All language subtitles for 1583707010_Low lights (Artimos Sviesos)_Portuguese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,120 --> 00:02:01,679
Ninguém lå.
2
00:02:03,320 --> 00:02:06,074
Quanto vocĂȘ paga esse tempo?
3
00:02:07,680 --> 00:02:10,460
Apenas as telhas.
4
00:02:10,480 --> 00:02:12,900
Por que nĂŁo temia que a si mesmo?
5
00:02:12,920 --> 00:02:15,276
Apresse-se, eu tenho um compromisso.
6
00:02:17,200 --> 00:02:18,839
Vou esperar lĂĄ fora.
7
00:03:12,280 --> 00:03:13,873
Oi Laura!
8
00:03:14,800 --> 00:03:16,917
Como vocĂȘ estĂĄ? - Boa, obrigado.
9
00:03:17,000 --> 00:03:18,673
Ainda não nas férias?
10
00:03:18,920 --> 00:03:21,300
A partir de amanhĂŁ. Hoje eu ainda estou aqui.
11
00:03:21,320 --> 00:03:24,279
Onde vocĂȘ vai? - JĂĄ os contratos terminou?
12
00:03:36,120 --> 00:03:37,520
E agora?
13
00:03:39,920 --> 00:03:42,674
Em que ano Ă© o seu carro?
14
00:03:43,440 --> 00:03:46,638
'92. Por quĂȘ?
15
00:04:00,440 --> 00:04:02,875
O que vocĂȘ sugere?
16
00:04:39,880 --> 00:04:41,820
Desculpe, vocĂȘ tem um cigarro para mim?
17
00:04:41,840 --> 00:04:43,672
Eu nĂŁo fumo.
18
00:04:44,280 --> 00:04:46,715
Procurando emprego?
19
00:04:51,560 --> 00:04:53,199
Linas?
20
00:04:53,640 --> 00:04:55,040
Tadas!
21
00:04:57,320 --> 00:05:00,518
Eternamente nĂŁo vĂȘ, como vocĂȘ estĂĄ?
22
00:05:03,360 --> 00:05:05,591
VocĂȘ estĂĄ esperando por alguĂ©m? - NĂŁo.
23
00:05:07,800 --> 00:05:09,340
Estou perturbando?
24
00:05:09,360 --> 00:05:12,319
Não, estou apenas colocando pausa para o almoço.
25
00:05:12,800 --> 00:05:14,740
Onde vocĂȘ trabalha?
26
00:05:14,760 --> 00:05:17,958
Por lĂĄ. Com uma companhia de seguros.
27
00:05:19,600 --> 00:05:22,060
Utilize vocĂȘ.
28
00:05:22,080 --> 00:05:25,340
NĂłs nĂŁo vimos uns aos outros desde a escola.
29
00:05:25,360 --> 00:05:26,999
E.
30
00:05:30,640 --> 00:05:33,200
O que Ă© isso? - Nada.
31
00:05:33,280 --> 00:05:35,500
VocĂȘ Ă© despedido tĂŁo marrom. Esteve de fĂ©rias?
32
00:05:35,520 --> 00:05:38,035
Sim, cinco anos.
33
00:05:38,480 --> 00:05:41,380
Onde? - Nos EUA.
34
00:05:41,400 --> 00:05:44,500
E o que vocĂȘ fez isso?
35
00:05:44,520 --> 00:05:47,354
O que vocĂȘ quer aprender? - O que vocĂȘ faz?
36
00:05:48,840 --> 00:05:51,674
Eu apenas renovar o meu apartamento.
37
00:05:51,920 --> 00:05:54,196
Uau, nĂŁo Ă© mau.
38
00:05:58,840 --> 00:06:02,060
VocĂȘ fazer isso sozinho ou ter vocĂȘ artesĂŁos?
39
00:06:02,080 --> 00:06:06,040
Artesãos, mas eles estão apenas cortar o avanço.
40
00:06:07,240 --> 00:06:09,960
Aqui realmente nunca muda nada.
41
00:06:12,160 --> 00:06:14,356
E quanto a vocĂȘ? - O que quer dizer?
42
00:06:14,840 --> 00:06:17,460
O que vocĂȘ faz? - arquitetura.
43
00:06:17,480 --> 00:06:19,940
No momento, principalmente interior ..
44
00:06:19,960 --> 00:06:22,500
Consultoria, desenvolvimento, e assim ...
45
00:06:22,520 --> 00:06:24,100
Eu sou meu prĂłprio patrĂŁo.
46
00:06:24,120 --> 00:06:26,940
Desenvolvimento? O que isso significa?
47
00:06:26,960 --> 00:06:30,158
Bem, interiores, design.
48
00:06:30,400 --> 00:06:32,820
Onde vocĂȘ mora? Cidade Velha ou Nova?
49
00:06:32,840 --> 00:06:36,231
Novo edifĂcio, aqui no bairro.
50
00:06:47,360 --> 00:06:49,829
Quem errou aqui?
51
00:06:52,440 --> 00:06:54,875
Estava bĂȘbado?
52
00:06:59,160 --> 00:07:00,879
Sinto muito.
53
00:07:01,360 --> 00:07:04,180
NĂŁo importa o que precisa que tudo seja refeito de qualquer maneira.
54
00:07:04,200 --> 00:07:07,955
As tomadas desde entĂŁo desapareceu. Muito perto da torneira da ĂĄgua.
55
00:07:15,600 --> 00:07:17,060
Como Ă© a cozinha?
56
00:07:17,080 --> 00:07:19,356
Azul. - Super.
57
00:07:21,040 --> 00:07:23,420
E onde estĂŁo o resto das telhas?
58
00:07:23,440 --> 00:07:27,354
Eu lhe disse: ido com o avanço.
59
00:07:28,920 --> 00:07:30,593
E Toll.
60
00:07:31,560 --> 00:07:35,474
Ok, Tadas, a partir de hoje eu vou cuidar da renovação.
61
00:07:36,280 --> 00:07:39,478
Apenas me dĂȘ dinheiro para a chave apartamento e materiais.
62
00:07:41,960 --> 00:07:44,111
Eu tomo nenhum avanço.
63
00:07:44,640 --> 00:07:46,140
Quanto vocĂȘ precisa?
64
00:07:46,160 --> 00:07:49,631
DĂĄ-me 500. Se eu precisar de mais, eu vou chamĂĄ-lo.
65
00:07:53,200 --> 00:07:55,700
Nós também podemos fazer um contrato.
66
00:07:55,720 --> 00:07:58,189
NĂŁo, estĂĄ tudo bem.
67
00:08:02,840 --> 00:08:04,900
SerĂĄ que vocĂȘ esta noite o que fazer?
68
00:08:04,920 --> 00:08:06,940
Eu nĂŁo sei.
69
00:08:06,960 --> 00:08:09,460
Tenho que trabalhar amanhĂŁ.
70
00:08:09,480 --> 00:08:11,472
NĂłs vamos descobrir.
71
00:08:12,360 --> 00:08:14,220
O que Ă© que vamos chegar lĂĄ?
72
00:08:14,240 --> 00:08:16,994
Tenha Ă noite um carro hoje?
73
00:08:19,360 --> 00:08:21,079
Talvez ...
74
00:08:21,520 --> 00:08:24,319
O que vocĂȘ vai fazer? - NĂłs 'ne viagem.
75
00:08:26,200 --> 00:08:28,795
Onde? - SĂł um pouco por toda a cidade.
76
00:08:29,320 --> 00:08:32,074
VocĂȘ nĂŁo gosta de fazer "fino".
77
00:08:32,240 --> 00:08:34,709
DĂĄ-me o seu nĂșmero.
78
00:09:53,880 --> 00:09:54,860
OlĂĄ?
79
00:09:54,880 --> 00:09:56,758
Bem, vocĂȘ jĂĄ estĂĄ dormindo?
80
00:09:57,800 --> 00:10:00,998
NĂŁo. - Em seguida, montar fora e me chame quando vocĂȘ estĂĄ lĂĄ.
81
00:10:01,720 --> 00:10:04,380
Onde eu devo ir? - para os meus pais.
82
00:10:04,400 --> 00:10:06,471
VocĂȘ se lembra onde fica? - Sim.
83
00:10:08,000 --> 00:10:10,640
Mas nĂŁo estĂĄ ficando tarde? - um disparate.
84
00:10:12,400 --> 00:10:14,710
Vou chamĂĄ-lo de volta.
85
00:11:04,760 --> 00:11:06,877
VocĂȘ vai fugir?
86
00:11:08,320 --> 00:11:11,119
Mais uma vez trabalhou horas extras?
87
00:11:13,880 --> 00:11:17,430
Eu nĂŁo me importo onde dirige. Mas eu preciso de manhĂŁ o carro.
88
00:11:19,000 --> 00:11:22,550
Eu estou saindo amanhĂŁ para os meus pais. Esqueceu-se?
89
00:11:30,280 --> 00:11:32,670
Eu vou reabastecer.
90
00:12:15,920 --> 00:12:17,877
Alugado? - Sim.
91
00:12:18,840 --> 00:12:22,151
Juntamente com a minha esposa.
92
00:12:22,840 --> 00:12:26,151
O que ele faz? - Insurance. Assim como eu.
93
00:12:26,720 --> 00:12:29,900
Ah, sim ... eu tenho o resto do dinheiro para vocĂȘ lĂĄ.
94
00:12:29,920 --> 00:12:32,196
VocĂȘ pode me dar mais tarde.
95
00:12:39,720 --> 00:12:41,632
Para onde estamos indo?
96
00:12:41,880 --> 00:12:43,917
Onde vocĂȘ quer?
97
00:12:46,200 --> 00:12:47,953
Não faço ideia ...
98
00:12:48,520 --> 00:12:50,955
nĂłs queremos um lugar para uma bebida?
99
00:12:51,280 --> 00:12:52,919
Goste de uma cerveja?
100
00:12:53,160 --> 00:12:54,913
Sim, como.
101
00:12:55,760 --> 00:12:58,480
NĂłs obter algo no posto de gasolina. Eu posso dirigir.
102
00:12:59,720 --> 00:13:01,916
Onde?
103
00:13:03,080 --> 00:13:05,436
NĂŁo importa. A cidade Ă© nossa.
104
00:13:20,480 --> 00:13:22,995
Ok. Cuidado.
105
00:13:23,920 --> 00:13:26,799
Condução do jeito que vocĂȘ sempre estĂĄ indo para o trabalho.
106
00:13:29,440 --> 00:13:31,159
Por quĂȘ?
107
00:13:32,160 --> 00:13:35,073
VocĂȘ vai notar a diferença.
108
00:13:35,840 --> 00:13:37,911
NĂŁo estou entendendo.
109
00:13:40,400 --> 00:13:44,060
Se vocĂȘ sĂł ficar bĂȘbado sua preferĂȘncia em um bar e, em seguida, ir para a cama,
110
00:13:44,080 --> 00:13:45,799
deixe-me saber.
111
00:13:46,440 --> 00:13:48,830
Hoje Ă© segunda-feira, nĂŁo hĂĄ nada acontecendo.
112
00:13:49,600 --> 00:13:51,980
NĂŁo, estĂĄ tudo bem, mas ...
113
00:13:52,000 --> 00:13:55,152
Para onde vamos indo? Sobre o que Ă©?
114
00:13:56,280 --> 00:13:57,600
nada sobre.
115
00:13:58,640 --> 00:14:01,394
Esse Ă© o ponto.
116
00:14:04,080 --> 00:14:06,390
Sem um objetivo? - Exatamente.
117
00:14:39,920 --> 00:14:41,673
Segure-se. - Por quĂȘ?
118
00:14:42,840 --> 00:14:45,719
Segure-se. NĂłs trocar de lugar. Eu dirijo agora.
119
00:14:47,880 --> 00:14:50,031
VocĂȘ tem uma carteira de motorista?
120
00:14:51,240 --> 00:14:54,756
VocĂȘ estĂĄ perguntando a mesma, mesmo depois do meu certificado de graduação?
121
00:16:15,080 --> 00:16:16,958
Para onde estamos indo?
122
00:16:23,920 --> 00:16:25,673
Respire! - O quĂȘ?
123
00:16:26,920 --> 00:16:28,912
Inalar tĂŁo profundamente quanto puder.
124
00:16:31,520 --> 00:16:33,079
Foi?
125
00:16:34,240 --> 00:16:35,879
Vamos lĂĄ!
126
00:17:13,040 --> 00:17:16,431
VocĂȘ faz a luz novamente apenas quando vocĂȘ começa sem ar.
127
00:17:16,960 --> 00:17:20,112
Tal como acontece com o computador quando a se enforcou.
128
00:17:20,760 --> 00:17:23,400
Sabe o que quero dizer?
129
00:17:27,160 --> 00:17:30,119
Ei, vamos sim ... - SerĂĄ que vocĂȘ tem medo?
130
00:17:32,880 --> 00:17:35,076
Eu acho que Ă© melhor se eu ir.
131
00:18:27,200 --> 00:18:29,100
Quem subirĂĄ como o prĂłximo?
132
00:18:29,120 --> 00:18:31,635
Ă a minha vez. - Claro que sim.
133
00:18:49,960 --> 00:18:53,590
queremos levar algo doce?
134
00:19:29,520 --> 00:19:31,239
EntĂŁo ...
135
00:19:31,840 --> 00:19:33,877
Ok, vocĂȘ relaxar.
136
00:19:34,320 --> 00:19:35,860
Ă aqui ...
137
00:19:35,880 --> 00:19:38,340
Nenhum homem vai apenas um rum pouco.
138
00:19:38,360 --> 00:19:41,420
Isto Ă© como se vocĂȘ dizer ao seu doce:
139
00:19:41,440 --> 00:19:44,114
"Vamos nos foder, mas apenas um pouco."
140
00:19:44,840 --> 00:19:47,435
Quando as luzes, a cidade estĂĄ novamente cheio de pessoas.
141
00:19:48,080 --> 00:19:50,220
à por isso que dirigir à noite. Noite de condução.
142
00:19:50,240 --> 00:19:53,677
Nenhum plano, nenhum objetivo. Basta dirigir e bom.
143
00:19:56,200 --> 00:20:00,160
à como meditação. Feng Shui.
144
00:20:03,160 --> 00:20:05,516
Precisamos de gasolina.
145
00:20:07,400 --> 00:20:10,677
Ok, entĂŁo vamos reabastecer.
146
00:21:14,920 --> 00:21:17,060
Obter café ir, eu encher.
147
00:21:17,080 --> 00:21:19,879
NĂŁo, vamos ... - VĂĄ em frente.
148
00:21:41,520 --> 00:21:43,380
NĂșmero cinco.
149
00:21:43,400 --> 00:21:46,279
café e folhas dois.
150
00:21:53,040 --> 00:21:56,500
Por que nĂŁo fez um tanque cheio? - NĂŁo hĂĄ necessidade.
151
00:21:56,520 --> 00:21:59,274
NĂłs encher-se apenas dois litros.
152
00:21:59,600 --> 00:22:01,796
Este Ă© o ritual.
153
00:22:03,320 --> 00:22:05,312
Tenha uma boa noite.
154
00:22:39,960 --> 00:22:42,429
E agora?
155
00:22:43,080 --> 00:22:44,958
VocĂȘ tem uma pressa?
156
00:22:47,040 --> 00:22:50,112
nĂłs reabastecer agora apenas dois litros?
157
00:22:50,880 --> 00:22:54,157
Tadas, relaxar vocĂȘ, ok?
158
00:23:01,800 --> 00:23:04,156
Vamos lavar o carro. - Por quĂȘ?
159
00:23:04,400 --> 00:23:06,835
Depois, vocĂȘ pode respirar melhor.
160
00:23:26,120 --> 00:23:27,873
O que vocĂȘ quer?
161
00:23:34,280 --> 00:23:36,033
Café, talvez?
162
00:23:36,600 --> 00:23:40,020
Um café, sorvete ... O que comer?
163
00:23:40,040 --> 00:23:41,460
NĂŁo, obrigado.
164
00:23:41,480 --> 00:23:43,660
E quanto a nĂłs? - Como sempre.
165
00:23:43,680 --> 00:23:46,036
Completa? - Sim.
166
00:23:46,560 --> 00:23:49,140
Menu de trĂȘs vezes completa com Cola,
167
00:23:49,160 --> 00:23:52,392
um café, sorvete ... chocolate?
168
00:23:55,440 --> 00:23:57,318
Chocolate!
169
00:24:37,280 --> 00:24:40,990
Quando vocĂȘ fez aqui novamente? - Alguns meses. Por quĂȘ?
170
00:24:42,800 --> 00:24:45,269
Apenas como aquele. Um longo férias.
171
00:25:14,360 --> 00:25:17,140
O que aconteceu com lerdo-Sonja?
172
00:25:17,160 --> 00:25:18,992
Não faço ideia.
173
00:25:21,640 --> 00:25:24,235
Por que entĂŁo separados?
174
00:25:27,440 --> 00:25:30,035
Dei-lhe uma proposta de casamento feita.
175
00:25:31,760 --> 00:25:33,752
E?
176
00:25:37,440 --> 00:25:39,750
Ela se casou com outro.
177
00:25:40,720 --> 00:25:42,632
Isso Ă© difĂcil.
178
00:25:47,600 --> 00:25:50,798
VocĂȘ tem o nĂșmero dela? - NĂŁo.
179
00:26:06,520 --> 00:26:09,194
VocĂȘ tem ao lado de sua esposa algo para ser executado?
180
00:26:11,400 --> 00:26:12,914
NĂŁo.
181
00:26:14,080 --> 00:26:17,039
Por que nĂŁo? VocĂȘ economiza em vocĂȘ?
182
00:26:21,040 --> 00:26:24,158
VocĂȘ em toda interessado em alguma coisa?
183
00:26:25,720 --> 00:26:27,712
O que quer dizer?
184
00:26:29,440 --> 00:26:31,716
O que vocĂȘ faz quando vocĂȘ nĂŁo faz o trabalho?
185
00:26:33,040 --> 00:26:36,636
De carro pela cidade. - vocĂȘ vai encontrĂĄ-lo assim, mas bom!
186
00:26:42,080 --> 00:26:46,279
Digamos, Linas o que vocĂȘ realmente quer me mostrar?
187
00:26:47,720 --> 00:26:50,189
Olhe ao seu redor. VocĂȘ vĂȘ tudo.
188
00:27:37,760 --> 00:27:39,592
Indo ainda mais alto!
189
00:27:59,480 --> 00:28:01,676
VocĂȘ estĂĄ bem?
190
00:28:04,720 --> 00:28:06,951
Dentro, soa ainda melhor!
191
00:28:36,800 --> 00:28:38,996
Quem sĂŁo essas pessoas?
192
00:28:40,720 --> 00:28:43,280
Estes sĂŁo os turistas.
193
00:28:44,560 --> 00:28:47,280
Mas isso realmente nĂŁo viajar.
194
00:28:48,960 --> 00:28:51,680
Seus chefes lidar drogas com grama.
195
00:29:03,720 --> 00:29:05,632
Volto.
196
00:30:04,600 --> 00:30:06,353
Que nĂŁo tĂȘm nada.
197
00:30:12,760 --> 00:30:14,752
Tudo bem?
198
00:31:32,920 --> 00:31:34,798
VocĂȘ nĂŁo vĂȘ novamente.
199
00:31:37,160 --> 00:31:38,719
Onde eles vĂŁo indo?
200
00:31:42,120 --> 00:31:44,032
Não faço ideia.
201
00:31:44,880 --> 00:31:47,076
Ă pouco combustĂvel no tanque.
202
00:32:01,840 --> 00:32:03,638
Tem um problema?
203
00:32:04,000 --> 00:32:06,151
NĂŁo, estĂĄ tudo bem.
204
00:32:08,080 --> 00:32:09,833
O que o de vocĂȘ?
205
00:32:10,640 --> 00:32:13,360
Devo-lhes algum dinheiro para um par de viagens. Mas agora estĂĄ tudo bem.
206
00:34:58,760 --> 00:35:02,037
OlĂĄ, mulher bonita! Podemos ajudĂĄ-lo?
207
00:35:06,440 --> 00:35:09,274
Agora vocĂȘ nĂŁo fazer o tempo em suas calças, ok?
208
00:35:09,800 --> 00:35:12,395
Ă que o seu carro?
209
00:35:15,000 --> 00:35:17,151
Route?!
210
00:35:19,400 --> 00:35:21,756
Desculpe, eu quero dizer: Inga!
211
00:35:24,400 --> 00:35:26,960
nĂłs levĂĄ-los?
212
00:35:28,320 --> 00:35:30,960
O que hĂĄ de errado com vocĂȘ?
213
00:35:32,240 --> 00:35:34,232
Eva ?!
214
00:35:37,280 --> 00:35:40,796
Do que tem medo? Que nĂŁo vai morder.
215
00:35:41,600 --> 00:35:43,637
OlĂĄ?
216
00:35:44,520 --> 00:35:46,432
Vida?!
217
00:36:06,440 --> 00:36:10,195
Venha agora apenas fazer nĂŁo com sua esposa e lealdade e assim 'merda Nem.
218
00:36:20,800 --> 00:36:22,757
Tudo bem com vocĂȘ?
219
00:36:32,120 --> 00:36:34,589
Acabei roubado um carro.
220
00:36:38,120 --> 00:36:40,077
E o que eu devo fazer agora?
221
00:36:43,800 --> 00:36:45,757
ComprĂĄ-lo.
222
00:36:55,440 --> 00:36:58,114
O amarelo. Com Key.
223
00:37:00,280 --> 00:37:04,672
VocĂȘ paga e eu vou te dizer onde estĂŁo as chaves.
224
00:37:08,880 --> 00:37:11,714
O que vocĂȘ me daria para ele?
225
00:37:16,320 --> 00:37:19,597
EntĂŁo, o que nĂŁo Ă© para mim.
226
00:37:20,560 --> 00:37:23,660
Sabe de alguém? - Bem, isso é o suficiente.
227
00:37:23,680 --> 00:37:27,140
Brincadeiras Ă parte. Diga-me onde eles querem ir.
228
00:37:27,160 --> 00:37:29,595
Sugerir algo.
229
00:37:31,640 --> 00:37:34,474
Para mim ou para vocĂȘ?
230
00:37:37,840 --> 00:37:40,435
Tadas, agora Mantenha-o arrefecer, ok?
231
00:37:42,040 --> 00:37:45,112
Acredite, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ fazendo nada ilegal.
232
00:37:45,360 --> 00:37:48,239
E se o fizerem, eu vou dizer mais nada.
233
00:38:00,480 --> 00:38:01,755
NĂŁo tĂŁo rĂĄpido!
234
00:38:02,680 --> 00:38:04,751
Espere, lento!
235
00:38:14,400 --> 00:38:16,278
O que hĂĄ de errado com vocĂȘ?
236
00:38:17,960 --> 00:38:21,158
Talvez ela se sente assediado por nĂłs.
237
00:38:21,520 --> 00:38:23,751
Bobagem, ela também é um viajante.
238
00:38:25,080 --> 00:38:27,720
Sentado, como de costume em um tĂĄxi.
239
00:38:28,280 --> 00:38:30,875
VocĂȘ sĂł nĂŁo imaginação.
240
00:38:32,520 --> 00:38:35,831
Salve JĂĄ em ter?
241
00:38:38,000 --> 00:38:40,276
O que devo fazer agora?
242
00:38:40,360 --> 00:38:42,113
Devo virar?
243
00:38:44,120 --> 00:38:46,077
Não, tempos de condução para chegar mais perto.
244
00:38:47,600 --> 00:38:50,752
Fique perder tempo, ok?
245
00:38:51,000 --> 00:38:53,310
Ok, ok, pouco mais de gĂĄs.
246
00:38:59,480 --> 00:39:02,439
Dirigir bem perto, me abraça forte. - Caramba, Tadas!
247
00:39:05,360 --> 00:39:07,272
O que fez antes, o idiota?
248
00:39:07,640 --> 00:39:09,040
NĂŁo parar.
249
00:39:33,760 --> 00:39:36,195
Onde vocĂȘ estĂĄ indo? - reabastecimento.
250
00:39:36,680 --> 00:39:38,319
Por quĂȘ?
251
00:39:58,280 --> 00:39:59,999
Por que vocĂȘ saiu?
252
00:40:02,640 --> 00:40:05,519
Agora vocĂȘ nĂŁo REG ON! Temos a senhora doou um cafĂ©.
253
00:40:06,640 --> 00:40:09,155
E Ă© isso.
254
00:40:12,640 --> 00:40:15,220
SĂł um momento em nossa jornada. Um ritual.
255
00:40:15,240 --> 00:40:19,154
VocĂȘ ficou com medo porque eu virei sobre eles!
256
00:40:20,200 --> 00:40:22,351
NĂŁo fale bobagem, Tadas.
257
00:40:33,800 --> 00:40:35,553
Linas, espere um minuto ...
258
00:40:37,680 --> 00:40:42,820
VocĂȘ acha que os shows senhora aqui em cima?
259
00:40:42,840 --> 00:40:46,580
Eu não acho que qualquer coisa e eu aconselhå-lo também.
260
00:40:46,600 --> 00:40:49,798
Eu jĂĄ lhe disse, sem planos, sem expectativas!
261
00:40:50,120 --> 00:40:52,351
Essa é a parte engraçada disto.
262
00:40:52,600 --> 00:40:55,877
E se ela nĂŁo vier?
263
00:40:56,760 --> 00:40:58,797
VocĂȘ tem que fumar urgente.
264
00:40:59,040 --> 00:41:00,793
O molho que vocĂȘ quer?
265
00:41:08,480 --> 00:41:09,960
Qual Ă© o prĂłximo agora?
266
00:41:10,480 --> 00:41:12,870
Airport. Quem leva-lo?
267
00:41:14,800 --> 00:41:16,473
EntĂŁo, eu ...
268
00:41:17,520 --> 00:41:20,957
Meu turno Ă© de duas horas para o final ...
269
00:41:21,520 --> 00:41:23,796
Tome o passeio.
270
00:41:27,600 --> 00:41:30,160
Airport. Quem leva-lo?
271
00:41:31,000 --> 00:41:32,434
Meretriz!
272
00:41:50,880 --> 00:41:53,156
VocĂȘ jĂĄ entendeu o que eu quero dizer?
273
00:41:53,880 --> 00:41:55,519
Talvez ela Ă© uma prostituta?
274
00:41:56,120 --> 00:41:58,555
VocĂȘ realmente nĂŁo tem imaginação.
275
00:42:10,160 --> 00:42:12,038
NĂșmero de lote vocĂȘ.
276
00:42:13,520 --> 00:42:15,034
Desculpe!
277
00:42:27,160 --> 00:42:28,514
Ainda 'um pouco de café?
278
00:42:47,680 --> 00:42:49,273
Linas.
279
00:42:52,400 --> 00:42:53,550
Vida.
280
00:42:54,320 --> 00:42:56,710
Realmente? - Vita.
281
00:42:57,640 --> 00:42:59,871
SerĂĄ que vocĂȘ se sobre uma data?
282
00:43:02,160 --> 00:43:04,038
Obrigado pelo café.
283
00:43:04,480 --> 00:43:06,278
Esta Ă© Tadas.
284
00:43:07,920 --> 00:43:09,559
Estou feliz.
285
00:43:11,400 --> 00:43:13,073
Me too.
286
00:43:31,120 --> 00:43:33,157
E agora?
287
00:43:34,320 --> 00:43:36,820
VocĂȘ vai ficar ou vocĂȘ estĂĄ vindo com?
288
00:43:36,840 --> 00:43:38,260
Onde?
289
00:43:38,280 --> 00:43:40,590
Até o próximo posto de gasolina.
290
00:43:42,400 --> 00:43:45,711
Desculpe, Tadas teve um longo dia.
291
00:43:49,360 --> 00:43:51,272
VocĂȘ quer ir?
292
00:44:13,640 --> 00:44:16,235
Posso perguntar uma coisa? - Claro.
293
00:44:18,240 --> 00:44:20,118
Para onde estamos indo?
294
00:44:20,360 --> 00:44:23,353
NĂłs nĂŁo estamos indo. NĂłs voamos.
295
00:44:25,920 --> 00:44:27,660
Como vaga-lumes ...
296
00:44:27,680 --> 00:44:32,740
Durante o dia, rastejar, mas Ă noite, voar e brilhar.
297
00:44:32,760 --> 00:44:34,991
E nĂłs encontramos uns aos outros.
298
00:44:36,040 --> 00:44:38,236
VocĂȘ Ă© um poeta?
299
00:44:40,200 --> 00:44:45,480
NĂŁo, arquiteto, mas Ă s vezes se trata de mim, especialmente Ă noite.
300
00:44:49,120 --> 00:44:50,270
E vocĂȘ?
301
00:44:52,920 --> 00:44:54,957
NĂłs simplesmente dirigir ao redor, ...
302
00:44:55,200 --> 00:44:57,157
sem um objetivo.
303
00:44:57,480 --> 00:44:59,940
NĂłs encher dois litros
304
00:44:59,960 --> 00:45:04,113
e dirigir a mesma rota como para o trabalho.
305
00:45:04,240 --> 00:45:07,677
à um ritual, Noite de condução.
306
00:45:08,600 --> 00:45:12,879
Flip nĂŁo Ă© o mesmo! Fireflies, VocĂȘ irradia muito brilhante.
307
00:45:14,840 --> 00:45:17,071
Posso perguntar uma coisa?
308
00:45:19,560 --> 00:45:21,153
Pronto.
309
00:45:22,960 --> 00:45:26,476
Como vocĂȘ se sente? Qual Ă© o seu nome?
310
00:45:28,640 --> 00:45:30,518
Vida.
311
00:45:32,280 --> 00:45:36,420
Como vocĂȘ se sente, Vita, viajando estranhos com dois homens,
312
00:45:36,440 --> 00:45:40,514
meio da noite, Deus sabe onde?
313
00:45:42,760 --> 00:45:45,275
Como um vaga-lume.
314
00:45:46,120 --> 00:45:48,874
E onde vocĂȘ queria voar? - Tadas ...
315
00:46:00,920 --> 00:46:02,991
Para o aeroporto.
316
00:46:05,720 --> 00:46:09,760
VocĂȘ tem que se apressar vocĂȘ? - NĂŁo, nĂŁo tenho tempo.
317
00:46:11,640 --> 00:46:13,711
Quando faz a sua mĂĄquina?
318
00:46:13,960 --> 00:46:16,156
Eu voar em qualquer lugar.
319
00:46:16,960 --> 00:46:18,952
Quem vocĂȘ encontrar lĂĄ?
320
00:46:51,040 --> 00:46:52,394
Obrigado.
321
00:46:56,200 --> 00:46:57,839
VocĂȘ vem comigo?
322
00:46:59,080 --> 00:47:01,037
Depende de quem vocĂȘ conhece.
323
00:47:01,440 --> 00:47:03,796
querer verificar que vocĂȘ, porque nĂŁo encontro?
324
00:47:18,040 --> 00:47:19,394
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
325
00:49:45,440 --> 00:49:47,079
SerĂĄ que ele nĂŁo esteve lĂĄ?
326
00:49:49,440 --> 00:49:52,831
NĂŁo sei. Parece haver tudo lĂĄ.
327
00:49:56,720 --> 00:49:59,440
Continuar a esperar ou dirigir?
328
00:51:07,640 --> 00:51:09,313
Por que trĂȘs?
329
00:51:14,400 --> 00:51:16,790
Somos trĂȘs.
330
00:51:18,200 --> 00:51:20,590
E quem Ă© o terceiro?
331
00:51:22,040 --> 00:51:25,829
Traga-me com cigarros. O dinheiro que vocĂȘ começa mais tarde. - Ok
332
00:51:34,000 --> 00:51:36,117
Conte-me sobre vocĂȘ.
333
00:51:38,880 --> 00:51:40,394
O que vocĂȘ quer aprender?
334
00:51:40,640 --> 00:51:43,553
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo tĂŁo tarde da noite?
335
00:51:44,960 --> 00:51:46,519
I roubar carros.
336
00:51:48,000 --> 00:51:49,992
Eu vejo. E a sério?
337
00:51:56,560 --> 00:51:58,279
VocĂȘ se esqueceu de mim.
338
00:51:59,560 --> 00:52:01,597
Que vergonha!
339
00:52:02,160 --> 00:52:03,879
Quem faz isso?
340
00:52:12,120 --> 00:52:13,839
Gostaria de sentar aqui?
341
00:52:14,080 --> 00:52:15,753
Obrigado, muito.
342
00:52:34,400 --> 00:52:36,073
VocĂȘ viaja frequentemente durante a noite?
343
00:52:38,720 --> 00:52:42,475
Esta Ă© a primeira vez hoje. - EntĂŁo vocĂȘ precisa reiniciar.
344
00:52:42,600 --> 00:52:44,432
Foi?
345
00:52:45,560 --> 00:52:48,997
Cuidado com ... VocĂȘ dĂĄ gĂĄs correta ...
346
00:52:49,680 --> 00:52:51,911
e respirar profundamente.
347
00:52:52,600 --> 00:52:54,990
EntĂŁo vocĂȘ faz os farĂłis.
348
00:52:57,520 --> 00:52:59,432
VocĂȘ pode fazer isso sĂł uma vez,
349
00:52:59,960 --> 00:53:01,872
se vocĂȘ se tornar falta de ar.
350
00:53:06,640 --> 00:53:10,316
Mas aqui ele vai ser brilhante. Vamos para a floresta.
351
00:53:16,520 --> 00:53:19,558
Mas talvez devĂȘssemos primeiro fuma um pouco de grama?
352
00:53:19,960 --> 00:53:21,553
E.
353
00:53:22,080 --> 00:53:24,914
Vamos para a Roma.
354
00:53:25,560 --> 00:53:27,677
O que vocĂȘ quer para eles?
355
00:53:28,080 --> 00:53:29,992
Comprar grama.
356
00:53:31,120 --> 00:53:33,589
Os ciganos para comprar nenhuma grama!
357
00:53:34,200 --> 00:53:35,714
VocĂȘ jĂĄ esteve lĂĄ?
358
00:53:56,240 --> 00:53:57,879
SerĂĄ que estamos realmente aqui?
359
00:54:00,000 --> 00:54:03,118
Não faço ideia. Acho que sim.
360
00:54:14,040 --> 00:54:15,713
Talvez por lĂĄ?
361
00:54:23,480 --> 00:54:25,312
O que vocĂȘ quer?
362
00:54:27,560 --> 00:54:29,916
O que fumar. - O quĂȘ?
363
00:54:31,040 --> 00:54:33,032
VocĂȘ Ă© da liquidação?
364
00:54:34,080 --> 00:54:35,639
Onde?
365
00:54:36,960 --> 00:54:38,474
O que vocĂȘ quer?
366
00:54:39,080 --> 00:54:41,515
Grass. - Vamos lĂĄ.
367
00:54:48,120 --> 00:54:49,713
Apenas um.
368
00:54:50,640 --> 00:54:52,233
VocĂȘ tem dinheiro?
369
00:54:53,080 --> 00:54:54,594
A.
370
00:54:57,080 --> 00:54:58,514
Vamos lĂĄ.
371
00:55:55,280 --> 00:55:56,953
DĂĄ-me o isqueiro.
372
00:56:13,600 --> 00:56:15,592
Eu conscientemente, mas aquele que nos tem enganado.
373
00:56:15,680 --> 00:56:18,300
Devemos novamente ...
374
00:56:18,320 --> 00:56:20,880
Venha, nĂłs nĂŁo conseguir mais.
375
00:56:47,680 --> 00:56:49,433
DĂȘ-me sua.
376
00:57:35,560 --> 00:57:37,233
VocĂȘ tem papĂ©is?
377
00:57:39,640 --> 00:57:41,359
Para quĂȘ?
378
00:58:02,440 --> 00:58:03,715
Bravo.
379
00:59:45,920 --> 00:59:47,149
Volto.
380
01:00:45,240 --> 01:00:47,630
O que Ă© o motor fĂŒr'n? - Check it out.
381
01:00:55,840 --> 01:00:58,355
O carrinho Ă© melhor na neve.
382
01:00:59,200 --> 01:01:02,079
Vamos esperar até o inverno?
383
01:02:29,200 --> 01:02:32,340
Ei, nĂłs quase nĂŁo tĂȘm combustĂvel. Devo continuar?
384
01:02:32,360 --> 01:02:34,238
A.
385
01:02:35,480 --> 01:02:38,220
Ok, mas entĂŁo vocĂȘ nĂŁo pode tornĂĄ-lo mais atĂ© o posto de gasolina.
386
01:02:38,240 --> 01:02:40,471
Então nós dirigimos até recarga.
387
01:02:42,240 --> 01:02:45,756
VocĂȘ pode nos conduzir? - Na verdade, esse Ă© o meu carro aqui.
388
01:02:46,000 --> 01:02:48,640
Bom saber. - Eu vou dirigir.
389
01:03:34,960 --> 01:03:37,270
nĂłs nĂŁo queremos ir para casa? VocĂȘ ainda tem que trabalhar amanhĂŁ de manhĂŁ.
390
01:04:21,160 --> 01:04:23,470
Eu acho que eu preciso de vocĂȘ para fazer uma confissĂŁo.
391
01:04:23,720 --> 01:04:25,580
Estou ouvindo.
392
01:04:25,600 --> 01:04:29,560
Quer dizer, eu nĂŁo ...
393
01:04:30,800 --> 01:04:36,220
Desculpe, mas quando eu te vi pela primeira vez ...
394
01:04:36,240 --> 01:04:40,951
VocĂȘ totalmente me surpreendeu. Honesto.
395
01:04:45,240 --> 01:04:47,596
EntĂŁo, o que nunca aconteceu para mim.
396
01:04:50,440 --> 01:04:52,909
VocĂȘ pode rir de mim agora nĂŁo ...
397
01:04:55,200 --> 01:04:58,910
Acredito que temos muito em comum.
398
01:04:59,640 --> 01:05:03,580
Não, a sério. Noite de condução, rituais ...
399
01:05:03,600 --> 01:05:05,910
Eu posso sentir isso.
400
01:05:14,920 --> 01:05:16,780
Ă sĂł que,
401
01:05:16,800 --> 01:05:21,591
Tadas Ă© infeliz no casamento e eu visitar meus pais.
402
01:05:22,360 --> 01:05:25,000
Muito ruim.
403
01:05:26,520 --> 01:05:28,796
VocĂȘ precisa 'nen reinĂcio!
404
01:05:29,680 --> 01:05:30,909
Foi?
405
01:05:31,720 --> 01:05:34,030
Devemos ir para a floresta?
406
01:05:36,680 --> 01:05:38,319
Entra.
407
01:06:00,360 --> 01:06:01,999
Esperar. DesligĂĄ-lo novamente.
408
01:06:04,840 --> 01:06:07,719
DesligĂĄ-lo. Eu jĂĄ volto.
409
01:06:20,200 --> 01:06:21,236
Ouça ...
410
01:06:24,200 --> 01:06:27,477
Desculpe, nĂŁo Ă© que o seu carro?
411
01:06:55,480 --> 01:06:58,234
DĂȘ-me seu telefone. - Para quĂȘ?
412
01:07:03,200 --> 01:07:07,240
Eu tenho o meu deixar no carro. - Super, apenas agora.
413
01:07:17,280 --> 01:07:19,954
E quem entre nĂłs Ă© agora os terceiros?
414
01:07:20,400 --> 01:07:23,598
O que quer dizer? Onde Ă© que eles querem?
415
01:07:44,880 --> 01:07:46,678
VocĂȘ tem o compromisso?
416
01:07:46,840 --> 01:07:49,230
Eu tentei, mas, aparentemente, eu era tarde demais.
417
01:07:49,480 --> 01:07:51,020
O que quer dizer?
418
01:07:51,040 --> 01:07:53,100
NĂŁo fale merda, ok?
419
01:07:53,120 --> 01:07:54,940
VocĂȘ estĂĄ falando merda.
420
01:07:54,960 --> 01:07:57,191
NĂŁo me toque!
421
01:08:02,480 --> 01:08:05,234
Eu amo vocĂȘ sĂł perguntou de onde eles querem ir.
422
01:08:05,600 --> 01:08:07,460
Como eu deveria saber maldita?
423
01:08:07,480 --> 01:08:10,951
Exatamente onde vocĂȘ deveria saber? VocĂȘ nĂŁo sabe nada de sempre!
424
01:08:11,200 --> 01:08:13,940
VocĂȘ nĂŁo sabe nada. E vocĂȘ planejar nada!
425
01:08:13,960 --> 01:08:16,634
à tudo apenas uma viagem até a manhã!
426
01:08:19,520 --> 01:08:22,399
Pagar agora o combustĂvel ou devo chamar a polĂcia?
427
01:08:30,000 --> 01:08:32,151
Chame a polĂcia!
428
01:08:35,560 --> 01:08:37,836
NĂŁo. Eu vou pagar isso.
429
01:08:37,960 --> 01:08:40,680
Hey Tadas! O que Ă© este jogo?
430
01:08:41,520 --> 01:08:43,477
E Toll.
431
01:09:03,480 --> 01:09:05,039
Onde vocĂȘ estĂĄ indo?
432
01:09:06,720 --> 01:09:08,279
Para a polĂcia!
433
01:10:00,560 --> 01:10:02,313
Espere aqui.
434
01:10:10,960 --> 01:10:12,599
Sente-se.
435
01:10:13,520 --> 01:10:16,115
EntĂŁo, a coisa Ă© ...
436
01:10:16,280 --> 01:10:19,956
Pesquisar agora o carro ou a mulher?
437
01:10:21,000 --> 01:10:24,710
O carro ea mulher.
438
01:10:25,920 --> 01:10:28,515
O carro ...
439
01:10:30,960 --> 01:10:33,919
ela Ă© sua namorada?
440
01:10:34,680 --> 01:10:38,356
NĂŁo, por isso nĂŁo Ă© realmente meu amigo, mas ...
441
01:10:38,640 --> 01:10:42,380
NĂłs nos conhecemos apenas recentemente, somos mais conhecidos.
442
01:10:42,400 --> 01:10:45,180
Uma espécie amigo meu.
443
01:10:45,200 --> 01:10:47,020
E quanto a vocĂȘ? Sabe-los?
444
01:10:47,040 --> 01:10:48,900
Sim, nĂłs sabemos.
445
01:10:48,920 --> 01:10:52,630
Mas nĂŁo Ă© o que se poderia chamĂĄ-lo de um relacionamento sĂłlido, sabe?
446
01:10:57,480 --> 01:11:00,359
So. VocĂȘ quer encargos de imprensa?
447
01:11:00,960 --> 01:11:04,749
Bem, talvez vocĂȘ poderia abster-se de ...
448
01:11:06,480 --> 01:11:08,340
Talvez ... para um anĂșncio ...
449
01:11:08,360 --> 01:11:11,060
Ă o seu carro? - Sim.
450
01:11:11,080 --> 01:11:13,380
EntĂŁo, sobre o que exatamente estamos falando?
451
01:11:13,400 --> 01:11:16,472
Ter um carro. E um amigo.
452
01:11:46,840 --> 01:11:50,038
"O carro amarelo, chaves estĂŁo nele. VocĂȘ apenas tem que preencher."
453
01:11:50,560 --> 01:11:51,880
Enviado do seu telemĂłvel.
454
01:12:03,040 --> 01:12:04,679
Ei, espere.
455
01:12:15,960 --> 01:12:18,316
Tadas, nĂŁo foda, vamos voltar para trĂĄs.
456
01:12:20,920 --> 01:12:22,500
VĂĄ, se vocĂȘ quiser.
457
01:12:22,520 --> 01:12:26,140
Tadas, eu entendo que vocĂȘ, sim. me foi totalmente varrido.
458
01:12:26,160 --> 01:12:28,720
Mas isso Ă© muito quente. O caminhĂŁo amarelo pertence ao revendedor!
459
01:12:31,440 --> 01:12:32,794
Do que tem medo?
460
01:12:33,320 --> 01:12:36,119
Este Ă© o roubo do carro. Desde os fins de diversĂŁo.
461
01:12:39,880 --> 01:12:41,599
vocĂȘ jĂĄ tentou isso?
462
01:12:43,280 --> 01:12:45,317
Vamos esquecer isso. Ok?
463
01:12:46,800 --> 01:12:49,395
NĂŁo haverĂĄ terceiros aqui, ok?
464
01:12:50,320 --> 01:12:52,277
Esqueça a puta!
465
01:12:54,880 --> 01:12:57,600
VocĂȘ Ă© o Ășnico que nĂŁo tem imaginação.
466
01:12:57,960 --> 01:13:00,500
Absolutamente nenhuma imaginação.
467
01:13:00,520 --> 01:13:03,399
Cale a boca!
468
01:13:03,640 --> 01:13:05,791
O que vocĂȘ quer de mim?
469
01:13:06,800 --> 01:13:08,820
De vocĂȘ? Nada!
470
01:13:08,840 --> 01:13:11,300
EntĂŁo vocĂȘ perdoar, e me deixe em paz.
471
01:13:11,320 --> 01:13:13,780
Quem vocĂȘ acha que vocĂȘ realmente, vocĂȘ perdedor?
472
01:13:13,800 --> 01:13:17,953
Um apartamento no crédito, pobres de trabalho e uma mulher chato.
473
01:13:18,680 --> 01:13:21,878
E o que vocĂȘ tem, Sr. Super-arquiteto?
474
01:13:22,000 --> 01:13:26,153
Rituais, Noite de condução, reinicia ...
475
01:13:27,520 --> 01:13:29,955
O que mais? feriados de cinco anos?
476
01:13:34,880 --> 01:13:36,997
Isso Ă© o suficiente, Tadas.
477
01:13:42,760 --> 01:13:44,672
VocĂȘ estĂĄ louco? O que Ă© isso?
478
01:13:47,040 --> 01:13:48,713
Louco?
479
01:14:07,400 --> 01:14:09,756
Onde Ă© o seu apartamento de baixa qualidade?
480
01:14:09,920 --> 01:14:11,479
Seu apartamento de baixa qualidade?
481
01:14:11,640 --> 01:14:15,429
Onde estĂĄ sua esposa? Por que vocĂȘ sempre voltar?
482
01:14:17,880 --> 01:14:19,712
Deixe-me ir.
483
01:14:23,360 --> 01:14:24,840
Vamos esquecer isso.
484
01:14:33,720 --> 01:14:35,313
VĂĄ-se embora.
485
01:14:38,920 --> 01:14:40,513
Wart, entĂŁo ...
486
01:14:46,520 --> 01:14:49,319
Eu nĂŁo posso pagar quaisquer coisas mais tortos.
487
01:14:49,440 --> 01:14:52,558
O que vocĂȘ estĂĄ se lamentando por aqui? Basta voltar aos Estados Unidos.
488
01:14:57,480 --> 01:15:00,040
Quem me reconheceu.
489
01:15:02,560 --> 01:15:04,711
VocĂȘ vem ou nĂŁo?
490
01:16:06,600 --> 01:16:08,239
Por tudo.
491
01:17:44,520 --> 01:17:46,512
Boa noite! Vita!
492
01:17:48,480 --> 01:17:50,676
Vida!
493
01:18:05,880 --> 01:18:07,917
nen Bau' Joint!
494
01:18:09,800 --> 01:18:11,553
Merda, ela tem a grama.
495
01:18:11,720 --> 01:18:13,712
EntĂŁo Carry on ne cigarro.
496
01:18:19,520 --> 01:18:21,193
Algo estĂĄ solto!
497
01:18:36,520 --> 01:18:41,037
A partir de agora, tudo Ă© diferente! Ă tudo diferente, Vita!
498
01:18:42,040 --> 01:18:45,954
Não hå problemas! Que tal um pouco de pausa para o café?
499
01:18:46,400 --> 01:18:47,516
NĂŁo!
500
01:18:56,560 --> 01:18:58,233
Pare! - Por quĂȘ?
501
01:18:58,640 --> 01:19:00,199
Talvez eles também påra em?
502
01:20:48,400 --> 01:20:50,119
VocĂȘ estĂĄ bem?
503
01:20:51,000 --> 01:20:53,390
Acho que sim. E vocĂȘ?
504
01:21:18,640 --> 01:21:20,518
Laura!
505
01:21:32,000 --> 01:21:34,390
Se nĂŁo acontecer nada, somente o pĂĄra-choque!
506
01:21:53,440 --> 01:21:55,511
Tadas, vocĂȘ estĂĄ realmente bem?
507
01:22:25,320 --> 01:22:27,118
Eva!
508
01:22:37,760 --> 01:22:39,274
Greta!
509
01:22:46,000 --> 01:22:47,912
Ruta! - Cale a boca!
510
01:22:51,200 --> 01:22:53,795
Carolina! - Tu hĂĄs de manter a boca fechada!
511
01:23:02,400 --> 01:23:04,869
Laura, por favor, acabou!
512
01:23:11,640 --> 01:23:13,393
Por Laura?
513
01:23:16,160 --> 01:23:17,958
Por Laura?
514
01:23:22,680 --> 01:23:25,832
Porque Ă© assim. Ela Ă© minha esposa.
515
01:23:32,280 --> 01:23:34,749
Com a cabeça bem?
516
01:23:36,080 --> 01:23:37,639
E.
517
01:23:38,720 --> 01:23:40,632
Ela realmente Ă© a minha esposa.
518
01:23:38,720 --> 01:23:40,632
Ela realmente Ă© a minha esposa.33629