.)
1157
00:40:32,379 --> 00:40:33,577
(Thrilling)
1158
00:40:33,578 --> 00:40:34,854
- I'm not going to do this. - Goodness.
1159
00:40:35,478 --> 00:40:37,854
(Ravi is waiting for his chance as he watches the other guys.)
1160
00:40:38,589 --> 00:40:39,588
(What?)
1161
00:40:39,589 --> 00:40:40,894
- I'm not going to do this. - Goodness.
1162
00:40:41,288 --> 00:40:43,457
(He gets the water balloon.)
1163
00:40:43,458 --> 00:40:45,204
(DinDin gets a water balloon.)
1164
00:40:46,089 --> 00:40:47,758
What? So we can actually get it.
1165
00:40:47,759 --> 00:40:49,403
(Jong Min walks out.)
1166
00:40:49,558 --> 00:40:51,504
(It's my turn.)
1167
00:40:51,699 --> 00:40:54,004
(Can he get the water balloon?)
1168
00:40:54,569 --> 00:40:57,113
(Water park opening)
1169
00:40:57,868 --> 00:41:01,684
(Cool water is the best.)
1170
00:41:04,578 --> 00:41:06,423
- My goodness! - Hold on.
1171
00:41:06,808 --> 00:41:07,948
- My goodness! - Hold on.
1172
00:41:07,949 --> 00:41:09,347
(What?)
1173
00:41:09,348 --> 00:41:11,093
(Where did the water balloon go?)
1174
00:41:12,518 --> 00:41:13,724
(It broke by itself.)
1175
00:41:14,348 --> 00:41:16,434
(DinDin's water balloon is gone.)
1176
00:41:16,618 --> 00:41:17,617
(Laughing)
1177
00:41:17,618 --> 00:41:18,628
It's hilarious.
1178
00:41:18,629 --> 00:41:20,858
Hold on. He was just trying to get the water balloon.
1179
00:41:20,859 --> 00:41:23,274
(It's back to square one.)
1180
00:41:29,138 --> 00:41:30,213
(Rolling out)
1181
00:41:31,169 --> 00:41:33,168
(The water balloon rolls out of the basket.)
1182
00:41:33,169 --> 00:41:35,937
(His shoe gets taken off too.)
1183
00:41:35,938 --> 00:41:37,213
Goodness, I can't do this.
1184
00:41:39,908 --> 00:41:42,254
(It's quite hard to stop this.)
1185
00:41:42,618 --> 00:41:45,263
(There is a drunk customer.)
1186
00:41:45,388 --> 00:41:47,124
(Mom, there is a weird guy!)
1187
00:41:47,549 --> 00:41:48,664
Go there.
1188
00:41:49,089 --> 00:41:50,787
(Staggering)
1189
00:41:50,788 --> 00:41:52,057
(The drunken customer is out.)
1190
00:41:52,058 --> 00:41:53,934
(Next customer, please.)
1191
00:41:57,399 --> 00:41:59,843
(This guy is very drunk too.)
1192
00:41:59,929 --> 00:42:01,443
Guys, what's the score now?
1193
00:42:01,728 --> 00:42:03,073
Nobody got it.
1194
00:42:03,598 --> 00:42:06,213
(Here is a bonus water balloon.)
1195
00:42:06,469 --> 00:42:08,383
(The new customer was looking for his chance.)
1196
00:42:08,938 --> 00:42:10,213
- Goodness. - Catch it.
1197
00:42:10,308 --> 00:42:11,383
(The customer is very satisfied.)
1198
00:42:12,279 --> 00:42:14,053
(There comes another new customer.)
1199
00:42:17,319 --> 00:42:18,724
(Nice catch.)
1200
00:42:19,788 --> 00:42:21,193
- Did you get it? - Yes.
1201
00:42:21,719 --> 00:42:23,664
Throw one for me too.
1202
00:42:23,919 --> 00:42:24,994
Hey.
1203
00:42:27,728 --> 00:42:29,673
(He surely likes to get splashed with cold water.)
1204
00:42:29,998 --> 00:42:33,004
(Romantic background music)
1205
00:42:33,299 --> 00:42:36,274
(He loves cold water.)
1206
00:42:36,498 --> 00:42:38,744
(Water balloon is my body moisturizer.)
1207
00:42:38,908 --> 00:42:40,013
- Goodness. - Gosh, it's cold.
1208
00:42:40,509 --> 00:42:42,407
That's too big! He threw a big one.
1209
00:42:42,408 --> 00:42:43,483
(Will he get it?)
1210
00:42:43,779 --> 00:42:44,883
He threw a big one.
1211
00:42:46,549 --> 00:42:48,823
- He got it! - DinDin got it.
1212
00:42:48,879 --> 00:42:50,754
(Who got it again?)
1213
00:42:52,419 --> 00:42:54,588
(Do you want to be splashed too?)
1214
00:42:54,589 --> 00:42:56,633
(Another water park opening)
1215
00:42:56,888 --> 00:42:59,133
(It's nice to share sorrow.)
1216
00:42:59,759 --> 00:43:01,903
(It's more entertaining with each other.)
1217
00:43:02,259 --> 00:43:03,573
There you go!
1218
00:43:04,328 --> 00:43:06,144
I have to protect mine.
1219
00:43:08,598 --> 00:43:09,914
- What? - What just happened?
1220
00:43:11,268 --> 00:43:13,367
(Don't get him wrong.)
1221
00:43:13,368 --> 00:43:15,378
- What is he doing? - Wait a minute.
1222
00:43:15,379 --> 00:43:16,483
(Gosh)
1223
00:43:16,779 --> 00:43:18,407
- Gosh, I didn't see that coming. - Throw it softly.
1224
00:43:18,408 --> 00:43:21,224
(Ravi lost his water balloon as he was splashed with water.)
1225
00:43:21,379 --> 00:43:23,624
Throw it softly.
1226
00:43:26,188 --> 00:43:29,363
(I want another cold shower.)
1227
00:43:29,919 --> 00:43:31,434
(Shaking)
1228
00:43:32,158 --> 00:43:33,504
(Shaking)
1229
00:43:36,058 --> 00:43:38,403
- Whose turn is it? - Watch this.
1230
00:43:38,458 --> 00:43:39,573
Great!
1231
00:43:39,998 --> 00:43:41,474
Get it! Goodness.
1232
00:43:42,498 --> 00:43:43,644
(Jumping)
1233
00:43:43,768 --> 00:43:44,997
Get it! Goodness.
1234
00:43:44,998 --> 00:43:47,267
- It was nice. - It wasn't nice at all.
1235
00:43:47,268 --> 00:43:49,238
This one should be great.
1236
00:43:49,239 --> 00:43:50,537
- I'll get this one. - No, I'll get it.
1237
00:43:50,538 --> 00:43:52,178
- Here. - Okay.
1238
00:43:52,179 --> 00:43:53,783
- Okay. - I'll throw it.
1239
00:43:55,248 --> 00:43:56,323
(Hitting)
1240
00:43:58,049 --> 00:44:00,294
Goodness. What are you doing?
1241
00:44:00,348 --> 00:44:01,687
What are you doing?
1242
00:44:01,688 --> 00:44:03,287
- What is going on? - Hey!
1243
00:44:03,288 --> 00:44:05,294
(They can't say anything because they don't want to pressure him.)
1244
00:44:06,288 --> 00:44:07,727
- Why are you standing at the back? - Why not?
1245
00:44:07,728 --> 00:44:09,028
- What's wrong with Jong Min? - Stop it.
1246
00:44:09,029 --> 00:44:10,128
Help me!
1247
00:44:10,129 --> 00:44:11,504
(Since when were you standing here?)
1248
00:44:12,529 --> 00:44:14,644
(Since Ravi's water balloon got dropped out of the basket)
1249
00:44:14,828 --> 00:44:16,713
(Am I the only one who got the water balloon?)
1250
00:44:17,169 --> 00:44:19,883
(DinDin decided to keep his water balloon safe.)
1251
00:44:20,138 --> 00:44:22,814
(Then he just watched them play at the back.)
1252
00:44:23,509 --> 00:44:25,108
You have 50 seconds.
1253
00:44:25,109 --> 00:44:27,184
(The game is not over yet.)
1254
00:44:27,679 --> 00:44:31,294
(They still have a chance to win if they get one more water balloon.)
1255
00:44:34,419 --> 00:44:35,418
(Goodness)
1256
00:44:35,419 --> 00:44:36,934
- Hurry up. - Hey!
1257
00:44:39,728 --> 00:44:42,133
(Did he get the water balloon?)
1258
00:44:44,359 --> 00:44:46,068
Throw it slowly.
1259
00:44:46,069 --> 00:44:47,798
- This will get broken. - Throw one for me.
1260
00:44:47,799 --> 00:44:49,343
Throw one.
1261
00:44:50,069 --> 00:44:51,443
(Is Jong Min getting the water balloon?)
1262
00:44:52,038 --> 00:44:53,383
- Goodness. - How many seconds do we have?
1263
00:44:53,569 --> 00:44:54,713
15 seconds.
1264
00:44:58,308 --> 00:44:59,548
(Sighing)
1265
00:44:59,549 --> 00:45:01,254
(DinDin senses that he is going to win.)
1266
00:45:01,478 --> 00:45:02,894
- 10. - Throw it slowly.
1267
00:45:04,248 --> 00:45:06,394
- Throw it slowly. - 10, 9...
1268
00:45:07,118 --> 00:45:08,894
(Is he getting it?)
1269
00:45:09,219 --> 00:45:11,294
(Is Jong Min finally getting it?)
1270
00:45:11,888 --> 00:45:13,903
(Jong Min got one water balloon.)
1271
00:45:14,859 --> 00:45:16,457
8, 7.
1272
00:45:16,458 --> 00:45:17,934
(This can't be happening.)
1273
00:45:21,228 --> 00:45:24,738
(There will be a winner if one more is caught, if not it's a re-match.)
1274
00:45:24,739 --> 00:45:27,283
(Is he going to get that, or is he going to keep what he has?)
1275
00:45:27,708 --> 00:45:30,684
(Jong Min would never step back.)
1276
00:45:30,708 --> 00:45:33,823
(What would happen to the adventurer?)
1277
00:45:34,509 --> 00:45:35,678
Time is up.
1278
00:45:35,679 --> 00:45:37,394
(The game is over as Jong Min tries to get it.)
1279
00:45:37,449 --> 00:45:39,724
(What's the final result?)
1280
00:45:40,149 --> 00:45:42,088
(Jung Hoon got none.)
1281
00:45:42,089 --> 00:45:43,994
(Ravi got none.)
1282
00:45:44,288 --> 00:45:45,858
Let's check Jong Min's basket.
1283
00:45:45,859 --> 00:45:48,363
Jong Min and DinDin are tied.
1284
00:45:49,558 --> 00:45:51,604
(When he got the last balloon,)
1285
00:45:51,998 --> 00:45:53,267
(his water balloon in the basket did not break.)
1286
00:45:53,268 --> 00:45:55,597
Jong Min and DinDin are tied.
1287
00:45:55,598 --> 00:45:56,668
(They both got one water balloon.)
1288
00:45:56,669 --> 00:45:58,644
- Congratulations. - So you kept yours safe.
1289
00:45:58,739 --> 00:46:00,707
- DinDin and Jong Min in the finals. - Right.
1290
00:46:00,708 --> 00:46:01,814
It's so much fun.
1291
00:46:01,969 --> 00:46:03,608
Goodness, I'm back to my senses.
1292
00:46:03,609 --> 00:46:05,553
(Is the loser happy too?)
1293
00:46:06,279 --> 00:46:07,524
I want to win.
1294
00:46:08,478 --> 00:46:09,648
Take it easy.
1295
00:46:09,649 --> 00:46:10,818
(Take it easy, DinDin.)
1296
00:46:10,819 --> 00:46:13,117
- Take it easy. - You got on the boat before.
1297
00:46:13,118 --> 00:46:14,787
That's why I can't do this.
1298
00:46:14,788 --> 00:46:16,863
- That's why I can't do this. - Let's go.
1299
00:46:16,989 --> 00:46:18,593
I'll throw five water balloons each.
1300
00:46:19,029 --> 00:46:20,763
- Okay. You go first. - No, you go.
1301
00:46:20,958 --> 00:46:22,657
- You go first. - Should I?
1302
00:46:22,658 --> 00:46:24,128
- You go first. - Then throw me six balloons.
1303
00:46:24,129 --> 00:46:25,128
No.
1304
00:46:25,129 --> 00:46:26,497
- Rock-paper-scissors. - But you are older.
1305
00:46:26,498 --> 00:46:28,068
You go first because you're young.
1306
00:46:28,069 --> 00:46:29,843
(When are you going to start?)
1307
00:46:29,998 --> 00:46:31,338
Rock-paper-scissors.
1308
00:46:31,339 --> 00:46:33,267
- Goodness, you start. - All right. I'll go first.
1309
00:46:33,268 --> 00:46:34,668
- Jong Min. - Yes.
1310
00:46:34,669 --> 00:46:36,354
- I'm throwing 5 water balloons. - 5? Okay.
1311
00:46:36,708 --> 00:46:38,608
You have to throw them well.
1312
00:46:38,609 --> 00:46:40,354
Here is the first one.
1313
00:46:45,449 --> 00:46:47,187
- Goodness, what is this? - Gosh.
1314
00:46:47,188 --> 00:46:48,387
Nice shot.
1315
00:46:48,388 --> 00:46:49,733
What is this?
1316
00:46:49,888 --> 00:46:51,488
I can't help it. It's all random.
1317
00:46:51,489 --> 00:46:52,588
(It's so unfair for Jong Min.)
1318
00:46:52,589 --> 00:46:54,727
- You got four left. - We did rock-paper-scissors.
1319
00:46:54,728 --> 00:46:56,157
- We did rock-paper-scissors. - It's all random.
1320
00:46:56,158 --> 00:46:58,173
- We did rock-paper-scissors. - Here comes the second one.
1321
00:47:02,799 --> 00:47:03,838
Nice.
1322
00:47:03,839 --> 00:47:05,013
(Bravo!)
1323
00:47:05,199 --> 00:47:07,783
- Please! - Jong Min is taking a shower.
1324
00:47:07,908 --> 00:47:09,053
All right.
1325
00:47:11,908 --> 00:47:12,948
It's here.
1326
00:47:12,949 --> 00:47:13,948
(Will he get it?)
1327
00:47:13,949 --> 00:47:15,053
- Okay! - Goodness.
1328
00:47:16,118 --> 00:47:18,053
(Jong Min got one.)
1329
00:47:18,618 --> 00:47:19,794
My gosh.
1330
00:47:20,089 --> 00:47:22,363
Look at Jong Min. He is serious.
1331
00:47:22,888 --> 00:47:24,533
Is he keeping that, or is he receiving another one?
1332
00:47:24,989 --> 00:47:26,057
Here you go.
1333
00:47:26,058 --> 00:47:27,664
(He only goes straight for it.)
1334
00:47:27,929 --> 00:47:30,533
(He failed to get the 2nd one. But the 1st one is still safe.)
1335
00:47:30,658 --> 00:47:32,443
- You still have one more to go. - Hurry up.
1336
00:47:32,598 --> 00:47:34,903
Isn't it better to just work?
1337
00:47:35,029 --> 00:47:37,238
Here. Let's get back.
1338
00:47:37,239 --> 00:47:39,184
- Don't throw it too hard. - Okay.
1339
00:47:39,708 --> 00:47:41,738
(Here comes the last one.)
1340
00:47:41,739 --> 00:47:42,738
It's coming.
1341
00:47:42,739 --> 00:47:43,738
(The last one went too far.)
1342
00:47:43,739 --> 00:47:45,513
- He got one balloon. - It's not bad.
1343
00:47:45,679 --> 00:47:46,747
It's not bad.
1344
00:47:46,748 --> 00:47:48,948
- Goodness. - It just hit me.
1345
00:47:48,949 --> 00:47:50,178
The worst case is...
1346
00:47:50,179 --> 00:47:52,494
that one of us goes to work after this game.
1347
00:47:52,649 --> 00:47:53,918
That's right.
1348
00:47:53,919 --> 00:47:55,488
- That's the worst case. - DinDin, it's your turn.
1349
00:47:55,489 --> 00:47:56,657
You might not be able to get one.
1350
00:47:56,658 --> 00:47:59,033
I'll throw it so that he has the same condition.
1351
00:47:59,089 --> 00:48:00,334
Here you go.
1352
00:48:06,799 --> 00:48:07,968
(Splashing)
1353
00:48:07,969 --> 00:48:09,044
(Shocked)
1354
00:48:09,699 --> 00:48:12,144
- I got it. - Gosh, it's cold.
1355
00:48:13,138 --> 00:48:15,283
- Here. - Another one?
1356
00:48:15,808 --> 00:48:16,838
I got it.
1357
00:48:16,839 --> 00:48:20,383
(Ultimately moisturizing)
1358
00:48:22,279 --> 00:48:24,093
You're too serious.
1359
00:48:24,719 --> 00:48:27,093
- Hey, it's coming. - DinDin.
1360
00:48:27,248 --> 00:48:28,664
But you were serious too.
1361
00:48:28,919 --> 00:48:30,258
- Goodness, no. - Okay.
1362
00:48:30,259 --> 00:48:32,533
You got two more balloons left.
1363
00:48:32,859 --> 00:48:33,963
Here.
1364
00:48:36,328 --> 00:48:38,858
(He's all showering again.)
1365
00:48:38,859 --> 00:48:40,044
Hold on, goodness.
1366
00:48:41,299 --> 00:48:42,338
(Jong Min is all excited.)
1367
00:48:42,339 --> 00:48:44,468
It's a tie! It's a tie at least.
1368
00:48:44,469 --> 00:48:46,867
(Jung Hoon is really enjoying it.)
1369
00:48:46,868 --> 00:48:48,738
It's a tie at least.
1370
00:48:48,739 --> 00:48:51,883
DinDin, I'm giving you a very nice balloon.
1371
00:48:51,938 --> 00:48:53,747
(There will be an overtime game if DinDin gets one.)
1372
00:48:53,748 --> 00:48:56,017
(If DinDin doesn't get this one, Jong Min is going to be the winner.)
1373
00:48:56,018 --> 00:48:57,423
- You can stay there. - Ready?
1374
00:48:57,949 --> 00:48:59,287
Throw it hard!
1375
00:48:59,288 --> 00:49:01,847
(This water balloon alone...)
1376
00:49:01,848 --> 00:49:05,704
(decides who is going to work early in the morning.)
1377
00:49:10,058 --> 00:49:12,443
(Do you want to catch crabs?)
1378
00:49:13,699 --> 00:49:15,144
Throw it hard!
1379
00:49:16,239 --> 00:49:19,044
(Jong Min is happy, but DinDin is disappointed.)
1380
00:49:22,609 --> 00:49:24,613
(It feels as if he has won.)
1381
00:49:24,908 --> 00:49:26,483
It's like he just dived.
1382
00:49:26,578 --> 00:49:28,283
Gosh, this is so annoying!
1383
00:49:28,549 --> 00:49:30,977
I've never seen anyone get so wet without catching one.
1384
00:49:30,978 --> 00:49:32,863
So this wraps up the game.
1385
00:49:33,419 --> 00:49:36,687
Jong Min is not going to work in the morning.
1386
00:49:36,688 --> 00:49:38,593
(Jong Min isn't working in the morning.)
1387
00:49:40,388 --> 00:49:44,133
(They're doing the official ceremony for Jong Min.)
1388
00:49:44,998 --> 00:49:46,474
- Let's work. - Goodness.
1389
00:49:47,029 --> 00:49:51,213
(Seon Ho, Se Yoon, and Jong Min are dismissed from working.)
1390
00:49:52,038 --> 00:49:53,983
I'm so happy.
1391
00:49:54,438 --> 00:49:56,314
I'm very happy.
1392
00:49:56,379 --> 00:49:57,914
How stressed is DinDin?
1393
00:49:58,038 --> 00:49:59,354
He doesn't seem okay at all.
1394
00:49:59,908 --> 00:50:01,553
DinDin is a snow crab
1395
00:50:03,549 --> 00:50:04,854
He's here.
1396
00:50:05,049 --> 00:50:06,148
- DinDin is here. - Well.
1397
00:50:06,149 --> 00:50:09,358
I heard that you went to check your stress level again.
1398
00:50:09,359 --> 00:50:10,657
It said eight.
1399
00:50:10,658 --> 00:50:12,157
(Level 6 is the highest.)
1400
00:50:12,158 --> 00:50:13,403
It's broken.
1401
00:50:14,259 --> 00:50:17,733
Now, we'll begin round four.
1402
00:50:17,998 --> 00:50:23,068
The remaining members are DinDin, Jung Hoon, and Ravi.
1403
00:50:23,069 --> 00:50:24,668
Once you work alongside the raging waves,
1404
00:50:24,669 --> 00:50:28,867
you'll naturally improve your sense of balance.
1405
00:50:28,868 --> 00:50:30,914
That's why we've prepared this.
1406
00:50:31,308 --> 00:50:33,553
It's called Balance Test.
1407
00:50:33,708 --> 00:50:35,794
- What is that? - I have a question.
1408
00:50:36,319 --> 00:50:37,378
- I have a question. - What?
1409
00:50:37,379 --> 00:50:39,418
Are there people who don't get seasick?
1410
00:50:39,419 --> 00:50:40,718
- Yes. - Right.
1411
00:50:40,719 --> 00:50:42,887
But we have yet to find out who it'll be.
1412
00:50:42,888 --> 00:50:44,387
- We'll have to go and see. - I'm sorry,
1413
00:50:44,388 --> 00:50:46,128
but the more you ask,
1414
00:50:46,129 --> 00:50:48,363
the less time we have to sleep before going to work.
1415
00:50:48,589 --> 00:50:49,698
Let's start right away.
1416
00:50:49,699 --> 00:50:50,898
- All right. - Let's do that.
1417
00:50:50,899 --> 00:50:52,057
How wise.
1418
00:50:52,058 --> 00:50:53,274
I'm gradually getting anxious.
1419
00:50:53,768 --> 00:50:55,974
Please. I don't want to go.
1420
00:50:56,669 --> 00:50:59,508
The one person who has great balance...
1421
00:50:59,509 --> 00:51:01,807
and doesn't need to improve it anymore...
1422
00:51:01,808 --> 00:51:03,383
will be exempt from going to work.
1423
00:51:03,609 --> 00:51:05,707
The person who balances on top...
1424
00:51:05,708 --> 00:51:08,354
of the gym ball wins.
1425
00:51:08,978 --> 00:51:10,347
(He's confident.)
1426
00:51:10,348 --> 00:51:11,923
Ravi has an advantage.
1427
00:51:11,949 --> 00:51:13,588
- You're right. - On top of the gym ball?
1428
00:51:13,589 --> 00:51:15,787
How about Seon Ho show us...
1429
00:51:15,788 --> 00:51:18,057
how to do it?
1430
00:51:18,058 --> 00:51:19,057
Can I climb on top with my knees?
1431
00:51:19,058 --> 00:51:21,604
The moment you lift your arms, the timer will start.
1432
00:51:21,629 --> 00:51:23,457
- All right. Start. - He's good.
1433
00:51:23,458 --> 00:51:26,403
(He staggers as soon as he begins.)
1434
00:51:26,768 --> 00:51:28,803
(He flails his arms around.)
1435
00:51:28,868 --> 00:51:30,637
(He's trying his best.)
1436
00:51:30,638 --> 00:51:31,943
It's hard.
1437
00:51:33,138 --> 00:51:35,267
(He only lasts 2 seconds.)
1438
00:51:35,268 --> 00:51:36,937
- We need to let go of our hands? - Yes.
1439
00:51:36,938 --> 00:51:38,414
We need to only place our legs on top?
1440
00:51:38,438 --> 00:51:40,053
It's harder than I thought.
1441
00:51:40,578 --> 00:51:42,617
- I doubt I can stay for 20 seconds. - Right.
1442
00:51:42,618 --> 00:51:44,648
Forget 20 seconds. I can't stay for 2 seconds.
1443
00:51:44,649 --> 00:51:47,363
The world will be spinning once you get on the boat.
1444
00:51:48,388 --> 00:51:49,763
You need to experience that.
1445
00:51:49,989 --> 00:51:51,164
You need to spin alongside it.
1446
00:51:51,518 --> 00:51:52,858
"You need to spin alongside it"?
1447
00:51:52,859 --> 00:51:54,704
(He's annoyed by Jong Min.)
1448
00:51:54,759 --> 00:51:56,428
This isn't going to be easy.
1449
00:51:56,429 --> 00:51:57,657
(He must win.)
1450
00:51:57,658 --> 00:52:00,274
All right. We'll start once you lift your legs.
1451
00:52:00,498 --> 00:52:02,403
- You need to let go. - Hold on.
1452
00:52:02,739 --> 00:52:04,274
- We'll be watching your legs. - Wait.
1453
00:52:04,569 --> 00:52:05,744
Ready,
1454
00:52:06,038 --> 00:52:08,314
- set, go. - There.
1455
00:52:08,669 --> 00:52:09,878
- Let go of your hands. - I did.
1456
00:52:09,879 --> 00:52:11,008
No, your hands.
1457
00:52:11,009 --> 00:52:13,483
- Oh, my hands? I see. - Of course.
1458
00:52:13,509 --> 00:52:14,854
This is difficult.
1459
00:52:15,649 --> 00:52:16,648
How am I supposed to do this.
1460
00:52:16,649 --> 00:52:18,477
- Press down with your knees. - It's...
1461
00:52:18,478 --> 00:52:19,918
- Crush the ball with your knees. - Right.
1462
00:52:19,919 --> 00:52:21,923
- Like this? - Yes, and get on top.
1463
00:52:22,288 --> 00:52:23,318
- Let go of your hands. - Like this?
1464
00:52:23,319 --> 00:52:24,617
- Yes. - How can I balance myself?
1465
00:52:24,618 --> 00:52:26,088
You just did.
1466
00:52:26,089 --> 00:52:27,227
- You just did it. - Yes, for just two seconds.
1467
00:52:27,228 --> 00:52:28,457
Then I guess you'll work in the morning.
1468
00:52:28,458 --> 00:52:30,028
Here I go. All right.
1469
00:52:30,029 --> 00:52:31,303
(He slaps Jong Min.)
1470
00:52:32,569 --> 00:52:34,097
(How could you say that?)
1471
00:52:34,098 --> 00:52:35,097
- That was so mean. - DinDin will just have...
1472
00:52:35,098 --> 00:52:36,874
- to go work in the morning. - That's right.
1473
00:52:37,469 --> 00:52:38,497
This is driving me crazy.
1474
00:52:38,498 --> 00:52:40,013
It looks hard. This won't be easy.
1475
00:52:40,969 --> 00:52:42,544
I'll do it the way I was going to.
1476
00:52:43,109 --> 00:52:44,814
- Goodness. - This isn't easy.
1477
00:52:44,879 --> 00:52:47,254
- That's an interesting pose. - How does he do that?
1478
00:52:47,379 --> 00:52:48,548
I'll start.
1479
00:52:48,549 --> 00:52:51,394
(DinDin begins.)
1480
00:52:51,518 --> 00:52:53,763
(He's staggering.)
1481
00:52:53,848 --> 00:52:56,863
(His foot is so close to the ground.)
1482
00:52:56,919 --> 00:52:58,218
(He maintains this unstable position...)
1483
00:52:58,219 --> 00:52:59,227
(for quite some time.)
1484
00:52:59,228 --> 00:53:00,763
- He's good. - He is. What's going on?
1485
00:53:01,158 --> 00:53:02,327
He's doing too well.
1486
00:53:02,328 --> 00:53:03,827
He's really good at balancing.
1487
00:53:03,828 --> 00:53:04,934
(This is an unexpected talent.)
1488
00:53:05,328 --> 00:53:06,604
Is it because he has short legs?
1489
00:53:07,029 --> 00:53:08,898
He had a grudge after our former game.
1490
00:53:08,899 --> 00:53:10,713
(He doesn't fall despite Ravi's criticism.)
1491
00:53:10,868 --> 00:53:12,668
What's with you?
1492
00:53:12,669 --> 00:53:13,983
(He has had a grudge.)
1493
00:53:14,308 --> 00:53:16,713
(Even in this moment,)
1494
00:53:16,808 --> 00:53:19,807
(he imagines himself riding the boat at dawn...)
1495
00:53:19,808 --> 00:53:22,053
(and setting out to catch some snow crabs.)
1496
00:53:23,219 --> 00:53:25,077
He's outstanding.
1497
00:53:25,078 --> 00:53:26,517
(He clenches his front teeth.)
1498
00:53:26,518 --> 00:53:27,948
- That's his pose. - This is odd.
1499
00:53:27,949 --> 00:53:29,858
He has a good balance.
1500
00:53:29,859 --> 00:53:31,157
He's very good.
1501
00:53:31,158 --> 00:53:32,294
He's doing really well.
1502
00:53:32,828 --> 00:53:33,957
He could do this for an hour.
1503
00:53:33,958 --> 00:53:36,633
- He really didn't want to go. - He's doing his best.
1504
00:53:36,728 --> 00:53:38,358
(They become nervous.)
1505
00:53:38,359 --> 00:53:39,544
You can come down now.
1506
00:53:40,429 --> 00:53:41,673
Can I sleep like this?
1507
00:53:42,328 --> 00:53:43,398
Can I sleep like this?
1508
00:53:43,399 --> 00:53:44,914
(He looks so comfortable.)
1509
00:53:47,908 --> 00:53:48,907
(He puts himself in danger.)
1510
00:53:48,908 --> 00:53:51,483
He's lasting a long time because he did a good start.
1511
00:53:52,138 --> 00:53:55,354
(He clenches his front teeth once again.)
1512
00:53:55,408 --> 00:53:57,193
(But in the end, he falls.)
1513
00:53:57,379 --> 00:53:58,778
(It's a shame that he fell.)
1514
00:53:58,779 --> 00:54:00,548
I bet he has the world record. He probably did it for 40 seconds.
1515
00:54:00,549 --> 00:54:02,593
- I think it's over a minute. - You've balanced for...
1516
00:54:03,359 --> 00:54:04,687
(What is his final record?)
1517
00:54:04,688 --> 00:54:05,818
48 seconds.
1518
00:54:05,819 --> 00:54:07,088
(It's 48 seconds.)
1519
00:54:07,089 --> 00:54:10,474
- He'll probably come first place. - Good job.
1520
00:54:10,529 --> 00:54:11,898
(I'm doomed.)
1521
00:54:11,899 --> 00:54:14,327
- He did so well. - It was really hard.
1522
00:54:14,328 --> 00:54:15,398
- No one can stop him. - Let's hurry and go to bed.
1523
00:54:15,399 --> 00:54:16,613
- DinDin was... - How was that possible?
1524
00:54:16,938 --> 00:54:19,867
(He used his short legs to his advantage.)
1525
00:54:19,868 --> 00:54:22,213
(His short legs helped him.)
1526
00:54:23,009 --> 00:54:24,814
(Let me try it.)
1527
00:54:25,239 --> 00:54:26,954
I can't do this.
1528
00:54:26,978 --> 00:54:28,254
How did he do it?
1529
00:54:28,649 --> 00:54:30,053
- I can't do it. - Do you know why?
1530
00:54:30,248 --> 00:54:31,693
You're not desperate enough.
1531
00:54:31,978 --> 00:54:33,093
Right.
1532
00:54:33,288 --> 00:54:34,488
I won't be able to do it either.
1533
00:54:34,489 --> 00:54:35,617
You won't be able to do it either.
1534
00:54:35,618 --> 00:54:37,287
Do you know what I was thinking?
1535
00:54:37,288 --> 00:54:39,327
I imagined that the ground was the sea.
1536
00:54:39,328 --> 00:54:41,488
- My goodness. - I truly did.
1537
00:54:41,489 --> 00:54:43,403
(It's over if I fall.)
1538
00:54:43,429 --> 00:54:44,774
Should I try this too?
1539
00:54:45,299 --> 00:54:46,874
How did he do this?
1540
00:54:47,669 --> 00:54:49,474
(He needs to lift his feet.)
1541
00:54:49,768 --> 00:54:52,244
(This was something only he could do.)
1542
00:54:53,069 --> 00:54:54,943
You can't do that. Your feet will touch the ground.
1543
00:54:54,969 --> 00:54:56,153
You shouldn't have grown so much.
1544
00:54:57,109 --> 00:54:58,354
You really shouldn't have.
1545
00:54:58,379 --> 00:54:59,678
How did his feet not touch the ground?
1546
00:54:59,679 --> 00:55:00,977
(He doesn't get it.)
1547
00:55:00,978 --> 00:55:02,008
You see...
1548
00:55:02,009 --> 00:55:03,494
(Ravi is disappointed in his long legs.)
1549
00:55:03,618 --> 00:55:06,524
His feet don't touch.
1550
00:55:06,649 --> 00:55:09,323
Hey, this is how I was born.
1551
00:55:09,359 --> 00:55:10,564
I love you, Mom.
1552
00:55:10,819 --> 00:55:12,258
How did he do this?
1553
00:55:12,259 --> 00:55:13,287
Press down with your knees.
1554
00:55:13,288 --> 00:55:15,057
You did it. Say start.
1555
00:55:15,058 --> 00:55:16,233
- You're doing it. - Start.
1556
00:55:16,958 --> 00:55:18,934
Ravi is good...
1557
00:55:19,569 --> 00:55:20,673
at martial arts.
1558
00:55:20,929 --> 00:55:22,573
- I think he'll last a while. - Me too.
1559
00:55:23,098 --> 00:55:25,037
- No, your legs are... - What's going on?
1560
00:55:25,038 --> 00:55:26,937
- We don't know who'll last longer. - They might both get first place.
1561
00:55:26,938 --> 00:55:28,943
(He's good.)
1562
00:55:29,109 --> 00:55:31,178
(The more stable Ravi gets...)
1563
00:55:31,179 --> 00:55:33,323
- He's balancing himself. - No!
1564
00:55:33,478 --> 00:55:35,678
- I can't believe it. - No, no!
1565
00:55:35,679 --> 00:55:37,718
- Look at Ravi's face. - What's going on?
1566
00:55:37,719 --> 00:55:39,024
(Why are they so good?)
1567
00:55:39,989 --> 00:55:41,187
He's good.
1568
00:55:41,188 --> 00:55:42,863
He's using his bottom.
1569
00:55:43,658 --> 00:55:44,718
(He's a master of gym balls.)
1570
00:55:44,719 --> 00:55:47,564
He's really good at balancing himself.
1571
00:55:47,589 --> 00:55:49,334
They're scary kids.
1572
00:55:49,458 --> 00:55:50,874
Hey.
1573
00:55:50,929 --> 00:55:52,943
He's so focused.
1574
00:55:52,969 --> 00:55:54,428
Look at his face.
1575
00:55:54,429 --> 00:55:55,504
(He's determined not to work in the morning.)
1576
00:55:55,699 --> 00:55:58,073
Will DinDin ride the boat?
1577
00:55:58,299 --> 00:56:00,137
I think he will.
1578
00:56:00,138 --> 00:56:01,314
DinDin will go.
1579
00:56:01,438 --> 00:56:02,954
Talk, will you?
1580
00:56:03,138 --> 00:56:04,883
Be laidback like I was.
1581
00:56:05,708 --> 00:56:07,124
Goodness.
1582
00:56:07,808 --> 00:56:09,378
He's amazing.
1583
00:56:09,379 --> 00:56:10,548
(He withstands gravity.)
1584
00:56:10,549 --> 00:56:11,724
He's maintaining his position.
1585
00:56:13,949 --> 00:56:15,224
Oh, no.
1586
00:56:15,288 --> 00:56:16,693
He'll definitely win.
1587
00:56:17,618 --> 00:56:20,327
If this was an official sport, he'd win.
1588
00:56:20,328 --> 00:56:21,858
(It's highly likely that he'll be exempt.)
1589
00:56:21,859 --> 00:56:23,128
He's still hanging in there. He's determined...
1590
00:56:23,129 --> 00:56:26,327
- to beat Jung Hoon. - Jung Hoon, you're in trouble.
1591
00:56:26,328 --> 00:56:28,128
That's why he's still hanging in there.
1592
00:56:28,129 --> 00:56:29,673
He's amazing.
1593
00:56:30,339 --> 00:56:32,497
- You've lost, haven't you? - What are you doing?
1594
00:56:32,498 --> 00:56:34,537
(What are you doing?)
1595
00:56:34,538 --> 00:56:35,608
He just took a shower.
1596
00:56:35,609 --> 00:56:37,307
- What are you doing? - He's changed his clothes.
1597
00:56:37,308 --> 00:56:38,713
He's wearing his pajamas.
1598
00:56:39,408 --> 00:56:40,807
(4 levels to DinDin's change in emotions)
1599
00:56:40,808 --> 00:56:43,553
(Level 1: Denial of reality)
1600
00:56:43,779 --> 00:56:47,193
(Level 2: Persuasion and Appeasement)
1601
00:56:47,549 --> 00:56:51,794
(Level 3: Rage)
1602
00:56:51,989 --> 00:56:53,863
DinDin will continue onto the next game.
1603
00:56:53,989 --> 00:56:55,803
He'll be rolling around in the mud.
1604
00:56:56,098 --> 00:56:58,057
- "In the mud"? - Yes.
1605
00:56:58,058 --> 00:57:00,168
It's raining.
1606
00:57:00,169 --> 00:57:01,428
(The rain represents his tears.)
1607
00:57:01,429 --> 00:57:04,274
- It's raining. - Stop already.
1608
00:57:08,308 --> 00:57:10,108
(Ravi ends his match.)
1609
00:57:10,109 --> 00:57:11,278
What's his record?
1610
00:57:11,279 --> 00:57:13,423
3 minutes and 32 seconds.
1611
00:57:14,348 --> 00:57:17,394
(DinDin gets mad at the gym ball.)
1612
00:57:17,478 --> 00:57:18,754
I'm so vexed.
1613
00:57:18,919 --> 00:57:20,318
My gosh.
1614
00:57:20,319 --> 00:57:22,164
So that pose is necessary.
1615
00:57:22,288 --> 00:57:25,187
Jung Hoon, if you don't think you can hang in there...
1616
00:57:25,188 --> 00:57:27,428
for three minutes, it's better to just move onto the next game.
1617
00:57:27,429 --> 00:57:28,803
(Laughing)
1618
00:57:29,129 --> 00:57:31,057
This is the wrong pose. It is!
1619
00:57:31,058 --> 00:57:32,657
(He'll move...)
1620
00:57:32,658 --> 00:57:34,144
(onto the next game.)
1621
00:57:34,368 --> 00:57:37,867
(He balances for less than 10 seconds.)
1622
00:57:37,868 --> 00:57:39,613
Thanks for making it short.
1623
00:57:40,408 --> 00:57:41,513
I leaned forward too much.
1624
00:57:41,569 --> 00:57:42,937
Ravi!
1625
00:57:42,938 --> 00:57:45,178
(He's happy he held out for minutes.)
1626
00:57:45,179 --> 00:57:47,954
Ravi will be exempt from working in the morning.
1627
00:57:48,848 --> 00:57:52,053
- Congratulations. - Ravi will stay inside.
1628
00:57:52,719 --> 00:57:54,718
He'll be sleeping in.
1629
00:57:54,719 --> 00:57:55,818
(Seon Ho, Se Yoon, Jong Min, and Ravi are exempt.)
1630
00:57:55,819 --> 00:57:57,687
- This is such a dirty match. - We're done.
1631
00:57:57,688 --> 00:57:59,727
Jung Hoon and DinDin are left.
1632
00:57:59,728 --> 00:58:03,057
Let's move to our next destination.
1633
00:58:03,058 --> 00:58:04,303
Again?
1634
00:58:04,359 --> 00:58:06,097
Can we just do it here?
1635
00:58:06,098 --> 00:58:08,597
We can't play it here.
1636
00:58:08,598 --> 00:58:10,744
Let's move right now.
1637
00:58:11,739 --> 00:58:13,238
Let me cry for a bit.
1638
00:58:13,239 --> 00:58:14,713
(He needs a moment.)
1639
00:58:14,839 --> 00:58:16,454
I have no energy to stand.
1640
00:58:18,239 --> 00:58:19,414
I feel bad for him.
1641
00:58:19,779 --> 00:58:23,378
He does his best every round,
1642
00:58:23,379 --> 00:58:24,517
so he always ends up remaining until the end.
1643
00:58:24,518 --> 00:58:25,823
(He's drenched and exhausted.)
1644
00:58:26,319 --> 00:58:29,187
And he's always so close to making it.
1645
00:58:29,188 --> 00:58:32,193
- You're right. - DinDin looks sad.
1646
00:58:32,788 --> 00:58:34,133
He looks really sad.
1647
00:58:34,558 --> 00:58:36,374
I drank all the sand lance extracts as well.
1648
00:58:37,859 --> 00:58:39,403
You can stop filming.
1649
00:58:40,868 --> 00:58:41,943
(Sighing)
1650
00:58:44,169 --> 00:58:45,814
(But the game isn't over.)
1651
00:58:46,169 --> 00:58:47,983
(They will not yield...)
1652
00:58:48,538 --> 00:58:50,283
(to each other.)
1653
00:58:50,908 --> 00:58:52,783
(They set out to the final round.)
1654
00:58:52,808 --> 00:58:54,153
Why is there a car there?
1655
00:58:54,208 --> 00:58:55,477
What is this?
1656
00:58:55,478 --> 00:58:57,017
Will they have a race?
1657
00:58:57,018 --> 00:58:58,218
No way.
1658
00:58:58,219 --> 00:58:59,918
Maybe there's something on the navigation.
1659
00:58:59,919 --> 00:59:01,148
Will they be driving?
1660
00:59:01,149 --> 00:59:02,247
- What is it? - What is it?
1661
00:59:02,248 --> 00:59:03,394
What's going on?
1662
00:59:03,458 --> 00:59:04,588
What is this?
1663
00:59:04,589 --> 00:59:05,994
Maybe you need to park.
1664
00:59:06,888 --> 00:59:08,528
This is the last round...
1665
00:59:08,529 --> 00:59:10,198
before you're chosen to work in the morning.
1666
00:59:10,199 --> 00:59:12,727
This is a condition you must have...
1667
00:59:12,728 --> 00:59:15,673
on this show.
1668
00:59:15,929 --> 00:59:17,513
It's a Game of Luck.
1669
00:59:18,998 --> 00:59:20,283
It's a Game of Luck.
1670
00:59:20,708 --> 00:59:22,207
We don't know who'll win.
1671
00:59:22,208 --> 00:59:23,738
This is crazy.
1672
00:59:23,739 --> 00:59:25,914
I'll probably lose.
1673
00:59:26,009 --> 00:59:28,724
- This is amazing. - I'm not that lucky either.
1674
00:59:28,779 --> 00:59:31,847
There are two cars in front of you.
1675
00:59:31,848 --> 00:59:34,164
Choose one each.
1676
00:59:34,719 --> 00:59:36,263
I guess they're going somewhere.
1677
00:59:36,658 --> 00:59:38,664
- And push. - "Push"?
1678
00:59:38,859 --> 00:59:40,227
(Only one of them will move.)
1679
00:59:40,228 --> 00:59:41,733
Will we be pushing with our hands?
1680
00:59:41,888 --> 00:59:43,928
You'll do it together.
1681
00:59:43,929 --> 00:59:47,903
The one who gets to move the car will be exempt.
1682
00:59:48,669 --> 00:59:52,597
The one who fails will be chosen to work in the morning.
1683
00:59:52,598 --> 00:59:53,814
(The last one remaining will be chosen.)
1684
00:59:54,438 --> 00:59:55,783
Choose first.
1685
00:59:56,208 --> 00:59:57,338
It's either all or nothing.
1686
00:59:57,339 --> 00:59:59,537
- Right. - He can't trust his luck.
1687
00:59:59,538 --> 01:00:00,608
(DinDin can no longer trust himself.)
1688
01:00:00,609 --> 01:00:02,584
I'm already there.
1689
01:00:03,248 --> 01:00:04,624
I'm already on the boat as we speak.
1690
01:00:07,719 --> 01:00:12,033
Do either of you want to volunteer to go?
1691
01:00:12,158 --> 01:00:13,533
At this point?
1692
01:00:14,058 --> 01:00:15,628
(Se Yoon, understand the flow.)
1693
01:00:15,629 --> 01:00:17,358
That was scary.
1694
01:00:17,359 --> 01:00:18,673
At this point?
1695
01:00:19,058 --> 01:00:21,343
- Should we do rock-paper-scissors? - Should we do that?
1696
01:00:22,029 --> 01:00:24,774
Do rock-paper-scissors. It's clean.
1697
01:00:24,799 --> 01:00:27,213
- If I lose here, I'm done. - This is a game of chance.
1698
01:00:27,368 --> 01:00:28,867
Rock-paper-scissors.
1699
01:00:28,868 --> 01:00:31,483
(A single round will decide their fates.)
1700
01:00:31,578 --> 01:00:32,608
Rock-paper-scissors.
1701
01:00:32,609 --> 01:00:34,024
(Paper and paper)
1702
01:00:34,908 --> 01:00:36,148
This is a game of chance.
1703
01:00:36,149 --> 01:00:38,354
You and I are similar.
1704
01:00:38,949 --> 01:00:40,287
(Was it paper?)
1705
01:00:40,288 --> 01:00:41,488
Rock-paper-scissors.
1706
01:00:41,489 --> 01:00:42,548
Rock-paper-scissors.
1707
01:00:42,549 --> 01:00:43,794
(They think alike.)
1708
01:00:43,989 --> 01:00:45,918
(It can't be.)
1709
01:00:45,919 --> 01:00:47,934
This is intense.
1710
01:00:48,529 --> 01:00:50,533
If you tie again, you have to kiss.
1711
01:00:51,228 --> 01:00:52,827
(I must...)
1712
01:00:52,828 --> 01:00:54,298
(win.)
1713
01:00:54,299 --> 01:00:55,628
Rock-paper-scissors.
1714
01:00:55,629 --> 01:00:57,474
(Who's the winner?)
1715
01:00:58,669 --> 01:01:00,343
(Jung Hoon wins.)
1716
01:01:00,408 --> 01:01:01,707
(He's sad.)
1717
01:01:01,708 --> 01:01:03,013
Do I get to pick?
1718
01:01:03,239 --> 01:01:04,307
You can pick.
1719
01:01:04,308 --> 01:01:05,783
(He lets DinDin pick.)
1720
01:01:06,239 --> 01:01:08,354
(This split-second decision...)
1721
01:01:08,779 --> 01:01:11,024
(will decide his fate.)
1722
01:01:11,419 --> 01:01:13,124
- Did you pick? - That one?
1723
01:01:13,149 --> 01:01:14,294
Are you sure?
1724
01:01:14,388 --> 01:01:16,318
I'm already done.
1725
01:01:16,319 --> 01:01:18,157
I think I'm done.
1726
01:01:18,158 --> 01:01:19,157
This is fun.
1727
01:01:19,158 --> 01:01:21,033
I wonder who's going to lose.
1728
01:01:21,259 --> 01:01:22,758
(Deity,)
1729
01:01:22,759 --> 01:01:24,774
(please take the work away.)
1730
01:01:24,799 --> 01:01:26,673
I'll be a good man.
1731
01:01:27,129 --> 01:01:29,244
It's too late.
1732
01:01:29,299 --> 01:01:31,013
(Fat Deity rejects him.)
1733
01:01:31,268 --> 01:01:33,013
(How could you?)
1734
01:01:33,038 --> 01:01:34,843
Where's this coming from?
1735
01:01:35,408 --> 01:01:37,008
(Watch and see, Chubby Tom.)
1736
01:01:37,009 --> 01:01:39,383
I think it's going to be me.
1737
01:01:39,638 --> 01:01:42,207
I'm so nervous.
1738
01:01:42,208 --> 01:01:45,323
Can you make an acrostic poem with "snow crab"?
1739
01:01:45,518 --> 01:01:47,088
- "Dae". - This is...
1740
01:01:47,089 --> 01:01:48,894
- "Ge". - utter nonsense.
1741
01:01:49,649 --> 01:01:50,957
Good one.
1742
01:01:50,958 --> 01:01:52,918
He was ready for it.
1743
01:01:52,919 --> 01:01:55,687
Jung Hoon, can you do one with "work"?
1744
01:01:55,688 --> 01:01:57,233
Yes, I can.
1745
01:01:57,359 --> 01:01:59,374
- "Jo". - In a short while,
1746
01:02:00,098 --> 01:02:01,468
- "Eob". - DinDin will leave...
1747
01:02:01,469 --> 01:02:03,073
to get to work.
1748
01:02:03,538 --> 01:02:06,113
(That's a fatal blow to the rapper.)
1749
01:02:06,339 --> 01:02:07,867
(The punch line heats up the stage.)
1750
01:02:07,868 --> 01:02:10,778
- It's hip-hop. - Flex, flex.
1751
01:02:10,779 --> 01:02:12,307
That was incredible.
1752
01:02:12,308 --> 01:02:14,084
I see sparks.
1753
01:02:14,379 --> 01:02:18,148
1st boat work of Season 4. This is a game of chance.
1754
01:02:18,149 --> 01:02:19,754
If you're ready,
1755
01:02:20,688 --> 01:02:22,193
we'll get started.
1756
01:02:22,649 --> 01:02:23,918
Ready...
1757
01:02:23,919 --> 01:02:25,057
(They're both linked by bad luck.)
1758
01:02:25,058 --> 01:02:27,803
- Wait. - Good luck. Let's go.
1759
01:02:30,228 --> 01:02:31,903
(The dice of fate has been tossed.)
1760
01:02:32,259 --> 01:02:33,597
(They must push...)
1761
01:02:33,598 --> 01:02:35,267
(with every ounce of energy they have!)
1762
01:02:35,268 --> 01:02:36,874
What? They're both stuck.
1763
01:02:37,538 --> 01:02:39,013
What's going on?
1764
01:02:39,169 --> 01:02:41,168
Go! Please go!
1765
01:02:41,169 --> 01:02:43,354
- What's going on? - They're both stuck.
1766
01:02:43,609 --> 01:02:45,207
That one's moving.
1767
01:02:45,208 --> 01:02:47,224
(DinDin's wheels are moving.)
1768
01:02:47,478 --> 01:02:49,283
(This can't be.)
1769
01:02:49,609 --> 01:02:51,624
(Jung Hoon is the winner of boat work.)
1770
01:02:51,819 --> 01:02:53,763
(What's DinDin doing?)
1771
01:02:55,149 --> 01:02:57,287
- DinDin's just weak. - He can't push.
1772
01:02:57,288 --> 01:03:00,064
What do you think about him not being able to push the car?
1773
01:03:00,328 --> 01:03:01,327
(He turns elegant.)
1774
01:03:01,328 --> 01:03:02,957
- He can't push it. - He's too weak...
1775
01:03:02,958 --> 01:03:04,398
to push the car.
1776
01:03:04,399 --> 01:03:05,497
(He goes bare feet.)
1777
01:03:05,498 --> 01:03:07,028
He's desperate.
1778
01:03:07,029 --> 01:03:08,628
Keep pushing.
1779
01:03:08,629 --> 01:03:09,838
(His feet are sliding.)
1780
01:03:09,839 --> 01:03:11,597
- He can't do it. - What happens then?
1781
01:03:11,598 --> 01:03:14,383
- Does it not work? - If I can push it, I get to stay.
1782
01:03:14,408 --> 01:03:15,407
- What? - No.
1783
01:03:15,408 --> 01:03:16,983
It doesn't make sense.
1784
01:03:17,978 --> 01:03:19,454
He can't do it.
1785
01:03:19,538 --> 01:03:21,008
Move over.
1786
01:03:21,009 --> 01:03:22,378
No, the wheels are slipping.
1787
01:03:22,379 --> 01:03:24,847
- What if I can push it? - No.
1788
01:03:24,848 --> 01:03:27,394
- I'm going to do it. - Hold on.
1789
01:03:27,518 --> 01:03:29,994
(Move, Daddy.)
1790
01:03:30,319 --> 01:03:32,088
If he can't push it, he fails.
1791
01:03:32,089 --> 01:03:34,428
- Right? It's a fail. - Try it.
1792
01:03:34,429 --> 01:03:35,604
(A fail?)
1793
01:03:36,089 --> 01:03:38,258
(I failed...)
1794
01:03:38,259 --> 01:03:40,803
(all day!)
1795
01:03:41,368 --> 01:03:42,597
(He failed...)
1796
01:03:42,598 --> 01:03:43,744
(and failed again.)
1797
01:03:44,069 --> 01:03:46,783
(He tried his best every round,)
1798
01:03:46,908 --> 01:03:49,783
(but he only failed.)
1799
01:03:50,379 --> 01:03:52,053
- It's moving. - Is it moving?
1800
01:03:52,078 --> 01:03:54,354
- You'll scrape your feet. - It's okay.
1801
01:03:55,149 --> 01:03:57,418
- He can't do it. - It moved slightly.
1802
01:03:57,419 --> 01:04:00,117
(Push...)
1803
01:04:00,118 --> 01:04:01,448
(He did it!)
1804
01:04:01,449 --> 01:04:03,258
He did it.
1805
01:04:03,259 --> 01:04:05,294
DinDin!
1806
01:04:05,919 --> 01:04:08,463
(He's genuinely happy.)
1807
01:04:08,759 --> 01:04:10,557
He's bare feet.
1808
01:04:10,558 --> 01:04:11,597
(This is a precious win he earned with bare feet.)
1809
01:04:11,598 --> 01:04:13,928
You're so weak.
1810
01:04:13,929 --> 01:04:15,168
I know.
1811
01:04:15,169 --> 01:04:18,398
DinDin, you're the last person to be excluded from the boat work.
1812
01:04:18,399 --> 01:04:19,943
Congratulations.
1813
01:04:20,469 --> 01:04:22,707
Jung Hoon, you lost,
1814
01:04:22,708 --> 01:04:24,937
so you'll be going on the boat to catch snow crabs.
1815
01:04:24,938 --> 01:04:26,437
Congratulations.
1816
01:04:26,438 --> 01:04:27,648
It'll be a new experience.
1817
01:04:27,649 --> 01:04:28,983
I'll bring crabs.
1818
01:04:30,379 --> 01:04:32,693
Seon Ho and he have a ceremony.
1819
01:04:32,748 --> 01:04:35,564
1, 2, 3, 4.
1820
01:04:35,748 --> 01:04:38,064
(Jumping)
1821
01:04:38,759 --> 01:04:40,628
(They're most happy.)
1822
01:04:40,629 --> 01:04:41,727
The other side.
1823
01:04:41,728 --> 01:04:43,698
He's so happy.
1824
01:04:43,699 --> 01:04:45,704
Seon Ho's a dancer.
1825
01:04:45,799 --> 01:04:47,698
(Game of Chance for Boat Work Exemption)
1826
01:04:47,699 --> 01:04:49,744
(Everybody but Jung Hoon is exempt.)
1827
01:04:50,498 --> 01:04:53,137
The boat we have is...
1828
01:04:53,138 --> 01:04:54,838
quite small,
1829
01:04:54,839 --> 01:04:57,414
so we said only one person could go.
1830
01:04:58,009 --> 01:05:00,684
We got a call from the captain, and we have a miracle.
1831
01:05:01,379 --> 01:05:03,247
Join me.
1832
01:05:03,248 --> 01:05:05,754
(He draws back.)
1833
01:05:05,879 --> 01:05:07,247
Is it two people?
1834
01:05:07,248 --> 01:05:09,287
He said we can have an additional person.
1835
01:05:09,288 --> 01:05:11,963
(DinDin's smile goes away.)
1836
01:05:12,219 --> 01:05:16,128
That's great news.
1837
01:05:16,129 --> 01:05:19,033
(His lips are dry.)
1838
01:05:19,199 --> 01:05:22,204
Wait, I'm getting dizzy.
1839
01:05:22,699 --> 01:05:24,168
Are you for real?
1840
01:05:24,169 --> 01:05:28,513
In the morning,
1841
01:05:28,808 --> 01:05:31,838
Jung Hoon will wake up one person...
1842
01:05:31,839 --> 01:05:33,477
whom he thinks will make a great partner.
1843
01:05:33,478 --> 01:05:34,878
He'll take that person.
1844
01:05:34,879 --> 01:05:36,718
That's a great idea.
1845
01:05:36,719 --> 01:05:39,593
This is truly 2 Days 1 Night.
1846
01:05:41,118 --> 01:05:43,088
Jung Hoon, take your manager.
1847
01:05:43,089 --> 01:05:44,164
(You and your manager make a great team.)
1848
01:05:45,688 --> 01:05:48,358
- They'll make the best team. - That's right.
1849
01:05:48,359 --> 01:05:50,457
That's not nice, Se Yoon.
1850
01:05:50,458 --> 01:05:51,698
That wasn't nice.
1851
01:05:51,699 --> 01:05:53,827
I can't believe you said that.
1852
01:05:53,828 --> 01:05:55,844
Please don't forget about Din's Picture.
1853
01:05:56,028 --> 01:05:59,214
- I know. - Now?
1854
01:06:00,568 --> 01:06:04,783
(Please, Jung Hoon.)
1855
01:06:04,908 --> 01:06:07,283
I lost, but I feel like I'm the king.
1856
01:06:08,179 --> 01:06:09,577
This is fun.
1857
01:06:09,578 --> 01:06:11,223
Can I sleep in hiding?
1858
01:06:11,818 --> 01:06:13,388
So that he can't find you?
1859
01:06:13,389 --> 01:06:15,323
I can sleep like this.
1860
01:06:15,948 --> 01:06:17,317
On earlier seasons, people complained, right?
1861
01:06:17,318 --> 01:06:19,388
Didn't people say they wouldn't go?
1862
01:06:19,389 --> 01:06:20,628
No, they didn't.
1863
01:06:20,629 --> 01:06:22,403
(I see!)
1864
01:06:22,458 --> 01:06:24,527
If you're not going for the boat work,
1865
01:06:24,528 --> 01:06:26,897
you can sleep in.
1866
01:06:26,898 --> 01:06:28,367
As soon as the morning song plays,
1867
01:06:28,368 --> 01:06:30,338
please come to the lawn.
1868
01:06:30,339 --> 01:06:32,138
- When morning song plays? - Yes.
1869
01:06:32,139 --> 01:06:33,744
What time will it be?
1870
01:06:34,809 --> 01:06:37,054
Say something, producers.
1871
01:06:37,078 --> 01:06:38,777
We're going to be out.
1872
01:06:38,778 --> 01:06:39,737
(His soul escapes.)
1873
01:06:39,738 --> 01:06:40,954
We'll help you.
1874
01:06:41,009 --> 01:06:42,783
Say something, producers.
1875
01:06:44,519 --> 01:06:46,848
- This is tradition. - Of course.
1876
01:06:46,849 --> 01:06:48,287
This is tradition.
1877
01:06:48,288 --> 01:06:50,117
- We'll go inside. Great work. - Great work.
1878
01:06:50,118 --> 01:06:52,834
- Thank you. - We'll go inside.
1879
01:06:52,958 --> 01:06:55,827
- Great work. - Who should I take?
1880
01:06:55,828 --> 01:06:56,857
Let's go, Jung Hoon.
1881
01:06:56,858 --> 01:06:58,628
Give me the towel.
1882
01:06:58,629 --> 01:07:00,027
You're so disloyal.
1883
01:07:00,028 --> 01:07:02,768
I have to go somewhere tomorrow evening.
1884
01:07:02,769 --> 01:07:05,768
This might be the last one for me.
1885
01:07:05,769 --> 01:07:07,384
Are you meeting a lady?
1886
01:07:07,509 --> 01:07:08,838
- Really? - Yes.
1887
01:07:08,839 --> 01:07:10,938
He's meeting a lady.
1888
01:07:10,939 --> 01:07:12,384
- Really? - Yes.
1889
01:07:12,608 --> 01:07:16,054
Don't stand out too much. Stay behind.
1890
01:07:16,818 --> 01:07:18,094
Se Yoon's eating...
1891
01:07:18,778 --> 01:07:20,393
(He turns away.)
1892
01:07:21,148 --> 01:07:23,994
Ravi's not even looking at me.
1893
01:07:24,689 --> 01:07:26,688
- Really? - What?
1894
01:07:26,689 --> 01:07:29,327
- Is he a ghost? - He's pretending.
1895
01:07:29,328 --> 01:07:31,327
Go inside.
1896
01:07:31,328 --> 01:07:32,697
You can step on my back.
1897
01:07:32,698 --> 01:07:34,903
Se Yoon's eating show sounds good.
1898
01:07:35,998 --> 01:07:37,897
Guys, I have to wake up early, so I'll wash up first.
1899
01:07:37,898 --> 01:07:39,867
- Sure. - Of course.
1900
01:07:39,868 --> 01:07:41,867
Jung Hoon, who should go after you?
1901
01:07:41,868 --> 01:07:44,138
After me? It's up to you.
1902
01:07:44,139 --> 01:07:47,147
The person after you has to be mentally ready.
1903
01:07:47,148 --> 01:07:49,424
(They have to wash up and get ready for boat work.)
1904
01:07:49,448 --> 01:07:50,848
Who do you think should sleep next to you?
1905
01:07:50,849 --> 01:07:52,094
(They don't care about the staff in the room.)
1906
01:07:52,179 --> 01:07:53,647
I'm going to sleep here.
1907
01:07:53,648 --> 01:07:55,848
Look at DinDin.
1908
01:07:55,849 --> 01:07:58,393
- No way. - He's a cheater.
1909
01:07:58,419 --> 01:07:59,987
- He's a cheater. - Is he?
1910
01:07:59,988 --> 01:08:01,834
I'm not.
1911
01:08:03,158 --> 01:08:06,298
Who should I take?
1912
01:08:06,299 --> 01:08:08,798
(They're getting chills.)
1913
01:08:08,799 --> 01:08:11,438
- I'm getting chills. - Who should I take?
1914
01:08:11,439 --> 01:08:13,638
I think I have to get mentally ready.
1915
01:08:13,639 --> 01:08:15,813
(He accepts the reality.)
1916
01:08:16,068 --> 01:08:19,584
You have to wear earmuffs and everything.
1917
01:08:20,309 --> 01:08:22,054
It's so cold.
1918
01:08:22,408 --> 01:08:24,954
(Jung Hoon is finished using the bathroom.)
1919
01:08:25,778 --> 01:08:27,693
I have a bad back.
1920
01:08:28,589 --> 01:08:29,787
- Jong Min. - Yes?
1921
01:08:29,788 --> 01:08:31,987
- Do you want good food? - No.
1922
01:08:31,988 --> 01:08:33,764
I have a really bad back.
1923
01:08:34,689 --> 01:08:36,527
Should I wash up before you then?
1924
01:08:36,528 --> 01:08:38,804
Sure, go ahead. My back aches so much.
1925
01:08:39,328 --> 01:08:41,244
(Gosh, Jong Min.)
1926
01:08:41,429 --> 01:08:42,903
You're incredible.
1927
01:08:43,639 --> 01:08:45,613
(He complains of a backache all of a sudden.)
1928
01:08:45,669 --> 01:08:48,438
My legs are so sore after sitting on the gym ball.
1929
01:08:48,439 --> 01:08:50,777
(He complains of leg pain all of a sudden.)
1930
01:08:50,778 --> 01:08:53,983
My health is not that great.
1931
01:08:55,479 --> 01:08:57,747
Everybody knows.
1932
01:08:57,748 --> 01:08:59,924
Have you made up your mind or are you still thinking?
1933
01:09:00,419 --> 01:09:01,964
I'm still thinking.
1934
01:09:02,089 --> 01:09:05,693
How many did you narrow it down to?
1935
01:09:06,559 --> 01:09:08,188
Around three?
1936
01:09:08,189 --> 01:09:09,527
You narrowed it down?
1937
01:09:09,528 --> 01:09:10,798
(More than half are still possible.)
1938
01:09:10,799 --> 01:09:12,804
There's a lot.
1939
01:09:13,259 --> 01:09:15,874
I've been on a boat a lot.
1940
01:09:16,129 --> 01:09:17,338
Stop it.
1941
01:09:17,339 --> 01:09:19,638
- People who haven't gone. - You should go again.
1942
01:09:19,639 --> 01:09:21,884
People who haven't gone should experience it.
1943
01:09:22,269 --> 01:09:24,638
It's...
1944
01:09:24,639 --> 01:09:27,183
2:08am right now.
1945
01:09:27,809 --> 01:09:29,447
I'm turning the lights off.
1946
01:09:29,448 --> 01:09:32,494
- Good night. - Good night.
1947
01:09:33,219 --> 01:09:34,764
DinDin, do you want to go?
1948
01:09:34,788 --> 01:09:37,063
(He's pretending to be asleep.)
1949
01:09:37,089 --> 01:09:39,157
He doesn't snore like that.
1950
01:09:39,158 --> 01:09:40,533
He doesn't snore.
1951
01:09:42,759 --> 01:09:45,504
- Good night. - Good night.
1952
01:09:46,429 --> 01:09:49,744
(They're knocked out.)
1953
01:09:54,908 --> 01:09:57,714
(Current time is 2:55am.)
1954
01:09:57,908 --> 01:10:01,653
(The producer enters.)
1955
01:10:02,148 --> 01:10:06,124
(They just went to sleep, but it's time for boat work.)
1956
01:10:06,148 --> 01:10:08,548
Jung Hoon, you have to leave.
1957
01:10:08,549 --> 01:10:10,334
(He's calm.)
1958
01:10:11,719 --> 01:10:14,464
Wake up one person who will be joining you.
1959
01:10:14,729 --> 01:10:18,128
(He thinks for one last time.)
1960
01:10:18,129 --> 01:10:20,844
(The members are sound asleep.)
1961
01:10:22,498 --> 01:10:27,384
(Who will he pick?)
1962
01:10:30,208 --> 01:10:32,707
(Did Seon Ho predict his future?)
1963
01:10:32,708 --> 01:10:35,283
(I think I have to get mentally ready.)
1964
01:10:35,908 --> 01:10:39,853
(Didn't Jong Min create this whole situation?)
1965
01:10:39,919 --> 01:10:41,287
You've been on a boat!
1966
01:10:41,288 --> 01:10:44,634
(Even Jong Min with 13 years of experience doesn't want to go.)
1967
01:10:44,788 --> 01:10:49,863
(Wasn't DinDin the last person to be exempt?)
1968
01:10:50,328 --> 01:10:53,674
(Jung Hoon predicted it too.)
1969
01:10:54,068 --> 01:10:56,668
(Who will he wake up?)
1970
01:10:56,669 --> 01:10:58,414
(Tapping)
1971
01:10:58,698 --> 01:11:00,914
(Ravi?)
1972
01:11:03,908 --> 01:11:05,584
Let's go eat something good.
1973
01:11:06,309 --> 01:11:10,054
(He picked Ravi!)
1974
01:11:10,849 --> 01:11:14,323
(He cries in silence.)
1975
01:11:14,988 --> 01:11:18,063
(You'll be my partner!)
1976
01:11:19,618 --> 01:11:22,004
(Chuckling)
1977
01:11:22,689 --> 01:11:25,874
(This is genuine happiness.)
1978
01:11:26,158 --> 01:11:28,128
There's a designated time.
1979
01:11:28,129 --> 01:11:29,573
Please get ready and come on out.
1980
01:11:29,898 --> 01:11:33,567
(Boat work brothers)
1981
01:11:33,568 --> 01:11:34,943
I was about to fall asleep.
1982
01:11:35,939 --> 01:11:38,214
- Did you sleep? - No.
1983
01:11:38,839 --> 01:11:42,783
(They bundle up.)
1984
01:11:42,979 --> 01:11:45,678
(See you later.)
1985
01:11:45,679 --> 01:11:48,594
(The members don't even flinch.)
1986
01:11:48,889 --> 01:11:53,134
(Jung Hoon is ready.)
1987
01:11:55,129 --> 01:11:56,403
Is this for real?
1988
01:11:58,299 --> 01:12:02,344
(Ravi is ready as well.)
1989
01:12:02,599 --> 01:12:04,268
Why are you giving me that resentful look?
1990
01:12:04,269 --> 01:12:05,298
No way.
1991
01:12:05,299 --> 01:12:08,313
Who were the other two candidates?
1992
01:12:09,208 --> 01:12:10,783
Se Yoon...
1993
01:12:11,879 --> 01:12:13,214
and Seon Ho.
1994
01:12:13,849 --> 01:12:17,393
But it's been so long since we've done something together.
1995
01:12:18,019 --> 01:12:19,393
It had to be now?
1996
01:12:20,719 --> 01:12:22,023
It had to be now.
1997
01:12:22,189 --> 01:12:23,863
That's great.
1998
01:12:24,019 --> 01:12:25,464
That's what happened.
1999
01:12:25,958 --> 01:12:28,403
It's pitch dark, and we're going on a boat?
2000
01:12:30,398 --> 01:12:32,603
Even if a snow crab was in front of me, I wouldn't be able to catch it.
2001
01:12:34,929 --> 01:12:36,044
This car.
2002
01:12:38,099 --> 01:12:39,138
Hello.
2003
01:12:39,139 --> 01:12:41,113
I didn't think I would randomly go.
2004
01:12:41,169 --> 01:12:43,384
(Laughing)
2005
01:12:43,538 --> 01:12:44,938
If I lost the game,
2006
01:12:44,939 --> 01:12:47,353
I would have prepared myself mentally.
2007
01:12:47,648 --> 01:12:51,554
I was sleeping, and the Grim Reaper woke me up.
2008
01:12:52,078 --> 01:12:55,023
That's why I'm here.
2009
01:12:55,148 --> 01:12:57,164
- It'll be a great memory. - Of course.
2010
01:12:58,189 --> 01:12:59,264
I hope.
2011
01:13:00,259 --> 01:13:01,433
I'm scared.
2012
01:13:02,389 --> 01:13:04,634
- Are you scared? - I won't fall, right?
2013
01:13:05,259 --> 01:13:06,773
That's possible.
2014
01:13:07,229 --> 01:13:08,443
I'm scared.
2015
01:13:09,169 --> 01:13:11,867
(Leave your fear...)
2016
01:13:11,868 --> 01:13:13,737
(deep in the water.)
2017
01:13:13,738 --> 01:13:16,207
(First boat work of this season!)
2018
01:13:16,208 --> 01:13:19,638
(The snow crabs are eagerly waiting for them.)
2019
01:13:19,639 --> 01:13:21,723
(I'm here, so don't be nervous.)
2020
01:13:21,849 --> 01:13:22,947
(They're at Mukho Port in the East Sea.)
2021
01:13:22,948 --> 01:13:24,048
I see him.
2022
01:13:24,049 --> 01:13:25,494
(Welcome.)
2023
01:13:25,648 --> 01:13:27,723
Welcome. Hurry up.
2024
01:13:27,849 --> 01:13:29,693
(Captain Kwon Kyung Chung, today's client)
2025
01:13:29,818 --> 01:13:31,888
Hello.
2026
01:13:31,889 --> 01:13:33,957
(2 Days 1 Night Employment Agency)
2027
01:13:33,958 --> 01:13:38,403
(Today's Task: Catch Many Snow Crabs)
2028
01:13:38,698 --> 01:13:40,704
(They got changed.)
2029
01:13:41,328 --> 01:13:42,527
(Exclaiming)
2030
01:13:42,528 --> 01:13:43,674
Here.
2031
01:13:44,169 --> 01:13:46,073
(This is the fishing boat...)
2032
01:13:46,439 --> 01:13:48,813
(they'll be going on.)
2033
01:13:49,469 --> 01:13:52,683
(This is the first for this season.)
2034
01:13:53,509 --> 01:13:55,683
(Welcome.)
2035
01:13:56,608 --> 01:13:58,124
Is it just the two of us?
2036
01:13:58,719 --> 01:14:00,393
It feels like I'm being sold somewhere.
2037
01:14:00,849 --> 01:14:03,323
(They're dreary.)
2038
01:14:04,488 --> 01:14:06,563
I've never been on a motorboat.
2039
01:14:06,658 --> 01:14:09,334
Is this worse for seasickness?
2040
01:14:09,988 --> 01:14:14,603
(If this is a regular cruise,)
2041
01:14:15,528 --> 01:14:18,397
(a motorboat...)
2042
01:14:18,398 --> 01:14:21,483
(is the top.)
2043
01:14:22,309 --> 01:14:25,054
(Puking)
2044
01:14:25,879 --> 01:14:30,653
(Welcome. Is this your first time on the motorboat?)
2045
01:14:33,049 --> 01:14:34,594
It's moving.
2046
01:14:35,118 --> 01:14:37,693
It's moving. Bye. Goodness.
2047
01:14:39,219 --> 01:14:41,504
(They leave without saying goodbye.)
2048
01:14:42,259 --> 01:14:44,834
(See you later.)
2049
01:14:46,898 --> 01:14:48,504
We left abruptly.
2050
01:14:49,998 --> 01:14:52,773
The water is black. This is scary.
2051
01:14:54,269 --> 01:14:55,443
Help me!
2052
01:14:57,208 --> 01:15:00,353
(Tapping)
2053
01:15:00,809 --> 01:15:02,178
(Tapping)
2054
01:15:02,179 --> 01:15:05,178
(He signals for help.)
2055
01:15:05,179 --> 01:15:06,178
We're moving.
2056
01:15:06,179 --> 01:15:08,863
(Squirming, lifting)
2057
01:15:09,189 --> 01:15:11,688
(Did somebody call me?)
2058
01:15:11,689 --> 01:15:13,018
(Did they...)
2059
01:15:13,019 --> 01:15:15,464
(leave already?)
2060
01:15:15,889 --> 01:15:17,834
Good luck, Ravi.
2061
01:15:18,559 --> 01:15:20,603
(What? What did he say?)
2062
01:15:20,698 --> 01:15:22,544
(He looks around.)
2063
01:15:23,769 --> 01:15:24,874
What?
2064
01:15:25,639 --> 01:15:26,697
They left.
2065
01:15:26,698 --> 01:15:29,567
(Who left?)
2066
01:15:29,568 --> 01:15:30,754
What?
2067
01:15:31,238 --> 01:15:32,508
Ravi went?
2068
01:15:32,509 --> 01:15:33,983
(He opens his eyes.)
2069
01:15:34,679 --> 01:15:36,607
- Did Ravi go? - Ravi.
2070
01:15:36,608 --> 01:15:38,193
(They find out Ravi left...)
2071
01:15:38,479 --> 01:15:39,478
(and go back to sleep.)
2072
01:15:39,479 --> 01:15:40,863
Good night.
2073
01:15:42,719 --> 01:15:44,433
The waves are high.
2074
01:15:45,019 --> 01:15:47,704
I can feel them rising higher.
2075
01:15:48,759 --> 01:15:51,473
- What's this? - This is...
2076
01:15:52,059 --> 01:15:54,103
- about 50cm of wave. - What?
2077
01:15:54,299 --> 01:15:56,573
It's going to get worse.
2078
01:15:58,099 --> 01:15:59,643
Is this boat okay?
2079
01:16:00,169 --> 01:16:01,313
It is.
2080
01:16:03,339 --> 01:16:05,683
(It's still dark.)
2081
01:16:06,578 --> 01:16:09,853
(The boat cuts its way through the rough waves...)
2082
01:16:11,578 --> 01:16:14,164
(and cruise at full speed.)
2083
01:16:15,288 --> 01:16:18,664
(It speeds for about an hour...)
2084
01:16:19,519 --> 01:16:22,363
(and slows down.)
2085
01:16:23,429 --> 01:16:26,103
(This is where the net is.)
2086
01:16:26,259 --> 01:16:27,798
(This is their work spot.)
2087
01:16:27,799 --> 01:16:29,004
It's high.
2088
01:16:29,998 --> 01:16:32,237
(Goodness)
2089
01:16:32,238 --> 01:16:33,744
The waves are so high.
2090
01:16:35,038 --> 01:16:37,683
(Bouncing)
2091
01:16:38,339 --> 01:16:40,853
(Shifting)
2092
01:16:41,309 --> 01:16:43,624
(They try to resist seasickness.)
2093
01:16:44,919 --> 01:16:47,924
(While the rookies wait,)
2094
01:16:48,719 --> 01:16:51,563
(the sailors raise the net.)
2095
01:16:52,519 --> 01:16:54,863
(Hi, snow crabs!)
2096
01:16:55,828 --> 01:16:57,704
(Gosh, it's a snow crab.)
2097
01:16:58,629 --> 01:17:00,603
(After the first snow crab,)
2098
01:17:01,568 --> 01:17:03,298
(many follow like a string of candies.)
2099
01:17:03,299 --> 01:17:04,443
This is huge.
2100
01:17:06,068 --> 01:17:08,584
(There are tons of snow crabs.)
2101
01:17:09,208 --> 01:17:10,707
Please come this way.
2102
01:17:10,708 --> 01:17:12,183
(Work starts.)
2103
01:17:12,979 --> 01:17:14,247
Are you seasick?
2104
01:17:14,248 --> 01:17:16,554
I think I am. Hello.
2105
01:17:16,578 --> 01:17:18,747
Why would you make yourself suffer?
2106
01:17:18,748 --> 01:17:20,294
I know, right?
2107
01:17:21,049 --> 01:17:23,063
They can do 1 or 2.
2108
01:17:23,549 --> 01:17:25,888
- They don't need to continue. - They do.
2109
01:17:25,889 --> 01:17:28,228
That's tough to do.
2110
01:17:28,229 --> 01:17:29,733
You're making them suffer.
2111
01:17:30,028 --> 01:17:31,874
- They're evil ones. - What?
2112
01:17:32,358 --> 01:17:33,834
They're bad people.
2113
01:17:34,868 --> 01:17:37,304
You need to sort the crabs.
2114
01:17:37,599 --> 01:17:40,668
These crabs with smooth abdomen...
2115
01:17:40,669 --> 01:17:43,407
and legs are snow crabs.
2116
01:17:43,408 --> 01:17:45,838
They're highly valued,
2117
01:17:45,839 --> 01:17:48,008
so they go in this tank.
2118
01:17:48,009 --> 01:17:49,508
(It goes in the water tank.)
2119
01:17:49,509 --> 01:17:52,094
The circular abdomens are filled with eggs.
2120
01:17:52,519 --> 01:17:53,947
We release these...
2121
01:17:53,948 --> 01:17:57,487
so that they lay more eggs.
2122
01:17:57,488 --> 01:17:59,688
We have to...
2123
01:17:59,689 --> 01:18:01,533
- release these. - I see.
2124
01:18:02,689 --> 01:18:04,728
(This is Jung Hoon's first crab.)
2125
01:18:04,729 --> 01:18:07,544
- Is this small? - We measure it.
2126
01:18:07,729 --> 01:18:09,728
We measure it with a ruler,
2127
01:18:09,729 --> 01:18:11,468
and this is less than 9cm.
2128
01:18:11,469 --> 01:18:12,844
This is below the minimum requirement.
2129
01:18:13,299 --> 01:18:14,884
Release it.
2130
01:18:16,309 --> 01:18:19,084
Measure the ends of the carapace...
2131
01:18:19,379 --> 01:18:20,707
to see.
2132
01:18:20,708 --> 01:18:23,853
This is big enough, so throw it in the tank.
2133
01:18:25,318 --> 01:18:27,787
(Ravi is struggling with a snow crab in silence.)
2134
01:18:27,788 --> 01:18:29,563
(Staring)
2135
01:18:30,488 --> 01:18:32,393
(It's a mess.)
2136
01:18:32,858 --> 01:18:34,933
(Pulling)
2137
01:18:36,458 --> 01:18:39,304
You're in trouble if the crab leg breaks.
2138
01:18:39,429 --> 01:18:40,533
Okay.
2139
01:18:42,469 --> 01:18:45,537
If the leg breaks, the value drops.
2140
01:18:45,538 --> 01:18:47,168
Yes, we should be careful.
2141
01:18:47,169 --> 01:18:49,244
(He's more careful.)
2142
01:18:49,969 --> 01:18:51,508
The legs...
2143
01:18:51,509 --> 01:18:53,783
(The more they concentrate,)
2144
01:18:54,748 --> 01:18:58,317
(the more...)
2145
01:18:58,318 --> 01:19:01,223
(dizzy they get.)
2146
01:19:02,419 --> 01:19:03,794
Are you feeling okay?
2147
01:19:04,818 --> 01:19:06,334
(He's not.)
2148
01:19:06,689 --> 01:19:07,964
I feel like throwing up.
2149
01:19:10,158 --> 01:19:12,533
(Meanwhile, the captain and the sailors...)
2150
01:19:13,099 --> 01:19:15,973
(are fine.)
2151
01:19:16,998 --> 01:19:21,483
(They try to get back to work.)
2152
01:19:22,809 --> 01:19:25,313
(They concentrate fully.)
2153
01:19:25,879 --> 01:19:28,384
(However, the waves are unforgiving.)
2154
01:19:29,208 --> 01:19:32,893
(Bouncing)
2155
01:19:33,549 --> 01:19:36,323
(His heart flutters at the snow crabs.)
2156
01:19:36,948 --> 01:19:39,563
What about this one?
2157
01:19:41,689 --> 01:19:42,863
I'm dizzy.
2158
01:19:44,398 --> 01:19:45,504
Hold on.
2159
01:19:46,698 --> 01:19:49,298
(They finally understand...)
2160
01:19:49,299 --> 01:19:51,367
- Here you go. - Look at Jong Min. He is serious.
2161
01:19:51,368 --> 01:19:53,414
(his obsession with winning.)
2162
01:19:53,698 --> 01:19:56,014
(Isn't it better to just work?)
2163
01:19:57,038 --> 01:19:59,153
(No, it's not.)
2164
01:19:59,608 --> 01:20:01,183
I'm burning inside.
2165
01:20:02,408 --> 01:20:03,924
I can't look down.
2166
01:20:04,849 --> 01:20:06,494
(Exhaling)
2167
01:20:08,288 --> 01:20:09,994
I'm happy I have an empty stomach.
2168
01:20:12,189 --> 01:20:14,063
(He leans forward.)
2169
01:20:14,988 --> 01:20:17,834
(They try working again.)
2170
01:20:18,729 --> 01:20:19,874
Measure this.
2171
01:20:24,799 --> 01:20:25,867
This is approved.
2172
01:20:25,868 --> 01:20:27,714
(This snow crab is approved.)
2173
01:20:29,009 --> 01:20:32,454
(His seasickness doesn't approve.)
2174
01:20:33,809 --> 01:20:36,584
(He looks uneasy.)
2175
01:20:36,908 --> 01:20:38,353
(Goodness)
2176
01:20:41,189 --> 01:20:42,594
I can't look at the crabs.
2177
01:20:43,519 --> 01:20:44,588
(They're in danger of having to quit.)
2178
01:20:44,589 --> 01:20:46,193
- I'm afraid I'm going to puke. - I can't look down.
2179
01:20:47,759 --> 01:20:51,004
You should try snow crab ramyeon.
2180
01:20:52,328 --> 01:20:54,628
(This is his trump card.)
2181
01:20:54,629 --> 01:20:56,073
This is aside from the penalty.
2182
01:20:57,299 --> 01:21:01,643
(Ravi was looking forward to eating the snow crabs.)
2183
01:21:03,368 --> 01:21:06,113
(You get to eat it...)
2184
01:21:06,879 --> 01:21:10,084
(in the middle of the ocean.)
2185
01:21:10,549 --> 01:21:12,794
(No, he can't eat it.)
2186
01:21:14,019 --> 01:21:15,548
I'm not sure if I can eat it.
2187
01:21:15,549 --> 01:21:17,094
(He refuses because of seasickness.)
2188
01:21:18,389 --> 01:21:22,533
(They pause momentarily.)
2189
01:21:23,689 --> 01:21:25,704
This is awful. We're a burden.
2190
01:21:26,458 --> 01:21:28,473
(He feels bad.)
2191
01:21:29,629 --> 01:21:31,844
(Ravi picks up the net again.)
2192
01:21:31,969 --> 01:21:34,014
(Oh, dear.)
2193
01:21:34,738 --> 01:21:37,714
(I can't do this.)
2194
01:21:38,979 --> 01:21:40,884
Lie down for a bit.
2195
01:21:41,748 --> 01:21:45,624
(The captain tells them to take a rest.)
2196
01:21:47,618 --> 01:21:49,363
We'll be back.
2197
01:21:51,958 --> 01:21:53,193
I'm dying.
2198
01:21:56,458 --> 01:21:59,273
(His legs give out.)
2199
01:22:01,629 --> 01:22:03,027
This is so cold.
2200
01:22:03,028 --> 01:22:05,773
(He's knocked out.)
2201
01:22:07,538 --> 01:22:10,943
(What went wrong?)
2202
01:22:12,939 --> 01:22:14,008
(2 hours ago)
2203
01:22:14,009 --> 01:22:16,624
(I have a boat license.)
2204
01:22:18,278 --> 01:22:20,994
(I didn't get seasick back then.)
2205
01:22:21,889 --> 01:22:24,893
(This is seasickness.)
2206
01:22:26,358 --> 01:22:28,128
(Swaying)
2207
01:22:28,129 --> 01:22:29,233
You scared me.
2208
01:22:29,988 --> 01:22:32,273
(Ravi's condition is serious too.)
2209
01:22:32,698 --> 01:22:35,103
(Where am I? Who am I?)
2210
01:22:36,328 --> 01:22:37,813
I can't do anything.
2211
01:22:38,799 --> 01:22:40,674
(He looks exhausted.)
2212
01:22:42,009 --> 01:22:44,554
(They can't recover.)
2213
01:22:45,908 --> 01:22:48,523
(It's impossible to keep filming.)
2214
01:22:50,078 --> 01:22:52,317
(They decide to stop filming.)
2215
01:22:52,318 --> 01:22:53,523
1, 2, 3.
2216
01:22:55,488 --> 01:22:57,688
I didn't feel well from the beginning.
2217
01:22:57,689 --> 01:23:00,393
Me neither. I don't usually get motion sickness.
2218
01:23:01,729 --> 01:23:04,628
(Both members...)
2219
01:23:04,629 --> 01:23:07,004
(and the staff collapse.)
2220
01:23:07,769 --> 01:23:10,744
(This is seasickness nightmare.)
2221
01:23:11,038 --> 01:23:13,674
(The wind picks up suddenly.)
2222
01:23:16,238 --> 01:23:18,353
There's a warning for heavy winds and waves.
2223
01:23:20,278 --> 01:23:22,478
This is bouncing in the wind, right?
2224
01:23:22,479 --> 01:23:25,893
Once the wind picks up, it'll get out of control.
2225
01:23:26,818 --> 01:23:28,193
Let's tie the net and get back.
2226
01:23:28,389 --> 01:23:29,918
- Are we going back? - Yes.
2227
01:23:29,919 --> 01:23:32,733
(He decides to turn back urgently.)
2228
01:23:36,589 --> 01:23:38,157
I'm dying.
2229
01:23:38,158 --> 01:23:39,334
(They take shelter inside the boat.)
2230
01:23:39,599 --> 01:23:40,973
It's cold here too.
2231
01:23:42,599 --> 01:23:45,443
(They must return safely.)
2232
01:23:47,099 --> 01:23:50,044
(Jung Hoon calls over the staff.)
2233
01:23:51,379 --> 01:23:53,454
I have a bad stomachache.
2234
01:23:53,679 --> 01:23:54,978
(This is an unexpected issue.)
2235
01:23:54,979 --> 01:23:56,183
I think I have to go.
2236
01:23:58,219 --> 01:24:00,653
(It keeps on coming.)
2237
01:24:01,219 --> 01:24:02,447
(Thump, thump)
2238
01:24:02,448 --> 01:24:03,647
(Please go.)
2239
01:24:03,648 --> 01:24:05,188
(Thump, thump)
2240
01:24:05,189 --> 01:24:07,433
(Just go!)
2241
01:24:08,129 --> 01:24:10,334
(It comes in waves.)
2242
01:24:10,788 --> 01:24:13,933
(He struggles to keep it in.)
2243
01:24:14,929 --> 01:24:17,204
(His palms are sweaty.)
2244
01:24:18,038 --> 01:24:19,973
(He's restless.)
2245
01:24:21,269 --> 01:24:23,044
Is there a bathroom here?
2246
01:24:25,108 --> 01:24:27,153
- Is there a bathroom here? - A bathroom?
2247
01:24:28,309 --> 01:24:30,424
- I have a bad stomachache. - You have a stomachache?
2248
01:24:30,748 --> 01:24:32,294
There's no bathroom.
2249
01:24:32,648 --> 01:24:34,277
How long will it take?
2250
01:24:34,278 --> 01:24:36,418
(There's toilet paper in front of him.)
2251
01:24:36,419 --> 01:24:37,563
Jung Hoon.
2252
01:24:38,189 --> 01:24:39,533
There's no bathroom.
2253
01:24:40,589 --> 01:24:43,063
(He's desperate.)
2254
01:24:43,629 --> 01:24:46,334
(What? There's no bathroom?)
2255
01:24:47,328 --> 01:24:50,643
(As the sun rises, Jung Hoon's colon wakes up.)
2256
01:24:52,339 --> 01:24:54,613
You have to win games at all costs.
2257
01:24:55,439 --> 01:24:58,653
(His tough and lonely battle continues.)
2258
01:24:58,908 --> 01:25:01,153
(It's land!)
2259
01:25:01,608 --> 01:25:03,607
(They're almost...)
2260
01:25:03,608 --> 01:25:05,124
(on land!)
2261
01:25:05,519 --> 01:25:07,924
(But it's almost at the end too.)
2262
01:25:09,248 --> 01:25:11,094
(Who will cross the finish line first?)
2263
01:25:11,219 --> 01:25:14,433
(Is it Jung Hoon or that?)
2264
01:25:14,589 --> 01:25:16,428
(Jung Hoon wins by an inch.)
2265
01:25:16,429 --> 01:25:18,098
- I have to use the bathroom. - Bathroom?
2266
01:25:18,099 --> 01:25:19,874
It's that way.
2267
01:25:20,799 --> 01:25:23,244
(Peace has finally come.)
2268
01:25:24,229 --> 01:25:25,298
(There were many ups and downs during this boat work.)
2269
01:25:25,299 --> 01:25:27,744
(Push!)
2270
01:25:27,868 --> 01:25:30,014
(Anyhow, it's a happy ending.)
157886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.