All language subtitles for 1583707010_Low lights (Artimos Sviesos)_Portuguese

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,120 --> 00:02:01,679 NinguĂ©m lĂĄ. 2 00:02:03,320 --> 00:02:06,074 Quanto vocĂȘ paga esse tempo? 3 00:02:07,680 --> 00:02:10,460 Apenas as telhas. 4 00:02:10,480 --> 00:02:12,900 Por que nĂŁo temia que a si mesmo? 5 00:02:12,920 --> 00:02:15,276 Apresse-se, eu tenho um compromisso. 6 00:02:17,200 --> 00:02:18,839 Vou esperar lĂĄ fora. 7 00:03:12,280 --> 00:03:13,873 Oi Laura! 8 00:03:14,800 --> 00:03:16,917 Como vocĂȘ estĂĄ? - Boa, obrigado. 9 00:03:17,000 --> 00:03:18,673 Ainda nĂŁo nas fĂ©rias? 10 00:03:18,920 --> 00:03:21,300 A partir de amanhĂŁ. Hoje eu ainda estou aqui. 11 00:03:21,320 --> 00:03:24,279 Onde vocĂȘ vai? - JĂĄ os contratos terminou? 12 00:03:36,120 --> 00:03:37,520 E agora? 13 00:03:39,920 --> 00:03:42,674 Em que ano Ă© o seu carro? 14 00:03:43,440 --> 00:03:46,638 '92. Por quĂȘ? 15 00:04:00,440 --> 00:04:02,875 O que vocĂȘ sugere? 16 00:04:39,880 --> 00:04:41,820 Desculpe, vocĂȘ tem um cigarro para mim? 17 00:04:41,840 --> 00:04:43,672 Eu nĂŁo fumo. 18 00:04:44,280 --> 00:04:46,715 Procurando emprego? 19 00:04:51,560 --> 00:04:53,199 Linas? 20 00:04:53,640 --> 00:04:55,040 Tadas! 21 00:04:57,320 --> 00:05:00,518 Eternamente nĂŁo vĂȘ, como vocĂȘ estĂĄ? 22 00:05:03,360 --> 00:05:05,591 VocĂȘ estĂĄ esperando por alguĂ©m? - NĂŁo. 23 00:05:07,800 --> 00:05:09,340 Estou perturbando? 24 00:05:09,360 --> 00:05:12,319 NĂŁo, estou apenas colocando pausa para o almoço. 25 00:05:12,800 --> 00:05:14,740 Onde vocĂȘ trabalha? 26 00:05:14,760 --> 00:05:17,958 Por lĂĄ. Com uma companhia de seguros. 27 00:05:19,600 --> 00:05:22,060 Utilize vocĂȘ. 28 00:05:22,080 --> 00:05:25,340 NĂłs nĂŁo vimos uns aos outros desde a escola. 29 00:05:25,360 --> 00:05:26,999 E. 30 00:05:30,640 --> 00:05:33,200 O que Ă© isso? - Nada. 31 00:05:33,280 --> 00:05:35,500 VocĂȘ Ă© despedido tĂŁo marrom. Esteve de fĂ©rias? 32 00:05:35,520 --> 00:05:38,035 Sim, cinco anos. 33 00:05:38,480 --> 00:05:41,380 Onde? - Nos EUA. 34 00:05:41,400 --> 00:05:44,500 E o que vocĂȘ fez isso? 35 00:05:44,520 --> 00:05:47,354 O que vocĂȘ quer aprender? - O que vocĂȘ faz? 36 00:05:48,840 --> 00:05:51,674 Eu apenas renovar o meu apartamento. 37 00:05:51,920 --> 00:05:54,196 Uau, nĂŁo Ă© mau. 38 00:05:58,840 --> 00:06:02,060 VocĂȘ fazer isso sozinho ou ter vocĂȘ artesĂŁos? 39 00:06:02,080 --> 00:06:06,040 ArtesĂŁos, mas eles estĂŁo apenas cortar o avanço. 40 00:06:07,240 --> 00:06:09,960 Aqui realmente nunca muda nada. 41 00:06:12,160 --> 00:06:14,356 E quanto a vocĂȘ? - O que quer dizer? 42 00:06:14,840 --> 00:06:17,460 O que vocĂȘ faz? - arquitetura. 43 00:06:17,480 --> 00:06:19,940 No momento, principalmente interior .. 44 00:06:19,960 --> 00:06:22,500 Consultoria, desenvolvimento, e assim ... 45 00:06:22,520 --> 00:06:24,100 Eu sou meu prĂłprio patrĂŁo. 46 00:06:24,120 --> 00:06:26,940 Desenvolvimento? O que isso significa? 47 00:06:26,960 --> 00:06:30,158 Bem, interiores, design. 48 00:06:30,400 --> 00:06:32,820 Onde vocĂȘ mora? Cidade Velha ou Nova? 49 00:06:32,840 --> 00:06:36,231 Novo edifĂ­cio, aqui no bairro. 50 00:06:47,360 --> 00:06:49,829 Quem errou aqui? 51 00:06:52,440 --> 00:06:54,875 Estava bĂȘbado? 52 00:06:59,160 --> 00:07:00,879 Sinto muito. 53 00:07:01,360 --> 00:07:04,180 NĂŁo importa o que precisa que tudo seja refeito de qualquer maneira. 54 00:07:04,200 --> 00:07:07,955 As tomadas desde entĂŁo desapareceu. Muito perto da torneira da ĂĄgua. 55 00:07:15,600 --> 00:07:17,060 Como Ă© a cozinha? 56 00:07:17,080 --> 00:07:19,356 Azul. - Super. 57 00:07:21,040 --> 00:07:23,420 E onde estĂŁo o resto das telhas? 58 00:07:23,440 --> 00:07:27,354 Eu lhe disse: ido com o avanço. 59 00:07:28,920 --> 00:07:30,593 E Toll. 60 00:07:31,560 --> 00:07:35,474 Ok, Tadas, a partir de hoje eu vou cuidar da renovação. 61 00:07:36,280 --> 00:07:39,478 Apenas me dĂȘ dinheiro para a chave apartamento e materiais. 62 00:07:41,960 --> 00:07:44,111 Eu tomo nenhum avanço. 63 00:07:44,640 --> 00:07:46,140 Quanto vocĂȘ precisa? 64 00:07:46,160 --> 00:07:49,631 DĂĄ-me 500. Se eu precisar de mais, eu vou chamĂĄ-lo. 65 00:07:53,200 --> 00:07:55,700 NĂłs tambĂ©m podemos fazer um contrato. 66 00:07:55,720 --> 00:07:58,189 NĂŁo, estĂĄ tudo bem. 67 00:08:02,840 --> 00:08:04,900 SerĂĄ que vocĂȘ esta noite o que fazer? 68 00:08:04,920 --> 00:08:06,940 Eu nĂŁo sei. 69 00:08:06,960 --> 00:08:09,460 Tenho que trabalhar amanhĂŁ. 70 00:08:09,480 --> 00:08:11,472 NĂłs vamos descobrir. 71 00:08:12,360 --> 00:08:14,220 O que Ă© que vamos chegar lĂĄ? 72 00:08:14,240 --> 00:08:16,994 Tenha Ă  noite um carro hoje? 73 00:08:19,360 --> 00:08:21,079 Talvez ... 74 00:08:21,520 --> 00:08:24,319 O que vocĂȘ vai fazer? - NĂłs 'ne viagem. 75 00:08:26,200 --> 00:08:28,795 Onde? - SĂł um pouco por toda a cidade. 76 00:08:29,320 --> 00:08:32,074 VocĂȘ nĂŁo gosta de fazer "fino". 77 00:08:32,240 --> 00:08:34,709 DĂĄ-me o seu nĂșmero. 78 00:09:53,880 --> 00:09:54,860 OlĂĄ? 79 00:09:54,880 --> 00:09:56,758 Bem, vocĂȘ jĂĄ estĂĄ dormindo? 80 00:09:57,800 --> 00:10:00,998 NĂŁo. - Em seguida, montar fora e me chame quando vocĂȘ estĂĄ lĂĄ. 81 00:10:01,720 --> 00:10:04,380 Onde eu devo ir? - para os meus pais. 82 00:10:04,400 --> 00:10:06,471 VocĂȘ se lembra onde fica? - Sim. 83 00:10:08,000 --> 00:10:10,640 Mas nĂŁo estĂĄ ficando tarde? - um disparate. 84 00:10:12,400 --> 00:10:14,710 Vou chamĂĄ-lo de volta. 85 00:11:04,760 --> 00:11:06,877 VocĂȘ vai fugir? 86 00:11:08,320 --> 00:11:11,119 Mais uma vez trabalhou horas extras? 87 00:11:13,880 --> 00:11:17,430 Eu nĂŁo me importo onde dirige. Mas eu preciso de manhĂŁ o carro. 88 00:11:19,000 --> 00:11:22,550 Eu estou saindo amanhĂŁ para os meus pais. Esqueceu-se? 89 00:11:30,280 --> 00:11:32,670 Eu vou reabastecer. 90 00:12:15,920 --> 00:12:17,877 Alugado? - Sim. 91 00:12:18,840 --> 00:12:22,151 Juntamente com a minha esposa. 92 00:12:22,840 --> 00:12:26,151 O que ele faz? - Insurance. Assim como eu. 93 00:12:26,720 --> 00:12:29,900 Ah, sim ... eu tenho o resto do dinheiro para vocĂȘ lĂĄ. 94 00:12:29,920 --> 00:12:32,196 VocĂȘ pode me dar mais tarde. 95 00:12:39,720 --> 00:12:41,632 Para onde estamos indo? 96 00:12:41,880 --> 00:12:43,917 Onde vocĂȘ quer? 97 00:12:46,200 --> 00:12:47,953 NĂŁo faço ideia ... 98 00:12:48,520 --> 00:12:50,955 nĂłs queremos um lugar para uma bebida? 99 00:12:51,280 --> 00:12:52,919 Goste de uma cerveja? 100 00:12:53,160 --> 00:12:54,913 Sim, como. 101 00:12:55,760 --> 00:12:58,480 NĂłs obter algo no posto de gasolina. Eu posso dirigir. 102 00:12:59,720 --> 00:13:01,916 Onde? 103 00:13:03,080 --> 00:13:05,436 NĂŁo importa. A cidade Ă© nossa. 104 00:13:20,480 --> 00:13:22,995 Ok. Cuidado. 105 00:13:23,920 --> 00:13:26,799 Condução do jeito que vocĂȘ sempre estĂĄ indo para o trabalho. 106 00:13:29,440 --> 00:13:31,159 Por quĂȘ? 107 00:13:32,160 --> 00:13:35,073 VocĂȘ vai notar a diferença. 108 00:13:35,840 --> 00:13:37,911 NĂŁo estou entendendo. 109 00:13:40,400 --> 00:13:44,060 Se vocĂȘ sĂł ficar bĂȘbado sua preferĂȘncia em um bar e, em seguida, ir para a cama, 110 00:13:44,080 --> 00:13:45,799 deixe-me saber. 111 00:13:46,440 --> 00:13:48,830 Hoje Ă© segunda-feira, nĂŁo hĂĄ nada acontecendo. 112 00:13:49,600 --> 00:13:51,980 NĂŁo, estĂĄ tudo bem, mas ... 113 00:13:52,000 --> 00:13:55,152 Para onde vamos indo? Sobre o que Ă©? 114 00:13:56,280 --> 00:13:57,600 nada sobre. 115 00:13:58,640 --> 00:14:01,394 Esse Ă© o ponto. 116 00:14:04,080 --> 00:14:06,390 Sem um objetivo? - Exatamente. 117 00:14:39,920 --> 00:14:41,673 Segure-se. - Por quĂȘ? 118 00:14:42,840 --> 00:14:45,719 Segure-se. NĂłs trocar de lugar. Eu dirijo agora. 119 00:14:47,880 --> 00:14:50,031 VocĂȘ tem uma carteira de motorista? 120 00:14:51,240 --> 00:14:54,756 VocĂȘ estĂĄ perguntando a mesma, mesmo depois do meu certificado de graduação? 121 00:16:15,080 --> 00:16:16,958 Para onde estamos indo? 122 00:16:23,920 --> 00:16:25,673 Respire! - O quĂȘ? 123 00:16:26,920 --> 00:16:28,912 Inalar tĂŁo profundamente quanto puder. 124 00:16:31,520 --> 00:16:33,079 Foi? 125 00:16:34,240 --> 00:16:35,879 Vamos lĂĄ! 126 00:17:13,040 --> 00:17:16,431 VocĂȘ faz a luz novamente apenas quando vocĂȘ começa sem ar. 127 00:17:16,960 --> 00:17:20,112 Tal como acontece com o computador quando a se enforcou. 128 00:17:20,760 --> 00:17:23,400 Sabe o que quero dizer? 129 00:17:27,160 --> 00:17:30,119 Ei, vamos sim ... - SerĂĄ que vocĂȘ tem medo? 130 00:17:32,880 --> 00:17:35,076 Eu acho que Ă© melhor se eu ir. 131 00:18:27,200 --> 00:18:29,100 Quem subirĂĄ como o prĂłximo? 132 00:18:29,120 --> 00:18:31,635 É a minha vez. - Claro que sim. 133 00:18:49,960 --> 00:18:53,590 queremos levar algo doce? 134 00:19:29,520 --> 00:19:31,239 EntĂŁo ... 135 00:19:31,840 --> 00:19:33,877 Ok, vocĂȘ relaxar. 136 00:19:34,320 --> 00:19:35,860 É aqui ... 137 00:19:35,880 --> 00:19:38,340 Nenhum homem vai apenas um rum pouco. 138 00:19:38,360 --> 00:19:41,420 Isto Ă© como se vocĂȘ dizer ao seu doce: 139 00:19:41,440 --> 00:19:44,114 "Vamos nos foder, mas apenas um pouco." 140 00:19:44,840 --> 00:19:47,435 Quando as luzes, a cidade estĂĄ novamente cheio de pessoas. 141 00:19:48,080 --> 00:19:50,220 É por isso que dirigir Ă  noite. Noite de condução. 142 00:19:50,240 --> 00:19:53,677 Nenhum plano, nenhum objetivo. Basta dirigir e bom. 143 00:19:56,200 --> 00:20:00,160 É como meditação. Feng Shui. 144 00:20:03,160 --> 00:20:05,516 Precisamos de gasolina. 145 00:20:07,400 --> 00:20:10,677 Ok, entĂŁo vamos reabastecer. 146 00:21:14,920 --> 00:21:17,060 Obter cafĂ© ir, eu encher. 147 00:21:17,080 --> 00:21:19,879 NĂŁo, vamos ... - VĂĄ em frente. 148 00:21:41,520 --> 00:21:43,380 NĂșmero cinco. 149 00:21:43,400 --> 00:21:46,279 cafĂ© e folhas dois. 150 00:21:53,040 --> 00:21:56,500 Por que nĂŁo fez um tanque cheio? - NĂŁo hĂĄ necessidade. 151 00:21:56,520 --> 00:21:59,274 NĂłs encher-se apenas dois litros. 152 00:21:59,600 --> 00:22:01,796 Este Ă© o ritual. 153 00:22:03,320 --> 00:22:05,312 Tenha uma boa noite. 154 00:22:39,960 --> 00:22:42,429 E agora? 155 00:22:43,080 --> 00:22:44,958 VocĂȘ tem uma pressa? 156 00:22:47,040 --> 00:22:50,112 nĂłs reabastecer agora apenas dois litros? 157 00:22:50,880 --> 00:22:54,157 Tadas, relaxar vocĂȘ, ok? 158 00:23:01,800 --> 00:23:04,156 Vamos lavar o carro. - Por quĂȘ? 159 00:23:04,400 --> 00:23:06,835 Depois, vocĂȘ pode respirar melhor. 160 00:23:26,120 --> 00:23:27,873 O que vocĂȘ quer? 161 00:23:34,280 --> 00:23:36,033 CafĂ©, talvez? 162 00:23:36,600 --> 00:23:40,020 Um cafĂ©, sorvete ... O que comer? 163 00:23:40,040 --> 00:23:41,460 NĂŁo, obrigado. 164 00:23:41,480 --> 00:23:43,660 E quanto a nĂłs? - Como sempre. 165 00:23:43,680 --> 00:23:46,036 Completa? - Sim. 166 00:23:46,560 --> 00:23:49,140 Menu de trĂȘs vezes completa com Cola, 167 00:23:49,160 --> 00:23:52,392 um cafĂ©, sorvete ... chocolate? 168 00:23:55,440 --> 00:23:57,318 Chocolate! 169 00:24:37,280 --> 00:24:40,990 Quando vocĂȘ fez aqui novamente? - Alguns meses. Por quĂȘ? 170 00:24:42,800 --> 00:24:45,269 Apenas como aquele. Um longo fĂ©rias. 171 00:25:14,360 --> 00:25:17,140 O que aconteceu com lerdo-Sonja? 172 00:25:17,160 --> 00:25:18,992 NĂŁo faço ideia. 173 00:25:21,640 --> 00:25:24,235 Por que entĂŁo separados? 174 00:25:27,440 --> 00:25:30,035 Dei-lhe uma proposta de casamento feita. 175 00:25:31,760 --> 00:25:33,752 E? 176 00:25:37,440 --> 00:25:39,750 Ela se casou com outro. 177 00:25:40,720 --> 00:25:42,632 Isso Ă© difĂ­cil. 178 00:25:47,600 --> 00:25:50,798 VocĂȘ tem o nĂșmero dela? - NĂŁo. 179 00:26:06,520 --> 00:26:09,194 VocĂȘ tem ao lado de sua esposa algo para ser executado? 180 00:26:11,400 --> 00:26:12,914 NĂŁo. 181 00:26:14,080 --> 00:26:17,039 Por que nĂŁo? VocĂȘ economiza em vocĂȘ? 182 00:26:21,040 --> 00:26:24,158 VocĂȘ em toda interessado em alguma coisa? 183 00:26:25,720 --> 00:26:27,712 O que quer dizer? 184 00:26:29,440 --> 00:26:31,716 O que vocĂȘ faz quando vocĂȘ nĂŁo faz o trabalho? 185 00:26:33,040 --> 00:26:36,636 De carro pela cidade. - vocĂȘ vai encontrĂĄ-lo assim, mas bom! 186 00:26:42,080 --> 00:26:46,279 Digamos, Linas o que vocĂȘ realmente quer me mostrar? 187 00:26:47,720 --> 00:26:50,189 Olhe ao seu redor. VocĂȘ vĂȘ tudo. 188 00:27:37,760 --> 00:27:39,592 Indo ainda mais alto! 189 00:27:59,480 --> 00:28:01,676 VocĂȘ estĂĄ bem? 190 00:28:04,720 --> 00:28:06,951 Dentro, soa ainda melhor! 191 00:28:36,800 --> 00:28:38,996 Quem sĂŁo essas pessoas? 192 00:28:40,720 --> 00:28:43,280 Estes sĂŁo os turistas. 193 00:28:44,560 --> 00:28:47,280 Mas isso realmente nĂŁo viajar. 194 00:28:48,960 --> 00:28:51,680 Seus chefes lidar drogas com grama. 195 00:29:03,720 --> 00:29:05,632 Volto. 196 00:30:04,600 --> 00:30:06,353 Que nĂŁo tĂȘm nada. 197 00:30:12,760 --> 00:30:14,752 Tudo bem? 198 00:31:32,920 --> 00:31:34,798 VocĂȘ nĂŁo vĂȘ novamente. 199 00:31:37,160 --> 00:31:38,719 Onde eles vĂŁo indo? 200 00:31:42,120 --> 00:31:44,032 NĂŁo faço ideia. 201 00:31:44,880 --> 00:31:47,076 É pouco combustĂ­vel no tanque. 202 00:32:01,840 --> 00:32:03,638 Tem um problema? 203 00:32:04,000 --> 00:32:06,151 NĂŁo, estĂĄ tudo bem. 204 00:32:08,080 --> 00:32:09,833 O que o de vocĂȘ? 205 00:32:10,640 --> 00:32:13,360 Devo-lhes algum dinheiro para um par de viagens. Mas agora estĂĄ tudo bem. 206 00:34:58,760 --> 00:35:02,037 OlĂĄ, mulher bonita! Podemos ajudĂĄ-lo? 207 00:35:06,440 --> 00:35:09,274 Agora vocĂȘ nĂŁo fazer o tempo em suas calças, ok? 208 00:35:09,800 --> 00:35:12,395 É que o seu carro? 209 00:35:15,000 --> 00:35:17,151 Route?! 210 00:35:19,400 --> 00:35:21,756 Desculpe, eu quero dizer: Inga! 211 00:35:24,400 --> 00:35:26,960 nĂłs levĂĄ-los? 212 00:35:28,320 --> 00:35:30,960 O que hĂĄ de errado com vocĂȘ? 213 00:35:32,240 --> 00:35:34,232 Eva ?! 214 00:35:37,280 --> 00:35:40,796 Do que tem medo? Que nĂŁo vai morder. 215 00:35:41,600 --> 00:35:43,637 OlĂĄ? 216 00:35:44,520 --> 00:35:46,432 Vida?! 217 00:36:06,440 --> 00:36:10,195 Venha agora apenas fazer nĂŁo com sua esposa e lealdade e assim 'merda Nem. 218 00:36:20,800 --> 00:36:22,757 Tudo bem com vocĂȘ? 219 00:36:32,120 --> 00:36:34,589 Acabei roubado um carro. 220 00:36:38,120 --> 00:36:40,077 E o que eu devo fazer agora? 221 00:36:43,800 --> 00:36:45,757 ComprĂĄ-lo. 222 00:36:55,440 --> 00:36:58,114 O amarelo. Com Key. 223 00:37:00,280 --> 00:37:04,672 VocĂȘ paga e eu vou te dizer onde estĂŁo as chaves. 224 00:37:08,880 --> 00:37:11,714 O que vocĂȘ me daria para ele? 225 00:37:16,320 --> 00:37:19,597 EntĂŁo, o que nĂŁo Ă© para mim. 226 00:37:20,560 --> 00:37:23,660 Sabe de alguĂ©m? - Bem, isso Ă© o suficiente. 227 00:37:23,680 --> 00:37:27,140 Brincadeiras Ă  parte. Diga-me onde eles querem ir. 228 00:37:27,160 --> 00:37:29,595 Sugerir algo. 229 00:37:31,640 --> 00:37:34,474 Para mim ou para vocĂȘ? 230 00:37:37,840 --> 00:37:40,435 Tadas, agora Mantenha-o arrefecer, ok? 231 00:37:42,040 --> 00:37:45,112 Acredite, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ fazendo nada ilegal. 232 00:37:45,360 --> 00:37:48,239 E se o fizerem, eu vou dizer mais nada. 233 00:38:00,480 --> 00:38:01,755 NĂŁo tĂŁo rĂĄpido! 234 00:38:02,680 --> 00:38:04,751 Espere, lento! 235 00:38:14,400 --> 00:38:16,278 O que hĂĄ de errado com vocĂȘ? 236 00:38:17,960 --> 00:38:21,158 Talvez ela se sente assediado por nĂłs. 237 00:38:21,520 --> 00:38:23,751 Bobagem, ela tambĂ©m Ă© um viajante. 238 00:38:25,080 --> 00:38:27,720 Sentado, como de costume em um tĂĄxi. 239 00:38:28,280 --> 00:38:30,875 VocĂȘ sĂł nĂŁo imaginação. 240 00:38:32,520 --> 00:38:35,831 Salve JĂĄ em ter? 241 00:38:38,000 --> 00:38:40,276 O que devo fazer agora? 242 00:38:40,360 --> 00:38:42,113 Devo virar? 243 00:38:44,120 --> 00:38:46,077 NĂŁo, tempos de condução para chegar mais perto. 244 00:38:47,600 --> 00:38:50,752 Fique perder tempo, ok? 245 00:38:51,000 --> 00:38:53,310 Ok, ok, pouco mais de gĂĄs. 246 00:38:59,480 --> 00:39:02,439 Dirigir bem perto, me abraça forte. - Caramba, Tadas! 247 00:39:05,360 --> 00:39:07,272 O que fez antes, o idiota? 248 00:39:07,640 --> 00:39:09,040 NĂŁo parar. 249 00:39:33,760 --> 00:39:36,195 Onde vocĂȘ estĂĄ indo? - reabastecimento. 250 00:39:36,680 --> 00:39:38,319 Por quĂȘ? 251 00:39:58,280 --> 00:39:59,999 Por que vocĂȘ saiu? 252 00:40:02,640 --> 00:40:05,519 Agora vocĂȘ nĂŁo REG ON! Temos a senhora doou um cafĂ©. 253 00:40:06,640 --> 00:40:09,155 E Ă© isso. 254 00:40:12,640 --> 00:40:15,220 SĂł um momento em nossa jornada. Um ritual. 255 00:40:15,240 --> 00:40:19,154 VocĂȘ ficou com medo porque eu virei sobre eles! 256 00:40:20,200 --> 00:40:22,351 NĂŁo fale bobagem, Tadas. 257 00:40:33,800 --> 00:40:35,553 Linas, espere um minuto ... 258 00:40:37,680 --> 00:40:42,820 VocĂȘ acha que os shows senhora aqui em cima? 259 00:40:42,840 --> 00:40:46,580 Eu nĂŁo acho que qualquer coisa e eu aconselhĂĄ-lo tambĂ©m. 260 00:40:46,600 --> 00:40:49,798 Eu jĂĄ lhe disse, sem planos, sem expectativas! 261 00:40:50,120 --> 00:40:52,351 Essa Ă© a parte engraçada disto. 262 00:40:52,600 --> 00:40:55,877 E se ela nĂŁo vier? 263 00:40:56,760 --> 00:40:58,797 VocĂȘ tem que fumar urgente. 264 00:40:59,040 --> 00:41:00,793 O molho que vocĂȘ quer? 265 00:41:08,480 --> 00:41:09,960 Qual Ă© o prĂłximo agora? 266 00:41:10,480 --> 00:41:12,870 Airport. Quem leva-lo? 267 00:41:14,800 --> 00:41:16,473 EntĂŁo, eu ... 268 00:41:17,520 --> 00:41:20,957 Meu turno Ă© de duas horas para o final ... 269 00:41:21,520 --> 00:41:23,796 Tome o passeio. 270 00:41:27,600 --> 00:41:30,160 Airport. Quem leva-lo? 271 00:41:31,000 --> 00:41:32,434 Meretriz! 272 00:41:50,880 --> 00:41:53,156 VocĂȘ jĂĄ entendeu o que eu quero dizer? 273 00:41:53,880 --> 00:41:55,519 Talvez ela Ă© uma prostituta? 274 00:41:56,120 --> 00:41:58,555 VocĂȘ realmente nĂŁo tem imaginação. 275 00:42:10,160 --> 00:42:12,038 NĂșmero de lote vocĂȘ. 276 00:42:13,520 --> 00:42:15,034 Desculpe! 277 00:42:27,160 --> 00:42:28,514 Ainda 'um pouco de cafĂ©? 278 00:42:47,680 --> 00:42:49,273 Linas. 279 00:42:52,400 --> 00:42:53,550 Vida. 280 00:42:54,320 --> 00:42:56,710 Realmente? - Vita. 281 00:42:57,640 --> 00:42:59,871 SerĂĄ que vocĂȘ se sobre uma data? 282 00:43:02,160 --> 00:43:04,038 Obrigado pelo cafĂ©. 283 00:43:04,480 --> 00:43:06,278 Esta Ă© Tadas. 284 00:43:07,920 --> 00:43:09,559 Estou feliz. 285 00:43:11,400 --> 00:43:13,073 Me too. 286 00:43:31,120 --> 00:43:33,157 E agora? 287 00:43:34,320 --> 00:43:36,820 VocĂȘ vai ficar ou vocĂȘ estĂĄ vindo com? 288 00:43:36,840 --> 00:43:38,260 Onde? 289 00:43:38,280 --> 00:43:40,590 AtĂ© o prĂłximo posto de gasolina. 290 00:43:42,400 --> 00:43:45,711 Desculpe, Tadas teve um longo dia. 291 00:43:49,360 --> 00:43:51,272 VocĂȘ quer ir? 292 00:44:13,640 --> 00:44:16,235 Posso perguntar uma coisa? - Claro. 293 00:44:18,240 --> 00:44:20,118 Para onde estamos indo? 294 00:44:20,360 --> 00:44:23,353 NĂłs nĂŁo estamos indo. NĂłs voamos. 295 00:44:25,920 --> 00:44:27,660 Como vaga-lumes ... 296 00:44:27,680 --> 00:44:32,740 Durante o dia, rastejar, mas Ă  noite, voar e brilhar. 297 00:44:32,760 --> 00:44:34,991 E nĂłs encontramos uns aos outros. 298 00:44:36,040 --> 00:44:38,236 VocĂȘ Ă© um poeta? 299 00:44:40,200 --> 00:44:45,480 NĂŁo, arquiteto, mas Ă s vezes se trata de mim, especialmente Ă  noite. 300 00:44:49,120 --> 00:44:50,270 E vocĂȘ? 301 00:44:52,920 --> 00:44:54,957 NĂłs simplesmente dirigir ao redor, ... 302 00:44:55,200 --> 00:44:57,157 sem um objetivo. 303 00:44:57,480 --> 00:44:59,940 NĂłs encher dois litros 304 00:44:59,960 --> 00:45:04,113 e dirigir a mesma rota como para o trabalho. 305 00:45:04,240 --> 00:45:07,677 É um ritual, Noite de condução. 306 00:45:08,600 --> 00:45:12,879 Flip nĂŁo Ă© o mesmo! Fireflies, VocĂȘ irradia muito brilhante. 307 00:45:14,840 --> 00:45:17,071 Posso perguntar uma coisa? 308 00:45:19,560 --> 00:45:21,153 Pronto. 309 00:45:22,960 --> 00:45:26,476 Como vocĂȘ se sente? Qual Ă© o seu nome? 310 00:45:28,640 --> 00:45:30,518 Vida. 311 00:45:32,280 --> 00:45:36,420 Como vocĂȘ se sente, Vita, viajando estranhos com dois homens, 312 00:45:36,440 --> 00:45:40,514 meio da noite, Deus sabe onde? 313 00:45:42,760 --> 00:45:45,275 Como um vaga-lume. 314 00:45:46,120 --> 00:45:48,874 E onde vocĂȘ queria voar? - Tadas ... 315 00:46:00,920 --> 00:46:02,991 Para o aeroporto. 316 00:46:05,720 --> 00:46:09,760 VocĂȘ tem que se apressar vocĂȘ? - NĂŁo, nĂŁo tenho tempo. 317 00:46:11,640 --> 00:46:13,711 Quando faz a sua mĂĄquina? 318 00:46:13,960 --> 00:46:16,156 Eu voar em qualquer lugar. 319 00:46:16,960 --> 00:46:18,952 Quem vocĂȘ encontrar lĂĄ? 320 00:46:51,040 --> 00:46:52,394 Obrigado. 321 00:46:56,200 --> 00:46:57,839 VocĂȘ vem comigo? 322 00:46:59,080 --> 00:47:01,037 Depende de quem vocĂȘ conhece. 323 00:47:01,440 --> 00:47:03,796 querer verificar que vocĂȘ, porque nĂŁo encontro? 324 00:47:18,040 --> 00:47:19,394 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 325 00:49:45,440 --> 00:49:47,079 SerĂĄ que ele nĂŁo esteve lĂĄ? 326 00:49:49,440 --> 00:49:52,831 NĂŁo sei. Parece haver tudo lĂĄ. 327 00:49:56,720 --> 00:49:59,440 Continuar a esperar ou dirigir? 328 00:51:07,640 --> 00:51:09,313 Por que trĂȘs? 329 00:51:14,400 --> 00:51:16,790 Somos trĂȘs. 330 00:51:18,200 --> 00:51:20,590 E quem Ă© o terceiro? 331 00:51:22,040 --> 00:51:25,829 Traga-me com cigarros. O dinheiro que vocĂȘ começa mais tarde. - Ok 332 00:51:34,000 --> 00:51:36,117 Conte-me sobre vocĂȘ. 333 00:51:38,880 --> 00:51:40,394 O que vocĂȘ quer aprender? 334 00:51:40,640 --> 00:51:43,553 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo tĂŁo tarde da noite? 335 00:51:44,960 --> 00:51:46,519 I roubar carros. 336 00:51:48,000 --> 00:51:49,992 Eu vejo. E a sĂ©rio? 337 00:51:56,560 --> 00:51:58,279 VocĂȘ se esqueceu de mim. 338 00:51:59,560 --> 00:52:01,597 Que vergonha! 339 00:52:02,160 --> 00:52:03,879 Quem faz isso? 340 00:52:12,120 --> 00:52:13,839 Gostaria de sentar aqui? 341 00:52:14,080 --> 00:52:15,753 Obrigado, muito. 342 00:52:34,400 --> 00:52:36,073 VocĂȘ viaja frequentemente durante a noite? 343 00:52:38,720 --> 00:52:42,475 Esta Ă© a primeira vez hoje. - EntĂŁo vocĂȘ precisa reiniciar. 344 00:52:42,600 --> 00:52:44,432 Foi? 345 00:52:45,560 --> 00:52:48,997 Cuidado com ... VocĂȘ dĂĄ gĂĄs correta ... 346 00:52:49,680 --> 00:52:51,911 e respirar profundamente. 347 00:52:52,600 --> 00:52:54,990 EntĂŁo vocĂȘ faz os farĂłis. 348 00:52:57,520 --> 00:52:59,432 VocĂȘ pode fazer isso sĂł uma vez, 349 00:52:59,960 --> 00:53:01,872 se vocĂȘ se tornar falta de ar. 350 00:53:06,640 --> 00:53:10,316 Mas aqui ele vai ser brilhante. Vamos para a floresta. 351 00:53:16,520 --> 00:53:19,558 Mas talvez devĂȘssemos primeiro fuma um pouco de grama? 352 00:53:19,960 --> 00:53:21,553 E. 353 00:53:22,080 --> 00:53:24,914 Vamos para a Roma. 354 00:53:25,560 --> 00:53:27,677 O que vocĂȘ quer para eles? 355 00:53:28,080 --> 00:53:29,992 Comprar grama. 356 00:53:31,120 --> 00:53:33,589 Os ciganos para comprar nenhuma grama! 357 00:53:34,200 --> 00:53:35,714 VocĂȘ jĂĄ esteve lĂĄ? 358 00:53:56,240 --> 00:53:57,879 SerĂĄ que estamos realmente aqui? 359 00:54:00,000 --> 00:54:03,118 NĂŁo faço ideia. Acho que sim. 360 00:54:14,040 --> 00:54:15,713 Talvez por lĂĄ? 361 00:54:23,480 --> 00:54:25,312 O que vocĂȘ quer? 362 00:54:27,560 --> 00:54:29,916 O que fumar. - O quĂȘ? 363 00:54:31,040 --> 00:54:33,032 VocĂȘ Ă© da liquidação? 364 00:54:34,080 --> 00:54:35,639 Onde? 365 00:54:36,960 --> 00:54:38,474 O que vocĂȘ quer? 366 00:54:39,080 --> 00:54:41,515 Grass. - Vamos lĂĄ. 367 00:54:48,120 --> 00:54:49,713 Apenas um. 368 00:54:50,640 --> 00:54:52,233 VocĂȘ tem dinheiro? 369 00:54:53,080 --> 00:54:54,594 A. 370 00:54:57,080 --> 00:54:58,514 Vamos lĂĄ. 371 00:55:55,280 --> 00:55:56,953 DĂĄ-me o isqueiro. 372 00:56:13,600 --> 00:56:15,592 Eu conscientemente, mas aquele que nos tem enganado. 373 00:56:15,680 --> 00:56:18,300 Devemos novamente ... 374 00:56:18,320 --> 00:56:20,880 Venha, nĂłs nĂŁo conseguir mais. 375 00:56:47,680 --> 00:56:49,433 DĂȘ-me sua. 376 00:57:35,560 --> 00:57:37,233 VocĂȘ tem papĂ©is? 377 00:57:39,640 --> 00:57:41,359 Para quĂȘ? 378 00:58:02,440 --> 00:58:03,715 Bravo. 379 00:59:45,920 --> 00:59:47,149 Volto. 380 01:00:45,240 --> 01:00:47,630 O que Ă© o motor fĂŒr'n? - Check it out. 381 01:00:55,840 --> 01:00:58,355 O carrinho Ă© melhor na neve. 382 01:00:59,200 --> 01:01:02,079 Vamos esperar atĂ© o inverno? 383 01:02:29,200 --> 01:02:32,340 Ei, nĂłs quase nĂŁo tĂȘm combustĂ­vel. Devo continuar? 384 01:02:32,360 --> 01:02:34,238 A. 385 01:02:35,480 --> 01:02:38,220 Ok, mas entĂŁo vocĂȘ nĂŁo pode tornĂĄ-lo mais atĂ© o posto de gasolina. 386 01:02:38,240 --> 01:02:40,471 EntĂŁo nĂłs dirigimos atĂ© recarga. 387 01:02:42,240 --> 01:02:45,756 VocĂȘ pode nos conduzir? - Na verdade, esse Ă© o meu carro aqui. 388 01:02:46,000 --> 01:02:48,640 Bom saber. - Eu vou dirigir. 389 01:03:34,960 --> 01:03:37,270 nĂłs nĂŁo queremos ir para casa? VocĂȘ ainda tem que trabalhar amanhĂŁ de manhĂŁ. 390 01:04:21,160 --> 01:04:23,470 Eu acho que eu preciso de vocĂȘ para fazer uma confissĂŁo. 391 01:04:23,720 --> 01:04:25,580 Estou ouvindo. 392 01:04:25,600 --> 01:04:29,560 Quer dizer, eu nĂŁo ... 393 01:04:30,800 --> 01:04:36,220 Desculpe, mas quando eu te vi pela primeira vez ... 394 01:04:36,240 --> 01:04:40,951 VocĂȘ totalmente me surpreendeu. Honesto. 395 01:04:45,240 --> 01:04:47,596 EntĂŁo, o que nunca aconteceu para mim. 396 01:04:50,440 --> 01:04:52,909 VocĂȘ pode rir de mim agora nĂŁo ... 397 01:04:55,200 --> 01:04:58,910 Acredito que temos muito em comum. 398 01:04:59,640 --> 01:05:03,580 NĂŁo, a sĂ©rio. Noite de condução, rituais ... 399 01:05:03,600 --> 01:05:05,910 Eu posso sentir isso. 400 01:05:14,920 --> 01:05:16,780 É sĂł que, 401 01:05:16,800 --> 01:05:21,591 Tadas Ă© infeliz no casamento e eu visitar meus pais. 402 01:05:22,360 --> 01:05:25,000 Muito ruim. 403 01:05:26,520 --> 01:05:28,796 VocĂȘ precisa 'nen reinĂ­cio! 404 01:05:29,680 --> 01:05:30,909 Foi? 405 01:05:31,720 --> 01:05:34,030 Devemos ir para a floresta? 406 01:05:36,680 --> 01:05:38,319 Entra. 407 01:06:00,360 --> 01:06:01,999 Esperar. DesligĂĄ-lo novamente. 408 01:06:04,840 --> 01:06:07,719 DesligĂĄ-lo. Eu jĂĄ volto. 409 01:06:20,200 --> 01:06:21,236 Ouça ... 410 01:06:24,200 --> 01:06:27,477 Desculpe, nĂŁo Ă© que o seu carro? 411 01:06:55,480 --> 01:06:58,234 DĂȘ-me seu telefone. - Para quĂȘ? 412 01:07:03,200 --> 01:07:07,240 Eu tenho o meu deixar no carro. - Super, apenas agora. 413 01:07:17,280 --> 01:07:19,954 E quem entre nĂłs Ă© agora os terceiros? 414 01:07:20,400 --> 01:07:23,598 O que quer dizer? Onde Ă© que eles querem? 415 01:07:44,880 --> 01:07:46,678 VocĂȘ tem o compromisso? 416 01:07:46,840 --> 01:07:49,230 Eu tentei, mas, aparentemente, eu era tarde demais. 417 01:07:49,480 --> 01:07:51,020 O que quer dizer? 418 01:07:51,040 --> 01:07:53,100 NĂŁo fale merda, ok? 419 01:07:53,120 --> 01:07:54,940 VocĂȘ estĂĄ falando merda. 420 01:07:54,960 --> 01:07:57,191 NĂŁo me toque! 421 01:08:02,480 --> 01:08:05,234 Eu amo vocĂȘ sĂł perguntou de onde eles querem ir. 422 01:08:05,600 --> 01:08:07,460 Como eu deveria saber maldita? 423 01:08:07,480 --> 01:08:10,951 Exatamente onde vocĂȘ deveria saber? VocĂȘ nĂŁo sabe nada de sempre! 424 01:08:11,200 --> 01:08:13,940 VocĂȘ nĂŁo sabe nada. E vocĂȘ planejar nada! 425 01:08:13,960 --> 01:08:16,634 É tudo apenas uma viagem atĂ© a manhĂŁ! 426 01:08:19,520 --> 01:08:22,399 Pagar agora o combustĂ­vel ou devo chamar a polĂ­cia? 427 01:08:30,000 --> 01:08:32,151 Chame a polĂ­cia! 428 01:08:35,560 --> 01:08:37,836 NĂŁo. Eu vou pagar isso. 429 01:08:37,960 --> 01:08:40,680 Hey Tadas! O que Ă© este jogo? 430 01:08:41,520 --> 01:08:43,477 E Toll. 431 01:09:03,480 --> 01:09:05,039 Onde vocĂȘ estĂĄ indo? 432 01:09:06,720 --> 01:09:08,279 Para a polĂ­cia! 433 01:10:00,560 --> 01:10:02,313 Espere aqui. 434 01:10:10,960 --> 01:10:12,599 Sente-se. 435 01:10:13,520 --> 01:10:16,115 EntĂŁo, a coisa Ă© ... 436 01:10:16,280 --> 01:10:19,956 Pesquisar agora o carro ou a mulher? 437 01:10:21,000 --> 01:10:24,710 O carro ea mulher. 438 01:10:25,920 --> 01:10:28,515 O carro ... 439 01:10:30,960 --> 01:10:33,919 ela Ă© sua namorada? 440 01:10:34,680 --> 01:10:38,356 NĂŁo, por isso nĂŁo Ă© realmente meu amigo, mas ... 441 01:10:38,640 --> 01:10:42,380 NĂłs nos conhecemos apenas recentemente, somos mais conhecidos. 442 01:10:42,400 --> 01:10:45,180 Uma espĂ©cie amigo meu. 443 01:10:45,200 --> 01:10:47,020 E quanto a vocĂȘ? Sabe-los? 444 01:10:47,040 --> 01:10:48,900 Sim, nĂłs sabemos. 445 01:10:48,920 --> 01:10:52,630 Mas nĂŁo Ă© o que se poderia chamĂĄ-lo de um relacionamento sĂłlido, sabe? 446 01:10:57,480 --> 01:11:00,359 So. VocĂȘ quer encargos de imprensa? 447 01:11:00,960 --> 01:11:04,749 Bem, talvez vocĂȘ poderia abster-se de ... 448 01:11:06,480 --> 01:11:08,340 Talvez ... para um anĂșncio ... 449 01:11:08,360 --> 01:11:11,060 É o seu carro? - Sim. 450 01:11:11,080 --> 01:11:13,380 EntĂŁo, sobre o que exatamente estamos falando? 451 01:11:13,400 --> 01:11:16,472 Ter um carro. E um amigo. 452 01:11:46,840 --> 01:11:50,038 "O carro amarelo, chaves estĂŁo nele. VocĂȘ apenas tem que preencher." 453 01:11:50,560 --> 01:11:51,880 Enviado do seu telemĂłvel. 454 01:12:03,040 --> 01:12:04,679 Ei, espere. 455 01:12:15,960 --> 01:12:18,316 Tadas, nĂŁo foda, vamos voltar para trĂĄs. 456 01:12:20,920 --> 01:12:22,500 VĂĄ, se vocĂȘ quiser. 457 01:12:22,520 --> 01:12:26,140 Tadas, eu entendo que vocĂȘ, sim. me foi totalmente varrido. 458 01:12:26,160 --> 01:12:28,720 Mas isso Ă© muito quente. O caminhĂŁo amarelo pertence ao revendedor! 459 01:12:31,440 --> 01:12:32,794 Do que tem medo? 460 01:12:33,320 --> 01:12:36,119 Este Ă© o roubo do carro. Desde os fins de diversĂŁo. 461 01:12:39,880 --> 01:12:41,599 vocĂȘ jĂĄ tentou isso? 462 01:12:43,280 --> 01:12:45,317 Vamos esquecer isso. Ok? 463 01:12:46,800 --> 01:12:49,395 NĂŁo haverĂĄ terceiros aqui, ok? 464 01:12:50,320 --> 01:12:52,277 Esqueça a puta! 465 01:12:54,880 --> 01:12:57,600 VocĂȘ Ă© o Ășnico que nĂŁo tem imaginação. 466 01:12:57,960 --> 01:13:00,500 Absolutamente nenhuma imaginação. 467 01:13:00,520 --> 01:13:03,399 Cale a boca! 468 01:13:03,640 --> 01:13:05,791 O que vocĂȘ quer de mim? 469 01:13:06,800 --> 01:13:08,820 De vocĂȘ? Nada! 470 01:13:08,840 --> 01:13:11,300 EntĂŁo vocĂȘ perdoar, e me deixe em paz. 471 01:13:11,320 --> 01:13:13,780 Quem vocĂȘ acha que vocĂȘ realmente, vocĂȘ perdedor? 472 01:13:13,800 --> 01:13:17,953 Um apartamento no crĂ©dito, pobres de trabalho e uma mulher chato. 473 01:13:18,680 --> 01:13:21,878 E o que vocĂȘ tem, Sr. Super-arquiteto? 474 01:13:22,000 --> 01:13:26,153 Rituais, Noite de condução, reinicia ... 475 01:13:27,520 --> 01:13:29,955 O que mais? feriados de cinco anos? 476 01:13:34,880 --> 01:13:36,997 Isso Ă© o suficiente, Tadas. 477 01:13:42,760 --> 01:13:44,672 VocĂȘ estĂĄ louco? O que Ă© isso? 478 01:13:47,040 --> 01:13:48,713 Louco? 479 01:14:07,400 --> 01:14:09,756 Onde Ă© o seu apartamento de baixa qualidade? 480 01:14:09,920 --> 01:14:11,479 Seu apartamento de baixa qualidade? 481 01:14:11,640 --> 01:14:15,429 Onde estĂĄ sua esposa? Por que vocĂȘ sempre voltar? 482 01:14:17,880 --> 01:14:19,712 Deixe-me ir. 483 01:14:23,360 --> 01:14:24,840 Vamos esquecer isso. 484 01:14:33,720 --> 01:14:35,313 VĂĄ-se embora. 485 01:14:38,920 --> 01:14:40,513 Wart, entĂŁo ... 486 01:14:46,520 --> 01:14:49,319 Eu nĂŁo posso pagar quaisquer coisas mais tortos. 487 01:14:49,440 --> 01:14:52,558 O que vocĂȘ estĂĄ se lamentando por aqui? Basta voltar aos Estados Unidos. 488 01:14:57,480 --> 01:15:00,040 Quem me reconheceu. 489 01:15:02,560 --> 01:15:04,711 VocĂȘ vem ou nĂŁo? 490 01:16:06,600 --> 01:16:08,239 Por tudo. 491 01:17:44,520 --> 01:17:46,512 Boa noite! Vita! 492 01:17:48,480 --> 01:17:50,676 Vida! 493 01:18:05,880 --> 01:18:07,917 nen Bau' Joint! 494 01:18:09,800 --> 01:18:11,553 Merda, ela tem a grama. 495 01:18:11,720 --> 01:18:13,712 EntĂŁo Carry on ne cigarro. 496 01:18:19,520 --> 01:18:21,193 Algo estĂĄ solto! 497 01:18:36,520 --> 01:18:41,037 A partir de agora, tudo Ă© diferente! É tudo diferente, Vita! 498 01:18:42,040 --> 01:18:45,954 NĂŁo hĂĄ problemas! Que tal um pouco de pausa para o cafĂ©? 499 01:18:46,400 --> 01:18:47,516 NĂŁo! 500 01:18:56,560 --> 01:18:58,233 Pare! - Por quĂȘ? 501 01:18:58,640 --> 01:19:00,199 Talvez eles tambĂ©m pĂĄra em? 502 01:20:48,400 --> 01:20:50,119 VocĂȘ estĂĄ bem? 503 01:20:51,000 --> 01:20:53,390 Acho que sim. E vocĂȘ? 504 01:21:18,640 --> 01:21:20,518 Laura! 505 01:21:32,000 --> 01:21:34,390 Se nĂŁo acontecer nada, somente o pĂĄra-choque! 506 01:21:53,440 --> 01:21:55,511 Tadas, vocĂȘ estĂĄ realmente bem? 507 01:22:25,320 --> 01:22:27,118 Eva! 508 01:22:37,760 --> 01:22:39,274 Greta! 509 01:22:46,000 --> 01:22:47,912 Ruta! - Cale a boca! 510 01:22:51,200 --> 01:22:53,795 Carolina! - Tu hĂĄs de manter a boca fechada! 511 01:23:02,400 --> 01:23:04,869 Laura, por favor, acabou! 512 01:23:11,640 --> 01:23:13,393 Por Laura? 513 01:23:16,160 --> 01:23:17,958 Por Laura? 514 01:23:22,680 --> 01:23:25,832 Porque Ă© assim. Ela Ă© minha esposa. 515 01:23:32,280 --> 01:23:34,749 Com a cabeça bem? 516 01:23:36,080 --> 01:23:37,639 E. 517 01:23:38,720 --> 01:23:40,632 Ela realmente Ă© a minha esposa. 518 01:23:38,720 --> 01:23:40,632 Ela realmente Ă© a minha esposa.33629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.